Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,490 --> 00:00:07,110
It's a shooting incident. That was me
and Andrew Banks.
2
00:00:07,410 --> 00:00:12,410
They're selling you down the river. I
can't let you die. I promise you that it
3
00:00:12,410 --> 00:00:14,190
will be painless and civilized.
4
00:00:14,730 --> 00:00:18,010
If intelligence constantly jumps in bed,
we'll organize crime.
5
00:00:18,270 --> 00:00:19,270
The war is over.
6
00:00:19,990 --> 00:00:22,490
I want to know how far this poison is
spread.
7
00:00:22,790 --> 00:00:23,790
You set me up.
8
00:00:24,090 --> 00:00:26,450
Banks is a dead man.
9
00:00:26,730 --> 00:00:28,330
Don't move until I kill him. Better go.
10
00:01:14,410 --> 00:01:15,950
All right, let's come to order.
11
00:01:16,170 --> 00:01:18,570
This special congressional hearing is
now in session.
12
00:01:19,390 --> 00:01:22,610
I'd like to start by thanking the
members of the committee for making this
13
00:01:22,610 --> 00:01:23,610
to New York City.
14
00:01:23,630 --> 00:01:27,270
I'm aware of the difficulties in hearing
and rearranging the congressional
15
00:01:27,270 --> 00:01:31,650
schedule, so I'd like to get right to
it.
16
00:01:32,270 --> 00:01:33,610
Call the first witness, please.
17
00:01:33,890 --> 00:01:35,970
Committee calls Andrew Banks.
18
00:02:42,320 --> 00:02:47,300
Andrew Banks has served his country as a
career army officer for the past 19
19
00:02:47,300 --> 00:02:48,320
honorable years.
20
00:02:48,520 --> 00:02:54,560
In Vietnam, he was awarded a silver
star, a purple heart. Counsel, we
21
00:02:54,560 --> 00:02:57,640
that Major Banks has an outstanding
service record.
22
00:02:58,360 --> 00:03:02,620
Now, may I question your client, or are
you going to continue with his resume?
23
00:03:02,840 --> 00:03:06,620
I would like Major Banks' military
record entered into the transcripts of
24
00:03:06,620 --> 00:03:08,700
hearing. Fine. Now may we continue.
25
00:03:13,680 --> 00:03:15,060
It's going to be one clean shot.
26
00:03:15,520 --> 00:03:16,520
No pain.
27
00:03:20,220 --> 00:03:24,060
Major Banks, were you aware that arming
and training Angolan counter
28
00:03:24,060 --> 00:03:26,440
-revolutionaries was a violation of the
Congressional Amendment?
29
00:03:27,040 --> 00:03:29,840
Sir, I was following the directives of
my superiors.
30
00:03:30,380 --> 00:03:31,940
And I was doing what was right.
31
00:03:32,540 --> 00:03:34,320
Who was the final authority on this
project?
32
00:03:35,000 --> 00:03:36,500
Sir, I can't give you his name.
33
00:03:37,140 --> 00:03:39,420
My superiors know him only as Control.
34
00:03:40,620 --> 00:03:43,780
Do you ever access an overseas bank
account on number
35
00:03:43,780 --> 00:03:48,920
0017631 to fund your activities?
36
00:03:51,020 --> 00:03:54,460
I'm sorry, Congressman, but I'm going to
have to plead the fifth on that.
37
00:03:54,940 --> 00:03:58,800
Major Banks, I get the feeling you're
not going to tell us a damn thing unless
38
00:03:58,800 --> 00:04:02,000
we grant you immunity. Am I right? My
client is merely exercising his
39
00:04:02,000 --> 00:04:03,040
constitutional rights.
40
00:04:03,880 --> 00:04:09,540
Major Banks, this is a closed executive
session. What you say today is not going
41
00:04:09,540 --> 00:04:10,760
to end up in the press tomorrow.
42
00:04:11,080 --> 00:04:13,520
Certain protections are already
available to you.
43
00:04:36,200 --> 00:04:38,760
The security's been pulled. The order
just came down from Washington.
44
00:04:40,280 --> 00:04:43,220
Does the police commissioner know about
this? Our people told you it.
45
00:04:43,440 --> 00:04:44,460
Your unit's suspended.
46
00:04:44,940 --> 00:04:45,940
It's handcuffed.
47
00:04:46,540 --> 00:04:47,540
What about Banks?
48
00:04:47,720 --> 00:04:48,720
They said he's been informed.
49
00:04:48,780 --> 00:04:50,080
Threat assessment is zero.
50
00:04:51,680 --> 00:04:53,600
Come on. We're waiting for taxpayers'
money.
51
00:05:06,830 --> 00:05:08,670
We'll reconvene tomorrow morning at 10 a
.m.
52
00:05:10,130 --> 00:05:13,150
How are you feeling, Andrew?
53
00:05:13,850 --> 00:05:16,230
The things I've had to do in my life is
a cakewalk.
54
00:05:16,530 --> 00:05:17,530
You're a good man.
55
00:05:17,870 --> 00:05:19,550
The apartment will make this up to you
someday.
56
00:05:27,850 --> 00:05:33,710
Hi there, detective.
57
00:05:34,070 --> 00:05:35,730
Thanks. What's this about your...
58
00:05:36,450 --> 00:05:37,450
What?
59
00:05:37,790 --> 00:05:38,790
They said you knew.
60
00:05:39,110 --> 00:05:40,710
First I heard of it. Who gave the
orders?
61
00:05:41,390 --> 00:05:42,390
I don't know.
62
00:05:42,830 --> 00:05:44,330
Well, we'll discuss, but what do you
suppose it means?
63
00:05:45,790 --> 00:05:46,950
Your guess is as good as mine.
64
00:05:47,470 --> 00:05:49,630
Alice, will you stay with us until we
get Drew back to his place?
65
00:05:49,930 --> 00:05:52,670
Sure. And then I'm going to call
downtown and raise hell. This is insane.
