All language subtitles for early_edition_s02e13_walk_don_t_run

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,340 --> 00:00:05,580 So wasn't the zoo fun, kids? Okay, to finish off our field trip, we're going 2 00:00:05,580 --> 00:00:09,680 take a very special guided tour through the botanical garden. So let's stay in 3 00:00:09,680 --> 00:00:11,400 one line, keep together in a group. 4 00:00:15,180 --> 00:00:18,600 We have a very special guided tour of the botanical garden. 5 00:00:18,980 --> 00:00:22,100 So let's just see how many of the exotic birds we can spot together. 6 00:01:27,600 --> 00:01:32,020 What if you knew beyond a doubt what was going to happen tomorrow? 7 00:01:32,560 --> 00:01:33,660 What would you do? 8 00:01:34,120 --> 00:01:38,460 There's no easy answer for a guy who gets tomorrow's news today. 9 00:02:07,120 --> 00:02:11,260 year old priscilla applegate of highland park was unhurt her teacher said she 10 00:02:11,260 --> 00:02:14,960 managed to wander from the group in spite of supervision by teachers and 11 00:02:14,960 --> 00:02:18,860 accompanying parents it was one of those parents tune in the next week's wild 12 00:02:18,860 --> 00:02:25,560 kingdom is gary hobbs and faith is irritated squirrels so how does it feel 13 00:02:25,560 --> 00:02:30,320 a hero well i was just here at the right time right place kind of kind of thing 14 00:02:30,320 --> 00:02:35,860 how did you happen to have chicken fingers on you it was lunchtime 15 00:02:36,990 --> 00:02:38,170 What were you doing at the zoo anyway? 16 00:02:39,290 --> 00:02:41,130 I wanted to get away. Is that all right? 17 00:02:41,530 --> 00:02:43,290 What, under stress from hanging out in a bar? 18 00:02:44,090 --> 00:02:47,790 Hey, maybe he likes the zoo. At least the animals don't talk back. 19 00:02:52,030 --> 00:02:55,810 Here's a look at that amazing home video that was shot today at the Memorial 20 00:02:55,810 --> 00:03:00,350 Park Botanical Gardens, where a young girl nearly became a meal for a hungry 21 00:03:00,350 --> 00:03:01,350 alligator. 22 00:03:02,940 --> 00:03:03,940 It's out again. 23 00:03:05,080 --> 00:03:09,440 Check this kid out. 24 00:03:14,060 --> 00:03:14,999 He's good. 25 00:03:15,000 --> 00:03:16,920 And guess what? He's from Callahan's district. 26 00:03:17,320 --> 00:03:18,320 So? 27 00:03:18,740 --> 00:03:21,020 Yeah, I know him. He took old McGinty's place for a while. 28 00:03:21,360 --> 00:03:22,360 What do you think, Dutch? 29 00:03:23,420 --> 00:03:26,040 Appoint him supervisor to finish out Callahan's term? 30 00:03:26,580 --> 00:03:29,800 I mean, we're only talking three months here, right? What do we know about him? 31 00:03:29,940 --> 00:03:31,160 He looks good on TV. 32 00:03:31,960 --> 00:03:33,520 That's more than I can say about Callahan. 33 00:03:35,540 --> 00:03:37,500 I thought you were going to appoint Declan. 34 00:03:38,100 --> 00:03:40,060 No, the press is watching this closely. 35 00:03:40,460 --> 00:03:42,220 Callahan's indictment caused too much of a stink. 36 00:03:42,840 --> 00:03:46,320 I mean, we could live with the bribery charges, but those weekends in Lake 37 00:03:46,320 --> 00:03:47,680 Geneva with the judge's wife? 38 00:03:48,040 --> 00:03:51,800 Whoever takes over to finish out his term needs to be squeaky clean. 39 00:03:52,800 --> 00:03:54,680 Did the zoo reimburse you for lunch? 40 00:03:55,680 --> 00:03:59,240 I think we just found Callahan's replacement. 41 00:04:04,360 --> 00:04:05,360 It's very simple. 42 00:04:05,440 --> 00:04:10,740 If a supervisor resigns or retires early or is not removed from running off with 43 00:04:10,740 --> 00:04:13,600 the judge's wife, someone is appointed to finish his term. 44 00:04:15,180 --> 00:04:16,180 Why me? 45 00:04:16,620 --> 00:04:17,620 You're a hero. 46 00:04:17,839 --> 00:04:19,380 The whole city saw you on TV. 47 00:04:21,060 --> 00:04:24,440 What are you, nuts? I don't know anything about politics. What's to know? 48 00:04:24,740 --> 00:04:26,560 You kiss a few babies, you hire your friends. 49 00:04:26,920 --> 00:04:28,500 I didn't know this, but that was important. 50 00:04:28,740 --> 00:04:30,360 And I've been in office four terms now. 51 00:04:30,620 --> 00:04:32,700 Look, we're talking three months here. 52 00:04:33,160 --> 00:04:35,980 If you don't like it, you don't have to run for re -election. 53 00:04:36,300 --> 00:04:37,660 Oh, come on, Gary, take it. 54 00:04:38,920 --> 00:04:40,760 Why don't you take it? Can I? 55 00:04:41,360 --> 00:04:42,360 No. 56 00:04:43,060 --> 00:04:46,500 Look, guys, thank you very much. Me and politics, we don't get along too well. 57 00:04:46,640 --> 00:04:47,640 Thank you. 58 00:04:48,440 --> 00:04:52,180 Gary, are you crazy? This is the best thing the newspaper's ever done for us. 59 00:04:54,540 --> 00:04:57,740 A seven -year -old girl was struck dead by a truck late yesterday afternoon as 60 00:04:57,740 --> 00:05:00,180 she was crossing the intersection of Emerson and Wingate Avenues. 61 00:05:00,490 --> 00:05:02,850 It was the second fatality at this intersection in the past year. 62 00:05:03,110 --> 00:05:06,350 The victim, Graciela Batocca, was struck down at the intersection by a cement 63 00:05:06,350 --> 00:05:08,190 truck from the Covales Construction Company. 64 00:05:08,650 --> 00:05:10,450 There's no stop sign or light at this time. 65 00:05:13,110 --> 00:05:14,470 I gotta go. Whoa, whoa! 66 00:05:17,030 --> 00:05:19,490 He's, uh... He's just playing hard to get. 67 00:06:07,660 --> 00:06:08,680 You saved my daughter's life. 68 00:06:09,000 --> 00:06:12,980 Well, I was just... I was lucky I was in the right place at the right time. 69 00:06:13,240 --> 00:06:14,560 This corner is so dangerous. 70 00:06:15,940 --> 00:06:16,940 You see that? 71 00:06:17,480 --> 00:06:20,020 Little Bobby Ortega got hit by a car here last year. 72 00:06:20,360 --> 00:06:21,980 And he was my best friend. 73 00:06:23,140 --> 00:06:27,240 We petitioned Supervisor Callahan for a light, but he didn't lift a finger. 74 00:06:29,060 --> 00:06:34,780 Well, uh, Callahan's out, so maybe the next supervisor will get you a new 75 00:06:36,680 --> 00:06:38,740 You don't know much about local politics, do you? 76 00:06:39,880 --> 00:06:43,080 Kovaleski Construction uses this street to get its cement trucks to the highway. 77 00:06:43,660 --> 00:06:44,880 Time is money, right? 78 00:06:45,180 --> 00:06:46,180 I guess so. 79 00:06:46,240 --> 00:06:47,420 I'll never get that light. 