All language subtitles for Convertirse en Gallina de Guinea lookmovie2 to
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:44,940 --> 00:03:45,940
Hello?
2
00:03:46,120 --> 00:03:47,520
Hello?
3
00:03:52,400 --> 00:03:54,440
Dad, Nishula.
4
00:03:55,980 --> 00:03:57,380
Nishula.
5
00:03:59,660 --> 00:04:01,920
Dad, Nishula.
6
00:04:11,880 --> 00:04:12,880
I don't know.
7
00:04:12,900 --> 00:04:13,819
I don't know.
8
00:04:13,820 --> 00:04:14,439
I don't know.
9
00:04:14,440 --> 00:04:15,880
I don't know.
10
00:04:57,560 --> 00:05:00,360
Uncle Fred.
11
00:05:36,270 --> 00:05:37,270
Listen,
12
00:05:40,810 --> 00:05:42,530
do me two favors, okay?
13
00:05:43,750 --> 00:05:46,250
Lock yourself up in that vehicle.
14
00:05:46,830 --> 00:05:49,290
That's number one. I'm coming. That's
number one. Okay.
15
00:05:50,090 --> 00:05:52,250
Number two.
16
00:05:57,070 --> 00:05:58,070
Okay.
17
00:06:46,900 --> 00:06:48,860
Hello everybody.
18
00:06:49,260 --> 00:06:50,620
Welcome today.
19
00:07:01,260 --> 00:07:04,380
This week, I've been talking about the
seventh letter in the alphabet.
20
00:07:04,740 --> 00:07:07,480
Can anybody remember the seventh letter
we learnt about?
21
00:07:08,200 --> 00:07:10,420
G. I can't hear you.
22
00:07:10,700 --> 00:07:11,780
Letter G.
23
00:07:12,860 --> 00:07:18,820
Yes, we learnt about letter G. But
today, I want to talk to you about a
24
00:07:18,820 --> 00:07:21,540
special animal, very unusual animal.
25
00:07:22,000 --> 00:07:26,080
So, our friends here, might as well give
us the clues about the animal, might as
26
00:07:26,080 --> 00:07:29,360
well. So, I'll be giving you the clues
about this very...
27
00:07:33,160 --> 00:07:34,160
found in Africa.
28
00:07:34,460 --> 00:07:37,260
I can live to about 20 years old.
29
00:07:37,560 --> 00:07:44,080
I can grow to about 71 centimeters long.
I can come in the color
30
00:07:44,080 --> 00:07:45,740
brown, red.
31
00:08:07,690 --> 00:08:13,170
shower work clothes got my stuff i
always give my wife kisses before i
32
00:08:13,170 --> 00:08:18,350
that's like a nice relationship hack uh
while she's while she's sleeping and
33
00:08:18,350 --> 00:08:24,670
then uh i work out for now trainer after
that
34
00:08:24,670 --> 00:08:31,610
freezing cold shower um i do a breakfast
that's mostly like egg whites it's
35
00:08:31,610 --> 00:08:32,950
mostly protein like egg whites
36
00:08:37,070 --> 00:08:38,470
The first was working out in the
morning.
37
00:09:30,250 --> 00:09:31,650
Hello.
38
00:09:32,970 --> 00:09:34,370
Hello.
39
00:10:08,640 --> 00:10:09,800
I don't wanna.
40
00:10:10,400 --> 00:10:11,580
I don't wanna.
41
00:10:13,700 --> 00:10:14,920
Take my life for you.
42
00:10:15,560 --> 00:10:16,780
Take my life for you.
43
00:10:18,600 --> 00:10:19,880
All over the news.
44
00:10:20,460 --> 00:10:21,620
All over the news.
45
00:10:22,360 --> 00:10:24,740
Only God knows you got nothing to do.
46
00:10:25,160 --> 00:10:26,540
You got nothing to do.
47
00:10:27,420 --> 00:10:29,420
When I thank God, I got to leave.
48
00:10:30,090 --> 00:10:36,110
Say God no ungodly, only one I comfort
in me. When these people they come
49
00:10:36,110 --> 00:10:39,010
butting me, man I thank God I godly.
50
00:10:39,430 --> 00:10:45,810
Say God no ungodly, only one I comfort
in me. When these people they come
51
00:10:45,810 --> 00:10:46,810
butting me.
52
00:11:28,980 --> 00:11:30,340
Dad. Hello.
53
00:11:30,700 --> 00:11:31,740
Dad, where are you?
54
00:11:33,620 --> 00:11:34,620
Hello.