66
00:05:53,350 --> 00:05:54,350
Insane?
67
00:05:54,770 --> 00:05:55,770
Depends on your perspective.
68
00:05:59,850 --> 00:06:01,710
Let's head out the side door. I want to
avoid these reporters.
69
00:06:14,220 --> 00:06:15,220
Give me your gun.
70
00:06:30,260 --> 00:06:31,500
Come on, get him out of here now.
71
00:07:20,970 --> 00:07:21,970
Nice going, champ.
72
00:07:22,290 --> 00:07:25,710
You saved my life. No, you already
returned the favor. I was running on
73
00:07:29,190 --> 00:07:36,130
I know I never fit into your concept of
a good soldier. But even so, when they
74
00:07:36,130 --> 00:07:39,690
set me up, you were the one person I
thought I could count on.
75
00:07:39,990 --> 00:07:41,970
I've told you, I opposed them.
76
00:07:42,190 --> 00:07:45,750
Then how come I wound up spending two
years of my life in that hole? I don't
77
00:07:45,750 --> 00:07:46,990
know. And you know something?
78
00:07:47,490 --> 00:07:48,490
I don't care.
79
00:07:49,210 --> 00:07:55,820
Look. Just under a couple of weeks ago,
I had three nasty pieces of metal
80
00:07:55,820 --> 00:07:57,380
dug out of my back.
81
00:07:58,620 --> 00:08:01,540
And I reckon that it is my time to opt
out.
82
00:08:03,540 --> 00:08:09,080
Now, at the moment, Mr. Gage, you are
wasting that precious time of mine. Why
83
00:08:09,080 --> 00:08:10,780
don't you just get on with your life,
hmm?
84
00:08:11,100 --> 00:08:13,280
Start rebuilding it, if that's what you
want to do.
85
00:08:13,780 --> 00:08:19,220
Yeah. But when you cut loose, you took
all your investments with you.
86
00:08:19,520 --> 00:08:20,520
Huh?
87
00:08:21,000 --> 00:08:22,100
Me? What do I got?
88
00:08:24,200 --> 00:08:25,200
$1 .37.
89
00:08:26,180 --> 00:08:27,920
And that includes the subway token.
90
00:08:29,260 --> 00:08:32,679
You were given a full pardon. You're
clean.
91
00:08:32,880 --> 00:08:33,940
Your record is totally clean.
92
00:08:34,520 --> 00:08:35,679
That's worth something, isn't it?
93
00:08:37,700 --> 00:08:39,280
What do I do with my skills?
94
00:08:40,080 --> 00:08:41,080
McCall.
95
00:08:41,880 --> 00:08:43,280
What's left for me, you know?
96
00:08:44,179 --> 00:08:46,640
Corporate security. I die of boredom.
Yeah.
97
00:08:51,859 --> 00:08:52,859
What's this?
98
00:08:54,420 --> 00:08:55,540
Spare front door key.
99
00:08:56,360 --> 00:09:00,480
You can stay here with me till you get
back on your feet.
100
00:09:01,580 --> 00:09:02,840
Just keep out of my way.
101
00:09:03,700 --> 00:09:06,240
Robert, I, uh...
102
00:09:06,240 --> 00:09:12,700
Listen,
103
00:09:12,900 --> 00:09:17,500
when I was on the inside, you don't know
how much I would have given for a piece
104
00:09:17,500 --> 00:09:19,480
of New York pizza.
105
00:09:20,100 --> 00:09:21,140
It's not L .A. pizza.
106
00:09:21,820 --> 00:09:24,220
Goat cheese and duck droppings with lots
of arugula and pop.
107
00:09:24,980 --> 00:09:26,520
Mickey, is Robert home?
108
00:09:26,800 --> 00:09:27,559
Uh, no.
109
00:09:27,560 --> 00:09:28,560
Do you know where he is?
110
00:09:28,580 --> 00:09:30,220
I don't know, Alice. Why? What's wrong?
111
00:09:32,860 --> 00:09:35,780
There was a shooting incident on Clinton
Street today.
112
00:09:36,200 --> 00:09:37,920
Yeah, I heard about it on the way over
in the car.
113
00:09:38,480 --> 00:09:39,760
He didn't say he was involved.
114
00:09:40,060 --> 00:09:43,340
The feds put a lid on it. That was me
and Andrew Banks.
115
00:09:43,660 --> 00:09:44,760
You know who he is? Yeah.
116
00:09:46,200 --> 00:09:47,220
Can we talk alone?
117
00:09:47,580 --> 00:09:49,840
No, you can trust Gage. In fact, I want
him to hear this.
118
00:09:53,200 --> 00:09:55,500
Someone pulled security off banks today.
119
00:09:55,780 --> 00:09:57,240
And then there was an attempted hit.
120
00:09:58,120 --> 00:09:59,180
Sounds like a setup.
121
00:09:59,540 --> 00:10:02,720
I was just downtown raising hell with my
people in the department.
122
00:10:03,400 --> 00:10:05,520
They're taking their lead from the feds
on this one.
123
00:10:05,920 --> 00:10:08,780
The order came from a computer terminal
in Washington.
124
00:10:09,600 --> 00:10:10,820
More likely Langley.
125
00:10:11,560 --> 00:10:13,460
Maybe somebody in the government wanted
him dead.
126
00:10:14,420 --> 00:10:16,980
Maybe somebody thought he was going to
roll over in front of that committee.
127
00:10:17,180 --> 00:10:18,200
Banks won't roll over.
128
00:10:19,720 --> 00:10:20,860
He's a stand -up guy.
129
00:10:22,090 --> 00:10:23,250
I worked with him before.
130
00:10:24,010 --> 00:10:26,870
The police protection right now at Banks
apartment is paper thin.
131
00:10:27,390 --> 00:10:31,170
And the order to pull security can't be
officially reversed until tomorrow
132
00:10:31,170 --> 00:10:32,170
morning.
