Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,410 --> 00:00:14,490
The competition's three days away, but
the locals are already buzzing about
2
00:00:14,490 --> 00:00:17,570
Brian Linden's first annual Pro -Am Surf
Tournament.
3
00:00:19,790 --> 00:00:23,350
Look at that.
4
00:00:27,250 --> 00:00:28,250
Hey.
5
00:00:32,170 --> 00:00:33,510
You been talking, huh?
6
00:00:33,750 --> 00:00:37,050
Get some little time, get some very own
surfing, Fernie. Yeah.
7
00:00:38,510 --> 00:00:40,560
Yeah? Weren't you one of the main
organizers?
8
00:00:40,800 --> 00:00:41,800
Uh -huh.
9
00:00:41,920 --> 00:00:44,580
You're being too enthusiastic there,
pal, if you don't mind my saying.
10
00:00:45,040 --> 00:00:48,840
Hey, is it wrong for me to charge $20
for a cake of wax? No, I'm all for
11
00:00:48,840 --> 00:00:50,300
exploiting the masses while you can.
12
00:00:50,900 --> 00:00:53,900
Wish I could move my restaurant opening
up a week. That'd be like a cha -ching,
13
00:00:54,080 --> 00:00:55,160
you know what I mean? That'd be good.
14
00:00:57,660 --> 00:00:59,080
All right, what's going on here?
15
00:01:00,160 --> 00:01:01,460
Come on, dude, what's up?
16
00:01:02,040 --> 00:01:03,380
Nothing. It ain't nothing.
17
00:01:04,900 --> 00:01:08,320
I just said, man, this is it. This is
what I do.
18
00:01:08,899 --> 00:01:13,280
Yeah? Biggest surfing event ever to hit
Playa Linda, and here I am marking up
19
00:01:13,280 --> 00:01:17,560
boardwalks. Look, back in the day, man,
me and the boys, we'd roll into town
20
00:01:17,560 --> 00:01:18,560
with a tour.
21
00:01:18,660 --> 00:01:21,940
We'd make unrelenting fun of all the
local wannabes and has -beens.
22
00:01:23,200 --> 00:01:24,800
And now, guess what?
23
00:01:25,040 --> 00:01:26,800
What? I'm one of those has -beens.
24
00:01:29,080 --> 00:01:30,080
Reef breaker!
25
00:01:30,640 --> 00:01:32,000
Ha -ha, there he is.
26
00:01:32,220 --> 00:01:32,859
What's up?
27
00:01:32,860 --> 00:01:33,860
What's up, brother?
28
00:01:34,040 --> 00:01:35,100
The one is when I see you.
29
00:01:35,300 --> 00:01:38,200
Just landed last night. Thought we'd see
the sight. And check out our old
30
00:01:38,200 --> 00:01:39,200
compadre.
31
00:01:40,060 --> 00:01:41,100
Give it up, Reed.
32
00:01:42,240 --> 00:01:43,240
Come to Q.
33
00:01:45,140 --> 00:01:51,040
Look at this.
34
00:01:51,320 --> 00:01:53,340
Looks like our own Jaybird's turned into
the man.
35
00:01:53,640 --> 00:01:54,640
Not the man.
36
00:01:55,340 --> 00:01:56,400
Oh, our man, maybe.
37
00:01:59,300 --> 00:02:00,300
But not the man.
38
00:02:00,970 --> 00:02:04,990
Uh, guys, this is my friend Johnny
Durant. Johnny is a gang.
39
00:02:05,630 --> 00:02:07,370
Yeah, friend of Reef Breakers.
40
00:02:09,330 --> 00:02:10,330
Welcome to Plymouth.
41
00:02:24,170 --> 00:02:25,570
What a touching scene.
42
00:02:25,830 --> 00:02:28,610
You know what they say, the family that
ignores each other together.
43
00:02:29,010 --> 00:02:30,010
Hey, guys. Hey, guys.
44
00:02:30,490 --> 00:02:33,310
Makes you feel toasty all over. Oh,
yeah. Holy crap!
45
00:02:33,670 --> 00:02:36,850
Nikki. Holy crap! Excuse me, with the
language.
46
00:02:37,470 --> 00:02:41,350
Gigi and Ryder Montana are finally
actually doing it.
47
00:02:42,330 --> 00:02:44,130
Oh, he is so hot.
48
00:02:44,470 --> 00:02:45,470
Gigi who?
49
00:02:45,530 --> 00:02:46,530
Just Gigi.
50
00:02:46,590 --> 00:02:51,630
America's new singing sensation
extraordinaire. Won hottest female
51
00:02:51,630 --> 00:02:56,090
this year's MTV Awards and then mooned
the audience when she accepted her
52
00:02:56,430 --> 00:02:59,210
Classy lady. Oh, they're getting married
on Lake Como.
53
00:03:01,780 --> 00:03:02,698
Hold on.
54
00:03:02,700 --> 00:03:04,520
You guys are in the wedding dress
industry now.
55
00:03:05,020 --> 00:03:06,620
Why don't you guys design her dress?
56
00:03:07,300 --> 00:03:09,540
You know, I don't like to toss this word
around often, especially to other
57
00:03:09,540 --> 00:03:11,140
people, but that is a genius idea.
58
00:03:11,460 --> 00:03:13,500
Hold on, hold on, hold on. We can make
this happen.
59
00:03:13,740 --> 00:03:14,739
I have an in.
60
00:03:14,740 --> 00:03:18,280
People, someone very, very high on her
food chain. Can you imagine the instant
61
00:03:18,280 --> 00:03:20,780
heat infusion if she got married in an A
to G?
62
00:03:21,000 --> 00:03:22,360
It's not like we don't need the heat.
63
00:03:26,000 --> 00:03:27,000
Hello?
64
00:03:27,120 --> 00:03:28,120
Paging A to G.
65
00:03:28,240 --> 00:03:29,520
Kenita, you have to do this.
66
00:03:29,800 --> 00:03:31,020
Derek, do you know where your brother
is?
67
00:03:31,460 --> 00:03:33,020
Brayden? No, your other brother.
68
00:03:34,060 --> 00:03:36,200
Upstairs. Would you mind running up
there and getting him?
69
00:03:37,160 --> 00:03:38,160
Thanks.
70
00:03:40,000 --> 00:03:42,600
This is good. This is really good. A
couple A's, even.
71
00:03:42,800 --> 00:03:45,420
Well, we thought you should be the first
to know. So does this mean he's back on
72
00:03:45,420 --> 00:03:47,120
the team? Well, that is up to you,
coach.
73
00:03:48,320 --> 00:03:49,320
I don't know, Brayden.
74
00:03:49,760 --> 00:03:50,679
You don't know?
75
00:03:50,680 --> 00:03:52,740
Yeah, I read Coach Andrew's file on you,
Wesley.
76
00:03:53,460 --> 00:03:55,560
Your disaster weight and a half is what
you are.
77
00:04:02,109 --> 00:04:03,930
Cool. Glad to have you back.
78
00:04:04,970 --> 00:04:06,810
Well, good luck. Be gentle with him.
79
00:04:08,950 --> 00:04:11,650
Now let's get your butt suited up and
back out there where it belongs.
80
00:04:11,890 --> 00:04:13,130
Yes, sir. Ma 'am.
81
00:04:13,690 --> 00:04:14,690
Coach.
