Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,669
[36-second Teaser]
I have two 'Seok' friends.
2
00:00:02,669 --> 00:00:04,637
Jae Seok and Dong Seok.
3
00:00:05,405 --> 00:00:06,939
And...Oh, there are three.
4
00:00:06,939 --> 00:00:07,875
Seok-jin.
5
00:00:07,875 --> 00:00:09,275
That's okay.
6
00:00:10,042 --> 00:00:11,477
You thought of me last minute.
7
00:00:11,845 --> 00:00:14,480
That's fine.
8
00:00:14,720 --> 00:00:17,184
There are some celebs who don't give
their autographs.
9
00:00:17,184 --> 00:00:18,484
Tell us who that is.
10
00:00:19,753 --> 00:00:21,153
Say your piece.
11
00:00:21,153 --> 00:00:23,155
I can't.
12
00:00:23,155 --> 00:00:24,591
You're really cool.
13
00:00:24,591 --> 00:00:25,925
There are many cool stories about him.
14
00:00:25,925 --> 00:00:27,594
It's just that I can't think of any now.
15
00:00:29,530 --> 00:00:31,565
There are, though.
16
00:00:31,565 --> 00:00:34,968
If I go through the pages of my memory...
17
00:00:34,968 --> 00:00:36,036
Going through all the paper...
18
00:00:37,204 --> 00:00:39,872
[New semester, The month of start, March]
19
00:00:39,872 --> 00:00:42,042
[Based on the past To prepare for the future]
20
00:00:42,042 --> 00:00:43,576
[Learn from the past
Gain new knowledge]
21
00:00:43,844 --> 00:00:45,445
[We'll talk away with our starter Gyewons]
22
00:00:45,445 --> 00:00:46,579
[People who chatted:
Yu Jae Seok, Jee Seok-Jin, Lee Dong Hwi]
23
00:00:46,579 --> 00:00:47,680
[Jee Seok-Jin(Pinggyego EP.1)
Lee Dong Hwi(This month's sessionEP.1)]
24
00:00:47,680 --> 00:00:49,115
[Pinggyego~!]
25
00:00:49,115 --> 00:00:50,651
[This video includes a commercial advertisement
of 7th Pizza]
26
00:00:50,917 --> 00:00:52,319
[Here comes Jae Seok]
27
00:00:52,319 --> 00:00:54,287
I'm a model of 7th Pizza.
28
00:00:54,487 --> 00:00:55,756
7th Pizza.
29
00:00:56,023 --> 00:00:58,792
Mexican Taco Pizza looks scrumptious.
30
00:00:58,792 --> 00:01:00,726
[A great combination of soft pulled pork,
crunchy nacho, salsa sauce]
31
00:01:01,027 --> 00:01:02,396
A bit of nacho is sprinkled.
32
00:01:02,396 --> 00:01:03,630
This is great.
33
00:01:03,630 --> 00:01:05,965
The dough is amazing.
34
00:01:05,965 --> 00:01:06,966
Oh, I should talk after I eat?
35
00:01:06,966 --> 00:01:07,867
Okay.
36
00:01:08,200 --> 00:01:10,170
[A big bite]
37
00:01:10,170 --> 00:01:12,204
[The frown of truth]
38
00:01:12,471 --> 00:01:14,007
It's a little spicy
39
00:01:14,206 --> 00:01:15,308
with crunchy nacho.
40
00:01:15,542 --> 00:01:17,611
The taco tastes amazing.
41
00:01:18,978 --> 00:01:21,882
[He had this pizza for his commercial shooting]
It was my lunch.
42
00:01:21,882 --> 00:01:24,885
I was served other dishes too,
but I went for this because it's so good.
43
00:01:25,885 --> 00:01:28,888
[I want pizza for my lunch too]
44
00:01:29,156 --> 00:01:33,060
I don't really eat the crust.
45
00:01:33,060 --> 00:01:34,661
I usually leave this part,
46
00:01:34,661 --> 00:01:36,763
but since it's a grain dough,
47
00:01:36,763 --> 00:01:38,799
it's very chewy and delicious.
48
00:01:40,033 --> 00:01:41,168
Although I want to go on
49
00:01:41,168 --> 00:01:43,403
more about it, I'll stop here.
50
00:01:43,403 --> 00:01:46,305
Because I'm their model if I talk more...
51
00:01:46,606 --> 00:01:48,841
[I'll stop here]
52
00:01:49,108 --> 00:01:50,409
Amazing.
53
00:01:50,677 --> 00:01:52,111
This is what I call happiness.
54
00:01:52,111 --> 00:01:53,813
[Happiness isn't far away]
55
00:01:54,081 --> 00:01:54,981
Bro!
56
00:01:54,981 --> 00:01:56,716
[Another happiness pops up]
Dong Hwi!
57
00:01:56,716 --> 00:01:57,584
Hello, Jae Seok.
58
00:01:57,584 --> 00:01:59,653
[Frozen]
59
00:01:59,653 --> 00:02:01,221
I'm not trying to be funny.
60
00:02:01,221 --> 00:02:03,489
While I was getting changed in the car,
61
00:02:03,489 --> 00:02:05,759
I pulled my neck muscle when I lowered my head.
62
00:02:06,025 --> 00:02:07,060
Are you okay?
63
00:02:07,060 --> 00:02:09,329
I'm good. Getting there.
64
00:02:09,596 --> 00:02:11,098
[Sitting down quickly]
It's been a while, Dong Hwi.
65
00:02:11,098 --> 00:02:13,766
I'm sorry. I should've greeted you properly.
66
00:02:13,766 --> 00:02:14,433
Don't be.
67
00:02:14,433 --> 00:02:15,901
Hello, everyone.
68
00:02:16,169 --> 00:02:17,670
[Busy]
Dong Hwi pulled his neck muscle
69
00:02:17,670 --> 00:02:19,639
so he can't lower his head now.
70
00:02:20,606 --> 00:02:22,709
- He's a celeb, so he can't lower his head now.
- Haha
71
00:02:22,709 --> 00:02:24,276
[We ask for your understanding]
You could think that way,
72
00:02:24,276 --> 00:02:25,276
but that's not it.
73
00:02:25,544 --> 00:02:26,979
- I...
- He's a polite guy.
74
00:02:26,979 --> 00:02:29,549
He's a little sensitive about
75
00:02:29,549 --> 00:02:31,217
[Refer to EP.25 Unification is Pinggyego 43:51]
his academic background,
76
00:02:31,217 --> 00:02:32,786
other than that, he's good.
77
00:02:33,052 --> 00:02:35,955
[Mr. Lee Dong Hwi usually is polite]
I'll do my best to be polite.
78
00:02:35,955 --> 00:02:37,123
- He's polite.
- I am.
79
00:02:37,390 --> 00:02:40,293
I ask for your understanding, please.
80
00:02:40,627 --> 00:02:42,162
The good news is,
81
00:02:42,429 --> 00:02:44,463
pulling neck muscle doesn't affect
you talking, Dong Hwi.
82
00:02:44,730 --> 00:02:46,299
My mouth is totally fine.
83
00:02:46,599 --> 00:02:48,801
For sure, it's fine.
84
00:02:48,801 --> 00:02:51,104
If it's too hard for you,
85
00:02:51,104 --> 00:02:52,104
- you can get the sofa over there.
- Lying down...
86
00:02:52,104 --> 00:02:53,573
[A sofa from Jae Seok & Dong Hwi's perspective]
You can lie down and talk.
87
00:02:53,973 --> 00:02:56,276
[It's funny but painful]
You can...
88
00:02:56,509 --> 00:02:57,644
You can talk fine.
89
00:02:57,644 --> 00:02:59,012
Lying down is fine.
90
00:02:59,012 --> 00:03:01,181
You can talk lying down.
91
00:03:01,181 --> 00:03:03,216
[Amazing]
This chance doesn't come often.
92
00:03:03,216 --> 00:03:03,783
Of course.
93
00:03:03,783 --> 00:03:06,019
[PinggyegoXDong Hwi Limited humor]
94
00:03:06,019 --> 00:03:07,920
If it's too hard for me, I'll let you know.
95
00:03:07,920 --> 00:03:08,754
Tell me.
96
00:03:08,989 --> 00:03:11,657
Our Gyewons will understand.
97
00:03:12,793 --> 00:03:13,860
Have you had breakfast?
98
00:03:13,860 --> 00:03:14,661
No.
99
00:03:14,661 --> 00:03:16,862
[Current time: 9 a.m.
Dong Hwi's amazed by the pizza party]
100
00:03:17,129 --> 00:03:18,699
[from early in the morning]
Hey.
101
00:03:18,931 --> 00:03:21,234
Do you eat pizza for breakfast?
102
00:03:21,467 --> 00:03:22,235
[Why not?]
I sometimes do.
103
00:03:22,235 --> 00:03:23,669
[Coughing now]
104
00:03:23,969 --> 00:03:25,705
I'm not saying this because I'm a model
for this brand.
105
00:03:25,705 --> 00:03:27,574
The taste is really good.
106
00:03:27,807 --> 00:03:28,741
How refreshing.
107
00:03:28,741 --> 00:03:29,742
You can fry chickens too.
108
00:03:31,010 --> 00:03:32,378
[I love fried chickens]
109
00:03:32,378 --> 00:03:33,747
- You are...
- It's warm.
110
00:03:34,014 --> 00:03:36,650
You look like you're at a breakfast buffet
at a hotel.
111
00:03:36,949 --> 00:03:39,086
[It looks exactly that
A little sleepy... Yummy smell...]
112
00:03:39,086 --> 00:03:40,120
It's like you're at a luxurious hotel
113
00:03:40,120 --> 00:03:41,054
[Satisfied]
It's good, huh?
114
00:03:41,054 --> 00:03:41,987
having breakfast.
115
00:03:42,254 --> 00:03:45,324
Can I eat as well?
116
00:03:45,592 --> 00:03:48,027
[He pulled his muscle + Now he's frozen]
Why do you ask for permission to eat?
117
00:03:48,027 --> 00:03:49,895
If you want to eat, eat.
118
00:03:50,163 --> 00:03:51,631
I'm already stiff, so...
119
00:03:51,631 --> 00:03:53,133
Shall I get you one?
120
00:03:53,133 --> 00:03:54,935
I can do it.
121
00:03:54,935 --> 00:03:55,968
[No]
122
00:03:55,968 --> 00:03:56,937
You stay still.
123
00:03:56,937 --> 00:03:58,604
You just talk today.
124
00:03:58,604 --> 00:04:00,106
[Pizza for you]
Don't do anything today. Just talk.
125
00:04:00,106 --> 00:04:00,873
Okay.
126
00:04:02,275 --> 00:04:04,377
[Taking a bite of the pizza after a long time]
127
00:04:04,644 --> 00:04:05,746
You're already here!
128
00:04:06,012 --> 00:04:07,948
[Another happiness button appears]
You're already here?
129
00:04:08,215 --> 00:04:09,549
What's up, Dong Hwi?
130
00:04:09,549 --> 00:04:11,450
You're wearing an expensive jacket today.
131
00:04:11,685 --> 00:04:13,052
It looks expensive.
132
00:04:13,052 --> 00:04:16,389
[He knows it all]
You're wearing Moncler's limited version.
133
00:04:16,389 --> 00:04:17,958
[Shocked]
Is it a limited version?
134
00:04:18,225 --> 00:04:19,492
- How do you know?
- How do you know?
135
00:04:19,492 --> 00:04:20,726
- He knows about fashion.
- That logo...
136
00:04:20,961 --> 00:04:22,829
[But the owner didn't know]
I know just by this logo.
137
00:04:22,829 --> 00:04:23,963
How?
138
00:04:24,230 --> 00:04:25,766
It's different here.
139
00:04:26,031 --> 00:04:27,399
They did a collaboration with HYKE.
140
00:04:27,399 --> 00:04:28,601
- Oh...
- HYKE...
141
00:04:28,601 --> 00:04:29,569
They did a collaboration together.
142
00:04:29,569 --> 00:04:31,571
Did they? I don't know about things like that.
143
00:04:31,571 --> 00:04:32,471
I can tell instantly.
144
00:04:32,973 --> 00:04:35,007
Although Dong Hwi
145
00:04:35,274 --> 00:04:37,677
['This month's Gyewon' Starter]
is this month's Gyewon,
146
00:04:37,860 --> 00:04:40,079
but Seok Sam hasn't been here for a while either.
147
00:04:40,346 --> 00:04:41,781
It's the first time this year.
148
00:04:42,048 --> 00:04:43,350
Since our first award ceremony
at the end of last year...
149
00:04:43,350 --> 00:04:44,718
[The three funny guys have finally gathered]
Right.
150
00:04:44,985 --> 00:04:47,086
[Telling him about his neck again]
As I told you yesterday,
151
00:04:47,086 --> 00:04:48,021
I pulled my muscle...
152
00:04:48,021 --> 00:04:49,255
Yes. You said that
153
00:04:49,255 --> 00:04:50,557
- on the group chat yesterday.
- (What a shame) Yes.
154
00:04:50,824 --> 00:04:51,824
Where?
155
00:04:51,824 --> 00:04:53,125
- My back...
- But you see,
156
00:04:53,125 --> 00:04:54,661
he has no problem talking.
157
00:04:54,661 --> 00:04:55,728
No problem at all.
158
00:04:55,728 --> 00:04:57,697
Chatting and pulling muscle
are two different things.
159
00:04:57,963 --> 00:05:00,600
[Fixed eyes]
As long as I have my mouth intact.
160
00:05:00,867 --> 00:05:03,769
I could smell the pizza from the elevator.
161
00:05:04,471 --> 00:05:06,038
Wow...
162
00:05:06,305 --> 00:05:08,440
You really are an expert.
163
00:05:08,708 --> 00:05:11,343
[The expert can just sense the smell]
The way you approach it is...
164
00:05:11,610 --> 00:05:14,014
It got me crazy. I could feel my gastric acid
coming up.
165
00:05:14,014 --> 00:05:15,615
It's so tasty for breakfast.
166
00:05:15,915 --> 00:05:16,916
[Hesitant]
167
00:05:16,916 --> 00:05:19,052
I said this to Jae Seok as well.
168
00:05:19,052 --> 00:05:20,620
It's like we're having breakfast at a hotel.
169
00:05:20,620 --> 00:05:21,721
[Thinking about stories]
Coffee...
170
00:05:22,021 --> 00:05:23,656
This is coffee, right?
171
00:05:23,656 --> 00:05:25,458
- What did you think it was?
- It's coffee in anyone's eyes.
172
00:05:25,458 --> 00:05:27,293
[Teasing]
Did you think we got you herbal medicine?
173
00:05:27,560 --> 00:05:28,995
[lol]
174
00:05:29,228 --> 00:05:30,362
[Happy]
175
00:05:30,362 --> 00:05:31,463
You...
176
00:05:31,463 --> 00:05:33,132
Did you hear what this bastard just said?
177
00:05:33,132 --> 00:05:34,600
[Did you really say that?]
Bastard?
178
00:05:34,901 --> 00:05:37,069
"Herbal medicine?"
179
00:05:37,336 --> 00:05:38,637
[Nacho]
180
00:05:38,904 --> 00:05:40,874
[He's the one who needs herbal medicine now]
181
00:05:40,874 --> 00:05:41,708
Did you think we'd got you
182
00:05:41,708 --> 00:05:43,877
herbal medicine?
183
00:05:43,877 --> 00:05:45,678
I wasn't paying attention to it,
184
00:05:45,678 --> 00:05:47,146
so I thought it was Coke.
185
00:05:47,413 --> 00:05:48,415
Yesterday...
186
00:05:48,415 --> 00:05:49,783
[Starts to talking about himself]
187
00:05:49,783 --> 00:05:51,218
I had ribs.
188
00:05:51,483 --> 00:05:53,086
Do you know there's a bone in the rib meat?
189
00:05:53,086 --> 00:05:54,521
- Yes.
- Yes.
190
00:05:54,788 --> 00:05:56,322
I didn't know, so I clenched it hard.
191
00:05:56,322 --> 00:05:57,089
And?
192
00:05:57,089 --> 00:05:58,490
It hurt so bad.
193
00:05:58,757 --> 00:06:00,293
[Slicing]
So your teeth hurt.
194
00:06:00,293 --> 00:06:01,595
It still
195
00:06:01,595 --> 00:06:02,963
[Slicing]
hurts.
196
00:06:03,529 --> 00:06:05,564
What's with the slicing out of the blue?
197
00:06:05,831 --> 00:06:07,334
[He doesn't let anything go by]
198
00:06:07,334 --> 00:06:08,067
I'm in pain.
199
00:06:08,334 --> 00:06:09,903
It's a little shaky. It will be okay, right?
200
00:06:10,170 --> 00:06:11,937
Even if it's shakey, there's no problem talking.
201
00:06:11,937 --> 00:06:13,505
- Not at all.
- Not at all.
202
00:06:13,773 --> 00:06:14,740
[On the same page]
Not at all.
203
00:06:14,740 --> 00:06:15,809
It's just a tooth.
204
00:06:16,076 --> 00:06:17,509
[The case that doesn't affect one talking]
Pulling muscle doesn't affect.
205
00:06:17,509 --> 00:06:19,646
[Wook Dong had a busted forehead]
A shakey tooth doesn't affect.
206
00:06:19,646 --> 00:06:20,713
[Yangsebari had a stomach upset the night before]
Not at all.
207
00:06:20,713 --> 00:06:22,781
You should go to the dentist
208
00:06:22,781 --> 00:06:24,850
[Go to the dentist as soon as you can]
rather than asking for our opinion.
209
00:06:25,117 --> 00:06:27,286
I recently booked for a consultation with
a Chinese medicine doctor. It's my first time.
210
00:06:27,286 --> 00:06:28,420
[Never been acupunctured]
Really?
211
00:06:28,420 --> 00:06:30,189
I've never been acupuncturist before.
212
00:06:30,189 --> 00:06:31,625
- Never?
- Never.
213
00:06:31,625 --> 00:06:33,994
Never? If you get the wrong acupuncture,
you'll be in trouble.
