Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,680 --> 00:00:03,240
السيارات الخارقة
2
00:00:03,720 --> 00:00:08,880
عالم من الوقود المتميز، التقنية العالية
والسيارات ذات الأداء العالي
3
00:00:09,480 --> 00:00:13,960
والرجل الذي يعدّل السيارات
للأثرياء والمشاهير هو (أفضال كان)
4
00:00:14,080 --> 00:00:17,880
عندما يتعلق الأمر بالأسلوب
والتصميم لا يعتبر أي طلب جنونياً
5
00:00:18,000 --> 00:00:20,720
هل هناك طريقة لصنع حقيبة
مسدس في صندوق السيارة؟
6
00:00:20,880 --> 00:00:24,840
أنا أحب السيارات الخارقة جداً
أنا سيد إعادة تصميم مظهرها
7
00:00:25,000 --> 00:00:27,480
لم أصادف أي شخص
قد ينافسني في هذا الأمر
8
00:00:27,600 --> 00:00:31,200
بوسع (كان) أن يجعل أية سيارة
تبدو رائعة من الداخل والخارج
9
00:00:33,000 --> 00:00:36,920
لكنه الآن يعلم زوجاً من
المهندسين اللذين يريدان العمل...
10
00:00:37,040 --> 00:00:39,640
لجعل السيارات الرائعة أكثر روعة
11
00:00:40,480 --> 00:00:43,680
لقد طوّرت نماذج أولية لبعض
أسرع السيارات الخارقة في العالم
12
00:00:43,880 --> 00:00:46,920
- وقود!
- لا يهم مدى تعقيد المشروع
13
00:00:47,040 --> 00:00:49,640
الحقن بالمياه
املأه بالأكسجين وانطلق...
14
00:00:50,280 --> 00:00:54,040
أقوم بإصلاح وحلّ مشكلات لرواد
صناعة السيارات الفاخرة في العالم
15
00:00:54,160 --> 00:00:56,200
لديك ضاغط أكسجين هناك
والمحرك هنا
16
00:00:56,480 --> 00:00:57,520
(رالف) يهتم بالصورة الشاملة
17
00:00:57,640 --> 00:01:00,200
أنا مَن يقوم بحل كل المشكلات
لأجعل الأمر ينجح
18
00:01:00,400 --> 00:01:04,920
الرجال يريدون إثارة إعجاب (كان)
بأخذ سيارات مصممة بإتقان شديد
19
00:01:06,400 --> 00:01:08,320
وتحسين أدائها...
20
00:01:10,600 --> 00:01:12,120
قوتها...
21
00:01:13,440 --> 00:01:14,440
ومظهرها
22
00:01:14,600 --> 00:01:16,160
يجب أن يبدو مظهر
هذه السيارة عدائياً
23
00:01:19,280 --> 00:01:20,680
لا يمكن إيقافها
24
00:01:21,200 --> 00:01:24,680
هل سينضم المهندسون
إلى إمبراطورية (كان)؟
25
00:01:25,280 --> 00:01:27,440
أنفقنا 1،3 مليون جنيه
على تلك السيارة
26
00:01:27,560 --> 00:01:28,960
هل تستطيع أن تشم القابض؟
27
00:01:29,560 --> 00:01:32,040
أم سينتهي بهم الأمر في القمامة؟
28
00:01:32,360 --> 00:01:35,240
أعطانا السيد (كان) فرصة ذهبية هنا
29
00:01:35,920 --> 00:01:38,160
لنأمل فقط ألا نفسد هذه الفرصة
30
00:01:48,520 --> 00:01:51,320
أحب كل شيء بهذه السيارة
باستثناء تلك الواجهة الأمامية
31
00:01:51,880 --> 00:01:53,680
أثناء بحثهم عن صنعهم الكبير القادم
32
00:01:53,800 --> 00:01:56,320
يتواجد السيد (كان)
في مهرجان (غوودوود) للسرعة
33
00:01:56,440 --> 00:01:57,960
حفلة في حديقة للسيارات...
34
00:01:58,200 --> 00:02:01,880
حيث يأتي نخبة العالم لعرض
أسرع السيارات على الكوكب
35
00:02:03,520 --> 00:02:07,840
مهرجان (غوودوود) حدث ضخم فيه
سيارات قديمة الطراز، وسباقات مختلفة
36
00:02:08,000 --> 00:02:10,680
فيه الكثير ليقدمه، لذا سيكون
من الجيد لعلامتنا التجارية
37
00:02:10,800 --> 00:02:13,400
المجيء إلى هنا
وعرض واحدة من سياراتنا
38
00:02:15,600 --> 00:02:18,680
كبار صانعي السيارات يستغلون
المهرجان لإطلاق منتجات جديدة
39
00:02:18,800 --> 00:02:22,480
ويريد (كان) رؤية أحدث
تصاميم علامته التجارية المفضلة
40
00:02:22,600 --> 00:02:24,520
هلا نذهب لإلقاء نظرة
على منصة (أستون مارتن)
41
00:02:24,640 --> 00:02:26,040
سيارات (أستون مارتن)
42
00:02:26,160 --> 00:02:29,160
(أستون مارتن) علامة تجارية
جيدة، إنها بريطانية في الأساس
43
00:02:29,280 --> 00:02:31,400
بمجرد أن يذكر أحدهم
الـ(أستون مارتن)
44
00:02:31,560 --> 00:02:33,800
أتعجّب فوراً
أحبها بذلك اللون
45
00:02:36,160 --> 00:02:38,920
تقدّر سيارة (فانتاج) الجديدة
بحوالى 90 ألف جنيه...
46
00:02:39,040 --> 00:02:41,120
بمواصفات (أستون مارتن) الأولية
47
00:02:41,640 --> 00:02:45,480
لكن (كان) لديه فكرة لتحويل
هذه السيارة إلى شيء مميز...
48
00:02:45,600 --> 00:02:47,520
سيارة (أستون) هي واحدة من
تلك السيارات التي يحبها الناس
49
00:02:47,640 --> 00:02:51,040
السيارة الرياضية البريطانية
الأصل التي أريد تحسينها
50
00:02:54,320 --> 00:02:55,320
مرحباً...
51
00:02:55,440 --> 00:02:57,240
كيف حالكم أيها السادة
هل كل شيء على ما يرام؟
52
00:02:57,360 --> 00:02:59,440
كل شيء بخير
هل أنت السيد (كان)؟
53
00:02:59,560 --> 00:03:00,680
نعم، لدي فكرة
54
00:03:00,800 --> 00:03:03,120
كنت أتجول في مهرجان
(غودوود) للسرعة
55
00:03:03,240 --> 00:03:04,960
مهرجان السرعة
هذا مذهل... نعم
56
00:03:05,120 --> 00:03:07,520
ألقيت نظرة على بعض
منتجات شركة (أستون مارتن)
57
00:03:07,680 --> 00:03:12,960
وأعتقد أن علينا الذهاب لشراء
سيارة (أستون مارتن فانتاج)...
58
00:03:13,200 --> 00:03:14,200
حسناً
59
00:03:14,320 --> 00:03:16,720
إذاً ما أريد رؤيته في الـ(فانتاج)
هو أن تبدو أكثر عدائية
60
00:03:16,880 --> 00:03:20,000
أشبه بسيارة (جي تي)، تبدو كسيارة
رياضية لكنها نسخة للطريق
61
00:03:20,120 --> 00:03:21,160
حسناً
62
00:03:21,280 --> 00:03:24,000
- يريد تحويلها إلى سيارة (جي تي)
- ظننت أنني سمعته يقول ذلك
63
00:03:24,160 --> 00:03:27,480
عليكم فقط الخروج والبحث
عن سيارة بناقل حركة يدوي
64
00:03:27,600 --> 00:03:32,760
سوداء، لم تقطع مسافة كبيرة
حاولوا أن تكون أقل من 50 ألف ميل
65
00:03:32,920 --> 00:03:34,200
سنبدأ ذلك مباشرة
66
00:03:34,360 --> 00:03:35,840
أراكم لاحقاً، إلى اللقاء
67
00:03:36,320 --> 00:03:37,440
لم أقد سيارة (أستون) من قبل
68
00:03:37,560 --> 00:03:38,680
- إنها سيارة رائعة، ستحبها
- حقاً؟
69
00:03:38,880 --> 00:03:40,520
أجل، ستحبها
إنها رائعة للغاية
70
00:03:40,640 --> 00:03:41,760
أنا أحب مظهرها
تبدو رائعة للغاية
71
00:03:41,880 --> 00:03:44,080
وأيضاً أحب نسخة (جي تي)
سيكون هذا رائعاً
72
00:03:46,640 --> 00:03:51,120
تشتهر (أستون مارتن) بأنها
سيارة ملفتة، مكررة، وفخمة
73
00:03:51,320 --> 00:03:55,920
وعلى النقيض... هذه هي السيارة
السياحية الكبرى أو الـ(جي تي)
74
00:03:57,120 --> 00:04:00,760
صُنعت لسباقات التحمل
وهي غير قانونية على الطرقات
75
00:04:02,320 --> 00:04:04,760
لديها مكابح بقوة 200 حصان
76
00:04:04,920 --> 00:04:07,760
ومعالجة عالية الأداء
تعليق ومكابح
77
00:04:08,800 --> 00:04:13,000
صنع سيارة فخمة كهذه للطريق
لن يكون أمراً عادياً
78
00:04:13,440 --> 00:04:15,600
اختار السيد (كان) ركناً
في غاية الأهمية هنا
79
00:04:15,760 --> 00:04:18,880
سباقات الـ(جي تي) تجذب بعض
من أفضل الناس في رياضة السيارات
80
00:04:19,160 --> 00:04:22,960
وأغلب صانعي سيارات الأداء العالي
ينتجون سيارات سباق (جي تي) ملهمة
81
00:04:23,080 --> 00:04:24,800
وأعتقد انه بسيارة
(أستون مارتن) هذه بالأخص
82
00:04:24,920 --> 00:04:27,240
سيقوم بلفت أنظار بعض الزبائن الكبار
83
00:04:29,680 --> 00:04:33,960
أثق كثيراً بـ(رالف) و(رانين)
وآمل ألا يفسدا هذا الأمر
84
00:04:37,080 --> 00:04:39,280
نحن هنا في مقاطعة (إسيكس)
85
00:04:39,400 --> 00:04:44,200
لنعثر على (أوستن أوين) الذي
يمتلك مرأباً مليئاً بالسيارات الخارقة
86
00:04:44,520 --> 00:04:47,680
مهمتنا الأولى هي إيجاد
نموذج أساسي للنموذج الأولي
87
00:04:47,800 --> 00:04:50,720
قد يكون (رالف) و(رانين)
مهندسين ذوي خبرة...
88
00:04:50,840 --> 00:04:54,840
لكن عندما يتعلق الأمر بالصفقات
التجارية، يكون الأمر غير مريح لهما
89
00:04:55,040 --> 00:04:56,560
- أيجب أن تكون سوداء؟
- يجب أن تكون سوداء
90
00:04:56,680 --> 00:04:58,760
قال السيد (كان)
إنها يجب أن تكون سوداء
91
00:04:58,880 --> 00:05:00,200
قال أشياء أخرى كثيرة أيضاً، صحيح؟
92
00:05:00,320 --> 00:05:01,760
نعم، لكنني أذكر طلبه للون الأسود
93
00:05:01,920 --> 00:05:03,400
سأدعك تتولى أمر الحديث
94
00:05:03,560 --> 00:05:06,440
لأنه من الواضح أن هناك لغة
مختلفة تماماً في (إسيكس)
95
00:05:07,960 --> 00:05:09,160
حسناً، ها نحن ذا
96
00:05:10,840 --> 00:05:13,000
- انظر إلى هذا...
- أقول، نعم...
