All language subtitles for Dynamo s03e01 New York City
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,860 --> 00:00:05,660
Reports are coming in this evening of
electrical disturbances across the
2
00:00:05,660 --> 00:00:09,240
area of Manhattan, which may have been a
result of last week's storm. What the
3
00:00:09,240 --> 00:00:10,400
fuck is happening?
4
00:00:10,900 --> 00:00:12,360
Not just us, everyone.
5
00:00:16,100 --> 00:00:18,060
I put a spell on you.
6
00:00:18,540 --> 00:00:19,620
Quite remarkable.
7
00:00:22,380 --> 00:00:23,660
Because you're mine.
8
00:00:24,940 --> 00:00:28,520
It's really exciting. The things you do.
9
00:00:29,100 --> 00:00:31,740
I still have no idea how he did that.
10
00:00:32,080 --> 00:00:33,680
Oh, my God.
11
00:00:33,920 --> 00:00:35,580
I'm going to spell on you.
12
00:00:37,380 --> 00:00:38,760
I'm just shocked, aren't I?
13
00:01:30,720 --> 00:01:34,780
You can help me out on this side, and
you can help me out on this side.
14
00:01:42,620 --> 00:01:43,620
Yeah,
15
00:01:44,020 --> 00:01:46,380
if you guys want to step back a little
bit, that way you can see this.
16
00:01:47,500 --> 00:01:48,500
No, don't too tight.
17
00:01:48,800 --> 00:01:51,860
Step back a little bit, and a little
bit, like that.
18
00:01:52,160 --> 00:01:57,160
Right, and first of all, on the count of
three, I want you both to pull it as
19
00:01:57,160 --> 00:01:58,240
tight as you can, yeah?
20
00:01:58,680 --> 00:01:59,740
On the count of three, yeah?
21
00:02:00,300 --> 00:02:03,560
For one, two, three.
22
00:02:04,780 --> 00:02:05,780
Oh!
23
00:02:06,580 --> 00:02:07,780
Oh, no!
24
00:02:08,020 --> 00:02:09,020
Get out of here!
25
00:02:09,300 --> 00:02:11,160
No, no, no, no, no, no, no.
26
00:02:12,200 --> 00:02:14,300
No, no, no, no, no, no.
27
00:02:14,820 --> 00:02:15,820
Oh!
28
00:02:18,300 --> 00:02:22,240
Is that a trick?
29
00:02:23,240 --> 00:02:26,840
We've been jumping with the rope. We've
been jumping with the rope. And they go
30
00:02:26,840 --> 00:02:27,840
ahead.
31
00:02:28,260 --> 00:02:29,260
No.
32
00:02:33,260 --> 00:02:40,040
No, it didn't go that way. It went
through his stomach. I can't make it
33
00:02:40,040 --> 00:02:41,040
that.
34
00:02:41,680 --> 00:02:43,000
Yo, I'm still shocked.
35
00:02:43,240 --> 00:02:44,240
It was a boom, bow.
36
00:02:44,820 --> 00:02:45,820
He's gone.
37
00:02:50,140 --> 00:02:54,120
New York, the city of dreams.
38
00:02:55,600 --> 00:02:59,480
It was mid -October, and I had landed in
this vast metropolis for a three -week
39
00:02:59,480 --> 00:03:00,480
trip.
40
00:03:01,500 --> 00:03:05,340
Although I didn't know it yet, this
journey would ultimately end in both
41
00:03:05,340 --> 00:03:06,420
and triumph.
42
00:03:08,820 --> 00:03:13,400
The city is an incredible sight, a
concrete giant crackling with
43
00:03:15,640 --> 00:03:19,480
Skyscrapers soar into the clouds above,
and over 8 million people scurry through
44
00:03:19,480 --> 00:03:21,580
its narrow streets like a huge colony of
ants.
45
00:03:22,300 --> 00:03:25,770
But scratch beneath the surface, And
you'll find something special.
46
00:03:26,290 --> 00:03:28,670
A place where magic really exists.
47
00:03:28,910 --> 00:03:29,930
Oh my god!
48
00:03:30,790 --> 00:03:31,790
Is that drinkable?
49
00:03:36,290 --> 00:03:37,830
I'm Dynamo. Nice to meet you.
50
00:03:38,490 --> 00:03:40,010
Your name is? Nate.
51
00:03:41,010 --> 00:03:43,130
I've got some cards here. I'm going to
give you a pen.
52
00:03:44,370 --> 00:03:46,350
Just touch the back of any card you
want.
53
00:03:47,870 --> 00:03:50,330
This one right here, yeah? Just write
your name nice and big on there.
54
00:03:54,960 --> 00:03:55,960
Everyone see that?
55
00:03:59,980 --> 00:04:05,560
Awesome. And then take the deck, push it
in, and mix them up. I'll take the pen.
56
00:04:07,120 --> 00:04:08,120
Yeah, give him a shuffle.
57
00:04:10,040 --> 00:04:13,380
He's done that before.
58
00:04:16,740 --> 00:04:19,600
Awesome. I don't want to touch the cards
yet. Can I borrow your hat? Okay.
59
00:04:20,360 --> 00:04:21,179
Cool, yeah?
60
00:04:21,180 --> 00:04:22,180
So we've got Nate's hat.
61
00:04:23,620 --> 00:04:24,620
Let's see.
62
00:04:24,840 --> 00:04:25,840
Take the deck.
63
00:04:27,220 --> 00:04:29,600
You sign one card, you shuffle it back
in there, right?
64
00:04:33,200 --> 00:04:36,140
Oh, my God. One card on your hat.
65
00:04:39,100 --> 00:04:40,100
That's crazy.
66
00:04:40,960 --> 00:04:42,340
That's wild. Yeah, that's wild.
67
00:04:49,080 --> 00:04:50,640
Told me to sign a card.
68
00:04:50,940 --> 00:04:52,180
I signed it.
69
00:04:52,440 --> 00:04:53,860
I shuffled the deck.