214
00:06:34,961 --> 00:06:36,295
Sorry?
215
00:06:36,829 --> 00:06:38,464
You have to get a really good doctor
for acupuncture treatment.
216
00:06:38,464 --> 00:06:39,899
I'm sure he has a good one.
217
00:06:39,899 --> 00:06:41,100
I...
218
00:06:41,100 --> 00:06:43,302
[Confused / Stealing Dong Hwi's time to talk]
Before I got married...
219
00:06:43,302 --> 00:06:44,704
Listen to my story.
220
00:06:45,004 --> 00:06:46,572
Is his story about the Chinese medicine
out of the window?
221
00:06:46,572 --> 00:06:48,307
No. After me.
222
00:06:48,540 --> 00:06:50,576
I don't mind,
223
00:06:50,810 --> 00:06:53,312
but the fact that you said I'd be in trouble
if I don't get the right acupuncture treatment...
224
00:06:53,312 --> 00:06:54,848
I haven't heard that for a long time.
225
00:06:54,848 --> 00:06:57,483
I'm sure your doctor is more than competent.
226
00:06:57,483 --> 00:06:58,817
You don't need to worry about that.
227
00:06:58,817 --> 00:07:01,654
[About 20 years ago]
Before I got married, I went to my wife's house.
228
00:07:01,654 --> 00:07:03,322
You know she has many sisters, right?
229
00:07:03,589 --> 00:07:05,291
I think they were in the third grade
of high school or something like that.
230
00:07:05,291 --> 00:07:06,759
There was a cupping machine in the house.
231
00:07:07,026 --> 00:07:08,928
[Predicting the ending]
They said, "Let us cup you."
232
00:07:09,194 --> 00:07:10,829
[Without thorough hygiene management]
They make you bleed first.
233
00:07:10,829 --> 00:07:12,298
[and appropriate control of pressure,
it could cause side effects]
234
00:07:12,298 --> 00:07:13,266
That's dangerous.
235
00:07:13,266 --> 00:07:16,769
Even if it's for homes, you need to read
the manual thoroughly.
236
00:07:17,903 --> 00:07:19,639
So, are you okay now?
237
00:07:19,906 --> 00:07:22,175
Totally. That was 20 years ago.
238
00:07:22,175 --> 00:07:24,511
Why do you speak so coldly to Dong Hwi?
239
00:07:24,744 --> 00:07:26,612
No way! We're always like this.
240
00:07:26,879 --> 00:07:29,581
We don't need to tiptoe around each other.
241
00:07:29,581 --> 00:07:31,016
- I...
- You two are...
242
00:07:31,016 --> 00:07:31,483
lol
243
00:07:31,483 --> 00:07:33,086
I know you two talk a lot on the phone.
244
00:07:33,086 --> 00:07:34,620
[They talk 3-4 hours on the phone]
We're very comfortable with each other.
245
00:07:34,620 --> 00:07:35,754
They're very close.
246
00:07:36,021 --> 00:07:37,557
[The two's tikitaka starts]
I've been super polite with you though.
247
00:07:37,557 --> 00:07:39,326
No way.
248
00:07:39,625 --> 00:07:41,627
- He throws so many punches.
- By the way, Dong Hwi,
249
00:07:42,095 --> 00:07:43,596
the other day, I bumped into
250
00:07:43,596 --> 00:07:44,831
[Mode / Actress, Jung Ho Yeon]
Ho Yeon at the gym
251
00:07:44,831 --> 00:07:46,432
['This month's Gyewon' EP.1]
She saw you as a Gyewon.
252
00:07:46,432 --> 00:07:47,399
[After 'effects of talking a walk']
She told you that, right?
253
00:07:47,399 --> 00:07:48,233
Yes.
254
00:07:48,233 --> 00:07:50,971
She said she found that Gyewon super dull.
255
00:07:51,237 --> 00:07:52,504
[He's "that Gyewon"]
So I said,
256
00:07:52,504 --> 00:07:55,574
"What do you mean? Dong Hwi was hilarious."
257
00:07:55,574 --> 00:07:56,776
She kept saying he wasn't.
258
00:07:56,776 --> 00:07:58,644
She said she told you.
259
00:07:58,644 --> 00:08:00,213
Then Dong Hwi went,
260
00:08:00,213 --> 00:08:03,649
"Do you think it's easy to make people laugh?"
261
00:08:03,649 --> 00:08:05,151
And Ho Yeon said
262
00:08:05,151 --> 00:08:07,487
she'd try.
263
00:08:07,487 --> 00:08:11,024
I so wish she joins Pinggyego once
264
00:08:11,024 --> 00:08:13,360
and realizes what it's like.
265
00:08:13,360 --> 00:08:17,930
So I showed her the texts I got from
Seok Jin and Hong Jin Kyung.
266
00:08:17,930 --> 00:08:19,966
[Submitting the evidential text messages]
"Dong Hwi is hilarious."
267
00:08:19,966 --> 00:08:21,567
"I find you so funny."
268
00:08:21,567 --> 00:08:23,536
[Agree]
Seok Jin always encourages me.
269
00:08:23,802 --> 00:08:25,237
- He likes your vibe.
- Dong Hwi is fun.
270
00:08:25,838 --> 00:08:27,940
So when I show her the text messages proudly,
271
00:08:28,208 --> 00:08:30,709
she goes, "They're just saying that."
272
00:08:30,709 --> 00:08:33,113
"Don'g buy everything people say about you!"
273
00:08:33,580 --> 00:08:36,783
["The world isn't so easy."]
274
00:08:36,783 --> 00:08:38,183
He's someone
275
00:08:38,418 --> 00:08:40,486
with public confidence.
276
00:08:40,720 --> 00:08:41,653
I don't say this to anyone.
277
00:08:41,653 --> 00:08:42,822
Since I was young,
278
00:08:42,822 --> 00:08:46,525
I watched 'Good Friends' (SBS Entertainment Show).
279
00:08:46,759 --> 00:08:48,260
[Proud]
He's a legend.
280
00:08:48,528 --> 00:08:50,363
[Can't stop laughing]
He's a living legend.
281
00:08:50,363 --> 00:08:52,131
"Living legend".
282
00:08:52,131 --> 00:08:53,365
[Embarrassed]
Just go with it.
283
00:08:53,633 --> 00:08:56,535
I really think he's a legend.
284
00:08:56,535 --> 00:08:59,839
Dong Hwi seriously loves Seok Jin.
285
00:08:59,839 --> 00:09:01,673
He likes Seok Jin's vibe.
286
00:09:01,673 --> 00:09:03,710
They encourage each other a lot.
287
00:09:03,976 --> 00:09:05,144
[A sudden drop of public confidence]
288
00:09:05,144 --> 00:09:06,613
We get energy from each other.
289
00:09:06,812 --> 00:09:07,980
[That's more than enough]
Getting energy from each other.
290
00:09:07,980 --> 00:09:10,549
[Pinggyego~!]
291
00:09:10,817 --> 00:09:12,885
You're shooting a new drama, "Chief Investigator",
with Jae Hoon.
292
00:09:12,885 --> 00:09:14,620
[MBC 'Chief Investigator 1958']
Yes. "Chief Investigator".
293
00:09:14,888 --> 00:09:16,188
Are you playing the role of Mr. Chil Bul Am?
294
00:09:16,188 --> 00:09:17,423
Me?
295
00:09:17,423 --> 00:09:18,524
That's Jae Hoon.
296
00:09:18,524 --> 00:09:20,159
Which Jae Hoon? The one with a high bridge of nose?
297
00:09:20,159 --> 00:09:21,226
Lee Jae Hoon.
298
00:09:21,226 --> 00:09:22,528
[What was that?]
299
00:09:22,528 --> 00:09:23,462
What do you mean, which Jae Hoon?
300
00:09:23,462 --> 00:09:24,496
Which Jae Hoon...
301
00:09:24,496 --> 00:09:26,231
[Saved]
Jae Hoon of "Collectors", right?
302
00:09:26,231 --> 00:09:27,200
- Right?
- That's right.
303
00:09:27,200 --> 00:09:28,600
He's got some nose.
304
00:09:28,600 --> 00:09:31,671
- He was in "Taxi" something...
- He's got a great nose.
305
00:09:31,937 --> 00:09:32,605
'Taxi Driver'
306
00:09:32,605 --> 00:09:33,673
[Correct]
307
00:09:33,673 --> 00:09:35,875
Is this some kind of quiz show?
308
00:09:37,110 --> 00:09:38,445
Do we get any prize when we get the right answer?
309
00:09:38,445 --> 00:09:39,711
[A sudden quiz show]
Bring anything you got.
310
00:09:39,711 --> 00:09:42,248
I can guess whatever Seok Jin throws at me.
311
00:09:42,248 --> 00:09:43,649
You're good!
312
00:09:43,917 --> 00:09:45,552
- He's good.
- I'm confident.
313
00:09:45,818 --> 00:09:47,620
Whatever it is that you don't remember...
314
00:09:47,620 --> 00:09:50,389
- But I want a prize.
- He assists Seok Jin well.
315
00:09:50,623 --> 00:09:51,791
You attended kindergarten
when you were young, right?
316
00:09:51,791 --> 00:09:52,926
Of course, I did.
317
00:09:53,192 --> 00:09:54,827
[※Refer to 'Unification' is Pinggyego※
Cold glare again]
318
00:09:54,827 --> 00:09:56,796
He's hypersensitive.
319
00:09:56,796 --> 00:09:57,996
I'm a college graduate.
320
00:09:57,996 --> 00:09:59,899
How would I not attend a kindergarten?
321
00:10:00,166 --> 00:10:02,668
Why are you looking at me
when you're talking about college?
322
00:10:02,668 --> 00:10:04,571
Many people didn't attend kindergarten.
323
00:10:04,571 --> 00:10:05,404
- Because...
- Really?
324
00:10:05,404 --> 00:10:07,273
- Not every attends kindergartens.
- But if you see,
325
00:10:07,273 --> 00:10:08,674
from Dong Hwi's generation,
326
00:10:08,674 --> 00:10:09,975
- Really?
- everyone attended kindergartens.
327
00:10:10,243 --> 00:10:12,010
- Not many people in our days
- Only the rich did.
328
00:10:12,010 --> 00:10:13,613
- attended kindergartens.
- I didn't know.
329
00:10:13,879 --> 00:10:15,514
So as a freshman at an elementary school,
330
00:10:15,748 --> 00:10:19,085
some children learned how to write
331
00:10:19,085 --> 00:10:20,753
but some didn't.
332
00:10:21,019 --> 00:10:24,791
The ratio was almost 50-50.
333
00:10:25,057 --> 00:10:26,192
[Many kids learn Hangeul before going to school]
But these days...
334
00:10:26,192 --> 00:10:27,961
Not just Korean, English too.
335
00:10:28,227 --> 00:10:30,230
It's going so fast.
336
00:10:30,230 --> 00:10:33,232
The problem is
337
00:10:33,232 --> 00:10:35,400
that students don't pay enough attention
in the class
338
00:10:35,400 --> 00:10:36,702
because they already know.
339
00:10:36,702 --> 00:10:37,803
Oh...
340
00:10:37,803 --> 00:10:39,239
When I was young,
341
00:10:39,239 --> 00:10:40,340
- Seok Jin.
- I learn to multiply at school.
342
00:10:40,340 --> 00:10:41,740
Are you raising your voice
for the educational issue?
343
00:10:41,740 --> 00:10:43,143
- I sure am.
- Are you?
344
00:10:43,143 --> 00:10:44,777
[It's Seok Sam's personal opinion]
There's a problem in our education system.
345
00:10:44,777 --> 00:10:46,278
What do you think is the problem?
346
00:10:46,278 --> 00:10:48,081
No good can come out
from talking about it too deeply.
347
00:10:48,081 --> 00:10:49,749
Let's stop here.
348
00:10:50,082 --> 00:10:52,519
[He had a voice but not anymore]
That's enough.
349
00:10:52,519 --> 00:10:54,888
He said he'd voice his opinion
on the education system.
350
00:10:55,154 --> 00:10:57,624
The voice silenced instantly.
351
00:10:57,624 --> 00:10:59,491
I thought someone muted him.
352
00:10:59,759 --> 00:11:01,594
[Self-controlling the voice]
Gyewons,
353
00:11:01,894 --> 00:11:03,028
no need to change your volume!
354
00:11:03,028 --> 00:11:05,097
Seok Jin changed the volume himself.
355
00:11:05,097 --> 00:11:07,399
I'm sure there are reasons.
356
00:11:07,399 --> 00:11:08,668
[Anyways]
Back in the days,
357
00:11:08,934 --> 00:11:10,903
[Small voice from Seok Jin]
students used to mop the classroom floor
358
00:11:10,903 --> 00:11:12,572
[I learned multiplication at school]
while chanting the multiplication table.
359
00:11:12,572 --> 00:11:14,841
[Asking Jae Seok to move on]
2x2=4, 2x3=6.
360
00:11:14,841 --> 00:11:15,975
[Gotcha]
It used to be wooden floor.
361
00:11:15,975 --> 00:11:18,510
Since the school buildings were old,
362
00:11:18,778 --> 00:11:20,346
we were told to polish the floor.
363
00:11:20,346 --> 00:11:22,347
- We were told to buy a can of wax.
- Right.
364
00:11:22,615 --> 00:11:23,515
- You did it too?
- Really?
365
00:11:23,515 --> 00:11:25,150
It was a marble floor
366
00:11:25,418 --> 00:11:27,153
but we were told to make the floor look shiny.
367
00:11:27,153 --> 00:11:28,620
[He did use wax too]
Right.
368
00:11:28,620 --> 00:11:31,323
I thought why they made us do it,
369
00:11:31,323 --> 00:11:32,725
but when the task was finished, I felt proud.
370
00:11:32,991 --> 00:11:37,864
When my floor was shinier than my friend's,
371
00:11:37,864 --> 00:11:39,432
that gave me a sense of satisfaction.
372
00:11:39,432 --> 00:11:40,466
Really?
373
00:11:40,466 --> 00:11:41,366
You never had that, did you?
374
00:11:41,366 --> 00:11:42,568
No.
375
00:11:42,835 --> 00:11:45,804
I just did it because I was told to do so.
376
00:11:45,804 --> 00:11:48,207
Did you just use your fingers?
377
00:11:48,575 --> 00:11:49,908
[Saving his energy]
I don't think I put my best foot forward.
378
00:11:49,908 --> 00:11:54,147
When we eat, clean, or go somewhere...
379
00:11:54,147 --> 00:11:55,682
- You know, right?
- I do.
380
00:11:55,682 --> 00:11:58,350
When everyone else is busy cleaning the classroom,
381
00:11:58,750 --> 00:12:01,153
[Playing Seok Jin's role]
"Sure."
382
00:12:01,520 --> 00:12:03,690
[Cleaning up with his finger]
"Cool."
383
00:12:03,990 --> 00:12:05,857
"Let's go! Where are we going?"
384
00:12:06,326 --> 00:12:08,727
[Wiping the same place repeatedly]
Hmm...
385
00:12:09,128 --> 00:12:11,364
When there are cameras or people around him,
386
00:12:11,364 --> 00:12:12,899
he pretends to move things.
387
00:12:12,899 --> 00:12:14,333
From here to there.
388
00:12:14,333 --> 00:12:16,168
[Only a short distance]
389
00:12:16,469 --> 00:12:19,404
[a.k.a. Just pretending
Typical show type of cooperation]
390
00:12:19,839 --> 00:12:23,009
He doesn't actually move things.
391
00:12:23,543 --> 00:12:25,177
- From here!
- Right.
392
00:12:25,177 --> 00:12:26,278
[Pure show 100 Actual help 0]
Jeez
393
00:12:26,278 --> 00:12:27,513
It's just within a very short distance.
394
00:12:27,846 --> 00:12:29,548
He goes, "We need to clean the things we ate."
(But he doesn't clean them)
395
00:12:29,548 --> 00:12:31,451
[Conclusion]
This is why I want to be like him.
396
00:12:31,451 --> 00:12:33,686
Despite his behaviors, people don't hate him.
397
00:12:33,686 --> 00:12:35,221
- You know what?
- I know.
398
00:12:35,221 --> 00:12:36,855
[Serious]
Even though I do things like this,
399
00:12:36,855 --> 00:12:39,292
no one says anything
400
00:12:39,292 --> 00:12:41,727
because I've been hated more than five years.
401
00:12:41,727 --> 00:12:43,229
[Consistent]
I've been hated for long.
402
00:12:43,229 --> 00:12:44,764
[He's now accepted for his consistency]
Right.
403
00:12:44,764 --> 00:12:47,933
Characters like Seok Jin and Myung Soo...
404
00:12:47,933 --> 00:12:49,534
I used to be hated so much.
405
00:12:49,534 --> 00:12:51,270
They need time.
406
00:12:51,270 --> 00:12:53,740
It's hard to endure the process.
407
00:12:53,740 --> 00:12:56,208
But when it passes, it becomes a lot easier.
408
00:12:56,475 --> 00:12:59,278
If you see the general population of people,
409
00:12:59,278 --> 00:13:01,080
people like Seok Jin exist.
410
00:13:01,447 --> 00:13:02,948
- Not everyone likes
- Right.
411
00:13:02,948 --> 00:13:04,484
- to clean up.
- Not everyone does their best to clean up.
412
00:13:04,850 --> 00:13:08,053
There are many categories of people
in this society.
413
00:13:08,053 --> 00:13:10,056
[lol]
I'm just one of them.
414
00:13:10,056 --> 00:13:12,524
You're raising your voice again.
415
00:13:12,524 --> 00:13:13,359
No.
416
00:13:13,359 --> 00:13:14,760
Are you raising your voice again?
417
00:13:14,760 --> 00:13:16,129
I'm not.
418
00:13:17,529 --> 00:13:19,532
[He's experiencing fun and pain simultaneously]
419
00:13:19,899 --> 00:13:23,269
I'm not someone who is
420
00:13:23,269 --> 00:13:25,270
so opinionated.
421
00:13:25,270 --> 00:13:26,405
[Cleaning up / Pulled muscle / Explanation]
Seok Jin is...