97
00:05:13,160 --> 00:05:15,160
- هذا ما جئنا لنلقي نظرة عليه
- سنأخذ قليلاً من هذا
98
00:05:15,360 --> 00:05:17,560
هذه تشكيلة رائعة من المعدات
99
00:05:20,680 --> 00:05:24,480
(أوستن أوين) يتاجر بالسيارات
الخارقة منذ أكثر من 40 عاماً
100
00:05:25,360 --> 00:05:26,360
سيارة (إس إل إس)
101
00:05:26,480 --> 00:05:27,720
- رائع
- هذا لطيف نوعاً ما
102
00:05:27,840 --> 00:05:29,360
سيارات صوتها رائع
103
00:05:30,120 --> 00:05:34,760
وهذا هو الجمال الذي جاؤوا لرؤيته
سيارة (فانتاج في 8) إنتاج 2005
104
00:05:34,880 --> 00:05:38,720
منذ 10 سنوات كانت تكلفة
هذه السيارة حوالى 80 ألف جنيه
105
00:05:38,840 --> 00:05:43,280
وما زالوا يصنعونها اليوم بهيكل
من الألمنيوم كسيارة السباق (جي تي)
106
00:05:43,600 --> 00:05:46,080
مما يجعلها سيارة مثالية للتعديل
107
00:05:47,400 --> 00:05:48,920
- هذا مذهل، أنا (رالف)
- مرحباً يا (رالف)، كيف حالك؟
108
00:05:49,080 --> 00:05:50,080
- هذا (رانين)
- كيف حالك يا رجل؟
109
00:05:50,200 --> 00:05:51,720
- مرحباً، سعيد بلقائك يا صاح
- كيف حالك؟
110
00:05:51,840 --> 00:05:53,960
إذاً جئنا لنلقي نظرة
على سيارة الـ(أستون) هذه
111
00:05:54,080 --> 00:05:56,440
- ها هي
- هل يمكنك أن تحدثنا عنها؟
112
00:05:56,560 --> 00:05:59,120
جاءت قبل بضعة أيام
لم نجهزها أو أي شيء
113
00:05:59,240 --> 00:06:00,720
لذا إذا وجدتم أي عطل فيها
114
00:06:00,840 --> 00:06:03,880
سنصلحه أو نتحدث عن السعر، سيان
115
00:06:04,520 --> 00:06:07,400
سعر السيارة المعلن عنه
هو 35 ألف جنيه
116
00:06:07,520 --> 00:06:11,160
هذه دعوة لاثنين من مهووسي
السيارات لتخفيض السعر
117
00:06:11,280 --> 00:06:12,720
ماذا حدث لذراع المسح؟
118
00:06:13,320 --> 00:06:15,080
نعم، فيه شيء...
119
00:06:15,200 --> 00:06:17,720
أجل، سنضطر إلى أن نحسم لكم من أجل هذا
120
00:06:17,840 --> 00:06:22,120
لاحظت أن بعض من الخراطيم غير موصولة
121
00:06:22,240 --> 00:06:24,040
حسناً، سنقوم بوصلها
سنتفقّد كل هذا
122
00:06:24,160 --> 00:06:25,920
أتعلم، إذا قررتم شراءها
123
00:06:26,040 --> 00:06:28,400
- هناك بعض التآكل على العجلات
- نعم
124
00:06:28,920 --> 00:06:31,400
حافة القرص الخلفية
فيها القليل من الخدوش
125
00:06:31,520 --> 00:06:34,000
نعم، وهناك بعض التآكل
حول مركز المحور وما إلى ذلك
126
00:06:35,240 --> 00:06:37,920
حسناً، أيمكنني ترك هذه معك؟
يجب أن أرد على هذه المكالمة
127
00:06:38,520 --> 00:06:40,240
- مرحباً...
- مرحباً، معك (رالف)
128
00:06:40,360 --> 00:06:41,400
ما الأخبار يا (رالف)
هل أنتم بخير؟
129
00:06:41,520 --> 00:06:43,800
بكل خير، وجدنا
سيارة (أستون مارتن)
130
00:06:43,920 --> 00:06:46,320
- ما لونها؟
- حسناً، الخبر الجيد أنها سوداء
131
00:06:46,440 --> 00:06:49,880
لديها حوالى 40 ألف ميل
على العداد، وتاريخ صلاحيتها جيد
132
00:06:50,000 --> 00:06:52,120
لا تدفع ثمناً لها أكثر من 30 ألف
هذه هي قيمتها
133
00:06:52,800 --> 00:06:56,200
إنه يطلب 35 ألفاً كثمن لها
134
00:06:56,320 --> 00:06:58,920
حسناً، يمكنه طلب 35 ألفاً
لكنها لا تستحق ذلك
135
00:06:59,040 --> 00:07:01,920
أنت تشتريها من تاجر
لذا اعرض عليه 30 ألف جنيه
136
00:07:02,040 --> 00:07:05,320
حسناً، إذاً ستكون محادثة
مسلية تلك التي سنجريها معه
137
00:07:05,440 --> 00:07:07,600
إن لم يقبل بـ30 ألف جنيه
فلا تشترها
138
00:07:07,720 --> 00:07:10,640
- نعم، نعم
- حسناً، سأتصل بك مرة أخرى
139
00:07:10,760 --> 00:07:11,760
إلى اللقاء
140
00:07:14,560 --> 00:07:17,040
هل أعطانا المال، نعم؟
141
00:07:18,320 --> 00:07:20,160
لا يريد أن يدفع أكثر من 30 ألفاً
142
00:07:21,040 --> 00:07:23,840
إنها مكلفة للغاية
لذا جعلت الأمر واضحاً لهم
143
00:07:23,960 --> 00:07:26,120
أن عليهم دفع 30 ألف جنيه
144
00:07:26,240 --> 00:07:28,640
إذا عادوا إلى هنا وقد
دفعوا أكثر من 30 ألف جنيه...
145
00:07:28,760 --> 00:07:30,320
عندها سأشعر بالإهانة
146
00:07:30,440 --> 00:07:32,920
سنخوض نقاشاً صعباً
مع (أوستن) بشأن هذا
147
00:07:33,120 --> 00:07:34,800
هناك القليل من الأعطال فيها
148
00:07:34,920 --> 00:07:36,120
حسناً، لنفعلها
149
00:07:38,880 --> 00:07:40,920
- ما رأيكم فيها إذاً؟
- إنها سيارة رائعة
150
00:07:41,040 --> 00:07:42,360
إنها نقطة بداية جيدة
151
00:07:42,480 --> 00:07:44,160
هناك القليل من الأعطال
152
00:07:44,280 --> 00:07:45,680
- التي تحتاج إلى الصيانة
- صحيح
153
00:07:45,960 --> 00:07:50,600
لذلك علينا أن نخفّض السعر عن 35 ألفاً
154
00:07:50,720 --> 00:07:52,120
ما السعر الذي تفكرون فيه إذاً؟
155
00:07:52,240 --> 00:07:53,680
نريد شراءها بـ30 ألفاً
156
00:07:54,960 --> 00:07:55,960
تحدث بجدية
157
00:07:56,640 --> 00:07:59,720
لن تتمكن من شراء واحدة مثلها
بـ30 ألفاً لأكون صريحاً معك
158
00:07:59,840 --> 00:08:01,560
ما السعر الذي سيرضيك إذاً؟
159
00:08:01,680 --> 00:08:04,800
35 ألفاً، هذا ما
ستحصل عليه مقابل 35 ألفاً
160
00:08:07,360 --> 00:08:08,560
كان النقاش مع (أوستن) صعباً
161
00:08:08,680 --> 00:08:11,480
في قاعة الاجتماعات
كان علينا المجادلة كثيراً
162
00:08:11,600 --> 00:08:14,240
- ما رأيك في 32 ألفاً؟
- كلا
163
00:08:14,760 --> 00:08:16,880
صراحة، لن أستطيع شراء
واحدة أخرى بهذا الثمن
164
00:08:17,320 --> 00:08:19,320
سأقبل بـ33،5 إذا أردت شراءها
165
00:08:21,320 --> 00:08:22,880
حسناً، 33 ألفاً
166
00:08:24,840 --> 00:08:26,440
- حسناً
- حقاً؟
167
00:08:26,560 --> 00:08:28,040
- هل اتفقنا؟
- نعم، نعم، اتفقنا
168
00:08:28,160 --> 00:08:30,040
- انتهى الأمر إذاً، صحيح؟
- رائع
169
00:08:30,160 --> 00:08:33,360
حسناً، بالتوفيق
تم الأمر بسهولة ويسر
170
00:08:34,760 --> 00:08:35,960
ماذا عن أمر دفع 30 ألف إذاً؟
171
00:08:36,080 --> 00:08:38,520
لا أدري، أعتقد اننا
سنخوض نقاشاً صعباً هناك
172
00:08:38,640 --> 00:08:41,040
وقلت إنني سأتصل به
إذا حدث تغيير بالسعر، صحيح؟
173
00:08:41,160 --> 00:08:44,200
- لن يروقه ذلك، صحيح؟
- فقط إذا اكتشف ذلك
174
00:08:49,160 --> 00:08:54,160
لديها إمكانات هائلة وأنا متحمس جداً
بشأن العمل على تلك السيارة بالأخص
175
00:08:54,280 --> 00:08:57,600
تخيل سيارة سباق
(أستون مارتن جي تي 3)...
176
00:08:57,720 --> 00:09:00,080
تخيل ذلك للحظة
177
00:09:06,520 --> 00:09:09,760
سيارة (فانتاج في 8) مصنوعة
من الألمنيوم خفيف الوزن
178
00:09:09,880 --> 00:09:11,720
لذا عندما يأتي الأمر
لصنع سيارة سباق...
179
00:09:11,840 --> 00:09:14,280
فكان ذلك هو الخيار المثالي
بالنسبة إلى سيارة (أستون مارتن)
180
00:09:14,400 --> 00:09:19,400
سيارة السباق (جي تي 3) فازت
بسباق (لو مان) و(نوربورغرينغ)
181
00:09:19,520 --> 00:09:22,920
خطة (كان) هي نزع الرفاهية
عن سيارة (فانتاج) عادية
182
00:09:23,040 --> 00:09:26,240
وجمعها مع أداء
ومظهر سيارة (جي تي)
183
00:09:26,480 --> 00:09:28,080
لكن هل هذا ممكن؟
184
00:09:35,000 --> 00:09:36,000
- سيارة (أستون مارتن) إذاً
- صحيح
185
00:09:36,120 --> 00:09:37,720
سيارات السباق (جي تي)
لنلقِ نظرة
186
00:09:37,840 --> 00:09:40,400
سيارة السباق (جي تي)
مختلفة تماماً عن السيارة العادية
187
00:09:40,520 --> 00:09:43,000
إنها أخفض بكثير
بالكاد تظهر على الأرض
188
00:09:43,120 --> 00:09:46,200
رفرف كبير في الخلف، ورفيع
في الأمام لتبقى ثابتة على الطريق
189
00:09:46,320 --> 00:09:48,880
انظر إلى حجم الرفرف الخلفي
إنه ضخم
190
00:09:49,000 --> 00:09:51,000
كل شيء يتعلق بالدوران
حول المضمار بأسرع وقت ممكن
191
00:09:51,120 --> 00:09:53,560
المزيد من القوة، مكابح أفضل
ومعالجة دقيقة
192
00:09:53,680 --> 00:09:57,200
إنها تختلف تماماً عن سيارة
(فانتاج) العادية، علينا فعل الكثير هنا
193
00:09:57,320 --> 00:09:59,040
ناهيك عن إعطائها قوة إضافية
194
00:09:59,160 --> 00:10:00,800
- نخبك
- نخبك يا صاح
195
00:10:02,120 --> 00:10:03,840
هناك كم هائل
من العمل علينا القيام به
196
00:10:03,960 --> 00:10:05,720
وقد قرر (رالف) و(رانين) أن...
197
00:10:05,840 --> 00:10:09,480
أخذ سيارتهما الـ(فانتاج)
إلى المضمار، إنه أفضل مكان للبدء
198
00:10:10,080 --> 00:10:11,560
ما الخطأ الذي قد يحدث؟
199
00:10:13,520 --> 00:10:16,360
علينا أن نعرف تماماً
ما هي أخطاء السيارة...
200
00:10:16,480 --> 00:10:18,680
حتى نعرف ما هو العمل
الهندسي الذي سنطبقه عليها
201
00:10:18,800 --> 00:10:19,800
لنجعلها سيارة أفضل
202
00:10:19,920 --> 00:10:25,360
لذا ما هي الفرصة الأفضل من
الذهاب إلى مضمار لرؤية إمكانياتها
203
00:10:27,480 --> 00:10:31,600
جاهز للسباق يا (رالف)
ثلاثة، اثنان، واحد، انطلق...
