All language subtitles for I Love Lucy s01e32 lucy gets ricky on the radio
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,780 --> 00:00:37,780
Bye, kids.
2
00:01:06,250 --> 00:01:07,630
Well, what do we watch?
3
00:01:08,470 --> 00:01:09,910
Comedy? Drama?
4
00:01:10,710 --> 00:01:11,710
Soap opera?
5
00:01:11,750 --> 00:01:12,628
I don't care.
6
00:01:12,630 --> 00:01:13,810
Anything but wrestling.
7
00:01:15,510 --> 00:01:18,630
Ricky, wait a minute. Let's not watch
television tonight.
8
00:01:19,150 --> 00:01:20,610
Not watch television?
9
00:01:23,290 --> 00:01:24,830
What else is there to do?
10
00:01:25,710 --> 00:01:29,090
Well, whatever happened to that game we
used to play before television was
11
00:01:29,090 --> 00:01:30,830
invented? It was called conversation.
12
00:01:39,720 --> 00:01:43,720
Nothing so unusual about it. In millions
of homes all over the country, other
13
00:01:43,720 --> 00:01:46,440
people were having the same kind of
conversations we were having.
14
00:01:46,640 --> 00:01:48,660
Yeah, that's why television was
invented.
15
00:01:50,740 --> 00:01:53,900
Go on, Rick, turn it on, will you? Now,
wait a minute, Fred.
16
00:01:54,380 --> 00:01:56,240
Maybe Lucy's got something there.
17
00:01:56,460 --> 00:01:59,240
Yeah, we're four intelligent,
interesting people.
18
00:01:59,460 --> 00:02:01,460
Let's just talk, exchange ideas.
19
00:02:09,700 --> 00:02:10,960
Let it go where it wants to.
20
00:02:51,820 --> 00:02:52,820
I guess so.
21
00:02:53,200 --> 00:02:54,200
Elections?
22
00:02:54,640 --> 00:02:56,500
Yeah, yeah. What about them?
23
00:03:01,400 --> 00:03:02,980
Well, they had them, all right.
24
00:03:05,260 --> 00:03:06,260
Oh.
25
00:03:09,060 --> 00:03:12,040
Oh, come now. Someone must know
something to say.
26
00:03:15,800 --> 00:03:16,800
What do we watch?
27
00:03:19,040 --> 00:03:20,100
Let's see what's on, huh?
28
00:03:20,600 --> 00:03:21,600
Okay.
29
00:03:24,560 --> 00:03:25,560
Hey, hey, that's good.
30
00:03:25,620 --> 00:03:26,780
Oh, it's a movie.
31
00:03:27,420 --> 00:03:28,420
Yeah.
32
00:03:39,560 --> 00:03:41,540
That's a pretty new movie for
television.
33
00:03:43,260 --> 00:03:46,640
New? Yeah, that little girl's Margaret O
'Brien, isn't it?
34
00:03:47,860 --> 00:03:48,860
Look again.
35
00:03:48,920 --> 00:03:49,920
It's Shirley Temple.
36
00:04:13,610 --> 00:04:14,610
That's too late.
37
00:05:21,360 --> 00:05:22,360
or is sharp enough?
38
00:05:22,560 --> 00:05:23,560
Yeah. All right.
39
00:05:24,820 --> 00:05:27,520
Ah, I can get it much sharper than that.
40
00:05:31,640 --> 00:05:33,560
Yeah, that's what I call in focus.
41
00:05:33,860 --> 00:05:35,020
Honey, that's too light.
42
00:05:35,580 --> 00:05:36,580
All right.
43
00:05:37,360 --> 00:05:38,980
Uh -oh, that's too dark.
44
00:05:40,560 --> 00:05:41,900
Can't you get rid of those lines?
45
00:06:04,680 --> 00:06:11,240
Again, but personally I'm all worn out
from the last gab fest We could make
46
00:06:11,240 --> 00:06:13,180
fudge and dress up in our mother's
clothes.
47
00:06:13,600 --> 00:06:15,380
Yeah, that's the best idea yet
48
00:07:04,920 --> 00:07:09,700
questions. First, who was the youngest
man to be inaugurated President of the
49
00:07:09,700 --> 00:07:10,700
United States?
50
00:07:11,600 --> 00:07:12,600
Theodore Roosevelt.
51
00:07:13,660 --> 00:07:14,800
Theodore Roosevelt?
52
00:07:15,200 --> 00:07:18,960
Oh, no. It was one of the earlier ones.