82
00:04:14,890 --> 00:04:15,890
Coach.
83
00:04:16,510 --> 00:04:17,510
Eric.
84
00:04:19,370 --> 00:04:20,370
Eric.
85
00:04:23,950 --> 00:04:25,450
I didn't know Lucas had a girlfriend.
86
00:04:33,400 --> 00:04:34,400
Yeah.
87
00:04:37,880 --> 00:04:38,880
Neither did I.
88
00:05:29,160 --> 00:05:30,160
Give me a little hinky.
89
00:05:30,620 --> 00:05:34,120
Hinky? What can I do for you, son? Right
there, bro. That's exactly what I'm
90
00:05:34,120 --> 00:05:35,440
talking about, man. Me.
91
00:05:36,240 --> 00:05:37,240
Where's the love?
92
00:05:40,240 --> 00:05:41,240
Nothing.
93
00:05:42,000 --> 00:05:43,760
Well, I got some business to discuss.
94
00:05:44,620 --> 00:05:47,460
Seriously, what can I do for you?
Seriously, dude? This.
95
00:05:48,380 --> 00:05:49,380
Guess what that is.
96
00:05:49,480 --> 00:05:50,480
I'm not popular?
97
00:05:50,540 --> 00:05:54,560
No. Pipe's a little ankle slapper
compared to that monster. That, my
98
00:05:55,020 --> 00:05:56,020
Chopu. Yeah.
99
00:05:56,330 --> 00:05:59,110
Yep, last ring. So you're doing toeing
now? Oh, yeah. It's the wave of the
100
00:05:59,110 --> 00:05:59,849
future, bro.
101
00:05:59,850 --> 00:06:00,850
You kidding me?
102
00:06:01,110 --> 00:06:04,390
Dude, it's the biggest wave. It's the
biggest sponsorship.
103
00:06:04,630 --> 00:06:07,330
It's the biggest rush in the world,
dude. It's sick. You're not worried
104
00:06:07,330 --> 00:06:10,810
alienating the Pures? Please. The Pures
are a bunch of jealous old -timers
105
00:06:10,810 --> 00:06:15,010
watching the sport go by. Dude, the
toeing surfing is where all the big coin
106
00:06:15,010 --> 00:06:15,869
right now, dude.
107
00:06:15,870 --> 00:06:18,690
I'm telling you, man. Once they see you
carving a 30 -foot face like this,
108
00:06:18,810 --> 00:06:20,050
they're pretty much spoiled for life.
109
00:06:21,170 --> 00:06:23,870
What's that got to do with me? I need a
driver. Toe driver.
110
00:06:24,730 --> 00:06:25,559
Why not?
111
00:06:25,560 --> 00:06:26,620
I need somebody that I can trust.
112
00:06:26,960 --> 00:06:29,960
He's looking for his servant for the
chips, kid. Dude, not true at all, all
113
00:06:29,960 --> 00:06:32,560
right? You know how important a good
driver is, and you know it's life and
114
00:06:32,560 --> 00:06:33,499
out there, man.
115
00:06:33,500 --> 00:06:36,760
I need somebody out there with me who's
as serious about surfing as I am.
116
00:06:37,280 --> 00:06:39,340
Hey, we're going to be late, dude.
117
00:06:39,580 --> 00:06:40,580
I'll be right there.
118
00:06:41,120 --> 00:06:44,260
Think about it. I need a partner, not a
punk.
119
00:06:45,520 --> 00:06:46,520
I need you.
120
00:06:50,240 --> 00:06:53,440
She's a 22 -year -old lip -syncing soda
seller.
121
00:06:53,840 --> 00:06:57,280
Why are you guys making such a big deal
about this? Ava, she's a pop star with a
122
00:06:57,280 --> 00:06:58,460
very high profile.
123
00:06:58,720 --> 00:07:02,340
Yeah, who could be helping us sell our
dresses if we let her. This is why we
124
00:07:02,340 --> 00:07:05,180
quit our job at Ian Straub, for an
opportunity just like this one. Funny, I
125
00:07:05,180 --> 00:07:08,940
remember Ian sucking up to every C -list
celebrity that crossed his path. I'm
126
00:07:08,940 --> 00:07:11,320
sorry, you guys, that's not an
opportunity I want to pursue.
127
00:07:11,640 --> 00:07:13,680
Hey, the biz is not going to grow on its
own, honey.
128
00:07:15,020 --> 00:07:17,520
You know what? That's another thing. I
think you're pushing it.
129
00:07:18,060 --> 00:07:20,500
Well, you have to be careful about
growing the business too quickly.
130
00:07:21,000 --> 00:07:22,140
Colby, are you up there?
131
00:07:22,360 --> 00:07:24,300
Ted! Tessie! Up here!
132
00:07:26,200 --> 00:07:28,760
Thank you, Alex, boyfriend. You look
wonderful.
133
00:07:29,320 --> 00:07:32,780
Yeah, well, what can I say? The Sierra
agrees with me. Sorry I'm late, but Gigi
134
00:07:32,780 --> 00:07:36,100
insisted I finish the sitting before I
left. Um, the sitting?
135
00:07:37,240 --> 00:07:38,240
Didn't Colby tell you?
136
00:07:40,180 --> 00:07:42,120
I'm her dog's portraitist.
137
00:07:42,740 --> 00:07:43,740
Really?
138
00:07:45,760 --> 00:07:49,200
Groucho and Whiskey reveal themselves to
me in a way they just won't for other
139
00:07:49,200 --> 00:07:50,200
artists.
140
00:07:59,400 --> 00:08:00,500
Hey, what's up with you, Lucas?
141
00:08:00,780 --> 00:08:01,780
Not much.
142
00:08:02,040 --> 00:08:03,040
Talked to Callie lately?
143
00:08:04,320 --> 00:08:05,660
Yeah, sure, we talked.
144
00:08:06,920 --> 00:08:07,920
What are you bugging about?
145
00:08:08,000 --> 00:08:09,220
She's my girlfriend, dude.
146
00:08:09,800 --> 00:08:12,440
So I can't talk to her? Is that all it
is?
147
00:08:16,120 --> 00:08:19,780
Fine, I dig her, okay? But I don't know
what you're getting so upset about. It's
148
00:08:19,780 --> 00:08:21,200
not like you guys have been getting
along lately.
149
00:08:21,440 --> 00:08:24,560
Oh, so what, we're having problems and
now it's okay for you to just step right
150
00:08:24,560 --> 00:08:26,600
in? Don't worry, I'm not stepping in,
man.
151
00:08:26,940 --> 00:08:28,140
I wouldn't do that to you.
152
00:08:28,650 --> 00:08:29,650
Or her.
153
00:08:30,830 --> 00:08:33,570
What's your problem, dude? You're the
one with the problems. You're cutting
154
00:08:33,570 --> 00:08:37,390
yourself. And as far as I can see,
you're not lifting a finger to make
155
00:08:37,390 --> 00:08:38,390
any better.
156
00:08:46,930 --> 00:08:50,390
Sounds like the opportunity of a
lifetime to me. I knew what you were
157
00:08:50,390 --> 00:08:51,810
about. Toe surfing.
158
00:08:52,070 --> 00:08:55,430
I mean, the waves are too big to paddle
into, so you need to be towed on by a
159
00:08:55,430 --> 00:08:56,430
jet ski.