204
00:10:37,120 --> 00:10:40,080
ونريد أفضل دورة
لديك إذا كنت لا تمانع
205
00:10:40,280 --> 00:10:42,760
هذا هام للغاية لأسباب علمية
206
00:10:44,720 --> 00:10:46,720
ثباتها جيد للغاية
إنها قليلاً...
207
00:10:46,840 --> 00:10:49,760
حسناً، هناك تروس أخرى
ضعها على ناقل السرعة الثاني أيها الجدّ
208
00:10:50,040 --> 00:10:53,480
هذا طريق مفتوح
زِد السرعة!
209
00:10:55,640 --> 00:10:58,200
- أتشم رائحة القابض؟
- أشم رائحة شيء ما
210
00:11:00,000 --> 00:11:02,640
القابض جيد، والمكابح سيئة
211
00:11:02,760 --> 00:11:04,400
يا إلهي!
212
00:11:04,840 --> 00:11:06,200
التوجيه رائع جداً
213
00:11:06,320 --> 00:11:08,360
- لكن بالتأكيد هناك رائحة احتراق
- صحيح
214
00:11:08,480 --> 00:11:09,880
سيكون لدينا الكثير
من العمل، حسب ظني
215
00:11:10,000 --> 00:11:11,000
سأضغط على المكابح بشدة
216
00:11:13,760 --> 00:11:16,200
ها نحن ذا
اقتربنا من خط النهاية
217
00:11:18,280 --> 00:11:22,000
عليّ أن أقول إن وقتك
يا سيدي دقيقة و29 ثانية
218
00:11:22,120 --> 00:11:23,480
هذا هراء
219
00:11:26,400 --> 00:11:28,200
- هل تشم شيئاً؟
- نعم
220
00:11:28,560 --> 00:11:30,320
دعنا نخرج من هنا
قبل أن تحترق يا صاح
221
00:11:30,440 --> 00:11:31,920
(رالف) كان حريصاً بعض الشيء
222
00:11:32,040 --> 00:11:35,200
لأننا عدنا وما زال
بإمكاننا شم رائحة احتراق
223
00:11:37,320 --> 00:11:40,120
- هذه رائحة احتراق يا صاح
- هذا الدخان يخرج من الفاصل
224
00:11:40,680 --> 00:11:42,040
أعتقد انك كسرت القابض
225
00:11:42,160 --> 00:11:44,000
- ماذا، أنا؟
- نعم أنت، كنتَ تقود
226
00:11:44,120 --> 00:11:45,880
من الواضح أن هناك
عطلاً في القابض
227
00:11:46,000 --> 00:11:48,320
سيقتلك السيد (كان)
228
00:11:48,880 --> 00:11:50,560
أتساءل ما الذي سيقوله السيد (كان)
229
00:11:50,680 --> 00:11:52,800
لا أتخيل أنه سيكون سعيداً
230
00:11:57,120 --> 00:12:00,400
أمضى المهندسان (رالف)
و(رانين) النهار...
231
00:12:00,520 --> 00:12:03,520
لاختبار سيارة (أستون فانتاج)
عادية على مضمار السباق
232
00:12:04,480 --> 00:12:06,560
لقد عادوا بسيارة الـ(أستون)
أتريد الذهاب لإلقاء نظرة؟
233
00:12:06,680 --> 00:12:08,200
أين كانوا خلال الساعات
الثلاث الماضية يا (ستيف)؟
234
00:12:08,320 --> 00:12:10,760
لا أدري، أتريد الذهاب
لنرى ما يحدث؟
235
00:12:11,680 --> 00:12:13,840
- حسناً
- أحب شرائط الربط القوية هذه
236
00:12:13,960 --> 00:12:17,040
- نعم
- (كان) يريد من الفريق هندسة السيارة
237
00:12:17,160 --> 00:12:21,160
وتحويلها إلى شيء قوي
كسيارة السباق (جي تي)
238
00:12:21,720 --> 00:12:24,040
أتساءل ما هو عذرهم
لعدم وصولهم في الوقت المعين
239
00:12:24,960 --> 00:12:26,280
هل تروقك السيارة؟
240
00:12:28,600 --> 00:12:30,320
أين كنتم خلال الساعات الماضية؟
241
00:12:30,920 --> 00:12:33,960
حسناً، كنا...
كنا مشتتين قليلاً
242
00:12:34,080 --> 00:12:36,480
أنا أحب عملي بشدة
إذا كان هناك شيء خاطىء
243
00:12:36,600 --> 00:12:38,840
حتى لو في تفصيلة صغيرة
فسأنفجر غضباً
244
00:12:39,320 --> 00:12:40,840
- أتعرفون ما الذي لا أفهمه؟
- ماذا؟
245
00:12:40,960 --> 00:12:43,200
لقد اشتريتم هذه السيارة
في حالة جيدة للغاية
246
00:12:43,400 --> 00:12:45,000
- جميلة، صحيح؟
- انظرا إلى حالة الإطارات
247
00:12:45,120 --> 00:12:47,640
ومدى اتساخها
أعني، هناك غبار مكابح عليها
248
00:12:47,840 --> 00:12:50,840
الأمر هو أنك كلفتنا بمهمة
أن نصنع لك شيئاً...
249
00:12:50,960 --> 00:12:54,480
يعطي للناس شعور وجود سيارة
سباق (جي تي) على الطريق
250
00:12:54,600 --> 00:12:56,920
لذا كان علينا تقييم أدائها
251
00:12:57,040 --> 00:12:58,880
هناك طريقة واحدة
لتقييمها، وهي باختبارها
252
00:12:59,000 --> 00:13:01,680
إذاً ماذا اكتشفتم
بعد أن عبثتم بسيارتي؟
253
00:13:01,800 --> 00:13:04,800
نعم، حسناً
اكتشفنا وجود بعض الأعطال
254
00:13:05,200 --> 00:13:07,400
أود أن أقول إنه هو مَن قاد السيارة
وأنا لم أعبث بسيارتك أبداً
255
00:13:07,520 --> 00:13:09,560
- شكراً لك
- هل عبثت بهذه السيارة؟
256
00:13:09,720 --> 00:13:13,280
كلا، كلا، كلا
إنما علينا تغيير القابض الآن
257
00:13:14,360 --> 00:13:17,560
لكنه كان ضعيفاً على أية حال
لذا كنا سنغيره على أية حال
258
00:13:17,720 --> 00:13:19,200
في الواقع كنا سنقوم
بترقيته لنكون صرحاء
259
00:13:20,000 --> 00:13:22,200
- صحيح
- لقد حرصنا الآن على وجوب ترقيته
260
00:13:22,360 --> 00:13:26,400
لماذا قمت بقيادة سيارة جميلة
كهذه في المضمار لتدميرها؟
261
00:13:26,520 --> 00:13:28,760
لأننا أصبحنا نعرف الآن
ما هي قادرة على فعله
262
00:13:28,880 --> 00:13:30,120
سنقوم بتحسينها
263
00:13:30,240 --> 00:13:33,640
ومن ثم سنرى بالضبط مدى
تحسّنها على نفس المضمار
264
00:13:34,080 --> 00:13:36,640
- كم دفعتم ثمناً لها؟
- ثلاثة وثلاثون
265
00:13:37,960 --> 00:13:39,840
دفعتم 3 آلاف زيادة إذاً؟
266
00:13:45,080 --> 00:13:46,680
أنا أثق بما تفعلانه هنا
267
00:13:46,800 --> 00:13:49,600
لذا سأترك لكم
الأمر لتحلوه يا رفاق
268
00:13:49,720 --> 00:13:53,040
- إنه ليس راضٍياً، صحيح؟
- لديه نوع مختلف من الرضى
269
00:13:53,280 --> 00:13:55,280
- إلى اللقاء
- إلى اللقاء سيد (كان)
270
00:13:55,400 --> 00:13:57,120
كنا بحاجة إلى معرفة إمكاناتها، أتعلم
271
00:13:57,240 --> 00:13:59,760
لا أظن أن السيد (كان) يفهم ذلك
هذا أمر علمي
272
00:13:59,880 --> 00:14:01,960
إننا بحاجة إلى معرفة
إمكاناتها قبل وبعد التعديل
273
00:14:02,080 --> 00:14:03,280
أنا أثق بهما كثيراً
274
00:14:03,400 --> 00:14:05,640
- هل المفاتيح معك؟
- كلا، هل هي معك؟
275
00:14:05,760 --> 00:14:06,800
المفاتيح ليست معي
276
00:14:06,920 --> 00:14:08,160
كان عليهما الاتصال بي
277
00:14:08,280 --> 00:14:10,120
ودفعوا 3 آلاف جنيه
زيادة بسعر السيارة
278
00:14:10,240 --> 00:14:12,000
من الأفضل لهما
أن يقوما بعمل جيد
279
00:14:12,120 --> 00:14:14,120
عليك الضغط على ذلك المفتاح
وذلك الشيء هناك
280
00:14:14,240 --> 00:14:15,800
علينا إيجاد المفاتيح في مكان ما
281
00:14:19,760 --> 00:14:21,680
يعرف الرجال الآن
ما عليهما العمل به
282
00:14:22,120 --> 00:14:24,280
آن الأوان لوضع خطة
283
00:14:24,400 --> 00:14:26,120
سنحتاج إلى المزيد من القوة
284
00:14:26,240 --> 00:14:28,200
- شواحن توربينية؟
- الشواحن التوربينية ستكون جيدة
285
00:14:28,320 --> 00:14:31,040
وإلا سيحطم الشاحن التوربيني
الموجود فيها نفسه في وقت قصير
286
00:14:31,160 --> 00:14:33,120
الآن هناك طريقة
لتفادي ذلك، حقن المياه
287
00:14:33,640 --> 00:14:34,640
هذا ما سنفعله إذاً
288
00:14:34,760 --> 00:14:38,400
الخطوة الأولى، نغيّر القابض ونضع
عادماً جديداً ليتلاءم مع القوة الإضافية
289
00:14:39,840 --> 00:14:43,520
الخطوة الثانية، نقوم بشحن المحرك
لنعطيه قوة إضافية بمقدار 200 حصان
290
00:14:43,640 --> 00:14:45,880
هذا يعادل قوة محرك
سيارة (أودي تي تي)...
291
00:14:46,000 --> 00:14:48,520
بالإضافة إلى قوة الـ400 حصان
الموجودة في سيارة الـ(في 8)
292
00:14:49,360 --> 00:14:51,480
الخطوة الثالثة، نضع
مكابح سباق ونظام تعليق...
293
00:14:51,600 --> 00:14:53,320
حتى تتوازن وتتوقف
عند السرعة العالية
294
00:14:53,920 --> 00:14:55,400
أقراص جديدة، وسائد مكابح جديدة
295
00:14:55,920 --> 00:14:57,400
- ربما نضع مكابح كربونية؟
- مكابح كربونية سيراميكية
296
00:14:57,520 --> 00:14:58,560
- رائعة
- جميل
297
00:14:58,680 --> 00:15:00,800
والخطوة الرابعة
سيقوم السيد (كان) بشراء...
298
00:15:00,920 --> 00:15:04,360
حزمة تصميم هوائية مستوحاة
من سيارة السباق (جي تي)
299
00:15:04,480 --> 00:15:08,000
الآن، هذه حزمة رائعة
حسبما أظن
300
00:15:13,560 --> 00:15:15,800
وضع الرجال خطة طموحة
301
00:15:15,920 --> 00:15:19,160
وفي مقدمها وُضع
محرك مشحون جديد...
302
00:15:19,280 --> 00:15:23,640
ليزيد قوة السيارة
لما يقارب 600 حصان للكبح
303
00:15:23,760 --> 00:15:24,760
المشكلة الوحيدة هي...
304
00:15:24,880 --> 00:15:27,000
أنهم سيحتاجون إلى إيجاد
طريقة لإبقاء المحرك بارداً
305
00:15:27,160 --> 00:15:30,160
وإلا ستنفجر الخطة في وجوههم
306
00:15:31,400 --> 00:15:33,160
- جاهز لرفع السيارة؟
- أجل
307
00:15:33,280 --> 00:15:34,760
حسناً، أبعد أصابعك
308
00:15:35,640 --> 00:15:37,080
آن أوان الخطوة الأولى
309
00:15:37,400 --> 00:15:40,320
- ها هي ترتفع!