133
00:10:32,510 --> 00:10:34,510
So you want him to call to check this
thing out?
134
00:10:35,750 --> 00:10:36,750
Can you help?
135
00:10:37,230 --> 00:10:38,230
Yeah, sure.
136
00:10:38,270 --> 00:10:39,530
Let's go. Where's your car?
137
00:10:39,790 --> 00:10:40,790
Right here.
138
00:10:42,830 --> 00:10:44,670
Cage is a good guy to have on your side,
Alice.
139
00:12:31,980 --> 00:12:32,980
First door on the right.
140
00:12:38,340 --> 00:12:39,340
Thanks.
141
00:12:40,180 --> 00:12:41,180
Thanks, Junior.
142
00:12:41,700 --> 00:12:42,960
It's me, Alice.
143
00:13:18,800 --> 00:13:19,800
20 minutes ago.
144
00:13:20,140 --> 00:13:21,460
20 minutes too late.
145
00:13:56,810 --> 00:13:57,810
Life insurance.
146
00:13:58,550 --> 00:13:59,630
The Harley Cage.
147
00:14:01,050 --> 00:14:02,530
Always putting the moves on the women.
148
00:14:04,630 --> 00:14:05,630
How are you, Harley?
149
00:14:05,690 --> 00:14:07,370
Damn, I thought you were history.
150
00:14:07,690 --> 00:14:09,530
No, I'm not history. I'm just news.
151
00:14:12,590 --> 00:14:13,830
You sure rock.
152
00:14:18,310 --> 00:14:19,330
Harley, coffee's on.
153
00:14:20,710 --> 00:14:23,930
Well, I'll be happy to accept it. Story
of my life.
154
00:14:28,330 --> 00:14:30,770
Quite a nice little surprise you dreamed
of.
155
00:14:31,250 --> 00:14:33,430
Yeah, I wanted them to think somebody
else had gotten to me first.
156
00:14:34,090 --> 00:14:35,270
Maybe next time they will.
157
00:14:37,270 --> 00:14:40,270
Thanks for your concern, Arlen. But you
don't even work for the agency anymore.
158
00:14:40,330 --> 00:14:41,490
You don't have to watch my back.
159
00:14:41,910 --> 00:14:44,970
By tomorrow morning, the feds will be on
my doorstep with the 7th Cavalry.
160
00:14:46,030 --> 00:14:50,090
If someone in government is out to zap
you, you're going to need the 7th
161
00:14:50,090 --> 00:14:51,090
Cavalry.
162
00:14:51,950 --> 00:14:55,010
Maybe the breach of security was just a
computer error like they said.
163
00:14:55,470 --> 00:14:57,110
Do you really believe that?
164
00:15:01,900 --> 00:15:02,900
Would you excuse me?
165
00:15:13,100 --> 00:15:19,220
Lou, if you honestly think that was a
computer error, then your IQ has just
166
00:15:19,220 --> 00:15:20,740
dropped below room temperature.
167
00:15:22,720 --> 00:15:23,720
Same old Harley.
168
00:15:24,020 --> 00:15:27,860
Listen to me, man. There's a
congressional hearing going on. If you
169
00:15:27,860 --> 00:15:30,080
that can bring some gum and honcho to
his knees...
170
00:15:30,460 --> 00:15:32,000
You are a potential target.
171
00:15:32,780 --> 00:15:34,480
I know. I've been there.
172
00:15:35,140 --> 00:15:36,340
Harley, I don't talk.
173
00:15:36,880 --> 00:15:38,600
Someone out there doesn't care.
174
00:15:40,040 --> 00:15:41,780
They tried to kill you, damn it.
175
00:15:44,880 --> 00:15:47,820
Tell me who it was. Give me an enemy.
You just want to fight,
176
00:15:48,980 --> 00:15:49,980
don't you?
177
00:15:51,100 --> 00:15:52,960
Somewhere where you can go one -on -one
with the agency.
178
00:15:54,220 --> 00:15:55,380
I care about you, man.
179
00:15:56,360 --> 00:15:58,160
I've seen too many people get chewed up.
180
00:15:58,410 --> 00:15:59,129
by that machine.
181
00:15:59,130 --> 00:16:00,970
Some things are more important than you
and me.
182
00:16:01,910 --> 00:16:05,990
Those folks that I helped train are
right now out in the jungle dying for
183
00:16:05,990 --> 00:16:10,230
freedom. I have seen a child pick up a
stone and go up against a tank.
184
00:16:11,410 --> 00:16:14,150
And you want me to get nervous because
somebody's taking a pot shot at me?
185
00:16:21,610 --> 00:16:22,790
I'm not going to betray them.
186
00:16:24,590 --> 00:16:26,030
You get nothing out of me, Harley.
187
00:16:31,120 --> 00:16:36,200
I know you've been burned, Harley, but
there is a whole world out there that's
188
00:16:36,200 --> 00:16:37,200
different from ours.
189
00:16:39,060 --> 00:16:40,060
Yeah.
190
00:16:41,720 --> 00:16:43,520
Just do yourself one favor, Drew.
191
00:16:43,720 --> 00:16:45,240
Stay away from that hearing tomorrow.
192
00:16:46,020 --> 00:16:47,660
And lay low for a couple of days.
193
00:16:55,000 --> 00:16:56,740
That'll be just about enough, counsel.
194
00:16:57,240 --> 00:17:00,000
Major Vance, you're part of a shadow
army.
195
00:17:00,330 --> 00:17:04,650
that threatens to swallow up legitimate
government by making its own foreign
196
00:17:04,650 --> 00:17:06,589
policy and by fighting its own wars.
197
00:17:06,790 --> 00:17:09,790
No, sir. No, sir. No, sir, I am not part
of a shadow army.
198
00:17:10,150 --> 00:17:13,210
I am a logistical officer attached to
the Department of Defense.
