All language subtitles for S02E04 Alarm für Cobra 11 - Einsatz für Team 2-Fahrschule-1386373090

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,002 --> 00:00:01,001 * 2 00:00:01,002 --> 00:00:03,001 Untertitel: AUDIO2
im Auftrag des ORF
3 00:00:03,001 --> 00:00:06,007 Frank, jeder ist doch romantisch.
Der eine mehr, der andere weniger.
4 00:00:06,008 --> 00:00:10,002 Aber tief im Innern träumt doch
jeder von etwas Besonderem.
5 00:00:10,003 --> 00:00:11,006 Einzigartigem. 6 00:00:12,002 --> 00:00:14,009 Und glaubt fest daran,
dass er es eines Tages ...
7 00:00:15,008 --> 00:00:17,000 .. erreichen wird? 8 00:00:17,006 --> 00:00:19,004 Ja.
- Mhm. Hast du schön gesagt.
9 00:00:21,005 --> 00:00:24,002 Guck mal, die Fahrschülerin
zum Beispiel, ja?
10 00:00:24,002 --> 00:00:25,007 Die glaubt fest daran, 11 00:00:25,008 --> 00:00:28,005 dass sie irgendwann
ihre Fahrprüfung bestehen wird.
12 00:00:28,005 --> 00:00:31,000 Das wird nie Realität,
aber sie glaubt daran.
13 00:00:31,001 --> 00:00:33,003 Das ist eine Autobahn,
Frau Vincenz.
14 00:00:33,004 --> 00:00:36,004 Und das heißt, hier darf man
ruhig etwas schneller fahren.
15 00:00:38,004 --> 00:00:39,007 * Motorenrauschen * 16 00:00:40,007 --> 00:00:42,001 Warst du nicht derjenige, 17 00:00:42,002 --> 00:00:44,009 der bei seiner ersten Fahrprüfung
durchgefallen ist?
18 00:00:44,009 --> 00:00:46,008 Ich? Nein.
- Nein?
19 00:00:46,008 --> 00:00:47,008 Nein. 20 00:00:49,006 --> 00:00:51,005 Na ja, ja. 21 00:00:51,006 --> 00:00:54,000 Aber hey, entschuldige mal,
der Fahrprüfer, ja?
22 00:00:54,001 --> 00:00:55,006 Das war ein Korinthenkacker. 23 00:00:55,006 --> 00:00:57,002 * spannungsgeladene Musik * 24 00:00:57,002 --> 00:00:58,006 Was machen Sie denn da? 25 00:00:58,006 --> 00:01:01,006 Sie haben doch gerade gesagt,
ich soll schneller fahren.
26 00:01:01,006 --> 00:01:05,002 Frau Vincenz, Sie hängen dem Mann
ja gleich auf der Stoßstange.
27 00:01:08,008 --> 00:01:11,005 "Herr Traber, das war
eine durchgezogene Linie."
28 00:01:11,006 --> 00:01:14,004 "Herr Traber, das ist
eine verkehrsberuhigte Zone."
29 00:01:14,005 --> 00:01:16,000 "Herr Traber, das war gelb." 30 00:01:16,000 --> 00:01:19,001 Herr Traber, die Fahrschülerin
überholt Sie gerade.
31 00:01:22,009 --> 00:01:24,003 * Motorenrauschen * 32 00:01:25,006 --> 00:01:27,002 * angespannte Musik * 33 00:01:27,009 --> 00:01:28,009 * Quietschen * 34 00:01:33,001 --> 00:01:34,005 Okay, das reicht. 35 00:01:34,006 --> 00:01:38,000 Frau Vincenz, nehmen Sie bitte
die nächste Abfahrt.
36 00:01:38,000 --> 00:01:40,006 Was? Wieso denn? Was hab ich
denn falsch gemacht?
37 00:01:40,007 --> 00:01:41,009 Alles, Frau Vincenz. 38 00:01:42,000 --> 00:01:43,002 * aufgeregte Musik * 39 00:01:49,008 --> 00:01:51,000 Mensch, brems ab! 40 00:01:52,005 --> 00:01:55,006 Jetzt bremsen Sie endlich ab
und lassen den Wagen vorbei!
41 00:01:55,007 --> 00:01:58,005 Schneller, langsamer,
Sie machen mich total verrückt!
42 00:01:58,005 --> 00:01:59,006 * nervöse Musik * 43 00:02:07,000 --> 00:02:08,004 Fahr doch! 44 00:02:09,001 --> 00:02:11,001 Herrgott, Frau Vincenz!
- Ah!
45 00:02:11,002 --> 00:02:13,002 * Quietschen, Klirren * 46 00:02:14,005 --> 00:02:16,000 * Quietschen, Stöhnen * 47 00:02:17,005 --> 00:02:19,006 * Sie sprechen durcheinander. * 48 00:02:19,006 --> 00:02:21,004 * aufgeregte Musik, Quietschen * 49 00:02:33,002 --> 00:02:35,007 * Musik verklingt. *
Oh Mann, oh Mann.
50 00:02:35,008 --> 00:02:37,001 * nervöse Musik * 51 00:02:38,003 --> 00:02:39,006 * lautes Krachen * 52 00:02:42,005 --> 00:02:44,006 * Schrei, Klirren * 53 00:02:58,007 --> 00:02:59,007 * Quietschen * 54 00:03:00,005 --> 00:03:02,003 * spannungsgeladene Musik * 55 00:03:03,003 --> 00:03:04,003 * Klirren * 56 00:03:11,005 --> 00:03:13,001 * Musik verklingt langsam. * 57 00:03:13,006 --> 00:03:14,006 * gespannte Musik * 58 00:03:14,007 --> 00:03:17,006 Ihr Revier ist die Autobahn,
ihr Tempo ist mörderisch.
59 00:03:17,007 --> 00:03:20,004 Ihre Gegner:
Autoschieber, Mörder und Erpresser.
60 00:03:20,004 --> 00:03:23,009 Einsatz rund um die Uhr
für das Team von Cobra 11.
61 00:03:23,009 --> 00:03:25,009 Unsere Sicherheit ist ihr Job. 62 00:03:26,000 --> 00:03:27,006 * Krachen, gespannte Musik * 63 00:03:47,006 --> 00:03:48,006 * 64 00:03:53,000 --> 00:03:54,002 * Musik verklingt. * 65 00:03:58,005 --> 00:03:59,008 * gespannter Klang * 66 00:04:07,003 --> 00:04:09,002 Frau Vincenz,
ich werde dafür sorgen,
67 00:04:09,003 --> 00:04:11,009 dass Sie nie wieder
hinter einem Steuer sitzen.
68 00:04:11,009 --> 00:04:13,002 * bedrückte Musik * 69 00:04:14,002 --> 00:04:15,003 * aufgeregte Musik * 70 00:04:20,009 --> 00:04:22,002 * Musik verklingt. * 71 00:04:23,007 --> 00:04:25,003 * Piepsen, aufgeregte Musik * 72 00:04:35,001 --> 00:04:37,002 - Es ist was Furchtbares passiert,
Uwe.
73 00:04:37,002 --> 00:04:39,004 - Was denn? Hast du etwa bestanden? 74 00:04:39,004 --> 00:04:42,007 - Bitte, du musst mich sofort
abholen. Ich steh auf der A57.
75 00:04:42,007 --> 00:04:44,000 - Wieder durchgefallen. 76 00:04:44,000 --> 00:04:45,007 Mein Schatz,
wann siehst du ein,
77 00:04:45,007 --> 00:04:48,006 dass der Führerschein
rausgeschmissenes Geld ist?
78 00:04:48,006 --> 00:04:51,000 - Uwe, kannst du mich bitte abholen? 79 00:04:51,000 --> 00:04:52,003 - Tut mir leid, Schatz, 80 00:04:52,004 --> 00:04:54,008 ich hab gleich ein Meeting
mit einem Klienten.
81 00:04:54,009 --> 00:04:56,008 Nimm dir bitte ein ...
* Piepsen *
82 00:04:58,002 --> 00:05:00,002 * beunruhigende Musik *
Was soll das?
83 00:05:01,000 --> 00:05:02,008 Ich bin der neue Fahrlehrer. 84 00:05:10,000 --> 00:05:11,004 * angespannte Musik * 85 00:05:14,000 --> 00:05:16,008 Moment, hattet ihr jemanden
geladen?
86 00:05:17,002 --> 00:05:19,008 Der ist mit meiner Dienstwaffe
geflohen.
87 00:05:19,008 --> 00:05:21,009 Wer?
- Ruther, Klaus Ruther.
88 00:05:21,009 --> 00:05:23,008 Wer ist das?
- Der Gefangene.
89 00:05:25,004 --> 00:05:28,002 Alles klar. Der Arzt kommt gleich. 90 00:05:29,001 --> 00:05:30,001 Scheiße. 91 00:05:34,004 --> 00:05:35,005 - Ja, Traber hier. 92 00:05:35,006 --> 00:05:38,000 Wir brauchen eine Fahndung
nach Klaus Ruther.
93 00:05:38,001 --> 00:05:41,001 Hat wer von Ihnen gesehen,
wie sich der Unfall ereignete?
94 00:05:41,001 --> 00:05:43,005 Ja, ich.
- Ja, und der Mann ist bewaffnet.
95 00:05:43,006 --> 00:05:46,002 Die hat völlig die Nerven verloren.
- Wer ist die?
96 00:05:46,002 --> 00:05:47,006 Meine Fahrschülerin. 97 00:05:47,006 --> 00:05:51,004 Erst überholt die rechts,
dann zieht die plötzlich links rüber.
98 00:05:51,004 --> 00:05:53,001 Ich konnte nichts machen.
- Was?
99 00:05:53,002 --> 00:05:56,001 Wo ist Ihre Fahrschülerin jetzt?
- Hier, hier im Wagen.
100 00:05:56,002 --> 00:05:57,005 * gespannte Musik * 101 00:06:05,000 --> 00:06:06,006 Ich hab keinen Führerschein. 102 00:06:06,007 --> 00:06:08,008 Na und? Meinen Sie,
ich hab Freigang?