55
00:11:35,520 --> 00:11:37,380
Hello. Dad, where are you?
56
00:11:38,240 --> 00:11:39,240
Hello.
57
00:11:53,960 --> 00:12:00,820
. . . . .
58
00:12:29,360 --> 00:12:32,320
Okay, so the thing is, we have national
duties.
59
00:12:33,180 --> 00:12:35,220
And the problem that is there,
60
00:13:07,580 --> 00:13:08,580
Okay,
61
00:13:12,880 --> 00:13:14,280
thank you, officer.
62
00:13:39,830 --> 00:13:43,830
I don't want to create my suspicions
63
00:14:03,150 --> 00:14:04,150
What for?
64
00:14:04,910 --> 00:14:06,370
We don't need to cover him with.
65
00:14:40,569 --> 00:14:42,290
I don't walk with it.
66
00:16:18,360 --> 00:16:20,920
I just want to make everything fun.
67
00:16:42,860 --> 00:16:43,860
Hey!
68
00:16:44,400 --> 00:16:45,400
Guess what?
69
00:16:45,760 --> 00:16:46,760
What?
70
00:16:47,980 --> 00:16:49,380
Why are you wearing a dead body?
71
00:16:49,900 --> 00:16:50,900
I don't know.
72
00:16:51,360 --> 00:16:52,480
That's because you're my daughter.
73
00:16:53,220 --> 00:16:54,320
Forget your orange.
74
00:16:54,660 --> 00:16:57,100
You're from Brussels.
75
00:16:59,660 --> 00:17:00,660
Okay.
76
00:17:01,540 --> 00:17:03,800
Now, just look at the situation.
77
00:17:04,000 --> 00:17:07,380
Uncle Fred, you're wearing a dead body.
You're wearing a dead body.
78
00:17:16,250 --> 00:17:18,829
The big man has died a happy man.
79
00:17:20,750 --> 00:17:22,630
The problem right now is
80
00:18:01,560 --> 00:18:02,960
Hello?
81
00:18:47,400 --> 00:18:48,940
Hello. Hello.
82
00:18:49,900 --> 00:18:50,920
Hello, aunt.
83
00:18:52,380 --> 00:18:53,480
Hello, Shula.
84
00:19:27,900 --> 00:19:29,240
Okay.
85
00:19:30,740 --> 00:19:32,320
Bye. Okay.
86
00:19:56,399 --> 00:19:57,800
Hello?
87
00:20:30,380 --> 00:20:31,380
I love the kids.
88
00:21:25,040 --> 00:21:26,040
Now samba?
89
00:21:30,740 --> 00:21:31,740
Okay.
90
00:21:54,090 --> 00:21:55,090
I don't know.
91
00:21:55,110 --> 00:21:57,450
I don't know.
92
00:22:31,620 --> 00:22:32,620
What is it?
93
00:22:33,880 --> 00:22:35,040
What is it?
94
00:22:35,460 --> 00:22:36,460
What is it?
95
00:22:53,390 --> 00:22:54,390
Yeah.
96
00:23:30,570 --> 00:23:31,570
No,
97
00:23:37,390 --> 00:23:38,390
that's strange.
98
00:23:52,360 --> 00:23:55,160
. .
99
00:23:55,160 --> 00:24:01,040
.
100
00:24:01,040 --> 00:24:05,220
.
101
00:24:19,450 --> 00:24:20,149
I don't know.
102
00:24:20,150 --> 00:24:21,270
I don't know.
103
00:24:21,470 --> 00:24:22,470
I don't know.
104
00:24:55,750 --> 00:24:56,870
It's important.
105
00:24:57,270 --> 00:24:58,290
It's very important.
106
00:28:47,979 --> 00:28:50,780
Thank you.
107
00:29:13,479 --> 00:29:16,280
Thank you.
108
00:29:55,370 --> 00:29:58,170
Thank you.
109
00:30:00,940 --> 00:30:01,940
Thank you.
110
00:30:30,890 --> 00:30:33,110
. .
111
00:30:33,110 --> 00:30:44,590
.
112
00:30:44,590 --> 00:30:45,590
. .
113
00:30:56,350 --> 00:31:02,330
Why are they mourning Uncle Fred because
he's not a perfect man?
114
00:31:02,710 --> 00:31:06,090
That's exactly right. Because I have my
relationship with him. If he's not a
115
00:31:06,090 --> 00:31:08,450
perfect man, I'm not a perfect man.