199
00:17:14,569 --> 00:17:19,250
And I've seen firsthand the atrocities
that are committed every day against
200
00:17:19,250 --> 00:17:22,690
defenseless people in the third world.
How about our congressional amendment?
201
00:17:23,069 --> 00:17:26,109
Did you get a firsthand look at that,
too? Your amendment, sir.
202
00:17:26,780 --> 00:17:31,100
did not prohibit the private sector
funding of these freedom fighters. But
203
00:17:31,100 --> 00:17:34,640
did prohibit the use of government
planes and hardware to transport
204
00:17:34,640 --> 00:17:39,460
into the field. Senator, you're missing
the point. What is the point, Mr. Banks?
205
00:17:40,060 --> 00:17:44,220
The point is, when you look into the
eyes of a refugee child, you see the
206
00:17:44,220 --> 00:17:47,100
tragedy. You can begin to understand why
we need the help.
207
00:17:47,360 --> 00:17:51,360
I think this committee has a fairly good
idea of what the so -called point is.
208
00:17:54,440 --> 00:17:56,060
I know what you're doing, Gage. Put it
away.
209
00:17:57,400 --> 00:17:58,400
Smile.
210
00:18:01,020 --> 00:18:04,240
You know, if you knew what was good for
you, you would stay out of this miasma.
211
00:18:05,280 --> 00:18:07,120
What does that mean? Is that a fancy
word for mess?
212
00:18:07,660 --> 00:18:11,060
What are you doing? Are you trying to
run interference for banks? Is that it?
213
00:18:11,860 --> 00:18:15,100
No. Actually, I'm here on a field trip
for my civics class.
214
00:18:15,360 --> 00:18:18,880
Banks is under very good federal
protection. Now, you see this man over
215
00:18:19,800 --> 00:18:20,800
Lyle Murdoch.
216
00:18:21,550 --> 00:18:25,890
Federal agent in charge is a man so
clean we believe him to be without
217
00:18:25,890 --> 00:18:26,890
sin.
218
00:18:27,810 --> 00:18:29,070
Banks is in good hands.
219
00:18:29,770 --> 00:18:30,910
He doesn't need you.
220
00:18:32,630 --> 00:18:35,410
Is this a warning, control, or just
advice?
221
00:18:36,810 --> 00:18:37,810
You decide.
222
00:18:44,010 --> 00:18:45,130
I've already decided.
223
00:18:46,150 --> 00:18:48,610
You've got one hell of a motive for
terminating Banks.
224
00:18:48,810 --> 00:18:50,550
Which means I'm not stupid enough to
try.
225
00:18:51,280 --> 00:18:53,880
Everything points to you. You're the
only one he's named in these hearings.
226
00:18:54,300 --> 00:18:56,280
That's because I'm a safe target, Gage.
227
00:18:56,720 --> 00:18:58,880
This committee can't touch me. Oh, maybe
not now.
228
00:18:59,120 --> 00:19:00,940
But what if a special prosecutor's
appointed?
229
00:19:03,640 --> 00:19:06,740
Why not help me clear your name?
230
00:19:39,660 --> 00:19:40,660
What the hell are you doing here?
231
00:19:43,860 --> 00:19:46,820
I just came by to see how you feel.
232
00:19:47,280 --> 00:19:48,280
Thank you.
233
00:19:51,020 --> 00:19:52,540
Now, what are you really doing here?
234
00:19:54,440 --> 00:19:56,440
I came to see you about Harley Gage.
235
00:19:57,160 --> 00:19:58,680
What about Harley Gage?
236
00:19:59,140 --> 00:20:01,140
He's starting to nose in on the Banks
affair.
237
00:20:02,100 --> 00:20:03,940
So, what's that got to do with me?
238
00:20:05,140 --> 00:20:08,580
Andrew Banks needs protection. I don't
need Harley Gage's interference.
239
00:20:10,510 --> 00:20:11,590
Why don't you tell him yourself?
240
00:20:12,550 --> 00:20:13,870
I don't know how to locate it.
241
00:20:18,530 --> 00:20:19,850
What makes you think that I know?
242
00:20:20,470 --> 00:20:22,270
Robert, Robert, Robert, I know you too
well.
243
00:20:22,950 --> 00:20:25,910
After what Gage has been through, you'd
find him, you'd help him get back on his
244
00:20:25,910 --> 00:20:26,910
feet.
245
00:20:28,650 --> 00:20:29,650
Yes.
246
00:20:31,870 --> 00:20:34,910
The same way that you helped me get back
on my feet, huh?
247
00:20:39,310 --> 00:20:40,310
killed me.
248
00:20:40,470 --> 00:20:41,470
You know that?
249
00:20:41,830 --> 00:20:46,410
If I hadn't dragged you out of there,
you'd be in Moscow right now in a
250
00:20:46,410 --> 00:20:47,410
grave, Robert.
251
00:20:49,330 --> 00:20:51,310
So you decided to play God, is that it?
252
00:20:52,550 --> 00:20:53,630
Oh, I know the feeling.
253
00:20:55,010 --> 00:20:56,010
You know something?
254
00:20:56,210 --> 00:21:00,130
All my life, I have been able to take
care of myself.
255
00:21:01,490 --> 00:21:02,670
But you changed all that.
256
00:21:03,250 --> 00:21:04,670
You took that away from me, didn't you?
257
00:21:05,670 --> 00:21:06,670
Yes.
258
00:21:07,760 --> 00:21:09,480
If I hadn't, Scott wouldn't have a
father.
259
00:21:12,140 --> 00:21:13,140
Know any of these guys?
260
00:21:16,360 --> 00:21:18,560
Well, none of them got away in any
beauty contest, that's for sure.
261
00:21:19,020 --> 00:21:20,120
Hey, come on, Bagler.
262
00:21:20,560 --> 00:21:22,640
You're a network man, not a talent,
Scott.
263
00:21:22,880 --> 00:21:23,880
What do you know about these goons?
264
00:21:24,760 --> 00:21:26,080
Lyle Murdoch, federal agent.
