All language subtitles for 劇場版 忍たま乱太郎 ドクタケ忍者隊最強の軍師 [U-NEXT]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:11,830 --> 00:01:16,930 まあ、 後 は 飯 食 って 風 呂 入 って 寝 る だけ だから キ リ マ ル あ 2 00:01:16,930 --> 00:01:21,830 後 は の 中 に 予 習 復 習 は ない の か? 3 00:01:22,130 --> 00:01:24,430 土 井 先生、 ど っ か 行 く ん す か? 4 00:01:25,030 --> 00:01:31,870 ちょっと な お 土 産 お願いします わ かった わ かった じゃ なく て 予 習 復 5 00:01:31,870 --> 00:01:38,810 習 を し ろ と 言 ってる んだ ほ ら、 水 遁 の 術 とか 水 遁 食べ 物 じゃない 身 の 回 り を 片 6 00:01:38,810 --> 00:01:40,650 付 ける それは 整 遁 7 00:02:01,710 --> 00:02:08,169 土 井 先生、 そ ろ そ ろ 長 屋 の 土 部 掃 除 の 当 番 です よ。 次 の 休 み には 掃 除 に 帰 り ましょう。 8 00:02:08,690 --> 00:02:15,690 じゃあ ね、 先生。 行 って ら っ しゃ い。 お 待 ち な さい。 ただ い ま 戻 りました。 行 って 9 00:02:15,690 --> 00:02:16,690 きます。 10 00:02:43,370 --> 00:02:44,550 そんな わ け ない だ ろ? 11 00:02:47,610 --> 00:02:51,310 そんな も ん く ん、 もう や め に し ない か? 12 00:02:57,570 --> 00:02:58,570 ど こ だ? 13 00:02:58,890 --> 00:03:01,050 その う ち ど ちら か け な し ちゃ う し さ。 14 00:03:03,430 --> 00:03:09,150 渡 す ぞ! 破 殺 所 に 乗 った の が 運 の! ジ ョ ー コ コ は 勝 つ ぜ! 勝 って や る! 15 00:03:17,640 --> 00:03:20,520 こんな こと、 いく つ 命 が あ って も 足 り ない よ。 16 00:03:21,680 --> 00:03:24,440 なんだ それは! や っぱ り 私 を 舐 めて る な! 17 00:03:25,140 --> 00:03:31,900 そんな こと ない。 これは 鋼 を 仕 込 んで る んだ。 立 派 な 武 器 兼 防 具 さ。 よ り に 言 って、 18 00:03:31,920 --> 00:03:33,140 なん で そんな 形 なんだ! 19 00:03:33,680 --> 00:03:34,860 刀 く らい 持 って こ い! 20 00:03:35,200 --> 00:03:39,380 この 方 が 私 には 扱 いや す い んだ。 バ カ に し や が って! 21 00:03:40,020 --> 00:03:42,580 お 前 は 初 めて 会 った 時 から どう だ! 22 00:03:43,100 --> 00:03:44,100 く っ そ! 23 00:03:44,820 --> 00:03:45,820 毒! 24 00:03:47,290 --> 00:03:52,030 ただ の チ ョ ー ク の 粉 一 年 歯 組 み の 黒 板 消 し は 手 入 れ が 悪 く て ご め ん ね 25 00:03:52,030 --> 00:03:55,510 逃 犯 せ 26 00:03:55,510 --> 00:04:09,210 戦 27 00:04:09,210 --> 00:04:14,010 って も いい こと ない だ ろう もう 裸 足 状 なん て 送 ら ない で く れない か 28 00:04:15,980 --> 00:04:17,120 や れ や れ 29 00:04:17,120 --> 00:04:23,300 自 30 00:04:23,300 --> 00:04:26,460 分 の 仕 掛 け に 引 っ か かった? 31 00:04:27,680 --> 00:04:33,560 いや、 我 が 勝 ち ト ンナ マ ン 君 32 00:04:33,560 --> 00:04:39,420 勝 負 あり だ まだ まだ 33 00:05:47,660 --> 00:05:48,100 天 文 34 00:05:48,100 --> 00:06:02,380 今日は 35 00:06:02,380 --> 00:06:09,120 ト ン 術 に つ いて お さ らい を して み ましょう 母 水 木 金 36 00:06:09,120 --> 00:06:10,120 銅 37 00:06:18,090 --> 00:06:21,450 はい、 お は よう。 お は よう ございます。 38 00:06:24,250 --> 00:06:31,130 あの、 ク ソ タ レ ガ 貴 女 の。 黄 昏 土 貴 女 だ。 ゾ ット 専 門 さん と、 も ろ す べ り ず んだ 39 00:06:31,130 --> 00:06:32,130 さん でした っ け? 40 00:06:32,570 --> 00:06:37,530 ざ っと こんな も んだ。 も ろ い の に そんな も んだ。 お 二 人 が な ぜ こちら に? 41 00:06:37,950 --> 00:06:43,690 今日 から し ば ら く の 間、 君 た ち の 授 業 を 受 け 持 つ こと にな った。 マ ット さん が? 42 00:06:44,130 --> 00:06:50,960 ざ っと だ。 お 前 ら わ ざ と 間 違 えて る だ ろう 土 井 先生 は どう さ れた んです か 43 00:06:50,960 --> 00:06:57,840 土 井 殿 は 坂 東 へ 出 張 さ れた 坂 東 って 僕 の 故 郷 の 44 00:06:57,840 --> 00:07:04,340 ある あ た り 鶴 が 起 こ した 先 先生 長 屋 の 土 部 掃 除 どう す んだ ろう 45 00:07:04,340 --> 00:07:11,300 そ っち の 心 配 授 業 を 始 め る そう いう ね 往 復 ど の く 46 00:07:11,300 --> 00:07:15,030 らい だ っ け 僕 ら の 足 だ と 一 月 ちょっと? 47 00:07:15,530 --> 00:07:20,110 一 月 以上 帰 って こ ない の? 48 00:07:20,390 --> 00:07:23,770 先生 の 足 だ と どう だ ろう 半 月 ちょっと? 49 00:07:24,370 --> 00:07:29,550 任 務 に よ る ん じゃない そ っ か お 前 ら いい 加 減 に む 50 00:07:29,550 --> 00:07:36,430 っ そう な タ ッ チ は 控 えて 51 00:07:36,430 --> 00:07:43,250 いただ き たい それでは 改 52 00:07:43,250 --> 00:07:44,250 めて 53 00:07:44,480 --> 00:07:45,900 授 業 を 始 め る。 54 00:07:46,880 --> 00:07:49,040 こ ら、 そ こ を よ そ 見 を する な! 55 00:07:57,680 --> 00:08:00,520 総 長 よ り の 無 礼。 お 許 し ください。 56 00:08:01,400 --> 00:08:07,060 お 主 が か し こ ま る と は な。 よ い、 楽 に せ い。 ジ ジ イ! 57 00:08:07,400 --> 00:08:08,800 海 頭 に 無 礼 だ ぞ! 58 00:08:09,020 --> 00:08:15,830 無 礼 な のは お 前 だ。 大 川 平 次 渦 正 様 と い えば。 天 才 忍 者 と 名 高 き お 方 だ ぞ 59 00:08:15,830 --> 00:08:20,370 な ぜ お の し ら が ここ に? 60 00:08:21,150 --> 00:08:24,390 こちら、 土 井 殿 の 持 ち 物 で よろ しい ですか? 61 00:08:26,590 --> 00:08:33,010 昨 晩 から 土 井 先生 は 戻 って ません が 二 つ 試 合 の 末、 私 の 投 げ が 決 まり 62 00:08:33,010 --> 00:08:40,010 谷 底 に 落 ち て いき ました という の です が、 こ や つ も 気 絶 して いて 見て はい ない よう 63 00:08:40,010 --> 00:08:40,918 で 64 00:08:40,919 --> 00:08:47,200 この 坊 や が 土 井 先生 よ な なんだ その 目 は おっ しゃ り たい こと は わか ります 65 00:08:47,200 --> 00:08:53,980 組 頭 まで 帰 ら ぬ 以上 土 井 先生 に 何 か あ った こと は 間 66 00:08:53,980 --> 00:09:00,800 違 い ない 土 井 殿 の 行 方 は 手 の 物 に 探 さ せて お ります 学 園 長 先生 67 00:09:00,800 --> 00:09:07,700 私 も 捜 索 に 加 わ り たい の です が いい じゃ ろ こんな 時 土 井 先生 が どう 動 68 00:09:07,700 --> 00:09:14,400 く か は 一 番 知 って いる だ ろう し な はい しか し 困 った な 土 井 先生 69 00:09:14,400 --> 00:09:21,380 ば か り か 山 田 先生 まで い ない と なる と 授 業 が 滞 る や は り 難 しい 70 00:09:21,380 --> 00:09:28,180 ですか どう した もの か の いや いや それ に して も どう 71 00:09:28,180 --> 00:09:30,120 した もの か の 72 00:09:30,120 --> 00:09:37,680 承 73 00:09:37,680 --> 00:09:38,680 知 しました 74 00:09:47,600 --> 00:09:54,240 土 井 先生 が 戻 ら れる まで の 辛 抱 だ 明 日 も 今日 みたい な 授 業 なんだ ろう が 75 00:09:54,240 --> 00:10:01,200 俺 サ ボ って ア ル バイ ト 行 こう かな いい よ な いい わ け ない だ ろう 76 00:10:01,200 --> 00:10:08,160 み んな 逃 げ る な いつ ま でも 土 井 先生 が 出 張 中 な わ け じゃない 次 は 実 技 の 授 業 77 00:10:08,160 --> 00:10:14,940 だ 山 田 先生 に 相 談 し よう 言 い 忘 78 00:10:14,940 --> 00:10:18,520 れて いた