422
00:13:26,405 --> 00:13:28,006
We must understand various types of people.
423
00:13:28,006 --> 00:13:30,743
If that's the only side of him, he wouldn't have
any friends around him,
424
00:13:30,743 --> 00:13:33,278
but he has a good heart.
425
00:13:33,500 --> 00:13:35,914
[Seok Jin♥]
Seok Jin
426
00:13:35,914 --> 00:13:38,551
is the best human being.
427
00:13:38,551 --> 00:13:41,821
I really don't have any hard feelings.
428
00:13:41,821 --> 00:13:42,721
When my juniors act certain way,
429
00:13:42,721 --> 00:13:44,289
[About to laugh x2]
I think, 'That's understandable.'
430
00:13:44,289 --> 00:13:45,524
- Seok Jin!
- Seok Jin!
431
00:13:45,524 --> 00:13:47,360
[You go ahead]
What?
432
00:13:47,360 --> 00:13:49,428
The other day
433
00:13:49,861 --> 00:13:54,000
you called me and said someone made you upset
for hours on the phone.
434
00:13:54,000 --> 00:13:55,902
- Did I?
- We talked for a long time.
435
00:13:56,269 --> 00:13:57,403
But that's about it with me.
436
00:13:57,403 --> 00:13:58,638
I don't even remember who it was.
437
00:13:58,638 --> 00:14:00,972
[We envy his mindset]
438
00:14:00,972 --> 00:14:03,442
That's it.
439
00:14:03,442 --> 00:14:05,912
- I can talk about things.
- I'm joking.
440
00:14:05,912 --> 00:14:08,214
As if I'm putting those memories in the trash can,
441
00:14:08,214 --> 00:14:09,248
I just throw it away.
442
00:14:09,548 --> 00:14:10,682
I envy you.
443
00:14:10,682 --> 00:14:11,817
And that's that.
444
00:14:11,817 --> 00:14:13,385
That's the way we should live.
445
00:14:13,385 --> 00:14:16,121
If we don't let things go,
446
00:14:16,121 --> 00:14:18,857
[Good for the body and soul]
it makes us sick.
447
00:14:18,857 --> 00:14:20,692
What did you do yesterday, Dong Hwi?
448
00:14:20,692 --> 00:14:23,363
There's a show called 'Concert' (Talk concert).
449
00:14:23,363 --> 00:14:26,899
We gather an actor's filmography
450
00:14:26,899 --> 00:14:30,068
and talk about it with fans.
451
00:14:30,068 --> 00:14:31,037
You had a fan meeting?
452
00:14:31,037 --> 00:14:32,071
No.
453
00:14:32,471 --> 00:14:33,339
Seok Jin.
454
00:14:33,339 --> 00:14:36,142
Let me explain.
455
00:14:36,142 --> 00:14:38,211
- Haha!
- (Repeat) Haha!
456
00:14:38,211 --> 00:14:40,145
- Don't do this.
- Because I ate this...
457
00:14:40,513 --> 00:14:42,682
Haha
458
00:14:43,149 --> 00:14:45,051
[Continuing to talk]
It's not a fan meeting.
459
00:14:45,051 --> 00:14:47,285
[Concert Filmo Talk]
We have made a venue
460
00:14:47,285 --> 00:14:49,054
[A talk concert run by a news agency]
to talk about an actor
461
00:14:49,054 --> 00:14:50,322
- with fans.
- That's a fan meeting.
462
00:14:50,322 --> 00:14:51,157
Isn't that a fan meeting?
463
00:14:51,157 --> 00:14:52,557
That's a fan meeting.
Actors meet with their fans, no?
464
00:14:52,557 --> 00:14:54,394
- Exactly.
- Did the actor meet with the fans?
465
00:14:54,394 --> 00:14:55,561
- They met in person, right?
- Did they say, "Bye"?
466
00:14:55,561 --> 00:14:57,196
They met
467
00:14:57,196 --> 00:14:58,163
That's a fan meeting, then.
468
00:14:58,163 --> 00:15:00,133
[I'll listen to you]
I had a fan meeting yesterday.
469
00:15:00,332 --> 00:15:02,402
It was my first experience
470
00:15:02,919 --> 00:15:05,937
to talk about my filmography with the fans.
471
00:15:05,937 --> 00:15:06,972
What's it like?
472
00:15:06,972 --> 00:15:09,741
I'm always grateful to meet my fans,
473
00:15:10,076 --> 00:15:12,144
but I get shy.
474
00:15:12,144 --> 00:15:13,211
I get super shy.
475
00:15:13,211 --> 00:15:15,782
When I'm in a concert or in some event,
476
00:15:15,782 --> 00:15:18,451
my fans come early in the morning and wait for me.
477
00:15:18,717 --> 00:15:19,719
I just get amazed.
478
00:15:19,719 --> 00:15:21,220
- It's amazing.
- It is.
479
00:15:21,821 --> 00:15:27,259
It was crazy when Timothee Chalamet came.
What the fans did was...
480
00:15:27,759 --> 00:15:28,528
Timothee...
481
00:15:28,528 --> 00:15:30,129
- I met him.
- You did.
482
00:15:30,429 --> 00:15:32,298
With Zendaya...
483
00:15:32,298 --> 00:15:34,667
[Jae Seok met them at 'Yoo Quiz']
Zendaya
484
00:15:34,667 --> 00:15:37,336
[For the promotion of 'Dune: Part2]
and Timothee Chalamet were so cheerful
485
00:15:37,769 --> 00:15:40,139
and very cooperative in everything.
486
00:15:40,139 --> 00:15:42,041
- Right.
- They were so cool.
487
00:15:42,041 --> 00:15:43,075
They put their very best in.
488
00:15:43,075 --> 00:15:46,044
How big of a star Timothee Chalamet is?
489
00:15:46,044 --> 00:15:47,245
[Innocent]
How big is he?
490
00:15:47,245 --> 00:15:49,615
You're...
491
00:15:49,615 --> 00:15:51,149
I'm saying this for your sake.
492
00:15:51,149 --> 00:15:52,485
Stop talking about Timothee.
493
00:15:52,485 --> 00:15:54,153
- Why?
- You'll suffer the consequences.
494
00:15:54,153 --> 00:15:55,421
[Agreed]
You'll be in big trouble.
495
00:15:55,421 --> 00:15:57,089
- He's that big of a star.
- Why would I get into trouble?
496
00:15:57,590 --> 00:15:59,158
Must I know everyone?
497
00:15:59,158 --> 00:16:00,725
Must I?
498
00:16:00,725 --> 00:16:02,528
He wouldn't know who I am anyway!
499
00:16:02,861 --> 00:16:05,130
[To protect Seok Jin]
Lower your voice.
500
00:16:05,498 --> 00:16:06,798
[Calmer]
Timothee wouldn't know who I am either.
501
00:16:07,133 --> 00:16:09,201
But if he were to meet him,
502
00:16:09,501 --> 00:16:11,403
he'd go, "Oh! Timothee, hi!"
503
00:16:11,803 --> 00:16:14,105
Your fans are amazing.
504
00:16:14,740 --> 00:16:16,808
- Wow.
- You should watch "Dune" first.
505
00:16:16,808 --> 00:16:17,710
It's because I haven't watched "Dune".
506
00:16:18,043 --> 00:16:19,211
[Introducing Timothee]
He's the hottest actor.
507
00:16:19,211 --> 00:16:20,178
Is he the hottest?
508
00:16:20,178 --> 00:16:21,880
He's like
509
00:16:21,880 --> 00:16:23,482
[Tailor-made explanation]
Leonardo DiCaprio.
510
00:16:23,482 --> 00:16:25,684
He's like the young DiCaprio.
511
00:16:25,684 --> 00:16:27,385
[Understood instantly]
Oh, is he like that?
512
00:16:27,385 --> 00:16:29,688
[He was super humble at 'Yoo Quiz']
I saw him greeting you
513
00:16:29,688 --> 00:16:31,023
in such a humble way.
514
00:16:31,179 --> 00:16:33,860
Timothee treated me as if I was his lost brother.
515
00:16:34,192 --> 00:16:35,660
- Come on.
- He's right. No joke.
516
00:16:35,660 --> 00:16:36,995
- It was aired.
- Whatever.
517
00:16:36,995 --> 00:16:38,297
- Huh?
- He called Jae Seok the missing brother.
518
00:16:38,297 --> 00:16:39,398
[Timothee's lost brother is worked up now]
It was aired
519
00:16:39,398 --> 00:16:40,666
that he said I'm like his lost brother.
520
00:16:41,033 --> 00:16:43,836
I even greeted my father in America.
My father in America.
521
00:16:43,836 --> 00:16:46,072
[Say Hello To American Father]
522
00:16:46,404 --> 00:16:47,740
[Trying hard not to laugh]
I didn't know
523
00:16:47,740 --> 00:16:49,509
[lol]
but Timothee thought of me that way.
524
00:16:49,841 --> 00:16:52,177
You can't even 'followee' him because
you don't have any social media accounts.
525
00:16:52,410 --> 00:16:53,245
Followee?
526
00:16:53,245 --> 00:16:54,447
Followee?
527
00:16:54,880 --> 00:16:58,216
[Hoping for Jae Seok to open an account on SNS]
You guys should follow each other
528
00:16:58,417 --> 00:17:00,485
From what I know,
529
00:17:00,485 --> 00:17:03,556
many Hollywood celebs followed Ho Yeon first.
530
00:17:03,682 --> 00:17:04,523
Here's the thing.
531
00:17:04,523 --> 00:17:05,357
- What?
- What?
532
00:17:05,357 --> 00:17:09,761
I know I'm bragging my girlfriend.
533
00:17:09,761 --> 00:17:12,431
David Beckham came to Korea
earlier this year, right?
534
00:17:12,431 --> 00:17:14,400
Beckham came to Korea.
535
00:17:14,400 --> 00:17:16,035
[He knows this story]
I saw it.
536
00:17:16,035 --> 00:17:17,803
[For a photo shoot]
He met Ho Yeon.
537
00:17:17,803 --> 00:17:19,438
He sent a video
538
00:17:19,438 --> 00:17:23,942
to me with him mentioning my name.
539
00:17:23,942 --> 00:17:27,747
[The witness who watched the video]
He goes, "Hi, Dong Hwi."
540
00:17:27,913 --> 00:17:30,282
I got so emotional watching the video.
541
00:17:30,282 --> 00:17:32,718
I've been his fan forever.
542
00:17:32,718 --> 00:17:34,420
- I love soccer.
- Beckham is a global...
543
00:17:35,387 --> 00:17:36,154
Global what?
544
00:17:36,154 --> 00:17:38,023
Star.
545
00:17:38,557 --> 00:17:39,959
Ho Yeon was next to him and...
546
00:17:40,292 --> 00:17:42,127
I'm sorry. Hold on.
547
00:17:42,127 --> 00:17:44,829
- You brought her up.
- She was next to him.
548
00:17:44,829 --> 00:17:48,233
Focus on my relationship with Beckham, please.
549
00:17:48,233 --> 00:17:49,769
- He wants to make sure
- Beckham...
550
00:17:49,769 --> 00:17:52,171
that although Ho Yeon is the one
who took the video,
551
00:17:52,171 --> 00:17:54,773
[Important]
he wants to talk about the interaction with him.
552
00:17:55,040 --> 00:17:56,909
I'd rather not talk about Ho Yeon.
553
00:17:56,909 --> 00:17:58,644
You talk about her the most.
554
00:17:58,644 --> 00:17:59,778
Hey.
555
00:17:59,778 --> 00:18:01,480
[He was talking to himself]
You talk about her the most.
556
00:18:01,480 --> 00:18:03,249
I'll take a breather now.
557
00:18:04,140 --> 00:18:07,720
Seeing them managing all the schedules in Korea...
558
00:18:07,720 --> 00:18:08,820
[How impressed Dong Hwi was with the fan service
of the main actors of 'Dune']
559
00:18:08,820 --> 00:18:10,589
You know K-Heart.
560
00:18:10,890 --> 00:18:12,223
- They tried so hard.
- They learned all that.
561
00:18:12,223 --> 00:18:13,558
- Right!
- Yes.
562
00:18:13,558 --> 00:18:17,896
I thought I had a long way to go.
563
00:18:18,330 --> 00:18:19,965
Seeing them doing the heart gesture...
564
00:18:19,965 --> 00:18:21,267
Why?
565
00:18:21,666 --> 00:18:25,003
They made all kinds of gestures for the fans.
566
00:18:25,003 --> 00:18:26,705
[Whoosh]
They took the heart out.
567
00:18:26,905 --> 00:18:28,074
[Everything ends up with his sore muscle]
568
00:18:28,074 --> 00:18:29,342
Are you okay?
569
00:18:31,611 --> 00:18:33,679
[Quickly picking up the talk]
People from abroad study the heart gestures
570
00:18:33,679 --> 00:18:35,548
and comes to Korea.
571
00:18:35,548 --> 00:18:37,148
- They were awesome.
- Right?
572
00:18:37,148 --> 00:18:39,919
I learned so much from their attitudes.
573
00:18:39,919 --> 00:18:41,354
They're awesome.
574
00:18:41,354 --> 00:18:44,390
Superstars are different.
575
00:18:44,390 --> 00:18:45,691
- True.
- They work so hard.
576
00:18:45,691 --> 00:18:47,593
- They're different.
- Oh...
577
00:18:47,593 --> 00:18:48,627
Seok Jin?
578
00:18:48,627 --> 00:18:49,929
I don't want to go that far.
579
00:18:50,195 --> 00:18:51,753
['When Jae Seok is happy' TOP3
No. 1) When he teases Seok Jin]
580
00:18:51,763 --> 00:18:53,531
[No. 2) When others tease Seok Jin]
Jae Seok is not like any other celebs.
581
00:18:53,531 --> 00:18:55,000
[No. 3) When Seok Jin makes a mistake]
You are...
582
00:18:55,267 --> 00:18:56,335
- I'm not sure.
- I know.
583
00:18:56,335 --> 00:18:57,236
- I still can't figure him out.
- I'm like everyone else.
584
00:18:57,737 --> 00:18:59,505
[Thinking about what to say next]
You see things very clearly.
585
00:18:59,505 --> 00:19:00,940
- I do.
- And
586
00:19:01,272 --> 00:19:03,709
[Talking more about the fan service]
some celebs don't give autographs.
587
00:19:04,343 --> 00:19:05,510
Tell us who that is.
588
00:19:05,911 --> 00:19:07,078
[No way]
It's too delicate of a matter...
589
00:19:07,078 --> 00:19:10,148
- Voice your opinion!
- Voice your opinion!
590
00:19:10,982 --> 00:19:14,119
I don't feel comfortable getting hurt again.
591
00:19:14,119 --> 00:19:16,288
Their autograph...
592
00:19:16,288 --> 00:19:17,722
- PSY...
- PSY?
593
00:19:17,722 --> 00:19:18,891
Autograph!
594
00:19:18,891 --> 00:19:20,326
[Fake news / No way / Flapping]
It's not PSY.
595
00:19:20,660 --> 00:19:22,795
[Don't get confused]
It's not PSY, everyone.
596
00:19:22,795 --> 00:19:25,463
PSY gives tons of autographs.
597
00:19:28,034 --> 00:19:29,000
Hey, Dong Hwi!
598
00:19:29,000 --> 00:19:31,737
[Pinggyego~!]
599
00:19:31,737 --> 00:19:33,305
You're an awesome person too.
600
00:19:33,305 --> 00:19:34,906
[We were joking earlier
Seok Sam is cool]
601
00:19:34,906 --> 00:19:36,375
- He's awesome.
- He is.
602
00:19:36,375 --> 00:19:37,742
- There are many cool stories about him.
- Right.
603
00:19:38,176 --> 00:19:39,377
It's just that I can't think of any now.
604
00:19:40,980 --> 00:19:43,082
There are, though.
605
00:19:43,082 --> 00:19:45,417
If I go through the pages of my memory...
606
00:19:45,851 --> 00:19:48,119
Going through all the paper...
607
00:19:48,554 --> 00:19:50,155
There are though!
608
00:19:50,423 --> 00:19:52,692
[Seok Sam's coolness is somewhere in the memory]
Somewhere at the corner.
609
00:19:52,692 --> 00:19:55,361
I don't even want to be cool.
610
00:19:55,361 --> 00:19:56,494
Like the pages of 'Interstellar'.
611
00:19:56,494 --> 00:19:57,430
Exactly!
612
00:19:57,430 --> 00:19:59,432
- As you go through for hours...
- It's there.
613
00:19:59,432 --> 00:20:02,067
You must have a good image of Seok Sam
614
00:20:02,067 --> 00:20:03,769
somewhere in your memory.
615
00:20:03,769 --> 00:20:05,570
Please go through the books of your memory.
616
00:20:05,570 --> 00:20:07,873
And leave them down the comment section, please.
617
00:20:07,873 --> 00:20:11,042
[※We welcome good stories regarding Seok Sam※]
618
00:20:11,042 --> 00:20:15,314
There was a hilarious comment I read about me.
619
00:20:15,548 --> 00:20:17,282
When this person was walking down the street
as an elementary school student,
620
00:20:17,282 --> 00:20:20,952
they asked for my autograph, but I just walked
past. I'm sure I was in a hurry.
621
00:20:20,952 --> 00:20:22,887
This person was very upset
622
00:20:22,887 --> 00:20:25,724
and prayed, 'Please make Jee Seok Jin
super unsuccessful.'
623
00:20:25,724 --> 00:20:26,991
And...
624
00:20:26,991 --> 00:20:28,160
I really became super unsuccessful
625
00:20:28,160 --> 00:20:30,362
[Serious]
that this person
626
00:20:30,362 --> 00:20:32,263
felt so bad.
627
00:20:33,164 --> 00:20:36,535
I was nowhere to be seen on TV.
628
00:20:36,535 --> 00:20:40,839
The prayer was answered.
629
00:20:41,073 --> 00:20:44,242
So this person apologized secretly.
630
00:20:44,242 --> 00:20:45,778
Because you were too unsuccessful?