80 00:06:55,480 --> 00:07:00,340 And as supervisor, I will abide by the codes, bylaws, and statutes of the 81 00:07:00,340 --> 00:07:01,860 precinct, the ward, and the city. 82 00:07:02,330 --> 00:07:06,550 And as supervisor, I will abide by the codes, the bylaws, and the statutes of 83 00:07:06,550 --> 00:07:08,230 the precinct, the war, and the city. 84 00:07:08,870 --> 00:07:09,870 Congratulations. 85 00:07:09,950 --> 00:07:11,250 And welcome to the club. 86 00:07:18,590 --> 00:07:22,330 Congratulations, supervisor. Molly Green, Sun Times. Mind if I ask you a 87 00:07:22,330 --> 00:07:25,050 questions? Come on, Molly. Give him a chance to get his feet wet. Oh, Molly 88 00:07:25,050 --> 00:07:26,270 Green. Gary Hobson. 89 00:07:26,610 --> 00:07:27,549 I know. 90 00:07:27,550 --> 00:07:30,450 No, I mean, I know you know. I read your column, though. It's very good. Oh, 91 00:07:30,450 --> 00:07:33,550 wow. Oh, he can read. That's an improvement over Callahan. All right, 92 00:07:33,550 --> 00:07:36,770 question. Supervisor Hobson, what would you say is your strongest qualification 93 00:07:36,770 --> 00:07:37,770 for holding office? 94 00:07:38,590 --> 00:07:39,810 Other than gator monitor. 95 00:07:40,150 --> 00:07:43,170 That's it. Because, I mean, that would really qualify you for more a 96 00:07:43,170 --> 00:07:44,510 or a senator's job, wouldn't you say? 97 00:07:45,450 --> 00:07:48,530 Don't, Miss Green. I'll tell you why I took this job. It's an opportunity to do 98 00:07:48,530 --> 00:07:49,530 some good. 99 00:07:50,490 --> 00:07:52,930 Right. Come on. I got some folks I want you to meet. 100 00:07:55,850 --> 00:07:57,090 One of McGuire's boys? 101 00:07:57,550 --> 00:07:58,550 They don't know her. 102 00:07:59,210 --> 00:08:00,210 Should be interesting. 103 00:08:03,220 --> 00:08:04,220 Okay, 104 00:08:05,040 --> 00:08:07,840 so all I got to do is I got to get that sign, and then I get the ball rolling, 105 00:08:07,980 --> 00:08:08,579 right? Yeah. 106 00:08:08,580 --> 00:08:11,720 I'm going to go to the supervising council, then the engineering 107 00:08:12,240 --> 00:08:14,040 and then you submit it for a traffic board hearing. 108 00:08:14,500 --> 00:08:15,500 Okay, you can't help it. 109 00:08:16,440 --> 00:08:17,440 You must be new to this. 110 00:08:24,880 --> 00:08:28,160 I got a 20 -man crew on the clock who are doing absolutely nothing because a 111 00:08:28,160 --> 00:08:31,780 certain civil engineer hasn't made his inspection yet. I'm making an on -the 112 00:08:31,780 --> 00:08:35,320 -site inspection for Mr. Hobson here. Get in the car. You're costing me money. 113 00:08:35,520 --> 00:08:36,519 You're the boss, Mr. 114 00:08:36,520 --> 00:08:38,640 Kovaleski. Yeah, that's right. I'm the boss. Come on. 115 00:08:39,720 --> 00:08:40,720 There. Hey. 116 00:08:40,780 --> 00:08:41,780 Hey, 117 00:08:42,480 --> 00:08:44,980 aren't you going to fill out the rest of this? Hey, if he signed it, he signed 118 00:08:44,980 --> 00:08:47,480 it, all right? Wait a second. I need him to fill this out. And who are you 119 00:08:47,480 --> 00:08:48,480 supposed to be, huh? 120 00:08:49,380 --> 00:08:52,500 I'll tell you. I'm Gary Hobson. I happen to be the new supervisor. How do you 121 00:08:52,500 --> 00:08:53,500 do? Oh, yeah. 122 00:08:53,949 --> 00:08:54,970 Stay in Kovaleski. 123 00:08:55,390 --> 00:08:56,390 Wait. 124 00:08:56,810 --> 00:08:57,810 Kovaleski Construction? 125 00:08:58,010 --> 00:09:00,610 That's me, son. If you want something built, you come see Stan. 126 00:09:00,890 --> 00:09:04,050 Yeah, so these are your cement trucks that come barreling up and down through 127 00:09:04,050 --> 00:09:05,750 here? Biggest fleet in the city. 128 00:09:06,030 --> 00:09:09,490 Yeah, well, let me... Hey, no time to give. My number one rule is get things 129 00:09:09,490 --> 00:09:12,350 done. And, son, if I'm talking to you, I'm not getting things done. 130 00:09:12,770 --> 00:09:15,030 Well, your trucks have come barreling down... 131 00:09:21,100 --> 00:09:24,200 Contractors built dwellings at the specified 70 -foot allotment from the 132 00:09:24,280 --> 00:09:28,860 but when the precinct split in 1954, however, the new houses were not built 133 00:09:28,860 --> 00:09:29,960 according to the old code. 134 00:09:30,360 --> 00:09:34,100 It's my feeling that the old code is actually... Supervisor Johansson, in 135 00:09:34,100 --> 00:09:38,300 of the late hour, I move we postpone further discussion of whatever your 136 00:09:38,300 --> 00:09:39,460 is to a subsequent meeting. 137 00:09:39,700 --> 00:09:40,700 But... Second. 138 00:09:41,100 --> 00:09:43,400 Call the question. All in favor of the chair proposal? 139 00:09:43,960 --> 00:09:44,960 Aye. 140 00:09:46,310 --> 00:09:48,130 Move that this meeting be adjourned, please. 141 00:09:48,510 --> 00:09:51,550 Seconded. Call the question. All in favor of adjournment? But new business. 142 00:09:51,630 --> 00:09:53,030 There is a motion on the floor. 143 00:09:53,530 --> 00:09:56,370 Yes, I know, but you didn't mention anything about new business. 144 00:09:57,250 --> 00:09:57,889 It's late. 145 00:09:57,890 --> 00:10:02,070 Well, you see, I have constituents who, they really need a traffic light. I 146 00:10:02,070 --> 00:10:04,630 thought if we could pass it real quick. I've got the on -site inspection right 147 00:10:04,630 --> 00:10:05,630 here. 148 00:10:05,750 --> 00:10:06,750 Congratulations. 149 00:10:07,350 --> 00:10:11,010 Unfortunately, that's only the tip of a very large procedural iceberg. 150 00:10:11,270 --> 00:10:13,870 And we don't want to hold up everyone else while I explain it. 151 00:10:14,110 --> 00:10:15,770 In favor of adjournment? Aye. 152 00:10:16,140 --> 00:10:16,899 Motion carries. 153 00:10:16,900 --> 00:10:17,900 You stand the job. 154 00:10:18,100 --> 00:10:21,280 A parliamentary procedure says... This parliament, Gary. 155 00:10:21,520 --> 00:10:22,520 It's Chicago. 156 00:10:22,700 --> 00:10:26,700 Well, yeah, I know that, but... Freshman supervisors don't make proposals, okay? 157 00:10:26,780 --> 00:10:30,160 It upsets the balance of things. You with me here? I'm not trying to upset 158 00:10:30,160 --> 00:10:31,260 anything. Rookie mistake. 159 00:10:31,480 --> 00:10:34,500 No harm, no foul. In the future, you want to put something on the agenda? 160 00:10:34,740 --> 00:10:35,740 Come to me first. 161 00:10:36,180 --> 00:10:39,940 I want a traffic light at Wingate and Emerson. That's how I... Look. 162 00:10:40,730 --> 00:10:43,710 We don't hand out traffic lights like lollipops. We've got a very limited 163 00:10:43,710 --> 00:10:46,910 for that kind of thing. Plus, I happen to know for a fact that keeping those 164 00:10:46,910 --> 00:10:50,250 particular streets open is very important to the welfare of the city. 165 00:10:50,750 --> 00:10:52,110 You mean Kovaleski Construction? 