んだ 実 に も 教 える こと にな って いた よ 79 00:10:18,520 --> 00:10:24,440 撃 て! 80 00:10:25,980 --> 00:10:28,260 ま った く! 81 00:10:28,520 --> 00:10:29,680 ど こ を 狙 ってる んだ! 82 00:10:30,120 --> 00:10:31,880 お 前 は 撃 て て も い ない じゃない か! 83 00:10:32,300 --> 00:10:34,040 も った い なく て 撃 て ません! 84 00:10:34,520 --> 00:10:37,080 それは 学 園 の 備 品 で お 前 の じゃない だ ろう! 85 00:10:38,260 --> 00:10:43,120 もう 一 度 だ 構 え! 86 00:10:44,580 --> 00:10:45,580 撃 て! 87 00:10:52,960 --> 00:10:59,840 授 業 を す れ ば 居 眠 り ば か り 釣 り 剣 打 て ば 外 って ば か り 今 まで お 前 ら の 伝 説 は 何 を 教 えて いた 88 00:10:59,840 --> 00:11:06,820 の や ら 予 算 か ジ ェ ット コ ンロ さん ざ っと こんな も んだ 89 00:11:06,820 --> 00:11:13,700 タ イ ム お願いします いい か み んな 僕 ら の 行 い が 悪 けれ ば 90 00:11:13,700 --> 00:11:20,570 先生 た ち が 悪 く 言 わ れる あの い け つ か ない 竹 足 丸 先 輩 だ って 先生 の 悪 口 は 言 わ ない の に 91 00:11:20,570 --> 00:11:27,050 リ ン ク を 100 発 撃 中 落 ち 込 む こと ない ぞ 一 年 は ぐ み ん 92 00:11:27,050 --> 00:11:33,590 この 私 の 才 能 が 特別 す ぎ る の だから でも あ まり 先生 方 に 心 配 か ける な よ 93 00:11:33,590 --> 00:11:40,570 チャ オ 思 い 出 した ら 腹 立 って きた けど と に か く 次 こ 94 00:11:40,570 --> 00:11:42,190 そ 的 に 当 て る 作 戦 は 95 00:11:47,110 --> 00:11:53,790 なんだ お 前 ら や る の か どう せ 後 ろ に 飛 ぶ なら この 向 き で 打 て ば 的 に 当 た る は ず はい 96 00:11:53,790 --> 00:12:00,590 なるほど 一 理 ある 時 に あれ は 何 か ね 霧 丸 が 手 を 離 せ る ように 97 00:12:00,590 --> 00:12:04,870 です 面 白 い では 打 て 98 00:12:20,370 --> 00:12:27,130 そんな も んだ お 互 い 良 い 経 験 にな る じゃ ろ 次 は 99 00:12:27,130 --> 00:12:37,770 揃 100 00:12:37,770 --> 00:12:42,190 った か お 前 た ち に 任 務 を 与 え 101 00:12:58,860 --> 00:13:05,780 土 井 先生 が そんな も ん ご と き に 負 ける な ど あり え ん 激 しく 土 井 珍 しく 意 見 が 合 う 妄 想 だ 102 00:13:05,780 --> 00:13:12,700 が 先生 が 戻 ら れない のは 事 実 だ ど こ か で 動 け なく な って いる と い け ない さ あ 引 103 00:13:12,700 --> 00:13:14,920 き 込 み を 始 め よう ああ ああ ああ 104 00:13:14,920 --> 00:13:21,240 あの 組 頭 105 00:13:21,240 --> 00:13:23,820 これは どう いうこと で 先生 106 00:13:26,250 --> 00:13:33,170 そんな こと よ り 早 く 授 業 を 始 めて ください はい、 で、 化 け 物 の 107 00:13:33,170 --> 00:13:40,070 術 だ が はい はい、 組 頭 私 は 生 徒 な の だ が 108 00:13:40,070 --> 00:13:47,050 え っと、 あの、 ザ ット 君 化 け 物 の 術 を 簡 単 に 言 う と ど 109 00:13:47,050 --> 00:13:50,290 んな 術 ですか 簡 単 に? 110 00:13:50,650 --> 00:13:53,810 え っと、 あの、 それは ですね 111 00:13:55,030 --> 00:14:00,350 変 装 … そう、 変 装 術 です はい はい、 112 00:14:00,350 --> 00:14:07,090 ザ ット 君 化 け 物 の 術 を 使 う と き 注意 する こと は 何 ですか? 113 00:14:07,570 --> 00:14:14,430 その 場、 その 時 に あ った もの に 変 装 する こと です なるほど、 なるほど 114 00:14:14,430 --> 00:14:18,830 はい、 例えば 例えば ですか? 115 00:14:20,390 --> 00:14:27,390 大 変 そうだ ね、 プ ロ の 忍 者 なん だから 答 え ら れて 当 た り 前 じゃない 先生 116 00:14:27,390 --> 00:14:32,210 役 も 大 変 でも こう いう 授 業 も 分 か り や す い よね よね 117 00:14:32,210 --> 00:14:37,650 信 号 禁 止 居 眠 り 厳 禁 118 00:14:58,270 --> 00:15:02,930 まだ 最 悪 の 事 態 と 決 ま った わ け では あり ません 引 き 続 き 119 00:15:02,930 --> 00:15:09,350 山 田 先生 黒 木 正 左 衛 門 です 120 00:15:09,350 --> 00:15:11,730 入 り な さい 失 礼 します 121 00:15:11,730 --> 00:15:18,530 どう した はい 122 00:15:18,530 --> 00:15:25,390 え っと 土 井 先生 はい つ 頃 戻 ら れる の か と まあ もう 少 しか 123 00:15:25,390 --> 00:15:26,390 か る な 124 00:15:28,400 --> 00:15:30,180 もう そして ど れ く らい ですか? 125 00:15:30,900 --> 00:15:37,760 それは 土 井 先生 次 第 という ところ じゃ み んな 126 00:15:37,760 --> 00:15:44,760 顔 を 上 げ ろ 山 田 先生 が い ら っ しゃ る ということ は 少 なく と も 明 日 の 実 技 は 明 日 127 00:15:44,760 --> 00:15:51,700 も 用 事 が ある ので 授 業 は ジャ ット 殿 に 任 せて ある 不 満 な 私 が 128 00:15:51,700 --> 00:15:52,980 土 井 を 倒 した ば か り に 129 00:16:09,000 --> 00:16:10,300 僕 た ち を 元 気 づ ける ため に 130 00:16:38,510 --> 00:16:42,530 冗 談 か どう か 少 し は 考 え ろ って 考 える のは お 前 だ 131 00:18:16,520 --> 00:18:22,640 ド ク タ ケ が ス ッ ポ ンタ ケ に 領 地 を よ こ せ と 言 い 出 した と 力 づ く で 奪 い 取 る と も 132 00:18:22,640 --> 00:18:28,920 ご 承 知 の 通 り 二 つ の 領 地 の 間 には 険 しい 山 が 連 な って お ります 133 00:18:28,920 --> 00:18:35,500 それ を 越 えて 攻 め 込 む と なる と 軍 の 展 開 と 兵 隊 に かな り の 無 理 が そうだ な 134 00:18:35,500 --> 00:18:39,340 山 田 殿 なら どう お 考 え で 135 00:18:44,110 --> 00:18:49,910 お そ ら く 本 気 では ない ので しょう が 今 は それ 以上 は ハ 136 00:18:49,910 --> 00:18:56,830 ン ス ケ いや ド イ 先生 なら 他 に 考 え つ く こと も ある でしょう が 137 00:18:56,830 --> 00:19:03,730 確 か ド イ 殿 は 兵 法 に 精 通 して お ら れる とか あれ が 先生 にな る 138 00:19:03,730 --> 00:19:10,690 前 家 で 世 話 を して いた 頃 が あり ま して な 私 が 集 めて いた 兵 139 00:19:10,690 --> 00:19:12,930 法 書 を 読 み 尽 く して お りました よ 140 00:19:14,960 --> 00:19:18,920 ところ で、 さ っ き の 話、 学 園 長 先生 に 伝 えて も? 141 00:19:19,560 --> 00:19:26,260 ご 随 意 今日 142 00:19:26,260 --> 00:19:32,860 も 今日 と て、 私 が 先生 か 143 00:19:32,860 --> 00:19:35,140 はい、 はい 144 00:19:43,860 --> 00:19:50,780 そんな も ん さん よ っぽ ど 授 業 嫌 なんだ な もう 10 日 だ も ん 私 も 授 業 の こと 考 え た 145 00:19:50,780 --> 00:19:57,020 ら ご 飯 が 喉 を 通 ら ない 僕 も いつ もの 半 分 や っちゃ う よ もう 146 00:19:57,020 --> 00:20:01,880 し ん べ い は と も か く き り ま る は よ く 食べ ら れる ね 147 00:20:01,880 --> 00:20:07,320 腹 が 減 って は バイ ト が でき ぬ って ね ああ そうそう 148 00:20:07,320 --> 00:20:10,940 そんな も ん 先生 149 00:20:11,960 --> 00:20:16,200 ア ル バイ ト の 外 出 届、 ま と めて サ イ ン お願い しま ー す! 150 00:20:17,860 --> 00:20:19,820 桐 丸、 ボ ケ 目 ない! 151 00:20:25,060 --> 00:20:31,780 ロ ク ア ジ ロ ガ サ タ ケ、 ウ ス タ ケ に 草 裏 紅 タ ケ は 食べ ら 152 00:20:31,780 --> 00:20:38,440 れない と ア ミ タ ケ、 ナ ラ タ ケ、 エ ノ キ タ ケ は 高 く 売 れる 今日は 153 00:20:38,440 --> 00:20:40,200 良 い 稼 ぎ にな り そうだ 154 00:20:42,480 --> 