70
00:04:54,510 --> 00:05:00,210
and took my hat, threw the cards up,
different cards, ripped, landed on the
71
00:05:00,430 --> 00:05:01,590
And it's the card I signed.
72
00:05:02,310 --> 00:05:03,310
It's crazy.
73
00:05:03,690 --> 00:05:04,690
That's crazy.
74
00:05:07,250 --> 00:05:08,310
Harlem, New York.
75
00:05:09,270 --> 00:05:13,310
I first came to Harlem six years ago
with legendary hip -hop group De La
76
00:05:13,470 --> 00:05:15,090
who were performing at the Apollo
Theater.
77
00:05:19,210 --> 00:05:23,170
The area is steeped in history and has
posted performances from music giants
78
00:05:23,170 --> 00:05:25,210
such as Michael Jackson and James Brown.
79
00:05:26,730 --> 00:05:30,190
Although a lot has changed since I first
came here, I still love the energy of
80
00:05:30,190 --> 00:05:31,190
this place.
81
00:05:32,470 --> 00:05:35,030
I'm Dynamo, your name is? Chaz. Chaz
and?
82
00:05:35,350 --> 00:05:37,550
Joel. Joel, nice to meet you guys.
83
00:05:37,790 --> 00:05:41,050
I know we've only just met, but do any
of you have any money I could borrow?
84
00:05:41,730 --> 00:05:43,030
I want to show you something cool.
85
00:05:46,210 --> 00:05:48,550
A dollar?
86
00:05:58,859 --> 00:06:00,480
So yeah, let's try this.
87
00:06:51,679 --> 00:06:55,760
I can't even get it on the turntable.
88
00:06:57,440 --> 00:07:00,960
Like seriously though.
89
00:07:26,080 --> 00:07:30,600
I had travelled up to 155th Street on
the edge of the Polo Towers housing
90
00:07:30,600 --> 00:07:34,600
projects. Upper Harlem feels worlds away
from the affluence of midtown
91
00:07:34,600 --> 00:07:37,690
Manhattan. and very few tourists ever
venture into this neighbourhood.
92
00:07:51,410 --> 00:07:54,970
Booker Park Basketball Court have hosted
legends like Shaquille O 'Neal and
93
00:07:54,970 --> 00:07:58,890
Kareem Abdul -Jabbar, so I decided to
have a game with some of the local kids.
94
00:08:06,180 --> 00:08:07,180
Sunshine.
95
00:08:10,920 --> 00:08:11,920
Static.
96
00:08:14,800 --> 00:08:15,800
Black gold.
97
00:08:16,320 --> 00:08:18,640
Standing in the sun, getting black as I
want.
98
00:08:18,960 --> 00:08:21,200
You playing good then, that ain't
backing me up.
99
00:08:22,020 --> 00:08:25,520
Skywalking, baby, ain't no dragging my
hammer. Got a whole lot to say, so I
100
00:08:25,520 --> 00:08:27,800
ain't talking to them. I hear me
shopping.
101
00:08:28,080 --> 00:08:29,120
Turn it up louder.
102
00:08:29,360 --> 00:08:32,179
Come get a picture, like, of this
happening.
103
00:08:38,220 --> 00:08:39,220
Oh yeah, he's good.
104
00:08:41,179 --> 00:08:42,340
Even on the little finger as well.
105
00:08:46,000 --> 00:08:47,000
That's sick.
106
00:08:48,980 --> 00:08:49,980
Yeah,
107
00:08:52,600 --> 00:08:53,519
that's sick.
108
00:08:53,520 --> 00:08:54,520
Can I have a look at the ball?
109
00:08:58,720 --> 00:09:00,380
How often do you guys come out here and
play?
110
00:09:00,660 --> 00:09:02,180
Almost every day. Almost every day,
yeah?
111
00:09:02,580 --> 00:09:05,780
Back in England, we play kind of
football, but it's different because you
112
00:09:05,780 --> 00:09:06,780
American football, right?
113
00:09:08,010 --> 00:09:09,590
If I... Watch this.
114
00:10:03,539 --> 00:10:04,539
That's cool.
115
00:10:05,040 --> 00:10:06,260
Yo, you can do my basketball.
116
00:10:12,670 --> 00:10:14,230
Something out of a movie.
117
00:10:14,450 --> 00:10:15,450
That's crazy.
118
00:10:16,950 --> 00:10:20,870
There's a hurricane brewing, in case you
haven't heard. Hurricane Sandy is a
119
00:10:20,870 --> 00:10:25,570
Category 2 storm in the Bahamas. Last
night it roared through Cuba. The day
120
00:10:25,570 --> 00:10:26,630
before that it hit Jamaica.
121
00:10:26,950 --> 00:10:30,110
It might come our way, say, Monday into
Tuesday.
122
00:10:35,500 --> 00:10:39,200
Good day, New York. It's October 1st and
a beautiful day. Lots of sunshine
123
00:10:39,200 --> 00:10:41,440
today, a west or southwest breeze.
124
00:10:42,020 --> 00:10:47,160
I was
125
00:10:47,160 --> 00:10:54,080
in New York for a three -week adventure,
which would take
126
00:10:54,080 --> 00:10:55,740
me into the heart of this giant
metropolis.
127
00:10:56,660 --> 00:11:00,880
As the autumn sun shone over the city, I
headed down to Union Square in the
128
00:11:00,880 --> 00:11:04,760
heart of Manhattan, where skaters,
professional chess players, and tourists
129
00:11:04,760 --> 00:11:07,340
congregate under the watchful eye of
George Washington.
130
00:11:13,680 --> 00:11:15,240
I'm Dynamo, your name is? Caroline.
131
00:11:15,500 --> 00:11:16,500
Caroline. Hi.
132
00:11:16,780 --> 00:11:17,780
Patricia. Christine.
133
00:11:18,080 --> 00:11:19,080
Christine.
134
00:11:19,280 --> 00:11:20,280
Nice to meet you all.