265
00:21:26,360 --> 00:21:27,380
I already got his name.
266
00:21:27,600 --> 00:21:28,559
Is he clean?
267
00:21:28,560 --> 00:21:31,460
He's so clean, he only takes a bath so
he can play with his rubber ducky.
268
00:21:32,160 --> 00:21:34,240
He's involved with the Federal Witness
Protection Program.
269
00:21:35,240 --> 00:21:36,240
I don't know these guys.
270
00:21:37,100 --> 00:21:38,100
I don't know this guy.
271
00:21:39,460 --> 00:21:42,340
And this guy is William Virgil. Works
for the Department of Defense.
272
00:21:42,560 --> 00:21:43,560
Has White House connections.
273
00:21:44,880 --> 00:21:47,220
He's probably at the hearings to keep an
eye on him for the department.
274
00:21:49,560 --> 00:21:50,680
Who the hell is this guy?
275
00:21:52,620 --> 00:21:56,460
Oh, yeah. This is Ronaldo Duran,
international banker, financier.
276
00:21:57,620 --> 00:21:59,160
What the hell is he doing at the
hearings?
277
00:21:59,540 --> 00:22:00,540
Beats me.
278
00:22:00,880 --> 00:22:01,940
But I'll find out.
279
00:22:03,139 --> 00:22:05,720
I'll get everything there is to know
about these gentlemen, including the
280
00:22:05,720 --> 00:22:08,760
location of their dimples and their
birthmarks by tomorrow evening, 1800
281
00:22:10,540 --> 00:22:11,540
How much?
282
00:22:11,560 --> 00:22:12,560
For you?
283
00:22:13,360 --> 00:22:14,360
2K.
284
00:22:15,560 --> 00:22:16,560
2 ,000?
285
00:22:17,100 --> 00:22:20,400
I have to tap into some major databases
for this information, and that's half my
286
00:22:20,400 --> 00:22:21,400
usual fee.
287
00:22:21,720 --> 00:22:25,240
And don't give me a hard time about how
tough life is inside the concrete, Mama,
288
00:22:25,340 --> 00:22:26,340
all right?
289
00:22:26,740 --> 00:22:27,740
Take a check.
290
00:22:31,240 --> 00:22:33,120
On second thought, put it on McCall's
account.
291
00:24:17,580 --> 00:24:20,700
How did they get into the apartment in
the first place? I don't know. I'm a
292
00:24:23,680 --> 00:24:25,340
Well, thank God he didn't get into this
room.
293
00:24:26,780 --> 00:24:29,440
I'll be damned if they're going to drive
us into a safe house.
294
00:24:29,780 --> 00:24:32,100
Harley, don't even think about it.
295
00:24:33,440 --> 00:24:35,120
You're trying to kill me, McCall.
296
00:24:36,840 --> 00:24:41,160
Harley Gage, you are already carrying a
handgun without a permit.
297
00:24:41,420 --> 00:24:44,520
You'll walk out into the street carrying
an automatic rifle. You'll be back in
298
00:24:44,520 --> 00:24:46,080
jail before you know it. Come on, move,
move.
299
00:24:50,429 --> 00:24:56,170
Move. By the way, Control is asking
after you.
300
00:24:57,230 --> 00:24:59,570
He knows that you are involved with
Andrew Banks.
301
00:25:01,270 --> 00:25:03,330
Maybe he was the one that put out the
hit.
302
00:25:03,550 --> 00:25:06,710
He's after the assassins in the same way
as you are. He just wants you to back
303
00:25:06,710 --> 00:25:07,710
off, that's all.
304
00:25:08,950 --> 00:25:11,810
If Control didn't set me up, Bagler did.
305
00:25:13,370 --> 00:25:14,370
Why'd you think that?
306
00:25:15,240 --> 00:25:18,580
He's the only person besides Cosmeyer
that knows I'm living here.
307
00:25:20,040 --> 00:25:22,540
I am not going to back off, McCall.
308
00:25:23,920 --> 00:25:25,780
I am going to kill that little bastard.
309
00:25:26,020 --> 00:25:27,020
Come on.
310
00:25:27,880 --> 00:25:30,020
Bagler is far too useful to be
destroyed.
311
00:25:33,900 --> 00:25:34,900
Yeah, you're right.
312
00:25:40,800 --> 00:25:43,180
I'm wired, Robert.
313
00:25:44,620 --> 00:25:46,740
I know you're still hurting, but I need
your help.
314
00:25:50,500 --> 00:25:51,620
What can I do?
315
00:26:17,500 --> 00:26:21,580
Excuse me, but I did not ask you in.
Where's Magda? He's entertaining a
316
00:26:21,640 --> 00:26:22,840
and he doesn't wish to be disturbed.
317
00:26:23,600 --> 00:26:24,620
Cousin from upstate.
318
00:26:27,360 --> 00:26:28,360
Oh,
319
00:26:28,600 --> 00:26:30,640
well, looky, looky, it's Harley Gage.
320
00:26:31,700 --> 00:26:35,000
Well, Harley, it's good to see you, but
I thought our meeting was tomorrow.
321
00:26:37,160 --> 00:26:38,160
This can't wait.
322
00:26:38,940 --> 00:26:42,060
I don't think this is the time or the
place, Harley, that we...
323
00:26:45,520 --> 00:26:47,440
You got lousy table manners, Gage.
324
00:26:47,700 --> 00:26:48,700
Yeah.
325
00:26:49,360 --> 00:26:50,620
I eat with my knife.
326
00:26:52,460 --> 00:26:53,660
What the hell are you doing here?
327
00:26:55,580 --> 00:26:56,640
You set me up.
328
00:26:57,560 --> 00:26:58,560
What are you talking about?
329
00:26:59,260 --> 00:27:00,380
Who paid you off?
330
00:27:01,560 --> 00:27:04,560
Wait a minute. It wasn't me. I swear it
wasn't. Who was it?