Adams or McKinley, wasn't it, Ethel? Ask
53
00:07:18,960 --> 00:07:20,160
Fred. He was probably there.
54
00:07:25,720 --> 00:07:28,940
Oh, time's up. I'm so sorry.
55
00:07:29,220 --> 00:07:33,640
The youngest president was 42 years old
the day of his inauguration, and his
56
00:07:33,640 --> 00:07:34,840
name was Theodore...
57
00:07:42,760 --> 00:07:43,679
Doesn't everybody?
58
00:07:43,680 --> 00:07:47,240
Doesn't everybody say... Now,
59
00:07:48,000 --> 00:07:52,040
Mr. and Mrs. Finley, here's your second
question. And remember, only one answer
60
00:07:52,040 --> 00:07:55,720
between you. What was the last state to
be admitted to the Union?
61
00:07:56,060 --> 00:07:57,060
I know what that was.
62
00:07:57,160 --> 00:07:58,300
Nebraska, Nebraska.
63
00:07:58,620 --> 00:07:59,620
No, it was New Mexico.
64
00:07:59,860 --> 00:08:02,060
Wyoming. It was Arizona.
65
00:08:32,450 --> 00:08:33,850
1863.
66
00:09:20,660 --> 00:09:24,160
I'm very surprised that you have. How
did you happen to know the answer to all
67
00:09:24,160 --> 00:09:25,160
those questions?
68
00:09:25,240 --> 00:09:27,160
Well, who do you think you married to?
69
00:09:27,460 --> 00:09:28,560
A country pumpkin?
70
00:09:33,240 --> 00:09:36,400
You started American history in Cuba,
too, you know.
71
00:09:55,530 --> 00:09:56,530
Will you fix us some sandwiches?
72
00:09:58,390 --> 00:09:59,390
Sandwiches?
73
00:09:59,530 --> 00:10:00,530
Yeah, sandwiches.
74
00:10:01,630 --> 00:10:04,750
Two pieces of bread with a thin in the
middle and the mustard on the top.
75
00:10:06,010 --> 00:10:08,910
Oh, eat, eat, eat. All they want to come
on us will help me.
76
00:10:10,450 --> 00:10:12,950
Hey, you sure fooled me, Rick.
77
00:10:13,170 --> 00:10:15,270
I'd have bet you couldn't answer those
questions.
78
00:10:16,290 --> 00:10:18,410
I got something to tell you about that,
man. What?
79
00:10:18,990 --> 00:10:20,610
That's why I sent them out of the room.
80
00:10:22,090 --> 00:10:24,370
You know, that program was a delayed
broadcast.
81
00:10:25,469 --> 00:10:26,990
Yeah, they made it this afternoon.
82
00:10:27,450 --> 00:10:30,530
And I was at the station when they were
doing it. I heard the whole thing.
83
00:10:32,730 --> 00:10:35,070
Then you knew the answers before they
asked them.
84
00:10:35,630 --> 00:10:36,630
Yeah.
85
00:10:38,630 --> 00:10:41,150
Why, you tricky Cuban.
86
00:11:00,010 --> 00:11:02,950
about Ricky knowing the answers to all
those questions last night.
87
00:11:03,390 --> 00:11:07,510
Just think, he would have won $300, $100
for each question.
88
00:11:07,930 --> 00:11:08,930
Gosh.
89
00:11:09,090 --> 00:11:12,710
Three crisp, new, green $100 bills.
90
00:11:13,270 --> 00:11:14,510
Is that the way you see it?
91
00:11:14,930 --> 00:11:15,929
Uh -huh.
92
00:11:15,930 --> 00:11:19,070
I see it all in pennies, and I'm running
barefoot through it.
93
00:11:21,590 --> 00:11:23,450
Oh, well, we might as well stop
dreaming.
94
00:11:24,570 --> 00:11:28,530
Wait a minute, why do we have to dream?
Why can't he go on that program and win
95
00:11:28,530 --> 00:11:29,530
all the money?
96
00:11:31,240 --> 00:11:34,540
Do you think he'd do it? Why not? He
knows all the answers. Besides, it'd
97
00:11:34,540 --> 00:11:37,700
him a chance to show off the big ham.
I'm going to call the station right now.
98
00:11:37,880 --> 00:11:41,280
Hey, you might win that $500 jackpot,
and then you'd really be rich.
99
00:11:41,540 --> 00:11:43,680
Yeah, I'd have golden eggs all over the
house.