- لكي تتلاءم مع المحرك المشحون
310
00:15:40,440 --> 00:15:43,200
يجب تغيير القابض ونظام التعليق
311
00:15:43,480 --> 00:15:44,520
هذا مشوق
312
00:15:44,960 --> 00:15:47,800
للأسف، هذا يعني
إزالة علبة التروس
313
00:15:47,920 --> 00:15:49,840
وهذا ليس أمراً بسيطاً
314
00:15:49,960 --> 00:15:51,200
الشيء الذي نريده هنا
315
00:15:51,320 --> 00:15:53,280
القابض هنا، وعلبة التروس هناك
316
00:15:53,400 --> 00:15:54,680
نعم، إنه ليس الترتيب النموذجي
317
00:15:54,800 --> 00:15:58,880
تقع علبة التروس في أغلب
سيارات الدفع الخلفي وراء المحرك
318
00:15:59,000 --> 00:16:02,440
لكن لتحسين التحكم
وتحقيق نسبة وزن متساوية
319
00:16:02,560 --> 00:16:04,880
تتواجد علبة تروس
سيارة الـ(فانتاج) في الخلف
320
00:16:06,200 --> 00:16:08,560
إذاً علينا إزالة ذلك
لإزالة هذا، لإزالة هذا
321
00:16:08,680 --> 00:16:10,480
بمجرد إزالة هذا
سنتمكن من إزالة ذلك
322
00:16:10,600 --> 00:16:12,560
ومن ثم نتوجه إلى الهيكل
لإخراج ذلك قليلاً
323
00:16:12,680 --> 00:16:13,680
صحيح
324
00:16:14,360 --> 00:16:16,000
احذر...
325
00:16:16,960 --> 00:16:18,560
- سحقاً!
- نعم، هذا مدمَر
326
00:16:19,640 --> 00:16:22,000
بينما يفكك الرجال السيارة
327
00:16:22,520 --> 00:16:24,360
يتواجد السيد (كان) مع فريق التصميم
328
00:16:24,480 --> 00:16:27,600
يعملون على تصميم هيكل سيارة
السباق (جي تي) الخاصة بهم
329
00:16:28,080 --> 00:16:32,680
عملهما هو الهندسة
وعملنا هو التركيز على التصميم
330
00:16:33,160 --> 00:16:38,120
خطتي هي تصميم شيء
يشبه سيارة السباق (جي تي 3)
331
00:16:38,240 --> 00:16:39,840
يجب أن يبدو مظهرها عدوانياً
332
00:16:39,960 --> 00:16:41,520
تحريك هوائي كبير، أجنحة
وإطارات...
333
00:16:41,640 --> 00:16:44,000
نعم، يمكنكم أن تفهموا
من هذه الصورة ما أفكر فيه
334
00:16:44,760 --> 00:16:48,720
رفرف كبير في الخلف، ستارة
خلفية مختلفة أو ربما مصد للصدمات
335
00:16:49,160 --> 00:16:51,680
نظام تعليق رياضي
كي تكون منخفضة
336
00:16:51,800 --> 00:16:54,600
من ناحية الألون أظن أننا
لا نحتاج إلى استخدام ألوان حديثة
337
00:16:54,720 --> 00:16:56,760
لنصممها بلون كلاسيكي
338
00:16:56,880 --> 00:16:58,880
علمتُ مباشرة ما هو
بحاجة إلى التغيير
339
00:16:59,080 --> 00:17:00,560
هذا النموذج كمثال...
340
00:17:00,680 --> 00:17:02,280
يمكنني أن أزين شيئاً بسرعة كبيرة
341
00:17:02,400 --> 00:17:04,040
أنا متأكد من أن مصممي الأزياء
يعملون بنفس الطريقة
342
00:17:04,560 --> 00:17:06,880
أحتاج إلى إتمام هذا الأمر
خلال الخمسة أيام القادمة
343
00:17:07,360 --> 00:17:08,400
هل لديكم أسئلة؟
344
00:17:09,400 --> 00:17:12,880
ادفع، هل ترى رأسها بعد؟
345
00:17:13,000 --> 00:17:14,000
نعم، تقريباً
346
00:17:15,040 --> 00:17:19,480
في ورشة العمل، السيارة بعيدة
عن كونها سيارة سباق (جي تي)
347
00:17:19,600 --> 00:17:20,840
ها هي ذا...
348
00:17:22,000 --> 00:17:24,440
ما زال الفريق يغير القابض
349
00:17:24,560 --> 00:17:28,560
وهو أمر ليس سهلاً كما يبدو
مع سيارة خارقة ذات تقنية عالية
350
00:17:28,680 --> 00:17:30,440
أمسكته، لا، لم أفعل
بلى، أمسكته
351
00:17:31,040 --> 00:17:33,280
ها أنت ذا، قابض محمَص
352
00:17:33,800 --> 00:17:37,120
تغيير القابض على هذه الـ(أستون)
أمر أكثر تعقيداً من باقي السيارات
353
00:17:37,240 --> 00:17:40,520
السيارات الخارقة مصممة
للأداء وليست سهلة الصيانة
354
00:17:40,640 --> 00:17:43,240
هذه مجرد خطوة واحدة
ونحن ما زلنا هنا
355
00:17:43,360 --> 00:17:46,280
الأمر أشبه بلغز معقد ثلاثي الأبعاد
356
00:17:46,720 --> 00:17:51,040
لقد كان يوماً طويلاً
حل الظلام وما زلنا نعمل
357
00:17:51,160 --> 00:17:54,520
لدينا بعض المشكلات لذا
سنضطر إلى إنهاء العمل صباح الغد
358
00:17:54,640 --> 00:17:56,520
لقد أخذت وقتاً أطول مما كنا نأمل
359
00:17:58,360 --> 00:18:01,800
إذا أمضوا وقتاً أكثر على القابض
سينفد منا الوقت لصنع أي تصميم
360
00:18:01,920 --> 00:18:03,680
يجب علينا المضي قدماً بسرعة كبيرة
361
00:18:04,240 --> 00:18:07,840
لإيجاد قوة كبح 100 حصان
على الأقل هو تحد كبير
362
00:18:07,960 --> 00:18:11,200
ولدي شكوك أن بوسعهم
تحقيق تلك القوة
363
00:18:11,320 --> 00:18:12,560
كلا... إنها لا تتحرك
364
00:18:12,680 --> 00:18:16,200
عندما أدخل الورشة مجدداً
أتوقع أن يكونا قد قطعا شوطاً طويلاً
365
00:18:22,360 --> 00:18:27,840
بمجرد تحوُل سيارة الـ(فانتاج) العادية
إلى سيارة سباق (جي تي) فاخرة
366
00:18:27,960 --> 00:18:32,960
ستطلق كمّاً هائلاً من الغازات
وهذا يعني وضع عادم جديد
367
00:18:33,320 --> 00:18:36,000
نحن في خضم تغيير
المكونات في أسفل السيارة...
368
00:18:36,280 --> 00:18:40,320
وعلينا التأكد من أن كل شيء في الأسفل
يعمل كما ينبغي ويمكنه تحمّل الضغط
369
00:18:41,520 --> 00:18:43,040
لدي زوج جميل هنا
370
00:18:43,160 --> 00:18:46,360
عندما يتعلق الأمر بعوادم
السباقات... الأكبر هو الأفضل
371
00:18:46,480 --> 00:18:48,120
يا للهول!
372
00:18:51,400 --> 00:18:53,760
إذا سبق وتساءلتم عن سبب
وجود عوادم كبيرة في السيارات الخارقة
373
00:18:53,880 --> 00:18:58,240
فهو لأن المحرك ينتج غازاً
أكثر من محرك السيارة العادية
374
00:18:58,400 --> 00:19:02,400
عليك ضغط كل هذا الغاز
تحت ذلك الأنبوب
375
00:19:02,920 --> 00:19:06,760
كل المحركات البترولية لديها محفّز
في العادم يقوم بتنظيف هذه الغازات
376
00:19:06,880 --> 00:19:09,680
نحن نضع محفّز عادم سلساً...
377
00:19:09,800 --> 00:19:12,080
يمكنه التأقلم مع قوة المحرك الإضافية
378
00:19:14,800 --> 00:19:16,640
هذا لامع جداً
379
00:19:16,760 --> 00:19:18,480
نعم، وألق نظرة إلى أسفل هناك
380
00:19:18,680 --> 00:19:21,040
أرى أنه يمكنك رؤية
ضوء النهار بوضوح من خلاله
381
00:19:21,920 --> 00:19:23,480
إنه رائع للغاية
382
00:19:23,600 --> 00:19:28,760
بعد تركيب علبة التروس والقابض
محفّز العادم الجديد هو اللمسة الأخيرة
383
00:19:28,880 --> 00:19:30,880
في الوقت الراهن
نحن في مرحلة رائعة
384
00:19:31,000 --> 00:19:33,080
في الواقع أعدنا كل الأجزاء
إلى أماكنها مرة أخرى
385
00:19:33,200 --> 00:19:35,480
إنها تلك اللحظة التي تقول عندها
أجل، لقد حققنا شيئاً
386
00:19:35,600 --> 00:19:37,960
إننا بالفعل نجعل
سيارة مكتملة مرة أخرى
387
00:19:39,280 --> 00:19:40,600
لقد بذلنا الكثير من الجهد
388
00:19:40,720 --> 00:19:43,680
لنصل إلى هذه المرحلة وسنتمكن
من إنزالها عن المنصة بعد قليل
389
00:19:45,680 --> 00:19:49,920
لكن السيد (كان) هو مَن يقرر
إذا كانوا يحرزون تقدماً جيداً
390
00:19:50,080 --> 00:19:53,360
سأذهب فقط لأرى كيف تسير الأمور
لنرى إلى أين وصلوا حتى الآن
391
00:19:53,480 --> 00:19:55,240
أتعرف ماذا تفعل؟
392
00:19:55,720 --> 00:19:57,520
نعم، بشكل غريب
393
00:19:58,840 --> 00:20:00,560
أعتقد أن عليّ الثقة بهم قليلاً
394
00:20:00,680 --> 00:20:04,600
ليس لدينا وقت
للمزاح وإلقاء النكات
395
00:20:04,720 --> 00:20:08,640
هذا مشروع جاد، علينا أخذه على
محمل الجد وهذا ما أتوقعه منهما
396
00:20:10,080 --> 00:20:12,080
- كيف حالكم يا رفاق؟
- مرحباً
397
00:20:12,840 --> 00:20:13,960
كل شيء بخير يا سيد (كان)
398
00:20:14,200 --> 00:20:16,560
لقد مرت ثلاثة أيام
ماذا فعلتم خلالها؟
399
00:20:16,680 --> 00:20:19,400
لقد غيّرنا القابض
وقمنا بتركيب المحفّز الرياضي...
400
00:20:21,000 --> 00:20:22,000
وقد فعلنا ذلك
401
00:20:22,200 --> 00:20:23,400
ما مقدار القوة
التي سأحصل عليها إذاً؟
402
00:20:23,520 --> 00:20:26,280
في الوقت الراهن لا شيء
لأننا لم نقم بإعادة ضبط المحرك
403
00:20:31,200 --> 00:20:34,040
الوقت يداهمني
أحتاج إلى تجهيز هذه السيارة
404
00:20:34,920 --> 00:20:36,720
- قوما بتجهيزها خلال أسبوعين
- حسناً
405
00:20:36,960 --> 00:20:38,440
- لا بأس
- حسناً
406
00:20:38,680 --> 00:20:40,800
- هلا نتابع العمل بها إذاً
- أراكم لاحقاً يا رفاق
407
00:20:41,480 --> 00:20:42,760
أسبوعان
408
00:20:42,880 --> 00:20:45,320
توقف عن الثرثرة واستمر في العمل
409
00:20:45,440 --> 00:20:47,040
أنا أختبرهما نوعاً ما
في الوقت الراهن
410
00:20:47,160 --> 00:20:49,160
أود أن أرى
كيف يعملان تحت الضغط
411
00:20:49,280 --> 00:20:52,320
حسناً، اللحظة الحاسمة
القابض جيد يا صاح
412
00:20:52,440 --> 00:20:56,920
إذاً لدينا أسبوعان الآن
سنقوم بتعديل المحرك والمكابح
413
00:20:57,920 --> 00:21:01,000
لا أعتقد أنه يفهم
مدى تعقيد كل هذا
414
00:21:01,280 --> 00:21:03,960
إنهما يعملان منذ ثلاثة أيام
وهذا كل ما قاما به
415
00:21:04,160 --> 00:21:05,920
يجب أن يعملا بسرعة
416
00:21:07,120 --> 00:21:08,960
- هذا أعلى صوتاً
- أعتقد انه أعلى، صحيح؟
417
00:21:09,080 --> 00:21:11,600
نحن حقاً علينا أن نقرر
ما الذي سنفعله بشأن المحرك...