00:20:49,100 俺 も キ ノ コ に 恋 しく な った な ぁ そ んで な ぁ 155 00:20:49,100 --> 00:20:51,260 モ ンヘ イ さ ーん! 156 00:20:51,540 --> 00:20:54,060 おお、 坊 主、 どう だ った? 157 00:20:54,680 --> 00:20:56,100 大 量、 大 量! 158 00:20:56,520 --> 00:21:02,840 土 井 半 助 って 人 を 探 して る ん じゃ と こんな 山 の 中 で、 背 の 高 い 159 00:21:02,840 --> 00:21:07,320 優 し げ な 人 って な それ 聞 いた のは ど んな 奴 だ った? 160 00:21:07,800 --> 00:21:14,740 それ が な、 両 の ほ っぺ に 傷 跡 が あ って 上 目 遣 い で もう そう って しゃ べ る 161 00:21:14,740 --> 00:21:20,960 ん じゃ わ し んと こ 来 た の と 違う な も っと 無 駄 に 元 気 で 162 00:21:20,960 --> 00:21:27,780 下 地 ま ゆ で ま ん ま る め で ボ サ ボ サ ま げ で な 土 井 なん て 知 ら ない と 言 った ら 163 00:21:27,780 --> 00:21:32,780 が っ か り して た けど 池 戸 温 泉 気 合 入 れ と 勢 った 先 164 00:21:32,780 --> 00:21:39,180 輩 た ち 土 井 先生 が 万 能 に 言 ってる こと 知 ら ない んだ 165 00:21:41,110 --> 00:21:43,410 この ネ タ、 いく ら で 売 れる かな? 166 00:21:44,850 --> 00:21:50,170 そ っ か、 6 人 別 々 に 教 え れ ば、 儲 け も 6 倍 じゃ ん! 167 00:21:51,790 --> 00:21:53,110 何 だ ろ、 本 気 の! 168 00:21:54,070 --> 00:21:55,670 黙 って ろ、 ト メ タ ブ ロ ー! 169 00:21:56,990 --> 00:21:58,170 噂 を す れ ば! 170 00:21:58,950 --> 00:22:01,530 さ ー て、 ど こ だ? 171 00:22:02,410 --> 00:22:05,490 ト ゲ ジ ニ ンボ ー、 キ メ メ ジャ ケ ン! 172 00:22:26,280 --> 00:22:33,100 半 月 聞 き 込 み を して 何 の 手 が か り も ない 明 日 わか る か もし れ んだ ろう 山 田 先生 も 探 173 00:22:33,100 --> 00:22:39,960 して ら っ しゃ る の に 手 が か り も つ か め ない じゃない か だから 聞 き 方 を 変 え ろ って 言 ってる んだ 174 00:22:39,960 --> 00:22:46,100 それ って 手 紙 を 探 す じゃ なく て その マ ッ キ ー 175 00:22:46,100 --> 00:22:52,700 冷 静 にな れ 忍 術 学 園 で 何 を 習 って きた んだ 176 00:22:53,820 --> 00:22:58,140 これ から は 最 悪 の こと も 視 野 に 入 れて 探 す いい な 177 00:22:58,140 --> 00:23:03,640 パ 178 00:23:03,640 --> 00:23:15,420 パ 179 00:23:15,420 --> 00:23:21,800 が 送 って く れた 練 り 物 最 高 あの 授 業 の 後 だ し 余 計 に ね 180 00:24:00,840 --> 00:24:07,500 一 夜 で ド ク タ ケ が 城 を 建 て た ス ッ ポ ンタ ケ 寮 に 接 する 山 上 の 砦 に 一 夜 で? 181 00:24:07,720 --> 00:24:08,720 どう やって? 182 00:24:08,860 --> 00:24:12,280 分 か り ません チャ 183 00:24:12,280 --> 00:24:18,360 ミ ダ レ ア ミ タ ケ に も 妙 な 動 き が あります 184 00:24:18,360 --> 00:24:25,340 内 々 で 兵 を 集 めて いる とか 内 々 という のは 気 な 臭 い な ド ク タ ケ の 185 00:24:25,340 --> 00:24:29,060 動 き に 合 わ せて チャ ミ ダ レ ア ミ タ ケ も ス ッ ポ ンタ ケ に 攻 め 入 る? 186 00:24:31,660 --> 00:24:34,860 兵 を ど こ に 配 置 する か 聞 と め よ。 ほ っ。 187 00:24:35,580 --> 00:24:42,280 茶 乱 れ 阿 弥 陀 家 は 我 ら 黄 昏 時 領 に も 接 して いる。 こちら に 向 か って 来 んと も 限 ら ん。 188 00:24:49,220 --> 00:24:55,600 早 く 寝 ろ って んな ら、 先生 も も っと 急 い で 来 んな き ゃ。 これ 明 日 納 品 なん す から ね。 189 00:25:19,050 --> 00:25:21,910 先生? 待って 待って 190 00:25:21,910 --> 00:25:32,710 鳥 191 00:25:32,710 --> 00:25:35,330 先生 に 限 って 最 悪 の こと なん て 192 00:26:06,959 --> 00:26:13,880 休 み の 日 は ホ ッ と する な サ ット さん いる と 気 が 抜 け ない も ん ね いや 気 を 抜 193 00:26:13,880 --> 00:26:20,760 いた ら ダ メ だ ろ ちょ う だ い も ん ず っと 194 00:26:20,760 --> 00:26:27,220 お と な しい って キ リ マ ル も 疲 れて る んだ ろ 授 業 し ん ど い も ん そう いう ん じゃない んだ 195 00:26:27,220 --> 00:26:34,220 なんか も っと こう も っと こう なんか ど け ち 的 に なんか 196 00:26:34,220 --> 00:26:36,560 ダ メ ージ 受 け た とか そ こ なんだ 197 00:26:37,490 --> 00:26:38,490 ど こ? 198 00:26:39,030 --> 00:26:45,990 私 た ち 今日 本当 は キ リ マ ル の ア ル バイ ト 手 伝 う 予 定 だ った んだ な の に キ リ マ ル し ば ら く 199 00:26:45,990 --> 00:26:47,050 全部 の ア ル バイ ト 200 00:27:25,480 --> 00:27:32,400 夏 休 み に 忍 玉 長 屋 が 閉 ま る と は ま い った な 雨 風 が し の げ れ ば ど こ 201 00:27:32,400 --> 00:27:39,120 でも 僕 の 家 に いた いた よ かった まだ 202 00:27:39,120 --> 00:27:41,760 いた な キ リ マ ル 僕? 203 00:27:44,760 --> 00:27:48,240 さ あ 一 緒 に 帰 ろう 一 緒 に って 204 00:28:10,220 --> 00:28:11,320 本当 に いい んです か? 205 00:28:11,740 --> 00:28:13,680 遠 慮 する な、 ほ ら 206 00:28:13,680 --> 00:28:20,620 先生 207 00:28:20,620 --> 00:28:24,020 は どう して 僕 の こと を 気 に か けて く れる んです か? 208 00:28:25,700 --> 00:28:28,280 こう やって 面 倒 見て く れた り 209 00:28:28,280 --> 00:28:33,940 まあ、 210 00:28:35,620 --> 00:28:39,080 同 じ よう な 育 ち 方 して る から かな 211 00:28:58,360 --> 00:29:02,220 ただ い ま お か え り、 キ リ マ ル 212 00:29:10,880 --> 00:29:15,600 満 月 の 晩 この 辺 を サ ング ラ ス を か け た 連 中 が 大 勢 走 って いた そうだ 213 00:29:15,600 --> 00:29:22,040 この 戦 闘 は 異 様 に 頭 が 大 き いや つ だ った とか 214 00:29:22,040 --> 00:29:27,400 そ いつ ら 男 を 一 人 担 い で いた ら しい 215 00:29:27,400 --> 00:29:33,660 つ まり 土 井 先生 を 毒 竹 が 連 れ 去 った 可能 性 が ある 216 00:29:33,660 --> 00:29:38,940 粘 って 聞 き 込 み の 範 囲 を 広 げ た 甲 斐 が あ った ね 217 00:29:39,840 --> 00:29:46,180 連 れて 行 か れた と す れ ば ド ク タ ケ 忍 者 詰 所 が 怪 しい 一 度 探 って み て も いい ん じゃない か 218 00:29:46,180 --> 00:29:47,920 い け い け だ んだ 219 00:30:25,260 --> 00:30:30,580 ハ ァ ハ ァ 220 00:30:54,910 --> 00:30:58,770 無 駄 に 敵 に 構 う な 待 た せ た 行 く ぞ 221 00:31:24,710 --> 00:31:28,850 陶 器 を 消 し き れ ぬ ネ ズ ミ が 6 匹 貴 様! 222 00:31:29,390 --> 00:31:30,390 何 者 だ! 223 00:31:30,690 --> 00:31:36,350 ク セ 者 が 名 を 問 お う と は その ク セ 者 が 名 乗 る と思 う な よ! 224 00:31:36,790 --> 00:31:37,790 待 て! 225 00:31:38,090 --> 00:31:40,690 爪 書 に 土 井 半 助 という 男 が いる な! 226 00:31:43,950 --> 00:31:47,710 なら 倒 して から 聞 く か お 前 ら は 爪 書 に 227 00:31:47,710 --> 00:31:52,170 撃 ち ろ! 228 00:31:58,120 --> 00:32:00,700 ここ は 父 さん お つ か れ 229 00:32:39,280 --> 00:32:46,140 私 た ち が どう に か でき る 相 手 じゃない 6 年 生 に 追 230 00:32:46,140 --> 00:32:51,000 いつ く わ け ない って ここ もう 毒 だけ じゃ 231 00:33:52,080 --> 00:33:59,060 土 井 先生 あ、 あ ん た の こと だ よ 忍 術 学 園 一 年 は 組 評 価 担 232 