166 00:10:53,870 --> 00:10:57,870 Stan Kovaleski's an outstanding citizen of Chicago and a highly valued supporter 167 00:10:57,870 --> 00:11:01,650 of this party, which, let me remind you, Supervisor, Opsman has put you into 168 00:11:01,650 --> 00:11:02,650 political office. 169 00:11:03,430 --> 00:11:07,170 You want to make a difference? Learn the game, kid. Keep your eyes open and your 170 00:11:07,170 --> 00:11:08,310 mouth shut. You with me here? 171 00:11:08,570 --> 00:11:09,570 Good. 172 00:11:09,750 --> 00:11:11,710 And relax, will you? You're part of the team now. 173 00:11:12,530 --> 00:11:13,590 You're going to be taken care of. 174 00:11:18,310 --> 00:11:20,250 Why didn't you bring up the Hamilton place project? 175 00:11:20,510 --> 00:11:21,509 Not the right time. 176 00:11:21,510 --> 00:11:24,250 Not yet? Yeah, well, it better be soon. I got people to put to work. 177 00:11:26,570 --> 00:11:29,370 You don't look too good, sport. Maybe you should have thrown him some chicken 178 00:11:29,370 --> 00:11:30,370 fingers. 179 00:11:30,910 --> 00:11:32,530 Chicken fingers get me a traffic light? 180 00:11:34,910 --> 00:11:36,190 Don't write that down. That was off the record. 181 00:11:36,650 --> 00:11:39,430 Oh, you got to say that before you make a statement, kiddo. That's the rule. 182 00:11:39,630 --> 00:11:43,010 If you don't want to see it in print, it's off the record. If it can be quoted 183 00:11:43,010 --> 00:11:44,570 but not attributed, it's on background. 184 00:11:45,510 --> 00:11:48,870 What? Oh, boy, you really did just fall off a turnip truck, didn't you? 185 00:11:49,950 --> 00:11:51,730 Okay, pay attention, sport. 186 00:11:52,490 --> 00:11:54,370 You're not here to put up a traffic light. 187 00:11:54,810 --> 00:11:56,930 You're here because you look good on television. 188 00:11:57,230 --> 00:12:00,310 And after Callahan's ugly mug, that's enough for McGuire's outfit. 189 00:12:01,250 --> 00:12:03,050 You're not supposed to do anything. 190 00:12:03,310 --> 00:12:04,450 You're just supposed to... 191 00:12:04,860 --> 00:12:08,600 Look pretty and sit there and warm that chair for the next three months until 192 00:12:08,600 --> 00:12:09,600 the coming election. 193 00:12:10,140 --> 00:12:13,500 McGuire decides what's supposed to get done around here, not you. 194 00:12:14,400 --> 00:12:18,980 In this great big machine, my friend, you are but a cog, a very little cog. 195 00:12:19,520 --> 00:12:21,480 Chicago Politics 101. 196 00:12:49,900 --> 00:12:51,940 You gotta see this. I love you, man. 197 00:12:53,300 --> 00:12:57,880 Look, they approved my application for parking in the alley. No more driving 198 00:12:57,880 --> 00:12:59,260 around 20 minutes looking for a spot. 199 00:12:59,480 --> 00:13:02,900 No more banged up fenders. No more parking tickets. 200 00:13:03,400 --> 00:13:04,760 And look, look. 201 00:13:05,760 --> 00:13:06,760 It's a dumpster. 202 00:13:07,240 --> 00:13:08,520 An empty dumpster. 203 00:13:08,820 --> 00:13:10,640 They've doubled our trash pickup. 204 00:13:11,380 --> 00:13:12,460 You are the man. 205 00:13:13,340 --> 00:13:16,780 I'm telling you, Gare, it keeps rolling in. 206 00:13:19,810 --> 00:13:22,870 Only a variance allowing us to run the new exhaust fan through the wall instead 207 00:13:22,870 --> 00:13:23,789 of up through the roof. 208 00:13:23,790 --> 00:13:25,250 You know how much money that saves us, Care? 209 00:13:25,830 --> 00:13:27,450 I think I finally have the answer. 210 00:13:28,190 --> 00:13:30,910 What was the question as to why you get the newspaper every day? 211 00:13:31,250 --> 00:13:33,490 Yeah, something became so clear to me. 212 00:13:33,730 --> 00:13:37,390 You get it? So that you can go into politics. So that you can help more 213 00:13:37,390 --> 00:13:38,390 at once. 214 00:13:38,570 --> 00:13:42,130 I haven't helped anybody yet. Sure you have. You helped me. You helped us. 215 00:13:42,350 --> 00:13:46,110 And that's only the beginning, Care. It's not only the question that once 216 00:13:46,110 --> 00:13:47,110 decides to hang it up. 217 00:13:47,360 --> 00:13:50,340 With my managerial skills, you could be the city's next mayor. 218 00:13:50,580 --> 00:13:52,660 And then, you could even go someplace higher. 219 00:13:53,080 --> 00:13:55,860 According to this, I'm in over my head already. 220 00:13:56,120 --> 00:13:56,839 Says who? 221 00:13:56,840 --> 00:13:58,260 Says who? Says who? 222 00:13:59,780 --> 00:14:01,440 There. Says Molly Green. 223 00:14:02,860 --> 00:14:04,460 Gator boy, lost in the swamp. 224 00:14:04,860 --> 00:14:06,400 Well, at least you got your name right. 225 00:14:07,360 --> 00:14:08,199 Thanks, Chuck. 226 00:14:08,200 --> 00:14:09,720 Publicity, Gare. That's the name of the game. 227 00:14:09,960 --> 00:14:12,880 Look, let me tell you something. It doesn't matter what she says about you, 228 00:14:12,880 --> 00:14:13,880 long as people know who you are. 229 00:14:27,959 --> 00:14:29,540 What's the Alderman's position? 230 00:14:30,600 --> 00:14:34,340 Look, you tell him he's got 24 hours to call me or I go to print with what I've 231 00:14:34,340 --> 00:14:37,900 got. Come on, good for you, Supervisor Hobson. It's Gary and I want to talk to 232 00:14:37,900 --> 00:14:40,220 you about the article you're writing about me off the record. 233 00:14:40,620 --> 00:14:42,280 Who says I'm writing an article about you? 234 00:14:44,760 --> 00:14:45,940 Okay, let's say I am. 235 00:14:46,400 --> 00:14:49,120 You have a good time making fun of people, don't you? What makes you think 236 00:14:49,120 --> 00:14:51,220 make fun of you? Well, I have a feeling that's what you like to do. 237 00:14:51,550 --> 00:14:54,150 Oh, look, you guys just run the circus. I review the act. 238 00:14:54,350 --> 00:14:57,130 Well, maybe you've been reviewing it a little too long, lady. Look, all I'm 239 00:14:57,130 --> 00:14:58,750 trying to do is help some people here. That's it. 240 00:14:59,070 --> 00:15:00,070 How sweet. 241 00:15:01,370 --> 00:15:02,630 Why have you got it in for me? 242 00:15:03,070 --> 00:15:04,790 Because you're in McGuire's pocket. 243 00:15:05,210 --> 00:15:07,350 What are you talking about? I'm not in anybody's pocket. Oh, no? 244 00:15:07,930 --> 00:15:09,150 How's the bar you're doing lately? 