116
00:31:09,370 --> 00:31:12,330
I'm not a perfect
117
00:31:12,330 --> 00:31:22,630
man.
118
00:31:26,060 --> 00:31:27,060
Thank you.
119
00:32:18,460 --> 00:32:22,740
I don't already think, but Angel Shula.
120
00:33:08,140 --> 00:33:09,140
Thank you.
121
00:33:33,320 --> 00:33:34,720
So that's what?
122
00:33:42,179 --> 00:33:44,980
Catherine. Catherine.
123
00:33:46,500 --> 00:33:47,500
Catherine.
124
00:34:26,900 --> 00:34:29,940
So, Cindy, who pays, eh?
125
00:34:30,580 --> 00:34:31,620
Nobody knows.
126
00:34:31,980 --> 00:34:32,980
Thank you.
127
00:34:38,760 --> 00:34:40,159
Thank
128
00:34:40,159 --> 00:34:46,000
you.
129
00:35:01,280 --> 00:35:03,980
No, she won't. She won't. She won't.
130
00:35:29,680 --> 00:35:31,080
Okay,
131
00:35:32,520 --> 00:35:33,520
thank you
132
00:35:57,000 --> 00:35:58,000
Thank you.
133
00:37:02,250 --> 00:37:03,250
Thank you.
134
00:37:47,150 --> 00:37:48,650
Instead, in the end, that's it.
135
00:37:48,870 --> 00:37:50,610
As in, he who is there.
136
00:38:38,250 --> 00:38:39,630
Sorry, where's Wufei's room?
137
00:38:40,250 --> 00:38:43,170
Wufei's room is cell number five. Thank
you.
138
00:39:06,650 --> 00:39:07,650
Whoopie. Yeah.
139
00:39:08,850 --> 00:39:11,750
Come on.
140
00:39:14,530 --> 00:39:15,950
Wake up, Iwe. Hello.
141
00:39:17,510 --> 00:39:18,970
Iwe, go away.
142
00:39:20,770 --> 00:39:22,030
I don't want to go.
143
00:39:26,890 --> 00:39:32,170
None of us want to go away. Come on, go
away. I know you're doing the chicken. I
144
00:39:32,170 --> 00:39:33,250
know you're doing the chicken. I know
you're doing the chicken.
145
00:39:34,520 --> 00:39:41,180
Not up again cook and then you I'll
bring you back what I'll up Oh
146
00:39:41,180 --> 00:39:43,220
Anyway,
147
00:39:45,920 --> 00:39:51,940
okay Okay,
148
00:39:53,180 --> 00:39:59,880
so come on let's pack where's your bag
Hey
149
00:40:16,920 --> 00:40:18,400
Hey, hey, come on.
150
00:40:18,620 --> 00:40:19,620
Here.
151
00:40:20,500 --> 00:40:22,880
Come on. Get up. Come on.
152
00:40:54,160 --> 00:40:55,460
Oh, they're gone.
153
00:41:21,980 --> 00:41:24,520
Thank you. Thank you.
154
00:43:25,610 --> 00:43:28,250
. .
155
00:43:28,250 --> 00:43:49,990
.
156
00:43:52,620 --> 00:43:54,900
Olandi Fiatubu Pena Gualama area.
157
00:44:48,110 --> 00:44:52,610
Ganga, ganga, ganga, ganga, ganga,
ganga, ganga.
158
00:45:01,230 --> 00:45:03,130
What now, Andy?
159
00:45:13,490 --> 00:45:14,850
Mommy.
160
00:45:32,640 --> 00:45:39,400
All this is that at first I didn't tell
you what
161
00:45:39,400 --> 00:45:40,560
happened to me.
162
00:45:45,130 --> 00:45:46,450
what has been going on with me.
163
00:45:48,870 --> 00:45:55,090
I kept everything a secret because I
didn't want our
164
00:45:55,090 --> 00:46:00,270
family to break or to not
165
00:46:00,270 --> 00:46:06,070
be united like the way it is. So I
166
00:46:06,070 --> 00:46:08,390
kept everything a secret.
167
00:46:16,520 --> 00:46:23,320
All this time when you're not around,
I'm
168
00:46:23,320 --> 00:46:30,080
afraid. You were not just a brother, but
also our father figure.
169
00:46:31,400 --> 00:46:34,060
Ever jovial and joyous.
170
00:46:36,700 --> 00:46:41,200
You were not selective.
171
00:46:42,240 --> 00:46:45,020
No one will ever replace your brother.