00:33:59,060 --> 00:34:03,460 当 担 任 土 井 半 助 先生 あ ん た の こと だ よ 233 00:34:03,460 --> 00:34:10,360 貴 様 ら 忍 術 学 園 の 手 234 00:34:10,360 --> 00:34:14,580 の もの か 先生 何 言 って んです? 235 00:34:22,380 --> 00:34:28,760 彼 ら の 敵 だ 先生、 キ リ マ ル や ハ グ ミ の み んな が 236 00:34:28,760 --> 00:34:30,340 待って ます よ 237 00:34:30,340 --> 00:34:36,679 何 が あ 238 00:34:36,679 --> 00:34:38,400 った んです? 239 00:35:38,320 --> 00:35:41,500 軍 師 殿 天 気 殿、 お 気 が は? 240 00:35:41,840 --> 00:35:43,580 一 体 何 が あ った の です? 241 00:35:44,000 --> 00:35:50,840 忍 術 学 園 の 手 の 者 だ、 我 は 待って ください、 軍 師 で ある 天 気 殿 を 危 242 00:35:50,840 --> 00:35:55,520 険 に さ ら す わ け に はい き ません これは 八 方 斎 様 の 命 でも あります 243 00:36:08,880 --> 00:36:09,880 来 て ください 244 00:36:52,940 --> 00:36:58,500 天 気 天 気 どう した 天 気 245 00:36:58,500 --> 00:37:03,660 発 泡 さ え 貴 様 大丈夫 246 00:37:03,660 --> 00:37:10,320 です 少 し め ま い が した だけ です そう か 天 気 247 00:37:10,320 --> 00:37:17,280 体 には 気 を つ け ろ よ お 前 には これ から ます ます 励 ん でも ら わ ね ば なら ん から 248 00:37:17,280 --> 00:37:19,800 な 何 し ろ 我 ら は 249 00:37:21,190 --> 00:37:24,410 愛 と 正 義 の ド ク タ ケ 忍 者 隊 250 00:37:24,410 --> 00:37:36,030 攻 251 00:37:36,030 --> 00:37:42,950 め 込 ま れた なら 立 ち 向 か え 燃 える 村 には 252 00:37:42,950 --> 00:37:49,530 駆 け つ け ろ ド ク タ ケ 正 義 の 忍 253 00:37:49,530 --> 00:37:50,530 者 254 00:37:55,940 --> 00:38:02,720 敵 は 悪 の 忍 術 学 園 天 下 を 255 00:38:02,720 --> 00:38:09,500 乱 す 極 悪 忍 忍 術 学 園 極 悪 256 00:38:09,500 --> 00:38:10,500 忍 者 257 00:38:19,040 --> 00:38:25,600 ス テ ージ の 味 方 ド ド ド ド ド ク タ ケ ド ク タ ケ 忍 者 258 00:38:25,600 --> 00:38:32,320 愛 の 忍 者 ス テ ージ の 忍 者 ド ド 259 00:38:32,320 --> 00:38:38,920 ド ド ド ク タ ケ ド ク タ ケ 忍 者 ド ド ド ド ド ク タ ケ 260 00:38:39,120 --> 00:38:40,980 ス テ ージ の 忍 者 261 00:38:48,040 --> 00:38:54,980 なんか 最近、 八 方 星 様 か っ こ よ す ぎ ー ク セ モ ノ が 教 え ろ と 262 00:38:54,980 --> 00:38:55,738 した と? 263 00:38:55,740 --> 00:39:02,660 は っ、 忍 術 学 園 の 手 の もの だ った ら しく な に、 卒 業 生 を あ また の 城 に 264 00:39:02,660 --> 00:39:09,420 送 り 込 み 戦 乱 の 世 を 続 け さ せ んと する あの 悪 の 忍 術 学 園 の は っ、 265 00:39:09,420 --> 00:39:16,180 しか し この 天 気 が 撃 退 して お ります おお、 お 前 に 怪 我 は 266 00:39:16,180 --> 00:39:17,180 ない な 267 00:39:18,359 --> 00:39:24,980 は と の 天 気 は こ た び の 大 事 の 要 邪 魔 が 入 ら ぬ よう 身 を 隠 さ せ ます 268 00:39:24,980 --> 00:39:31,200 ん? 聞 け ば 幼 き 頃 戦 に よ って 家 も 家 族 も 失 った とか 269 00:39:31,200 --> 00:39:38,100 お 前 の よう な もの を 増 や さ ぬ 大 兵 の 世 を 作 る ため 引 き 続 き 軍 270 00:39:38,100 --> 00:39:40,920 師 と して 力 を 振 る って く れ は 271 00:39:45,040 --> 00:39:52,040 う ま く 扱 えて お る よ じゃ の う 今 では す っ か り 我 ら の 仲 間 に 睡 蓮 中 272 00:39:52,040 --> 00:39:59,000 に 良 い 拾 い 物 でした わ い 私 273 00:39:59,000 --> 00:40:05,940 も あの 時 から こう 頭 が 冴 える と 言 います か 274 00:40:05,940 --> 00:40:09,500 心 な しか ス マ ート にな った よう じゃ し な 275 00:40:16,560 --> 00:40:17,560 ん? 276 00:40:21,980 --> 00:40:25,820 軍 師 天 気? 277 00:40:26,380 --> 00:40:33,160 聞 か ぬ 名 です な 我 ら 六 人 が か り で 歯 が 立 ち ません でした そして 278 00:40:33,160 --> 00:40:38,940 天 気 は 土 井 先生 の 顔 を して いました なん と! 279 00:40:41,220 --> 00:40:43,340 土 井 先生 に 家 族 は? 280 00:40:43,800 --> 00:40:46,880 い え、 天 外 孤 独 と これ を 281 00:40:46,880 --> 00:40:55,480 そんな 282 00:40:55,480 --> 00:41:02,420 も ん この 果 た し 合 い の 時 土 井 先生 283 00:41:02,420 --> 00:41:08,960 は 何 か の 原因 で 記 憶 を 失 った の では ない でしょう か そ こ に その よう な もの を 読 ませ て 284 00:41:08,960 --> 00:41:14,000 自 分 が ド ク タ ケ 忍 者 隊 の 軍 師 だ と思 い 込 ませ た 285 00:41:14,710 --> 00:41:19,770 キ リ マ ル の 名 前 を 出 した の です が 反 応 あり ません でした 286 00:41:19,770 --> 00:41:26,730 キ リ マ ル ド イ 先生 は 私 た ち が 必 ず 287 00:41:26,730 --> 00:41:33,690 連 れ 戻 す だから こと は 内 密 にな 四 年 生 以 下 には 余 計 な 心 配 を か け た く 288 00:41:33,690 --> 00:41:35,870 ない の じゃ 頼 む の 289 00:41:35,870 --> 00:41:42,710 なるほど ド イ 殿 は 290 00:41:42,710 --> 00:41:44,030 ド ク タ ケ 忍 者 隊 に 291 00:41:45,520 --> 00:41:49,140 失 礼。 ちょっと 通 り が かった も ので。 や し や し! 292 00:41:49,640 --> 00:41:50,700 冗 談 だ よ。 293 00:41:53,060 --> 00:42:00,060 こちら に も ド ク タ ケ の 侮 れ ぬ 軍 師 の 報 告 は 上 が って います。 が、 ま さ か 土 井 殿 だ った と 294 00:42:00,060 --> 00:42:04,820 は。 ハ ン ス ケ は 必 ず 連 れ 戻 す。 信 用 して いただ き たい。 いつ です? 295 00:42:06,040 --> 00:42:07,720 いつ と 言 わ れ ま して も。 296 00:42:08,440 --> 00:42:09,760 一 月 後 ですか? 297 00:42:10,120 --> 00:42:11,360 三 月 後 ですか? 298 00:42:11,900 --> 00:42:18,800 その 間 に ド ク タ ケ が 勢 力 を 拡 大 した ら。 も と も と そ っち の そんな も ん 先生 が 原因 だ ろ 299 00:42:18,800 --> 00:42:25,740 黙 って お れ 力 だけ の ド ク タ ケ は さ ほど 怖 く ない しか し ド 300 00:42:25,740 --> 00:42:32,560 イ ハ ン ス ケ という 知 恵 が 加 わ った ら 山 の 上 の 一 夜 城 茶 乱 れ ア ミ タ ケ と の 301 00:42:32,560 --> 00:42:39,560 連 携 今 まで の ド ク タ ケ では 考 え ら れない こと だ ド イ 殿 302 00:42:39,560 --> 00:42:46,220 が 生 き て お ら れた から には 私 た ちは 引 き 上 げ ます ご 苦 労 じゃ い え 良 303 00:42:46,220 --> 00:42:53,160 い 経 験 を さ せて いただ き ました では お 前 た ち も 304 00:42:53,160 --> 00:42:59,920 休 んで く れ 誰 か と 交 代 こんな の か す り 傷 です 嘘 我 らい つ でも 行 け ます 305 00:42:59,920 --> 00:43:06,820 一 人 討 ちは あり ません ギ ン ギ ン に や れ ます 保 健 医 何 とか 言 って み んな 306 00:43:06,820 --> 00:43:09,560 か す り 傷 です 一 晩 寝 れ ば 治 ります 307 00:43:13,420 --> 00:43:19,980 山 田 先生 ざ っと の 動 き に 気 を つ けて く れ 黄 昏 時 に 害 が 及 ぶ と な れ ば 308 00:43:19,980 --> 00:43:23,520 軍 師 の 排 除 を ため ら う 男 では ない 309 00:43:47,760 --> 00:43:53,080 キ リ マ ル 心 配 事 が ある なら 僕 た ち に 相 談 して く れ よ いや 310 00:43:53,080 --> 00:43:59,020 別 に キ リ マ ル 311 00:43:59,020 --> 00:44:02,740 私 た ち が 聞 いて あ げ る 312 00:44:02,740 --> 00:44:09,640 ラ ンタ 313 00:44:09,640 --> 00:44:15,200 ロ ウ と シ ンベ エ が キ リ マ ル の こと で 僕 た ち に 相 談 した ように さ うん 314 00:44:19,560 --> 00:44:25,780 実 は、 カ ク カ ク、 シ カ ジ カ で ド 315 00:44:25,780 --> 00:44:29,100 イ 先生、 行 方 不 明 だ った の? 316 00:44:29,840 --> 00:44:36,820 僕 た ち が ド イ 先生 の こと を 聞 き に 職 員 室 に 行 った 時 す ま んな、 私 が ド イ を 倒 317 00:44:36,820 --> 00:44:43,620 した ば か り に あれ、 本 気 で 言 って た んだ そう と 知 って た ら、 ギ タ ギ タ に して や った 318 00:44:43,620 --> 00:44:44,620 の に 319 00:44:48,110 --> 00:44:54,990 山 田 先生 は 必 ず 土 井 先生 を 連 れて 帰 る から 安 心 して ろ って じゃあ キ リ マ ル は ど こ 320 00:44:54,990 --> 00:44:56,110 に 行 こう と して た の? 321 00:44:56,550 --> 00:44:58,490 まだ 言 って ない こと ある ん じゃない? 322 00:44:59,350 --> 00:45:05,210 それは キ リ ちゃん 言 って よ 一 人 で 抱 え 込 ま ない で 323 00:45:05,210 --> 00:45:10,510 土 井 先生 何 も 覚 えて ない みたい なんだ え? 324 00:45:11,950 --> 00:45:14,510 俺 た ち の こと は 何 も 325 00:45:17,089 --> 00:45:23,730 何 が あ った か わか ん ない けど 今 は ド ク タ ケ で 天 気 って 軍 師 を して る そんな 326 00:45:23,730 --> 00:45:29,990 大 事 な こと 一 人 で 抱 えて た んだ 気 にな る 327 00:45:29,990 --> 00:45:36,850 俺 は 土 井 先生 に 会 いた い だ った ら 328 00:45:36,850 --> 00:45:43,290 み んな で 行 こう 土 井 先生 に 会 い に いや 土 井 先生 を 取 り 返 し に 329 00:45:43,290 --> 00:45:50,030 僕 も 行 く 俺 だ って 行 こう 土 井 先生 を 取 り 返 330 00:45:50,030 --> 00:45:56,990 そう ああ み んな ご め ん ね ナ ミ ク 331 00:45:56,990 --> 00:46:03,870 ジ さん た ち 今回 の 任 務 は と て も ハ ード なので 君 た ちは 連 れて 行 け ない 4 年 生 以 下 332 00:46:03,870 --> 00:46:08,850 には 話 す こと も 禁 じ ら れて いる んだ だから 君 た ち も 333 00:46:08,850 --> 00:46:15,510 バイ ト って 334 00:46:16,160 --> 00:46:22,900 キ リ マ ルク ー は 門 限 破 った ば か り じゃない か だから 僕 た ち が つ いて 行 って 必 ず 連 れ 戻 す よ 335 00:46:22,900 --> 00:46:29,040 そんな も ん 先生 に 言 わ れ ました 必 ず 僕 た ち が 連 れ 戻 します え、 そう? 336 00:46:30,360 --> 00:46:34,700 まあ 先生 の サ イ ン も ある し じゃあ よろしく ね 337 00:46:46,529 --> 00:46:47,529 こ っ ちは? 338 00:46:47,750 --> 00:46:51,270 ああ、 全部 売 れた。 これ から 買 い 物 して 帰 る よ。 ご 苦 労 さん。 339 00:46:52,890 --> 00:46:53,890 ありがとうございました。 340 00:46:54,310 --> 00:46:55,430 どう ぞ、 ご 引 き に。 341 00:46:57,370 --> 00:47:01,530 大 臣 は す ぐ 物 が 売 れて く れて 助 か る よ。 本当 だ な。 342 00:47:02,750 --> 00:47:05,350 あの 歩 き、 ど こ ぞ の 忍 び か? 343 00:47:06,230 --> 00:47:12,610 ア ジ ト か。 344 00:47:13,730 --> 00:47:15,630 生 け 捕 り に する には ちょ う ど よ い。 345 00:47:40,620 --> 00:47:43,720 出 て こ い、 三 人 目。 隠 れて も 無 駄 だ。 346 00:47:44,460 --> 00:47:46,240 え? 父 上? 347 00:47:46,500 --> 00:47:47,500 ん? 348 00:47:48,380 --> 00:47:51,000 利 吉 か。 何 を して お る? 349 00:47:51,640 --> 00:47:53,280 こ っち の セ リ フ です よ。 350 00:47:57,420 --> 00:47:59,540 卒 業 依 頼 だ な。 は っ! 351 00:48:00,580 --> 00:48:03,340 桜 木 聖 衛 門。 名 工 寺 寛 兵 衛。 352 00:48:04,060 --> 00:48:10,940 先生 に 対 して 打 ち か かった こと、 誠 に 申 し 訳 あり ません。 よ い。 しか し 力 地 353 00:48:10,940 --> 00:48:17,880 が お 前 た ち と 組 んで いる と は な 父 上 も ド ク タ ケ の 新 しい 軍 師 を 調 べ て た ん ですね で 354 00:48:17,880 --> 00:48:24,860 詰 め 書 の 中 の 様 子 は 軍 師 は もう い ません 中 に 詰 めて いた 奴 ら は 浮 か れて 355 00:48:24,860 --> 00:48:31,860 た そう で 一 生 分 緊 張 した とか 出 て って く れて よ かった とか 他 356 00:48:31,860 --> 00:48:38,480 には お っと ここ から は 忍 び 対 忍 び と して 話 し ましょう 分 357 00:48:38,480 --> 00:48:39,480 かった 358 00:48:39,980 --> 00:48:45,380 と り あ え ず 天 気 という 名 前 を つ か み ました 359 00:48:45,380 --> 00:48:52,220 そ こ ま では ご 存 知 でした か しか し その 天 360 00:48:52,220 --> 00:48:58,760 気 が あの 人 だ った と は 思 い も よ り ません でした 天 気 の 正 体 を 知 って 361 00:48:58,760 --> 00:49:05,700 お 前 が そんな 風 に して い ら れる は ず が ない 父 上 は ご 存 知 なので わ し を 引 っ 掛 362 00:49:05,700 --> 00:49:12,580 けて 天 気 の 正 体 を 言 わ せ よう な ど バ レ ました か。 雇 い 主 が ゼ ガ ヒ デ も 正 体 を 知 363 00:49:12,580 --> 00:49:15,540 り たい と。 よ か ろう。 教 え よ。 364 00:49:16,820 --> 00:49:18,280 天 気 の 正 体 は。 365 00:49:22,260 --> 00:49:26,400 そんな こと が。 366 00:49:29,000 --> 00:49:35,980 父 上、 どう する んです。 必 ず 取 り 返 す。 だ が 爪 症 を 出 た ということ は 天 367 00:49:35,980 --> 00:49:42,930 気 は す で に 前 線 に いる。 思 った よ り 戦 まで 間 が ない の か もし れ ん そう いうこと なら ぜ 368 00:49:42,930 --> 00:49:45,610 ひ 我 々 に も 手 伝 わ せて ください ぜ ひ! 369 00:49:46,270 --> 00:49:48,370 お 前 た ち 任 務 は? 370 00:49:49,070 --> 00:49:55,770 雇 い 主 には ド ク タ ケ の 軍 手 の 名 は 天 気 本 名 は 知 れ ず 現在 調 査 中 と 伝 えて く れ 371 00:49:55,770 --> 00:49:56,770 は っ! 372 00:49:56,990 --> 00:50:03,610 黄 昏 時 の ざ っと こんな も ん が ハ ン ス ケ を 狙 う か もし れ ん お 前 た ち には それ を 押 し と ど め 373 00:50:03,610 --> 00:50:10,610 時間 を 稼 い で ほ しい それは 大 変 な 役 割 ですね が、 受 け た ま わ 374 00:50:10,610 --> 00:50:17,190 りました 命 が 危 なく な った ら 引 け よ も ち ろ んです 375 00:50:17,190 --> 00:50:21,090 準備 はい い? 376 00:50:21,450 --> 00:50:24,330 オ ッ ケ ー 作 戦 維 持 377 00:50:24,330 --> 00:50:31,170 レ モ ネ 作 戦 378 00:50:31,170 --> 00:50:33,110 3 L 作 戦 だ よ 379 00:50:35,850 --> 00:50:39,370 なんだ? ス ミー 買 って く れる って 聞 いた んで。 ん? 380 00:50:42,210 --> 00:50:43,890 ず い ぶ ん 忙 し そうですね。 381 00:50:45,050 --> 00:50:51,990 今日は 宴 会 が ある の さ。 い ー に ゃ ー。 ず い ぶ んで よ だ れ。 なんか いい こと あ 382 00:50:51,990 --> 00:50:52,888 った ん す か? 383 00:50:52,890 --> 00:50:59,470 昨 日 まで 行 った 天 気 さん っていう 人 が よ そ へ 行 っちゃ って ね。 んで 他 の み んな が 大 喜 び。 384 00:50:59,670 --> 00:51:06,320 天 気 さん き と く に う る さ かった から。 