245 00:15:09,590 --> 00:15:12,410 Got any problems with health inspectors? Any trouble getting your trash picked 246 00:15:12,410 --> 00:15:14,230 up? No? I didn't think so. 247 00:15:14,530 --> 00:15:15,990 No, wait a second. I didn't ask for any of that. 248 00:15:16,870 --> 00:15:19,720 All I wanted to stop... Like, that's it. In three months, I resign. 249 00:15:19,980 --> 00:15:23,120 Please, don't go getting self -righteous on me, sport. It spoils your boyish 250 00:15:23,120 --> 00:15:26,100 charm. Besides, McGuire won't let you resign. 251 00:15:27,160 --> 00:15:28,360 You're too media -friendly. 252 00:15:31,640 --> 00:15:35,000 Now, last week, a girl stumbled upon an escaped alligator here, and she was 253 00:15:35,000 --> 00:15:35,799 almost killed. 254 00:15:35,800 --> 00:15:38,980 But the fact is, she was probably safer here than she would have been crossing a 255 00:15:38,980 --> 00:15:42,240 street in the city, especially when the street has no stoplight, and especially 256 00:15:42,240 --> 00:15:45,640 when there's a 40 -ton truck flying at her. What is with this guy and his 257 00:15:45,640 --> 00:15:47,340 traffic light? Doesn't he get it? 258 00:15:48,140 --> 00:15:49,180 Maybe he's just tense. 259 00:15:49,720 --> 00:15:52,420 We're taking care of his bar, right? The whole nine yards. 260 00:15:53,160 --> 00:15:54,160 Why did that happen? 261 00:15:55,580 --> 00:15:58,320 Dutch, you see this kid? What am I going to do with this kid? 262 00:15:58,840 --> 00:15:59,960 The dog is hungry. 263 00:16:01,480 --> 00:16:02,560 Throw him a bone. 264 00:16:03,280 --> 00:16:05,480 Throw him a bone? What do you mean, give him the life? Sure. 265 00:16:06,880 --> 00:16:07,880 Why not? 266 00:16:08,360 --> 00:16:10,080 Just make sure it's attached to something. 267 00:16:11,320 --> 00:16:12,740 Like Kovaleski's project. 268 00:16:13,300 --> 00:16:14,300 You're the supervisor. 269 00:16:15,380 --> 00:16:16,860 I'm just here for the entertainment. 270 00:16:23,980 --> 00:16:26,700 It's just that I feel a little uncomfortable with these favors. 271 00:16:27,640 --> 00:16:29,100 It's expected, Gary. 272 00:16:29,340 --> 00:16:32,260 You want to use power? You've got to show people you have power. 273 00:16:32,600 --> 00:16:34,460 But, yeah, I've been giving it a lot of thought. 274 00:16:34,820 --> 00:16:37,960 And I'm going to put your traffic light on the agenda for the next meeting. 275 00:16:38,440 --> 00:16:39,440 Top priority. 276 00:16:41,060 --> 00:16:42,060 You are. 277 00:16:42,100 --> 00:16:44,080 All it needs is a simple majority to pass. 278 00:16:44,980 --> 00:16:46,880 Just like that? Just like that. 279 00:16:48,920 --> 00:16:49,920 Good. 280 00:16:50,510 --> 00:16:53,370 Good. Thank you, Mr. McGuire. I appreciate that. I think the first item 281 00:16:53,370 --> 00:16:56,430 agenda will be the new city office building contract. We're going to award 282 00:16:56,430 --> 00:16:57,430 to Stan Kowalewski. 283 00:16:57,750 --> 00:16:58,990 So you go ahead and vote for that. 284 00:16:59,210 --> 00:17:00,270 Then we'll get you your line. 285 00:17:02,230 --> 00:17:06,890 The new city office building, which would be Hamilton Place. 286 00:17:07,589 --> 00:17:08,690 I know what you've heard. 287 00:17:09,430 --> 00:17:12,190 It's going to tear the heart out of the old Greek neighborhood down there. 288 00:17:12,970 --> 00:17:13,970 Yeah, 289 00:17:15,369 --> 00:17:18,510 well, Hamilton Place only takes up a half a block of Greek town. 290 00:17:19,560 --> 00:17:22,359 Look, they're going to get a nice buyout. The rest of the neighborhood 291 00:17:22,359 --> 00:17:24,020 benefit of a major new revenue producer. 292 00:17:25,560 --> 00:17:28,200 Well, I know better than to push you for a commitment right now. 293 00:17:28,780 --> 00:17:29,780 Think about it. 294 00:17:29,800 --> 00:17:30,800 Take your time. 295 00:17:31,200 --> 00:17:33,640 But I tell you, when you look at it, it's a win -win. 296 00:17:39,060 --> 00:17:39,740 Would you quit 297 00:17:39,740 --> 00:17:47,080 pacing? 298 00:17:47,180 --> 00:17:48,180 It'll all work out. 299 00:17:48,510 --> 00:17:51,290 If these impact statements, they build this city office building at Hamilton 300 00:17:51,290 --> 00:17:53,370 Place, they're going to destroy one of the oldest neighborhoods in Chicago. 301 00:17:53,610 --> 00:17:56,730 And it'll bring more commuters from the suburbs, and then you get your traffic 302 00:17:56,730 --> 00:17:57,870 light. Quid pro quo. 303 00:17:58,210 --> 00:18:01,870 One hand washes the other. You scratch my back. Yeah, yeah, I got it, I got it. 304 00:18:01,970 --> 00:18:02,970 So vote for it. 305 00:18:03,490 --> 00:18:04,750 You're so negative lately. 306 00:18:05,270 --> 00:18:08,050 Why can't you see the glass is half full, like me, huh? 307 00:18:57,419 --> 00:19:00,200 Yes? Mr. McGuire, it's Gary Hobson. What's up? 308 00:19:00,480 --> 00:19:02,420 I, uh, I've thought about it. 309 00:19:03,600 --> 00:19:05,060 You got a deal? That's great. 310 00:19:05,420 --> 00:19:06,520 Get some sleep, kid. 311 00:19:35,310 --> 00:19:38,710 Hobson makes his choice. Supervisor Gary Hobson, who fell off a turnip truck. 312 00:19:39,570 --> 00:19:43,550 A local policy machine was deciding to vote last night in the acquisition of a 313 00:19:43,550 --> 00:19:44,950 toy slab of political pork. 314 00:19:49,290 --> 00:19:53,490 A new city office complex, which will displace one of the great neighborhoods. 315 00:19:55,970 --> 00:19:58,950 Residents will be reimbursed, but this isn't about money. It's about a way of 316 00:19:58,950 --> 00:20:00,590 life. It's about community. 317 00:20:01,130 --> 00:20:04,010 And once it's gone, any neighborhoods like it are bought out. 318 00:20:04,380 --> 00:20:06,000 The developers simply disappear. 319 00:20:09,740 --> 00:20:12,300 And part of this city's soul disappears as well. 320 00:21:07,540 --> 00:21:08,920 Call the question. 321 00:21:09,660 --> 00:21:14,240 The vote is on the Hamilton Place buyout package and redevelopment by Kovaleski 322 00:21:14,240 --> 00:21:15,240 Construction. 323 00:21:15,500 --> 00:21:16,500 All in favor? 324 00:21:20,740 --> 00:21:21,740 Motion. 325 00:21:24,140 --> 00:21:26,720 Let the record show five votes for the motion. 326 00:21:29,960 --> 00:21:30,960 All opposed? 327 00:21:37,600 --> 00:21:39,120 Five votes opposed. 328 00:21:39,800 --> 00:21:41,380 There is no majority vote. 329 00:21:41,680 --> 00:21:42,760 Motion is defeated. 330 00:21:44,720 --> 00:21:46,720 Well, I see nothing else on the agenda. 331 00:21:47,220 --> 00:21:50,860 Move to adjourn. Now, wait a minute. What about the stoplight? Call the 332 00:21:50,860 --> 00:21:52,160 question. In favor? 