631
00:20:45,778 --> 00:20:47,145
He became like that because of my prayer.
632
00:20:47,145 --> 00:20:49,481
The person felt so bad for me.
633
00:20:49,481 --> 00:20:51,317
I still remember the comment.
634
00:20:51,317 --> 00:20:52,451
Haha
635
00:20:52,451 --> 00:20:54,686
I went somewhere for a shoot, and some kids went,
636
00:20:54,686 --> 00:20:56,355
"Hi! Can we get your autograph?"
637
00:20:56,355 --> 00:20:57,522
Like you just said,
638
00:20:57,757 --> 00:20:59,592
those kids grow up and say,
639
00:20:59,592 --> 00:21:01,894
"You probably don't remember,"
640
00:21:01,894 --> 00:21:03,628
"but I got"
641
00:21:03,628 --> 00:21:05,230
"your autograph when I was a kid."
642
00:21:05,230 --> 00:21:08,166
But I sometimes remember the kid!
643
00:21:08,166 --> 00:21:09,468
- You do?
- Yes!
644
00:21:09,468 --> 00:21:10,769
- You remember them?
- Sometimes.
645
00:21:10,769 --> 00:21:13,471
- You!
- That's why you need to give your autograph.
646
00:21:13,471 --> 00:21:16,275
They'll pray for your failure
if you act like what I did.
647
00:21:16,608 --> 00:21:18,711
[Life lesson continues]
It happened to HAHA too.
648
00:21:19,010 --> 00:21:20,746
[A famous story]
HAHA went to a school for a shooting.
649
00:21:21,046 --> 00:21:23,782
- Someone asked for his autograph?
- Son Yeon Jae and her friends went to HAHA.
650
00:21:23,782 --> 00:21:26,018
He gave his autograph to someone, but since
there were too many students coming at him,
651
00:21:26,018 --> 00:21:28,453
[Autograph session finished]
he went, "Go away."
652
00:21:28,453 --> 00:21:29,954
Apparently, Son Yeon Jae was one of them.
653
00:21:29,954 --> 00:21:31,390
I remember that story.
654
00:21:31,390 --> 00:21:32,892
That memory will go on forever.
655
00:21:32,892 --> 00:21:35,894
I have an unforgettable memory
of Park Myung Soo.
656
00:21:35,894 --> 00:21:36,796
- Myung Soo?
- What is it?
657
00:21:36,980 --> 00:21:40,065
I saw you guys shooting 'Infinite Challenge'
in Yeouido.
658
00:21:40,065 --> 00:21:40,766
You did?
659
00:21:40,766 --> 00:21:42,535
I grew up watching the show as a kid.
660
00:21:42,535 --> 00:21:43,568
Right.
661
00:21:43,803 --> 00:21:47,338
I found it so much fun, so I kept following
the members.
662
00:21:47,338 --> 00:21:51,009
You know there's a gate at MBC.
663
00:21:51,009 --> 00:21:54,646
I shouted, "Mr. Park Myung Soo!
I'm enjoying the show so much!"
664
00:21:55,114 --> 00:21:58,183
[Okay! Thanks]
As if he was getting rid of a fly,
665
00:21:58,349 --> 00:21:59,684
"Go now."
666
00:22:02,555 --> 00:22:03,923
I felt his love.
667
00:22:03,923 --> 00:22:07,660
I find these stories about Myung Soo so much fun
668
00:22:07,660 --> 00:22:08,560
seeing him doing this stuff.
669
00:22:08,560 --> 00:22:09,994
[Another story about Myung Soo]
I said this before.
670
00:22:09,994 --> 00:22:11,931
I've said it a few times.
671
00:22:11,931 --> 00:22:14,933
There always are a few people who are by the gate
of a broadcasting station
672
00:22:14,933 --> 00:22:17,803
to get celebs' autographs.
673
00:22:17,803 --> 00:22:20,638
Myung Soo was walking in front of me,
and there was one person
674
00:22:20,873 --> 00:22:23,675
with a cell phone, saying,
"Hello!"
675
00:22:23,675 --> 00:22:25,477
"What's the key to be a good broadcaster?"
676
00:22:25,477 --> 00:22:27,246
Myung Soo seemed a little bothered and he went,
677
00:22:27,246 --> 00:22:28,681
"What is this?"
678
00:22:28,681 --> 00:22:31,016
- When he saw the cell phone,
- He was being recorded.
679
00:22:31,282 --> 00:22:32,684
he went, "Are you recording me?"
680
00:22:32,684 --> 00:22:34,920
The person nodded.
681
00:22:35,153 --> 00:22:37,056
"Broadcasting is..."
682
00:22:37,288 --> 00:22:40,125
[He warmed up instantly]
683
00:22:43,362 --> 00:22:46,332
He is hilarious.
684
00:22:46,632 --> 00:22:48,366
Dong Hwi is an only child, so...
685
00:22:48,366 --> 00:22:49,902
- Are you an only child?
- He is.
686
00:22:50,201 --> 00:22:53,605
I told you that I'm an only child
countless times.
687
00:22:53,605 --> 00:22:55,307
So many people I know are only child!
688
00:22:55,974 --> 00:22:57,942
I get confused.
689
00:22:57,942 --> 00:22:59,444
That's right.
690
00:22:59,444 --> 00:23:00,378
Se Ho is an only son too.
691
00:23:00,378 --> 00:23:01,747
- Who?
- Se Ho.
692
00:23:01,747 --> 00:23:03,548
Se Ho has an elder sister.
693
00:23:04,250 --> 00:23:06,751
But he's an only son.
694
00:23:06,751 --> 00:23:08,119
[A new approach]
I'm right.
695
00:23:08,119 --> 00:23:09,954
They're siblings.
696
00:23:09,954 --> 00:23:11,323
- Is that how you count?
- I guess they're siblings.
697
00:23:11,557 --> 00:23:14,425
He's a total only child.
698
00:23:14,425 --> 00:23:17,096
I guess you were so much loved.
699
00:23:17,096 --> 00:23:20,298
Since both my parents worked,
700
00:23:20,298 --> 00:23:22,800
they weren't so...
701
00:23:22,800 --> 00:23:23,701
Weren't they so warm to you?
702
00:23:23,701 --> 00:23:24,803
I don't think so.
703
00:23:24,803 --> 00:23:28,207
I was very active at school, but when I came
back home, I was a quiet kid.
704
00:23:28,207 --> 00:23:31,277
What did you do at home alone?
705
00:23:31,576 --> 00:23:33,545
I drew a lot of comics.
706
00:23:33,545 --> 00:23:34,246
Ah...
707
00:23:34,480 --> 00:23:35,513
He draws really good comics.
708
00:23:35,513 --> 00:23:36,481
He draws well.
709
00:23:36,481 --> 00:23:37,682
No. That's not where I was going with.
710
00:23:37,682 --> 00:23:39,151
Can you draw him now?
711
00:23:39,151 --> 00:23:40,352
[He's suddenly asked to draw]
Argh...
712
00:23:40,352 --> 00:23:41,353
Draw me, will you?
713
00:23:41,353 --> 00:23:43,923
[Seok Jin encouraging Dong Hwi to draw]
He's a good painter. He's so talented.
714
00:23:44,289 --> 00:23:46,224
[Jae Seok does the same]
He's super talented.
715
00:23:46,224 --> 00:23:47,859
Why is that prepared?
716
00:23:47,859 --> 00:23:49,260
[My neck / He's got no choice now]
They're always prepared.
717
00:23:49,260 --> 00:23:52,030
[Sketchbook]
718
00:23:52,030 --> 00:23:54,232
I have a friend like Dong Hwi.
719
00:23:54,440 --> 00:23:58,903
I used to hang out at his house a lot.
720
00:23:59,203 --> 00:24:01,941
Since your parents worked,
you must have been so bored by yourself.
721
00:24:01,941 --> 00:24:03,308
- Very!
- Exactly.
722
00:24:03,308 --> 00:24:05,277
I was out a lot.
723
00:24:05,277 --> 00:24:06,778
I'd go to the library
724
00:24:07,046 --> 00:24:09,147
and chat away there
725
00:24:09,147 --> 00:24:10,749
until two o'clock in the morning.
726
00:24:11,016 --> 00:24:16,154
So parents were like, "Don't send your kids to
the library where Dong Hwi goes."
727
00:24:16,154 --> 00:24:17,789
[Dong Hwi Warning Issued]
They even had a meeting about this matter.
728
00:24:17,789 --> 00:24:19,590
I talked too much.
729
00:24:20,025 --> 00:24:21,993
[Drawing a line after finished talking]
730
00:24:21,993 --> 00:24:23,162
You're drawing me.
731
00:24:23,162 --> 00:24:24,563
[How did he know?]
732
00:24:24,563 --> 00:24:25,998
I knew it was me just by this.
733
00:24:25,998 --> 00:24:27,967
It's me.
734
00:24:28,534 --> 00:24:30,602
[In whoever's eyes, that's Seok Sam's nose]
735
00:24:30,602 --> 00:24:32,270
Who's this, Dong Hwi?
736
00:24:32,270 --> 00:24:34,640
This is Seok Jin's nose in whoever's eyes.
737
00:24:34,640 --> 00:24:36,375
You drew just a nose, and it's already Seok Jin.
738
00:24:36,674 --> 00:24:38,676
[It's like a profile picture]
739
00:24:38,676 --> 00:24:40,211
[An amazing talent]
This is Seok Jin.
740
00:24:40,211 --> 00:24:41,613
As soon as I saw Seok Jin...
741
00:24:41,859 --> 00:24:43,082
He's very artistic.
742
00:24:43,082 --> 00:24:43,915
- No way.
- He is.
743
00:24:43,915 --> 00:24:46,384
- He's a good singer and a painter.
- He even dances well when he's in the mood.
744
00:24:46,384 --> 00:24:47,353
[lol]
He does?
745
00:24:47,353 --> 00:24:50,288
[Drawing]
He dances to music in the waiting room.
746
00:24:50,288 --> 00:24:51,723
[Hangout With You-MSG Wannabe]
It was so fun watching him dance
747
00:24:51,723 --> 00:24:52,958
Simon Dominic.
748
00:24:53,459 --> 00:24:54,460
[Dong Hwi is laser-focused]
They danced a lot.
749
00:24:54,460 --> 00:24:55,259
Simon Dominic...
750
00:24:55,760 --> 00:24:57,061
Simon Dominic is cute.
751
00:24:58,329 --> 00:24:59,464
lol
752
00:24:59,464 --> 00:25:01,567
I took a short glance, but I'm not sure
if he drew a human.
753
00:25:01,567 --> 00:25:03,001
Haha
754
00:25:03,001 --> 00:25:03,935
[Smiling]
755
00:25:05,871 --> 00:25:09,607
I haven't drawn in a while
756
00:25:09,607 --> 00:25:11,076
so it's a little sketchy.
757
00:25:11,076 --> 00:25:12,678
But you can't get any more Seok Jin than that.
758
00:25:13,045 --> 00:25:14,680
To accentuate the feature...
759
00:25:14,680 --> 00:25:15,948
This guy has a brain, right?
760
00:25:18,750 --> 00:25:19,817
He's got the vibe.
761
00:25:19,817 --> 00:25:21,053
Accentuating the feature of you,
762
00:25:21,220 --> 00:25:22,354
[Painter Dong's focus: Hand]
I focused on the hand.
763
00:25:22,354 --> 00:25:24,757
Because I always do this?
764
00:25:24,757 --> 00:25:25,958
[Focused on Seok Jin's signature gesture]
765
00:25:25,958 --> 00:25:26,791
I highlighted it.
766
00:25:27,459 --> 00:25:30,095
[They look exactly alike]
It's...
767
00:25:30,095 --> 00:25:31,730
Draw me, Dong Hwi.
768
00:25:32,131 --> 00:25:34,298
[Starting to draw Jae Seok]
Dong Hwi even sings well.
769
00:25:34,298 --> 00:25:35,366
- No...
- He's an all-rounder.
770
00:25:35,768 --> 00:25:37,435
- (Humble) I'm not exceptional in one area though.
- He's an awesome actor.
771
00:25:37,435 --> 00:25:38,470
I just dabble in many things.
772
00:25:38,470 --> 00:25:39,904
He's super talented.
773
00:25:40,204 --> 00:25:42,106
Why can't we be like him?
774
00:25:42,106 --> 00:25:43,275
It already looks like him.
775
00:25:43,509 --> 00:25:44,710
[Amazed]
776
00:25:44,710 --> 00:25:45,676
I'll show you briefly.
777
00:25:45,676 --> 00:25:47,445
It's already like him.
778
00:25:47,445 --> 00:25:49,013
It's already Yu Jae Seok!
779
00:25:49,013 --> 00:25:50,214
Awesome.
780
00:25:50,449 --> 00:25:52,084
[Shy]
Hey.
781
00:25:52,084 --> 00:25:54,185
[Amazing talent]
You don't even need to complete the drawing.
782
00:25:54,185 --> 00:25:55,019
They look the same.
783
00:25:55,019 --> 00:25:56,188
How do you do this?
784
00:25:56,188 --> 00:25:57,556
I'm so amazed.
785
00:25:57,789 --> 00:26:00,726
I really want to say this.
786
00:26:01,026 --> 00:26:03,494
Seok Jin is an amazing singer.
787
00:26:03,796 --> 00:26:05,130
Come on.
788
00:26:05,497 --> 00:26:07,098
[His toes wiggle in a proud manner]
I was utterly shocked
789
00:26:07,098 --> 00:26:10,568
when I did the first shooting of MSG Wannabe.
790
00:26:10,568 --> 00:26:12,171
His voice was amazing.
791
00:26:12,171 --> 00:26:13,739
[Shy]
Stop it.
792
00:26:13,739 --> 00:26:15,874
He made a debut as a singer.
793
00:26:16,075 --> 00:26:18,076
[Debuted with his first regular album in 1992]
I debuted as
794
00:26:18,076 --> 00:26:20,479
He is a true icon of an all-rounder.
795
00:26:20,479 --> 00:26:22,346
No. He's not an all-rounder.
796
00:26:26,050 --> 00:26:27,885
Doesn't mean he's incompetent.
797
00:26:27,885 --> 00:26:30,489
I'm just good enough to make ends meet.
798
00:26:30,788 --> 00:26:33,592
[This is the Seok Sam moment Jae Seok loves]
799
00:26:33,858 --> 00:26:36,060
I'm just about enough.
800
00:26:36,060 --> 00:26:38,096
I love this, Dong Hwi.
801
00:26:39,030 --> 00:26:40,699
I don't. His mouth should pop out more.
802
00:26:40,699 --> 00:26:41,933
[Speechless]
No.
803
00:26:41,933 --> 00:26:43,067
It's amazing, Dong Hwi.
804
00:26:43,067 --> 00:26:44,135
- It's done, right?
- Yes.
805
00:26:44,135 --> 00:26:44,769
He's too handsome.
806
00:26:45,269 --> 00:26:46,738
Wow.
807
00:26:47,239 --> 00:26:49,273
It's so cute.
808
00:26:49,273 --> 00:26:51,343
It's you from my perspective.
809
00:26:51,343 --> 00:26:52,944
It looks so cute. Good job.
810
00:26:52,944 --> 00:26:54,313
[Painter Yoo steps up]
Shall I draw you, Seok Jin?
811
00:26:54,613 --> 00:26:55,980
He's an awful painter.
812
00:26:56,280 --> 00:26:58,150
- I'm really bad at drawing.
- He can't draw to save his life.
813
00:26:58,150 --> 00:27:00,085
I'll just give it a go.
814
00:27:00,652 --> 00:27:02,488
[Asking for a refill politely]
Can I have some more coffee, please?
815
00:27:02,753 --> 00:27:04,123
They make good coffee here.
816
00:27:04,123 --> 00:27:05,590
[Good Americano place]
They do coffee.
817
00:27:05,958 --> 00:27:09,228
I'm not sure if I'm doing my part enough.
818
00:27:09,228 --> 00:27:10,496
[Anxious]
Don't worry.
819
00:27:10,496 --> 00:27:11,896
That's none of your concern!
820
00:27:12,131 --> 00:27:13,432
[Anxious every time he's on the show]
It's been super funny.
821
00:27:13,432 --> 00:27:15,968
I've recently seen
822
00:27:16,201 --> 00:27:17,769
my episode of 'This month's Gyewon',
823
00:27:17,769 --> 00:27:19,238
IU's,
824
00:27:19,238 --> 00:27:20,705
LE SERRAFIM,
825
00:27:20,705 --> 00:27:23,775
and Kong Yoo and Dook Wook.
826
00:27:23,775 --> 00:27:25,210
Their ones have amazing number of hits.
827
00:27:25,210 --> 00:27:27,546
Yes. They were huge hits.
828
00:27:27,546 --> 00:27:28,747
I feel that I'm nowhere near their level.
829
00:27:28,747 --> 00:27:31,048
- Come on.
- Don't even go there!
830
00:27:31,482 --> 00:27:32,750
So you should go ahead and give us the name
of the celeb
831
00:27:32,750 --> 00:27:34,685
who didn't give their autograph.
832
00:27:34,987 --> 00:27:36,221
[That won't do]
833
00:27:36,221 --> 00:27:39,157
If you tell, I won't have any negative effects,
834
00:27:39,157 --> 00:27:41,292
but you will
835
00:27:41,292 --> 00:27:43,394
while we get the biggest number of hits.
836
00:27:43,628 --> 00:27:45,196
[Just kidding]
But for Pinggyego...
837
00:27:45,196 --> 00:27:47,031
Done.
838
00:27:47,266 --> 00:27:50,001
It looks similar to him, no?
839
00:27:50,269 --> 00:27:51,970
Don't they look similar?
840
00:27:52,938 --> 00:27:54,038
Isn't it super cute?
841
00:27:54,038 --> 00:27:55,106
[Reference: 'Kimchi stew is Pinggyego'
His drawing hasn't improved a bit]
842
00:27:55,406 --> 00:27:57,241
[Today's OOTD]
Knowing
843
00:27:57,241 --> 00:28:00,378
that meeting you today,
844
00:28:00,378 --> 00:28:05,017
I didn't want to get dolled up too much
which could make you uncomfortable.