103 00:06:09,008 --> 00:06:11,000 Was wollen Sie von mir? 104 00:06:12,004 --> 00:06:16,004 Ich will, dass Sie mir zeigen, was
Sie bis jetzt gelernt haben, Frau ...
105 00:06:16,004 --> 00:06:17,006 .. Vincenz. 106 00:06:19,004 --> 00:06:21,003 Ich würd an Ihrer Stelle aufgeben. 107 00:06:21,003 --> 00:06:23,006 Früher oder später
kriegen die Sie sowieso.
108 00:06:23,006 --> 00:06:27,003 Ach was! Doch nicht mit so
einer hübschen Fluchtfahrerin.
109 00:06:28,003 --> 00:06:31,000 Übrigens, Frau Vincenz,
das ist eine Autobahn.
110 00:06:31,008 --> 00:06:34,001 Oh Gott, sind Sie wahnsinnig? 111 00:06:34,002 --> 00:06:35,005 * aufgeregte Musik * 112 00:06:37,001 --> 00:06:39,007 Und jetzt beginnen wir
mit der Geländeausbildung.
113 00:06:39,007 --> 00:06:41,001 Runter von der Autobahn. 114 00:06:41,001 --> 00:06:43,003 Na los, Blinker und runter
und ab geht's.
115 00:06:44,008 --> 00:06:45,008 * Quietschen * 116 00:06:46,008 --> 00:06:48,001 * Musik verklingt. * 117 00:06:48,006 --> 00:06:50,003 Hier noch mal die Zwölf an alle. 118 00:06:50,004 --> 00:06:53,006 Wir sind noch auf der Suche
nach der flüchtigen Fahrschülerin
119 00:06:53,007 --> 00:06:56,009 in dem Fahrschulwagen mit
amtlichem Kennzeichen K-SH 214.
120 00:06:56,009 --> 00:06:59,002 Das kann nicht so schwer sein.
Danke, Ende.
121 00:06:59,002 --> 00:07:00,002 Was ist das? 122 00:07:00,002 --> 00:07:02,002 Er wurde seine Handschellen
nicht los.
123 00:07:02,003 --> 00:07:05,004 Das heißt, er ist mit Sicherheit
nicht alleine weggekommen.
124 00:07:05,004 --> 00:07:07,000 * Lachen *
Was ist denn?
125 00:07:07,000 --> 00:07:09,003 Entschuldige,
ich stell mir nur gerade vor,
126 00:07:09,004 --> 00:07:13,000 der sitzt bei unserer Kamikaze-
Fahrschülerin auf dem Beifahrersitz.
127 00:07:13,000 --> 00:07:15,006 Das find ich schon irgendwie
ganz lustig.
128 00:07:15,006 --> 00:07:16,006 Okay. 129 00:07:19,001 --> 00:07:20,001 Was ist das? 130 00:07:21,000 --> 00:07:23,008 Ruther sitzt tatsächlich
auf ihrem Beifahrersitz.
131 00:07:25,008 --> 00:07:28,000 Jetzt haben wir eine Geiselnahme. 132 00:07:28,001 --> 00:07:30,003 Nee, jetzt haben wir einen Albtraum. 133 00:07:30,004 --> 00:07:31,007 * aufgeregte Musik * 134 00:07:37,001 --> 00:07:38,003 Aussteigen! 135 00:07:44,003 --> 00:07:48,000 Also, Ihr Fahrlehrer,
der muss ein ziemlicher Idiot sein.
136 00:07:48,000 --> 00:07:49,007 Sie fahren ausgezeichnet. 137 00:07:50,002 --> 00:07:52,008 * beunruhigende Musik,
Vogelzwitschern *
138 00:07:54,000 --> 00:07:55,000 Okay. 139 00:08:08,000 --> 00:08:10,006 Jetzt kümmern wir uns
um die Handschellen.
140 00:08:10,006 --> 00:08:13,009 Gut, geben Sie mir Ihre Waffe
und ich schieß die Dinger durch.
141 00:08:13,009 --> 00:08:15,000 * Lachen *
Was?
142 00:08:15,009 --> 00:08:17,004 Netter Versuch. 143 00:08:21,008 --> 00:08:22,008 Hey ... 144 00:08:27,003 --> 00:08:30,002 Sieht gut aus.
Sollten Sie öfters offen tragen.
145 00:08:31,006 --> 00:08:32,006 Bitte. 146 00:08:36,002 --> 00:08:37,002 - Kein Problem. 147 00:08:37,003 --> 00:08:39,008 Nein, ich bin froh,
dass ich noch welche bekomme.
148 00:08:39,009 --> 00:08:42,008 Vielen Dank.
- Chefin, Sie gehen ins Konzert?
149 00:08:42,008 --> 00:08:44,007 Ja.
- Alleine?
150 00:08:44,008 --> 00:08:47,001 Nein.
- Oh, mit wem?
151 00:08:49,002 --> 00:08:50,002 Was haben wir? 152 00:08:50,003 --> 00:08:52,007 Ähm, Klaus Ruther,
unser entflohener Häftling,
153 00:08:52,007 --> 00:08:55,002 war vor zwei Jahren
bei einem Sparkassenüberfall
154 00:08:55,003 --> 00:08:57,002 als Fluchtwagenfahrer beteiligt 155 00:08:57,002 --> 00:08:59,001 und ist vor der Bank
gefasst worden.
156 00:08:59,001 --> 00:09:02,005 Sein Partner und die zwei Millionen
Euro wurden nie gefunden.
157 00:09:02,006 --> 00:09:04,008 Tja, dann legen Sie sich mal
ins Zeug.
158 00:09:04,008 --> 00:09:08,000 Ach, übrigens, Traber,
ich bin positiv überrascht,
159 00:09:08,001 --> 00:09:11,009 dass Sie Ihren Wagen diesmal
noch nicht geschrottet haben.
160 00:09:12,000 --> 00:09:12,009 Danke. 161 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 * Telefonklingeln, Gesprächsfetzen * 162 00:09:15,000 --> 00:09:17,008 Sie hat heute ein Date,
ich weiß aber nicht mit wem.
163 00:09:18,005 --> 00:09:22,002 Schließen Sie die Dinger auf und
dann können Sie gehen. Versprochen.
164 00:09:22,002 --> 00:09:23,003 * nervöse Musik * 165 00:09:23,004 --> 00:09:25,007 Obwohl Sie genau zu den Frauen
gehören,
166 00:09:25,007 --> 00:09:28,002 von denen man jede Nacht
im Knast träumt.
167 00:09:28,003 --> 00:09:30,001 Also, aber sonst geht's Ihnen gut. 168 00:09:30,002 --> 00:09:31,008 Hey, das war ein Kompliment. 169 00:09:32,003 --> 00:09:33,003 Ach ... 170 00:09:34,001 --> 00:09:36,004 Hier, die Ermittlungsakte
vom Banküberfall.
171 00:09:36,004 --> 00:09:38,001 Und die Adresse
von Anke Vincenz,
172 00:09:38,002 --> 00:09:40,005 die ist mit einem reichen Banker
verheiratet.
173 00:09:40,006 --> 00:09:42,004 Uwe Vinzenz, Köln, Hahnwald. 174 00:09:42,005 --> 00:09:44,008 So viel zum Thema Frauen
und Romantik.
175 00:09:44,009 --> 00:09:46,006 Frauen sind berechnend und kühl. 176 00:09:46,006 --> 00:09:48,007 Ja, und Männer sind immer die Opfer. 177 00:09:48,007 --> 00:09:51,008 Angenommen, Ruthers Partner
konnte mit der Beute entkommen.
178 00:09:51,009 --> 00:09:54,001 Er holt sich seinen Anteil ab?
- Ja, genau.
179 00:09:54,002 --> 00:09:56,007 Was will der von Vincenz?
Geld fürs Taxi sparen?
180 00:09:56,007 --> 00:09:59,004 Ruthers Partner
ist ein ganz anderes Kaliber.
181 00:09:59,004 --> 00:10:02,004 Bei dem Überfall damals
wurde der Kassierer angeschossen
182 00:10:02,004 --> 00:10:03,007 und schwer verletzt. 183 00:10:04,003 --> 00:10:05,003 Dann mal los. 184 00:10:06,000 --> 00:10:07,006 Wieso waren Sie im Gefängnis? 185 00:10:08,006 --> 00:10:09,006 Banküberfall. 186 00:10:09,009 --> 00:10:12,007 Oh Gott, oh ich seh schon
die Schlagzeile.
187 00:10:12,008 --> 00:10:16,003 "Frau von Investmentbanker
hilft Bankräuber bei der Flucht."
188 00:10:16,004 --> 00:10:19,003 "Hilft Bankräuber bei der Flucht
in den sonnigen Süden."
189 00:10:19,004 --> 00:10:20,004 Pfff. 190 00:10:20,004 --> 00:10:23,001 Sie werden doch nicht
aus Deutschland rauskommen.
191 00:10:23,002 --> 00:10:25,003 Ach was, man kommt überall raus. 192 00:10:25,004 --> 00:10:26,006 Man muss nur wollen. 193 00:10:26,007 --> 00:10:29,000 * beunruhigende Musik,
Vogelzwitschern *
194 00:10:29,001 --> 00:10:30,007 * Sie stöhnt. *
Was ist jetzt?
195 00:10:30,008 --> 00:10:34,001 Das funktioniert so nicht.
Wir brauchen was anderes.
196 00:10:34,002 --> 00:10:35,002 Wir? 197 00:10:35,005 --> 00:10:37,007 Wissen Sie was,
Sie können mich mal.
198 00:10:38,002 --> 00:10:41,005 Wir sind ein perfektes Team.
Ich heiß Klaus, übrigens.
199 00:10:42,004 --> 00:10:44,007 Na los, steig ein,
wir fahren woanders hin.