333 00:21:52,480 --> 00:21:53,660 Aye. Aye. 334 00:21:53,900 --> 00:21:55,940 Aye. We are adjourned. 335 00:22:01,680 --> 00:22:04,760 Your political career cut off the hand that feeds you. I don't want a political 336 00:22:04,760 --> 00:22:06,280 career. All I want is a stoplight. 337 00:22:06,480 --> 00:22:07,840 Yeah, well, now you got neither, right? 338 00:22:08,280 --> 00:22:09,780 Stop listening to what I'm telling you. 339 00:22:10,360 --> 00:22:11,360 Give us a minute, will you? 340 00:22:11,800 --> 00:22:12,800 Sure. 341 00:22:13,680 --> 00:22:16,360 What the hell was that, Hobson? We had a deal. 342 00:22:17,740 --> 00:22:19,300 Well, I changed my mind. 343 00:22:19,600 --> 00:22:22,700 I don't know what your game is. Either you're very clever or just plain stupid. 344 00:22:23,060 --> 00:22:23,939 I don't care. 345 00:22:23,940 --> 00:22:24,940 You've got one more chance. 346 00:22:25,340 --> 00:22:28,300 Either you vote for that new office building or you're going to find the 347 00:22:28,300 --> 00:22:30,120 of politics can be a very lonely place. 348 00:22:51,560 --> 00:22:52,720 I'm not quite sure I understand. 349 00:22:53,980 --> 00:22:56,380 It says right here you could have gotten the light if you'd voted for the 350 00:22:56,380 --> 00:22:57,380 Hamilton Police Project. 351 00:22:57,440 --> 00:22:58,640 Well, probably, but you... But what? 352 00:22:59,220 --> 00:23:01,540 How many more kids have to die before we get our light? 353 00:23:01,940 --> 00:23:04,160 Now, wait a minute. I'm going to get the stoplight. It's just... What are you 354 00:23:04,160 --> 00:23:05,160 doing? 355 00:23:05,340 --> 00:23:06,460 Holding out for a better deal? 356 00:23:07,300 --> 00:23:08,400 No, I'm not holding out. 357 00:23:09,300 --> 00:23:11,800 I thought you were different, but you're not. 358 00:23:14,700 --> 00:23:17,540 You got any idea how many people have plans you screwed up yesterday? 359 00:23:17,860 --> 00:23:18,860 Huh? What's the problem? 360 00:23:19,450 --> 00:23:21,490 We're going to get you stopped like not enough dinner for you. 361 00:23:23,490 --> 00:23:26,050 What do you think? I'm not going to vote for anything unless I have a reason to 362 00:23:26,050 --> 00:23:27,050 vote for it. Right. 363 00:23:29,910 --> 00:23:30,910 Reasons. 364 00:23:31,030 --> 00:23:33,130 With more to follow after the next vote. 365 00:23:34,010 --> 00:23:35,110 Nice talking to you, kid. 366 00:23:54,860 --> 00:23:55,860 What's that? 367 00:23:56,180 --> 00:23:57,180 That's a return favor. 368 00:24:03,460 --> 00:24:04,460 You know, I'll tell you something. 369 00:24:05,240 --> 00:24:07,400 I took this job to get some people a stoplight. 370 00:24:08,180 --> 00:24:09,420 And anyway, I gotta do it. 371 00:24:10,060 --> 00:24:11,280 I'm gonna get that stoplight. 372 00:24:15,260 --> 00:24:17,900 Mr. Hobson just became a liability. 373 00:24:20,920 --> 00:24:21,920 You with me here? 374 00:24:24,880 --> 00:24:28,060 Miss Green, I need to talk to you. I'm in a hurry. Listen, I've talked to 375 00:24:28,060 --> 00:24:30,540 McGuire. I've burned all the bridges with him. Good for you. I'm late for an 376 00:24:30,540 --> 00:24:32,680 interview. Look, I want you to know I'm going to get that stoplight regardless 377 00:24:32,680 --> 00:24:33,680 of what the papers say. 378 00:24:34,040 --> 00:24:36,560 Yeah, maybe you shouldn't believe everything you read. Listen, I need to 379 00:24:36,560 --> 00:24:39,220 the supervisors that aren't part of McGuire's machine, but I don't know what 380 00:24:39,220 --> 00:24:41,680 their agendas are, and I don't know how to get in touch with them. 381 00:24:42,620 --> 00:24:43,700 You asking me for help? 382 00:24:44,400 --> 00:24:45,980 You know a lot more on this than I do. 383 00:24:46,520 --> 00:24:49,920 Now, I'm a journalist, Hobson. I call you people on your crap. I don't step in 384 00:24:49,920 --> 00:24:51,060 it. No, you don't, do you? 385 00:24:51,720 --> 00:24:54,460 You sit up in your big newspaper office and pretend you're better than everyone 386 00:24:54,460 --> 00:24:56,280 and everything. You make a big joke out of all of it. 387 00:24:56,700 --> 00:24:59,240 It's like all I'm trying to do is help some people. That's it. All I want to do 388 00:24:59,240 --> 00:25:02,840 is to... What am I talking to you for? You don't give a damn. 389 00:25:04,900 --> 00:25:05,900 Hey, Hobson. 390 00:25:09,220 --> 00:25:12,260 You want to start with Mary Richardson. You want to get with her. You want to 391 00:25:12,260 --> 00:25:15,060 talk about school improvements, particularly... You got a pencil? 392 00:25:15,300 --> 00:25:18,680 No. How did your mother ever let you out of the house? Write this down. 393 00:25:19,280 --> 00:25:22,520 Talk to Richardson about reading, okay? That's the Head Start program. That's 394 00:25:22,520 --> 00:25:24,400 her baby, right? And then you want to talk to Woo. 395 00:25:24,620 --> 00:25:27,560 No, wait a second. Let me get that reading program. Yeah, with a focus on 396 00:25:27,560 --> 00:25:31,320 preschool. She'll be looking for help and allotting money for facilities and 397 00:25:31,320 --> 00:25:34,900 material. And I vote on that. Right. Just remember, she's on the school 398 00:25:34,980 --> 00:25:37,020 too. It's all about education with Richardson. 399 00:25:38,060 --> 00:25:39,060 What about Woo? 400 00:25:39,300 --> 00:25:40,300 Community policing. 401 00:25:40,320 --> 00:25:44,080 Got the ticket with Woo. He was robbed three times last year, and he wants an 402 00:25:44,080 --> 00:25:46,420 allocation to put more beat cops down in the neighborhoods. 403 00:25:46,780 --> 00:25:47,780 That sounds fair. 404 00:25:48,000 --> 00:25:51,140 Word to the wise, he's got no sense of humor, so don't make any jokes. 405 00:25:51,420 --> 00:25:53,960 So really connect with him if you remind him you're a small businessman 406 00:25:53,960 --> 00:25:55,080 yourself. Okay, good. 407 00:25:55,320 --> 00:25:58,940 Wu is close friends with Gonzales, so if Wu likes you, Gonzales is along for the 408 00:25:58,940 --> 00:25:59,940 ride. 409 00:26:04,720 --> 00:26:06,480 Can I help you? Health inspector. 410 00:26:07,120 --> 00:26:09,780 Health inspector? We just had a health inspection two weeks ago. 411 00:26:10,000 --> 00:26:12,040 Oh. Well, there have been complaints. 412 00:26:12,600 --> 00:26:13,600 Complaints from who? 413 00:26:13,880 --> 00:26:15,980 Uh -oh, vermin infestation. 414 00:26:16,460 --> 00:26:17,460 What? 415 00:26:17,850 --> 00:26:18,910 I got rat droppings everywhere. 