845
00:28:05,017 --> 00:28:06,484
This is the place where you can be yourself.
846
00:28:06,700 --> 00:28:08,987
So I just came as I am.
847
00:28:08,987 --> 00:28:10,655
But your outfit is still expensive, right?
848
00:28:10,655 --> 00:28:12,958
[Seok Sam wants to know what Dong Hwi is wearing]
Do you know all of his clothes are expensive?
849
00:28:13,224 --> 00:28:15,527
Let me see.
850
00:28:15,527 --> 00:28:16,929
Let's see the tag.
851
00:28:16,929 --> 00:28:17,762
- There's nothing?
- There's nothing.
852
00:28:17,762 --> 00:28:19,198
Expensive ones have their tags inside the clothes.
853
00:28:19,498 --> 00:28:21,232
[Targeting the inside now]
854
00:28:21,767 --> 00:28:23,835
It's JACQUEMUS.
855
00:28:23,835 --> 00:28:25,037
Jacquemills?
856
00:28:25,737 --> 00:28:27,739
Not mills.
857
00:28:27,739 --> 00:28:29,074
JACQUEMUS.
858
00:28:29,074 --> 00:28:30,509
He wears the designer brands I don't know.
859
00:28:30,509 --> 00:28:31,809
Those are expensive ones.
860
00:28:31,809 --> 00:28:33,979
I'm here with you guys.
861
00:28:33,979 --> 00:28:37,182
I have two 'Seok' friends.
862
00:28:37,182 --> 00:28:39,151
Jae Seok and Dong Seok.
863
00:28:39,817 --> 00:28:41,553
And...Oh, there are three.
864
00:28:41,553 --> 00:28:42,688
- Who?
- Jee Seok Jin.
865
00:28:42,688 --> 00:28:43,622
That's okay.
866
00:28:43,922 --> 00:28:45,590
[Oops!]
Give me a break.
867
00:28:45,923 --> 00:28:48,594
You thought of me last minute. That's fine.
868
00:28:48,594 --> 00:28:50,061
That's fine.
869
00:28:50,328 --> 00:28:52,631
[Ouch, my neck]
I had my hopes up since you said two.
870
00:28:52,631 --> 00:28:55,500
[Ouch, my head]
But you said Dong Seok, so I was like, "Okay."
871
00:28:55,866 --> 00:28:57,769
[I'll give you that / It's Ma Dong Seok]
Okay.
872
00:28:58,036 --> 00:28:59,503
It's Dong Seok's birthday today
873
00:28:59,503 --> 00:29:01,405
Is it?
874
00:29:01,707 --> 00:29:04,910
After this shooting, I'm off to Dong Seok's
birthday party.
875
00:29:04,910 --> 00:29:08,212
I've only walked past Dong Seok once.
876
00:29:08,614 --> 00:29:10,449
We saw him when we were shooting Running Man.
877
00:29:10,449 --> 00:29:12,317
That was 'Peninsula'.
878
00:29:12,550 --> 00:29:14,553
- While shooting Running Man...
- Kong Yoo was there too.
879
00:29:14,553 --> 00:29:15,621
Yoo Kong and him...
880
00:29:16,054 --> 00:29:18,423
The film I worked with Dong Seok is coming out
881
00:29:18,789 --> 00:29:20,157
- (Shy) this April.
- Is it?
882
00:29:20,157 --> 00:29:21,026
'The Roundup: Punishment'
883
00:29:21,026 --> 00:29:23,595
[The first release date: April 19]
It's coming out with 'Chief Investigator 1958'.
884
00:29:23,595 --> 00:29:24,863
[Released on April 24]
'The Roundup: Punishment'
885
00:29:24,863 --> 00:29:26,163
will be released a week after that.
886
00:29:26,163 --> 00:29:27,732
He's doing a great job.
887
00:29:27,732 --> 00:29:29,634
Your works are coming out one after another.
888
00:29:30,035 --> 00:29:31,636
- Good for you.
- (Shy) I've got a long way to go.
889
00:29:31,636 --> 00:29:33,337
- He's bigger than you think
- "Bigger than you think"?
890
00:29:33,337 --> 00:29:34,573
[Oops]
891
00:29:34,573 --> 00:29:36,441
He's being too humble now.
892
00:29:36,441 --> 00:29:37,709
How were you thinking about me?
893
00:29:37,709 --> 00:29:38,644
I'm saying you're humble.
894
00:29:38,644 --> 00:29:39,544
No.
895
00:29:39,544 --> 00:29:42,079
I was just going to say it's
Dong Seok's birthday today.
896
00:29:42,381 --> 00:29:44,415
Are there many people gathering today?
897
00:29:44,415 --> 00:29:45,983
Dong Seok recently
898
00:29:46,652 --> 00:29:49,755
opened a boxing gym.
899
00:29:49,755 --> 00:29:51,522
Yes. I think I heard that.
900
00:29:51,522 --> 00:29:52,891
The party's at the gym?
901
00:29:52,891 --> 00:29:55,326
It happened to be his birthday today.
902
00:29:55,326 --> 00:29:56,795
- Oh, the party's at the gym?
- Yes.
903
00:29:56,795 --> 00:30:00,798
Everyone is busy so he's inviting the guests
over three days.
904
00:30:00,798 --> 00:30:02,300
- Today's the first day.
- Oh, it is.
905
00:30:02,300 --> 00:30:04,336
That's why I'm going there after this shooting.
906
00:30:04,336 --> 00:30:05,836
You're going there straight after this?
907
00:30:05,836 --> 00:30:07,873
Yes.
908
00:30:07,873 --> 00:30:10,107
If you're okay, you can come with me.
909
00:30:10,107 --> 00:30:11,676
It's not a serious event, then.
910
00:30:11,676 --> 00:30:14,746
It's not like an official party.
911
00:30:14,746 --> 00:30:17,281
We sometimes talk about Dong Seok.
912
00:30:17,615 --> 00:30:19,351
He's on another level.
913
00:30:19,483 --> 00:30:22,320
I was so surprised when we went to Germany.
914
00:30:22,320 --> 00:30:24,990
There was a screening session of 'The Roundup:
Punishment' in Berlin International Film Festival.
915
00:30:25,423 --> 00:30:29,861
As soon as Dong Seok was featured on the screen,
916
00:30:29,861 --> 00:30:30,996
Wow.
917
00:30:30,996 --> 00:30:32,763
they couldn't stop laughing
till the end of the film.
918
00:30:32,763 --> 00:30:33,865
Really?
919
00:30:33,865 --> 00:30:36,468
I was so amazed by that.
920
00:30:36,968 --> 00:30:39,203
How many series are there going to be?
921
00:30:39,203 --> 00:30:40,971
'The Roundup' series...
922
00:30:40,971 --> 00:30:42,708
- I'm sorry, but...
- Is it a top secret?
923
00:30:42,708 --> 00:30:44,375
- It's not a top secret.
- You know, don't you?
924
00:30:44,608 --> 00:30:46,010
I want to talk about myself.
925
00:30:46,444 --> 00:30:48,814
[May I?]
926
00:30:49,181 --> 00:30:51,016
When we are on the phone,
927
00:30:51,016 --> 00:30:53,184
he talks 70%. I'm the 30%.
928
00:30:53,585 --> 00:30:55,053
[He loves pro-talker]
Let's hear it, then.
929
00:30:55,053 --> 00:30:56,587
Haha
930
00:30:56,954 --> 00:30:58,022
We haven't talked about you much.
931
00:30:58,022 --> 00:30:58,890
We need to hear about you.
932
00:30:58,890 --> 00:31:00,759
It's not that I only want to talk about myself.
933
00:31:00,991 --> 00:31:02,394
[Let me talk about you]
From what I see,
934
00:31:02,394 --> 00:31:03,929
"The next-generation driving force
of Korea's movie scene"
935
00:31:04,195 --> 00:31:06,932
- Haha
- Don't laugh!
936
00:31:06,932 --> 00:31:08,866
You don't need to be this humble.
937
00:31:09,201 --> 00:31:11,502
[Dong Hwi is feeling shy]
It's not easy to make it in this industry.
938
00:31:11,670 --> 00:31:13,337
If you see the works I'm in,
939
00:31:13,337 --> 00:31:15,973
I'm not exactly leading the story.
940
00:31:15,973 --> 00:31:17,776
[Still humble]
I'm not the lead character.
941
00:31:17,776 --> 00:31:18,809
Come on.
942
00:31:18,809 --> 00:31:21,346
I realized this at one point
943
00:31:21,712 --> 00:31:24,715
that I feel very rewarded
944
00:31:24,982 --> 00:31:27,586
when I make another actor shine.
945
00:31:27,586 --> 00:31:29,887
The work you played the main role
was a success though.
946
00:31:30,087 --> 00:31:31,189
I had so much fun watching it.
947
00:31:31,189 --> 00:31:34,925
There were times I thought I'd failed
948
00:31:34,925 --> 00:31:37,128
when the box office results didn't come out great.
949
00:31:37,128 --> 00:31:38,262
But what's amazing is
950
00:31:38,596 --> 00:31:41,500
I once got a call from Director Koreeda Hirokazu.
951
00:31:41,500 --> 00:31:42,401
Wow.
952
00:31:42,701 --> 00:31:45,703
He wanted me to be in his film, 'Broker'.
953
00:31:45,703 --> 00:31:50,275
He told me that he saw the movies I was in.
954
00:31:50,709 --> 00:31:52,210
Among them was 'My First Client'.
955
00:31:52,210 --> 00:31:53,444
Right.
956
00:31:53,444 --> 00:31:56,847
I came to realize
957
00:31:56,847 --> 00:31:59,250
that the things I thought
was a failure at that time
958
00:31:59,250 --> 00:32:02,220
may not be the case if I look back later on.
959
00:32:02,386 --> 00:32:04,756
When I do my best,
960
00:32:04,756 --> 00:32:07,893
there will be a meaningful time.
961
00:32:08,039 --> 00:32:10,060
It's hard when you don't get a good result.
962
00:32:10,060 --> 00:32:11,930
- It's okay not to have the best score.
- It hurts,
963
00:32:12,297 --> 00:32:15,800
but from that experience, you might get
another chance.
964
00:32:15,800 --> 00:32:18,103
I've changed my mind since then.
965
00:32:18,103 --> 00:32:19,738
Going back to my first time of acting,
966
00:32:19,738 --> 00:32:24,709
even if it means I'll get a short screening time,
as long as I work with a good director,
967
00:32:24,709 --> 00:32:25,710
Sure.
968
00:32:25,710 --> 00:32:28,113
I'll happily be a part of the film.
969
00:32:28,113 --> 00:32:30,848
Like Director Bong Jun Ho
and Director Kim Ji Woon...
970
00:32:31,016 --> 00:32:32,416
- Do you know them?
- Sorry?
971
00:32:32,416 --> 00:32:34,486
How can I not know them?
972
00:32:34,719 --> 00:32:36,020
[Worked up]
Although they may not know who I am,
973
00:32:36,354 --> 00:32:37,087
they're really famous directors.
974
00:32:37,087 --> 00:32:38,222
[Spitting out the coffee]
975
00:32:38,222 --> 00:32:40,692
[Teasing]
You don't know them on a personal level.
976
00:32:40,925 --> 00:32:43,295
[Holding his head high]
I don't. But!
977
00:32:43,295 --> 00:32:44,328
You don't know them personally.
978
00:32:44,328 --> 00:32:46,865
Like Director Park Chan Wook,
they're all world-class directors.
979
00:32:46,865 --> 00:32:47,865
We know that.
980
00:32:47,865 --> 00:32:50,701
You know Director Park Chan Wook
works in Hollywood now.
981
00:32:50,701 --> 00:32:52,136
Are you in touch with him?
982
00:32:52,269 --> 00:32:53,904
- Sorry?
- Are you in touch with him?
983
00:32:53,904 --> 00:32:54,873
What do you think?
984
00:32:56,508 --> 00:32:59,009
They're global stars.
985
00:32:59,009 --> 00:33:02,279
I'm just saying I love those directors.
986
00:33:02,279 --> 00:33:05,483
So what you were saying is that you can be
a part of a film
987
00:33:05,483 --> 00:33:08,153
if it's directed by directors like them.
988
00:33:08,153 --> 00:33:09,287
[I wanted to say you'd work with
directors like them, Dong Hwi]
989
00:33:09,820 --> 00:33:12,757
Director Kim Ji Woon's film,
'The Good, The Bad,' and...
990
00:33:13,057 --> 00:33:14,459
[Correct!]
'The Weird'
991
00:33:14,726 --> 00:33:17,127
I was shocked when I watched the film.
992
00:33:17,429 --> 00:33:19,763
- It's the best.
- It's like the Western action movie.
993
00:33:19,763 --> 00:33:21,298
- Right.
- Yes.
994
00:33:21,465 --> 00:33:23,868
The fact that he made a film like that
with limited production costs...
995
00:33:24,035 --> 00:33:25,303
- He had a huge budget.
- He did.
996
00:33:25,303 --> 00:33:26,505
Sorry?
997
00:33:26,505 --> 00:33:27,972
[Approximately 20 billion won]
He had a huge budget.
998
00:33:28,339 --> 00:33:29,773
I mean, compared to Hollywood...
999
00:33:30,241 --> 00:33:33,211
- (Teasing) Have you been to Hollywood?
- (Joining) Are you from Hollywood?
1000
00:33:33,211 --> 00:33:34,980
[Not getting swayed]
We live in a global era.
1001
00:33:34,980 --> 00:33:36,580
We know everything just by googling.
1002
00:33:36,847 --> 00:33:39,150
[At the same time]
Googling?
1003
00:33:39,150 --> 00:33:40,684
Goog what?
1004
00:33:40,852 --> 00:33:43,954
[Each of them are teasing him]
That's juggling.
1005
00:33:44,122 --> 00:33:47,092
You know what I mean.
1006
00:33:47,392 --> 00:33:48,759
Goog what?
1007
00:33:48,759 --> 00:33:49,861
You know everything by googling.
1008
00:33:49,861 --> 00:33:51,496
I thought you were saying something else.
1009
00:33:54,499 --> 00:33:57,234
[Pinggyego~!]
1010
00:33:57,234 --> 00:33:59,069
- I'm almost always at home.
- Right?
1011
00:33:59,069 --> 00:34:00,438
Except for taking a walk...
1012
00:34:00,438 --> 00:34:01,306
I'm always at home.
1013
00:34:01,480 --> 00:34:02,941
What do you do at home, Dong Hwi?
1014
00:34:02,941 --> 00:34:04,742
I just keep staring at my cat.
1015
00:34:04,742 --> 00:34:06,411
[Laughing]
1016
00:34:06,411 --> 00:34:08,346
[He loves his cat]
Every time I see my cat, I get amazed.
1017
00:34:08,346 --> 00:34:10,315
There's a saying.
1018
00:34:10,315 --> 00:34:13,018
"There are two means of refuge from the miseries
of life: Music And Cats." (Albert Schweitzer)
1019
00:34:13,018 --> 00:34:14,552
- Wow.
- Wow.
1020
00:34:14,853 --> 00:34:17,355
That's why people who raise cats are happy.
1021
00:34:17,521 --> 00:34:19,023
I totally get it.
1022
00:34:19,224 --> 00:34:21,525
I heard cats are very independent.
1023
00:34:21,726 --> 00:34:22,860
- It depends!
- Does it?
1024
00:34:22,860 --> 00:34:24,061
Some cats are like dogs.
1025
00:34:24,061 --> 00:34:25,664
- There are cats that are like dogs.
- Are there?
1026
00:34:25,664 --> 00:34:26,898
[Rummaging through]
They'd come to me.
1027
00:34:27,097 --> 00:34:27,965
That's what my cat's like.
1028
00:34:27,965 --> 00:34:30,034
[Pulling out his phone]
Really?
1029
00:34:30,034 --> 00:34:30,936
Is someone calling you?
1030
00:34:30,936 --> 00:34:32,737
No. Let me show you their pictures.
1031
00:34:32,971 --> 00:34:35,440
[The MSG Brothers aren't communicating well]
1032
00:34:35,673 --> 00:34:36,608
[Let me show off my babies]
I'll show you a picture of my cats.
1033
00:34:36,608 --> 00:34:38,909
People who raise cats are like..
1034
00:34:38,909 --> 00:34:41,211
He's got a black cat.
1035
00:34:41,445 --> 00:34:42,646
[Proud]
1036
00:34:42,646 --> 00:34:45,650
[The elder, Gallo
The second cat, Mora]
1037
00:34:45,650 --> 00:34:47,152
When I go home..
1038
00:34:47,152 --> 00:34:48,987
Do they cry like that?
1039
00:34:48,987 --> 00:34:49,887
They're greeting this way.
1040
00:34:50,255 --> 00:34:52,990
[Dong Hwi gest so loved by his cats]
They're so happy to see me.
1041
00:34:52,990 --> 00:34:54,626
They greet me.
1042
00:34:54,826 --> 00:34:58,228
Even when cats see their owners,
1043
00:34:58,228 --> 00:35:00,297
- (Tiki) they don't greet them.
- (Taka) they don't greet them.
1044
00:35:00,297 --> 00:35:02,000
- They have their own...
- They're chic.
1045
00:35:02,000 --> 00:35:03,134
That's what I heard.
1046
00:35:03,134 --> 00:35:04,802
Some of them are like that.
1047
00:35:05,036 --> 00:35:07,539
I just adore them so much.
1048
00:35:07,539 --> 00:35:09,773
[Gallo & Mora are glued to Dong Hwi]
I think my cats are used
1049
00:35:09,773 --> 00:35:11,675
to being loved.
1050
00:35:11,675 --> 00:35:14,278
So when I'm away,
1051
00:35:14,278 --> 00:35:17,481
my mom sometimes comes to my house
to take care of them.
1052
00:35:17,782 --> 00:35:19,751
[The cats wait for Dong Hwi]
Then they sit by the front door waiting for me.
1053
00:35:19,751 --> 00:35:21,853
- Do they?
- They're like dogs.