100
00:11:44,160 --> 00:11:47,620
Huh? I didn't realize what kind of a
goose I was married to.
101
00:11:49,020 --> 00:11:50,040
Freddie Fillmore, please.
102
00:11:50,780 --> 00:11:54,280
Say, wait a minute. It's a Mr. and Mrs.
Quiz show. You'll have to go on it, too.
103
00:11:54,540 --> 00:11:57,560
So what? Ricky will answer all the
questions. I'll just stand there and
104
00:11:57,560 --> 00:11:58,339
mouth shut.
105
00:11:58,340 --> 00:11:59,340
Uh, Freddie Fillmore?
106
00:11:59,880 --> 00:12:00,880
Uh, Mr. Fillmore?
107
00:12:01,230 --> 00:12:02,230
This is Ricky Ricardo.
108
00:12:03,110 --> 00:12:07,010
Mr. Fillmore, I don't know if you know
it or not, but my husband is one of the
109
00:12:07,010 --> 00:12:08,670
smartest men in the United States.
110
00:12:09,650 --> 00:12:10,650
Yes, sir.
111
00:12:11,770 --> 00:12:12,770
Yes, sir.
112
00:12:12,910 --> 00:12:16,030
And if you play your cards right, you
might be able to get him on your
113
00:12:17,150 --> 00:12:18,550
Huh? That's right.
114
00:12:19,830 --> 00:12:21,870
Well, I'm sure he'd be glad to.
115
00:12:35,630 --> 00:12:36,630
home in time.
116
00:12:37,490 --> 00:12:38,490
In time for what?
117
00:12:38,730 --> 00:12:41,130
I have a big surprise for you. Really?
What is it?
118
00:12:41,490 --> 00:12:43,170
I won't tell you until seven o 'clock.
119
00:12:43,390 --> 00:12:47,890
Oh? I was so proud of you last night,
knowing the answers to all those
120
00:12:47,890 --> 00:12:48,890
questions.
121
00:12:50,270 --> 00:12:53,290
Well, honey, I have something to tell
you about that, too. Wait a minute.
122
00:12:54,930 --> 00:12:55,930
Now, what is it?
123
00:12:56,430 --> 00:12:59,850
You see, that problem that we heard last
night was a delayed broadcast.
124
00:13:00,690 --> 00:13:02,870
And I was down at the station one day.
We're doing it.
125
00:13:03,180 --> 00:13:04,920
And that's the reason that I knew all
the answers.
126
00:13:08,020 --> 00:13:12,020
What's the matter, honey?
127
00:13:13,260 --> 00:13:17,780
X, Y, Z, A. Ricky Ricardo. Yes, be sure
to tune in to the Mr. and Mrs. Quiz
128
00:13:17,780 --> 00:13:21,920
program tomorrow night when Freddy
Fillmore's special guests will be Mr.
129
00:13:21,920 --> 00:13:23,120
Mrs. Ricky Ricardo.
130
00:13:23,340 --> 00:13:24,340
Oh, no.
131
00:13:29,960 --> 00:13:30,960
Lucy?
132
00:13:32,100 --> 00:13:37,680
Before I kill you, would you mind
telling me the details?
133
00:13:37,880 --> 00:13:40,880
Well, you were so smart last night and
you knew all the answers, and I thought
134
00:13:40,880 --> 00:13:43,360
you were a cinch to win all the money,
so I called the radio station. And why
135
00:13:43,360 --> 00:13:46,340
didn't you call the radio station
without asking me first? Well, how did I
136
00:13:46,340 --> 00:13:49,360
that you were faking? I thought you were
an overgrown Cuban quiz kid.
137
00:13:53,160 --> 00:13:57,540
Look, all I know is that Columbus
discovered Ohio in 1776.
138
00:14:05,100 --> 00:14:07,480
Now, we'll have to go through with it.
It's been announced on the air. I can't
139
00:14:07,480 --> 00:14:08,480
back out now.
140
00:14:08,960 --> 00:14:10,400
Well, you know something. What?
141
00:14:10,860 --> 00:14:16,280
Tomorrow night, when we get on that
show, you better know the answers.
142
00:14:18,380 --> 00:14:20,020
What are you going to do if I don't?
143
00:14:20,800 --> 00:14:22,580
It's too horrible to think about.
144
00:14:50,250 --> 00:14:51,490
Here are the questions for tonight.
145
00:14:51,690 --> 00:14:52,690
Oh, good, Tommy.
146
00:14:56,950 --> 00:14:58,650
Well, these ought to be hard enough.