331
00:27:04,860 --> 00:27:05,920
All right, all right, all right.
332
00:27:06,640 --> 00:27:09,840
Some no -name who answers to William
Virgil from the Defense Department.
333
00:27:10,940 --> 00:27:12,340
Virgil also set up banks.
334
00:27:14,240 --> 00:27:15,470
I don't. tomorrow.
335
00:27:16,010 --> 00:27:18,530
I want to know how far this poison has
spread.
336
00:27:19,110 --> 00:27:22,210
All the names and all the players.
337
00:27:22,790 --> 00:27:23,810
You see me?
338
00:27:24,310 --> 00:27:25,310
I understand.
339
00:27:30,510 --> 00:27:37,430
Will your friend
340
00:27:37,430 --> 00:27:38,650
be joining you for dinner?
341
00:27:39,970 --> 00:27:42,430
No, Robbie. Butch has got to get back to
the gym.
342
00:27:46,250 --> 00:27:47,790
I'm really going to catch hell for this.
343
00:27:49,350 --> 00:27:50,350
I'll take the plaque.
344
00:27:51,130 --> 00:27:52,990
Just tell Murdoch I had to have my dim
sum.
345
00:27:54,630 --> 00:27:55,890
How do you do it, Banks?
346
00:27:56,230 --> 00:27:57,230
Do what?
347
00:27:58,170 --> 00:28:01,130
Stay so calm when your life is on the
line.
348
00:28:04,270 --> 00:28:06,390
Alice, I feel fear just like everybody
else.
349
00:28:07,270 --> 00:28:08,490
You never show it.
350
00:28:10,330 --> 00:28:11,710
Not even for a second.
351
00:28:12,550 --> 00:28:14,250
And that's pretty remarkable.
352
00:28:18,000 --> 00:28:19,000
None of them understand.
353
00:28:19,740 --> 00:28:22,380
All these fine people passing judgment
on me.
354
00:28:23,320 --> 00:28:24,780
Like you've done something wrong.
355
00:28:25,580 --> 00:28:28,780
All I'm doing is helping a few tribesmen
fight for their farm.
356
00:28:53,710 --> 00:28:54,710
What's the big secret?
357
00:28:57,350 --> 00:29:01,450
Your pal, William Virgil, ordered the
hit on you.
358
00:29:03,310 --> 00:29:04,310
Who's Virgil?
359
00:29:06,070 --> 00:29:07,070
Department of Defense.
360
00:29:07,890 --> 00:29:09,970
He was your liaison, wasn't he?
361
00:29:10,950 --> 00:29:13,870
Funneled all the money through so that
you could keep your guerrillas armed.
362
00:29:16,610 --> 00:29:18,810
They're selling you down the river,
Drew.
363
00:29:21,230 --> 00:29:23,450
I can't let you die for those bastards.
364
00:29:26,930 --> 00:29:28,610
Thanks for the information, Harley.
365
00:29:29,450 --> 00:29:30,450
Better get going.
366
00:29:30,550 --> 00:29:32,130
Hey, what the hell's the matter with
you?
367
00:29:32,450 --> 00:29:35,210
Why can't you see this thing for what it
is? Get off my case, Gage.
368
00:29:35,870 --> 00:29:39,790
This man believes in something, Gage. Do
you know what it's like to believe in
369
00:29:39,790 --> 00:29:40,790
something? Yeah.
370
00:29:41,090 --> 00:29:43,510
I believed in Andrew Banks. What is that
supposed to mean?
371
00:29:43,730 --> 00:29:47,370
Your freedom fighters are nothing but
terrorists. Those men are heroes.
372
00:29:47,950 --> 00:29:49,810
I have seen the casualty list.
373
00:29:50,030 --> 00:29:52,390
Have you seen what happens to a country
that goes Marxist?
374
00:29:52,870 --> 00:29:57,090
The mass executions. The re -education
camp. You'd do anything to stop them.
375
00:29:57,230 --> 00:29:58,230
Yes, anything.
376
00:29:59,090 --> 00:30:00,790
Seems to me you're becoming just like
them.
377
00:30:01,050 --> 00:30:02,810
Oh, get off your high horse, Gage.
378
00:30:03,110 --> 00:30:06,790
You just want to see me alive because I
can hurt the people who burned you.
379
00:30:07,490 --> 00:30:08,550
And you can't.
380
00:30:09,270 --> 00:30:10,390
What's wrong with you, man?
381
00:30:11,230 --> 00:30:12,650
Why can't you face the facts?
382
00:30:12,870 --> 00:30:15,170
The truth is greater than the facts,
Gage.
383
00:30:18,280 --> 00:30:25,060
is that they tried to kill me last night
because their truth is falling
384
00:30:25,060 --> 00:30:26,200
down around their ears.
385
00:30:28,120 --> 00:30:30,700
Yeah. Think about that.
386
00:30:46,350 --> 00:30:47,350
They are disagreement.
387
00:30:49,730 --> 00:30:51,270
It's between brothers and sisters.
388
00:30:52,810 --> 00:30:58,290
But as to the family matter, so it is
without understanding, we try to.
389
00:30:59,370 --> 00:31:02,030
Sometimes there is a divorce.
390
00:31:03,630 --> 00:31:05,870
It's sad to have to do this. Oh, what's
that?
391
00:31:09,690 --> 00:31:12,770
So it is a coalition of banks. Come on,
move it along.
392
00:31:14,330 --> 00:31:17,430
What's the matter? Is this your father,
your uncle? You got money invested with
393
00:31:17,430 --> 00:31:18,029
this man?
394
00:31:18,030 --> 00:31:19,850
It's totally unnecessary to know that,
don't you?
395
00:31:20,810 --> 00:31:22,950
Well, I feel much better now that you've
been neutered.
396
00:31:24,470 --> 00:31:27,630
Besides, why did you invite me out here?
397
00:31:28,670 --> 00:31:31,810
That's the man that's been after banks
and you, Ronaldo Duran.