172
00:46:45,740 --> 00:46:49,740
No one will ever replace you, our
brother.
173
00:46:55,740 --> 00:46:56,740
Indeed.
174
00:46:58,720 --> 00:47:00,780
I like your mouth, but I have one.
175
00:47:06,700 --> 00:47:07,760
We have luck.
176
00:47:10,600 --> 00:47:11,660
I have one.
177
00:47:12,760 --> 00:47:14,300
And then we have luck.
178
00:47:16,970 --> 00:47:18,230
But heaven has gained.
179
00:47:24,210 --> 00:47:26,450
You will be greatly met.
180
00:47:29,370 --> 00:47:30,370
Our brother.
181
00:47:31,490 --> 00:47:34,650
I think we've been our brother. What do
you want?
182
00:48:59,440 --> 00:49:00,440
Hi, how are you?
183
00:49:03,560 --> 00:49:06,420
I'm just looking for some spices.
184
00:49:07,180 --> 00:49:08,620
Do you know where the moringa is?
185
00:49:09,000 --> 00:49:10,280
They're looking for moringa.
186
00:49:11,480 --> 00:49:14,080
I just left you to hospital.
187
00:49:14,680 --> 00:49:15,740
What are you doing?
188
00:49:16,700 --> 00:49:19,920
They've put me in charge of the chicken,
so I'm just outside seasoning the
189
00:49:19,920 --> 00:49:21,920
chicken. I'm asking for a torch.
190
00:49:22,240 --> 00:49:23,940
I can't see the moringa.
191
00:49:25,040 --> 00:49:26,040
Okay.
192
00:49:26,240 --> 00:49:27,240
Yeah.
193
00:49:28,760 --> 00:49:30,260
Thank you. Thank you.
194
00:49:34,100 --> 00:49:36,940
Lupe. I saw the video.
195
00:49:38,700 --> 00:49:40,780
Don't worry about it. He's dead now.
196
00:49:41,140 --> 00:49:42,140
So it's okay.
197
00:49:43,360 --> 00:49:44,780
Anyway, I've left the chicken outside.
198
00:49:45,260 --> 00:49:46,720
So I need to go and check.
199
00:50:31,100 --> 00:50:32,640
Wari, can you help me with this?
200
00:50:32,840 --> 00:50:33,840
Yes, I can help you.
201
00:50:59,740 --> 00:51:00,740
Thank you.
202
00:51:06,320 --> 00:51:06,800
The
203
00:51:06,800 --> 00:51:17,240
food
204
00:51:17,240 --> 00:51:18,700
is ready. Thank you.
205
00:51:22,300 --> 00:51:23,300
Thank you.
206
00:51:23,500 --> 00:51:24,500
You're welcome.
207
00:51:54,250 --> 00:51:56,150
I don't think there's a steer office
right there.
208
00:52:23,630 --> 00:52:24,670
Then you can paint a little.
209
00:52:25,530 --> 00:52:26,650
Then you can paint a little.
210
00:52:27,030 --> 00:52:28,130
Then you can paint a little.
211
00:52:54,570 --> 00:52:55,570
Leave me alone!
212
00:52:56,950 --> 00:52:58,390
Leave me!
213
00:53:29,669 --> 00:53:32,470
. .
214
00:53:32,470 --> 00:53:41,110
.
215
00:53:41,110 --> 00:53:42,670
. .
216
00:54:11,400 --> 00:54:12,400
Yeah,
217
00:54:16,440 --> 00:54:17,620
not a big babe.
218
00:54:23,860 --> 00:54:28,640
how sure the other day
219
00:54:28,640 --> 00:54:32,740
so i think
220
00:55:03,580 --> 00:55:05,740
Sorry, Sansa.
221
00:56:00,240 --> 00:56:01,240
Hello?
222
00:56:31,130 --> 00:56:32,570
Tien. Tien.
223
00:56:32,790 --> 00:56:33,790
Tien.
224
00:57:05,120 --> 00:57:06,120
What do you feel, we know?
225
00:57:39,299 --> 00:57:40,660
Oh, funny you're nice, Shema.
226
00:57:41,280 --> 00:57:43,000
Let's go to church and go to the fire.
227
00:57:44,760 --> 00:57:45,760
I'm going to church.
228
01:00:17,930 --> 01:00:18,930
Thank you.
229
01:01:01,230 --> 01:01:03,810
Ruthie. Ruthie and Catherine.
230
01:01:45,740 --> 01:01:46,740
Bye -bye now.
231
01:03:08,110 --> 01:03:09,110
What's your name?