147
00:14:59,310 --> 00:15:00,990
Let's see if you can answer any of
these, Tommy.
148
00:15:01,990 --> 00:15:05,410
To whom do you make your federal tax
check out on March 15th?
149
00:15:06,810 --> 00:15:07,810
You don't know that?
150
00:15:08,630 --> 00:15:12,050
How do sub -freezing temperatures in the
Arctic affect the growth of trees?
151
00:15:14,990 --> 00:15:16,150
You don't know that one either?
152
00:15:17,340 --> 00:15:20,500
Why was the steamship Ile de France put
in dry dock recently?
153
00:15:22,100 --> 00:15:23,220
I don't know any of those.
154
00:15:23,920 --> 00:15:26,240
You mean to tell me you can't answer
these questions?
155
00:15:27,340 --> 00:15:28,340
Neither can I.
156
00:15:29,600 --> 00:15:30,600
Where are the answers?
157
00:15:30,900 --> 00:15:33,660
Oh, didn't I bring them in? I must have
left them on my desk. I'll go get them.
158
00:15:33,720 --> 00:15:34,679
Okay.
159
00:15:34,680 --> 00:15:35,680
Say, there's Mrs.
160
00:15:35,980 --> 00:15:39,300
Ricky Ricardo outside to see you. Oh,
yeah, she's one of the contestants. Have
161
00:15:39,300 --> 00:15:40,300
her come in, will you? Okay.
162
00:15:41,900 --> 00:15:43,140
You may come in, Mrs. Ricardo.
163
00:15:44,240 --> 00:15:47,440
Thank you. How do you do, Mrs. Ricardo?
How do you do? Awfully nice of you to
164
00:15:47,440 --> 00:15:49,040
come down. Won't you sit down? Thank
you.
165
00:15:50,500 --> 00:15:51,500
Mr.
166
00:15:52,000 --> 00:15:53,740
Fillmore, you can do me a tremendous
favor.
167
00:15:53,980 --> 00:15:56,040
You can get me out of a very big spot.
168
00:15:56,480 --> 00:15:59,120
Well, anything you want, I'll do, Mrs.
Ricardo.
169
00:15:59,340 --> 00:16:01,460
Oh, thank you very much. And you know
why?
170
00:16:01,960 --> 00:16:05,380
Why? Because this is the biggest break
I've ever had, having you and your
171
00:16:05,380 --> 00:16:06,740
husband appear on my show tonight.
172
00:16:07,040 --> 00:16:10,480
Oh? Yes. You see, I have an offer from a
national sponsor.
173
00:16:11,120 --> 00:16:14,720
who's willing to buy the program if I
can get people like Ricky Ricardo to
174
00:16:14,720 --> 00:16:15,860
appear. Oh.
175
00:16:16,320 --> 00:16:18,920
And once he's appeared on the show
tonight, that'll pave the way for other
176
00:16:18,920 --> 00:16:20,360
celebrities. Oh, I see.
177
00:16:20,660 --> 00:16:22,940
Oh, you don't realize what a break this
is for me.
178
00:16:23,280 --> 00:16:24,660
Now, what can I do for you?
179
00:16:26,040 --> 00:16:29,600
Uh, could I have some tickets for the
broadcast?
180
00:16:32,600 --> 00:16:35,360
Well, certainly you can have all the
tickets you want.
181
00:16:35,620 --> 00:16:39,160
Pardon me, Mr. Fillmore. Here are the
answers for tonight's question. Oh,
182
00:16:39,160 --> 00:16:40,160
you, Tommy.
183
00:16:43,810 --> 00:16:46,110
And we got some pips for you tonight.
184
00:16:46,430 --> 00:16:47,430
You have?
185
00:16:48,030 --> 00:16:49,470
We sure have.
186
00:16:51,150 --> 00:16:52,850
Oh, that's right. You wanted those
tickets.
187
00:16:53,090 --> 00:16:54,570
Yes. I'll take care of that right now.
188
00:16:57,250 --> 00:16:58,310
Yes, Mr. Pilmore?
189
00:16:58,550 --> 00:17:01,910
Nancy, will you see that Mrs. Ricardo
gets all the tickets she wants, please?
190
00:17:03,130 --> 00:17:04,130
Oh, excuse me.
191
00:17:05,109 --> 00:17:06,109
Hello?
192
00:17:06,849 --> 00:17:08,430
Oh, yeah, yeah. I got them right here.