200 00:10:44,007 --> 00:10:46,002 Mach das Schild runter. 201 00:10:46,002 --> 00:10:48,000 * spannungsgeladene Musik * 202 00:10:49,004 --> 00:10:50,004 Na los. 203 00:10:59,000 --> 00:11:00,007 Fluchtfahrerin. 204 00:11:01,001 --> 00:11:03,007 Der Mann muss Optimist sein.
Wissen Sie,
205 00:11:03,008 --> 00:11:07,003 dass meine Frau schon dreimal
durch die Fahrprüfung gefallen ist?
206 00:11:07,004 --> 00:11:09,004 Ja?
- Herr Vincenz, ich glaube,
207 00:11:09,004 --> 00:11:12,000 Ihre Frau würde lieber
eine Runde Tennis spielen,
208 00:11:12,000 --> 00:11:13,007 als diese Nummer durchzuziehen. 209 00:11:13,007 --> 00:11:16,001 Wann hatten Sie
zuletzt Kontakt zu Ihrer Frau?
210 00:11:16,002 --> 00:11:18,006 Mein lieber Herr,
anstatt mich hier anzumachen,
211 00:11:18,007 --> 00:11:21,007 sollten Sie meine Frau suchen
und sie nach Hause bringen.
212 00:11:21,007 --> 00:11:24,001 Sind Sie sicher,
dass sie das überhaupt will?
213 00:11:24,001 --> 00:11:26,004 Frank? Entschuldigung. 214 00:11:27,002 --> 00:11:29,009 Es läuft bereits eine Großfahndung,
Herr Vincenz.
215 00:11:30,000 --> 00:11:31,008 Hat Ihre Frau ein Handy bei sich? 216 00:11:31,008 --> 00:11:34,003 Ja, natürlich.
Anke hat mich vorhin angerufen.
217 00:11:34,004 --> 00:11:36,000 Darf ich die Nummer haben?
- Ja.
218 00:11:36,000 --> 00:11:38,002 Und? Ich meine, worum ging's da? 219 00:11:38,005 --> 00:11:40,007 Irgendetwas Schreckliches
sei passiert,
220 00:11:40,008 --> 00:11:43,003 was ja bei meiner Frau
nichts Ungewöhnliches ist.
221 00:11:44,006 --> 00:11:46,009 Ich dachte natürlich,
sie meint die Prüfung.
222 00:11:46,009 --> 00:11:49,004 Ja, und wann war das? 223 00:11:50,009 --> 00:11:54,000 Vor knapp zwei Stunden,
danach hatte ich einen Termin.
224 00:11:54,000 --> 00:11:56,004 Ah.
- Ist leider nur in die Mailbox.
225 00:11:56,005 --> 00:11:58,000 Ah. Wir gehen dann. 226 00:11:58,000 --> 00:12:01,003 Sie rufen uns bitte an,
wenn sich Ihre Frau meldet, ja?
227 00:12:02,008 --> 00:12:05,006 Boah ey. Susanna,
stell dir doch mal bitte vor,
228 00:12:05,006 --> 00:12:08,003 du bist mit diesem netten Menschen
hier verheiratet.
229 00:12:08,004 --> 00:12:09,004 Nein. 230 00:12:09,004 --> 00:12:11,005 Dann stell dir vor,
du bist Anke Vincenz
231 00:12:11,006 --> 00:12:14,004 und mit diesem Ekelpaket
verheiratet. Was bedeutet das?
232 00:12:14,005 --> 00:12:16,004 Goldene Kreditkarte, goldener Käfig. 233 00:12:16,005 --> 00:12:19,001 Gut, hast du da jetzt
mit Mister Wonderful Vincenz
234 00:12:19,002 --> 00:12:22,002 das, wie hast du gesagt,
das Besondere, das Einzigartige,
235 00:12:22,002 --> 00:12:24,008 hast du das schon erlebt?
Oder würdest du ...
236 00:12:24,008 --> 00:12:27,009 .. dem nächstbesten Kriminellen,
der mich als Geisel nimmt,
237 00:12:28,000 --> 00:12:30,007 um den Hals fallen
und sagen: "Du bist mein Prinz"?
238 00:12:30,008 --> 00:12:33,008 Frauen sind vielleicht romantisch,
aber nicht bescheuert.
239 00:12:34,004 --> 00:12:36,003 War ja nur 'ne Idee. 240 00:12:38,000 --> 00:12:40,003 Ach komm, komm,
lass mich mitfahren, bitte.
241 00:12:41,003 --> 00:12:42,006 * dynamische Musik * 242 00:12:47,005 --> 00:12:48,008 * gespannte Musik * 243 00:12:48,008 --> 00:12:51,004 Uh! Oh, was soll das? 244 00:12:51,004 --> 00:12:54,007 Ja, tut mir leid,
aber ich geh jetzt meine Kohle holen.
245 00:12:54,007 --> 00:12:56,003 Und ich kann nicht riskieren, 246 00:12:56,004 --> 00:12:58,008 dass du abhaust
und die Bullen alarmierst.
247 00:12:59,004 --> 00:13:02,002 Wenn du Glück hast,
bist du mich in 'ner Stunde los.
248 00:13:02,002 --> 00:13:04,008 Und wenn ich Pech hab?
- In 'ner halben.
249 00:13:07,006 --> 00:13:09,000 * angespannte Musik * 250 00:13:15,009 --> 00:13:20,000 Kompressor, 370 PS, 7000 Kilometer
gelaufen, scheckheftgepflegt.
251 00:13:20,000 --> 00:13:22,005 Ist wie für Sie gemacht.
- Schön, schön, ja.
252 00:13:22,006 --> 00:13:25,006 Über den Preis können wir reden, ne?
- Sollten wir, ja.
253 00:13:25,006 --> 00:13:26,007 * unsichere Musik * 254 00:13:30,007 --> 00:13:33,008 Ähm, vielleicht schauen Sie sich
den noch mal an.
255 00:13:34,004 --> 00:13:37,009 Schöne Farbe, schwarz,
hat natürlich ein bisschen mehr PS.
256 00:13:40,003 --> 00:13:42,006 Äh, 'nen kleinen Moment,
ich komm gleich, ja?
257 00:13:44,004 --> 00:13:47,004 (flüsternd:) Was machst du hier?
- Da staunst du, was?
258 00:13:48,000 --> 00:13:50,001 Sag mal, bist du ausgebüxt, oder was? 259 00:13:50,001 --> 00:13:52,003 Sagen wir, es ergab sich
die Möglichkeit,
260 00:13:52,003 --> 00:13:55,005 nicht mehr im Knast sitzen zu müssen.
- Ist dir wer gefolgt?
261 00:13:55,005 --> 00:13:56,008 Nee, jetzt beruhig dich. 262 00:13:56,009 --> 00:13:59,000 Ich will meinen Anteil,
dann bin ich weg.
263 00:13:59,001 --> 00:14:01,006 Äh, kleinen Moment,
ich komm sofort, ja?
264 00:14:01,006 --> 00:14:04,000 Glaubst du, ich hab die Kohle
hier rumliegen?
265 00:14:04,001 --> 00:14:06,006 Ich muss heute weg,
ich brauch die Kohle sofort!
266 00:14:06,006 --> 00:14:09,004 Okay, lass mich überlegen.
In zwei Stunden?
267 00:14:09,005 --> 00:14:10,009 Ja, besser in drei Stunden. 268 00:14:11,000 --> 00:14:13,002 In der alten Hütte
in der Kiesgrube, okay?
269 00:14:13,002 --> 00:14:15,005 Okay.
- Kleinen Moment, ich komm gleich.
270 00:14:15,006 --> 00:14:17,009 Ich wusste, auf dich
kann ich mich verlassen.
271 00:14:18,000 --> 00:14:21,002 Du hast was gut bei mir,
dass du mich nicht verpfiffen hast.
272 00:14:21,003 --> 00:14:23,004 Jetzt verpiss dich, okay?
- Alles klar.
273 00:14:23,004 --> 00:14:24,004 Kleinen Moment. 274 00:14:24,004 --> 00:14:26,008 Ja, schauen Sie sich doch mal
das Heck an.
275 00:14:26,008 --> 00:14:28,001 * gespannte Musik * 276 00:14:29,007 --> 00:14:32,002 - Die Untersuchungsakten
des Sparkassenüberfalls
277 00:14:32,002 --> 00:14:33,004 lassen den Schluss zu, 278 00:14:33,005 --> 00:14:36,000 dass Ruther von seinem Partner
reingelegt wurde.
279 00:14:36,000 --> 00:14:39,008 - Und der stammt aber mit Sicherheit
nicht aus seinem Freundeskreis.
280 00:14:39,008 --> 00:14:41,009 - Wieso?
- Die hab ich überprüft.
281 00:14:42,006 --> 00:14:45,001 Die sind noch weniger kriminell
als meine Oma.
282 00:14:45,001 --> 00:14:47,006 - Wo bist denn du?
Du klingst wie aus 'ner Dose.
283 00:14:47,007 --> 00:14:51,002 - Du, ich bin direkt hinter dir.
Weißt du, was mir eingefallen ist?
284 00:14:51,002 --> 00:14:52,004 Wenn der Ruther weiß, 285 00:14:52,004 --> 00:14:54,007 dass er von seinem Partner
geleimt wurde ...
286 00:14:54,008 --> 00:14:56,003 Geschenk, für mich? Wie lieb! 287 00:14:56,004 --> 00:14:58,001 Nein, das ist für die Engelhardt. 288 00:14:58,002 --> 00:15:00,005 Das hat mir ein Kurier
in die Hand gedrückt.
289 00:15:00,006 --> 00:15:02,002 Wenn der Ruther weiß,
dass er ...
290 00:15:02,003 --> 00:15:04,004 Das ist mein Keks.
- Frank, das ist lieb.
291 00:15:04,005 --> 00:15:07,008 Das wär nicht nötig gewesen.
- Das ist für die Engelhardt, okay?