418
00:21:11,720 --> 00:21:13,720
لأننا في الوقت الراهن
لدينا فكرة وحسب...
419
00:21:13,840 --> 00:21:16,440
تحدثنا مع بعض الأشخاص
ولم نتخذ قراراً فعلياً
420
00:21:19,040 --> 00:21:21,240
لا يمكننا بكل بساطة وضع
محرك أقوى في سيارة الـ(أستون)
421
00:21:21,360 --> 00:21:23,720
قد يكون ذلك مكلفاً جداً
وسيستغرق وقتاً طويلاً
422
00:21:23,840 --> 00:21:26,840
لحسن الحظ أنا أعرف بعض
تقنيات الحرب العالمية الثانية الذكية
423
00:21:26,960 --> 00:21:28,320
التي أعتقد أنها ستساعدنا
424
00:21:28,440 --> 00:21:31,360
مرحباً، أنا وزميلي
نعمل على مشروع ما...
425
00:21:31,480 --> 00:21:33,160
لوضع شاحن توربيني فائق
في سيارة (أستون مارتن)
426
00:21:33,280 --> 00:21:34,760
أعتقد أنكم جئتم إلى المكان المناسب
427
00:21:34,880 --> 00:21:36,440
يبدو كذلك بالفعل، صحيح؟
428
00:21:37,200 --> 00:21:38,760
عندما يتعلق الأمر
بالشواحن التوربينية الفائقة
429
00:21:38,880 --> 00:21:42,520
فهناك مركبة واحدة تقبلتها
بجميع الأشكال والأحجام
430
00:21:42,640 --> 00:21:46,200
الطائرة المروحية
أما (رانين)... الطيار المرخَص...
431
00:21:46,320 --> 00:21:48,680
جاء ليسأل الربان (ستيف جونز)
432
00:21:48,800 --> 00:21:53,200
إذا كان يمكن أن يعطيه جولة
عن هذه التقنية ذات الـ114 عاماً
433
00:21:53,320 --> 00:21:58,960
ها نحن ذا إذاً، محرك
(سبتفاير) قديم من عام 1944
434
00:21:59,080 --> 00:22:02,160
حسناً، وهذا بالتأكيد الشاحن
التوربيني الفائق وهو ضخم
435
00:22:02,280 --> 00:22:04,000
إنه شيء عظيم
436
00:22:04,120 --> 00:22:09,760
آخر محركات (ميرلين)
كانت تمتلك شواحن فعّالة
437
00:22:09,880 --> 00:22:11,120
إلى درجة أنهم لم يستطيعوا
التخلص من الحرارة
438
00:22:11,240 --> 00:22:16,640
لذا لجأوا في النهاية
لوضع الماء في الشاحن
439
00:22:16,760 --> 00:22:17,760
أحببت تلك الفكرة...
440
00:22:17,880 --> 00:22:19,800
يتبخر الماء فيقوم بتبريد الهواء
441
00:22:19,920 --> 00:22:23,320
وهذا يسمح للمحركات بالعمل
بطاقات أعلى بدون أن تدمر نفسها
442
00:22:23,440 --> 00:22:28,720
شاحن مبرد بالمياه قد يكون الحل
الذي يحتاجون إليه لسيارة (أستون مارتن)
443
00:22:28,840 --> 00:22:32,320
إنه يأخذ مساحة صغيرة
ويمكن تثبيته على المحرك
444
00:22:32,440 --> 00:22:35,640
الطريقة الفعلية لاختبار
طريقة عمل هذا الشيء...
445
00:22:35,760 --> 00:22:38,240
ومدى فعاليته هي الطيران
446
00:22:41,640 --> 00:22:46,680
إذاً هذه هي النسخة ذات المقعدين
بالأساس هي طائرة (سبتفاير تي 9)
447
00:22:47,480 --> 00:22:51,160
تعتبر طائرة (سبتفاير) آلة رائعة
لكن من وجهة نظر هندسية...
448
00:22:51,280 --> 00:22:55,000
من المذهل حصولها على القوة
التي امتلكتها، ومدى قدرتها
449
00:22:56,400 --> 00:22:58,640
هل أنت جاهز؟
هل وضعت حزام الأمان؟
450
00:22:58,760 --> 00:23:00,800
- نعم
- وها نحن ننطلق
451
00:23:07,600 --> 00:23:10,480
عندما تطير فأنت على ارتفاع
يكون فيه الهواء خفيفاً جداً
452
00:23:10,600 --> 00:23:13,480
لذا الشاحن التوربيني
خاص بالطائرات أكثر...
453
00:23:13,600 --> 00:23:17,320
لأنه يمكنك ضغط الهواء
وهذا ما تفعله طائرة (سبتفاير)
454
00:23:19,800 --> 00:23:22,480
طائرة (سبتفاير) هذه قوية للغاية
455
00:23:22,600 --> 00:23:26,040
كل شيء يهتز أستطيع
الشعور بذلك في الهيكل
456
00:23:27,760 --> 00:23:30,840
القوة هي ما تجعل
هذه الطائرة ناجحة جداً
457
00:23:30,960 --> 00:23:34,000
والشاحن التوربيني
كان السر وراء ذلك
458
00:23:34,720 --> 00:23:39,520
طائرات (سبتفاير) قادرة على الوصول
إلى سرعة 440 ميلاً في الساعة
459
00:23:39,640 --> 00:23:41,840
وإذا تمكن شاحن مبرَد بالماء...
460
00:23:41,960 --> 00:23:44,320
من الإبقاء على محركه
ذي قوة كبح 100 حصان يعمل
461
00:23:44,440 --> 00:23:47,640
فقد يكون هو سلاح
سيارة الـ(أستون) السري
462
00:23:47,920 --> 00:23:52,120
الحرب جيدة في شحذ العقل
ودفع الهندسة إلى الأمام
463
00:23:55,280 --> 00:23:56,840
هذا لا يصدَق!
464
00:23:56,960 --> 00:23:59,240
أشعر أن بوسعي لمس الأرض
465
00:24:00,640 --> 00:24:02,000
أنتَ المتحكم
466
00:24:02,120 --> 00:24:04,040
حسناً، أنا المتحكم
467
00:24:04,720 --> 00:24:08,040
هذا حلم كل طيار خاص
بأن يطير بطائرة حربية
468
00:24:09,800 --> 00:24:11,680
إنها طائرة جيدة، صحيح؟
469
00:24:11,800 --> 00:24:14,480
لكنني لم أتخيل قط
أنني قد أفعل هذا
470
00:24:15,480 --> 00:24:16,920
إذا الآن قمت بالتحليق
بطائرة (سبتفاير)
471
00:24:17,040 --> 00:24:19,760
يمكنني أن أهبط بها، نعم!
مذهل!
472
00:24:22,320 --> 00:24:24,000
أعتقد أننا قد وجدنا
النهج الهندسي...
473
00:24:24,120 --> 00:24:27,680
الذي سيعطينا الحل لترقية القوة
التي نريدها لسيارة الـ(أوستن مارتن)
474
00:24:28,080 --> 00:24:29,680
أنا و(رالف) بوسعنا
تطوير شيء كهذا
475
00:24:29,800 --> 00:24:32,080
لكنه سيتطلب الكثير من الوقت
والمال وهو ما لا نمتلكه
476
00:24:32,200 --> 00:24:34,560
لذا ما نحتاج إليه
إذا كان هذا الشخص موجوداً
477
00:24:34,680 --> 00:24:37,560
هو إيجاد شخص قد سبق
وصنع قطعة لسيارة (أوستن)
478
00:24:41,840 --> 00:24:44,120
الآن وبعد أن أصبحا
يعرفان التقنية التي يحتاجان إليها
479
00:24:44,240 --> 00:24:47,440
جاء (رالف) و(رانين)
إلى مضمار سباق (سنيترتون)
480
00:24:47,560 --> 00:24:48,560
انصت إلى هذا
481
00:24:49,040 --> 00:24:50,680
- إنه جميل، صحيح؟
- إنه رائع
482
00:24:50,800 --> 00:24:52,280
إنه صوت رائع
483
00:24:53,160 --> 00:24:56,480
يريدان أن يعرفا إذا كان أحد في نادي
مالكي سيارات (أستون مارتن)
484
00:24:56,600 --> 00:25:01,520
مجنوناً بما يكفي ليضع شاحناً
توربينياً مبرَداً بالماء في سيارة (فانتاج)
485
00:25:01,640 --> 00:25:04,680
ثمة أنواع مختلفة هنا من سيارات
(أستون مارتن) عادية
486
00:25:04,800 --> 00:25:06,880
إلى سيارات معدلة بشكل كبير
487
00:25:07,000 --> 00:25:09,160
لذا سنكون قادرين
على إيجاد شيء يهمنا
488
00:25:09,800 --> 00:25:11,720
- توجد بعض السيارات الرائعة هنا
- صحيح؟
489
00:25:11,840 --> 00:25:13,280
هناك مزيج متنوع، صحيح؟
490
00:25:13,400 --> 00:25:16,240
لكن إيجاد شاحن توربيني
سيكون أمراً صعباً
491
00:25:16,360 --> 00:25:21,520
أغلب السيارات هنا سريعة لأنهم
جردوها من فرشها الثقيل الفخم...
492
00:25:21,640 --> 00:25:24,240
شيء لا يمتلكه (كان)
493
00:25:24,360 --> 00:25:26,400
إزالة الوزن من السيارة يعتبر غشاً
494
00:25:26,960 --> 00:25:29,000
ما علينا فهمه هو أنه
يجب علينا اختيار الرفاهية
495
00:25:29,120 --> 00:25:32,760
وعلينا اختيار القوة والشكل
ويجب أن يظل الأمر هكذا
496
00:25:33,720 --> 00:25:36,600
لنجعلها تسير بسرعة
علينا إزالة الوزن من السيارة
497
00:25:36,720 --> 00:25:39,480
إنها أخف بـ300 كيلوغرام
من السيارة العادية
498
00:25:40,240 --> 00:25:42,440
حتى الآن لا يوجد
أحد من المتنافسين هنا...
499
00:25:42,560 --> 00:25:46,640
يستخدم تقنية الشاحن التوربيني
التي يبحث عنها (رالف) و(رانين)
500
00:25:46,760 --> 00:25:48,200
شكراً جزيلاً لك
شكراً على وقتك
501
00:25:48,320 --> 00:25:49,680
بدأت أشعر بالقلق إزاء هذا الأمر...