232
01:03:10,650 --> 01:03:14,070
What's your name?
233
01:03:38,759 --> 01:03:41,720
How old are you? Seven.
234
01:03:42,160 --> 01:03:43,780
So you're the oldest?
235
01:03:44,380 --> 01:03:45,380
Yes.
236
01:04:09,130 --> 01:04:10,130
Thank you.
237
01:04:14,930 --> 01:04:16,010
Thank you.
238
01:04:55,280 --> 01:04:56,300
It's the minimum wage.
239
01:05:54,470 --> 01:05:55,870
Dad!
240
01:05:56,950 --> 01:05:58,050
Dad!
241
01:06:01,350 --> 01:06:02,750
Dad!
242
01:06:11,000 --> 01:06:13,180
No, get out. No,
243
01:06:14,980 --> 01:06:18,420
don't hit me. She was 11 or 12 years
old.
244
01:06:21,740 --> 01:06:22,440
We need
245
01:06:22,440 --> 01:06:29,360
a
246
01:06:29,360 --> 01:06:33,120
helper.
247
01:06:35,920 --> 01:06:37,500
It's not right to say to them.
248
01:06:37,760 --> 01:06:37,880
I
249
01:06:37,880 --> 01:06:45,780
don't
250
01:06:45,780 --> 01:06:52,160
know.
251
01:07:00,630 --> 01:07:01,630
Joseph.
252
01:07:10,030 --> 01:07:15,030
But he needs to be held accountable.
How?
253
01:07:32,580 --> 01:07:36,340
You don't have
254
01:07:36,340 --> 01:07:56,600
to
255
01:07:56,600 --> 01:07:57,600
do that.
256
01:07:59,370 --> 01:08:00,370
You woke up.
257
01:08:01,450 --> 01:08:03,010
Ah, sure.
258
01:08:34,000 --> 01:08:35,000
Hello, Sula.
259
01:08:35,939 --> 01:08:36,939
Yes.
260
01:08:42,560 --> 01:08:44,160
Welcome to France.
261
01:08:45,479 --> 01:08:47,800
I'd like to see you in my house.
262
01:09:49,960 --> 01:09:51,000
Mom, that's my daughter.
263
01:09:54,120 --> 01:09:55,120
Okay.
264
01:09:58,880 --> 01:10:01,700
Mom, I can't do something strange.
265
01:10:02,640 --> 01:10:05,740
I don't know. I'm afraid you're going to
do something strange.
266
01:10:08,080 --> 01:10:12,400
Come on, baby.
267
01:10:17,390 --> 01:10:18,289
I don't know.
268
01:10:18,290 --> 01:10:19,290
I don't know.
269
01:10:19,470 --> 01:10:20,470
I don't know.
270
01:10:21,370 --> 01:10:22,370
I don't know.
271
01:10:44,840 --> 01:10:45,779
What's up?
272
01:10:45,780 --> 01:10:46,860
I'm taking a punch.
273
01:10:47,100 --> 01:10:52,600
Now, Freddie, I'm going to give you $5.
274
01:11:00,300 --> 01:11:01,660
I'll get you a basket.
275
01:11:17,060 --> 01:11:19,860
. .
276
01:11:19,860 --> 01:11:31,620
.
277
01:11:31,620 --> 01:11:32,800
. .
278
01:12:16,140 --> 01:12:18,090
How's summer? I don't know.
279
01:12:18,370 --> 01:12:19,370
I don't know.
280
01:12:20,550 --> 01:12:21,550
I don't know.
281
01:14:04,330 --> 01:14:05,870
I don't get to develop.
282
01:14:06,090 --> 01:14:07,090
We can't do it.
283
01:14:33,070 --> 01:14:34,070
Shula.
284
01:14:35,350 --> 01:14:36,350
Sansa.
285
01:15:09,200 --> 01:15:12,000
Thank you.
286
01:15:32,460 --> 01:15:33,980
. .
287
01:15:33,980 --> 01:15:46,880
.
288
01:15:46,880 --> 01:15:47,880
. .
289
01:16:01,420 --> 01:16:02,420
Thank you.
290
01:17:28,330 --> 01:17:29,330
Thank you.
291
01:18:38,730 --> 01:18:39,850
I'm not going to be a kid anymore.
292
01:18:44,090 --> 01:18:45,090
I'm going to run.
293
01:20:05,440 --> 01:20:11,400
We used to watch it all the time.
294
01:20:30,990 --> 01:20:31,990
Where did you go?