416 00:26:19,390 --> 00:26:23,130 Where? All storage, prep, and cooking areas. 417 00:26:23,410 --> 00:26:24,389 You're not even looking. 418 00:26:24,390 --> 00:26:27,770 You're closed. Any further inspection? Anybody eats or drinks anything in here 419 00:26:27,770 --> 00:26:30,050 until I say so? You're looking at serious jail time. 420 00:26:30,270 --> 00:26:32,210 Wait a minute. You just can't come in here. Have a nice day. 421 00:26:38,050 --> 00:26:41,190 Gary, that guy, he... Hey, what's with your parking spot? They're towing all 422 00:26:41,190 --> 00:26:42,189 your car out there. 423 00:26:42,190 --> 00:26:43,009 My car? 424 00:26:43,010 --> 00:26:44,450 Yeah. They're towing my car? 425 00:26:51,470 --> 00:26:52,690 It just gets better and better. 426 00:26:53,590 --> 00:26:54,590 Here. 427 00:26:55,990 --> 00:26:56,889 Health inspection. 428 00:26:56,890 --> 00:26:57,890 They're closing us down. 429 00:26:59,230 --> 00:27:01,530 Closing us down for what? For voting the wrong way. 430 00:27:01,750 --> 00:27:02,750 You happy now? 431 00:27:03,450 --> 00:27:04,590 What do you mean, am I happy? 432 00:27:05,370 --> 00:27:07,910 Look, what do you want me to do? You want me to take a bribe? Is that it? 433 00:27:07,910 --> 00:27:11,530 called compromise, Gary. That is what this country was founded on. What is it 434 00:27:11,530 --> 00:27:14,710 that Patrick Henry said? You gotta give a little to get a little. I know how to 435 00:27:14,710 --> 00:27:17,370 get us out of this. How? I'll resign. After I get the stoplight, I'll resign. 436 00:27:17,630 --> 00:27:22,230 Gary. They shut us down. You can't win. Forget about it. Don't ever tell me what 437 00:27:22,230 --> 00:27:23,230 I can't do. 438 00:27:25,830 --> 00:27:26,830 He's one vote short. 439 00:27:27,650 --> 00:27:30,990 All he's got to do is turn one of McGuire's crew around and he gets his 440 00:27:30,990 --> 00:27:31,990 light. 441 00:27:35,730 --> 00:27:37,910 He really got to you, didn't he? 442 00:27:38,570 --> 00:27:39,570 Who, Hobson? 443 00:27:39,990 --> 00:27:42,430 No, I just... I think he's got a good issue, that's all. 444 00:27:42,670 --> 00:27:44,290 Oh, there are lots of good issues, Molly. 445 00:27:44,510 --> 00:27:47,230 I've never seen you campaigning behind the scenes for them. I'm not... 446 00:27:48,080 --> 00:27:49,360 Well, maybe I am. 447 00:27:49,840 --> 00:27:52,700 It's just I think he really is who he says he is, Dutch. 448 00:27:52,960 --> 00:27:54,100 So is the Pope, Molly. 449 00:27:54,640 --> 00:27:56,120 Doesn't mean he should be mayor of Chicago. 450 00:27:56,640 --> 00:27:59,760 No. But I know somebody who could have been once. 451 00:28:01,060 --> 00:28:02,060 Oh, yeah? 452 00:28:02,220 --> 00:28:03,220 Yeah. 453 00:28:03,820 --> 00:28:05,180 Hard -nosed idealist. 454 00:28:05,560 --> 00:28:09,280 Had the respect of the old -liners, the reformers. What's your point, Molly? 455 00:28:09,500 --> 00:28:13,080 My point is, see, this guy was on his way, but then he tripped. 456 00:28:13,640 --> 00:28:16,520 Rumor was he took a penny and he bribed. 457 00:28:17,060 --> 00:28:21,220 Never came out in public, but it was just enough, you know, for the power 458 00:28:21,220 --> 00:28:25,960 brokers to drive him into the back room where he stayed 40 years. 459 00:28:28,380 --> 00:28:30,280 Let me tell you a little story, Molly. 460 00:28:31,800 --> 00:28:35,760 Abraham Lincoln, when he was in Illinois politics, he was approached by a man to 461 00:28:35,760 --> 00:28:36,760 buy his influence. 462 00:28:37,600 --> 00:28:39,680 Well, Lincoln started to throw the man down the stairs. 463 00:28:40,280 --> 00:28:42,460 The man panicked, and he said, What's the matter with you? 464 00:28:42,820 --> 00:28:44,380 Huh? I didn't offer you enough. 465 00:28:45,100 --> 00:28:47,470 Well, Lincoln said, That's the problem. 466 00:28:48,670 --> 00:28:50,510 You're getting too close to my press. 467 00:28:51,450 --> 00:28:57,050 Now, the difference between Abe and me, Molly, I didn't get my man to the 468 00:28:57,050 --> 00:28:58,050 staircase in time. 469 00:29:00,850 --> 00:29:07,010 Now, I might know which of the boys could be persuaded to vote for Hobson's 470 00:29:07,010 --> 00:29:08,010 traffic light. 471 00:29:08,790 --> 00:29:09,790 Yeah? 472 00:29:11,310 --> 00:29:13,390 Remember that airport scandal last year? 473 00:29:14,700 --> 00:29:16,340 There was another supervisor involved. 474 00:29:17,660 --> 00:29:18,800 And I got the goods. 475 00:29:20,040 --> 00:29:21,440 Well, that's a hot story. 476 00:29:22,140 --> 00:29:25,020 And it would make one hell of a stir if I gave it to you. 477 00:29:26,940 --> 00:29:31,240 But on the other hand, if I kept it to myself and I called this fella and I 478 00:29:31,240 --> 00:29:34,680 said, now you vote for her boy, if you know what's good for you. What then? 479 00:29:35,660 --> 00:29:38,580 And to make this an object lesson in practical politics. 480 00:29:42,660 --> 00:29:44,200 I'm going to leave the choice to you. 481 00:29:51,840 --> 00:29:52,840 We're in a lot of trouble. 482 00:29:53,040 --> 00:29:55,780 If we don't get more cash flow going, we're going to have to start laying 483 00:29:55,780 --> 00:29:57,160 off. We're not laying anybody off. 484 00:29:57,520 --> 00:30:01,620 How are we going to pay them, Gary? We are broke. Another five days, that's it. 485 00:30:01,980 --> 00:30:03,060 So we take out a loan. 486 00:30:03,480 --> 00:30:04,960 You know, you could help a little bit. 487 00:30:06,240 --> 00:30:07,240 We're closed! 488 00:30:07,500 --> 00:30:08,920 Open up! I know you're in there! 489 00:30:09,340 --> 00:30:10,299 Who is that? 490 00:30:10,300 --> 00:30:11,300 I don't know. 491 00:30:17,970 --> 00:30:21,130 Gary! I don't know how you found out, Hobson, but I want to tell you flat out. 492 00:30:21,290 --> 00:30:23,770 It wasn't me. It was my moron brother -in -law. 493 00:30:24,270 --> 00:30:25,910 What? Drop the act. 494 00:30:26,610 --> 00:30:27,610 You've got my vote. 495 00:30:28,570 --> 00:30:29,570 I got your vote. 496 00:30:29,690 --> 00:30:30,690 What? 497 00:30:30,910 --> 00:30:33,290 You think I'd rather go toe -to -toe with my wife? 498 00:30:34,310 --> 00:30:36,190 Well, no, no, I... I gotta hand it to you. 499 00:30:37,150 --> 00:30:38,590 You're better at this than I thought. 500 00:30:47,050 --> 00:30:49,810 I don't know, but it looks like I got a bloat, so I got the stoplight. 