193
00:17:09,109 --> 00:17:10,109
Here, we can check it.
194
00:17:13,119 --> 00:17:14,119
One. Yeah.
195
00:17:16,700 --> 00:17:17,700
Two.
196
00:17:20,740 --> 00:17:21,740
Yeah.
197
00:17:24,540 --> 00:17:25,540
Three.
198
00:17:30,700 --> 00:17:31,700
Yeah.
199
00:17:32,720 --> 00:17:33,720
Yeah, that checks.
200
00:17:33,940 --> 00:17:36,760
Okay, now, would you read that opening
commercial to me, please?
201
00:17:49,830 --> 00:17:53,350
Mrs. Ricardo, you wouldn't want to see
the answers for tonight, would you?
202
00:17:53,550 --> 00:17:55,230
Oh, were those the answers?
203
00:17:55,490 --> 00:17:56,490
Yes.
204
00:17:56,590 --> 00:17:58,210
You didn't see them, did you?
205
00:17:58,750 --> 00:17:59,750
No, darn it.
206
00:18:00,410 --> 00:18:01,410
Well, good.
207
00:18:06,410 --> 00:18:08,930
Well, goodbye, Mr. Fillmore.
208
00:18:09,270 --> 00:18:13,270
Oh, well, goodbye, Mrs. Ricardo. So nice
of you to come by.
209
00:18:13,610 --> 00:18:15,010
Thank you. I'll see you tonight.
210
00:18:15,270 --> 00:18:16,270
Thank you. Excuse me.
211
00:18:16,970 --> 00:18:17,970
Hello.
212
00:18:46,860 --> 00:18:47,860
I knew them. Here, you hold the paper.
213
00:18:48,160 --> 00:18:50,720
The first one is the collector of
internal revenue.
214
00:18:50,940 --> 00:18:55,880
The second one is the SAP runs every two
years. The third is to scrape the
215
00:18:55,880 --> 00:18:57,000
barnacles off her hull.
216
00:19:15,440 --> 00:19:18,220
You're so confident. What would think
you knew what the questions were going
217
00:19:18,220 --> 00:19:20,160
be? Yes, one would, wouldn't one?
218
00:19:20,840 --> 00:19:22,840
Come on, come on. We're all going to be
late.
219
00:19:25,400 --> 00:19:26,400
Let's go.
220
00:19:27,020 --> 00:19:29,240
Oh, I forgot something. I'll be right
with you. All right.
221
00:19:31,960 --> 00:19:36,980
Collector of internal revenue. The sap
runs every two years. To, to, to scrape
222
00:19:36,980 --> 00:19:38,320
the barnacles off her hoe.
223
00:19:38,560 --> 00:19:39,560
Come on, honey.
224
00:19:56,650 --> 00:19:58,290
Fascinating game, Mr. and Mrs. Quiz.
225
00:19:58,510 --> 00:20:02,770
And here to ask the questions is that
well -known quiz master, Freddie
226
00:20:08,010 --> 00:20:10,730
Good evening, ladies and gentlemen, and
welcome once again to Mr.
227
00:20:10,930 --> 00:20:11,930
and Mrs. Quiz.
228
00:20:12,050 --> 00:20:15,390
Now, for our first contestant tonight,
we have a gentleman known to all of you
229
00:20:15,390 --> 00:20:18,730
as an orchestra leader and a singer. But
what you don't know, and we didn't
230
00:20:18,730 --> 00:20:22,230
either until his wife told us today,
he's one of the greatest brains of all
231
00:20:22,230 --> 00:20:24,290
time. A real top intellectual.
232
00:20:25,350 --> 00:20:28,810
Yes, sirree. And now, just in case you
think we picked questions to make him
233
00:20:28,810 --> 00:20:33,430
look good tonight, we're going to change
our usual practice and have him select
234
00:20:33,430 --> 00:20:35,950
his questions out of this glass bowl.
235
00:20:36,230 --> 00:20:39,350
And now, here they are, Mr.
236
00:20:39,570 --> 00:20:40,029
and Mrs.
237
00:20:40,030 --> 00:20:41,030
Ricky Ricardo.
238
00:20:46,950 --> 00:20:48,970
How do you do, Mr. and Mrs. Ricardo?
239
00:20:49,410 --> 00:20:50,169
How do you do?
240
00:20:50,170 --> 00:20:51,610
Are you all ready for your questions?
241
00:20:51,910 --> 00:20:52,549
Yes, sir.
242
00:20:52,550 --> 00:20:53,990
Oh, they're going to be pretty hard.