160
00:08:56,530 --> 00:08:57,530
I'm doing the towing.
161
00:08:57,820 --> 00:08:59,380
You're going 40, 50 miles an hour.
162
00:08:59,920 --> 00:09:02,000
Really? Mm -hmm. That sounds like a
dangerous gig.
163
00:09:02,580 --> 00:09:03,760
It's exhilarating, actually.
164
00:09:04,000 --> 00:09:06,820
I mean, even on a jet ski, I'd be
getting a rush I haven't had in years.
165
00:09:07,960 --> 00:09:08,960
So what's the problem?
166
00:09:09,140 --> 00:09:10,140
Down a little bit.
167
00:09:10,340 --> 00:09:14,940
Honestly, I don't know. Every bone in my
body is telling me to close up shop and
168
00:09:14,940 --> 00:09:15,940
hop on son's wagon.
169
00:09:16,880 --> 00:09:19,240
But... It feels too easy.
170
00:09:19,600 --> 00:09:23,560
What I do know, Mr. Robertson, is that
not everything in life has to be a
171
00:09:24,280 --> 00:09:27,060
That's what it's about, buddy. It's just
living the dream.
172
00:09:28,200 --> 00:09:29,360
I can't even imagine it.
173
00:09:31,380 --> 00:09:34,360
I've pretty much forgotten what it's
like to have one.
174
00:09:34,740 --> 00:09:37,060
What the hell are you talking about?
175
00:09:37,340 --> 00:09:39,060
It was my bliss, man.
176
00:09:40,220 --> 00:09:43,420
Ever since I busted my knee, it's
like... Like what? You're missing your
177
00:09:45,340 --> 00:09:47,980
I just... I'm not feeling the fire much
these days.
178
00:09:48,860 --> 00:09:49,860
That's all.
179
00:09:50,200 --> 00:09:51,200
For anything.
180
00:09:52,520 --> 00:09:55,140
Yeah, well, it sounds like you got a
second chance over there with your
181
00:09:55,200 --> 00:09:56,200
uh, son.
182
00:09:56,400 --> 00:10:00,780
Don't believe in second chances. Shut
up. All right. If that doesn't stay
183
00:10:00,780 --> 00:10:02,580
chance right there, I don't know what
does.
184
00:10:08,220 --> 00:10:11,700
It was so much fun meeting you guys. I'm
going to walk it down. Oh, yeah. It was
185
00:10:11,700 --> 00:10:13,600
nice meeting you. Take care. Be right
back. OK.
186
00:10:13,940 --> 00:10:15,220
OK. Bye. Bye.
187
00:10:16,709 --> 00:10:20,050
That was an ambush, plain and simple.
Oh, please. It was a meet and greet with
188
00:10:20,050 --> 00:10:22,150
somebody who's farther removed from Gigi
than Kevin Bacon.
189
00:10:22,410 --> 00:10:25,130
Then what was the point? The point was
to do something to kickstart this
190
00:10:25,130 --> 00:10:27,910
business. What, like deceiving your
partner? If I told you about this
191
00:10:27,970 --> 00:10:28,970
would you have taken it?
192
00:10:29,370 --> 00:10:32,350
I didn't think so. This is hard for me.
Things are moving really fast.
193
00:10:32,590 --> 00:10:34,590
Ava, sometimes we all need a little
push.
194
00:10:35,290 --> 00:10:36,290
Even you.
195
00:10:41,110 --> 00:10:42,110
Allie.
196
00:10:42,530 --> 00:10:43,530
You had a sec?
197
00:10:46,320 --> 00:10:47,940
I saw you at the beach with Lucas.
198
00:10:48,960 --> 00:10:50,400
Braden... It's cool. I'm not mad.
199
00:10:51,900 --> 00:10:54,320
I thought I would be, but I'm not.
200
00:10:55,380 --> 00:10:56,760
Do you know what I'm saying?
201
00:10:57,260 --> 00:10:58,800
No, not really.
202
00:10:59,400 --> 00:11:00,400
Here's the deal.
203
00:11:00,840 --> 00:11:04,800
When I saw you guys, I was very jealous.
204
00:11:05,840 --> 00:11:08,220
But I realize now it was for all the
wrong reasons.
205
00:11:08,680 --> 00:11:09,680
Nothing was going on.
206
00:11:09,900 --> 00:11:10,900
Yes, there was.
207
00:11:11,800 --> 00:11:12,840
You were happy, Kelly.
208
00:11:13,800 --> 00:11:16,920
Happier than you've been with me in a
very long time. Brayden, that's not
209
00:11:17,100 --> 00:11:18,460
Yeah, it is. It's true.
210
00:11:21,000 --> 00:11:22,020
We both know it.
211
00:11:23,320 --> 00:11:24,320
Relationships take work.
212
00:11:24,840 --> 00:11:25,880
Brayden, you know that.
213
00:11:26,800 --> 00:11:28,880
Ours has just taken a lot lately, that's
all.
214
00:11:29,160 --> 00:11:30,160
It shouldn't.
215
00:11:31,960 --> 00:11:33,240
What happened to all the fun?
216
00:11:34,120 --> 00:11:35,220
Can we talk about this?
217
00:11:35,500 --> 00:11:36,500
That's just it.
218
00:11:36,840 --> 00:11:39,680
I feel like we've talked this thing into
the ground.
219
00:11:40,700 --> 00:11:41,700
So what are you saying?
220
00:11:43,580 --> 00:11:44,539
I just...
221
00:11:44,540 --> 00:11:46,380
Don't think we have much to talk about
anymore.
222
00:11:48,820 --> 00:11:49,820
Fine.
223
00:11:51,840 --> 00:11:53,000
If that's what you want.
224
00:11:55,380 --> 00:11:56,620
Yeah, that's what I want.
225
00:12:06,460 --> 00:12:07,460
Hey,
226
00:12:09,020 --> 00:12:10,960
what do you know? He's on his way to the
beach.
227
00:12:11,360 --> 00:12:12,600
You're as funny as ever.
228
00:12:13,610 --> 00:12:15,510
Hey, did you hear about Sun's new movie
deal?
229
00:12:15,810 --> 00:12:18,930
Oh, yeah, yeah. Paramount optioned the
rights to my story, bro.
230
00:12:19,130 --> 00:12:22,370
So I guess surfing is the new in -sport.
Between the prize money and the
231
00:12:22,370 --> 00:12:26,090
endorsements, I broke into the seven
digits last year, man.
232
00:12:26,750 --> 00:12:28,710
Me? I'm bad for a bum, huh?
233
00:12:29,990 --> 00:12:30,990
Hey.
234
00:12:31,130 --> 00:12:32,130
What?
235
00:12:32,730 --> 00:12:35,210
That's what the hell you named me for.
Come on. Kidding me, bro?
236
00:12:35,430 --> 00:12:37,750
With you on board, I'd make twice that
much. No problem.
237
00:12:38,530 --> 00:12:41,910
You're serious about this, right? Never
been more serious about anything, bro.
238
00:12:42,560 --> 00:12:46,200
You come along with me to the Maui
Invitational on Tuesday, you could be
239
00:12:46,200 --> 00:12:47,320
Jaws by this weekend.
240
00:12:47,900 --> 00:12:50,880
Come on, you come along, I'll split
everything with you, 50 -50.
241
00:12:51,320 --> 00:12:53,020
Everything? Everything, man.