う ちら と して は 天 気 さん が 残 って 他 の 人 が い なく な れ だ って 385 00:51:06,320 --> 00:51:12,940 ね え 天 気 さん は ど こ に 行 った ん す か 知 って た ら 追 い か けて る わ よ 386 00:51:12,940 --> 00:51:19,780 いき な り 行 き 詰 ま っちゃ った ね ああ そう 387 00:51:19,780 --> 00:51:26,060 でも ない さ 先生 は 軍 師 なんだ ろ つ まり 戦 が ある ところ に いる ん じゃない かな 388 00:51:26,060 --> 00:51:29,680 ど こ で 戦 が ある か え? 389 00:51:30,460 --> 00:51:31,660 桐 丸 ら しく ない 390 00:51:33,690 --> 00:51:40,530 あ、 わ かった そ この おっ ちゃん 商 材 391 00:51:40,530 --> 00:51:41,530 も ん どう いうこと? 392 00:51:42,250 --> 00:51:49,110 戦 って 武 器 だけ じゃ なく て 食 料 が た く さん いる んだ 米 とか 味 噌 とか つ まり 393 00:51:49,110 --> 00:51:55,470 戦 が ある ところ に 荷 物 が 集 ま る で、 戦 が ある ところ に 軍 紙 や り と、 394 00:51:55,610 --> 00:52:02,530 これ わ かった よ あの お じ さん が 言 う には 日 か ご ろ ド ク タ ケ 城 下 から、 395 00:52:02,530 --> 00:52:08,890 ポ ンタ ケ 寮 の 近 く の 新 しい 出 広 に 運 ぶ 荷 物 が 多 い んだ って。 明 日 も 朝 から 向 か う って。 396 00:52:09,390 --> 00:52:14,890 ええ、 ド ク タ ケ は ス ッ ポ ンタ ケ と 戦 する んだ。 土 井 先生 は そ こ に? 397 00:52:15,150 --> 00:52:22,090 き っと いる。 民 俗 手 伝 い の 話、 つ けて きた。 でも 三 人 だけ だ って。 三 398 00:52:22,090 --> 00:52:23,090 人 か。 399 00:52:23,470 --> 00:52:26,670 はい、 そ こ は 僕 た ち に 任 せて。 え? 400 00:53:17,580 --> 00:53:20,500 ここ に 土 井 先生 が いる は ず だ どう した の? 401 00:53:21,060 --> 00:53:27,920 なんか お か しい これ だけ 味 噌 だ の 米 だ の ある の に そんな に おい 全 然 し 402 00:53:27,920 --> 00:53:34,580 ない 砂 だ こ っ ちは 味 噌 じゃない 403 00:53:34,580 --> 00:53:37,340 泥 だ なん で? 404 00:53:42,060 --> 00:53:44,720 ね え 人 が 少 ない と思 わ ない? 405 00:53:45,610 --> 00:53:49,570 草 が 近 い の に 変 だ ね 上 の 方 に いる ん じゃない の? 406 00:54:16,970 --> 00:54:23,970 紙 や 紙 には 米 も 味 噌 も 入 って な かった 白 も ハ リ ボ テ 本当 に 407 00:54:23,970 --> 00:54:30,010 ここ に 土 井 先生 が いる の か 大 き な 栗 の 木 の 下 は 408 00:55:22,830 --> 00:55:26,430 つ も り という 世 間 を 欺 く 作 戦 を した から 409 00:56:31,050 --> 00:56:33,290 私 ら 何 も して ない です 410 00:56:33,290 --> 00:56:39,210 ド 411 00:56:39,210 --> 00:56:46,170 ク タ ケ は ス ッ ポ ンタ ケ 寮 近 く の 新 しい 出 城 に 大 量 の 兵 狼 を 412 00:56:46,170 --> 00:56:53,090 運 び 込 んで いる と 見 せ か ける 欺 瞞 の 裏 で 少 し ず つ 茶 乱 れ 川 の 国 境 に 人 と 物 413 00:56:53,090 --> 00:56:59,210 資 を 集 めて いる わ け だ が や は り こちら が ド ク タ ケ の 本 命 ですね では 414 00:57:00,010 --> 00:57:06,850 土 井 先生 も こちら に 問題 は こちら の 国 境 には 三 つ の 砦 が あり その ど れ に 半 415 00:57:06,850 --> 00:57:13,390 助 が お る か 未 だ わ から ん こと だ 典 礼 の 数 と 流 れ を 五 年 生 に 見 張 ら せて いる が 416 00:57:13,390 --> 00:57:19,890 う ま く 偽 装 さ れて 中 核 が わ から ん で 八 方 斎 様 417 00:57:19,890 --> 00:57:26,270 私 ら なん で ここ に いる んです す っぽ ん た けど の 戦 じゃ な かった んです か 418 00:57:27,120 --> 00:57:34,040 部 下 た ち も お か しい って 言 い 出 しま して ふ む、 お 前 ぐ らい には 軍 略 を 教 えて お いて も 419 00:57:34,040 --> 00:57:40,980 いい だ ろう 我 ら は す っぽ ん 竹 に 戦 を 仕 掛 ける ので その 間 に 茶 乱 れ 420 00:57:40,980 --> 00:57:47,120 網 竹 は 毒 竹 と す っぽ ん 竹 を 心 配 せ ず に 黄 昏 時 に 戦 を 仕 掛 ける と も 仕 掛 けて いる 421 00:57:47,120 --> 00:57:53,900 なるほど、 それ なら こちら も 茶 乱 れ 網 竹 を 気 に せ ず 安 心 して す っぽ ん 422 00:57:53,900 --> 00:57:55,200 竹 を 攻 め ら れ ます な 423 00:57:55,930 --> 00:58:02,410 という のは 表 向 き だ は あ 先 に チャ ミ ダ ル ア ミ タ ケ と タ ソ ガ レ ド キ を 戦 わ せ 424 00:58:02,410 --> 00:58:09,330 弱 った 頃 に ド ク タ ケ は その 両 方 に 攻 め 入 れ 領 地 を 切 り 取 る の だ お 425 00:58:09,330 --> 00:58:16,190 ー あ った ま いい 天 気 だ の って あっ いい や お 頭 も 冴 えて 426 00:58:16,190 --> 00:58:21,490 て か っ こ いい っ す 西 から 427 00:58:28,140 --> 00:58:35,060 サ ム ロ を た る んで る ぞ まあ これ を 始 めて もう 3 日 経 ってる んだ し 飽 きた 飽 き る 428 00:58:35,060 --> 00:58:40,480 な 静 か に 足 429 00:58:40,480 --> 00:58:47,040 軽 姿 の ド ク タ ケ 忍 者 8 人 今 まで と 違う ね 430 00:58:47,040 --> 00:58:53,180 何 を 運 んで る んだ ろう な あ 戦 闘 の 男 の 懐 手 431 00:58:53,180 --> 00:58:57,420 に 入 ら ない から やって み る 432 00:59:16,010 --> 00:59:18,330 仕 事 が つ ら く て 逃 げ 出 せ よ 433 00:59:18,330 --> 00:59:25,150 く や った、 434 00:59:25,230 --> 00:59:27,370 カ イ ヌ モ ン なん て 書 いて ある? 435 00:59:29,850 --> 00:59:32,470 ハ グ ミ の 連 中 が 捕 ま った? 436 00:59:34,190 --> 00:59:41,190 八 方 斎 の ところ に 運 ば れて る あ いつ ら、 カ ラ ビ ツ オ イ を つ か つ いて た よね 東 の 砦 に 437 00:59:41,190 --> 00:59:45,050 向 か って た な お う ぞ、 ハ グ ミ の 連 中 を 取 り 戻 す 438 00:59:46,380 --> 00:59:53,020 八 大 門 今 す べ き こと は どう して 439 00:59:53,020 --> 00:59:59,940 羽 組 の 連 中 が 先生 発 砲 祭 が いる なら 軍 師 も そ こ に いる 440 00:59:59,940 --> 01:00:06,760 確 率 が 高 い 口 竹 谷 小 浜 お 前 た ちは 引 き 続 き 先 ほど の 場 所 で 待 機 441 01:00:06,760 --> 01:00:13,660 東 の 砦 へ の 出 入 り を 防 げ は 八 谷 と フ ワ は 私 た ち に 同 行 門 442 01:00:13,660 --> 01:00:14,880 を 押 さ え ろ は 443 01:00:15,710 --> 01:00:22,110 6 年 全 員 で 取 り 出 ない を 拡 大 し つ つ ケ マ ・ ゼ ンポ ウ ・ ジ ン ・ ナ カ ザ イ 家 は 一 年 は ぐ み の 救 出 444 01:00:22,110 --> 01:00:29,030 立 花 ・ 塩 江 ・ 七 松 は 天 気 の 居 場 所 を あ ぶ り 出 せ 天 気 を 見 た ら 知 ら せ ろ 戦 い が 445 01:00:29,030 --> 01:00:36,030 必 要 なら わ し が する お 前 た ち に これ を 渡 して お く 適 宜 使 え 446 01:00:36,030 --> 01:00:42,870 なんだ こ り ゃ はい 部 隊 長 447 01:00:42,870 --> 01:00:48,580 が こ いつ ら を お 届 け せ よ と 書 状 を 持 って きた の です が こんな 448 01:00:48,580 --> 01:00:55,400 ところ に いた の か 土 井 先生 は ど こ だ 漏 れた 発 泡 車 土 井 449 01:00:55,400 --> 01:01:01,360 先生 は ど こ だ 漏 れた ホ ット カ ーテ ン だ 土 井 先生 は ど こ だ ス ウ ェ ー タ 1. 