292 00:15:07,009 --> 00:15:10,004 Darf ich jetzt?
Also, wenn Ruther weiß,
293 00:15:10,004 --> 00:15:13,005 dass er damals von seinem Partner
geleimt worden ist ...
294 00:15:15,007 --> 00:15:16,008 Und? 295 00:15:16,008 --> 00:15:19,003 Jetzt hab ich vergessen,
was ich sagen wollte.
296 00:15:19,004 --> 00:15:21,009 Männer, erst nehmen sie einem
die Geschenke weg
297 00:15:21,009 --> 00:15:23,006 und dann fehlen ihnen die Worte. 298 00:15:23,007 --> 00:15:26,002 Die Jobs, die Ruther
vor seiner Festnahme hatte.
299 00:15:26,002 --> 00:15:27,006 Wie Trabers Lebenslauf. 300 00:15:27,006 --> 00:15:31,001 Mit 16 die Schule geschmissen,
Gelegenheitsjobs, zur See ...
301 00:15:31,001 --> 00:15:33,008 Ich hab's wieder, okay.
Also, wenn Ruther weiß ...
302 00:15:33,008 --> 00:15:36,002 Das ist für mich.
- Nein, das ist für die ...
303 00:15:36,003 --> 00:15:38,002 .. für die,
für Sie, Frau Engelhardt.
304 00:15:38,003 --> 00:15:40,006 Wunderbar.
Das Geschenk für Michael.
305 00:15:41,003 --> 00:15:44,001 Ist wohl doch was Ernsteres
mit dem Michael, hm?
306 00:15:44,005 --> 00:15:45,005 Andrea? 307 00:15:46,006 --> 00:15:49,000 Auf jeden Fall
hat Ruther im Gegensatz zu dir
308 00:15:49,000 --> 00:15:50,007 was richtig Männliches gelernt. 309 00:15:50,007 --> 00:15:52,000 * beschwingte Musik * 310 00:15:52,000 --> 00:15:56,001 Oh, bitte, was hat der
denn Männliches gelernt,
311 00:15:56,001 --> 00:15:58,004 was ich nicht kann? Hm? 312 00:16:00,003 --> 00:16:02,007 Baggerfahren.
- Baggerfahren?
313 00:16:02,008 --> 00:16:03,008 Baggerfahren. 314 00:16:03,008 --> 00:16:06,000 War Baggerführer
in der Kiesgrube Horrem.
315 00:16:06,000 --> 00:16:08,006 Das kann ich auch.
- Das will ich sehen.
316 00:16:09,008 --> 00:16:11,008 * aufgeregte Musik, Motorenrauschen * 317 00:16:11,008 --> 00:16:12,008 Da ist es. 318 00:16:13,006 --> 00:16:14,008 * unsichere Musik * 319 00:16:21,000 --> 00:16:22,003 Zeit, Adieu zu sagen. 320 00:16:23,006 --> 00:16:24,008 Sie lassen mich frei? 321 00:16:27,008 --> 00:16:29,006 * spannungsgeladene Musik * 322 00:16:30,001 --> 00:16:32,004 Du kannst auch gern
auf mich warten.
323 00:16:33,002 --> 00:16:35,009 In einer Viertelstunde
bin ich Millionär.
324 00:16:37,006 --> 00:16:40,002 Haben Sie keine Angst,
dass ich die Polizei rufe?
325 00:16:42,002 --> 00:16:43,008 * Türknallen * 326 00:16:47,001 --> 00:16:48,001 Nein. 327 00:16:49,003 --> 00:16:51,003 Denn erstens nehm ich das hier mit. 328 00:16:52,004 --> 00:16:54,008 Zweitens, bis du
bei der Bushaltestelle bist,
329 00:16:54,008 --> 00:16:58,000 bin ich schon längst über alle Berge.
Und drittens ...
330 00:17:00,000 --> 00:17:02,009 .. findest du mich gar nicht
so scheiße, wie du tust.
331 00:17:06,004 --> 00:17:08,009 Sie sitzen da drin wie
auf dem Präsentierteller,
332 00:17:08,009 --> 00:17:10,006 das ist Ihnen schon klar. 333 00:17:12,000 --> 00:17:14,002 Was soll das heißen?
- Na ist doch komisch,
334 00:17:14,003 --> 00:17:16,006 dass sich Ihr Partner
hier mit Ihnen trifft,
335 00:17:16,006 --> 00:17:18,000 mitten im Nirgendwo. 336 00:17:19,003 --> 00:17:21,008 Du meinst, mein Kumpel
will mich bescheißen?
337 00:17:23,000 --> 00:17:26,005 Keine Sorge,
ich hab alles fest im Griff.
338 00:17:28,002 --> 00:17:30,002 War nett, dich kennengelernt
zu haben.
339 00:17:31,006 --> 00:17:33,007 Und, und viel Glück bei der Prüfung. 340 00:17:34,005 --> 00:17:36,000 (leise:) Oh, Mann, ey. 341 00:17:37,008 --> 00:17:39,006 * spannungsgeladene Musik * 342 00:17:43,003 --> 00:17:44,003 * Piepsen * 343 00:17:47,002 --> 00:17:49,002 Wolltest du nicht Baggerfahren?
- Hä?
344 00:17:49,002 --> 00:17:50,005 Da steht doch einer. 345 00:17:51,000 --> 00:17:54,005 Susanna, das ist kein Bagger,
das ist eine Planierraupe.
346 00:17:54,005 --> 00:17:57,003 Was ist der Unterschied?
- Du willst von mir wissen,
347 00:17:57,003 --> 00:18:00,003 was der Unterschied zwischen Bagger
und Planierraupe ist?
348 00:18:00,004 --> 00:18:01,004 Ja. 349 00:18:01,004 --> 00:18:04,006 Der Unterschied zwischen
einem Bagger und einer Planierraupe,
350 00:18:04,006 --> 00:18:08,003 das ist wie zwischen Mann und Frau.
- Und was ist da der Unterschied?
351 00:18:09,003 --> 00:18:10,003 Och ... 352 00:18:13,000 --> 00:18:14,000 Ups. 353 00:18:14,001 --> 00:18:15,001 * Knarzen * 354 00:18:15,007 --> 00:18:16,007 Aha? 355 00:18:17,009 --> 00:18:21,000 Das sieht nicht so aus,
als ob hier noch jemand arbeitet.
356 00:18:21,000 --> 00:18:22,005 * beunruhigende Musik * 357 00:18:37,009 --> 00:18:38,009 * Scheppern * 358 00:18:39,009 --> 00:18:40,009 Ah! 359 00:18:40,009 --> 00:18:43,000 Bist du wahnsinnig?
Was machst du hier?
360 00:18:43,000 --> 00:18:44,006 Guck mal, da oben. 361 00:18:44,007 --> 00:18:46,000 * aufgeregte Musik * 362 00:18:50,008 --> 00:18:51,008 * Quietschen * 363 00:18:54,000 --> 00:18:57,006 Ja, das ist mein Partner.
- Ja, und wieso kommt der nicht her?
364 00:18:58,008 --> 00:19:02,006 Mensch, kapierst du das nicht? Der
wird dir deinen Anteil nicht geben.
365 00:19:03,002 --> 00:19:04,002 Scheiße. 366 00:19:05,000 --> 00:19:07,003 Ich muss die loswerden.
Du musst mir helfen.
367 00:19:10,004 --> 00:19:11,004 Hier. 368 00:19:11,004 --> 00:19:14,001 (schreit:) Na los!
- Das funktioniert niemals.
369 00:19:14,001 --> 00:19:15,006 Schlag zu!
- Das ist zu eng!
370 00:19:15,007 --> 00:19:17,005 Los!
* lauter Knall *
371 00:19:20,001 --> 00:19:22,009 Danke.
- Ich heiß Anke.
372 00:19:25,008 --> 00:19:27,001 * unsichere Musik * 373 00:19:28,003 --> 00:19:29,004 Scheiße. Raus! 374 00:19:30,009 --> 00:19:33,002 Mach's gut, du Arschloch!
- Schnell!
375 00:19:34,002 --> 00:19:36,002 * lauter Knall, Schrei * 376 00:19:37,008 --> 00:19:38,008 * Sie stöhnt. * 377 00:19:41,002 --> 00:19:42,006 * angespannte Musik * 378 00:19:43,003 --> 00:19:46,004 So viel zum Thema hier ist
schon lang nichts mehr los.
379 00:19:46,004 --> 00:19:47,006 * Scheppern * 380 00:19:50,000 --> 00:19:52,002 Du machst das Licht,
ich mach die Musik.
381 00:19:52,009 --> 00:19:54,005 * abenteuerliche Musik * 382 00:20:01,004 --> 00:20:03,002 So. Das war's, du Bastard! 383 00:20:08,005 --> 00:20:09,005 Weg hier! 384 00:20:11,008 --> 00:20:12,008 * Quietschen * 385 00:20:13,007 --> 00:20:16,002 (Anke:) Schnell, schnell!
- Ich komme!
386 00:20:18,006 --> 00:20:20,000 Fahr los!
- Ja doch.
387 00:20:21,002 --> 00:20:22,004 * aufgeregte Musik * 388 00:20:22,008 --> 00:20:25,005 Rechts hoch, rechts hoch!
- Ich fahr ja schon.
389 00:20:26,002 --> 00:20:28,006 Scheiße, da kommt einer!
Fahr rechts!
390 00:20:28,006 --> 00:20:30,000 * aufgeregte Musik * 391 00:20:30,007 --> 00:20:31,007 Ernsthaft? 392 00:20:32,001 --> 00:20:33,008 Das sind die Bullen!
- Was?
393 00:20:33,008 --> 00:20:36,008 Mist, Mist, Mist, Mist!
Los, fahr! Schneller!
394 00:20:36,008 --> 00:20:38,001 Ja. 395 00:20:39,001 --> 00:20:41,006 So wie du fährst,
kennst du dich hier aus, hm?
396 00:20:41,006 --> 00:20:44,000 Kein Stück, aber ...
ich hoffe mal er.