135
00:11:20,880 --> 00:11:22,940
Can I try something with your bottle?
136
00:11:23,880 --> 00:11:25,680
Do me a favour, make sure the lid's on
tight.
137
00:11:26,600 --> 00:11:29,780
It's sealed. It's sealed, yeah, OK,
brilliant. I don't want to touch it,
138
00:11:29,820 --> 00:11:30,499
so... OK.
139
00:11:30,500 --> 00:11:32,940
But I just want you to go and just place
it over on the wall over there. OK.
140
00:11:38,700 --> 00:11:40,060
Again, just come back here where you
were.
141
00:11:45,040 --> 00:11:48,660
And there's no way that from here I
could do anything with the cap.
142
00:11:48,880 --> 00:11:50,780
Right. Or the bottle, right? Right.
143
00:11:54,960 --> 00:11:55,960
Just watch the cap.
144
00:12:15,940 --> 00:12:20,880
It was sealed, and then it just flew
off.
145
00:12:21,600 --> 00:12:25,180
He, like, turned it, and then it just
went flying.
146
00:12:31,020 --> 00:12:35,140
New York has an incredible mix of
cultures, and there is nowhere that this
147
00:12:35,140 --> 00:12:38,780
better reflected than in the city's
music scene, which has given birth to
148
00:12:38,780 --> 00:12:40,860
of the most iconic artists of the 20th
century.
149
00:12:43,080 --> 00:12:46,620
I had headed down to Generation Records
on the Lower East Side, which is the
150
00:12:46,620 --> 00:12:48,780
favourite hangout for NYC's record
collectors.
151
00:12:49,200 --> 00:12:52,540
I'm Dynamo. Your name is? Kyle. Kyle.
Nice to meet you, Kyle. Nice to meet you
152
00:12:52,540 --> 00:12:58,560
too. Kyle, in this store, there's, what,
hundreds if not thousands of records?
153
00:12:59,120 --> 00:13:01,420
Yeah, I'd say so. There's quite a
selection.
154
00:13:01,660 --> 00:13:03,260
Quite a lot, yeah. I want to try
something.
155
00:13:03,640 --> 00:13:04,459
All right.
156
00:13:04,460 --> 00:13:07,980
In a second, I want you to go and choose
one record and just get it in your
157
00:13:07,980 --> 00:13:11,060
mind, yeah? Mm -hmm. I don't want to
know what it is, so I'm going to turn
158
00:13:11,060 --> 00:13:15,190
around. I just want you to walk on,
flick through, find one you like, and
159
00:13:15,190 --> 00:13:16,169
come tap me on the shoulder.
160
00:13:16,170 --> 00:13:20,170
Okay. Yes, I'm turning around now. Cool.
You go find one. All right. You are
161
00:13:20,170 --> 00:13:23,770
forsaken, all the love you've taken.
162
00:13:24,270 --> 00:13:28,610
Sleeping on a razor that's nowhere left
to fall.
163
00:13:29,310 --> 00:13:30,990
Your body's taken,
164
00:13:31,710 --> 00:13:33,710
every bone is breaking.
165
00:13:34,030 --> 00:13:38,610
Nothing seems to shake it, it just keeps
holding on.
166
00:13:47,819 --> 00:13:51,800
Think I'm all set Okay, so you're
thinking of a record, right?
167
00:13:53,000 --> 00:13:56,800
I'm gonna try and work out which one it
is But I need you to help me a little
168
00:13:56,800 --> 00:14:01,100
bit. Okay. I just want you to show me
which section your records in. All right
169
00:14:01,100 --> 00:14:04,120
Yeah, it's in this section over here.
Over here, yeah? Yeah. Okay.
170
00:14:05,200 --> 00:14:07,360
It's in this general area.
171
00:14:07,920 --> 00:14:10,280
I like it, you're being big. You're not
really giving it away to me.
172
00:14:25,360 --> 00:14:26,360
Throw your hand out.
173
00:14:44,780 --> 00:14:45,780
Okay,
174
00:14:45,960 --> 00:14:46,960
is that the one?
175
00:14:47,320 --> 00:14:49,360
That is the one.
176
00:14:49,760 --> 00:14:50,880
Check it out, check it out.
177
00:14:54,830 --> 00:14:58,070
This is Gil Scott -Heron's Bridges
album, yeah.
178
00:15:05,750 --> 00:15:08,170
I want to try something else.
179
00:15:08,390 --> 00:15:09,390
All right.
180
00:15:09,790 --> 00:15:11,210
Come over here.
181
00:15:15,710 --> 00:15:18,930
I love all the artwork on the vinyl.
182
00:15:19,210 --> 00:15:21,130
Absolutely, yeah. It's really cool
stuff.
183
00:15:21,330 --> 00:15:22,330
It's really cool.
184
00:15:23,790 --> 00:15:30,310
Could you just point to any vinyl that
you see? Point to anyone?
185
00:15:30,550 --> 00:15:31,549
Anyone you want, yeah.
186
00:15:31,550 --> 00:15:32,550
Okay.
187
00:15:32,830 --> 00:15:36,050
The one with the breath there, that's an
interesting one.
188
00:15:36,650 --> 00:15:38,590
So, yeah.
189
00:16:05,579 --> 00:16:06,579
Crazy.
190
00:16:10,940 --> 00:16:16,080
The album and all, it wasn't even just
the case. It was the album and
191
00:16:16,080 --> 00:16:20,120
shifted spots right before my eyes, up
onto that shelf.
192
00:16:21,860 --> 00:16:23,800
And he was just holding it like this.
193
00:16:24,360 --> 00:16:28,720
Shook it. And next thing I knew, they
were, they were, they interchanged.
194
00:16:29,150 --> 00:16:32,490
It's kind of just like blowing my mind
right now.
195
00:16:39,090 --> 00:16:42,690
Later that day, I headed to the Vault
clothing store on Frederick Douglass
196
00:16:42,690 --> 00:16:46,730
Boulevard. New York has some amazing
independent clothing stores, and
197
00:16:46,730 --> 00:16:48,610
I'm in town, I try to seek them out.