502
00:25:49,800 --> 00:25:51,800
لأنه لا توجد قوة
كافية في هذه السيارات
503
00:25:51,920 --> 00:25:54,960
الكثير منها جنونية السرعة
هناك الكثير من التعديل بالمحركات
504
00:25:55,080 --> 00:25:57,520
لكنه في الأساس للدقة
وليس لزيادة القوة
505
00:25:58,320 --> 00:26:00,720
ما يحتاجان إليه هو معجزة
506
00:26:01,960 --> 00:26:03,360
انظر إلى هذه، إنها سريعة
507
00:26:03,480 --> 00:26:05,480
هذه ليست بطيئة، صحيح؟
508
00:26:05,600 --> 00:26:10,720
سيارة السباق رقم 21 تقدم
شاحناً توربينياً جديداً مبرَداً بالماء
509
00:26:12,040 --> 00:26:14,200
شاحن مبرَد بالماء
هل هذا ما قاله؟
510
00:26:14,800 --> 00:26:15,840
أظن ذلك
511
00:26:16,320 --> 00:26:18,040
الآن هناك حيلة ما
512
00:26:19,120 --> 00:26:21,560
- لنذهب لإلقاء نظرة
- حسناً
513
00:26:23,080 --> 00:26:24,440
ها نحن ذا، انظر إلى هذه
514
00:26:24,760 --> 00:26:26,000
- مرحباً يا (مايك)، أهلاً
- تشرفت بلقائك
515
00:26:26,120 --> 00:26:27,280
- (رانين)
- مرحباً
516
00:26:27,520 --> 00:26:29,880
كنا نتساءل فقط
عما تضع تحت الغطاء هنا
517
00:26:30,000 --> 00:26:31,120
هل وضعت شيئاً مميزاً فيها؟
518
00:26:31,240 --> 00:26:35,080
إنها سيارة (جي تي 4) عادية
لكن فيها اختلافاً طفيفاً
519
00:26:35,200 --> 00:26:36,520
أرِنا إذاً
520
00:26:41,800 --> 00:26:44,160
حرفياً هذه آخر سيارة في المرأب
521
00:26:44,280 --> 00:26:46,280
وقد وجدنا ما أعتقد
أنه سيكون حلاً لنا
522
00:26:48,080 --> 00:26:50,680
- منقذنا
- أجل، شاحن توربيني
523
00:26:51,520 --> 00:26:53,360
- هذا متاح تجارياً الآن إذاً؟
- نعم
524
00:26:53,480 --> 00:26:55,320
- هذا ما نحتاج إليه
- إنه رائع
525
00:26:55,440 --> 00:26:59,040
إذاً طالما أن السيد (كان)
مستعد لشرائه، لدينا حل
526
00:27:03,280 --> 00:27:05,440
بعد بحث طويل عن نظام محرك...
527
00:27:05,560 --> 00:27:09,640
لتحويل سيارة (فانتاج) عادية
إلى سيارة سباق (جي تي) فخمة
528
00:27:09,760 --> 00:27:15,520
عثر (رالف) و(رانين) على مصنع
شواحن توربينية في الريف الإنكليزي
529
00:27:16,080 --> 00:27:17,560
المكان ضيق للغاية هنا
530
00:27:18,760 --> 00:27:20,400
بالنسبة إلي وإليك
أنتَ محق
531
00:27:20,520 --> 00:27:23,720
فكرة وجود الشاحن التوربيني
تجعلك تبتسم، هذا هو الهدف
532
00:27:23,840 --> 00:27:25,640
سيجعل السيارة أسرع بكثير
533
00:27:25,760 --> 00:27:27,840
كان هدفنا صنع سيارة (جي تي أستون)
534
00:27:27,960 --> 00:27:31,320
لذا، أقل ما علينا فعله
هو جعلها تسير بسرعة
535
00:27:31,440 --> 00:27:33,000
وهو ما يجب القيام به
536
00:27:34,240 --> 00:27:37,440
الشاحن التوربيني في الأساس
عبارة عن ضاغط هواء قوي...
537
00:27:37,560 --> 00:27:40,720
يوضَع على المحرك
ويضخ الهواء بداخله بمعدل أكبر
538
00:27:40,840 --> 00:27:44,880
وينتج احتراق وقود أكثر
ليزيد قدرة المحرك بشكل كبير
539
00:27:45,000 --> 00:27:49,560
لمقاومة الحرارة الإضافية، نظام
حقن مياه يقوم برش رذاذ خفيف...
540
00:27:49,680 --> 00:27:52,120
في الهواء الداخل إلى المحرك
ليبقيه بارداً
541
00:27:52,760 --> 00:27:54,480
هكذا سيكون شكله إذاً؟
542
00:27:54,960 --> 00:27:57,960
كل شيء محكم جداً هنا، صحيح؟
أحب ما قمت به
543
00:27:58,080 --> 00:27:59,640
عندما يولد محرك القوة...
544
00:27:59,760 --> 00:28:03,840
ينتج مزيج من الهواء والوقود
فتتولد تلك الطاقة المتفجرة
545
00:28:03,960 --> 00:28:06,840
وأجمل ما في هذا النظام هو
أنه يضخ المزيد إلى ذلك المحرك
546
00:28:06,960 --> 00:28:08,880
فالأمر أشبه بوجود محرك أكبر
547
00:28:09,400 --> 00:28:11,600
إذا قلتَ إن هذا
يستخدم القليل من القوة
548
00:28:11,720 --> 00:28:13,400
وإن بوسعك تشغيله بمكنسة كهربائية؟
549
00:28:13,520 --> 00:28:14,760
- بالتأكيد
- هل يمكنك إثبات ذلك؟
550
00:28:14,880 --> 00:28:17,680
- حسناً
- حسناً، أمسكه أنت
551
00:28:18,200 --> 00:28:21,240
مرحى!
انظر إلى هذا
552
00:28:21,720 --> 00:28:26,640
إذاً عندما لا تسير بأقصى سرعة
فهذا لن يفسد عليك توفير الوقود
553
00:28:27,120 --> 00:28:30,840
نهدف لتوفير 20% من الوقود
عن السيارة العادية
554
00:28:30,960 --> 00:28:33,160
المشكلة الوحيدة التي واجهتنا
هي أنه يولد الكثير من الحرارة
555
00:28:33,280 --> 00:28:35,800
لذا علينا تبريد هذا الشيء
كي لا يذوب المحرك
556
00:28:35,920 --> 00:28:38,720
وهنا يأتي دور نظام حقن المياه
هذه هي النقطة الذكية
557
00:28:38,840 --> 00:28:41,360
لدينا مضخة الضغط
ما الضغط الذي عمل به هذا الشيء؟
558
00:28:41,480 --> 00:28:42,720
230 رطلاً لكل بوصة مربعة
559
00:28:42,840 --> 00:28:45,320
- هذا كمّ هائل
- هذا شيء مميز
560
00:28:45,440 --> 00:28:47,920
جاهز... إطلاق
561
00:28:48,040 --> 00:28:49,160
عجباً!
562
00:28:49,840 --> 00:28:51,880
الآن علينا صنع مفصل سحب جديد
563
00:28:52,000 --> 00:28:55,240
ونضع مضخة الشاحن فوقه
ونظام حقن الماء...
564
00:28:55,360 --> 00:28:57,560
لنبقي كل شيء بارداً
ونوقفه عن الذوبان
565
00:28:58,160 --> 00:29:00,240
- هل لديك رخصة لهذا؟
- كلا
566
00:29:00,360 --> 00:29:01,600
ثبّتها
567
00:29:01,720 --> 00:29:05,320
وهناك خزانات مياه ومواسير
وإضافة أسلاك ووحدة تحكّم بالمحرك
568
00:29:05,480 --> 00:29:06,480
علينا البدء بعمل كل هذا
569
00:29:06,600 --> 00:29:10,200
إذاً هذا هو القفل الذي يمنع تسرب
الهواء عبر جدار مفصل السحب
570
00:29:11,280 --> 00:29:13,200
يتم سحب الهواء من هذه الفتحة
571
00:29:13,840 --> 00:29:15,720
إذاً عندما نأخذ هذه
لاختبارها على المضمار
572
00:29:15,840 --> 00:29:18,280
سأكون قادراً على وضع يدي
على المحرك ولا أحرق نفسي
573
00:29:18,400 --> 00:29:20,760
- سيكون هذا بارداً
- هذا مدهش
574
00:29:21,680 --> 00:29:23,400
حسناً
575
00:29:23,520 --> 00:29:24,920
انظر إلى هذا!
576
00:29:25,040 --> 00:29:26,040
هل يدخل بيسر؟
577
00:29:26,960 --> 00:29:29,160
حسناً، إنها أيام سعيدة
هذا رائع!
578
00:29:29,600 --> 00:29:31,240
هذا الجزء الكربوني رائع، صحيح؟
579
00:29:31,360 --> 00:29:34,200
هذا مذهل، لقد أنهيت الأمر بروعة
580
00:29:34,320 --> 00:29:37,000
لم يتبق الآن سوى خزان المياه
581
00:29:38,240 --> 00:29:39,360
رائع، صحيح؟
582
00:29:39,640 --> 00:29:40,960
هناك طريقة خاصة لفعل ذلك
583
00:29:41,080 --> 00:29:43,320
نعم، وخمن مَن الذي
لا يعرف الطريقة الآن
584
00:29:44,840 --> 00:29:46,560
- هذا رائع!
- إنه جميل، صحيح؟
585
00:29:46,680 --> 00:29:47,920
- أحب ما قمت به
- صحيح...
586
00:29:48,080 --> 00:29:50,000
لن يطول الأمر الآن
قبل أن تنطلق السيارة
587
00:29:50,880 --> 00:29:53,320
- لدينا أضواء!
- لدي ضوضاء واهتزازات
588
00:29:53,440 --> 00:29:55,000
هذا أمر مثير للغاية
ابتعدا
589
00:29:55,120 --> 00:29:56,320
ابتعدنا
590
00:29:58,320 --> 00:29:59,800
مرحى!
591
00:30:00,520 --> 00:30:03,000
أتطلع إلى قيادة تلك السيارة بحق
592
00:30:03,120 --> 00:30:04,120
نعم
593
00:30:04,320 --> 00:30:07,320
شكراً جزيلاً لك
لقد تشرفت بمعرفتك
594
00:30:07,440 --> 00:30:08,880
أجل، شكراً جزيلاً
لك يا (غراهام)
595
00:30:11,600 --> 00:30:14,960
المشكلة التالية التي لدينا هي
إضافة قوة 200 حصان إلى المحرك
596
00:30:15,080 --> 00:30:16,960
هذه السيارة تعتبر فخاً مميتاً
597
00:30:17,800 --> 00:30:20,760
لذا الخطوة الثالثة في المشروع
هي أننا بحاجة إلى إضافة مكابح قوية
598
00:30:21,320 --> 00:30:26,040
لإنهاء العمل تحتاج سيارة (أستون)
القوية إلى الوقوف بأمان وبشكل سليم
599
00:30:26,160 --> 00:30:31,120
لذا ستُضاف مكابح كربونية
سيراميكية ونظام تعليق خاص بالسباقات
600
00:30:32,040 --> 00:30:34,200
هذا هو المصنع الوحيد في العالم...
601
00:30:34,320 --> 00:30:37,840
الذي يصنع المكابح الكربونية
التي يحتاج إليها (رالف) و(رانين)
602
00:30:38,360 --> 00:30:43,400
خلال فترة 3 أسابيع تم ضخ
88 غالوناً من الغاز في الدقيقة...
603
00:30:43,520 --> 00:30:46,680
في هذا الفرن بدرجة حرارة
تعادل 1000 درجة مئوية
604
00:30:46,960 --> 00:30:51,840
هذا أكثر من 2،5 مليون غالون
من الغاز مطلوب لصنع الأقراص
605
00:30:51,960 --> 00:30:55,080
والتي يتم تشكيلها بعد
ذلك لتلائم سيارة الـ(فانتاج)
606
00:30:55,200 --> 00:30:58,320
هذا هو القرص
السيراميكي الخاص بنا...
607
00:30:58,440 --> 00:30:59,640
- الكربوني
- الكربوني
608
00:30:59,760 --> 00:31:02,920
بوسعي حَمل هذا بإصبع واحد
وهذا أمر مدهش لشيء بهذا الحجم
609
00:31:03,040 --> 00:31:05,000
- إنه مدهش
- سنقوم بوضع هذا إذاً
610
00:31:05,680 --> 00:31:06,800
مهمة بسيطة للغاية
611
00:31:09,160 --> 00:31:11,080
إنها واحدة من تلك المهمات
التي تكون سهلة بوجود شخصين
612
00:31:11,200 --> 00:31:12,200
بالتأكيد
613
00:31:12,320 --> 00:31:13,920
- أخرج هذا مباشرة
- بثبات
614
00:31:15,200 --> 00:31:17,800
انظر إلى هذا
وزنه خفيف للغاية
615
00:31:18,800 --> 00:31:23,040
يزن اثنان من أقراص المكابح هذه
أقل من قرص حديدي عادي واحد
616
00:31:23,160 --> 00:31:28,400
والأهم أنها تخفف من وزن السيارة
مما يحسّن التحكم بها
617
00:31:28,520 --> 00:31:29,840
آمل أن يكون السيد (كان) سعيداً
618
00:31:29,960 --> 00:31:31,320
لقد أعطانا أسبوعين فقط
لفعل كل شيء
619
00:31:31,440 --> 00:31:35,600
أعرف وإذا لم يعجبه ذلك
فليس هناك وقت لفعل شيء آخر
620
00:31:36,800 --> 00:31:38,760
وفي حين أن الإطارات
منزوعة سيضعون...