397 00:20:45,001 --> 00:20:46,004 * aufgeregte Musik * 398 00:20:52,006 --> 00:20:54,000 Rechts, rechts! 399 00:21:01,000 --> 00:21:02,003 * hektische Musik * 400 00:21:09,002 --> 00:21:11,006 Schneller, schneller, schneller!
Gib Stoff!
401 00:21:13,008 --> 00:21:15,009 (Ruther:) Links, links, links!
- Wo?
402 00:21:17,004 --> 00:21:18,004 Rechts! 403 00:21:23,002 --> 00:21:25,004 Siehst du noch was?
- Scheiße.
404 00:21:25,004 --> 00:21:28,002 Die werden wir nicht los.
- Da kann ich nicht fahren.
405 00:21:28,002 --> 00:21:31,000 Da geht's runter!
- Das geht, das geht! Fahr, los!
406 00:21:31,001 --> 00:21:32,004 Oh Gott! 407 00:21:33,003 --> 00:21:36,000 Okay, was der kann, kann ich auch.
- Nein, Traber!
408 00:21:36,001 --> 00:21:37,001 Festhalten! 409 00:21:37,001 --> 00:21:38,005 * Knall, Schreie * 410 00:21:47,002 --> 00:21:49,003 Na los, schneller! 411 00:21:49,004 --> 00:21:50,006 * hektische Musik * 412 00:21:51,009 --> 00:21:53,000 So, mein Freund. 413 00:21:55,009 --> 00:21:57,002 Ich brems ihn aus. 414 00:21:57,008 --> 00:22:00,007 Die wollen uns ausbremsen.
- Du bist nicht angeschnallt!
415 00:22:00,008 --> 00:22:01,009 Schau nach vorne! 416 00:22:01,009 --> 00:22:03,008 * Motorenrauschen,
hektische Musik *
417 00:22:05,004 --> 00:22:08,004 Da, der Hügel! Gib Stoff! Gib Stoff!
* Sie schreit. *
418 00:22:10,000 --> 00:22:11,007 * spannungsgeladene Musik * 419 00:22:15,000 --> 00:22:16,002 * Sie schreit. * 420 00:22:16,009 --> 00:22:18,000 * lauter Schrei * 421 00:22:18,001 --> 00:22:19,007 * unheilvolle Musik * 422 00:22:19,007 --> 00:22:20,007 * Schrei * 423 00:22:23,006 --> 00:22:25,000 * lauter Knall * 424 00:22:29,002 --> 00:22:30,004 Sehr gut! 425 00:22:30,005 --> 00:22:33,006 War nicht schlecht, ne?
- Ja. Wir sind sie los.
426 00:22:34,002 --> 00:22:35,009 * lässige, rockige Musik * 427 00:22:38,009 --> 00:22:39,009 * Er stöhnt. * 428 00:22:41,008 --> 00:22:44,009 Sag mal, wieso fährt sie
eigentlich noch?
429 00:22:46,003 --> 00:22:48,003 Und wieso fahren wir nicht mehr? 430 00:22:48,004 --> 00:22:49,006 * Vogelzwitschern * 431 00:22:59,002 --> 00:23:00,007 * Musik wird ruhiger. * 432 00:23:02,000 --> 00:23:03,001 * rockige Musik * 433 00:23:07,008 --> 00:23:08,008 Nicht schlecht. 434 00:23:10,005 --> 00:23:12,003 Das war 'ne reife Leistung. 435 00:23:13,006 --> 00:23:14,008 Was machen wir jetzt? 436 00:23:17,002 --> 00:23:20,001 Ich hab dich da schon
viel zu sehr mit reingezogen.
437 00:23:20,006 --> 00:23:23,002 Ich will nicht,
dass dir was passiert, und ...
438 00:23:23,003 --> 00:23:24,003 Alles klar. 439 00:23:27,001 --> 00:23:29,004 Ich soll verschwinden.
- Nein!
440 00:23:29,005 --> 00:23:32,005 Das will ich doch gar nicht.
Ich mein, nicht mehr.
441 00:23:35,002 --> 00:23:37,003 Ich muss mit diesem Arschloch
abrechnen.
442 00:23:37,004 --> 00:23:38,007 Das kann ich nur alleine. 443 00:23:38,008 --> 00:23:41,004 Das ist er nicht wert.
Du landest wieder im Knast.
444 00:23:41,004 --> 00:23:43,003 Deinen Anteil kriegst du niemals. 445 00:23:43,004 --> 00:23:44,007 * nachdenkliche Musik * 446 00:23:45,004 --> 00:23:46,003 Obwohl ... 447 00:23:47,008 --> 00:23:49,006 Der Typ denkt, du bist tot. 448 00:23:50,006 --> 00:23:52,001 Das ist unsere Chance. 449 00:23:54,007 --> 00:23:58,006 Ich schalte das Handy auf Vibration.
Rufen Sie an, wenn's was Neues gibt?
450 00:23:58,006 --> 00:24:01,008 Natürlich. Übrigens, steht Ihnen
sehr gut, Frau Engelhardt.
451 00:24:01,008 --> 00:24:04,001 Danke. Kann schlecht
im Kostüm aufs Konzert.
452 00:24:04,002 --> 00:24:05,002 Ach, Ohropax. 453 00:24:05,002 --> 00:24:08,008 Chefin, dass ich den Dienstwagen
geschrottet habe, kann ich erklären.
454 00:24:08,009 --> 00:24:11,005 Alles in Ordnung, Traber.
Alles in Ordnung.
455 00:24:12,006 --> 00:24:15,001 Hey, Michael.
- Hallo, Tante Anna.
456 00:24:15,001 --> 00:24:16,006 Schön, dass du da bist. 457 00:24:17,001 --> 00:24:19,002 Herzlichen Glückwunsch
zum Geburtstag.
458 00:24:19,002 --> 00:24:20,003 Danke. 459 00:24:20,003 --> 00:24:22,005 Freust du dich aufs Hip-Hop-Konzert?
- Ja.
460 00:24:23,002 --> 00:24:24,004 * Telefonklingeln * 461 00:24:25,006 --> 00:24:27,006 - Autobahnpolizei, Schäfer,
guten Tag.
462 00:24:27,007 --> 00:24:30,002 Tante Anna?
- Hip-Hop-Konzert.
463 00:24:30,002 --> 00:24:33,001 Ach, Frank, das muss ja
eine Höllenbraut gewesen sein,
464 00:24:33,002 --> 00:24:35,002 die dich da ins Kiesbett
gefahren hat.
465 00:24:35,003 --> 00:24:37,001 Dieter, ging dir nicht vor Kurzem 466 00:24:37,001 --> 00:24:39,003 eine Falschparkerin
durch die Lappen?
467 00:24:39,004 --> 00:24:41,009 Ja, aber die hatte wenigstens
Führerschein.
468 00:24:42,000 --> 00:24:44,006 Danke schön, Wiederhören.
Die Kriminaltechnik sagt,
469 00:24:44,007 --> 00:24:48,004 dieser Sprengstoff stammt aus den
Beständen der Kiesgrube in Horrem.
470 00:24:48,004 --> 00:24:51,005 Dann hat Ruthers Partner doch was
mit der Kiesgrube zu tun.
471 00:24:51,006 --> 00:24:53,008 Wir bräuchten die Daten
aller Angestellten,
472 00:24:53,008 --> 00:24:55,007 die vor zwei Jahren
dort arbeiteten.
473 00:24:55,008 --> 00:24:58,004 Und den oder die Kiesgrubenbesitzer. 474 00:24:58,005 --> 00:25:00,008 Und einen Kaffee, weil das dauert. 475 00:25:00,008 --> 00:25:03,003 - Du hast was gut bei mir.
Bis morgen.
476 00:25:03,009 --> 00:25:05,009 * Klicken *
Wunderbar.
477 00:25:06,008 --> 00:25:10,002 Wir treffen meinen Kumpel morgen
um sieben beim alten Flugplatz.
478 00:25:10,002 --> 00:25:11,003 In Diepeschrath. 479 00:25:11,004 --> 00:25:14,002 Und ein paar Stunden später
sitzen wir unter Palmen.
480 00:25:16,003 --> 00:25:18,008 Hoffentlich ist dein Pilotenkumpel
zuverlässiger
481 00:25:18,008 --> 00:25:20,004 als dein Freund Günther. 482 00:25:20,005 --> 00:25:23,006 Ja, dem würd ich am liebsten
den Kopf abreißen.
483 00:25:25,002 --> 00:25:28,007 Hey, willst du seinen Kopf
oder sein Geld?
484 00:25:31,002 --> 00:25:32,002 Beides. 485 00:25:32,002 --> 00:25:33,002 * Sie lacht. * 486 00:25:33,005 --> 00:25:35,004 * ruhige, klimpernde Musik * 487 00:25:36,003 --> 00:25:38,005 Wie geht's deinem Gesicht?
- Geht.
488 00:25:44,000 --> 00:25:45,004 * aufgeregte Musik * 489 00:25:45,007 --> 00:25:49,000 Dieser Wichser.
Als wär nix gewesen.
490 00:25:53,000 --> 00:25:54,002 * Motor startet. * 491 00:25:59,006 --> 00:26:02,008 Ist doch gut für uns,
dass der sich so sicher fühlt.
492 00:26:02,008 --> 00:26:04,000 Los, komm. 493 00:26:04,000 --> 00:26:05,006 * spannungsvolle Musik * 494 00:26:18,000 --> 00:26:19,000 * Scheppern * 495 00:26:19,007 --> 00:26:22,006 Und? Hast du eine Ahnung,
wie die Kombination ist?
496 00:26:22,007 --> 00:26:23,007 Nee. 497 00:26:24,004 --> 00:26:28,002 Früher hat er immer überall Zettel
mit seinen Geheimnummern versteckt.