242
00:12:53,320 --> 00:12:55,680
We could share the women, we could share
the wine.
243
00:12:57,180 --> 00:12:59,380
Come on, what else do I got to do to
convince you?
244
00:12:59,880 --> 00:13:00,880
Huh?
245
00:13:01,080 --> 00:13:03,720
The rest is up to you.
246
00:13:06,720 --> 00:13:07,720
Nikki,
247
00:13:10,900 --> 00:13:11,900
come on!
248
00:13:12,270 --> 00:13:13,270
It's just a movie.
249
00:13:16,350 --> 00:13:18,850
Thanks. You never know who you're going
to run into in line.
250
00:13:19,390 --> 00:13:20,910
Now can we please go?
251
00:13:21,190 --> 00:13:22,190
What's the big rush anyway?
252
00:13:22,410 --> 00:13:23,590
Well, we like the trailers.
253
00:13:25,230 --> 00:13:26,230
It's official.
254
00:13:26,270 --> 00:13:28,130
We are never getting out of here.
255
00:13:32,630 --> 00:13:34,450
Tess, what are you... Gigi!
256
00:13:35,450 --> 00:13:36,450
Gigi.
257
00:13:36,830 --> 00:13:37,830
Ava, right?
258
00:13:38,210 --> 00:13:41,030
Yeah. Tess showed me the in -cheek
spread.
259
00:13:41,630 --> 00:13:43,470
I loved it. Your portfolio's
magnificent.
260
00:13:43,870 --> 00:13:44,709
She loved it.
261
00:13:44,710 --> 00:13:45,710
Wait a minute.
262
00:13:46,150 --> 00:13:47,870
You're... Yeah, I am.
263
00:13:48,110 --> 00:13:49,390
My friends call me G.
264
00:13:49,890 --> 00:13:52,910
But my wedding dress designer can call
me anything she wants.
265
00:14:07,550 --> 00:14:08,550
So wild.
266
00:14:08,750 --> 00:14:09,750
Last year I...
267
00:14:10,440 --> 00:14:15,100
I never would have set foot in the
ocean, and now I'm competing in a pro
268
00:14:15,280 --> 00:14:16,280
Someone getting nervous?
269
00:14:16,460 --> 00:14:17,580
No. No.
270
00:14:18,840 --> 00:14:19,840
Maybe a little.
271
00:14:20,700 --> 00:14:21,700
Nothing wrong with that.
272
00:14:22,020 --> 00:14:25,800
You've come a long way, dude, in a very
short time. Well, thanks to you, yes.
273
00:14:26,380 --> 00:14:27,480
Don't let it go to your head.
274
00:14:28,860 --> 00:14:29,860
Don't worry.
275
00:14:30,820 --> 00:14:31,820
Everything else okay?
276
00:14:32,020 --> 00:14:33,720
I can't keep a secret from you, huh?
277
00:14:34,600 --> 00:14:37,080
Sorry, Brayden. Is it my fault I can
read you like a book?
278
00:14:37,400 --> 00:14:38,400
It's Callie.
279
00:14:39,460 --> 00:14:40,460
What?
280
00:14:41,160 --> 00:14:42,660
We broke up. What?
281
00:14:42,900 --> 00:14:47,500
Why? I mean, I thought you guys were...
We weren't right for each other.
282
00:14:48,240 --> 00:14:49,740
We both knew it, too.
283
00:14:50,600 --> 00:14:52,740
How are you feeling now?
284
00:14:52,980 --> 00:14:53,980
It's weird.
285
00:14:56,100 --> 00:14:57,140
I'm kind of relieved.
286
00:14:58,620 --> 00:15:01,860
Good. I mean... It is good. It's good.
287
00:15:04,380 --> 00:15:05,380
It's just hard.
288
00:15:05,700 --> 00:15:06,700
That's all.
289
00:15:07,120 --> 00:15:08,660
They're bits like that, aren't they?
290
00:15:09,520 --> 00:15:11,020
Relationships? If they are.
291
00:15:12,800 --> 00:15:15,640
Not that I exactly have the best track
record myself.
292
00:15:18,080 --> 00:15:20,800
Well, maybe you just haven't found the
right person yet either.
293
00:15:23,440 --> 00:15:24,440
Maybe not.
294
00:15:27,840 --> 00:15:28,840
Maybe not.
295
00:15:42,920 --> 00:15:44,660
What the hell are we doing?
296
00:16:00,480 --> 00:16:05,080
What's going on? What are you doing
here?
297
00:16:05,540 --> 00:16:08,820
I'm just wrapping up Boy Reef about all
the good times and stories. Kipu was
298
00:16:08,820 --> 00:16:10,320
just leaving, wasn't he?
299
00:16:11,020 --> 00:16:12,020
I was?
300
00:16:12,860 --> 00:16:17,420
Actually, can you give us a second,
Kipo? Oh, for your hot stuff, as many
301
00:16:17,420 --> 00:16:18,420
seconds as you need.
302
00:16:21,760 --> 00:16:22,760
Kipo.
303
00:16:23,000 --> 00:16:24,000
Oh,
304
00:16:24,240 --> 00:16:25,760
I'll take it to go.
305
00:16:25,960 --> 00:16:26,960
All right.
306
00:16:28,480 --> 00:16:31,400
I need a favor, Jay. Sure. I want you to
coach Brayden.
307
00:16:32,340 --> 00:16:33,640
What? For the pro -am.
308
00:16:33,840 --> 00:16:36,580
His heat's in a couple of days, and I
can't give him what he needs.
309
00:16:37,020 --> 00:16:39,340
I mean, to get him over the hump. What
are you talking about?
310
00:16:39,900 --> 00:16:40,900
You're an excellent coach.
311
00:16:41,100 --> 00:16:42,100
Not like you.
312
00:16:42,320 --> 00:16:45,960
Look, I need you to do this for me, Jay.
I wouldn't ask if I had any other
313
00:16:45,960 --> 00:16:49,720
options. Why are you pushing so hard on
this? I want Brayden to have the best
314
00:16:49,720 --> 00:16:50,800
chance possible, all right?
315
00:16:51,920 --> 00:16:52,919
Yeah, I don't know.
316
00:16:52,920 --> 00:16:54,000
I'm really kind of busy.
317
00:16:56,480 --> 00:16:58,840
Look, if not for me, do it for Brayden.
318
00:16:59,320 --> 00:17:00,320
Please?
319
00:17:00,400 --> 00:17:01,720
It's two days, Jay.
320
00:17:02,340 --> 00:17:03,340
Two days.
321
00:17:06,920 --> 00:17:07,920
Yes!
322
00:17:08,460 --> 00:17:09,460
Come on!
323
00:17:09,520 --> 00:17:10,520
Yes! Cute!
324
00:17:10,680 --> 00:17:11,680
Popular!
325
00:17:12,619 --> 00:17:14,000
I swear, I thought my heart was just
going to stop.
326
00:17:14,560 --> 00:17:16,839
Well, your mouth didn't show any signs
of slowing down.
327
00:17:17,040 --> 00:17:20,220
Well, I talk when I get nervous. It
might help to remember that she's a high
328
00:17:20,220 --> 00:17:22,780
school dropout that probably can't even
read a note of music.
329
00:17:23,099 --> 00:17:23,999
Oh, right.