198
00:16:58,180 --> 00:17:01,060
How you doing, sir? I'm good. I'm good.
How are you? I'm good. What's your name?
199
00:17:01,180 --> 00:17:02,159
My name's Isat.
200
00:17:02,160 --> 00:17:04,280
Isat? I'm Dynamo. How's it meet you,
Dynamo?
201
00:17:04,859 --> 00:17:11,740
There's, like, about 15 pairs of
sneakers kind of
202
00:17:11,740 --> 00:17:13,520
in glass cabinets in the floor, right?
Yeah.
203
00:17:13,900 --> 00:17:15,960
I want you just to pick your favorite
pair.
204
00:17:16,460 --> 00:17:17,540
Just point to any one.
205
00:17:18,140 --> 00:17:18,899
Any pair?
206
00:17:18,900 --> 00:17:23,900
Yeah. I don't want to pick a favorite.
I'll pick a... Okay, I got one. You got
207
00:17:23,900 --> 00:17:24,900
one? Just point to it.
208
00:17:25,099 --> 00:17:26,099
Oh.
209
00:17:26,960 --> 00:17:28,040
These ones right here? Yeah.
210
00:17:28,640 --> 00:17:29,920
Just come a little bit closer.
211
00:17:30,280 --> 00:17:32,380
I just want you to bend down with me.
212
00:17:32,840 --> 00:17:33,840
Just bend down.
213
00:17:34,920 --> 00:17:38,800
I want you to hold your hands out like
this, almost above the sneakers.
214
00:17:39,080 --> 00:17:42,700
Okay. Imagine that you're holding the
laces. Can you see the laces?
215
00:17:43,040 --> 00:17:46,240
Yeah, yeah, I see them. Yeah? Imagine
you turn a little bit, and squeeze, and
216
00:17:46,240 --> 00:17:47,240
keep the laces tight.
217
00:17:48,320 --> 00:17:49,320
Keep them tight.
218
00:17:49,920 --> 00:17:50,920
Okay?
219
00:17:51,100 --> 00:17:52,100
You got them?
220
00:17:52,180 --> 00:17:53,079
Got them.
221
00:17:53,080 --> 00:17:54,080
Alright.
222
00:17:58,580 --> 00:18:00,620
I let go.
223
00:18:12,560 --> 00:18:13,560
Great.
224
00:18:19,300 --> 00:18:23,160
Having a word, that's the thing.
225
00:18:33,700 --> 00:18:40,220
I picked the oddest sneaker on the floor
and he took my hands and kind of guided
226
00:18:40,220 --> 00:18:46,140
me to untie the laces. They floated in
the air and untied themselves. It just
227
00:18:46,140 --> 00:18:47,660
seemed like from the floor. It was
weird.
228
00:18:48,300 --> 00:18:49,640
Something out of a movie.
229
00:18:53,460 --> 00:18:56,020
As night fell, the temperature dropped
dramatically.
230
00:18:56,600 --> 00:18:59,680
But despite the freezing weather, there
were still plenty of people hanging out
231
00:18:59,680 --> 00:19:01,140
in the Midtown area of the city.
232
00:19:29,290 --> 00:19:30,290
You going?
233
00:19:32,730 --> 00:19:33,669
You going, yeah?
234
00:19:33,670 --> 00:19:34,670
Okay, cool.
235
00:19:34,790 --> 00:19:36,990
Just pop it down there. I don't want to
touch it. All right.
236
00:19:37,890 --> 00:19:38,890
Perfect.
237
00:19:39,470 --> 00:19:43,190
How many pages would you say roughly is
in there, just from looking at it? Maybe
238
00:19:43,190 --> 00:19:44,470
100, 150?
239
00:19:45,030 --> 00:19:46,750
Yeah, probably 100 or something. About
100? Yeah.
240
00:19:47,050 --> 00:19:49,510
Okay, just think of any page number
right now.
241
00:19:50,230 --> 00:19:51,230
Got it?
242
00:19:51,490 --> 00:19:52,490
Look at me.
243
00:20:02,189 --> 00:20:03,230
No. Fine, man.
244
00:20:03,430 --> 00:20:04,409
Okay, okay.
245
00:20:04,410 --> 00:20:05,950
What page number was you thinking of?
246
00:20:06,230 --> 00:20:07,350
20. 20.
247
00:20:07,990 --> 00:20:09,490
What page is that right there?
248
00:20:10,450 --> 00:20:12,370
That's definitely 20. That is 20.
249
00:20:15,890 --> 00:20:16,970
Can I try one more thing?
250
00:20:17,250 --> 00:20:19,350
Yeah. I want you to think of a time.
251
00:20:20,170 --> 00:20:22,350
Gotcha. You got a time in mind? Gotcha.
252
00:20:25,350 --> 00:20:27,530
And then just turn this sharp here.
253
00:20:28,210 --> 00:20:30,170
And I want you to write down here.
254
00:20:30,620 --> 00:20:32,360
Write down the time and then sign it.
255
00:20:32,620 --> 00:20:33,940
I'll hold it for you. All right.
256
00:20:35,260 --> 00:20:36,980
Yeah, just down here, yeah. Perfect.
257
00:20:37,680 --> 00:20:38,680
Nice and big.
258
00:20:44,420 --> 00:20:46,600
So what time was you thinking of? 10
.10?
259
00:20:47,080 --> 00:20:49,460
10 .10. Yeah? And you signed it right
there? Yeah.
260
00:20:49,840 --> 00:20:50,679
All right.
261
00:20:50,680 --> 00:20:52,160
What time does it actually say?
262
00:20:52,520 --> 00:20:54,160
It says 7 .30?
263
00:20:54,800 --> 00:20:55,880
7 .25?
264
00:20:56,920 --> 00:20:57,920
Yeah, 7 .25.