498 00:26:28,002 --> 00:26:30,003 Der hat ein Gedächtnis wie ein Sieb. 499 00:26:30,004 --> 00:26:31,009 * spannungsvolle Musik * 500 00:26:38,005 --> 00:26:39,005 Was zum ... 501 00:26:46,002 --> 00:26:47,004 Klaus?
- Ja?
502 00:26:47,009 --> 00:26:50,006 "485509 Raute". 503 00:26:51,002 --> 00:26:52,003 Klingt gut. 504 00:26:53,000 --> 00:26:54,000 * Piepen * 505 00:26:59,000 --> 00:27:00,000 Bingo. 506 00:27:00,001 --> 00:27:01,008 * spannungsvolle Musik * 507 00:27:03,009 --> 00:27:05,008 (Ruther:) Yes. Yes!
- Ja.
508 00:27:05,008 --> 00:27:07,004 Tasche, Tasche. 509 00:27:12,004 --> 00:27:14,000 * spannungsvolle Musik * 510 00:27:18,004 --> 00:27:22,005 Das sind mindestens 250.000. 511 00:27:23,008 --> 00:27:26,002 Ja. Das hier bringt auch
noch mal so viel.
512 00:27:26,002 --> 00:27:28,002 Fehlen immer noch 500.000. 513 00:27:28,002 --> 00:27:29,008 * spannungsvolle Musik * 514 00:27:33,006 --> 00:27:35,006 Was machst du?
- Warte.
515 00:27:35,007 --> 00:27:37,007 * Reißverschluss wird zugezogen. * 516 00:27:39,003 --> 00:27:41,001 Klaus!
- Ja?
517 00:27:44,008 --> 00:27:46,006 Was?
- Scheiße.
518 00:27:47,002 --> 00:27:48,006 Wir müssen raus. 519 00:27:51,006 --> 00:27:53,003 Wir müssen übers Fenster. 520 00:27:54,005 --> 00:27:57,008 Und du musst verschwinden.
- Wieso? Wieso kommst du nicht mit?
521 00:27:57,009 --> 00:27:59,009 Ich besorg mir
noch die restlichen 500.
522 00:28:00,000 --> 00:28:01,006 Wir treffen uns in vier Stunden 523 00:28:01,007 --> 00:28:04,004 in diesem Restaurant in Diepeschrath.
Kennst du das?
524 00:28:04,005 --> 00:28:06,000 Ja.
- Gut, dann spring.
525 00:28:07,004 --> 00:28:09,000 Oh Gott, das kann ich nicht. 526 00:28:09,000 --> 00:28:11,006 Doch, das kannst du.
Das kannst du.
527 00:28:11,007 --> 00:28:12,006 Du musst springen. 528 00:28:12,007 --> 00:28:15,001 Ich wollt doch nur den Führerschein!
- Spring!
529 00:28:15,002 --> 00:28:16,007 * spannungsvolle Musik * 530 00:28:20,000 --> 00:28:21,003 * Musik verklingt. * 531 00:28:21,003 --> 00:28:23,002 * monotone, unsichere Musik * 532 00:28:24,008 --> 00:28:25,008 * Klicken * 533 00:28:27,005 --> 00:28:29,004 * aufgeregte Musik * 534 00:28:29,004 --> 00:28:30,009 Was zum Teufel ist hier los? 535 00:28:37,004 --> 00:28:38,004 Arschloch. 536 00:28:40,006 --> 00:28:42,005 * angespannte Musik * 537 00:28:43,006 --> 00:28:44,006 * Quietschen * 538 00:28:56,002 --> 00:28:58,000 "Anke Vincenz". 539 00:29:02,008 --> 00:29:04,005 Na warte, du Bastard. 540 00:29:10,006 --> 00:29:12,007 Du holst dir gar nichts. 541 00:29:12,007 --> 00:29:14,006 * gespannte Musik *
Hallo, Partner.
542 00:29:16,008 --> 00:29:17,008 Waffe. 543 00:29:18,004 --> 00:29:20,008 Ganz langsam. Mit zwei Fingern. 544 00:29:25,008 --> 00:29:27,008 Ja, was soll denn die Scheiße? 545 00:29:27,009 --> 00:29:30,005 Freust du dich gar nicht,
dass ich noch lebe?
546 00:29:31,001 --> 00:29:32,004 - Nein, nein, nein, nein. 547 00:29:32,005 --> 00:29:35,004 Konzentriert die Fahndung
bitte auf dieses Gebiet, ja?
548 00:29:35,004 --> 00:29:37,008 Vor allem Tankstellen
und Werkstätten. Danke.
549 00:29:37,008 --> 00:29:39,009 35, 36, das sind ... 550 00:29:40,004 --> 00:29:43,002 * Er nuschelt etwas. *
Vergiss es, er ist zu alt.
551 00:29:43,003 --> 00:29:44,006 Fällt durch. Nächster. 552 00:29:44,006 --> 00:29:47,003 Weißt du noch, diese Idee,
die du hattest,
553 00:29:47,004 --> 00:29:50,002 mit dem goldenen Käfig
und dem kriminellen Prinzen?
554 00:29:50,009 --> 00:29:51,009 Ja, und? 555 00:29:52,005 --> 00:29:55,000 Die ist vielleicht
gar nicht mehr so blöde.
556 00:29:55,009 --> 00:29:59,000 Bei so einer Nachtschicht kriegt
man bestimmt Hunger, oder?
557 00:29:59,001 --> 00:30:02,006 Oh, danke schön.
- Hotte, du bist ein Engel. Danke.
558 00:30:02,006 --> 00:30:06,009 (laut:) Hey, ich hab auch Hunger.
Außerdem hab ich was gefunden.
559 00:30:07,000 --> 00:30:08,005 Ich schick's euch rüber.
- Hm?
560 00:30:08,005 --> 00:30:10,002 Nein, danke.
- Okay.
561 00:30:11,003 --> 00:30:14,003 Ich kann doch nichts dafür,
dass sie dich erwischt haben.
562 00:30:14,004 --> 00:30:18,000 Da bin ich mir gar nicht mehr so
sicher. Aber das klären wir später.
563 00:30:18,000 --> 00:30:21,002 Jetzt fahren wir zu dir
und holen den Rest von meinem Anteil,
564 00:30:21,003 --> 00:30:23,007 und zwar 500.000 in bar.
Na los, fahr!
565 00:30:23,008 --> 00:30:25,002 Okay, okay. 566 00:30:26,000 --> 00:30:28,001 * Motor startet, gespannte Musik. * 567 00:30:32,006 --> 00:30:34,002 Und ja keine Spielchen. 568 00:30:35,004 --> 00:30:37,001 In den letzten fünf Jahren 569 00:30:37,002 --> 00:30:40,004 gab es vier verschiedene Besitzer
dieser Kiesgrube Horrem.
570 00:30:40,004 --> 00:30:43,008 Aber egal, wer das Ding besaß,
war nie ein lukratives Geschäft.
571 00:30:43,008 --> 00:30:46,008 Vor zwei Jahren hieß der Besitzer
Günther Weißflug.
572 00:30:46,008 --> 00:30:50,006 Der wiederum war sechs Monate
nach dem Überfall auf die Sparkasse
573 00:30:50,007 --> 00:30:53,006 in der Lage,
sich ein Autohaus zu kaufen.
574 00:30:53,007 --> 00:30:55,008 Hier.
- Autohaus Weißflug, das kenn ich.
575 00:30:55,008 --> 00:30:57,008 Da gibt's nur gehobene Preisklasse. 576 00:30:57,009 --> 00:31:02,006 Woher hat ein Kiesgrubenbesitzer so
viel Kies für so einen teuren Laden?
577 00:31:03,004 --> 00:31:04,004 * Lachen * 578 00:31:05,008 --> 00:31:07,008 Ja, wahrscheinlich
von der Sparkasse.
579 00:31:07,008 --> 00:31:10,000 Wenn er heut Morgen
'ne Probefahrt macht.
580 00:31:10,000 --> 00:31:12,008 Was willst du denn noch?
Du hast doch deinen Anteil.
581 00:31:13,008 --> 00:31:15,003 Zwei Jahre, Günther. 582 00:31:16,004 --> 00:31:18,002 Zwei Jahre Knast! 583 00:31:18,007 --> 00:31:22,007 Zwei Jahre die Schnauze gehalten!
Wie willst du dafür bezahlen, hä?
584 00:31:22,008 --> 00:31:24,007 Ich kann nichts
für deine Dämlichkeit.
585 00:31:24,008 --> 00:31:27,000 Das war Pech,
dass sie dich erwischt haben.
586 00:31:27,001 --> 00:31:29,007 Du hast nie was gesagt
von 'nem zweiten Fluchtweg.
587 00:31:29,008 --> 00:31:33,008 Du wolltest, dass sie mich erwischen.
Und haust ab mit zwei Millionen.
588 00:31:33,008 --> 00:31:36,006 Das ist doch Schwachsinn.
Absoluter Blödsinn.
589 00:31:37,005 --> 00:31:40,008 Das ist 'n Scheißgefühl, wenn man
nicht mehr abhauen kann, was?
590 00:31:40,008 --> 00:31:42,000 Ja, das kenn ich! 591 00:31:42,004 --> 00:31:46,001 Okay, Klaus, okay, Klaus.
Ich hab 'nen Fehler gemacht, okay?
592 00:31:46,001 --> 00:31:47,009 Aber wir sind doch Freunde. 593 00:31:48,000 --> 00:31:49,004 Wir waren nie Freunde! 594 00:31:52,009 --> 00:31:55,009 Du kannst mich nicht töten.
Dazu bist du viel zu feige.
595 00:31:55,009 --> 00:31:57,006 Halt die Fresse!
* Lachen *
596 00:31:58,008 --> 00:31:59,009 Und dann? 597 00:32:00,000 --> 00:32:03,004 Dann schnappen sie dich und
stecken dich lebenslang in den Knast.
598 00:32:05,003 --> 00:32:06,004 * gespannte Musik * 599 00:32:06,004 --> 00:32:09,004 Du verdammter Wichser!