621
00:31:38,880 --> 00:31:41,840
نظام تعليق من النيترون
خاصاً بالسباق لتحسين القياسات
622
00:31:44,400 --> 00:31:47,000
وهذا يبدو أنه رائع وثابت
623
00:31:51,880 --> 00:31:53,440
في قاعة التصميم
624
00:31:53,560 --> 00:31:56,960
انتهت نماذج (كان) الكومبيوترية
لتصميم التحريك الهوائي
625
00:31:58,960 --> 00:32:02,440
لقد كبرنا أقواس الإطارات على
الجانبين والأجزاء الخلفية للسيارة
626
00:32:02,560 --> 00:32:04,960
وقمنا بتمديد لوحات
الربع الخلفي أيضاً
627
00:32:05,480 --> 00:32:09,760
تخيل رفرفاً خلفياً كبيراً
وفماً كبيراً منخفضاً في الأمام
628
00:32:09,880 --> 00:32:13,440
بهذا اللون الكلاسيكي القديم
ومع هذا الشريط الرائع الذي يقطعه
629
00:32:13,840 --> 00:32:16,480
والشيء الأخير، إنها تمتلك القوة
630
00:32:16,960 --> 00:32:19,120
على الأقل
يأمل (رالف) و(رانين) ذلك
631
00:32:19,240 --> 00:32:20,880
هذا ضيق بعض الشيء...
632
00:32:21,280 --> 00:32:22,680
انتهى الأسبوعان
633
00:32:22,800 --> 00:32:27,240
الآن حان الوقت ليأتي
مساعد (كان) ويأخذ السيارة
634
00:32:28,120 --> 00:32:29,920
- حسناً يا رفاق
- مرحباً
635
00:32:30,040 --> 00:32:31,080
أعطوه المفاتيح، سنأخذ السيارة
636
00:32:31,200 --> 00:32:32,280
- سنأخذها من أجل التصميم
- حسناً
637
00:32:32,400 --> 00:32:34,800
توقيت ممتاز، لقد قمنا بتركيب
آخر إطار وهي جاهزة للانطلاق
638
00:32:35,320 --> 00:32:37,600
تم ضبط كل شيء ميكانيكي
ليس عليكم فعل أي شيء
639
00:32:37,760 --> 00:32:38,840
ماذا ستفعلون بها الآن؟
640
00:32:38,960 --> 00:32:41,320
نعم، لا بأس كل شيء تحت
السيطرة، (كان) يعرف ما سيفعله
641
00:32:41,440 --> 00:32:42,480
حسناً، حقاً؟
642
00:32:42,600 --> 00:32:44,200
نعم، خذها بعيداً يا (جيمس)
643
00:32:47,800 --> 00:32:48,960
رحلت سيارتنا الآن
644
00:32:49,080 --> 00:32:51,080
أتساءل ما الذي
سيفعله السيد (كان) بها
645
00:32:51,200 --> 00:32:52,520
أنا قلق بشأن هذا
646
00:32:52,640 --> 00:32:54,560
السيارة توازنها رائع
647
00:32:54,680 --> 00:32:57,640
إذا قام بتوسيعها
ونسي أمر العجلات والإطارات
648
00:32:57,760 --> 00:32:59,400
سيكون هذا أسوأ ما قد يفعله
649
00:33:08,880 --> 00:33:11,080
تعمل ورشة (كان) للهياكل بجهد...
650
00:33:11,200 --> 00:33:15,240
لتحويل سيارة (فانتاج) عادية
إلى سيارة سباق (جي تي) فاخرة
651
00:33:15,640 --> 00:33:19,680
أنهى المهندسان (رالف) و(رانين)
برنامجهما لترقية سيارة سباق
652
00:33:19,800 --> 00:33:22,400
وأعطوها تقريباً نسبة 50% إضافية
من الطاقة
653
00:33:22,520 --> 00:33:24,240
لقد قمنا بتحويل السيارة حقاً، صحيح؟
654
00:33:24,360 --> 00:33:27,440
- أنهينا العمل في الموعد بالضبط
- نعم
655
00:33:27,560 --> 00:33:29,560
قمنا بتعديل المحرك
وترقية المكابح
656
00:33:29,680 --> 00:33:32,880
انتهى كل عملنا
لذا لا يحق له التذمر
657
00:33:34,800 --> 00:33:36,840
لتحسين التحكم وسرعة الانعطافات
658
00:33:36,960 --> 00:33:40,080
تمتلك سيارات السباق (جي تي)
هياكل عريضة ورفرفاً خلفياً
659
00:33:40,200 --> 00:33:43,360
وسيكون نموذج سيارة (كان)
بنفس الشكل
660
00:33:44,360 --> 00:33:47,040
في سباقات السيارات تخلق
الرفارف الخلفية قوة سفلية...
661
00:33:47,160 --> 00:33:49,480
وهذا بالفعل يضغط
بالعجلات على الارض
662
00:33:49,600 --> 00:33:53,040
ليعطي الأحمال ثباتاً أكبر
مما يسمح بالانعطاف بسرعات عالية
663
00:33:54,480 --> 00:33:57,160
لجعل سيارة السباق مستقرة
بما يكفي عند المنعطفات...
664
00:33:57,280 --> 00:33:59,280
نقوم بدفع الإطارات
إلى الخارج بقدر الإمكان
665
00:33:59,400 --> 00:34:01,120
بعد ذلك علينا تغطية ذلك
بمجسم...
666
00:34:01,240 --> 00:34:04,240
لا بد من أن يكون أيروديناميكي
بقدر الإمكان للحد من السحب
667
00:34:06,280 --> 00:34:10,760
مع اقتراب الانتهاء من العمل على
الهيكل، جاء السيد (كان) ليتفحصه
668
00:34:10,880 --> 00:34:13,760
صممت هيكلاً أيروديناميكياً لهذه
السيارة، والذي أعرف انه سيعمل
669
00:34:13,880 --> 00:34:17,360
واليوم سأختبر قدرات
(رالف) و(رانين) الهندسية
670
00:34:17,480 --> 00:34:19,280
لأنها أول مرة تعود
فيها السيارة من الورشة
671
00:34:19,760 --> 00:34:22,560
لقد كانت جزءاً كبيراً من حياتنا
خلال هذه الفترة
672
00:34:29,400 --> 00:34:32,520
- يجب أن يكون مسروراً، صحيح؟
- بالتأكيد يجب أن يكون سعيداً بها
673
00:34:33,760 --> 00:34:35,240
إذا لم يعدلاها بشكل جيد...
674
00:34:36,840 --> 00:34:38,760
سأعطي العمل لشخص آخر ليفعله
675
00:34:43,800 --> 00:34:46,280
نظام التعليق هذا
بحاجة إلى التغيير
676
00:34:49,480 --> 00:34:51,120
التعليق عالٍ جداً
677
00:34:52,880 --> 00:34:58,160
إذا نظرتم إلى السيارة
فسترون أن مظهرها عدواني
678
00:34:58,280 --> 00:35:03,920
عادة لا ترون سيارات بنظام
تعليق عالٍ على المضمار
679
00:35:04,040 --> 00:35:06,440
سيارة بهذا النوع من الكفاءة
خاصة سيارة الـ(أستون مارتن)
680
00:35:06,560 --> 00:35:08,480
التي نحاول جعلها
تشبه سيارة (جي تي 3)
681
00:35:08,600 --> 00:35:11,400
يجب أن تكون أفقية على الأرض
682
00:35:11,880 --> 00:35:14,040
إذا لم تكن السيارة
قريبة من الأرض...
683
00:35:14,160 --> 00:35:18,360
فسيبدو تصميم (كان) لسيارة
الـ(جي تي) خاطئاً تماماً
684
00:35:19,160 --> 00:35:22,600
مع تبقي 24 ساعة على اختبار
السيارة على مضمار الاختبار
685
00:35:23,760 --> 00:35:27,600
يجب فعل شيء
بشأن الارتفاع بسرعة
686
00:35:28,080 --> 00:35:32,040
طلب منا في آخر لحظة
أن نخفّضها قيمة 30 مليمتراً
687
00:35:32,480 --> 00:35:35,920
الآن هذا يعني صنع نوابض
جديدة وتفكيك كل شيء
688
00:35:37,360 --> 00:35:39,320
رائع...
689
00:35:39,440 --> 00:35:41,920
لكنني أعتقد أننا كنا أذكياء...
690
00:35:42,040 --> 00:35:44,920
وقمنا بتركيب نظام تعليق
مرفوع بإعدادات قابلة للتغيير
691
00:35:45,960 --> 00:35:49,880
إذا في الوقت الراهن، (رانين) متواجد
في ورشة العمل يعمل بجد حيث ينتمي
692
00:35:50,000 --> 00:35:52,600
يقوم بإعادة ضبط نظام
التعليق ليجعله مناسباً
693
00:35:53,680 --> 00:35:56,840
وضعت أنا و(رالف)
نوابض قابلة للتعديل
694
00:35:56,960 --> 00:35:58,720
والفائدة من ذلك
هي أن بوسعنا تخفيضها الآن
695
00:35:58,840 --> 00:36:01,400
والفجوة بين الجزء العلوي والإطار
والهيكل الجديد ستكون صغيرة
696
00:36:01,520 --> 00:36:03,400
هذا لن يحدث ضرراً بالتحكم
بل من الممكن أن يفيده
697
00:36:03,520 --> 00:36:04,840
يجب أن أبدأ بفعل ذلك إذاً
698
00:36:06,960 --> 00:36:09,440
وظيفة نظام التعليق هي أن
يبقي العجلات متصلة بالأرض
699
00:36:09,560 --> 00:36:12,640
وتوفّر السيطرة على حركة
الهيكل على السطوح المستوية
700
00:36:14,320 --> 00:36:17,160
عندما نتحدث عن تخفيض
التعليق، فما نقوم به فعلياً...
701
00:36:17,280 --> 00:36:18,960
هو تخفيض السيارة
على نظام التعليق...
702
00:36:19,080 --> 00:36:22,240
مما يخفض مركز الثقل
لكي لا تميل السيارة
703
00:36:22,360 --> 00:36:25,600
وهذا يعني أن الوزن سيتم توزيعه
على الإطارات الأربعة بشكل متساوٍ
704
00:36:25,720 --> 00:36:27,080
ويصبح لدينا ثبات أكبر
705
00:36:27,400 --> 00:36:29,240
هذا يسمح لنا بالانعطاف
بشكل أسرع
706
00:36:29,360 --> 00:36:32,400
وفي سباق هذا هو
الفارق بين الفوز والخسارة
707
00:36:32,520 --> 00:36:36,920
بعد تعديل بمقدار 30 مليمتراً
تم إعادة تنظيم العجلات الآن
708
00:36:37,040 --> 00:36:39,960
وهذا يحسّن التحكم
عند الارتفاع الجديد
709
00:36:40,080 --> 00:36:41,520
قمت بضبط التتبع
710
00:36:41,640 --> 00:36:44,520
لدي هذه الكاميرا الرائعة الموصولة
بنظام اصطفاف العجلات الرباعية
711
00:36:44,880 --> 00:36:48,560
الكثير من الأغراض الذكية وهذا
سيخبرنا بالضبط ما الذي علينا إصلاحه
712
00:36:48,680 --> 00:36:49,960
ومن ثم ستكون جاهزة للانطلاق
713
00:36:50,440 --> 00:36:52,000
حسناً يا رفاق، لنقم بتحميلها
714
00:36:56,640 --> 00:37:01,960
أعتقد أنه عندما يراها (رالف)
لأول مرة سينبهر تماماً مثلي
715
00:37:02,080 --> 00:37:03,680
- كل شيء جاهز؟
- نعم
716
00:37:04,480 --> 00:37:06,080
لنأخذها بعيداً
717
00:37:06,200 --> 00:37:08,920
لكنه حقاً سيكون متلهفاً
لقيادتها على المضمار
718
00:37:09,040 --> 00:37:10,480
هكذا سيكون شعوره
719
00:37:10,600 --> 00:37:12,840
مع كل الوقت والجهد
الذي بذلتموه يا رفاق...