330
00:17:24,000 --> 00:17:28,560
A high school dropout that has a gold
record. Uh -huh. A hit reality show. Uh
331
00:17:28,560 --> 00:17:31,760
-huh. And is marrying the number two
tennis player. Number two. Number two in
332
00:17:31,760 --> 00:17:32,760
the world. In the world.
333
00:17:33,100 --> 00:17:34,560
How do you know all this stuff?
334
00:17:34,860 --> 00:17:36,560
I'm a culture bolter. What can I say?
335
00:17:36,900 --> 00:17:39,000
And that dropout is going to make a
great client.
336
00:17:39,260 --> 00:17:42,020
Yeah. Yeah, whether I like it or not.
Oh, oh, oh.
337
00:17:43,180 --> 00:17:44,180
Tell her what?
338
00:17:45,420 --> 00:17:47,320
Oh, it's no big deal.
339
00:17:48,200 --> 00:17:50,320
DG just wanted me to go shopping with
her today.
340
00:17:50,880 --> 00:17:51,880
Tell her where.
341
00:17:53,260 --> 00:17:54,260
Miami. What?
342
00:17:54,560 --> 00:17:56,780
And how were you going to get there?
343
00:17:57,360 --> 00:18:02,180
Her private jet. And you said no. Well,
my life is not about that now.
344
00:18:02,460 --> 00:18:05,100
Ava, when was your life ever about that?
345
00:18:05,640 --> 00:18:09,340
Look, if you want to succeed in this
business, you've sometimes got to grab
346
00:18:09,340 --> 00:18:10,340
bull by the horns.
347
00:18:11,150 --> 00:18:13,090
And you, young lady, need to loosen up.
348
00:18:13,370 --> 00:18:16,630
Even if it means a shopping trip in
Miami on a private jet.
349
00:18:17,930 --> 00:18:18,930
Okay.
350
00:18:19,210 --> 00:18:20,410
Okay, I get it.
351
00:18:22,290 --> 00:18:23,450
You guys want to come with?
352
00:18:25,890 --> 00:18:26,910
I'm going to check my schedule.
353
00:19:17,260 --> 00:19:18,460
should bring a huge score.
354
00:19:19,200 --> 00:19:23,480
Oh, and it does. The judges are digging
on it a huge way, putting up sixes
355
00:19:23,480 --> 00:19:28,300
across the board. It looks like Louie
Sunray is the official winner of the
356
00:19:28,300 --> 00:19:30,200
annual Playa Linda Pro -Am.
357
00:19:32,760 --> 00:19:36,460
And look at him now, riding up onto the
bed in what has become a traditional
358
00:19:36,460 --> 00:19:37,560
cockroach salute.
359
00:19:52,080 --> 00:19:53,980
You can have this. It's up to you,
buddy. Yeah.
360
00:20:09,780 --> 00:20:10,780
Thank you.
361
00:20:11,980 --> 00:20:12,980
Thank you very much.
362
00:20:14,800 --> 00:20:15,820
Doesn't suck, right?
363
00:20:16,240 --> 00:20:17,240
Decidedly unsucky.
364
00:20:17,440 --> 00:20:19,100
I don't think that it could suck
anymore.
365
00:20:22,640 --> 00:20:23,840
You guys know what I mean.
366
00:20:24,060 --> 00:20:28,460
Well, it was the best Christmas present
that I ever gave myself. The gift that
367
00:20:28,460 --> 00:20:29,460
keeps on giving.
368
00:20:30,040 --> 00:20:33,200
It was a huge waste of money, if you ask
me.
369
00:20:34,560 --> 00:20:36,320
Which, of course, she didn't.
370
00:20:36,600 --> 00:20:37,900
Line up, Mary Ellen.
371
00:20:38,220 --> 00:20:39,860
I told you you didn't have to come.
372
00:20:44,440 --> 00:20:46,820
Um... Are you married?
373
00:20:47,860 --> 00:20:48,860
Me?
374
00:20:49,740 --> 00:20:50,740
Um...
375
00:20:53,950 --> 00:20:56,710
Mom, I'm warning you. I will put you up
there with pilots.
376
00:20:57,510 --> 00:20:58,570
This is your mother?
377
00:20:58,910 --> 00:21:01,030
Oh, yeah. And you know what? She thinks
I'm running a democracy.
378
00:21:01,610 --> 00:21:05,230
When really, she knows I am running a
benevolent dictatorship.
379
00:21:14,440 --> 00:21:15,259
Congratulations, son.
380
00:21:15,260 --> 00:21:15,979
Thank you.
381
00:21:15,980 --> 00:21:18,140
So, how soon did you realize you won the
event?
382
00:21:18,380 --> 00:21:21,740
Oh, well, to be honest with you, Stu,
Chuck had me biting my nails there to
383
00:21:21,740 --> 00:21:25,460
bitter end, but once I heard this crowd
roaring, my stokage needle definitely
384
00:21:25,460 --> 00:21:26,500
started peaking.
385
00:21:26,940 --> 00:21:30,040
Right on, man. So, what's next? Where do
you go from here? Oh, I got some killer
386
00:21:30,040 --> 00:21:32,980
plans, Stu. Me and my new partner in
crime. Where is he? Jay!
387
00:21:33,360 --> 00:21:34,940
Come over here, buddy. What do you say?
388
00:21:35,620 --> 00:21:39,320
Jay Robinson, right? The surfer formerly
known as Reef Breaker.
389
00:21:39,920 --> 00:21:40,920
The one.
390
00:21:41,200 --> 00:21:44,460
Yeah, me and Reefer, we're going to head
over to the mighty jaws of Maui and
391
00:21:44,460 --> 00:21:46,580
tackle us the gnarliest waves we could
find.
392
00:21:46,780 --> 00:21:50,020
That sounds great. So how does it feel
to be the newest member of Team Sunray?
393
00:22:10,250 --> 00:22:14,610
Don't worry about a thing. I will have
armed guards patrolling every square
394
00:22:14,610 --> 00:22:15,569
of that place.
395
00:22:15,570 --> 00:22:16,890
I guess I'm just worried.
396
00:22:17,170 --> 00:22:20,330
You know, with the whole wedding debacle
and everything the kids have been
397
00:22:20,330 --> 00:22:23,370
through, I just don't want to take any
more stability away from them. Yeah, but
398
00:22:23,370 --> 00:22:26,050
if Ava G becomes really successful,
don't you think that that would make
399
00:22:26,050 --> 00:22:27,049
more stable?
400
00:22:27,050 --> 00:22:28,650
We just look stable as you.
401
00:22:29,850 --> 00:22:31,130
Just sit back, relax.
402
00:22:31,850 --> 00:22:32,950
You deserve this.
403
00:22:33,290 --> 00:22:34,810
We deserve this.
404
00:22:36,350 --> 00:22:37,430
It's hard, isn't it?
405
00:22:38,230 --> 00:22:39,870
You want to protect them, but...
406
00:22:40,090 --> 00:22:41,450
You want to live your own life, too.
407
00:22:41,650 --> 00:22:42,650
I know.
408
00:22:42,910 --> 00:22:46,130
Exactly. And somehow the two become
mutually exclusive.
409
00:22:46,790 --> 00:22:50,770
You spend so much time worrying about
them. You have no time left. Hello.
410
00:22:51,230 --> 00:22:52,870
I'm not deaf, you know.
411
00:22:53,330 --> 00:22:54,330
Oh, gosh.