Du wirst das gar nicht wagen!
600 00:32:09,005 --> 00:32:12,002 * schmerzhaftes Stöhnen,
gespannte Musik *
601 00:32:21,005 --> 00:32:22,008 * Musik verklingt. * 602 00:32:27,008 --> 00:32:29,004 * beunruhigende Musik * 603 00:32:34,003 --> 00:32:36,005 "Den Rest hol ich mir später,
Partner".
604 00:32:37,005 --> 00:32:40,006 Der Ruther war hier.
- Ja, und die Vincenz auch.
605 00:32:41,005 --> 00:32:44,000 Vielleicht wollte die
ein schnelleres Auto.
606 00:32:44,001 --> 00:32:46,004 Dann wirft sie ihre Karte
in den Papierkorb?
607 00:32:46,005 --> 00:32:50,001 Okay, okay, okay. Also, jemand
war hier, Weißflug war hier.
608 00:32:50,002 --> 00:32:51,001 Ja. 609 00:32:51,002 --> 00:32:53,006 Äh, der hat die Karte entdeckt.
- Ja.
610 00:32:53,006 --> 00:32:54,006 Okay, und, äh ... 611 00:32:54,006 --> 00:32:57,000 .. versucht jetzt,
an die Vincenz ranzukommen.
612 00:32:57,001 --> 00:33:00,009 Und weil er das nicht kann, versucht
er's über ihren liebevollen Ehemann.
613 00:33:01,000 --> 00:33:04,003 Das reimt sich ja sogar. Solltest
einen Gedichtband rausgeben.
614 00:33:04,003 --> 00:33:05,004 * nervöse Musik * 615 00:33:13,002 --> 00:33:14,002 (Anke:) Endlich. 616 00:33:17,001 --> 00:33:18,004 * Vogelzwitschern * 617 00:33:21,001 --> 00:33:23,006 Ich dachte,
du kommst überhaupt nicht mehr.
618 00:33:23,006 --> 00:33:25,003 * Sie atmet tief durch. * 619 00:33:29,004 --> 00:33:32,006 Was? Was ist passiert?
Hast du ihn etwa ...
620 00:33:32,006 --> 00:33:33,006 Nein. 621 00:33:34,009 --> 00:33:36,008 Der wird uns nichts mehr tun. 622 00:33:39,002 --> 00:33:40,007 Du kannst nicht mitkommen. 623 00:33:42,005 --> 00:33:44,002 Es ist nicht so, wie du denkst. 624 00:33:44,002 --> 00:33:46,008 Ich würde nichts lieber tun,
als mit dir abhauen.
625 00:33:46,009 --> 00:33:48,003 Warum tust du's dann nicht? 626 00:33:48,008 --> 00:33:51,004 Wenn ich Pech habe,
schnappen mich die Bullen.
627 00:33:51,004 --> 00:33:54,004 Ein paar weitere Jahre im Knast
sitz ich auch noch ab.
628 00:33:54,004 --> 00:33:57,005 Das macht mir nichts. Aber du?
- Mach mir doch nichts vor!
629 00:33:57,006 --> 00:34:00,007 Du hast mich gebraucht,
nun ist es aus. So einfach ist das!
630 00:34:00,007 --> 00:34:03,007 Das ist doch gar nicht wahr.
Das glaubst du selbst nicht.
631 00:34:04,003 --> 00:34:06,003 Ich sag das doch nur, weil ... 632 00:34:07,006 --> 00:34:09,000 .. weil ich dich ... 633 00:34:10,006 --> 00:34:13,000 * aufgeregte,
melancholische Musik *
634 00:34:24,004 --> 00:34:28,006 Ich falle durch
jede beschissene Prüfung.
635 00:34:29,008 --> 00:34:31,007 Mein Mann hält mich für beschränkt. 636 00:34:33,006 --> 00:34:35,005 Und die letzten zwölf Stunden ... 637 00:34:36,002 --> 00:34:38,006 .. waren die schönste Zeit
in meinem Leben.
638 00:34:40,005 --> 00:34:41,005 Du hast recht. 639 00:34:43,001 --> 00:34:45,001 Ich kann nicht mit dir kommen. 640 00:34:46,005 --> 00:34:47,009 Ich muss erst mal ... 641 00:34:50,002 --> 00:34:53,003 .. das Steuer
in meinem Leben übernehmen.
642 00:34:55,002 --> 00:34:58,006 Und? Was willst du tun, wenn du
das Steuer übernommen hast?
643 00:34:59,008 --> 00:35:00,008 Ich ... 644 00:35:01,007 --> 00:35:05,000 .. ich mach 'nen Flugschein.
Und dann komm ich dich besuchen.
645 00:35:08,002 --> 00:35:09,002 Vielleicht. 646 00:35:12,001 --> 00:35:14,002 * beunruhigende Musik, Stöhnen * 647 00:35:23,003 --> 00:35:25,008 * Musik wird hektischer. * 648 00:35:34,006 --> 00:35:35,009 * Telefonklingeln * 649 00:35:39,000 --> 00:35:43,002 - Uwe, bitte komm. Der Kerl hat
mich gefesselt. Ich hab solche Angst.
650 00:35:43,002 --> 00:35:44,006 - Wo bist du? 651 00:35:44,006 --> 00:35:47,001 - So 'n altes Restaurant
und 'ne Mühle. Im Wald.
652 00:35:47,002 --> 00:35:49,000 - Irgendwo im Wald! Schatz ... 653 00:35:49,000 --> 00:35:51,001 * Quietschen, aufgeregte Musik * 654 00:35:51,004 --> 00:35:54,000 Auf jeden Fall
ist der Investmentbanker zu Hause.
655 00:35:54,000 --> 00:35:55,006 Hä?
- Ist permanent besetzt.
656 00:35:56,005 --> 00:35:59,003 Vielleicht wird er ja
von Weißflug gehetzt.
657 00:35:59,004 --> 00:36:02,003 Traber, kein Epigramm mehr. Bitte.
- Okay.
658 00:36:02,008 --> 00:36:05,008 - Jetzt beruhig dich erst mal.
Versuch dich zu erinnern.
659 00:36:05,008 --> 00:36:07,002 Hast du irgendwas erkannt? 660 00:36:07,002 --> 00:36:10,001 - Wir sind in den Wald gefahren
und da war ein Schild.
661 00:36:10,001 --> 00:36:12,005 Diebrat oder Diebschrat.
Er kommt wieder!
662 00:36:12,005 --> 00:36:14,004 Wir wissen wenigstens, wo sie ist. 663 00:36:14,004 --> 00:36:15,008 Also, Autoschlüssel. 664 00:36:16,002 --> 00:36:18,002 Sie werden meinen Wagen
nicht bekommen.
665 00:36:18,002 --> 00:36:20,005 Verschwinden Sie
oder ich rufe die Polizei.
666 00:36:20,006 --> 00:36:22,008 Sag, machst du
einen auf Superheld oder was?
667 00:36:22,009 --> 00:36:25,001 Deine Alte macht
mit 'nem Kriminellen rum.
668 00:36:25,002 --> 00:36:27,008 Die sitzt in der Scheiße.
Die Autoschlüssel!
669 00:36:28,005 --> 00:36:29,008 * Vogelzwitschern * 670 00:36:31,001 --> 00:36:34,005 Mach den Knoten fester.
Der muss doch echt aussehen.
671 00:36:36,000 --> 00:36:37,003 "Er kommt wieder." 672 00:36:39,005 --> 00:36:41,002 Sehr überzeugend.
- Mhm.
673 00:36:43,005 --> 00:36:46,000 Uwe ist in spätestens 15 Minuten
hier.
674 00:36:46,005 --> 00:36:47,005 Jede Wette. 675 00:36:49,000 --> 00:36:50,000 Ich muss gehen. 676 00:36:50,001 --> 00:36:52,007 * bedrückte Musik *
Mein Flieger wartet.
677 00:36:54,003 --> 00:36:56,008 Bist du sicher,
dass du das Richtige tust?
678 00:36:56,009 --> 00:36:58,000 Ja. 679 00:36:59,000 --> 00:37:00,003 Das erste Mal. 680 00:37:01,002 --> 00:37:02,002 Seit Jahren. 681 00:37:03,004 --> 00:37:05,004 Und das hab ich nur dir
zu verdanken.
682 00:37:07,000 --> 00:37:08,002 * gespannte Musik * 683 00:37:28,002 --> 00:37:29,002 * 684 00:37:30,001 --> 00:37:31,009 Was ist passiert?
- Ah!
685 00:37:32,006 --> 00:37:34,002 Uff!
- Kabelbinder.
686 00:37:36,006 --> 00:37:39,009 Dieser Mistkerl hat mir seine Knarre
über den Schädel gezogen.
687 00:37:40,000 --> 00:37:42,000 Der Mann, der Sie
niedergeschlagen hat,
688 00:37:42,000 --> 00:37:44,008 heißt Günther Weißflug.
Er ist hinter Ihrer Frau her.
689 00:37:44,009 --> 00:37:46,004 Und die ist in großer Gefahr. 690 00:37:46,005 --> 00:37:48,009 Seit ich Anke kenne,
ist sie in großer Gefahr.
691 00:37:49,000 --> 00:37:50,006 Aber ich wurde niedergeschlagen 692 00:37:50,007 --> 00:37:53,000 und jetzt ist der Kerl
mit meinem Wagen weg.
693 00:37:53,001 --> 00:37:54,007 Tun Sie endlich was!
- Ihr was?
694 00:37:54,007 --> 00:37:58,000 Ihr Wagen ist auf dem Weg
zu Ihrer Frau, mit Günther Weißflug.
695 00:37:58,001 --> 00:38:00,002 Sie hat sich bei Ihnen gemeldet? Ja? 696 00:38:00,002 --> 00:38:02,002 Ja, sie hat sich gemeldet und gesagt, 697 00:38:02,003 --> 00:38:05,005 dass sie in einem Wagen
im Diepeschrather Wald sitzt.