450 01:01:01,640 --> 01:01:08,520 5 等 身 お 前 に 言 わ れる す り 合 い は ない わ い わ し が ここ に いる こと は 秘 密 451 01:01:08,520 --> 01:01:13,660 だ という の に あ なた め 余 計 な もの を よ こ し お って 閉 じ 込 めて お け 452 01:01:36,430 --> 01:01:41,930 羽 組 の 連 中 は 無 事 で いて く れ よ ハ ズ キ ここ に いる んだ ろう 453 01:01:41,930 --> 01:01:48,910 八 方 斎 と 会 った 454 01:01:48,910 --> 01:01:55,290 の か シ ンベ エ と 等 身 比 べ して た お 腹 だ 455 01:01:55,290 --> 01:02:02,210 と する と 軍 師 を やって る 土 井 先生 も ここ に いる か もし れない キ リ マ ル こう 456 01:02:02,210 --> 01:02:03,210 し ちゃ い ら れない 457 01:02:12,379 --> 01:02:19,100 道 場 に 唱 えて 壁 に 芋 柄 を 塗 り 込 めて ある んだ これ を 買 い 付 け た んだ な し ん べ え ち 458 01:02:19,100 --> 01:02:23,000 な み に 土 間 には 塩 が 塗 り 込 めて ある 459 01:03:22,320 --> 01:03:29,080 貴 様 に 報 告 した い ど ちら に お ら れる 天 気 様 の 居 所 は 分 から ん が 足 軽 頭 460 01:03:29,080 --> 01:03:32,940 に 知 ら せ よう 敵 が 侵 入 した ぞ! 461 01:03:33,480 --> 01:03:34,480 狭 い の か し ら! 462 01:03:34,640 --> 01:03:41,560 ク セ モ ノ に 襲 わ れた 奴 ら、 子 供 を 取 り 返 し に 来 た ら しい 気 を つ け ろ と 伝 463 01:03:41,560 --> 01:03:48,480 えて く れ つ ける ぞ モ ンバ ン! ク セ モ ノ だ! 464 01:03:48,860 --> 01:03:50,080 誰 も 通 して ない な! 465 01:04:10,100 --> 01:04:11,940 何 だ この 穴? 466 01:04:28,940 --> 01:04:35,440 怪 我 は ない な はい で、 ラ ン キ リ シ ン は どう した んだ? 467 01:04:41,440 --> 01:04:47,360 騙 しく な って きた ね 俺 ら を 探 して んだ ろ 見 つ か ん ない ように 行 く ぞ 468 01:05:31,249 --> 01:05:32,770 さ せ る も ん か ね 469 01:05:38,340 --> 01:05:45,020 ここ に も 天 気 はい ない この ま ま 砦 の 章 を 張 る か それ と も 470 01:05:45,020 --> 01:05:49,640 ど っ か で 見 た よう な あれ が 怪 しい んだ よ な 471 01:06:22,960 --> 01:06:25,640 でも こんな と こ に 入 り 口 って 怪 しく ない? 472 01:06:32,260 --> 01:06:39,200 隠 し 通 路 だ 砦 の 章 に 473 01:06:39,200 --> 01:06:40,200 伝 えて や る 474 01:06:40,670 --> 01:06:47,510 敵 の 数 は 少 ない 落 ち 着 いて 追 い 詰 め れ ば いい と なん で そんな こと が わか 475 01:06:47,510 --> 01:06:48,510 る んです? 476 01:06:50,490 --> 01:06:52,950 私 は お 前 の 先生 では ない よ 477 01:06:52,950 --> 01:07:02,790 ザ 478 01:07:02,790 --> 01:07:09,270 ット さん ですね 確 か 山 田 殿 の 息 子 の 力 士 です 途 中 479 01:07:09,760 --> 01:07:16,140 5 年 生 た ち と は 気 配 を 消 した 私 に 気 づ け ません でした も っと 頑 張 り ましょう 480 01:07:16,140 --> 01:07:22,940 ですね さ す が 一 年 歯 組 み の ザ ット 先生 で こちら には 何 481 01:07:22,940 --> 01:07:29,880 用 で ど く た け の 軍 師 殿 に ご 挨 拶 を さ よ なら と 482 01:07:29,880 --> 01:07:31,860 行 か せ ん! 483 01:08:09,680 --> 01:08:12,740 先生 と あ って 誰 の こと かな? 484 01:08:12,980 --> 01:08:14,720 ノ イ 先生 の こと だ よ! 485 01:08:15,320 --> 01:08:22,140 その 男 は もう この 世 には お ら ぬ 先生 は 自 分 の こと 天 気 486 01:08:22,140 --> 01:08:23,380 と思 わ さ れて る んだ ろ? 487 01:08:24,200 --> 01:08:27,500 八 方 斎 様 何 じゃ? 488 01:08:27,840 --> 01:08:31,859 獣 が 潜 入 中 天 気 色 の の 指 示 で いい? 489 01:08:47,920 --> 01:08:54,600 忍 術 学 園 の 連 中 では … せ っ か く の 軍 師 を 取 り 返 さ れて は かな わ ん 490 01:08:54,600 --> 01:08:56,319 先生 に 会 わ せ ろ! 491 01:08:57,000 --> 01:09:00,460 そうだ! それ と、 カ ス テ イ ラ は 超 ア ツ 人 で! 492 01:09:01,160 --> 01:09:05,560 あ、 斬 ら せ れ ば いい んだ 八 方 斎 様? 493 01:09:07,840 --> 01:09:14,560 こ や つ ら を 天 気 に 斬 ら せ れ ば、 た と え 天 気 が 自 分 の こと を 思 い 出 して も 忍 術 学 園 494 01:09:14,560 --> 01:09:16,740 には 戻 れ ま い 495 01:09:17,970 --> 01:09:23,470 いく ら なん でも それは 敵 は 少 ない 落 ち 着 いて 探 せ 496 01:09:23,470 --> 01:09:29,109 敵 は 少 ない ぞ 497 01:09:29,109 --> 01:09:35,430 様 子 が お か しい 騙 さ れ なく な った 先 頭 498 01:09:35,430 --> 01:09:42,170 鳥 の 子 は あと いく つ ある さ っ き ので 最後 だ 本当 か 予 備 が ある とか 言 って 499 01:09:42,170 --> 01:09:46,250 百 個 く らい 出 て く る ん じゃない の か 私 は 記 述 しか 500 01:09:53,870 --> 01:09:55,010 い も が ら と? 501 01:09:55,530 --> 01:09:56,530 よ だ れ! 502 01:09:58,150 --> 01:10:03,490 ひ ん べ ぇ、 銀 魂 と い え ど 忍 者 の 端 く れ! 503 01:10:03,770 --> 01:10:05,350 後 を 残 す ん じゃない! 504 01:11:24,270 --> 01:11:25,270 なら 私 だけ を 505 01:11:56,780 --> 01:12:00,180 この 3 人 を 切 れ こんな 子 供 506 01:12:00,180 --> 01:12:07,120 この ガ キ ンチ ョ ども は 忍 術 学 園 507 01:12:07,120 --> 01:12:13,880 の 手 の もの だ ぞ 忍 術 学 園 の そうだ あの 508 01:12:13,880 --> 01:12:17,100 憎 む べ き 平 和 の 敵 だ 509 01:12:52,750 --> 01:12:55,750 サ ブ ロ ー と イ サ ク が 脱 出 さ せて る って 8 人? 510 01:12:56,210 --> 01:13:03,170 ラ ン キ リ シ ン は 別 行 動 で ド イ 先生 を 探 して る んだ って た く、 ト メ の 野 郎 何 511 01:13:03,170 --> 01:13:10,070 やって んだ モ ソ ト メ サ ブ ロ ー の 責 任 じゃない って 助 ける 前 に 自 力 で ロ ー を 512 01:13:10,070 --> 01:13:16,650 破 った って そう か って、 なん で モ ソ だけ で そ こ まで わか んだ よ おい 513 01:13:27,820 --> 01:13:34,720 痛 く ない の ど っち が いい 痛 く ない の じゃあ 痛 い の と 子 514 01:13:34,720 --> 01:13:41,380 供 ら の 居 場 所 を 喋 る の と ど っち が いい 天 気 殿 の ところ です 515 01:13:41,380 --> 01:13:43,040 それは どう だ 516 01:13:58,960 --> 01:14:04,500 僕 た ち も キ リ マ ル と 一 緒 に 土 井 先生 を 連 れて 帰 り たい んです 約 束 した んです 517 01:14:04,500 --> 01:14:12,340 私 518 01:14:12,340 --> 01:14:14,620 は 土 井 先生 な ど では ない 519 01:14:35,470 --> 01:14:37,330 僕 の こと、 わ から ない の? 520 01:14:38,370 --> 01:14:40,070 お 前 な ど 知 ら ぬ。 521 01:14:42,350 --> 01:14:43,350 は、 522 01:14:48,290 --> 01:14:49,290 分 かった! 523 01:14:49,530 --> 01:14:50,650 何、 し ん べ ぇ? 524 01:14:51,130 --> 01:14:54,850 先生 は 今、 ある 術 を 毒 炊 き に 使 ってる んだ よ! 525 01:14:55,250 --> 01:14:56,250 ある 術? 526 01:14:56,930 --> 01:14:57,930 ほ ら! 527 01:14:58,010 --> 01:15:01,830 敵 に 自 分 を 信 用 さ せ た 後、 突 然 裏 切 って や った! 528 01:15:08,460 --> 01:15:15,420 袋 返 し の 術 だ 天 気 こ いつ ら の 言 葉 に 耳 を 貸 す な そう でした 529 01:15:15,420 --> 01:15:22,340 っ け それは 聞 いた こと ない よ な そう か まだ 習 って 530 01:15:22,340 --> 01:15:29,200 ない な 知 れた は ず だ どう した 天 気 君 531 01:15:29,200 --> 01:15:36,160 が し っ か り し ろ こ いつ ら を 切 れ ば その 痛 み も なく なる 敵 532 01:15:36,160 --> 01:15:43,160 は 悪 の 忍 術 学 園 天 下 を 乱 す 極 悪 忍 忍 術 533 01:15:43,160 --> 01:15:48,320 学 園 極 悪 忍 者 己 534 01:15:48,320 --> 01:15:58,120 の 535 01:15:58,120 --> 01:16:03,240 命 よ り 銭 大 事 バイ ト 一 番 宿 題 二 番 536 01:16:08,040 --> 01:16:13,520 それ 美味 しい の 天 気 忍 術 学 園 の 卑 劣 な 攻 撃 に 負 ける な 537 01:16:13,520 --> 01:16:20,320 掴 んだ 銭 は 離 し ません 四 利 先 の 538 01:16:20,320 --> 01:16:27,260 銭 を 釣 る 音 ス ペ シ ャ ル 増 水 抜 体 卵 売 る と き ゃ 動 け チ ュ リ ケ ン は 539 01:16:27,260 --> 01:16:30,640 も った い なく て 打 て ません 負 け 道 は も った い ない 540 01:16:54,570 --> 01:16:55,570 ど ん 先生! 541 01:16:55,810 --> 01:17:01,130 地 獄 の 沙 汰 も 銭 次 第! だ けど 払 って た ま る か 六 問 銭! 542 01:17:01,450 --> 01:17:02,450 ど ん 先生! 543 01:17:12,950 --> 01:17:15,550 忍 術 学 園 に 死 ぬ! 544 01:18:31,560 --> 01:18:34,400 私 は 天 気 では あり ません 545 01:18:34,400 --> 01:18:39,460 私 は 546 01:18:39,460 --> 01:18:45,460 忍 術 学 園 一 年 歯 組 み 教 科 担 当 担 任 547 01:18:45,460 --> 01:18:47,780 土 井 半 助 です! 548 01:18:49,720 --> 01:18:50,880 土 井 先生! 549 01:18:51,760 --> 01:18:55,200 思 い 出 し お った か 怖 550 01:18:55,200 --> 01:19:00,800 い 思 い さ せ だ な 551 01:19:04,620 --> 01:19:09,500 お 前 が 言 った ん じゃない か 一 緒 に 帰 ろう 552 01:19:34,320 --> 01:19:37,320 山 田 先生、 ご 心 配 お か け しました。 553 01:19:38,180 --> 01:19:41,700 何、 お 前 の こと だ。 心 配 は して お ら ん かった。 554 01:19:45,440 --> 01:19:46,720 八 方 斎 殿。 555 01:19:47,660 --> 01:19:54,660 この 度 は、 私 の 怪 我 を 治 療 して いただ いた こと に 免 じ て、 子 供 た ち を 切 ら せ よう と した 556 01:19:54,660 --> 01:19:56,640 こと は 忘 れて 差 し 上 げ ます。 557 01:19:57,400 --> 01:20:01,560 が、 し ば ら く 大 人 しく して いて も らい ましょう か。 558 01:20:16,430 --> 01:20:17,430 土 井 先生! 559 01:20:18,510 --> 01:20:20,330 お 兄 ちゃん、 よ かった。 560 01:20:21,550 --> 01:20:23,490 ありがとう、 力 士 君。 561 01:20:25,350 --> 01:20:26,790 ザ ット は どう だ った? 562 01:20:27,610 --> 01:20:30,570 三 人 が か り でも 相 手 にな り ません でした。 563 01:20:32,450 --> 01:20:34,330 手 加 減 さ れた と思います。 564 01:20:35,330 --> 01:20:38,170 そう か。 で、 奴 は? 565 01:20:39,590 --> 01:20:42,310 帰 ら れ ました よ。 一 足 先 に。 566 01:20:51,950 --> 01:20:58,850 お 前 た ち な ぜ 先 に 脱 出 さ せ な かった す み ません、 こ いつ ら の 心 567 01:20:58,850 --> 01:21:05,770 意 気 に 負 け ました 申 し 訳 あり ません よ かった、 これで タ ット さん の 授 業 を 受 け なく 568 01:21:05,770 --> 01:21:12,670 て す ぐ 安 心 して 居 な まり でき る に して も み んな よ く ここ に た ど 569 01:21:12,670 --> 01:21:19,210 り 着 いた ね い え、 シ ンベ エ の 食べ こ ぼ し と ト メ タ ブ ロ ー が 道 を 訪 ね ま して 570 01:21:27,660 --> 01:21:31,020 我 々 も 退 散 する か。 鳥 の 子 は 残 ってる か? 571 01:21:31,380 --> 01:21:33,080 い え、 一 つ も。 572 01:21:33,920 --> 01:21:34,920 うん。 573 01:21:35,100 --> 01:21:39,680 私 も 今回 は さ す が に。 帰 る のは もう 少 し 待って ください。 574 01:21:41,320 --> 01:21:48,220 間 違 った 時 は、 ちゃん と 責 任 を 取 る ところ を 見 せ ない と、 先生 と して 575 01:21:48,220 --> 01:21:50,640 生 徒 ら に 顔 向 け でき ません から。 576 01:21:52,060 --> 01:21:59,000 それは さ て お き、 六 年 の み んな、 怪 我 さ せ ちゃ って ご め ん ね。 消 え! 我 々 が 自 粛 だ 577 01:21:59,000 --> 01:22:00,000 だけ です! 578 01:22:03,680 --> 01:22:05,020 ここ は ど こ じゃ? 579 01:22:05,520 --> 01:22:08,400 わ し、 今 まで 何 し なんだ っ け? 580 01:22:09,360 --> 01:22:16,340 ア ポ ー サ イ ア マ は 断 然 こ っち の 方 が いい です よ お 581 01:22:16,340 --> 01:22:21,460 疲 れ 様 です、 組 頭 これで 殿 に も 言 い 訳 が 立 ち ます な 582 01:22:21,460 --> 01:22:25,960 忍 術 学 園 の 恨 み を 買 わ ず に 済 んだ よ 583 01:22:30,970 --> 01:22:37,570 獲 物 た ちは 全 員 捕 ら え た この 者 ら を お び き 寄 せ る 策 が 功 を 奏 した 584 01:22:37,570 --> 01:22:44,570 良 い 演 習 に も な った ご 苦 労 だ った 本 日 を も って チャ ミ ダ 585 01:22:44,570 --> 01:22:51,450 レ ア ミ タ ケ 国 境 で の 戦 の 構 え を 解 き 常 の 備 え に 戻 す 余 った 兵 狼 は 586 01:22:51,450 --> 01:22:57,390 城 下 の 貧 民 や コ ジ ラ に 分 け 与 える ように ま、 それ も いい ん じゃない 587 01:23:02,160 --> 01:23:07,100 も った い な き 武 貴 様 の ご 恩 情 で ある では 退 散! 588 01:23:16,820 --> 01:23:17,820 この 劇 場! 589 01:23:17,940 --> 01:23:20,360 そ や つ が 携 えて いた こと、 そう い ない か! 590 01:23:21,000 --> 01:23:22,100 間 違 い あり ません! 591 01:23:23,420 --> 01:23:24,460 武 貴 め! 592 01:23:24,840 --> 01:23:26,480 よ く 持 った ば か り お った な! 593 01:23:27,120 --> 01:23:28,780 そ や つ を 連 れて い け! 594 01:23:29,520 --> 01:23:30,740 お の れ、 毒 酒! 595 01:23:31,630 --> 01:23:34,350 国 境 の 守 り が 薄 い! 急 ぎ 戻 る ぞ! 596 01:23:34,770 --> 01:23:35,770 は あ! 597 01:24:05,960 --> 01:24:12,480 仮 して 目 と 目 と して どう した んだ い 太 陽 598 01:24:12,480 --> 01:24:19,280 みたい に 笑 う 君 は ど こ だ い もう や り 599 01:24:19,280 --> 01:24:26,240 たい こと や った も ん 勝 ち 青 春 なら 辛 い 時 600 01:24:26,240 --> 01:24:28,020 はい つ だ って 601 01:25:40,330 --> 01:25:47,270 大 事 な 一 つ は 今 なんです が 当 た り 前 に 602 01:25:47,270 --> 01:25:54,090 ある もの 忘 れて い ない から 一 603 01:25:54,090 --> 01:26:00,510 人 では く じ け ちゃ う 育 児 な し 604 01:26:00,510 --> 01:26:06,830 なんだ って 知 ってる いつ でも 近 605 01:26:06,830 --> 01:26:09,310 く に 誰 か が いる 606 01:27:08,840 --> 01:27:10,620 ご 視 聴 ありがとうございました。 607 01:28:01,340 --> 01:28:05,100 ご 視 聴 ありがとうございました。 608 01:29:12,560 --> 01:29:19,560 結 局、 チャ ミ ダ レ ア ミ タ ケ、 ド ク タ ケ 双 方、 戦 の 準備 が 整 わ ず、 いつ もの ご と く 609 01:29:19,560 --> 01:29:22,640 国 境 を 挟 んで 睨 み 合 い が 続 いて います。 610 01:29:23,480 --> 01:29:25,960 この ま ま 何 事 も なく 進 め ば いい の です が。 611 01:29:27,000 --> 01:29:29,820 うん、 なん とか 無 難 に 治 め た の。 612 01:29:30,960 --> 01:29:32,900 ああ、 恐 れ 入 ります。 613 01:29:34,440 --> 01:29:35,440 学 園 長 先生! 614 01:29:35,860 --> 01:29:36,860 どう した? 615 01:29:37,200 --> 01:29:41,200 黄 昏 時 が ド ク タ ケ 寮 内 に 押 し 入 り、 領 地 を 切 り 取 りました。 616 01:29:42,030 --> 01:29:48,650 ひ ょ ろ も なく ド ク タ ケ は 戦 い も せ ず 逃 げ た とか なん と やって く れた な 617 01:29:48,650 --> 01:29:52,530 ザ ット さん や は り 油 断 なら ぬ や つ よ 63494

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.