265
00:21:00,300 --> 00:21:02,360
10 10 year 725
266
00:21:39,960 --> 00:21:40,960
That's insane.
267
00:21:41,140 --> 00:21:42,580
That's absolutely insane.
268
00:21:44,120 --> 00:21:45,520
That's a puzzle, right?
269
00:21:52,120 --> 00:21:57,120
We're continuing to track Hurricane
Sandy as that massive storm churns up
270
00:21:57,120 --> 00:21:59,340
East Coast and it's still headed our
way.
271
00:22:02,000 --> 00:22:03,860
Saturday the 27th of October.
272
00:22:04,160 --> 00:22:08,900
As Hurricane Sandy loomed about 350
miles off the east coast of New York, in
273
00:22:08,900 --> 00:22:12,240
downtown Manhattan, the city was getting
ready for a scary event of a very
274
00:22:12,240 --> 00:22:13,240
different nature.
275
00:22:13,720 --> 00:22:14,720
Halloween weekend.
276
00:22:15,460 --> 00:22:17,200
Pumpkins, witches and candy.
277
00:22:17,620 --> 00:22:18,660
Lots of candy.
278
00:22:35,830 --> 00:22:36,830
How you doing, you alright?
279
00:22:37,390 --> 00:22:38,390
What's your name? Anna.
280
00:22:38,650 --> 00:22:39,650
Hey, I'm Charlie.
281
00:22:39,770 --> 00:22:40,770
Charlie.
282
00:22:41,150 --> 00:22:42,610
Esther. I'm Dynamo.
283
00:22:42,990 --> 00:22:48,970
So what we're going to do is I want to
get a good mixture of all of them. In
284
00:22:48,970 --> 00:22:49,970
fact, here we are.
285
00:22:50,930 --> 00:22:53,290
49 -flavored jelly belly assortment
right here.
286
00:22:53,490 --> 00:22:54,429
Do you want to help me?
287
00:22:54,430 --> 00:22:58,150
Yeah. I think you just pull it. I want
to get it pulled to the top. Oh, that's
288
00:22:58,150 --> 00:22:59,410
lot. Pull it out? Yeah.
289
00:23:09,769 --> 00:23:10,769
See that?
290
00:23:12,050 --> 00:23:13,290
Got a good assortment there.
291
00:23:19,930 --> 00:23:24,710
Okay now, Anna, I want you just to point
to any one colour.
292
00:23:26,150 --> 00:23:28,610
Blueberry. This one right here? Yeah,
right there.
293
00:23:49,100 --> 00:23:50,600
Just put your hands together
294
00:23:50,600 --> 00:23:58,480
I
295
00:23:58,480 --> 00:24:06,820
want
296
00:24:06,820 --> 00:24:12,500
to eat them A real jelly bean
297
00:24:13,320 --> 00:24:14,320
It's empty jelly beans.
298
00:24:15,840 --> 00:24:16,840
Blueberry.
299
00:24:17,980 --> 00:24:19,200
That's good.
300
00:24:24,180 --> 00:24:27,900
He asked Anna to choose one color, and I
think you choose blue.
301
00:24:28,440 --> 00:24:29,440
Blueberry. Blueberry.
302
00:24:29,720 --> 00:24:33,940
And then he took the cup with all the
different jelly beans, put it on the
303
00:24:33,940 --> 00:24:37,940
ground, and in one swift move, it turned
all blue.
304
00:24:38,180 --> 00:24:41,260
And then he poured them out, and they
were all blue, and the cup was empty.
305
00:24:43,120 --> 00:24:45,200
I couldn't believe it. We could eat them
too.
306
00:24:46,020 --> 00:24:49,260
They're real. They're not raw or
anything.
307
00:24:54,820 --> 00:24:58,340
I'm Vivian Lee with a New York One
Minute. With Sandy back to hurricane
308
00:24:58,340 --> 00:25:01,940
strength, powerful weather is beginning
to hit the East Coast, heading in our
309
00:25:01,940 --> 00:25:02,940
direction too.
310
00:25:05,060 --> 00:25:09,480
That afternoon, I headed out to Coney
Island, which now stood directly in
311
00:25:09,480 --> 00:25:10,480
Sandy's path.
312
00:25:10,800 --> 00:25:11,920
Then we're out to sea.
313
00:25:12,380 --> 00:25:14,820
The gigantic storm was making its way
towards us.
314
00:25:43,460 --> 00:25:47,220
The amazing thing about New Yorkers is
that no matter what life throws at them,
315
00:25:47,320 --> 00:25:49,380
they always come together in the face of
adversity.
316
00:25:49,860 --> 00:25:51,780
And today was no exception.
317
00:26:15,120 --> 00:26:16,120
I'm Dynamo.
318
00:26:16,340 --> 00:26:17,720
I want you to help me out, sir.
319
00:26:18,780 --> 00:26:19,780
Here's a dollar.
320
00:26:20,420 --> 00:26:22,520
I want you to stick it in the Zoltar
machine.
321
00:26:22,860 --> 00:26:25,160
I want you to get a fortune card out.
322
00:26:25,640 --> 00:26:27,060
But I don't want you to read the card.
323
00:26:27,340 --> 00:26:29,960
You want me to read it? I don't want you
to read it yet. I want you to hold it
324
00:26:29,960 --> 00:26:30,960
between your hands like this.
325
00:26:31,060 --> 00:26:34,060
Okay. So when it comes out, hold it
between your hands like this.
326
00:26:36,560 --> 00:26:41,480
Zoltar is here to give you the wisdom of
the ancients. Do with it what you will.
327
00:26:42,240 --> 00:26:44,420
Destiny is not a matter of chance.
328
00:26:44,890 --> 00:26:46,330
It is a matter of choice.
329
00:26:46,890 --> 00:26:52,230
Create your destiny wisely, my friend,
and surrender a bit more wealth for more
330
00:26:52,230 --> 00:26:54,310
instruction from Zoltar.