1054
00:35:22,052 --> 00:35:23,855
- How cute.
- They have pretty eyes.
1055
00:35:23,855 --> 00:35:24,822
Their eyes are super pretty.
1056
00:35:25,023 --> 00:35:26,757
[His getting out his phone again]
1057
00:35:26,992 --> 00:35:28,793
[It's always fun to show off the babies]
Their eyes are so cute.
1058
00:35:28,994 --> 00:35:30,594
His cell phone is busy today.
1059
00:35:30,594 --> 00:35:33,398
I'm sorry. We're in the middle of shooting,
1060
00:35:33,398 --> 00:35:35,032
[He can't help wanting to show his babies]
and yet, I'm holding up my phone.
1061
00:35:35,032 --> 00:35:35,867
That's fine.
1062
00:35:35,867 --> 00:35:39,103
[Everyone's looking at Dong Hwi's cats]
All he has his cat photos.
1063
00:35:39,336 --> 00:35:40,672
[Proud papa]
1064
00:35:40,672 --> 00:35:42,974
Look at the eyes. You collected their eyes.
1065
00:35:42,974 --> 00:35:44,342
I collected their eyes?
1066
00:35:44,541 --> 00:35:47,144
[He means their eyes are pretty]
You collected their eyes.
1067
00:35:47,344 --> 00:35:49,114
Half of my album is filled with my cats.
1068
00:35:49,114 --> 00:35:51,516
They're like Dong Hwi's babies.
1069
00:35:51,516 --> 00:35:53,351
- Right.
- They're like your babies.
1070
00:35:53,518 --> 00:35:55,387
Did you raise the cats because you've
always loved them
1071
00:35:55,387 --> 00:35:56,788
or have you fallen in love with them
as you raised them?
1072
00:35:56,788 --> 00:35:57,688
As I raised them.
1073
00:35:57,688 --> 00:36:01,291
I used to have severe allergies to cats,
1074
00:36:01,291 --> 00:36:04,228
and people who like clothes, they are hesitant
to have cats because of their hair.
1075
00:36:04,228 --> 00:36:05,697
Right.
1076
00:36:05,864 --> 00:36:10,201
Up until my mid-30s, I wasn't at all interested
in cats or dogs.
1077
00:36:10,201 --> 00:36:13,170
When you first met them,
1078
00:36:13,170 --> 00:36:15,039
- Yes.
- did you have the feeling?
1079
00:36:15,239 --> 00:36:17,375
It's not an awfully interesting story...
1080
00:36:17,375 --> 00:36:20,545
[We're curious to know the story]
No. We want to hear it.
1081
00:36:20,744 --> 00:36:22,146
[Released in 2020]
I went to Jongno 3-ga for Guest Visiting
1082
00:36:22,146 --> 00:36:27,184
to promote the film, 'Somewhere In Between'.
1083
00:36:27,452 --> 00:36:31,789
I could hear a sound of baby crying from somewhere
1084
00:36:31,989 --> 00:36:33,858
so I looked up.
1085
00:36:33,858 --> 00:36:38,128
This tiny little kitten was crying
somewhere on top very dangerously.
1086
00:36:38,128 --> 00:36:39,264
The kitten was crying so hard.
1087
00:36:39,264 --> 00:36:42,300
To be honest, I was just going to take
a picture of the kitten
1088
00:36:42,300 --> 00:36:45,135
since he was so cute,
1089
00:36:45,135 --> 00:36:48,873
but when I saw him up close,
he was in a terrible condition.
1090
00:36:49,139 --> 00:36:51,242
After the event, I went back to the place.
1091
00:36:51,242 --> 00:36:53,478
- Was he there?
- He was still there.
1092
00:36:53,911 --> 00:36:55,880
So I was thinking, 'What should I do?'
1093
00:36:56,039 --> 00:36:58,248
[Looking for a way to rescue the kitten]
I searched the internet and all.
1094
00:36:58,449 --> 00:37:00,851
I decided to take him to the vet.
1095
00:37:01,052 --> 00:37:04,521
He took an X-ray.
1096
00:37:04,521 --> 00:37:06,990
The X-ray of kittens are super cute.
1097
00:37:06,990 --> 00:37:08,592
Their bones are very cute.
1098
00:37:08,592 --> 00:37:10,695
They're like drops.
1099
00:37:10,695 --> 00:37:12,362
Like the ones you see in comics.
1100
00:37:12,630 --> 00:37:13,864
But then his ankle was twisted.
1101
00:37:14,099 --> 00:37:15,800
That must have hurt.
1102
00:37:16,101 --> 00:37:18,001
I don't know what it was.
1103
00:37:18,001 --> 00:37:19,838
I don't know what I was feeling,
1104
00:37:19,838 --> 00:37:22,773
but I cried my eyes out in front of the vet.
1105
00:37:22,773 --> 00:37:24,108
I don't know why I did that.
1106
00:37:25,143 --> 00:37:26,945
'Why am I crying like this?'
1107
00:37:26,945 --> 00:37:29,114
- That's why you couldn't leave him.
- Yes.
1108
00:37:29,313 --> 00:37:30,514
[Chosen by Gallo,]
Having close interactions
1109
00:37:30,514 --> 00:37:31,949
[he started to work as his butler]
under the same roof,
1110
00:37:32,449 --> 00:37:34,619
whatever he does
1111
00:37:34,619 --> 00:37:37,121
seemed so precious to me.
1112
00:37:37,322 --> 00:37:39,791
I got over my allergy in the end.
1113
00:37:40,023 --> 00:37:42,693
[They're irreplaceable]
I don't know what I've done
1114
00:37:42,693 --> 00:37:44,695
if I didn't meet him.
1115
00:37:44,996 --> 00:37:46,097
They're your soul mates.
1116
00:37:46,097 --> 00:37:47,132
Exactly.
1117
00:37:47,565 --> 00:37:50,068
You used to raise a goat though.
1118
00:37:50,068 --> 00:37:53,003
[MBC 'Baby In My House' in 2013]
For a short while.
1119
00:37:53,170 --> 00:37:55,840
One day, Seok Jin called me and went,
"I'm cast for a show."
1120
00:37:55,840 --> 00:38:00,110
"I'm supposed to spend time with an animal
in my house."
1121
00:38:00,110 --> 00:38:01,646
So I watched the show...
1122
00:38:01,646 --> 00:38:04,047
[Can't stop laughing]
1123
00:38:04,282 --> 00:38:05,884
Did you really raise a goat?
1124
00:38:05,884 --> 00:38:09,954
Yes. It's been...
1125
00:38:09,954 --> 00:38:11,322
I think it was like ten years ago.
1126
00:38:11,322 --> 00:38:14,458
The goat was so pretty and cute.
He was like a deer.
1127
00:38:14,458 --> 00:38:15,626
He'd jump around everywhere.
1128
00:38:15,827 --> 00:38:17,327
[To the goat, Seok Sam's house
was like the green meadow]
1129
00:38:17,327 --> 00:38:18,829
He was like a deer.
1130
00:38:19,164 --> 00:38:22,666
- I saw the show on TV...
- My sofa would fall.
1131
00:38:23,067 --> 00:38:24,536
[Continue the trip down the memory lane]
He peed so much.
1132
00:38:26,570 --> 00:38:28,139
He'd pee in a straight line.
1133
00:38:28,639 --> 00:38:29,206
Haha
1134
00:38:29,474 --> 00:38:32,242
[Holding his neck while crying]
The kid...
1135
00:38:34,978 --> 00:38:37,715
[Pinggyego~!]
1136
00:38:38,148 --> 00:38:40,018
[More cat talk]
A couple with a kid came to my house one day.
1137
00:38:40,018 --> 00:38:42,253
The kid was absolutely in love with my cats,
1138
00:38:42,487 --> 00:38:45,056
so he said he wanted to get a cat.
1139
00:38:45,056 --> 00:38:46,690
But then my friend, the father, went,
1140
00:38:46,958 --> 00:38:49,159
"Stop talking. It's all my job."
1141
00:38:49,393 --> 00:38:52,563
[Stopping Dong Hwi without talking]
As if he was giving me a baseball signal,
1142
00:38:52,764 --> 00:38:56,201
"It will all be on me. Please stop."
1143
00:38:56,201 --> 00:38:57,434
I know.
1144
00:38:57,434 --> 00:39:01,940
You must feel heavy responsibility
thinking the animal is your family.
1145
00:39:01,940 --> 00:39:03,541
-Otherwise, it won't do.
- Right.
1146
00:39:03,708 --> 00:39:06,543
When you live with your parents,
1147
00:39:06,543 --> 00:39:10,315
most of them go, "Don't ever bring
a cat or a dog in this house."
1148
00:39:10,581 --> 00:39:12,449
- But in the end...
- Right.
1149
00:39:12,449 --> 00:39:13,952
They call them "my baby".
1150
00:39:13,952 --> 00:39:15,485
My baby!
1151
00:39:15,485 --> 00:39:19,123
[They're even better carers]
They'd hug them and sit in front of them.
1152
00:39:19,123 --> 00:39:21,025
One of my friends...
1153
00:39:21,025 --> 00:39:24,061
He's one of the four detectives
in the drama, 'Chief Investigator 1958'.
1154
00:39:24,896 --> 00:39:29,032
His name is Yoon Hyun Soo.
1155
00:39:29,233 --> 00:39:31,501
He has a cat in his house.
1156
00:39:31,501 --> 00:39:33,538
He lives with his grandparents.
1157
00:39:33,538 --> 00:39:35,273
Before the cat came to his house,
1158
00:39:35,273 --> 00:39:38,141
his grandfather used to swear so much.
1159
00:39:38,643 --> 00:39:41,478
If you can put the 'beep' sound over my voice...
1160
00:39:41,579 --> 00:39:43,081
He used to say fuXX so many times.
1161
00:39:43,248 --> 00:39:47,351
[He's only acting]
1162
00:39:47,585 --> 00:39:50,153
[Seok Jin and Jae Seok are having a fun time]
1163
00:39:50,153 --> 00:39:51,322
You know what I mean.
1164
00:39:51,623 --> 00:39:53,925
[Watching Dong Hwi act at the front row]
I know. It's very grandpa-like.
1165
00:39:53,925 --> 00:39:55,860
For fuXX sake. The weather is...
1166
00:39:55,860 --> 00:39:57,228
Fuxxing hell...
1167
00:39:57,228 --> 00:39:58,730
He'd say things like that all day long.
1168
00:39:59,364 --> 00:40:02,733
It sounds so warm, though.
1169
00:40:02,733 --> 00:40:06,971
As soon as he met the cat, he'd start saying,
"How pretty."
1170
00:40:07,204 --> 00:40:08,840
- He's a changed man now.
- "How cute."
1171
00:40:08,840 --> 00:40:09,873
Right.
1172
00:40:10,041 --> 00:40:14,211
"How cute. How pretty. You're eating so well."
1173
00:40:14,411 --> 00:40:15,713
[A cute creature]
You say these things a lot when you have a pet.
1174
00:40:15,713 --> 00:40:17,481
[makes you say nice things]
The way he speaks changed a lot.
1175
00:40:17,481 --> 00:40:20,217
He used to swear so much.
1176
00:40:20,217 --> 00:40:23,186
Whatever said he swore.
1177
00:40:23,353 --> 00:40:25,123
- That's what he was like.
- That's a habit, you know?
1178
00:40:25,123 --> 00:40:26,123
- It's a habit.
- Right.
1179
00:40:26,324 --> 00:40:28,226
It happens a lot among friends.
1180
00:40:28,226 --> 00:40:29,027
Right.
1181
00:40:29,027 --> 00:40:31,362
But from one point, I began to stop swearing
1182
00:40:31,362 --> 00:40:33,030
and I find it unpleasant to hear
someone says that too.
1183
00:40:33,331 --> 00:40:37,034
I hardly swear these days.
1184
00:40:37,268 --> 00:40:38,436
You don't swear much, do you?
1185
00:40:38,436 --> 00:40:39,269
I barely swear.
1186
00:40:39,269 --> 00:40:40,570
Seok Jin
1187
00:40:40,570 --> 00:40:42,407
- doesn't swear.
- I don't.
1188
00:40:42,407 --> 00:40:43,373
I don't swear, do I?
1189
00:40:43,373 --> 00:40:44,541
You barely do.
1190
00:40:44,541 --> 00:40:45,710
Right. Jae Seok doesn't swear.
1191
00:40:45,710 --> 00:40:46,610
He doesn't.
1192
00:40:46,610 --> 00:40:48,012
Unless I'm angry, I don't.
1193
00:40:48,012 --> 00:40:52,016
Even when you're angry, I haven't heard
you swear much.
1194
00:40:52,016 --> 00:40:54,152
I mean, he shouldn't swear in front of me.
1195
00:40:54,351 --> 00:40:57,054
[Seok Sam is clear with seniority]
1196
00:40:57,054 --> 00:40:58,956
I don't think I've seen him swear either.
1197
00:40:59,190 --> 00:41:02,327
There are times I have to swear
1198
00:41:02,327 --> 00:41:04,094
when I play a certain character.
1199
00:41:04,295 --> 00:41:06,030
But when you do, you have to do it well.
1200
00:41:06,264 --> 00:41:08,333
It will be weird if you go, "You bastard."
1201
00:41:08,333 --> 00:41:09,266
That threw me off.
1202
00:41:09,266 --> 00:41:10,735
I was so shocked.
1203
00:41:10,735 --> 00:41:11,601
Out of nowhere.
1204
00:41:11,601 --> 00:41:13,704
I was just acting.
1205
00:41:14,105 --> 00:41:15,606
You bastard.
1206
00:41:15,606 --> 00:41:16,740
You sound awkward.
1207
00:41:16,974 --> 00:41:18,976
You find it awkward. You're blushing!
1208
00:41:18,976 --> 00:41:21,211
[Caught right away]
It's because I don't swear...
1209
00:41:21,545 --> 00:41:25,148
I feel awkward since I don't swear.
1210
00:41:25,782 --> 00:41:27,784
You were staring right at me.
1211
00:41:27,784 --> 00:41:29,887
- That was an act.
- It makes me shrink.
1212
00:41:30,221 --> 00:41:32,556
We started the talk about pets and ended up here.
1213
00:41:32,556 --> 00:41:34,192
But nevertheless, your cats are pretty.
1214
00:41:34,559 --> 00:41:37,295
If you have too much fun with your pets,
1215
00:41:37,295 --> 00:41:39,831
[Worried]
you could be hesitant to get married.
1216
00:41:39,831 --> 00:41:42,333
I'll take care of it.
1217
00:41:42,333 --> 00:41:44,068
- Take your time.
- My parents...
1218
00:41:44,068 --> 00:41:45,503
- Take it slow.
- Should I?
1219
00:41:45,769 --> 00:41:47,204
[The best time to get married: 45]
I think 45 is a good age to get married.
1220
00:41:47,438 --> 00:41:50,340
People live up to 100 years these days,
so if you get married at 45,
1221
00:41:50,340 --> 00:41:51,742
you'll be married for 55 years.
1222
00:41:51,976 --> 00:41:54,045
Yes, but I may not live until I become 100.
1223
00:41:54,045 --> 00:41:55,679
I have no intention of living for 100 years.
1224
00:41:55,913 --> 00:41:58,282
- But you might change your mind.
- You think?
1225
00:41:58,282 --> 00:41:59,384
- You'll want to live till you're 100.
- Do you think so?
1226
00:41:59,384 --> 00:42:02,420
At the age of 80, will I be like,
"I want to make it till I'm 90"?
1227
00:42:02,420 --> 00:42:04,255
- You will.
- Really?
1228
00:42:04,255 --> 00:42:06,289
- Why not live a healthy long life?
- Of course.
1229
00:42:06,289 --> 00:42:09,393
I think I'll want to see
how the world keeps changing.
1230
00:42:09,626 --> 00:42:12,163
I was in a gathering the other day.
1231
00:42:12,396 --> 00:42:15,733
[Hesitant]
This person is a famous entertainer.
1232
00:42:16,300 --> 00:42:18,702
So I...
1233
00:42:18,702 --> 00:42:20,137
[As he was laughing at Seok Jin being hesitant]
1234
00:42:20,137 --> 00:42:22,239
Why don't you just
1235
00:42:22,239 --> 00:42:23,875
say everyone's name?
1236
00:42:23,875 --> 00:42:25,443
He wouldn't say the names.
1237
00:42:25,443 --> 00:42:28,813
The person may not like it.
1238
00:42:28,813 --> 00:42:29,880
RIght.
1239
00:42:29,880 --> 00:42:32,784
"How would you want to live your life
if you were born again?"
1240
00:42:32,784 --> 00:42:34,518
Someone asked this question.
1241
00:42:34,518 --> 00:42:36,521
This person gave an answer
in a very serious manner.
1242
00:42:36,721 --> 00:42:39,623
"I don't want to be born again."
1243
00:42:39,891 --> 00:42:41,458
We asked, "Why not?"
1244
00:42:41,458 --> 00:42:43,927
Because of the ups and downs
that were so difficult,
1245
00:42:43,927 --> 00:42:46,831
this person doesn't want a repeat of that.
1246
00:42:46,831 --> 00:42:47,931
That's understandable.
1247
00:42:47,931 --> 00:42:49,599
He said something like that too.
1248
00:42:49,599 --> 00:42:51,668
- Would you like to go back to your 20s?
- I don't want to go back to my 20s.
1249
00:42:51,668 --> 00:42:52,570
He doesn't want to.
1250
00:42:52,570 --> 00:42:53,570
I don't want to go back either.
1251
00:42:53,570 --> 00:42:54,806
- You don't?
- You don't?
1252
00:42:54,806 --> 00:42:55,572
Why not?
1253
00:42:55,806 --> 00:42:58,076
[2013]
I made a debut when I was 28,
1254
00:42:58,509 --> 00:43:00,210
so until my late 20s,
1255
00:43:00,210 --> 00:43:04,481
it wasn't easy to make it.
1256
00:43:04,481 --> 00:43:06,349
[The 20s filled with passion and hardship]
I don't want to go back to the same situation.