412
00:22:54,870 --> 00:22:56,770
I'm sick of the trash talk.
413
00:22:57,030 --> 00:22:57,989
Trash talk?
414
00:22:57,990 --> 00:23:01,670
We were just having a little chat. Oh, a
little chat about the horrors of
415
00:23:01,670 --> 00:23:03,010
parenting. Babe, I'm going to call you
back.
416
00:23:04,370 --> 00:23:05,490
What's wrong with you, Mother?
417
00:23:05,910 --> 00:23:07,590
Is your life really that horrible?
418
00:23:08,030 --> 00:23:13,570
Gigi, I swear she was not saying...
Don't defend her.
419
00:23:15,390 --> 00:23:17,630
What a total buzzkill.
420
00:23:19,050 --> 00:23:20,410
This trip is over.
421
00:23:22,090 --> 00:23:23,230
We're turning the plane around.
422
00:23:24,330 --> 00:23:26,610
What are you doing, G? Don't be such a
drama queen.
423
00:23:26,890 --> 00:23:28,930
Otis? Yeah, we're going home.
424
00:23:29,670 --> 00:23:31,290
Yeah, home. Now.
425
00:23:36,270 --> 00:23:37,270
Hey, Lincolns.
426
00:23:38,410 --> 00:23:39,450
Unlike other people.
427
00:23:48,730 --> 00:23:49,730
Hey.
428
00:23:52,150 --> 00:23:53,810
Listen. I am.
429
00:23:55,250 --> 00:23:56,250
What happened?
430
00:23:56,630 --> 00:23:59,530
Yeah. It can't go any further than that.
431
00:24:00,510 --> 00:24:01,510
What? Why?
432
00:24:03,530 --> 00:24:05,790
I've liked you since the first second I
met you.
433
00:24:09,000 --> 00:24:10,560
I asked Jay to take over your training.
434
00:24:10,840 --> 00:24:15,100
What? It's the best thing for all of us.
Jay can get you to places that I can't.
435
00:24:15,100 --> 00:24:16,920
I want to go places with you.
436
00:24:19,160 --> 00:24:21,760
Do I not have any say in this?
437
00:24:22,780 --> 00:24:24,200
Jay already said he'd do it.
438
00:24:25,840 --> 00:24:27,100
It wasn't about Jay.
439
00:24:27,300 --> 00:24:28,300
It was about us.
440
00:24:28,960 --> 00:24:30,080
Don't, Brayden.
441
00:24:30,720 --> 00:24:32,020
This is how it has to be.
442
00:24:35,040 --> 00:24:36,740
Erica! Hey, Cricket!
443
00:24:41,719 --> 00:24:43,340
Don't. Brayden, I'm serious.
444
00:24:44,420 --> 00:24:45,420
Don't.
445
00:24:45,620 --> 00:24:48,000
Hey, hot stuff. You know I got a colo
for you.
446
00:24:48,880 --> 00:24:51,740
Hey. You know you've been waiting for me
all night.
447
00:25:21,409 --> 00:25:27,630
Gee, you know, if this is about what
happened on the plane, it's... Really?
448
00:25:30,050 --> 00:25:31,050
You did?
449
00:25:33,350 --> 00:25:34,350
Uh -huh.
450
00:25:36,610 --> 00:25:37,610
Uh -huh.
451
00:25:38,610 --> 00:25:39,610
Mm -hmm.
452
00:25:44,730 --> 00:25:45,970
Good morning, sunshine.
453
00:25:46,190 --> 00:25:47,190
What the hell?
454
00:25:47,410 --> 00:25:50,450
Eric, you did mention you'd be working
out with me, right? Yes, but...
455
00:25:50,959 --> 00:25:51,959
Yeah, but what?
456
00:25:52,720 --> 00:25:54,540
Hey, do you guys a favour here?
457
00:25:55,200 --> 00:25:56,440
So we're going to do it right or not?
458
00:25:57,400 --> 00:25:59,420
What is this?
459
00:26:01,260 --> 00:26:07,140
A half hour of stretching?
460
00:26:07,500 --> 00:26:09,180
Hey, there's only two days before the
pro -am.
461
00:26:09,420 --> 00:26:10,420
Video analysis?
462
00:26:10,760 --> 00:26:14,180
The best way to break down the areas we
need to work on. And believe me, little
463
00:26:14,180 --> 00:26:16,460
man, there's a lot of areas we need to
work on with you.
464
00:26:17,740 --> 00:26:19,260
45 minutes before first light.
465
00:26:19,520 --> 00:26:20,520
Let's get rolling.
466
00:26:20,800 --> 00:26:23,020
Trust me, I'm no happier about this than
you are.
467
00:26:23,440 --> 00:26:24,680
A dream.
468
00:26:25,540 --> 00:26:29,860
A long, twisted dream where apparently
the wedding dress just came to her.
469
00:26:30,100 --> 00:26:34,600
Well, she is a visionary pop star. Yeah,
and as mad as a hatter, but... You
470
00:26:34,600 --> 00:26:38,360
know, who isn't these days? Fine, but
now she expects me to recreate her dream
471
00:26:38,360 --> 00:26:40,320
dress right down to the last crazy
stitch.
472
00:26:40,580 --> 00:26:43,740
Excuse me, but did you create your own
wedding dress from a dream? Susanna, she
473
00:26:43,740 --> 00:26:47,640
hired me to design her dress. Now I'm
taking dictation from her. It's a
474
00:26:47,640 --> 00:26:50,540
business. These are creative people. You
gotta stay fluid. Well, it's hard to be
475
00:26:50,540 --> 00:26:52,760
fluid when my artistic integrity is on
the line.
476
00:26:53,180 --> 00:26:56,120
Tell me exactly, how much more of this
am I supposed to take? First of all,
477
00:26:56,120 --> 00:26:58,320
you're not taking anything by yourself.
478
00:26:58,620 --> 00:26:59,620
We're in this together.
479
00:26:59,760 --> 00:27:01,900
Yeah, and second of all... Yeah?
480
00:27:03,120 --> 00:27:04,900
Why was I not invited on the shopping
trip?
481
00:27:51,050 --> 00:27:52,050
hell are you thinking out there?
482
00:27:52,310 --> 00:27:55,670
And the competition's tomorrow, for
God's sake. I thought the point was not
483
00:27:55,670 --> 00:27:56,950
think. Be one with the wave.
484
00:27:57,270 --> 00:27:58,270
Isn't that what you always say?
485
00:27:58,490 --> 00:28:00,670
If you don't do it properly, you'll
become one with the ocean floor.
486
00:28:02,250 --> 00:28:05,570
Maybe if I wasn't so fried from all
these wind sprints. Maybe if you had a
487
00:28:05,570 --> 00:28:07,270
better work ethic and a little less...
488
00:28:07,270 --> 00:28:12,730
Look.
489
00:28:14,650 --> 00:28:16,010
You know what the main problem is?
490
00:28:16,630 --> 00:28:19,810
You're coming in too fast. You're
digging the rail. A little less what,
491
00:28:20,010 --> 00:28:21,040
Nothing. Forget about it.
492
00:28:22,840 --> 00:28:26,760
See, the move like the death trap, the
turn is so sharp, so precise.
493
00:28:27,800 --> 00:28:28,840
Everything is technique.