331
00:26:56,830 --> 00:26:57,830
Don't read it yet.
332
00:26:57,990 --> 00:26:58,990
Don't look at it.
333
00:27:01,310 --> 00:27:06,250
Now what I'd like you to do is think of
any place in the world that you'd like
334
00:27:06,250 --> 00:27:07,250
to visit in the future.
335
00:27:07,390 --> 00:27:09,090
Just get that place locked into your
mind.
336
00:27:09,750 --> 00:27:10,750
You got a place?
337
00:27:11,230 --> 00:27:13,210
Yeah. Name the place out loud.
338
00:27:13,670 --> 00:27:14,930
Egypt. Egypt.
339
00:27:16,210 --> 00:27:19,550
Always have a look at the fortune that
you just got. Have a read of it and read
340
00:27:19,550 --> 00:27:20,550
it out loud.
341
00:27:22,050 --> 00:27:26,650
Recently you have had to make some
judgments as others may be judging you.
342
00:27:26,650 --> 00:27:28,230
wise man makes his own decisions.
343
00:27:28,810 --> 00:27:31,550
An arrogant man follows the public
opinion.
344
00:27:31,870 --> 00:27:35,650
A mountain is composed of the grains of
the earth. The ocean is made up of tiny
345
00:27:35,650 --> 00:27:38,510
drops of water. The more we judge, the
less we love.
346
00:27:38,910 --> 00:27:41,530
Patience and thought will show you the
right way.
347
00:27:41,950 --> 00:27:46,430
One last thought. Good fortune can be
found in Egypt.
348
00:27:47,770 --> 00:27:48,770
Oh, my gosh.
349
00:27:52,370 --> 00:27:54,190
We're going to Egypt. We're going to
Egypt.
350
00:27:54,550 --> 00:27:56,190
What do we do? That's amazing.
351
00:27:56,390 --> 00:27:57,389
That's what it says.
352
00:27:57,390 --> 00:27:58,390
How do they know?
353
00:27:58,590 --> 00:28:01,790
Oh, my gosh. It says Egypt right there.
354
00:28:02,230 --> 00:28:03,230
Oh,
355
00:28:07,630 --> 00:28:08,269
my gosh.
356
00:28:08,270 --> 00:28:09,390
That's impossible, right?
357
00:28:13,200 --> 00:28:17,320
He gave me a dollar to put into the
Zotar machine there.
358
00:28:17,520 --> 00:28:21,220
And he told me, you know, take the
ticket. And then after I got the ticket,
359
00:28:21,220 --> 00:28:25,820
asked me what place would I want to
visit in the future. And then he's like,
360
00:28:25,940 --> 00:28:28,160
okay, read, read the fortune.
361
00:28:28,380 --> 00:28:33,000
And I'm reading through and it says one
last thought. Good fortune can be found
362
00:28:33,000 --> 00:28:35,860
in Egypt. And that's really cool. That's
like random.
363
00:28:38,920 --> 00:28:40,060
A darkness fell.
364
00:28:40,520 --> 00:28:44,700
Coney Island closed its doors for the
last time before the evacuation and
365
00:28:44,700 --> 00:28:48,120
itself for the inevitable onslaught
which was now only a day away.
366
00:28:54,680 --> 00:28:58,520
I decided to head back to midtown
Manhattan where Halloween mevellers were
367
00:28:58,520 --> 00:29:01,580
making the most of their last day before
the city was shut down.
368
00:29:18,129 --> 00:29:21,710
Although tonight was a celebration, I
knew that many New Yorkers would be
369
00:29:21,710 --> 00:29:25,270
stocking up on household goods the
following day, so I wanted to try
370
00:29:25,270 --> 00:29:26,290
with that in mind.
371
00:29:39,000 --> 00:29:40,000
What's your name, sir?
372
00:29:40,100 --> 00:29:42,540
Clarence. Clarence, I'm Dynamo. Nice to
meet you.
373
00:29:43,400 --> 00:29:44,500
Clarence, I need you to help me out.
374
00:29:45,400 --> 00:29:48,580
So, first off, I need to get a napkin.
375
00:29:50,600 --> 00:29:51,600
Where's it go?
376
00:29:51,780 --> 00:29:53,600
Excuse me, sir. Do you have any napkins?
377
00:29:59,020 --> 00:30:02,760
So, I've got a napkin.
378
00:30:05,360 --> 00:30:06,360
I'm going to give you that.
379
00:30:07,140 --> 00:30:09,630
Also, I'm going to give you a pen.
380
00:30:10,830 --> 00:30:15,310
And what I'd like you to do is think of
any household object.
381
00:30:16,290 --> 00:30:17,290
Don't say it out loud.
382
00:30:18,970 --> 00:30:23,390
In the middle of a napkin, just try and
draw a picture of that object, yeah?
383
00:30:23,710 --> 00:30:26,330
I'm going to go, I'm going to stand over
here so I can't see what you're
384
00:30:26,330 --> 00:30:30,670
drawing, yeah? And when you've finished
drawing it, can you screw it up into a
385
00:30:30,670 --> 00:30:32,070
ball so that I can't see it?
386
00:30:32,410 --> 00:30:34,170
Yeah? Let me know when you've done that.
387
00:30:57,310 --> 00:30:58,209
We've done that?
388
00:30:58,210 --> 00:31:00,190
Yeah. Okay, I'll come back in now.
389
00:31:00,690 --> 00:31:01,690
Alright.
390
00:31:02,590 --> 00:31:05,510
Just try and visualise the object here
and say it over and over in your mind,
391
00:31:05,530 --> 00:31:06,990
the name of it, over and over in your
mind.
392
00:31:14,170 --> 00:31:15,170
A lightbulb.
393
00:31:23,800 --> 00:31:26,680
I'm just trying to visualize that light
bulb. Yeah, everyone try to visualize
394
00:31:26,680 --> 00:31:27,680
the light bulb. What?
395
00:31:35,020 --> 00:31:38,440
Did you
396
00:31:38,440 --> 00:31:42,920
hear that?