501 00:30:50,830 --> 00:30:52,250 Which, that's good, but I don't know. 502 00:30:53,470 --> 00:30:54,470 Yeah. 503 00:30:56,090 --> 00:30:57,090 Huh? 504 00:31:01,030 --> 00:31:02,030 Hey, Kat. 505 00:31:03,670 --> 00:31:05,770 Hobson's unlikely coalition wins traffic light battle. 506 00:31:07,210 --> 00:31:08,590 Ah. Hey, look, yeah. 507 00:31:08,870 --> 00:31:12,310 You kind of stumbled out of the blocks with this political gig, but with my 508 00:31:12,310 --> 00:31:14,550 expertise, I think you're going to be okay. 509 00:31:14,830 --> 00:31:15,930 You do, huh? Yeah. 510 00:31:16,750 --> 00:31:20,090 You just gotta listen to me. Yeah? You know what I... What? 511 00:31:25,850 --> 00:31:27,290 Two dying gas explosion. 512 00:31:28,850 --> 00:31:32,150 Explosion killed two construction workers yesterday at a downtown 513 00:31:32,150 --> 00:31:35,350 conversion. Authorities believe the accident started when a welder cut 514 00:31:35,350 --> 00:31:38,290 an abandoned gas main that appears to have been reconnected by transients. 515 00:31:38,850 --> 00:31:39,850 I gotta go. 516 00:31:40,130 --> 00:31:41,130 Wait a minute. 517 00:31:41,310 --> 00:31:44,730 After all this work, you're not gonna miss your own boat, are you? What can I 518 00:31:44,730 --> 00:31:46,480 do? Call the construction site. 519 00:31:46,860 --> 00:31:49,480 I gotta go. Wait, Garrett, what about the stoplight? 520 00:31:49,840 --> 00:31:53,500 What about your political future? What about me? Stall them. Stall them how? 521 00:31:53,740 --> 00:31:55,320 You're the political genius. You figure it out. 522 00:32:10,440 --> 00:32:15,060 Next item is the Wingate Emerson traffic light. Although its sponsor, Supervisor 523 00:32:15,060 --> 00:32:16,100 Hobson, is not present. 524 00:32:16,360 --> 00:32:17,540 Supervisor Hobson's been delayed. 525 00:32:17,760 --> 00:32:21,960 He's on his way. He just couldn't be here right now. Oh, that's too bad. 526 00:32:22,980 --> 00:32:26,520 I move we vote now on the proposed traffic light. Oh, wait a minute. You 527 00:32:26,940 --> 00:32:30,320 Motion's been made. Well, then can I vote for him? He told me that I could. 528 00:32:30,580 --> 00:32:34,620 Sit down and be quiet, or I will have you ejected from this chamber. 529 00:32:36,810 --> 00:32:41,430 This is for approval of a traffic... He's pretty on fire. ...in Gate Avenue 530 00:32:41,430 --> 00:32:42,430 Emerson Street. 531 00:32:43,650 --> 00:32:44,650 Hey! Hey! 532 00:32:44,910 --> 00:32:47,890 What are you doing here? You're not happy you screwed up one project? You're 533 00:32:47,890 --> 00:32:50,490 going for more? Listen, there's going to be... Get the hell out of here! There's 534 00:32:50,490 --> 00:32:55,310 going to be a... Hook it! Stay back! Don't take your blue! 535 00:32:55,630 --> 00:32:57,030 All right. I got you. 536 00:32:57,430 --> 00:32:58,329 Come on. 537 00:32:58,330 --> 00:32:59,390 Get out. Come on! 538 00:33:01,170 --> 00:33:01,969 All right. 539 00:33:01,970 --> 00:33:02,970 I'll get you. 540 00:33:03,330 --> 00:33:04,330 You'll be all right. 541 00:33:11,860 --> 00:33:15,000 The motion's been made and seconded. I'm going to have to do something. Vote on 542 00:33:15,000 --> 00:33:18,580 the approval of a traffic light at the intersection of Wingate Avenue and... 543 00:33:18,580 --> 00:33:19,580 That's not fair. 544 00:33:20,320 --> 00:33:24,400 I will clear this hall if there are any further interruptions. I'm madder than 545 00:33:24,400 --> 00:33:26,840 hell, and I'm not going to take it anymore. 546 00:33:27,100 --> 00:33:32,340 I've warned you. Four score and seven years ago, our forefathers founded upon 547 00:33:32,340 --> 00:33:34,160 this continent a new nation. 548 00:33:34,760 --> 00:33:41,760 Conceived in liberty and dedicated to the proposition that all men are 549 00:33:41,760 --> 00:33:45,960 created equal, including Chicagoans. 550 00:34:28,080 --> 00:34:29,400 motion on the floor. 551 00:34:30,360 --> 00:34:33,560 Without further delay, call the question. 552 00:34:34,800 --> 00:34:35,800 Not yet. 553 00:34:36,139 --> 00:34:37,139 What? 554 00:34:38,480 --> 00:34:40,219 Table of motions for further discussion. 555 00:34:40,679 --> 00:34:45,360 Once the question's been called, it's against procedure for further 556 00:34:45,900 --> 00:34:47,600 Don't tell me about procedures. 557 00:34:47,860 --> 00:34:49,940 I help write the damn procedures. 558 00:34:50,400 --> 00:34:54,639 As a representative of Supervisor Hobson, I may make a final address after 559 00:34:54,639 --> 00:34:55,639 question has been called. 560 00:34:56,199 --> 00:35:00,680 I wrote it in case I had to use it myself one day. And I guess that day is 561 00:35:00,680 --> 00:35:01,658 finally here. 562 00:35:01,660 --> 00:35:03,120 There is no such rule. 563 00:35:03,800 --> 00:35:05,060 Well, you proved me wrong. 564 00:35:05,920 --> 00:35:08,620 And until you do, I will not give up the floor. 565 00:35:10,500 --> 00:35:12,040 Get the rules of procedure. 566 00:35:13,300 --> 00:35:14,300 What is he doing? 567 00:35:15,260 --> 00:35:17,840 I think he just made it back to the top of the stairs. 568 00:35:18,400 --> 00:35:25,400 What? In the meantime, I'd like to thank everyone for coming here today. 569 00:35:26,800 --> 00:35:31,720 I see we have some families from Wingate Emerson where they need this light. 570 00:35:34,120 --> 00:35:36,220 Maybe you could all stand up. 571 00:35:38,160 --> 00:35:40,120 Come on, stand up, all of you. 572 00:35:42,660 --> 00:35:45,400 Introduce yourselves one at a time. 573 00:35:46,200 --> 00:35:47,280 Don't be nervous. 574 00:35:48,040 --> 00:35:49,900 And you take as long as you need. 575 00:35:50,780 --> 00:35:52,040 What's your name, darling? 576 00:35:52,800 --> 00:35:53,800 Graciela. 577 00:35:54,160 --> 00:35:56,690 Graciela. How old are you, Gretchen? 578 00:35:57,610 --> 00:35:58,610 Seven. 579 00:36:00,430 --> 00:36:01,430 Come on! 580 00:36:03,050 --> 00:36:04,990 Don't come any closer or the whole floor can go! 581 00:36:37,260 --> 00:36:38,260 How's your leg? 582 00:36:38,860 --> 00:36:39,860 Still attached. 583 00:36:40,460 --> 00:36:42,860 Aren't you supposed to be at a supervisor's council meeting? 584 00:36:47,080 --> 00:36:49,940 Yeah. So what are you doing here, huh? 585 00:36:52,080 --> 00:36:57,340 When I was a young man, I went down to my precinct office, and I told him I 586 00:36:57,340 --> 00:36:58,900 wanted to be involved. 587 00:37:01,200 --> 00:37:03,480 Well, he's Ed Murphy, the old precinct boss. 588 00:37:03,940 --> 00:37:07,150 He asked me, he says, What do you really want? 589 00:37:07,550 --> 00:37:08,550 And I told him. 590 00:37:08,890 --> 00:37:10,850 I said, I wanted to make a difference. 