243
00:20:55,240 --> 00:20:56,460
I'll bet they're not too hard.
244
00:20:57,340 --> 00:21:01,800
Well, we'll see about that. Now,
remember, you only have one answer
245
00:21:01,800 --> 00:21:03,980
two of you. Okay, dig right in there,
Ricky.
246
00:21:05,140 --> 00:21:07,360
Ah, here we go for number one.
247
00:21:08,020 --> 00:21:13,140
Ah, what is the name of the animal that
fastens itself to you and drains you of
248
00:21:13,140 --> 00:21:14,140
your blood?
249
00:21:28,490 --> 00:21:32,250
You only have one answer between the two
of you, and that's wrong.
250
00:21:32,610 --> 00:21:33,610
It is?
251
00:21:33,670 --> 00:21:35,630
Yes, the answer is a vampire bat.
252
00:21:35,950 --> 00:21:37,530
A vampire bat, sure.
253
00:21:38,150 --> 00:21:39,530
That's what I was going to say.
254
00:21:39,910 --> 00:21:41,270
Well, let's try the next one.
255
00:21:42,870 --> 00:21:44,590
Maybe we'll have better luck this time.
256
00:21:44,830 --> 00:21:45,870
I'll get the next one.
257
00:21:46,770 --> 00:21:51,210
Ah, here we go. Number two. What is a
senator's term of office?
258
00:21:52,230 --> 00:21:53,950
The staff runs every two years.
259
00:22:03,690 --> 00:22:05,450
but you're not giving your husband a
chance.
260
00:22:06,050 --> 00:22:10,950
A senator's term of office is six years.
Six years, sure. Why don't you let me
261
00:22:10,950 --> 00:22:11,950
answer one?
262
00:22:12,010 --> 00:22:13,470
Well, let's try the last one.
263
00:22:15,750 --> 00:22:17,130
Let me answer this one.
264
00:22:17,730 --> 00:22:19,250
Here we go for number three.
265
00:22:19,750 --> 00:22:23,830
Why did the French people put Marie
Antoinette under the sharp blade of the
266
00:22:23,830 --> 00:22:24,830
guillotine?
267
00:22:26,550 --> 00:22:27,550
Well?
268
00:22:30,310 --> 00:22:31,510
You got any ideas?
269
00:22:34,480 --> 00:22:37,120
Well, come on, Ricardo. You must know
the answer to this one.
270
00:22:37,360 --> 00:22:41,400
Yeah, we know the answer to this one.
Okay. Why did the French people put
271
00:22:41,400 --> 00:22:43,600
Antoinette under the sharp blade of the
guillotine?
272
00:22:43,880 --> 00:22:45,840
To scrape the barnacles off her heart.
273
00:22:51,180 --> 00:22:52,980
Oh, I'm so sorry.
274
00:22:53,700 --> 00:22:57,800
You are the first husband and wife team
ever to miss all three questions.
275
00:23:00,600 --> 00:23:04,060
Well, I memorized the answers, but they
must have switched the questions. Oh,
276
00:23:04,060 --> 00:23:06,000
no. What have you done to me?
277
00:23:06,260 --> 00:23:10,140
Well, anyway, you still have a chance at
the giant jackpot question, and it's
278
00:23:10,140 --> 00:23:11,240
worth $500.
279
00:23:12,320 --> 00:23:13,580
Richard, it's not over yet.
280
00:23:14,300 --> 00:23:18,020
Now, we've all seen the picture of
George Washington crossing the Delaware.
281
00:23:18,040 --> 00:23:21,060
You've seen that picture, haven't you?
Yeah, yeah, I've seen it. And you've
282
00:23:21,060 --> 00:23:22,060
it, too, haven't you?
283
00:23:22,120 --> 00:23:25,240
Of course you have. Now, what I want you
to tell me is this.
284
00:23:25,480 --> 00:23:28,940
What did George Washington say while
making that crossing?
285
00:23:32,880 --> 00:23:36,960
I'll repeat the question. What did
George Washington say while crossing the
286
00:23:36,960 --> 00:23:37,960
Delaware?
287
00:23:38,400 --> 00:23:39,640
Did you know, Ricky?
288
00:23:40,700 --> 00:23:43,160
Please let me sit down. This is making
me sick.
289
00:23:43,460 --> 00:23:44,520
That's right! That's right!
290
00:24:40,270 --> 00:24:42,950
I Love Lucy is a Desilu production.
21399
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.