397
00:31:43,580 --> 00:31:44,580
Hear that? Look.
398
00:31:50,410 --> 00:31:51,410
I smashed it.
399
00:32:03,890 --> 00:32:04,450
In
400
00:32:04,450 --> 00:32:13,050
the
401
00:32:13,050 --> 00:32:17,430
midst of crumbling my paper, I saw a
flashing light, and it destroyed my
402
00:32:17,430 --> 00:32:18,430
lightbulb.
403
00:32:21,070 --> 00:32:22,330
I'm still at a loss for words.
404
00:32:30,450 --> 00:32:32,030
Sunday, the 28th of October.
405
00:32:32,550 --> 00:32:36,810
With a gigantic storm less than a day
away, the sky above New York began to
406
00:32:36,810 --> 00:32:38,450
change as the dark clouds rolled in.
407
00:32:40,570 --> 00:32:44,690
I headed to Cat's Delicatessen on
Houston Street, one of the oldest and
408
00:32:44,690 --> 00:32:45,810
famous delis in the city.
409
00:33:12,130 --> 00:33:17,570
Can I try something with this cup?
Definitely So I'm gonna place it
410
00:33:17,570 --> 00:33:18,409
the table.
411
00:33:18,410 --> 00:33:23,890
Yeah, just point to a spot somewhere in
the middle of the table Right there?
412
00:33:24,050 --> 00:33:25,050
Yes, right there.
413
00:33:25,350 --> 00:33:26,630
Um, can I use this coffee?
414
00:33:26,870 --> 00:33:27,870
Yeah, go ahead.
415
00:33:28,010 --> 00:33:29,010
Yeah,
416
00:33:30,310 --> 00:33:31,069
just move your finger.
417
00:33:31,070 --> 00:33:32,570
From this spot right here. What?
418
00:33:33,550 --> 00:33:34,550
What's the coffee?
419
00:33:50,410 --> 00:33:51,410
Yeah, is that hot?
420
00:33:51,970 --> 00:33:52,970
Yeah, it's warm.
421
00:33:53,430 --> 00:33:54,430
It's warm, right?
422
00:33:54,710 --> 00:33:55,710
Holy.
423
00:33:56,930 --> 00:34:02,450
Wow, you are amazing. I'm like in shock.
You're amazing.
424
00:34:03,770 --> 00:34:04,770
You're amazing.
425
00:34:06,070 --> 00:34:07,070
That's awesome.
426
00:34:09,570 --> 00:34:10,570
Holy smokes.
427
00:34:11,750 --> 00:34:12,750
Holy smokes.
428
00:34:13,389 --> 00:34:14,830
That's awesome. Thank you.
429
00:34:15,170 --> 00:34:16,170
Wow.
430
00:34:17,389 --> 00:34:18,790
No way. Shit.
431
00:34:22,250 --> 00:34:23,969
I wonder if this is still drinkable.
432
00:34:26,670 --> 00:34:29,389
These are empty, and he put it under the
table.
433
00:34:30,330 --> 00:34:34,909
And as he twirled it, it was just... It
would go down. It emptied out.
434
00:34:35,350 --> 00:34:38,130
And all of a sudden, he went like this.
435
00:34:38,550 --> 00:34:39,650
And it was all there.
436
00:34:40,949 --> 00:34:44,469
There isn't a hole or anything down
here. It's like solid.
437
00:34:45,370 --> 00:34:47,989
And all of a sudden, it's just gone.
438
00:34:50,509 --> 00:34:54,710
Good afternoon, and Sandy is closing in
on the New Jersey coastline, only about
439
00:34:54,710 --> 00:34:59,270
100 miles to go. And here's what it
looked like on a satellite shot. Big
440
00:34:59,270 --> 00:35:03,310
to stay inside as much as possible after
sunset tonight.
441
00:35:03,570 --> 00:35:04,509
It's Monday afternoon.
442
00:35:04,510 --> 00:35:05,990
The storm's getting closer and closer.
443
00:35:06,190 --> 00:35:08,690
A few blocks up the street, apparently,
60 -mile -an -hour winds.
444
00:35:23,560 --> 00:35:24,560
Twist ties.
445
00:35:24,980 --> 00:35:26,200
A poem from some bad news.
446
00:35:26,500 --> 00:35:32,240
It'll rain someday.
447
00:35:32,860 --> 00:35:33,860
I know.
448
00:35:34,700 --> 00:35:38,200
Conditions outside are dangerous and
they're only going to get worse in the
449
00:35:38,200 --> 00:35:39,198
hours ahead.
450
00:35:39,200 --> 00:35:43,420
Fire department is now on the scene of a
train collapse in Midtown.
451
00:36:03,470 --> 00:36:08,230
The time for evacuation is over. Dean,
what's going on out there? An explosion
452
00:36:08,230 --> 00:36:14,090
at a Con Ed plant on 14th Street. A Ford
Explorer just floated down the street.
453
00:36:14,250 --> 00:36:15,250
Oh, my God.
454
00:36:33,130 --> 00:36:37,710
When daylight came, the severe and
widespread damage from Hurricane Sandy
455
00:36:37,710 --> 00:36:38,710
painfully clear.
456
00:36:38,910 --> 00:36:40,730
It's like an apocalypse or something.
457
00:36:48,070 --> 00:36:53,250
The next day, New York woke up to an
alien landscape ravaged by one of the
458
00:36:53,250 --> 00:36:54,630
storms to hit North America.
459
00:36:55,470 --> 00:36:57,350
There's absolute devastation here.
460
00:36:58,410 --> 00:37:00,110
So many people lost their homes.
461
00:37:01,130 --> 00:37:05,280
For a brief moment, It felt like one of
the most energised cities in the world
462
00:37:05,280 --> 00:37:07,360
had just stopped.
463
00:37:11,260 --> 00:37:16,300
But like it's always done in the past,
New York pulled itself together and soon
464
00:37:16,300 --> 00:37:18,220
the rebuild was fully underway.