398
00:31:32,510 --> 00:31:34,270
You told me he was an international
banker.
399
00:31:34,590 --> 00:31:35,590
He is.
400
00:31:36,170 --> 00:31:39,990
When Congress voted to stop aiding the
freedom fighters, William Virgil went to
401
00:31:39,990 --> 00:31:42,990
him. He and Duran raised the money,
Duran laundered it.
402
00:31:43,320 --> 00:31:45,500
And banks used it to finance his freedom
fund.
403
00:31:46,260 --> 00:31:47,260
What's in it for Duran?
404
00:31:47,860 --> 00:31:52,160
Duran was a young Cubano when Castro
threw him and his boss out of Havana 28
405
00:31:52,160 --> 00:31:52,939
years ago.
406
00:31:52,940 --> 00:31:54,780
His boss's name was Meyer Lansky.
407
00:31:56,320 --> 00:31:57,320
The gangster.
408
00:31:57,480 --> 00:32:00,660
Well, made respectable after a
generation of holding companies, I'm
409
00:32:01,660 --> 00:32:04,320
Those men weren't William Virgil's. They
were Duran.
410
00:32:05,380 --> 00:32:06,380
Here's a kick at Harley.
411
00:32:08,080 --> 00:32:09,640
Duran's a member of the Free World
Network.
412
00:32:09,880 --> 00:32:10,880
That name ring a bell?
413
00:32:10,940 --> 00:32:13,430
Yeah. Front organization for dirty
tricks.
414
00:32:14,010 --> 00:32:18,110
Whenever the White House refused to
authorize a maneuver by the company, and
415
00:32:18,110 --> 00:32:20,970
thought it was necessary, we'd go to the
Free World Network.
416
00:32:21,350 --> 00:32:23,570
Well, they're also a front for
international gangsters.
417
00:32:23,830 --> 00:32:27,730
They hate totalitarian regimes as much
as we do. I mean, after all, it takes a
418
00:32:27,730 --> 00:32:29,550
free society for the mafia to function
properly.
419
00:32:30,410 --> 00:32:35,610
So, if banks talked, it'll look like the
government's been to bed with organized
420
00:32:35,610 --> 00:32:36,750
crime. Exactly.
421
00:32:38,510 --> 00:32:40,550
my advice, Harley. I know you don't, but
I'm going to give it to you anyway.
422
00:32:41,270 --> 00:32:42,830
Stay out of this one. Get the hell out
of town.
423
00:32:43,390 --> 00:32:44,390
Too big for you, Harley.
424
00:32:45,330 --> 00:32:46,330
You think so?
425
00:32:46,510 --> 00:32:47,510
I think so.
426
00:32:48,370 --> 00:32:50,570
Well, listen, thanks for the
information.
427
00:32:51,270 --> 00:32:52,270
Pleasure.
428
00:32:55,850 --> 00:32:58,970
Party time, huh?
429
00:33:25,160 --> 00:33:26,660
This guy's so far inside, he disappears.
430
00:33:28,100 --> 00:33:29,660
Unseen force like the wind.
431
00:33:31,020 --> 00:33:32,480
Codename, Seltzer.
432
00:33:35,360 --> 00:33:37,600
He wouldn't know his real name by any
chance.
433
00:33:38,920 --> 00:33:41,160
I wouldn't want to ruin your fun,
McCall.
434
00:33:42,100 --> 00:33:43,100
That's all you get.
435
00:33:56,330 --> 00:34:01,670
you will bring millions of tax dollars
to the city. Mr. Doran, may I see you a
436
00:34:01,670 --> 00:34:02,670
moment, please?
437
00:34:02,870 --> 00:34:03,870
Is it necessary?
438
00:34:04,010 --> 00:34:05,010
I'm afraid it is.
439
00:34:06,050 --> 00:34:07,090
Excuse me a moment, please.
440
00:34:12,489 --> 00:34:13,489
What's the problem?
441
00:34:13,750 --> 00:34:14,750
We got banks.
442
00:34:17,130 --> 00:34:19,170
Where? Here, in this hotel.
443
00:34:19,909 --> 00:34:20,909
Are you insane?
444
00:34:21,150 --> 00:34:22,210
It wasn't my idea, sir.
445
00:34:22,949 --> 00:34:24,889
A couple of freelancers just brought
them in.
446
00:34:30,120 --> 00:34:31,120
Where are these announcers?
447
00:34:31,400 --> 00:34:32,600
Victor's got them waiting outside.
448
00:34:45,060 --> 00:34:48,300
Give me your coat.
449
00:34:59,120 --> 00:35:00,120
Not this way, my friend.
450
00:35:01,180 --> 00:35:03,160
Now my men will take you to the river,
okay?
451
00:35:03,480 --> 00:35:07,660
But I promise you that it will be
painless and civilized for any man.
452
00:35:08,820 --> 00:35:09,820
Okay.
453
00:35:46,280 --> 00:35:47,520
Who works with you besides Virgil?
454
00:35:49,780 --> 00:35:52,120
Might as well shoot because I'm not
going to talk.
455
00:35:55,860 --> 00:35:57,960
What's your next move on Andrew Bank?
456
00:36:00,220 --> 00:36:01,220
Go dwell.
457
00:36:02,220 --> 00:36:04,480
You worthless creature.
458
00:36:15,180 --> 00:36:16,240
I've made my peace with God.
459
00:36:17,420 --> 00:36:18,420
Really?
460
00:36:20,320 --> 00:36:21,320
You want to die?
461
00:36:22,040 --> 00:36:23,900
I never met anybody like that before.
462
00:36:24,640 --> 00:36:26,000
You're really ready to go.
463
00:36:28,260 --> 00:36:30,360
Gage, don't do it.
464
00:36:33,140 --> 00:36:34,140
Why not?
465
00:36:35,600 --> 00:36:37,720
The world would be a better place
without Mickey.