698 00:38:05,006 --> 00:38:07,005 Und sie war total hysterisch. 699 00:38:07,006 --> 00:38:10,001 Warten Sie vielleicht auf mich?
Ich komme mit.
700 00:38:10,002 --> 00:38:12,008 Sie wissen ja, wo sie ist.
- Nehmen Sie ein Taxi.
701 00:38:12,009 --> 00:38:14,002 * Vogelzwitschern * 702 00:38:15,006 --> 00:38:16,008 Schnell. 703 00:38:18,002 --> 00:38:19,007 * nachdenkliche Musik * 704 00:38:24,005 --> 00:38:26,000 Das brauch ich nicht mehr. 705 00:38:30,007 --> 00:38:32,001 Das brauch ich noch. 706 00:38:33,002 --> 00:38:35,006 Ruf mich an,
wenn du deinen Schein hast.
707 00:38:36,009 --> 00:38:38,003 (Ruther:) Mach's gut. 708 00:38:51,000 --> 00:38:53,000 * spannungsgeladene Musik * 709 00:38:54,007 --> 00:38:55,008 Aussteigen! 710 00:38:57,008 --> 00:39:00,003 Ich hab gesagt, aussteigen!
Hierher!
711 00:39:00,003 --> 00:39:02,001 * Schüsse *
(laut:) Hierher!
712 00:39:03,006 --> 00:39:04,008 * unsichere Musik * 713 00:39:06,007 --> 00:39:07,007 Wo ist er? 714 00:39:09,007 --> 00:39:11,008 Wo ist er?
- Keine Ahnung. Au!
715 00:39:13,002 --> 00:39:14,002 * Quietschen * 716 00:39:15,000 --> 00:39:18,001 - Andrea? Wir brauchen Verstärkung
im Diepeschrather Wald.
717 00:39:18,001 --> 00:39:21,005 Beim alten Restaurant. Danke.
- Sind wir schneller als Weißflug?
718 00:39:21,006 --> 00:39:24,007 Wenn du das Gaspedal findest.
- Darauf hab ich gewartet.
719 00:39:26,005 --> 00:39:28,009 Ah! Ah! 720 00:39:30,008 --> 00:39:33,005 Ah, da bist du ja, du Arschloch.
- Lass sie los!
721 00:39:33,005 --> 00:39:34,005 Kohle her! 722 00:39:36,008 --> 00:39:38,007 Erst die Kohle, dann das Mädchen! 723 00:39:38,007 --> 00:39:39,008 * nervöse Musik * 724 00:39:42,006 --> 00:39:46,002 (lacht:) Glaubst du wirklich,
ich lass euch am Leben, oder was?
725 00:39:46,002 --> 00:39:48,000 (Anke:) Ah!
* Schuss *
726 00:39:48,006 --> 00:39:49,009 * hektische Musik * 727 00:40:09,009 --> 00:40:10,009 * 728 00:40:13,004 --> 00:40:14,008 Ich bin beeindruckt! 729 00:40:14,008 --> 00:40:16,008 Nur eine meiner leichtesten Übungen! 730 00:40:20,003 --> 00:40:22,000 * hektische Musik * 731 00:40:26,006 --> 00:40:28,004 Was war das denn?
- Oh!
732 00:40:30,008 --> 00:40:33,003 Fahr doch, fahr, fahr,
fahr schneller!
733 00:40:39,002 --> 00:40:40,002 * Schüsse * 734 00:40:42,009 --> 00:40:45,005 Scheiße! Mann!
- Rechts, rechts, rechts!
735 00:40:49,005 --> 00:40:51,005 (Anke:) Oh Gott!
* Er stöhnt. *
736 00:40:55,002 --> 00:40:58,004 Fahr rechts, fahr rechts!
- Ich fahr doch rechts, Klaus!
737 00:41:00,007 --> 00:41:02,006 * Musik wird immer hektischer. * 738 00:41:10,008 --> 00:41:12,008 Fahr links, fahr links!
- Wo lang denn?
739 00:41:12,008 --> 00:41:14,001 Rechts, rechts, rechts! 740 00:41:15,008 --> 00:41:16,008 * Sie stöhnt. * 741 00:41:18,002 --> 00:41:20,008 Scheiße.
- Das geht nicht!
742 00:41:22,004 --> 00:41:23,007 * hämisches Lachen * 743 00:41:24,000 --> 00:41:27,003 Mehr Gas, mehr!
- Ich komm hier nicht raus, Klaus!
744 00:41:27,004 --> 00:41:30,007 (Anke:) Na los, fahr!
- Scheiße! Verdammte Scheiße!
745 00:41:30,007 --> 00:41:33,000 Probier's noch mal!
Probier's noch mal!
746 00:41:33,001 --> 00:41:34,003 * ruhige Musik * 747 00:41:34,004 --> 00:41:35,004 Wunderbar. 748 00:41:35,009 --> 00:41:37,009 Scheiße, mehr Gas, mehr Gas! 749 00:41:38,004 --> 00:41:41,001 Er kommt.
- Wir sitzen in der Falle!
750 00:41:46,001 --> 00:41:47,006 * aufgeregte Musik * 751 00:41:47,006 --> 00:41:49,006 (Anke:) Da kommt die Polizei! 752 00:41:55,002 --> 00:41:57,001 Jetzt, jetzt schnell, hau ab! 753 00:41:58,002 --> 00:41:59,007 Los, raus, raus! 754 00:42:02,007 --> 00:42:04,005 * spannungsgeladene Musik * 755 00:42:09,005 --> 00:42:11,009 Sind Sie in Ordnung?
- Ja!
756 00:42:12,007 --> 00:42:14,001 * tiefes Durchatmen * 757 00:42:14,008 --> 00:42:16,006 * nervöse Musik * 758 00:42:30,004 --> 00:42:32,009 Schön, dass er endlich
eine Straße gefunden hat!
759 00:42:32,009 --> 00:42:34,003 Ja, find ich auch! 760 00:42:35,009 --> 00:42:38,000 Ich glaub, das Gaspedal
ist ganz rechts!
761 00:42:38,000 --> 00:42:39,003 Du, das weiß ich! 762 00:42:42,000 --> 00:42:43,006 * spannungsgeladene Musik * 763 00:42:45,006 --> 00:42:47,000 Was hat denn der vor? 764 00:42:48,001 --> 00:42:50,005 Anhalten, aussteigen,
sich ergeben!
765 00:42:52,001 --> 00:42:53,006 Wenden, links abbiegen! 766 00:43:07,004 --> 00:43:09,004 Komm, gib Gas!
- Ja doch!
767 00:43:17,004 --> 00:43:19,001 Wird er noch mal bereuen. 768 00:43:31,004 --> 00:43:32,008 * panisches Stöhnen * 769 00:43:33,001 --> 00:43:35,000 Oh, die Kollegen von der Wache. 770 00:43:37,005 --> 00:43:39,006 Oh Mann, ihr steht hier im Weg! 771 00:43:44,000 --> 00:43:45,007 (beide:) Und das ist gut so! 772 00:43:47,006 --> 00:43:49,005 * Quietschen, Klirren * 773 00:43:50,000 --> 00:43:51,009 * Schrei, Musik verklingt. * 774 00:44:07,002 --> 00:44:08,002 * Gluckern * 775 00:44:18,000 --> 00:44:20,000 * Funksprüche im Hintergrund * 776 00:44:21,001 --> 00:44:24,008 Scheiße, kalt. Das ist für dich.
- Danke.
777 00:44:24,008 --> 00:44:28,000 Es war so furchtbar.
Ich hatte solche Angst.
778 00:44:28,001 --> 00:44:31,001 Er hat mich, er hat mich
mit der Pistole bedroht.
779 00:44:31,001 --> 00:44:32,006 Na, jetzt ist es ja vorbei. 780 00:44:32,007 --> 00:44:34,007 Frau Vincenz, ja?
- Ja.
781 00:44:34,007 --> 00:44:37,004 Traber. Freut mich. 782 00:44:39,002 --> 00:44:40,006 Wo ist mein Wagen? 783 00:44:41,008 --> 00:44:42,008 Ähm ... 784 00:44:43,008 --> 00:44:45,000 In der Waschanlage. 785 00:44:45,001 --> 00:44:46,003 Im See. 786 00:44:47,006 --> 00:44:48,008 Anke! 787 00:44:50,003 --> 00:44:51,008 Hast du den Wagen gefahren? 788 00:44:52,005 --> 00:44:54,002 Leider nicht, Uwe. 789 00:44:57,006 --> 00:44:58,006 * Funksprüche * 790 00:45:03,000 --> 00:45:05,009 Tja, Ruther können wir uns jetzt
wohl abschminken, hm?
791 00:45:06,000 --> 00:45:07,004 Mhm. 792 00:45:07,004 --> 00:45:10,005 * beschwingte Musik: "Here Comes
the Sun" von The Beatles *
793 00:45:14,000 --> 00:45:16,007 Sie wird uns kaum sagen können,
wo er ist.
794 00:45:17,008 --> 00:45:20,002 Sicher nicht.
- Sicher nicht.
795 00:45:23,001 --> 00:45:25,000 Hey! Hey, warte! 796 00:45:25,003 --> 00:45:26,005 Das ist mein Taxi! 797 00:45:26,005 --> 00:45:27,007 * Lachen * 798 00:45:27,008 --> 00:45:29,009 Ich liebe Happy Ends. 799 00:45:30,009 --> 00:45:32,002 Ach, Traber. 800 00:45:32,003 --> 00:45:35,001 Wenn du nicht so ein unromantischer
Stiesel wärst.
801 00:45:35,001 --> 00:45:38,006 Ach Susanna.
Dann wär ich ein Weichei.
802 00:45:40,001 --> 00:45:43,001 Ja, dann wärst du ein Weichei. 803 00:45:43,001 --> 00:45:44,001 Sag ich doch. 804 00:45:45,007 --> 00:45:47,007 * Musik verklingt abrupt.* 84875

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.