591 00:37:12,070 --> 00:37:13,130 He told me to get lost. 592 00:37:14,430 --> 00:37:17,670 He said, we don't want nobody around here who don't want nothing. 593 00:37:18,510 --> 00:37:19,510 But I'm still here. 594 00:37:21,010 --> 00:37:25,110 And you know, I think I still want the same thing. 595 00:37:25,670 --> 00:37:28,250 Okay, Dutch, you've said your piece. Hobson hasn't shown. 596 00:37:28,530 --> 00:37:30,210 I think it's time for you to sit down. 597 00:37:30,450 --> 00:37:31,450 Not yet. 598 00:37:32,110 --> 00:37:33,750 It's been too long since I stood up. 599 00:37:34,600 --> 00:37:35,600 It's kind of nice. 600 00:37:36,060 --> 00:37:37,060 I like it. 601 00:37:38,280 --> 00:37:42,760 Maybe more of us should stand up when we feel the need, if you get my meaning. 602 00:37:44,660 --> 00:37:51,660 But, on the other hand, I am an old man, and I'm getting tired. 603 00:37:53,800 --> 00:37:55,780 I yield the floor for the vote. 604 00:37:56,380 --> 00:37:58,420 Move to postpone the vote. 605 00:37:58,700 --> 00:37:59,638 Oh, you do? 606 00:37:59,640 --> 00:38:03,500 Yes. I believe it's in the best interest of many. 607 00:38:04,000 --> 00:38:06,980 Office President, if there's no vote today... Vote on the traffic light. 608 00:38:07,200 --> 00:38:08,340 Not a good idea. 609 00:38:09,940 --> 00:38:11,780 I personally would like to see the vote. 610 00:38:13,040 --> 00:38:15,860 Certain parties better stop interrupting. 611 00:38:16,320 --> 00:38:17,259 Now, who would that be? 612 00:38:17,260 --> 00:38:18,260 I could have you removed. 613 00:38:20,480 --> 00:38:25,080 You try to throw me out, I might hold a press conference in the hall, talk about 614 00:38:25,080 --> 00:38:27,220 how contracts are awarded for city office buildings. 615 00:38:27,460 --> 00:38:29,460 You know, things like that. 616 00:38:30,160 --> 00:38:31,160 Really? 617 00:38:31,480 --> 00:38:33,670 Really. You want to cut your own throat? 618 00:38:35,730 --> 00:38:36,830 Excuse me, Mr. Chairman. 619 00:38:37,650 --> 00:38:38,870 I have something to say. 620 00:38:39,270 --> 00:38:40,570 I want to say something. 621 00:38:41,310 --> 00:38:43,510 Then you can go back and do whatever you want to do. 622 00:38:44,370 --> 00:38:47,950 First of all, no one here has to vote any other way than what their conscience 623 00:38:47,950 --> 00:38:48,950 tells them to. 624 00:38:49,690 --> 00:38:53,470 Now, second of all, look, I just became a politician a few days ago. 625 00:38:54,330 --> 00:38:57,350 But, uh, well, I've got a confession to make. 626 00:38:58,270 --> 00:38:59,730 And that is I work for a boss. 627 00:39:02,319 --> 00:39:03,319 But, well, 628 00:39:04,280 --> 00:39:05,280 it's not you. 629 00:39:05,860 --> 00:39:06,940 And it's not you. 630 00:39:07,300 --> 00:39:10,260 And it's not you or you or you. It's not any of you. 631 00:39:17,440 --> 00:39:19,800 This is my boss. 632 00:39:21,340 --> 00:39:23,000 And I've got to do right by her. 633 00:39:23,460 --> 00:39:24,460 We all do. 634 00:39:25,100 --> 00:39:27,100 Because if we don't, we're not doing our job. 635 00:39:28,560 --> 00:39:30,060 And we should recognize that. 636 00:39:32,400 --> 00:39:33,420 Are you with me here? 637 00:39:36,820 --> 00:39:37,820 Approved that light? 638 00:39:38,140 --> 00:39:39,600 I'll put it up free of charge. 639 00:39:39,860 --> 00:39:42,280 Throw in new curbs, a new traffic island. 640 00:39:42,720 --> 00:39:46,320 I'll build them a new park so they got something to do once they cross the 641 00:39:46,320 --> 00:39:47,320 street. 642 00:39:47,360 --> 00:39:49,180 Put that in your pipe and smoke it. 643 00:39:51,440 --> 00:39:52,440 All in favor? 644 00:40:20,110 --> 00:40:21,110 Come to order. 645 00:40:21,310 --> 00:40:23,170 This meeting has not been adjourned. 646 00:40:24,410 --> 00:40:25,410 Order! 647 00:40:26,010 --> 00:40:27,010 Order! 648 00:40:28,170 --> 00:40:30,390 Mr. Hobson, I believe you wanted the floor. 649 00:40:30,870 --> 00:40:36,410 I did? Oh, yeah, I do. I do. I have some, uh... Well, I have some new 650 00:40:36,410 --> 00:40:37,308 to present. 651 00:40:37,310 --> 00:40:38,510 It's about my resignation. 652 00:40:39,550 --> 00:40:45,210 And, uh... Well, I'm, uh... I'm gonna resign under one condition, you see. 653 00:40:45,870 --> 00:40:47,810 And that is that I get to name my replacement. 654 00:40:48,410 --> 00:40:50,090 You don't get to name anything. 655 00:40:50,430 --> 00:40:52,430 Oh, why don't you just shut up? 656 00:40:54,730 --> 00:40:56,230 Thank you. Thank you. 657 00:40:56,610 --> 00:41:02,590 Well, I'd like to name someone who I think... Well, I think who in different 658 00:41:02,590 --> 00:41:08,910 times would have been... Well, I nominate Dutch Van Drie. 659 00:41:10,290 --> 00:41:13,630 Take it, Dutch. It's only about 40 years overdue. 660 00:41:14,970 --> 00:41:15,970 What the hell? 661 00:41:17,800 --> 00:41:19,020 Just don't let him down, huh? 662 00:41:19,500 --> 00:41:20,500 Don't you worry. 663 00:41:20,700 --> 00:41:26,440 This old lion's still got a few roars left in him. I plan to rattle a few 664 00:41:26,440 --> 00:41:27,440 before I'm through. 665 00:41:34,580 --> 00:41:39,140 In the end, this isn't a story about a traffic light, or how cynicism can blind 666 00:41:39,140 --> 00:41:41,520 you, or how politics can make you cynical. 667 00:41:43,370 --> 00:41:47,410 Or how somebody with nothing but good intent can triumph over insurmountable 668 00:41:47,410 --> 00:41:48,410 odds. 669 00:41:49,170 --> 00:41:51,210 Or how you're never too old for redemption. 670 00:41:54,210 --> 00:41:59,930 No, what this story is about is how a city can have a soul like any other 671 00:41:59,930 --> 00:42:05,050 thing. And how that soul is kept alive by the people in the neighborhood, in 672 00:42:05,050 --> 00:42:09,630 stores, the churches, the bars, the back rooms, meeting halls. 673 00:42:10,320 --> 00:42:12,940 and anywhere we gather together to get something done. 674 00:42:14,660 --> 00:42:18,980 And that, as they say, is all she wrote. 675 00:42:35,500 --> 00:42:39,580 Share the story of a young Czechoslovakian beauty and skiing 676 00:42:39,580 --> 00:42:43,480 from humble origins to reign as queen of the international jet set. 677 00:42:43,860 --> 00:42:48,100 Ivana Trump stars in her own rags -to -riches story based on her novel, 678 00:42:48,220 --> 00:42:51,000 alongside Stephen Collins and Trevor Eve. 679 00:42:51,280 --> 00:42:54,780 For Love Alone, that's our lunchtime film next here on Hallmark. 56466

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.