494
00:28:29,840 --> 00:28:32,080
Once you master it, then you can let go.
495
00:28:32,480 --> 00:28:34,300
Then you become one with the wave.
496
00:28:34,500 --> 00:28:35,500
Are we ready for a break yet?
497
00:28:36,060 --> 00:28:39,700
You're trying a really tricky move out
there. Unless you want to end up like me
498
00:28:39,700 --> 00:28:42,840
with a busted knee, you'll keep
practicing until your feet bleed. I'm
499
00:28:42,840 --> 00:28:43,840
tired, Jay.
500
00:28:43,920 --> 00:28:44,879
You want a break?
501
00:28:44,880 --> 00:28:46,700
Fine. Let's take a break.
502
00:28:47,420 --> 00:28:48,420
After tomorrow.
503
00:28:49,580 --> 00:28:50,580
Both, Jay.
504
00:28:52,700 --> 00:28:53,800
What is that supposed to mean?
505
00:28:54,360 --> 00:28:55,360
Get out of here, man.
506
00:28:56,180 --> 00:28:57,280
Hopping on the road with son.
507
00:28:57,500 --> 00:28:59,280
Gonna chase tidal waves across the
world.
508
00:29:02,000 --> 00:29:03,000
It's your life, Jay.
509
00:29:04,420 --> 00:29:05,480
Yeah, it is.
510
00:29:06,200 --> 00:29:07,400
Jay. Look, Brad.
511
00:29:07,700 --> 00:29:11,700
If you're not prepared to do whatever it
takes, then you're not gonna make it on
512
00:29:11,700 --> 00:29:14,120
the circuit. It'd be a whole lot easier
to buy that coming from someone who
513
00:29:14,120 --> 00:29:15,140
actually made it on the circuit.
514
00:29:19,720 --> 00:29:20,800
Are you out of your mind?
515
00:29:21,880 --> 00:29:23,380
Talking to me like that?
516
00:29:26,500 --> 00:29:28,480
What the hell are you leaving for? What
do you think?
517
00:29:29,180 --> 00:29:30,300
Running the surf shop?
518
00:29:30,980 --> 00:29:34,820
Banging my head against the wall with
little ingrates like you? You think
519
00:29:34,820 --> 00:29:35,820
the end of the road for me?
520
00:29:36,360 --> 00:29:37,380
Are we done?
521
00:29:40,320 --> 00:29:42,400
Guess I was wrong about you from the
very start.
522
00:29:43,460 --> 00:29:44,660
You don't have what it takes.
523
00:29:49,060 --> 00:29:50,060
Whatever, Jay.
524
00:29:51,540 --> 00:29:52,540
Yeah.
525
00:29:53,280 --> 00:29:54,280
Done.
526
00:30:18,670 --> 00:30:22,110
Know that you can do it if you just
believe. Nothing's ventured, nothing
527
00:30:22,230 --> 00:30:28,250
What's it gonna be? Just dive in. You
know it feels good when you dive in.
528
00:30:28,610 --> 00:30:34,070
Just dive in. That's a good time.
Nothing feels better than letting go.
529
00:30:34,070 --> 00:30:37,290
dive in. Just dive in. Time, cut, time.
530
00:30:37,970 --> 00:30:40,030
Did I get it right for once? No.
531
00:30:40,670 --> 00:30:43,390
That's the goal, Your Highness. Well,
that really blew, huh?
532
00:30:44,950 --> 00:30:45,950
Yeah.
533
00:30:46,670 --> 00:30:48,330
know how I signed off on this mummy
crap.
534
00:30:48,830 --> 00:30:51,950
Well, I thought that you were just
incredible. Oh, yeah. Divine.
535
00:30:52,470 --> 00:30:56,310
The second coming of Cleopatra. Oh,
yeah. It was incredible.
536
00:30:57,010 --> 00:30:59,270
Very historically compelling.
537
00:30:59,630 --> 00:31:01,350
Oh, well, we're trying to be real
accurate.
538
00:31:02,130 --> 00:31:06,150
Apparently, this is all from existing
documentation of ancient Egyptian
539
00:31:06,150 --> 00:31:10,730
sleepwear. Uh -huh. I don't know. So,
what do you have for me? I wish I had
540
00:31:10,730 --> 00:31:13,630
time, but... Oh, okay. Well, um, this
one...
541
00:31:14,570 --> 00:31:15,930
is the original concept.
542
00:31:16,790 --> 00:31:22,350
And then on this one, I try to
incorporate some of your suggestions
543
00:31:22,350 --> 00:31:23,350
last conversation.
544
00:31:24,830 --> 00:31:25,830
No.
545
00:31:25,990 --> 00:31:27,090
No, no, no.
546
00:31:27,490 --> 00:31:30,890
Excuse me? What letter don't you
understand? The N or the O? I thought
547
00:31:30,890 --> 00:31:32,110
exactly what you were looking for.
548
00:31:32,330 --> 00:31:35,030
Oh, no, no, no. These lines are nothing
like what I described.
549
00:31:35,450 --> 00:31:38,450
Okay, this tall miniskirt looks like
it's coming down below the knee, and
550
00:31:38,450 --> 00:31:40,050
is the white leather jacket that we
talked about?
551
00:31:40,520 --> 00:31:43,400
Well, I'm sorry. I just thought a veil
would be more appropriate.
552
00:31:43,640 --> 00:31:45,880
I get it.
553
00:31:46,420 --> 00:31:48,220
There's just way too much thinking going
on here.
554
00:31:48,820 --> 00:31:52,580
So, next pass, let's try a little less
thinking and a little more sticking to
555
00:31:52,580 --> 00:31:53,399
the plan.
556
00:31:53,400 --> 00:31:56,180
That way, neither of us will be messing
up any of our valuable time.
557
00:32:13,520 --> 00:32:14,520
What's up, dude?
558
00:32:16,320 --> 00:32:17,500
So you broke up with her, huh?
559
00:32:19,340 --> 00:32:20,340
Yeah.
560
00:32:21,360 --> 00:32:22,360
Happy now?
561
00:32:25,460 --> 00:32:27,360
Look, I thought you should know.
562
00:32:28,000 --> 00:32:29,440
I'm planning on asking Kelly out.
563
00:32:32,340 --> 00:32:33,340
Really?
564
00:32:34,160 --> 00:32:35,900
Making a plan on your buddy's girlfriend
now, huh?
565
00:32:36,980 --> 00:32:39,420
I don't know what you're talking about.
You just said you guys broke up. My ex
566
00:32:39,420 --> 00:32:40,420
-girlfriend. Same thing.
567
00:32:42,700 --> 00:32:43,700
Just been pitiful.
568
00:32:43,980 --> 00:32:48,260
Are you seriously gonna pull this guy
code BS with me? Like that would ever...
569
00:32:48,260 --> 00:32:53,620
Hey, hey, hey, hey!
570
00:32:53,960 --> 00:32:54,980
Stay there! Stay there!
571
00:32:56,320 --> 00:32:57,340
What's wrong with you two, huh?
572
00:32:57,820 --> 00:32:59,180
He's the one with the problems, man.
573
00:33:02,360 --> 00:33:04,040
You wanna tell me what's going on?
Nothing.
574
00:33:08,540 --> 00:33:09,540
That's how it's gonna be.
575
00:33:10,640 --> 00:33:11,700
So you wanna know something?
