All language subtitles for La Morte può Attendere - Die Another Day (2002) WebDl Rip 2160p H265 10 bit DV HDR10+ ita eng AC3 5.1 sub ita eng Licdom_track4_[ita]
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,407 --> 00:00:37,036
COSTA DI PUKCH'ONG,
COREA DEL NORD
2
00:02:33,654 --> 00:02:35,780
CORREZIONE
3
00:03:41,763 --> 00:03:47,935
Quartier generale del colonnello
Tan-Sun Moon, zona demilitarizzata
Corea del Nord
4
00:03:56,570 --> 00:03:58,321
Aprite il sacco.
5
00:04:02,326 --> 00:04:05,786
Così ci penserai due volte
prima di farmi la paternale.
6
00:04:18,383 --> 00:04:19,717
Aprite le porte blindate.
7
00:04:24,681 --> 00:04:27,016
Voglio un nuovo terapeuta della rabbia.
8
00:04:37,110 --> 00:04:39,362
IN TRASMISSIONE
9
00:05:33,250 --> 00:05:34,667
Portate le armi.
10
00:06:27,262 --> 00:06:28,637
Controllali, presto.
11
00:06:44,529 --> 00:06:48,032
SERVIZIO DI SICUREZZA
CONFIDENZIALE
12
00:08:01,949 --> 00:08:02,949
- Chi parla?
13
00:08:02,973 --> 00:08:04,033
- Dov'è mio figlio?
14
00:08:04,468 --> 00:08:05,468
È il generale.
15
00:08:08,822 --> 00:08:09,822
- Ciao... Padre.
16
00:08:09,846 --> 00:08:10,846
- Perché c'è un incendio?
17
00:08:10,866 --> 00:08:12,867
Sarò lì fra cinque minuti.
18
00:08:16,079 --> 00:08:17,246
Portate via le armi.
19
00:08:17,330 --> 00:08:18,330
...e uccidete la spia.
20
00:16:47,048 --> 00:16:50,448
14 mesi dopo
21
00:25:26,025 --> 00:25:29,319
FREQUENZA CARDIACA
22
00:25:58,682 --> 00:26:01,517
MONITORAGGIO CARDIACO
23
00:26:01,602 --> 00:26:03,061
ARRESTO CARDIACO
24
00:28:03,599 --> 00:28:05,600
Apri la suite presidenziale.
25
00:28:17,780 --> 00:28:18,780
Fai presto.
26
00:30:59,775 --> 00:31:04,779
L'AVANA
27
00:33:57,202 --> 00:33:59,002
Uccelli.
28
00:41:01,167 --> 00:41:05,879
Isola Los Organos
29
00:44:29,417 --> 00:44:31,251
FASE UNO: COMPLETATA
30
00:44:31,335 --> 00:44:32,419
FASE DUE: STANDBY
31
00:44:34,005 --> 00:44:37,005
STANZA 1 1 - PAZIENTE REGISTRATO
32
00:50:22,603 --> 00:50:25,603
"GUSTAV GRAVES: Re dei Diamanti"
33
01:12:36,269 --> 01:12:37,519
Hai un aspetto orribile.
34
01:12:39,438 --> 01:12:42,438
Anche tu non hai un bell'aspetto.
35
01:17:57,172 --> 01:18:00,049
ALTA PRESSIONE
VALVOLA DI RITEGNO
36
01:18:03,053 --> 01:18:06,472
NON CHIUDERE
SENZA ASSICURARE LA VALVOLA
37
01:18:10,519 --> 01:18:13,271
ALTA PRESSIONE
VALVOLA DI RITEGNO
38
01:18:20,362 --> 01:18:21,654
ALLARME INTRUSO
39
01:26:36,775 --> 01:26:38,901
IDENTIFICAZIONE UTENTE
40
01:26:38,985 --> 01:26:40,985
IDENTIFICAZIONE POSITIVA
41
01:30:32,177 --> 01:30:33,427
Uccidilo e senza fare chiasso.
42
01:36:06,636 --> 01:36:09,221
Presto saremo vittoriosi.
43
01:37:20,585 --> 01:37:22,711
IMAGING TERMICO RADIALE
44
01:37:41,439 --> 01:37:43,106
IMAGING TERMICO
45
01:39:13,531 --> 01:39:15,365
GUASTO DI SISTEMA
46
01:39:28,754 --> 01:39:29,754
TETTO
47
01:39:32,091 --> 01:39:33,425
CATAPULTA SEDILE
48
01:42:39,862 --> 01:42:40,904
TRAZIONE
49
01:44:58,042 --> 01:45:03,642
Bunker del Comando USA
Zona demilitarizzata
Corea del Sud
50
01:47:46,627 --> 01:47:51,047
Base aerea di Pyongang
Corea del Nord
51
01:47:59,306 --> 01:48:00,723
MODALITÀ AUTOMATICA
52
01:50:42,427 --> 01:50:43,427
Padre...
53
01:50:44,554 --> 01:50:47,890
Mi spiace che il nostro incontro
debba avvenire così.
54
01:50:48,767 --> 01:50:53,067
Non mi riconosci?
55
01:55:19,120 --> 01:55:23,265
Padre... mi hai deluso.
56
01:58:53,168 --> 01:58:54,168
L'Arte della guerra.
57
02:05:19,178 --> 02:05:21,221
TOP SECRET - MIRANDA FROST
58
02:05:21,305 --> 02:05:22,973
DOSSIER ARCHIVIATO
59
02:05:28,437 --> 02:05:32,437
TEMPESTA ELETTRICA SPAZZA
CAMPO MINATO NORD COREANO
60
02:12:16,220 --> 02:12:20,807
JAMES BOND TORNERÀ
3804
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.