1257
00:43:06,617 --> 00:43:10,320
On YouTube, there are so many bits of skits
1258
00:43:10,320 --> 00:43:12,289
that I played minor roles in.
1259
00:43:12,289 --> 00:43:15,860
I sometimes think, 'When did I do that?'
1260
00:43:15,860 --> 00:43:16,827
It's so awkward to watch those.
1261
00:43:16,827 --> 00:43:18,728
There are a few scenes I remember.
1262
00:43:18,728 --> 00:43:19,764
I'm sure.
1263
00:43:19,996 --> 00:43:22,199
'I was thinking this and that.'
1264
00:43:22,199 --> 00:43:25,503
- You remember the mindset of that time.
- You do.
1265
00:43:25,503 --> 00:43:30,373
Because I wanted to be featured even a second more
1266
00:43:30,373 --> 00:43:32,510
[The time he wanted to let people know who he was]
so I stood between the actors.
1267
00:43:32,510 --> 00:43:34,978
Those thoughts went through my head.
1268
00:43:35,199 --> 00:43:38,916
If I am to go back to my 20s again
and go through those difficult times,
1269
00:43:38,916 --> 00:43:39,851
I'm not sure if I can handle it again.
1270
00:43:40,217 --> 00:43:43,554
But if you know how successful you'd get,
you'd do it.
1271
00:43:43,788 --> 00:43:44,856
I knew you'd say that.
1272
00:43:44,856 --> 00:43:46,157
- I knew you'd say that.
- You'd do it, then.
1273
00:43:46,423 --> 00:43:49,393
If I knew those stuff, I'd go back.
1274
00:43:49,393 --> 00:43:50,360
[Anyone would]
Right.
1275
00:43:50,360 --> 00:43:51,295
If I knew, I'd go back.
1276
00:43:51,295 --> 00:43:54,264
If I'm not guaranteed with anything,
I wouldn't go back.
1277
00:43:54,532 --> 00:43:55,565
Would you re-born as a human?
1278
00:43:55,565 --> 00:43:57,434
Of course.
1279
00:43:57,668 --> 00:43:58,869
How about as a goat?
1280
00:43:58,869 --> 00:44:00,137
[A goat appears again]
1281
00:44:00,371 --> 00:44:02,974
I've never thought about being born
as something else.
1282
00:44:02,974 --> 00:44:05,242
A dragonfly or a cockroach...
1283
00:44:05,476 --> 00:44:07,344
If you had a choice, would you be born again?
1284
00:44:07,344 --> 00:44:08,746
Yes, I would.
1285
00:44:08,746 --> 00:44:09,880
As a person?
1286
00:44:09,880 --> 00:44:12,349
Definitely as a person.
1287
00:44:12,516 --> 00:44:14,351
I mean I wouldn't remember.
1288
00:44:14,585 --> 00:44:16,521
If I'm re-born as a human
1289
00:44:16,521 --> 00:44:17,621
and remember my past life,
1290
00:44:17,621 --> 00:44:18,655
it will be so painful.
1291
00:44:18,922 --> 00:44:21,559
You won't have anything to be curious
about the future.
1292
00:44:21,559 --> 00:44:22,893
Although I'm a newborn,
1293
00:44:22,893 --> 00:44:25,563
I'll crawl in a few month's time
1294
00:44:26,030 --> 00:44:27,797
and in the end, I'll walk!
1295
00:44:27,797 --> 00:44:30,333
[I already know how I'll turn out to be]
I'll walk at one point.
1296
00:44:30,333 --> 00:44:32,302
You won't struggle over things.
1297
00:44:32,302 --> 00:44:33,371
You'll just stay still.
1298
00:44:33,637 --> 00:44:37,474
Does that mean those babies who are still
1299
00:44:37,474 --> 00:44:39,409
have some kind of memory?
1300
00:44:39,409 --> 00:44:41,045
There's a film.
1301
00:44:41,045 --> 00:44:42,612
I don't remember exactly
1302
00:44:42,612 --> 00:44:44,648
but this person goes back to the past
and compose the songs of the Beatles.
1303
00:44:44,648 --> 00:44:46,884
- And he becomes a world-famous star.
- He becomes a world-famous star.
1304
00:44:47,117 --> 00:44:48,219
[Jae Seok knows the film too]
It's that.
1305
00:44:48,219 --> 00:44:49,719
There's a blackout
1306
00:44:49,719 --> 00:44:52,422
and no one in the world
knows the songs of the Beatles.
1307
00:44:52,690 --> 00:44:54,692
[Film, 'Yesterday', released in 2019]
So this person composes 'Let It Be',
1308
00:44:54,692 --> 00:44:56,260
and people go crazy.
1309
00:44:56,260 --> 00:44:58,628
Then he becomes a world-famous star.
1310
00:44:58,628 --> 00:44:59,931
Songs like 'Yesterday'.
1311
00:44:59,931 --> 00:45:01,331
[Exciting imagination]
I imagine,
1312
00:45:01,331 --> 00:45:03,434
no one knows the songs of BTS.
1313
00:45:03,434 --> 00:45:06,003
And I compose songs like 'Blood Sweat and Tears'.
1314
00:45:06,003 --> 00:45:07,505
Who will you give the songs to?
1315
00:45:07,505 --> 00:45:08,438
That's the problem.
1316
00:45:08,438 --> 00:45:09,407
That's the problem.
1317
00:45:09,407 --> 00:45:10,708
I need to give them to BTS.
1318
00:45:10,708 --> 00:45:12,510
[He'll need to meet BTS
and give the songs to them to succeed]
1319
00:45:12,510 --> 00:45:14,644
He must meet BTS no matter what it takes.
1320
00:45:14,644 --> 00:45:17,882
- BTS won't see me!
- There's no way to see BTS!
1321
00:45:17,882 --> 00:45:20,284
[Even after making a hit song, nothing changes]
He's got the songs ready, but he can't see them.
1322
00:45:20,284 --> 00:45:21,452
That will be a fun movie to watch.
1323
00:45:23,788 --> 00:45:26,123
- Sounds fun.
- So I decided to give the songs to other singer,
1324
00:45:26,123 --> 00:45:27,992
- but it doesn't work.
- Do you want to produce the film?
1325
00:45:28,291 --> 00:45:29,559
It sounds good.
1326
00:45:29,559 --> 00:45:31,061
[An attractive topic]
1327
00:45:31,329 --> 00:45:32,862
Isn't it a good idea?
1328
00:45:32,862 --> 00:45:33,697
It sounds cool.
1329
00:45:34,065 --> 00:45:35,233
But there already is a film
1330
00:45:35,233 --> 00:45:36,634
about the Beatles songs.
1331
00:45:36,634 --> 00:45:37,300
There is.
1332
00:45:37,300 --> 00:45:38,768
Why not? That's okay.
1333
00:45:38,768 --> 00:45:40,403
That won't do.
1334
00:45:41,672 --> 00:45:43,306
You'd be plagiarizing!
1335
00:45:43,306 --> 00:45:45,876
There's nothing new under the sun.
1336
00:45:48,211 --> 00:45:49,012
That's fine.
1337
00:45:49,012 --> 00:45:50,847
[Change of a topic]
I'd make a grasshopper dance and find you.
1338
00:45:51,081 --> 00:45:53,717
That dance wasn't a big hit anyway.
1339
00:45:53,940 --> 00:45:55,119
[An honest evaluation of the creator]
It wasn't?
1340
00:45:55,119 --> 00:45:57,788
It didn't make much impact then.
1341
00:45:57,788 --> 00:45:59,757
[Changing it to drama]
'Squid Game'...That story is...
1342
00:45:59,920 --> 00:46:01,224
It's so typical of Seok Jin.
1343
00:46:01,224 --> 00:46:02,693
[※Mind the muscle]
1344
00:46:02,927 --> 00:46:05,295
[Worried]
What's the cure for that?
1345
00:46:05,663 --> 00:46:07,632
You need time to heal. Put some patches on.
1346
00:46:07,632 --> 00:46:09,733
It will be my very first time
getting acupuncture therapy.
1347
00:46:10,001 --> 00:46:13,103
I have a shoot starting from tomorrow.
1348
00:46:13,103 --> 00:46:14,005
You should get the treatment.
1349
00:46:14,005 --> 00:46:16,539
I couldn't turn my head the other day
when I was shooting.
1350
00:46:16,539 --> 00:46:18,242
The director laughed his head off.
1351
00:46:18,242 --> 00:46:21,144
He told me, "Dong Hwi, have
a look around you and go."
1352
00:46:21,144 --> 00:46:22,179
I went, "Okay." But...
1353
00:46:22,179 --> 00:46:23,313
Your whole body turned.
1354
00:46:23,313 --> 00:46:25,248
[He said yes, but his body was too stiff]
I kept doing this.
1355
00:46:25,248 --> 00:46:27,550
The director couldn't stop laughing.
1356
00:46:27,550 --> 00:46:29,387
It sounds like you guys have a good vibe.
1357
00:46:29,686 --> 00:46:31,054
- Come by.
- I should?
1358
00:46:31,054 --> 00:46:31,822
Yes.
1359
00:46:31,822 --> 00:46:33,123
Will I be any help?
1360
00:46:33,123 --> 00:46:35,092
- Of course.
- Really? You think so?
1361
00:46:35,358 --> 00:46:36,893
[Isn't it better to say you won't go, then?]
1362
00:46:36,893 --> 00:46:38,896
Just say you won't go.
1363
00:46:39,130 --> 00:46:41,965
[Inviting Spear / Rejecting Shield]
Seok Jin.
1364
00:46:41,965 --> 00:46:43,934
We should send him a coffee truck.
1365
00:46:43,934 --> 00:46:45,570
Dong Hwi is really...
1366
00:46:46,103 --> 00:46:47,505
[His posture is becoming polite]
Let's do that.
1367
00:46:47,505 --> 00:46:49,005
We should send him a coffee truck.
1368
00:46:49,206 --> 00:46:51,309
[He forgot about his neck and bowed suddenly]
We should.
1369
00:46:51,309 --> 00:46:52,342
Thank you.
1370
00:46:52,342 --> 00:46:54,110
We've been friends for a while,
1371
00:46:54,110 --> 00:46:56,179
and he's such a nice guy.
1372
00:46:56,179 --> 00:46:58,014
He's a good guy.
1373
00:46:58,014 --> 00:47:00,418
It's my only day off today,
1374
00:47:00,418 --> 00:47:02,253
and I was so happy to get a call from Pinggyego.
1375
00:47:02,253 --> 00:47:03,253
- Really?
- Yes.
1376
00:47:03,253 --> 00:47:05,623
We feel so grateful for Dong Hwi.
1377
00:47:05,623 --> 00:47:10,894
I'm ever so grateful for Pinggyego.
1378
00:47:10,894 --> 00:47:13,164
You guys welcome me so warmly.
1379
00:47:13,164 --> 00:47:16,900
There aren't many shows where I can talk
so comfortably like I do here.
1380
00:47:16,900 --> 00:47:17,867
Pinggyego has become huge.
1381
00:47:17,867 --> 00:47:20,438
Thanks to Jae Seok and Seok Jin,
1382
00:47:20,438 --> 00:47:23,407
I'm having the best time ever.
1383
00:47:23,708 --> 00:47:26,376
[Remebering the first episode]
We started at Cheongdam Park
1384
00:47:26,376 --> 00:47:28,079
- together.
- A year ago.
1385
00:47:28,079 --> 00:47:29,112
[Pinggyego's first episode was uploaded
on November 17, 2022]
1386
00:47:29,112 --> 00:47:30,880
- Was it uploaded in November?
- Was it?
1387
00:47:30,880 --> 00:47:32,682
We just started it,
1388
00:47:32,949 --> 00:47:35,085
[The two are amazed]
but it's grown so big.
1389
00:47:35,552 --> 00:47:38,188
[Entertainment show, 'Bro And Marble']
When we were shooting, Seok Jin would go,
1390
00:47:38,456 --> 00:47:39,989
[Suddenly imitating the way Seok Jin speaks]
1391
00:47:39,989 --> 00:47:42,360
"Jae Seok is on another level."
1392
00:47:42,360 --> 00:47:46,297
"All we do is talk in the morning."
1393
00:47:46,597 --> 00:47:48,898
[His imitation of Seok Jin is second to none]
The number of hits we get
1394
00:47:48,898 --> 00:47:50,034
is no joke.
1395
00:47:50,034 --> 00:47:53,371
You're the only one who imitates the way I talk.
1396
00:47:53,603 --> 00:47:54,905
Your voice is so similar to his.
1397
00:47:54,905 --> 00:47:57,208
[Both the vibe and the voice are similar]
I know the vibe, but I can't do his voice.
1398
00:47:57,208 --> 00:47:59,976
He's good. He does really good imitation of
Mr. Choi Min Shik.
1399
00:47:59,976 --> 00:48:00,945
I can imitate Se Ho.
1400
00:48:00,945 --> 00:48:02,413
Let's hear it.
1401
00:48:02,413 --> 00:48:04,315
It's an actual conversation with Se Ho.
1402
00:48:04,315 --> 00:48:07,952
I told him to decrease the amount
of people he meets for the marriage
1403
00:48:08,184 --> 00:48:09,219
[Suggesting him to reduce the times
he hangs out with his friends]
1404
00:48:09,219 --> 00:48:10,653
- and his future.
- He needs that.
1405
00:48:11,121 --> 00:48:12,623
You're right.
1406
00:48:13,657 --> 00:48:17,594
You're right. But...
1407
00:48:17,594 --> 00:48:18,496
After saying 'You're right',
1408
00:48:18,496 --> 00:48:20,965
- That's so like him.
- do you know what he says at the end?
1409
00:48:21,364 --> 00:48:24,001
But I like meeting people. What can I do?
1410
00:48:24,201 --> 00:48:26,302
[Cut me some slack]
1411
00:48:27,304 --> 00:48:28,539
[Se Ho's close friends understand completely]
1412
00:48:28,539 --> 00:48:30,306
[Se Ho's habitual 'heart gesture' is the same]
He's exactly like Se Ho.
1413
00:48:30,507 --> 00:48:33,043
[Keeps being amazed]
You're exactly like him.
1414
00:48:33,244 --> 00:48:34,577
Can you do Min Shik?
1415
00:48:34,577 --> 00:48:35,913
He's so like him.
1416
00:48:36,146 --> 00:48:39,115
I do it often.
1417
00:48:39,483 --> 00:48:43,119
He doesn't do the lines.
He does everyday conversation.
1418
00:48:43,119 --> 00:48:45,789
I think I can do that.
1419
00:48:45,789 --> 00:48:49,193
[Min Shik ended up going to the gathering after
shooting 'Yoo Quiz' and inviting Dong Hwi to join]
1420
00:48:49,193 --> 00:48:52,596
I'm having dinner with Se Ho.
1421
00:48:52,829 --> 00:48:54,398
I'm sorry, sir, but I'm in the middle of shooting.
1422
00:48:54,597 --> 00:48:57,934
I know. But tell them there's
an important reception and get over here.
1423
00:48:58,168 --> 00:48:59,737
[He's doing whatever it takes
to get Dong Hwi to the dinner]
1424
00:48:59,737 --> 00:49:01,472
Get over here.
1425
00:49:01,472 --> 00:49:03,273
I know, but...
1426
00:49:03,273 --> 00:49:04,775
[From Cho Se Ho and Jee Seok Jin
to Choi Min Shik, he slayed the imitation]
1427
00:49:05,009 --> 00:49:07,043
You sound just like him.
1428
00:49:07,043 --> 00:49:09,914
I really wanted to go,
1429
00:49:09,914 --> 00:49:12,583
but the shooting took longer than I'd thought
so I couldn't go there.
1430
00:49:12,583 --> 00:49:15,952
So Mr. Choi ended up going to the gathering
of 'Yoo Quiz'.
1431
00:49:15,952 --> 00:49:17,253
He did.
1432
00:49:17,253 --> 00:49:20,023
He met Se Ho again after the gathering.
1433
00:49:20,257 --> 00:49:22,025
Yes. I heard that.
1434
00:49:22,025 --> 00:49:23,494
They met again.
1435
00:49:23,994 --> 00:49:26,831
I met him when we shot 'Casino' together.
1436
00:49:26,831 --> 00:49:30,900
He's a beautiful adult.
He's a textbook example of senior actor.
1437
00:49:30,900 --> 00:49:33,704
He makes the junior actors feel comfortable,
1438
00:49:33,704 --> 00:49:38,442
but when they're acting, he checks them closely
and accurately.
1439
00:49:38,442 --> 00:49:42,847
He has both tension
and comfort at the same time.
1440
00:49:43,146 --> 00:49:46,483
It's such an honor to witness his acting
right in front of me.
1441
00:49:46,483 --> 00:49:47,418
That's amazing.
1442
00:49:47,418 --> 00:49:50,320
Such inner power isn't made overnight.
1443
00:49:50,460 --> 00:49:53,556
I thought he and I were meant to be.
1444
00:49:53,757 --> 00:49:57,027
We bumped into each other
1445
00:49:57,293 --> 00:50:00,697
[They met at the airport coincidentally]
at the airport on the way to Japan.
1446
00:50:00,697 --> 00:50:03,934
There's a long queue for immigration.
1447
00:50:04,768 --> 00:50:08,271
I thought I saw a very familiar silhouette
1448
00:50:08,271 --> 00:50:10,007
and familiar shoes.
1449
00:50:10,007 --> 00:50:12,409
He was wearing a cap so no one would see him.
1450
00:50:12,675 --> 00:50:16,246
We were going to the same destination on
the same flight at the same time.
1451
00:50:16,246 --> 00:50:17,280
Awesome.
1452
00:50:17,280 --> 00:50:20,684
When we arrived in Japan,
we laughed our heads off.
1453
00:50:20,684 --> 00:50:24,588
I thought, 'This has got to be fate.'
1454
00:50:24,588 --> 00:50:27,224
It was an amazing coincidence with him.
1455
00:50:27,224 --> 00:50:28,692
He has so many stories like this.
1456
00:50:28,692 --> 00:50:29,659
I meet people by accident.