465
00:37:24,330 --> 00:37:27,370
By Sunday, we'll have electricity back
downtown.
466
00:37:27,670 --> 00:37:29,810
Within hours, setups like this one
popped up.
467
00:37:30,010 --> 00:37:32,690
Crews handed out food packs, water, and
blankets.
468
00:37:33,070 --> 00:37:34,170
Lots of people on the street now.
469
00:37:35,170 --> 00:37:36,170
Cars are moving.
470
00:37:36,290 --> 00:37:38,050
New York City is getting back to its
normal self.
471
00:38:02,730 --> 00:38:05,190
It was almost time for me to leave the
US and head home.
472
00:38:06,270 --> 00:38:08,050
This had been a journey I'd never
forget.
473
00:38:08,750 --> 00:38:10,190
From Queen to Harlem.
474
00:38:11,610 --> 00:38:13,310
Midtown Manhattan to Coney Island.
475
00:38:14,690 --> 00:38:18,550
I'd found magic in the most unlikely
places, and the people of New York had
476
00:38:18,550 --> 00:38:20,930
shown me why this is one of the greatest
cities on Earth.
477
00:38:43,640 --> 00:38:47,580
The events of the past few weeks have
shown me how important it is for people
478
00:38:47,580 --> 00:38:48,680
stay connected with each other.
479
00:38:49,640 --> 00:38:53,340
This planet is only a speck of dust,
floating amongst a hundred billion
480
00:38:53,340 --> 00:38:57,640
galaxies. So in the big scheme of
things, we're all next door neighbours.
481
00:39:00,480 --> 00:39:03,900
For many people, the storm had wiped out
their only means of communication,
482
00:39:04,360 --> 00:39:06,180
leaving them cut off and isolated.
483
00:39:07,120 --> 00:39:10,760
So as I headed down to Times Square for
my last night, I wanted to see if it
484
00:39:10,760 --> 00:39:13,920
would be possible, if only for a minute,
to create a connection between
485
00:39:13,920 --> 00:39:17,460
everybody in one of the most iconic
places in the world.
486
00:39:35,040 --> 00:39:36,040
What's your name? Maria.
487
00:39:37,540 --> 00:39:39,680
And Julian. And Julian.
488
00:39:39,880 --> 00:39:41,580
Julian and Maria. Everyone, Julian and
Maria.
489
00:39:41,840 --> 00:39:42,840
Julian and Maria!
490
00:39:43,100 --> 00:39:44,100
That's right!
491
00:39:44,460 --> 00:39:47,760
Julian, would you stand back a little
bit? And then if you stand right there.
492
00:39:48,360 --> 00:39:50,540
And are you two boyfriend and
girlfriend?
493
00:39:51,060 --> 00:39:52,480
How long have you been together?
494
00:39:53,280 --> 00:39:54,198
Six months.
495
00:39:54,200 --> 00:39:55,620
Do you have your mobile phones with you?
496
00:39:56,320 --> 00:39:59,580
Could you reach in and just get them
out? And then just hold them up like
497
00:40:01,340 --> 00:40:03,100
Perfect. Like this, right?
498
00:40:03,710 --> 00:40:09,270
I'm going to ask you to look at each
other in the eyes and really focus on
499
00:40:09,270 --> 00:40:10,249
another, yeah?
500
00:40:10,250 --> 00:40:14,630
So if you want to do that now, watch.
501
00:40:35,980 --> 00:40:36,980
What happened?
502
00:40:37,920 --> 00:40:42,700
I was calling her and she was calling
me. And then I hit no calls at all.
503
00:40:44,660 --> 00:40:50,840
This is my phone. This time,
504
00:40:51,100 --> 00:40:53,800
I want all of you guys to get your
phones out.
505
00:40:57,820 --> 00:41:02,240
Everyone get your phones out. Everyone
get your phones out, yeah? I need you
506
00:41:02,240 --> 00:41:03,240
to just focus.
507
00:41:42,410 --> 00:41:44,650
It's like telling out of a movie, like,
everybody's phone is ringing from the
508
00:41:44,650 --> 00:41:46,730
same number. How does that happen?
509
00:41:49,090 --> 00:41:51,530
All those times where it's ringing.
510
00:41:56,630 --> 00:41:58,250
No, this is like out of a movie or
something.
511
00:42:01,330 --> 00:42:04,610
Everyone's looking around us. Not just
us. It was everyone.
512
00:42:06,030 --> 00:42:07,030
They're all ringing.
513
00:42:07,250 --> 00:42:09,850
They're all locking up. I can hear them
ringing all the time.
514
00:42:23,910 --> 00:42:26,850
This is their takeover.
515
00:43:08,750 --> 00:43:12,170
of people in here. It was like a
constant ring.
516
00:43:13,270 --> 00:43:17,430
I don't know how to explain it. I was
right here, so I heard everyone's phone
517
00:43:17,430 --> 00:43:19,690
ringing. One number that called
everyone.
518
00:43:20,450 --> 00:43:21,710
I was so weird.
519
00:43:21,930 --> 00:43:22,930
I know, it was scary.
520
00:43:23,370 --> 00:43:27,070
Over here, and then all of a sudden,
everyone's phone started going off.
521
00:43:27,410 --> 00:43:28,550
Did you get the phone call?
522
00:43:28,950 --> 00:43:33,650
I got some phone call. Some weird phone
call. And I was like looking around, and
523
00:43:33,650 --> 00:43:34,970
everyone was freaking out.
524
00:43:35,750 --> 00:43:37,610
And it said, thanks for the phone call.
525
00:43:53,420 --> 00:43:57,080
Brand new Dynamo Magician Impossible
will be calling back next Thursday night
526
00:43:57,080 --> 00:44:00,360
nine. Next on Watch, a show like no
other. Try not to look away.
527
00:44:00,620 --> 00:44:02,540
Danger Man, The Incredible Mr. Goodwin.
39092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.