466
00:37:02,030 --> 00:37:03,130
Takes after her father, huh?
467
00:37:03,750 --> 00:37:04,750
A real killer.
468
00:37:05,650 --> 00:37:07,830
Hey, Gage, I got something here.
469
00:37:08,210 --> 00:37:09,710
Lyle Murdoch, the Fed's Mr. Clean.
470
00:37:10,470 --> 00:37:11,810
He's in this chump's address book.
471
00:37:12,310 --> 00:37:15,590
And 1 .30 p .m. today is circled in red
in the calendar.
472
00:37:16,210 --> 00:37:18,190
That's when the afternoon session of the
hearing begins.
473
00:37:20,350 --> 00:37:22,150
You're going to hit Banks right in front
of the committee?
474
00:37:26,270 --> 00:37:27,270
Let's move it.
475
00:37:29,270 --> 00:37:30,310
You'll never make it.
476
00:37:30,960 --> 00:37:32,240
Bash is a dead man.
477
00:37:32,660 --> 00:37:33,660
You hear?
478
00:37:34,540 --> 00:37:35,540
He's dead!
479
00:37:53,340 --> 00:37:55,060
Mr. Banks, are you going to sell them
anything?
480
00:37:55,600 --> 00:37:59,480
What about that European bank account?
481
00:37:59,920 --> 00:38:01,940
Our arms are going on right now.
482
00:39:00,379 --> 00:39:01,660
So, the guru.
483
00:39:01,880 --> 00:39:08,600
He says, my son, nothing gives man a
sense of the infinite like human
484
00:39:08,600 --> 00:39:09,600
stupidity.
485
00:39:10,900 --> 00:39:11,859
Dumb joke.
486
00:39:11,860 --> 00:39:14,760
Come on, Murdock, you can do better than
that. I liked it, Banks. I'm just not a
487
00:39:14,760 --> 00:39:15,760
lopper.
488
00:39:39,470 --> 00:39:41,910
I don't like the setup in here. I want
to double up on the side entrances.
489
00:39:43,050 --> 00:39:45,750
Here's what I want you to take. Clinton
Street, Vega, you cover fourth.
490
00:39:49,970 --> 00:39:52,050
Now, you think that was bad? I got
another one.
491
00:39:52,390 --> 00:39:53,950
Now, this is even worse.
492
00:39:55,690 --> 00:40:02,650
Do you know what King Kong...
493
00:40:02,650 --> 00:40:03,650
Wait a minute, thanks.
494
00:40:03,790 --> 00:40:04,870
Alice, can I talk to you for a minute?
495
00:40:46,220 --> 00:40:47,220
All right girls, have it.
496
00:41:38,960 --> 00:41:39,960
Listen to me.
497
00:41:40,240 --> 00:41:41,240
Just let her go.
498
00:41:42,260 --> 00:41:43,260
I'm the one you want.
499
00:41:44,380 --> 00:41:46,440
You want the one? Don't drop that
weapon.
500
00:41:46,700 --> 00:41:47,760
They're not going to do that.
501
00:41:48,740 --> 00:41:49,840
Just let her go.
502
00:41:50,720 --> 00:41:51,720
Take me.
503
00:42:40,780 --> 00:42:43,280
This isn't exactly sitting in the park,
Robert.
504
00:42:45,200 --> 00:42:46,340
I know you wanted my help.
505
00:42:47,560 --> 00:42:52,940
I discovered that Agent Murdoch had a
codename, a selfie, and was a member of
506
00:42:52,940 --> 00:42:53,940
the Free World Network.
507
00:42:55,280 --> 00:42:56,300
I thought you ought to know.
508
00:42:59,320 --> 00:43:00,420
Harley, I don't know what to say.
509
00:43:01,500 --> 00:43:03,640
Just tell the committee whatever they
want to know.
510
00:43:05,180 --> 00:43:07,500
I sense this might be rather difficult
for you, Mr. Banks.
511
00:43:09,710 --> 00:43:14,630
But then you see, if intelligence
constantly jumps in and out of bed,
512
00:43:14,630 --> 00:43:15,609
organize crime.
513
00:43:15,610 --> 00:43:22,350
And if covert activities are without any
morality whatsoever, the war is over.
514
00:43:23,650 --> 00:43:24,950
And we've lost it.
515
00:43:30,330 --> 00:43:35,870
There can be no connection between our
government and men like Ronaldo Duran if
516
00:43:35,870 --> 00:43:38,450
this nation is to conduct a just foreign
power.
517
00:43:40,580 --> 00:43:43,480
Now, I'm asking you to be candid with
us, Major Banks.
518
00:43:44,820 --> 00:43:47,040
What was your connection to Rinaldi
Duran?
519
00:44:11,850 --> 00:44:13,010
I never met him in my life.
520
00:44:44,240 --> 00:44:45,240
You saw it coming, huh?
521
00:44:48,120 --> 00:44:49,340
You knew we wouldn't talk.
522
00:44:49,680 --> 00:44:50,680
Yeah.
523
00:44:50,940 --> 00:44:53,180
Why should Drew worry about the facts?
524
00:44:53,560 --> 00:44:54,560
He's got the truth.
525
00:44:56,640 --> 00:45:00,340
See, Alice, it's the job.
526
00:45:01,420 --> 00:45:05,840
I'm afraid that's all that interests a
man like Andrew Banks. It's just the
527
00:45:10,440 --> 00:45:11,700
What do you say we have lunch?
528
00:45:12,240 --> 00:45:13,240
That's a good idea.
529
00:45:14,120 --> 00:45:15,120
You can pay.
530
00:45:16,680 --> 00:45:20,540
I've just had a call from Rudy Bagler.
531
00:45:22,240 --> 00:45:26,660
Apparently, the charge for his services
has been put on my account.
532
00:45:27,660 --> 00:45:29,420
$2 ,000 worth.
533
00:45:30,400 --> 00:45:31,580
Tell you what, I'll buy lunch.
41683
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.