1457
00:50:29,659 --> 00:50:32,730
I was walking on the street in England,
1458
00:50:33,030 --> 00:50:35,032
and someone said, "Hi" to me so I said "Hi" back.
1459
00:50:35,032 --> 00:50:38,802
I was just happy to see another Korean
1460
00:50:39,068 --> 00:50:40,538
but I didn't really see the face.
1461
00:50:40,538 --> 00:50:43,373
The person suddenly head-locked me.
1462
00:50:43,373 --> 00:50:45,141
The arms were so big.
1463
00:50:45,141 --> 00:50:46,376
It was Dong Seok.
1464
00:50:46,376 --> 00:50:47,545
We just bumped into each other on the street.
1465
00:50:47,545 --> 00:50:49,246
He has met people like this so many times.
1466
00:50:49,246 --> 00:50:50,914
Every time he bumps into someone,
he writes it on a group chat.
1467
00:50:50,914 --> 00:50:52,349
[He shares the amazing stories instantly]
I was amazed.
1468
00:50:52,650 --> 00:50:54,451
If we ask him it was planned
or by accident...
1469
00:50:54,451 --> 00:50:55,719
By accident.
1470
00:50:55,719 --> 00:50:56,619
I bump into my friends so many times.
1471
00:50:56,619 --> 00:50:59,923
That's because you go to many places.
1472
00:50:59,923 --> 00:51:02,992
That's true. It's because I take a walk a lot.
1473
00:51:02,992 --> 00:51:05,762
I bumped into Park Jin Joo the other day.
1474
00:51:05,762 --> 00:51:07,030
- You saw her?
- Yes.
1475
00:51:07,030 --> 00:51:09,032
I see so many people like that.
1476
00:51:09,199 --> 00:51:13,269
After shooting a show with Jin Joo,
I talked to her on the phone in one evening,
1477
00:51:13,269 --> 00:51:16,039
and Sang Yi was next to her.
1478
00:51:16,039 --> 00:51:17,507
[The Gyewon, Sang Yi, was there too]
Sang Sang.
1479
00:51:17,907 --> 00:51:19,610
Sang Yi sat there and did something.
1480
00:51:19,610 --> 00:51:22,278
[Reference: 'Pinggyego 1 Row '
He really did]
1481
00:51:22,278 --> 00:51:24,315
You were walking around.
1482
00:51:24,315 --> 00:51:25,248
You did watch it.
1483
00:51:25,248 --> 00:51:26,983
I did! I saw you walking on the street.
1484
00:51:26,983 --> 00:51:28,085
[lol]
1485
00:51:28,539 --> 00:51:31,822
Sang Yi and Dong Hwi were hilarious.
1486
00:51:32,188 --> 00:51:33,556
With a new perspective...
1487
00:51:33,556 --> 00:51:35,960
The production crew here is awesome.
1488
00:51:35,960 --> 00:51:40,364
[What a compliment from an honorary member]
They keep making something new
1489
00:51:40,530 --> 00:51:42,932
- They all...
- Sang Yi worked hard too.
1490
00:51:43,199 --> 00:51:44,335
The scriptwriter here
1491
00:51:44,335 --> 00:51:46,536
[Joking]
is dozing off.
1492
00:51:46,769 --> 00:51:48,204
[Fact Check Completed: She didn't doze off]
1493
00:51:48,204 --> 00:51:49,706
[She just put her head down because she felt shy
for being complimented]
1494
00:51:49,706 --> 00:51:51,641
- That's understandable.
- It's morning. I understand.
1495
00:51:51,641 --> 00:51:53,710
[They've met before]
She's the one who had the hardest time
1496
00:51:53,710 --> 00:51:55,545
when I took a walk.
1497
00:51:55,813 --> 00:51:57,347
[Hardcore walk for three hours and a half
Dong Hwi still remembers her]
1498
00:51:57,347 --> 00:52:01,318
I saw her becoming fainty while crossing
the pedestrian.
1499
00:52:01,318 --> 00:52:02,987
Crystal...
1500
00:52:02,987 --> 00:52:05,222
She's a bit
1501
00:52:05,422 --> 00:52:06,590
[Apology/ Putting the team down]
weak.
1502
00:52:06,590 --> 00:52:07,791
- Her name is Soo Jung?
- Yes.
1503
00:52:07,791 --> 00:52:08,759
That's why she's Crystal.
1504
00:52:08,759 --> 00:52:11,295
As long as our Gyewons don't doze off, it's cool.
1505
00:52:12,061 --> 00:52:13,197
The production crew can doze off.
1506
00:52:13,197 --> 00:52:14,998
Of course.
1507
00:52:15,231 --> 00:52:18,668
And the tone of our voices
1508
00:52:18,668 --> 00:52:21,438
- I get it.
- could make people want to fall asleep.
1509
00:52:21,438 --> 00:52:25,976
I sometimes listen to this show
with my earphones and go to sleep.
1510
00:52:25,976 --> 00:52:27,344
I fall asleep super fast.
1511
00:52:27,510 --> 00:52:28,378
Right.
1512
00:52:28,378 --> 00:52:31,981
My mom falls asleep leaving the TV on.
1513
00:52:31,981 --> 00:52:33,684
I know.
1514
00:52:34,184 --> 00:52:37,954
I remember when I was young,
1515
00:52:37,954 --> 00:52:39,989
my mom would bring her friends
1516
00:52:39,989 --> 00:52:41,557
or her sisters to my house.
1517
00:52:41,925 --> 00:52:44,260
They were talking a room or two away from my room
1518
00:52:44,260 --> 00:52:45,929
but I could still hear them
1519
00:52:45,929 --> 00:52:47,197
I don't know why but the sound put me
to sleep right away.
1520
00:52:47,197 --> 00:52:49,199
It's like a lullaby.
1521
00:52:49,432 --> 00:52:53,570
Sleeping near mom
1522
00:52:53,570 --> 00:52:56,606
or putting my head on my mom's lap for sleep
1523
00:52:56,606 --> 00:52:58,641
made me feel relieved.
1524
00:52:58,641 --> 00:52:59,677
I know what that feels like.
1525
00:52:59,677 --> 00:53:00,577
Right?
1526
00:53:00,577 --> 00:53:03,047
So we're like your sleeping pills.
1527
00:53:03,347 --> 00:53:06,150
[What a weird conclusion]
1528
00:53:06,150 --> 00:53:07,583
Get some sleep.
1529
00:53:08,818 --> 00:53:12,389
I fall asleep by watching many shows
including Pinggyego.
1530
00:53:12,856 --> 00:53:14,858
I fall asleep listening to news.
1531
00:53:15,224 --> 00:53:18,295
Seok Sam is the oldest among us
1532
00:53:18,494 --> 00:53:19,862
and he's trying to voice his opinion
1533
00:53:19,862 --> 00:53:20,831
on social issues.
1534
00:53:21,065 --> 00:53:23,166
He wants to voice his opinions.
1535
00:53:23,166 --> 00:53:24,268
He's just started.
1536
00:53:24,268 --> 00:53:25,369
Please look forward
1537
00:53:25,369 --> 00:53:28,105
to get some insights
from Seok Jin on social issues.
1538
00:53:28,105 --> 00:53:30,173
I don't have the courage yet.
1539
00:53:30,541 --> 00:53:32,309
He mentioned something about education earlier.
1540
00:53:32,543 --> 00:53:33,876
What did I say about education?
1541
00:53:34,059 --> 00:53:36,280
Students start
1542
00:53:36,512 --> 00:53:38,315
[1. Voice on social issue: Prior learning]
their studies too early.
1543
00:53:38,514 --> 00:53:40,016
Since students start studying too early,
1544
00:53:40,016 --> 00:53:41,985
they doze off in classes.
1545
00:53:42,251 --> 00:53:43,820
[Voicing more opinion]
They already know everything.
1546
00:53:43,820 --> 00:53:45,088
That's what prior learning does.
1547
00:53:45,088 --> 00:53:46,489
So are you against it?
1548
00:53:46,489 --> 00:53:48,391
That's what I think.
1549
00:53:48,391 --> 00:53:51,195
[Trying to get out of it]
That's pervasive socially.
1550
00:53:51,195 --> 00:53:52,896
I'm a parent myself too.
1551
00:53:52,896 --> 00:53:54,498
Hold on.
1552
00:53:55,199 --> 00:53:57,067
[Hurried gesture]
There's a reason for prior learning.
1553
00:53:58,268 --> 00:54:00,536
Why did you do this?
1554
00:54:00,838 --> 00:54:03,907
[lol / Ctrl + V / restless]
I talked about this
1555
00:54:04,141 --> 00:54:06,342
- to my wife.
- The education issue is...
1556
00:54:06,342 --> 00:54:09,378
If Hyun Woo learns everything before
he learns at school,
1557
00:54:09,579 --> 00:54:11,014
what fun would he have?
1558
00:54:11,248 --> 00:54:12,782
But if everyone else does,
1559
00:54:12,782 --> 00:54:15,452
[The gap of ideal and reality]
I can't just let my kid not do anything.
1560
00:54:15,452 --> 00:54:16,353
You think?
1561
00:54:16,353 --> 00:54:18,322
There's a reason for everything.
1562
00:54:18,322 --> 00:54:19,222
We should act collectively.
1563
00:54:19,222 --> 00:54:20,356
So what's the solution?
1564
00:54:20,590 --> 00:54:22,726
There must be a social consensus.
1565
00:54:22,726 --> 00:54:24,128
If everyone agrees not to do prior learning,
I'm good with that
1566
00:54:24,128 --> 00:54:26,764
No good can come out of it, but...
1567
00:54:26,764 --> 00:54:29,932
Let's put the topic of education aside
1568
00:54:29,932 --> 00:54:31,568
for the time being.
1569
00:54:31,568 --> 00:54:33,436
Let's talk about soccer in Korea.
1570
00:54:33,436 --> 00:54:34,804
[Next agenda: Soccer in Korea]
1571
00:54:35,172 --> 00:54:38,976
It's a difficult issue.
1572
00:54:38,976 --> 00:54:41,612
[The warning radar is going fast]
It's difficult.
1573
00:54:41,878 --> 00:54:43,579
[Persistent]
Where should this go?
1574
00:54:43,847 --> 00:54:46,550
[A sharp selection of the agenda]
Mr. Hwang Seon Hong is the new director.
1575
00:54:46,550 --> 00:54:48,085
What do you think about soccer in Korea?
1576
00:54:48,085 --> 00:54:50,019
I think...
1577
00:54:50,454 --> 00:54:52,623
I'm sure they'll do a terrific job.
1578
00:54:52,623 --> 00:54:55,358
[Rejecting an abstract answer]
What can they do?
1579
00:54:55,358 --> 00:54:57,661
It's dangerous if I dig in.
1580
00:55:00,130 --> 00:55:01,264
We'll take a break from this issue too.
1581
00:55:01,264 --> 00:55:03,266
We'll talk about it when we get another chance.
1582
00:55:03,567 --> 00:55:05,902
Are we taking another break?
1583
00:55:05,902 --> 00:55:08,237
It's not my tendency
1584
00:55:08,237 --> 00:55:10,340
to make a firm point.
1585
00:55:10,740 --> 00:55:13,811
[lol]
I'm always ready to make a compromise.
1586
00:55:15,012 --> 00:55:16,413
Voicing your opinion on social issues...
1587
00:55:16,413 --> 00:55:17,981
On social issues...
1588
00:55:17,981 --> 00:55:21,217
I'll just voice 51% of my opinion.
1589
00:55:21,217 --> 00:55:22,219
Okay.
1590
00:55:22,219 --> 00:55:24,887
We have a general election coming up.
1591
00:55:24,887 --> 00:55:26,889
That's why I'm wearing a sweatshirt
that's in a vague color.
1592
00:55:27,858 --> 00:55:31,561
[Competent in avoiding any conflict]
It's very vague. There's an election soon.
1593
00:55:31,561 --> 00:55:34,264
[How he managed to survive this long. realtime]
That was dangerous.
1594
00:55:34,264 --> 00:55:36,766
[Saying whatever]
I'm a neutral.
1595
00:55:37,501 --> 00:55:39,369
[It's funny but painful]
Something really vague.
1596
00:55:39,369 --> 00:55:40,637
It's not any color.
1597
00:55:42,438 --> 00:55:43,773
For a while, even the color...
1598
00:55:43,773 --> 00:55:45,708
Only vague colors!
1599
00:55:45,708 --> 00:55:47,311
[He's been around the block for long]
Something timid.
1600
00:55:47,878 --> 00:55:50,012
Greeting the new year,
1601
00:55:50,012 --> 00:55:52,181
I thought I could finally hear Seok Sam's opinions
1602
00:55:52,715 --> 00:55:54,117
on social issues.
1603
00:55:54,117 --> 00:55:55,351
Nope!
1604
00:55:55,351 --> 00:55:57,086
[It's too early]
I'm taking it easy.
1605
00:55:57,086 --> 00:55:58,722
I do get frustrated on some aspects.
1606
00:55:58,722 --> 00:56:01,291
'Why are they doing a bad job?'
1607
00:56:01,291 --> 00:56:02,092
Do you mean soccer?
1608
00:56:02,092 --> 00:56:04,862
No!
1609
00:56:05,128 --> 00:56:06,530
No! I'm not talking about soccer!
1610
00:56:06,530 --> 00:56:08,599
- No?
- No.
1611
00:56:08,599 --> 00:56:11,300
[Pinggyego~!]
1612
00:56:11,601 --> 00:56:13,836
Dong Hwi
1613
00:56:14,338 --> 00:56:15,739
and Seok Sam...
1614
00:56:15,739 --> 00:56:18,041
I had so much fun talking
1615
00:56:18,275 --> 00:56:19,710
to you guys today.
1616
00:56:19,860 --> 00:56:23,280
We're all members of MSG Wannabe
1617
00:56:23,512 --> 00:56:24,614
- as well as Sang Yi.
- Right.
1618
00:56:24,614 --> 00:56:27,918
Dong Hwi, Seok Sam, and Sang Yi
are like
1619
00:56:27,918 --> 00:56:29,753
my family now.
1620
00:56:29,753 --> 00:56:30,987
Sure.
1621
00:56:30,987 --> 00:56:33,789
Tell Ho Yeon to come by.
1622
00:56:33,789 --> 00:56:35,224
She said she wanted to...
1623
00:56:35,224 --> 00:56:38,427
She wants to show the world what she has.
1624
00:56:38,628 --> 00:56:40,396
Ho Yeon did say that.
1625
00:56:40,396 --> 00:56:42,766
The two's battle of ego has begun.
1626
00:56:42,766 --> 00:56:46,503
[We look forward to seeing you, Ho Yeon]
We'll invite Ho Yeon soon.
1627
00:56:46,802 --> 00:56:48,070
Dong Hwi.
1628
00:56:48,070 --> 00:56:49,106
Oh...
1629
00:56:49,338 --> 00:56:50,340
[The second visit coupon]
It's Dong Hwi's second visit.
1630
00:56:50,340 --> 00:56:51,507
From the next episode, you'll get paid.
1631
00:56:51,507 --> 00:56:54,744
From the third episode, you get paid.
1632
00:56:57,213 --> 00:57:00,583
Thank you so much. I'm more looking forward
1633
00:57:00,583 --> 00:57:04,487
to the award ceremony at the end of the year
than the performance fee.
1634
00:57:04,487 --> 00:57:06,623
- Right.
- We should have an award ceremony.
1635
00:57:06,623 --> 00:57:10,927
Not to go back empty-handed,
1636
00:57:10,927 --> 00:57:12,295
[Passionate aspiration]
I'll work hard
1637
00:57:12,295 --> 00:57:14,898
and try to fill my shoes
1638
00:57:15,097 --> 00:57:17,501
for Pinggyego.
1639
00:57:17,768 --> 00:57:20,570
Today, Dong Hwi
1640
00:57:20,570 --> 00:57:23,206
[Today's major topics]
imitated a lot of stars
1641
00:57:23,539 --> 00:57:28,110
and Seok Sam voiced his opinions on social issues.
1642
00:57:28,110 --> 00:57:30,179
- I don't think
- Your voice was too silent.
1643
00:57:30,179 --> 00:57:32,282
it was refreshing to hear my opinions.
1644
00:57:32,748 --> 00:57:35,184
His voice was too silent.
1645
00:57:35,184 --> 00:57:38,755
But when the day comes,
1646
00:57:38,755 --> 00:57:39,989
we'll be with our Gyewons.
1647
00:57:39,989 --> 00:57:41,023
[Waiting for that day...]
It may not come.
1648
00:57:41,023 --> 00:57:42,059
Okay.
1649
00:57:42,059 --> 00:57:45,829
Thank you to 7th Pizza too.
1650
00:57:45,829 --> 00:57:47,297
It was delicious.
1651
00:57:47,965 --> 00:57:50,400
Thank you, Gyewons.
1652
00:57:50,400 --> 00:57:53,402
[See you again]
Bye.
1653
00:57:53,670 --> 00:57:54,670
Seok Jin) That was fun.
1654
00:57:54,670 --> 00:57:56,373
Jae Seok) It was fun, Dong Hwi.
I'm worried about your muscle.
1655
00:57:56,373 --> 00:57:58,041
Dong Hwi) I'll get better when I get
the acupuncture therapy.
1656
00:57:58,041 --> 00:58:00,277
Seok Jin) Jeez.
1657
00:58:00,277 --> 00:58:01,478
Jae Seok) Where are you going now?
1658
00:58:01,478 --> 00:58:04,280
Seok Jin) I need to go back home.
1659
00:58:04,280 --> 00:58:07,016
Jae Seok) Why didn't you voice your opinions
on social matters?
1660
00:58:07,016 --> 00:58:09,152
Seok Jin) I'm too small for that.
1661
00:58:09,152 --> 00:58:10,753
[This video includes a commercial advertisement
of 7th Pizza]
1662
00:58:10,753 --> 00:58:12,521
7th Pizza!
1663
00:58:12,521 --> 00:58:18,362
[Production: Antenna Plus
Mixing: Youth Sound]
1664
00:58:18,362 --> 00:58:24,215
[Pinggyego~!]117557
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.