720
00:37:13,520 --> 00:37:15,680
أنا متأكد من أنكما ستنهيان
الدورة بأقل من دقيقة
721
00:37:22,320 --> 00:37:26,040
خطة (كان) الكبرى لتحويل
سيارة (أستون مارتن) عادية...
722
00:37:26,160 --> 00:37:30,320
إلى سيارة سباق (جي تي)
فاخرة، قد تحققت أخيراً
723
00:37:30,600 --> 00:37:33,040
قبل بدء التعديل
قام (رالف) و(رانين)...
724
00:37:33,160 --> 00:37:37,960
بتجربة سيارة الـ(فانتاج) العادية
على المضمار لقياس أدائها
725
00:37:38,080 --> 00:37:40,720
وقتك دقيقة و29 ثانية
726
00:37:41,600 --> 00:37:44,920
هل ستهزم السيارة
المحوَلة نسختها السابقة؟
727
00:37:45,120 --> 00:37:47,000
حان الوقت لاكتشاف ذلك
728
00:37:47,920 --> 00:37:51,480
الفريق هنا اليوم للكشف عن
سيارة (أستون مارتن فانتاج)...
729
00:37:51,600 --> 00:37:53,840
المستوحاة من سيارة (جي تي 3)
730
00:37:54,520 --> 00:37:58,680
هنا سنعرف إذا كان ما قررنا
فعله بالسيارة سينجح بالفعل
731
00:37:59,200 --> 00:38:00,320
نعول كثيراً على نجاح هذا
732
00:38:00,440 --> 00:38:03,440
السيد (كان) كان يشك
في أفكارنا منذ البداية
733
00:38:03,920 --> 00:38:05,440
أنا أتطلع إلى هذا
734
00:38:07,000 --> 00:38:09,400
الجانب الخاص بالتصميم
أعتقد أننا فعلناه بشكل سليم
735
00:38:10,520 --> 00:38:13,040
الجانب الخاص بالقوة
هو ما لدي مخاوف بشأنه
736
00:38:13,920 --> 00:38:16,880
نحن هنا لاختبارها
ولرؤية كيف تعمل
737
00:38:17,800 --> 00:38:19,200
أين السيارة؟
738
00:38:21,480 --> 00:38:23,760
لم أر ما فعله السيد
(كان) بالتصميم بعد...
739
00:38:23,880 --> 00:38:25,680
وهذه نقطة أنا قلق منها
740
00:38:26,200 --> 00:38:29,360
سيارة (أستون مارتن) تميل
إلى كونها أنيقة لكن حقها منقوص
741
00:38:30,160 --> 00:38:33,120
لدي شعور بأنه سيخربها تماماً
742
00:38:33,720 --> 00:38:35,640
حسناً، أنا لم...
743
00:38:39,960 --> 00:38:42,160
لا تعرف ماذا تقول، صحيح؟
744
00:38:42,560 --> 00:38:44,320
كنت قلقاً بشأن نظام التعليق
745
00:38:44,440 --> 00:38:49,800
لكنني أنظر إليها الآن
تبدو متوحشة تماماً
746
00:38:50,600 --> 00:38:52,400
أحب الرقم الموجود على الشبكة
747
00:38:52,840 --> 00:38:56,080
الآن بعدما رأيتم شكلها
أروني ما يمكنها فعله
748
00:38:57,600 --> 00:38:58,600
أحببت الهيكل
749
00:38:58,720 --> 00:39:01,240
إنها تبدو رائعة جداً
دقيقة للغاية
750
00:39:01,360 --> 00:39:02,480
أكره الاعتراف بذلك نوعاً ما
751
00:39:02,800 --> 00:39:05,400
أعرف عما أتحدث عندما
يتعلق الأمر بممارسة التصميم
752
00:39:06,000 --> 00:39:08,400
اخترنا نظام ألوان كلاسيكية قديمة
753
00:39:08,520 --> 00:39:11,520
أضفى عليها حضوراً رائعاً
إنها تبدو قوية جداً
754
00:39:12,040 --> 00:39:15,120
أحب الثنية الموجودة بالكابح
الخلفي، إنها تبدو وحشية جداً
755
00:39:15,240 --> 00:39:18,040
ومن الأمام أنيقة بعض الشيء
756
00:39:19,800 --> 00:39:21,800
إنها تحفة فنية
هذا كل ما أستطيع قوله
757
00:39:22,600 --> 00:39:25,000
تصميم (كان) أثر في الرجال
758
00:39:25,440 --> 00:39:29,600
لكن هل يمكنهم أن يؤثروا
فيه ببراعتهم في الهندسة؟
759
00:39:29,880 --> 00:39:31,360
لقد وضعنا الكثير
من التقنيات في هذه السيارة
760
00:39:31,480 --> 00:39:34,040
نظام الشاحن التوربيني
نظام حقن المياه
761
00:39:34,160 --> 00:39:37,280
المكابح الكربونية السيراميكية
نظام التعليق النيتروني
762
00:39:37,400 --> 00:39:40,440
نعتقد أن كل هذه الأنظمة
ستعمل بانسجام
763
00:39:41,240 --> 00:39:43,200
لكن العبرة بالتجربة
764
00:39:44,240 --> 00:39:46,240
عندما أحضر (رالف) و(رانين)
السيارة لأول مرة
765
00:39:46,360 --> 00:39:48,240
جاءا بها إلى هنا دون إذن مني
766
00:39:48,360 --> 00:39:50,440
قاما بإجراء دورة
في دقيقة و29 ثانية
767
00:39:50,960 --> 00:39:54,400
أتطلع إلى رؤية مدى
براعتهما في الهندسة
768
00:39:54,920 --> 00:39:56,520
آمل ألا يخذلاني
769
00:39:59,720 --> 00:40:03,320
إذا لم يكن أدائها جيداً
سأكون مستاء للغاية
770
00:40:03,440 --> 00:40:06,480
ستكون مضيعة للمال
ومضيعة لوقتي
771
00:40:10,600 --> 00:40:16,200
ثلاثة، اثنان، واحد، انطلق...
772
00:40:26,640 --> 00:40:28,600
هذا أفضل
773
00:40:33,240 --> 00:40:35,200
هذا أفضل بكثير
774
00:40:39,480 --> 00:40:42,320
أعتقد أنني رأيت السيد
(كان) يبتعد عن الطريق هناك
775
00:40:46,640 --> 00:40:48,720
أشعر أنها تسحب بشكل أفضل
776
00:40:52,520 --> 00:40:54,360
إنها تتوقف بشكل جيد أيضاً
777
00:40:55,480 --> 00:40:58,440
استمر في الاستمتاع فحسب
لأن هذا عظيم
778
00:41:10,760 --> 00:41:12,360
حسناً، الأرقام لا تكذب
779
00:41:12,480 --> 00:41:14,640
- أيمكنني رؤية ذلك؟
- تفضل
780
00:41:15,880 --> 00:41:19,720
عند هذه المرحلة كل ثانية
نكتسبها تشكل إنجازاً كبيراً
781
00:41:20,600 --> 00:41:23,280
وكان عليهم أن يتفوقوا
على دقيقة و29 ثانية
782
00:41:24,240 --> 00:41:26,240
أحسنتم صنعاً أيها السادة
يجب علينا الاحتفال
783
00:41:28,320 --> 00:41:34,520
لقد حقق الرجال وقت دورة
مذهلاً بلغ دقيقة و23 ثانية
784
00:41:35,040 --> 00:41:39,360
إنهاء الدورة بـ6 ثوانٍ أقل
حول المضمار يعتبر إنجازاً كبيراً
785
00:41:39,480 --> 00:41:42,320
أنا منبهر جداً، لم أدرك أن
هؤلاء الرجال بإمكانهم فعل هذا
786
00:41:42,440 --> 00:41:45,520
يصل المحرك إلى أقصى سرعة
على الطريق المستقيم
787
00:41:45,640 --> 00:41:47,440
انه يسير بسرعة عالية
المكابح مدهشة للغاية
788
00:41:47,560 --> 00:41:49,160
ونظام التعليق
هل يجعل التحكم جيداً؟
789
00:41:49,600 --> 00:41:50,880
إنه أفضل بكثير
790
00:41:51,000 --> 00:41:52,880
لقد كان مشروعاً ناجحاً
791
00:41:53,960 --> 00:41:59,520
تحولت سيارة الـ(فانتاج) من سيارة
(في 8) عادية بقوة 400 حصان
792
00:41:59,640 --> 00:42:02,960
إلى قوة 600 حصان
بشاحن توربيني قوي
793
00:42:03,080 --> 00:42:07,080
مع حزمة سباق هندسية
وتصميم هوائي
794
00:42:07,200 --> 00:42:10,560
وهذا يجعلها إحدى أسرع
سيارات الـ(أستون) في السوق
795
00:42:10,680 --> 00:42:13,600
سررت جداً عندما قال
السيد (كان) إنه مشروع ناجح
796
00:42:13,880 --> 00:42:15,960
لقد كنا قلقين طوال هذه الفترة
797
00:42:16,080 --> 00:42:18,280
منذ اليوم الأول شعرت
أن هذا الأمر سيفشل
798
00:42:18,720 --> 00:42:22,360
أعني، عانيت من قلة النوم
لأنني ظننت أنني وظفت بعض القردة
799
00:42:22,480 --> 00:42:26,360
كانت بداية متقلبة حيث لم نكن
نعرف كيف سنزيد قوة هذه السيارة
800
00:42:26,480 --> 00:42:29,400
والآن ها هي هناك
تقدم أفضل أداء...
801
00:42:29,520 --> 00:42:32,320
قيادتها مسلية، إنها رائعة
802
00:42:32,880 --> 00:42:34,600
أعلم يقيناً أنه يمكنني
تسويق هذه السيارة
803
00:42:35,160 --> 00:42:40,400
شكلها رائع، وصوتها مذهل
ثابتة، وتؤدي بشكل جيد
804
00:42:41,400 --> 00:42:42,960
لم لا تشتري واحدة منها؟
805
00:42:43,080 --> 00:42:46,120
ستنجح هذه السيارة
على الطرق، أتوقع بيعها
806
00:42:46,240 --> 00:42:48,560
هنيئاً لـ(رالف) و(رانين)
أنا فخور بهما
807
00:42:48,680 --> 00:42:49,840
لنجُب بها العالم
808
00:42:49,960 --> 00:42:51,600
- هذا وجه سعيد
- مسرور لرؤيتها تعمل
809
00:42:51,720 --> 00:42:53,080
- أحسنتم
- شكراً جزيلاً لك
810
00:42:53,200 --> 00:42:54,920
- شكراً لك
- لنشرب كوب شاي
811
00:42:55,040 --> 00:42:57,920
- ونتحدث عن مشروعنا القادم
- هذه فكرة ممتازة
812
00:42:58,240 --> 00:43:00,800
- ما رأيكم في شاحنة مثلجات؟
- أحب ذلك
813
00:43:00,920 --> 00:43:02,760
محرك طائرة، أيمكنني وضع...
814
00:43:06,600 --> 00:43:11,280
ثمة المئات من السيارات
الرائعة هنا، لكن هذه مختلفة
815
00:43:11,400 --> 00:43:16,320
صوتها رائع، يبدو كصوت طائرة
تسمع صوتها قبل أن تراها...
816
00:43:17,320 --> 00:43:18,760
وها هي قد رحلت بسرعة...
817
00:43:19,120 --> 00:43:21,840
إنها تشبه كثيراً
سيارات السباق، صحيح؟
818
00:43:21,960 --> 00:43:25,480
ومع ذلك يمكنك الركوب
وقيادتها على الطريق الآن
819
00:43:26,200 --> 00:43:31,480
أحببت مزيج الألوان، الرفرف
مذهل والصوت، أحب صوتها
820
00:43:31,600 --> 00:43:34,920
الطلاء مميز
لم أر مثيلاً له من قبل
821
00:43:35,040 --> 00:43:37,160
لقد أحسنوا بجعلها
تشبه سيارة السباق
822
00:43:37,280 --> 00:43:39,360
إذا كانت هذه متاحة في السوق
سأشتري واحدة غداً
823
00:43:39,480 --> 00:43:41,200
إذا عرضت عليّ واحدة اليوم...
824
00:43:41,320 --> 00:43:44,120
فستكون في بيتي قبل
أن تنهي سؤالك
89014
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.