295
01:20:32,050 --> 01:20:33,050
Where did you go?
296
01:20:35,590 --> 01:20:39,130
I don't know.
297
01:20:39,410 --> 01:20:40,029
I don't know where I went.
298
01:20:40,030 --> 01:20:41,590
I don't know where I went.
299
01:20:43,990 --> 01:20:47,730
Where did you go?
300
01:20:48,730 --> 01:20:49,730
I don't know.
301
01:20:49,930 --> 01:20:50,930
I don't know.
302
01:20:51,670 --> 01:20:52,670
I don't know.
303
01:20:58,510 --> 01:20:59,550
I don't know. I don't know.
304
01:21:00,230 --> 01:21:01,230
I don't know.
305
01:21:31,980 --> 01:21:32,980
And then...
306
01:22:51,959 --> 01:22:52,980
What do you think?
307
01:23:16,810 --> 01:23:22,370
Let me tell you a little bit about these
wonderful old little creatures.
308
01:23:22,830 --> 01:23:28,570
They're called guinea fowls and they
live in Africa.
309
01:23:29,250 --> 01:23:32,650
Guinea fowls are very talkative
creatures.
310
01:23:33,570 --> 01:23:39,370
Their chattiness is very useful to all
the animals in the wild.
311
01:23:40,910 --> 01:23:44,730
When the guinea fowl see a predator
approaching,
312
01:23:45,640 --> 01:23:51,140
They make a noise all together and they
say, look out, keep your eyes and ears
313
01:23:51,140 --> 01:23:54,240
open because there's danger about.
314
01:23:58,280 --> 01:24:04,420
Yes, guinea fowl are very useful to all
creatures
315
01:24:04,420 --> 01:24:06,200
on the savannah.
316
01:24:51,410 --> 01:24:52,810
Amen.
317
01:24:55,690 --> 01:24:58,010
Amen. Amen.
318
01:25:06,070 --> 01:25:07,670
Thank you.
319
01:25:33,230 --> 01:25:34,630
Amen.
320
01:26:00,300 --> 01:26:04,740
I am very grateful to God for what he
has done for me. I am very grateful to
321
01:26:04,740 --> 01:26:05,740
for what he has done for me.
322
01:26:05,960 --> 01:26:12,920
I am very grateful to God for what he
has done for
323
01:26:12,920 --> 01:26:15,460
me.
324
01:26:16,560 --> 01:26:19,540
I am very grateful to God for what he
has done for me.
325
01:26:25,930 --> 01:26:28,810
We don't have enough money to buy a
house.
326
01:26:30,370 --> 01:26:37,230
We don't have enough money to buy a
327
01:26:37,230 --> 01:26:43,870
house.
328
01:27:11,390 --> 01:27:12,790
Hey!
329
01:27:18,330 --> 01:27:19,330
Hey!
330
01:27:33,160 --> 01:27:38,180
. . . .
331
01:27:38,180 --> 01:27:41,020
.
332
01:27:52,840 --> 01:27:59,700
There's a very soft shock up, but still,
there's never an end.
333
01:28:01,400 --> 01:28:02,400
That's it.
334
01:28:43,670 --> 01:28:46,470
I don't
335
01:28:46,470 --> 01:28:51,024
know.
336
01:28:53,660 --> 01:28:54,980
This is a
337
01:28:54,980 --> 01:29:01,200
down payment.
338
01:29:02,100 --> 01:29:04,720
This is for my mother.
339
01:29:23,180 --> 01:29:24,180
I don't know what to do.
340
01:29:26,280 --> 01:29:29,140
I don't know what to do.
341
01:30:02,050 --> 01:30:03,510
I don't have money.
342
01:30:05,090 --> 01:30:07,030
I don't have money.
343
01:30:39,840 --> 01:30:42,640
Thank you.
344
01:31:18,240 --> 01:31:21,040
Thank you.
345
01:31:47,540 --> 01:31:49,400
I don't know.
346
01:32:10,000 --> 01:32:11,260
What is he talking about?
347
01:32:38,830 --> 01:32:39,830
Thank you.
348
01:34:05,000 --> 01:34:06,000
oh oh oh
349
01:34:35,950 --> 01:34:36,950
Thank you.
350
01:35:06,800 --> 01:35:07,800
Thank you.
351
01:35:38,480 --> 01:35:39,480
Thank you.
352
01:36:05,200 --> 01:36:07,620
One minute I thought I'd be found.
353
01:36:09,380 --> 01:36:11,040
Calling, calling.
20085
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.