576
00:33:14,090 --> 00:33:16,270
You look like someone who's not ready
for the pro -am.
577
00:33:19,370 --> 00:33:20,770
Or anything else that doesn't matter.
578
00:33:33,350 --> 00:33:37,110
I think Nikki was pretty crushed. You've
been holed up in her room all day.
579
00:33:37,370 --> 00:33:38,370
Cog.
580
00:33:38,670 --> 00:33:39,670
Nothing but cog.
581
00:33:39,910 --> 00:33:41,630
She'll be fine. It's you I'm worried
about.
582
00:33:41,870 --> 00:33:42,870
You should be.
583
00:33:43,139 --> 00:33:46,320
That was a whole new level of
humiliation I never even knew existed.
584
00:33:46,600 --> 00:33:49,700
Spoken by someone who's clearly never
come within spitting distance of
585
00:33:49,980 --> 00:33:53,480
And never will, thank you very much. As
of today, we're out of the celebrity
586
00:33:53,480 --> 00:33:55,580
business. What, so this is a
dictatorship now?
587
00:33:55,780 --> 00:34:00,000
I'm sorry. I tried. I really did. And I
don't have any regrets. I mean, you guys
588
00:34:00,000 --> 00:34:03,000
were right. This business will stagnate
if we don't move forward. Forward,
589
00:34:03,100 --> 00:34:06,180
onward, and upward. But I just can't put
up with that level of abuse.
590
00:34:06,660 --> 00:34:08,699
Well, we can't kiss a client like Gigi
goodbye.
591
00:34:09,420 --> 00:34:12,880
Look. I don't care what anybody says,
I'm torching all of her feet.
592
00:34:14,179 --> 00:34:15,420
I guess that's a crush.
593
00:34:16,120 --> 00:34:19,659
Please, I'm not going to let some
Britney Spears wannabe ruin my day.
594
00:34:19,659 --> 00:34:20,760
when's the torching ceremony?
595
00:34:21,120 --> 00:34:23,500
Right after I wash my brother, kick some
butt in the pro -am.
596
00:34:24,300 --> 00:34:25,300
Fabulous.
597
00:34:25,780 --> 00:34:26,780
Nikki,
598
00:34:28,139 --> 00:34:29,780
hold on one second.
599
00:34:30,239 --> 00:34:32,219
Listen, wish Brayden good luck for us.
600
00:34:32,460 --> 00:34:33,480
Where are we going?
601
00:34:34,179 --> 00:34:37,120
It's about time we all started doing
things differently around here.
602
00:34:38,139 --> 00:34:39,199
You and me, kid.
603
00:34:55,310 --> 00:34:56,310
that have left most...
604
00:35:51,549 --> 00:35:53,110
I can't believe you pulled it off
myself.
605
00:35:54,010 --> 00:35:57,170
There's nothing like watching someone
hit the wall and find a way to break
606
00:35:57,170 --> 00:35:58,890
through it. Especially when you had
something to do with it, right?
607
00:35:59,090 --> 00:36:01,470
It wasn't me. I think he just wanted it
more than I had realized.
608
00:36:01,850 --> 00:36:03,170
Come on, you're not fooling anyone, pal.
609
00:36:03,730 --> 00:36:04,910
You did a great job on that.
610
00:36:05,230 --> 00:36:07,890
In case I don't get another chance to
tell you. Well, let's not get too mushy,
611
00:36:07,890 --> 00:36:08,689
all right?
612
00:36:08,690 --> 00:36:09,690
Thanks.
613
00:36:11,350 --> 00:36:13,070
He did do damn good out there, didn't
he?
614
00:36:21,690 --> 00:36:22,690
Unbelievable.
615
00:36:24,630 --> 00:36:25,630
Flying.
616
00:36:27,250 --> 00:36:28,250
Yay.
617
00:36:29,150 --> 00:36:30,150
Yo,
618
00:36:33,910 --> 00:36:40,710
Brady. How you doing, Bob? I'm Doug
Fock.
619
00:36:42,410 --> 00:36:43,410
I'm surfboard.
620
00:36:47,730 --> 00:36:48,830
Wow. Yeah.
621
00:36:49,130 --> 00:36:50,890
You guys got some pretty cool boards.
622
00:36:51,260 --> 00:36:52,560
I think you might look pretty good
riding on one.
623
00:36:53,440 --> 00:36:55,500
I don't want to get too ahead of
ourselves, but we're considering you for
624
00:36:55,500 --> 00:36:56,500
sponsorship.
625
00:36:58,040 --> 00:36:59,040
Wow.
626
00:36:59,560 --> 00:37:01,360
That's unbelievable, Mr. Fox.
627
00:37:01,860 --> 00:37:04,920
Actually, I'm going to have to talk to
my coach.
628
00:37:08,060 --> 00:37:08,420
What
629
00:37:08,420 --> 00:37:17,600
are
630
00:37:17,600 --> 00:37:18,600
we doing here?
631
00:37:18,700 --> 00:37:20,780
Nikki, I think... It's important that
you see this.
632
00:37:29,640 --> 00:37:34,840
You will not play mixed doubles with
her. Do you understand?
633
00:37:35,980 --> 00:37:40,260
You know what? I have to go. The
designer... Yes, the designer for our
634
00:37:40,260 --> 00:37:41,260
is here.
635
00:37:44,640 --> 00:37:47,040
You better have a damn good reason for
being here.
636
00:37:47,280 --> 00:37:48,229
For what?
637
00:37:48,230 --> 00:37:49,230
You'll fire me?
638
00:37:51,450 --> 00:37:52,450
Go ahead.
639
00:37:53,450 --> 00:37:57,250
Aunt Eva. Nikki, I have no interest in
working for someone who treats people
640
00:37:57,250 --> 00:37:58,250
way she does.
641
00:37:58,410 --> 00:38:00,170
You wouldn't even think about quitting.
642
00:38:00,410 --> 00:38:04,130
Unless we get some ground rules straight
right now, that's exactly what I'll do.
643
00:38:04,650 --> 00:38:05,970
You're giving me ground rules?
644
00:38:06,250 --> 00:38:07,250
That's right.
645
00:38:07,870 --> 00:38:10,130
You may be the client, but I'm the
designer.
646
00:38:10,450 --> 00:38:13,410
I don't tell you how to sing. You don't
tell me how to create a dress.
647
00:38:13,870 --> 00:38:17,940
Your input is welcome, but you will
never, ever... Talk to me the way you
648
00:38:17,940 --> 00:38:18,940
the other day.
649
00:38:20,220 --> 00:38:21,220
And if I do?
650
00:38:21,580 --> 00:38:23,240
You can find someone else to do your
dress.
651
00:38:23,520 --> 00:38:24,520
Simple as that.
652
00:38:28,080 --> 00:38:29,080
Wow.
653
00:38:29,280 --> 00:38:30,280
You'd really do that?
654
00:38:30,380 --> 00:38:31,500
I would, and I will.
655
00:38:38,420 --> 00:38:42,780
Well... You realize nobody's talked to
me like that since I was, like, 15.
656
00:38:43,440 --> 00:38:44,440
Well, then...
657
00:38:44,940 --> 00:38:46,380
Welcome back to the real world.
658
00:38:53,800 --> 00:38:59,220
It's your amateur, fly -a -linda, pro
-am champion, Brayden Westerly!
659
00:39:02,920 --> 00:39:03,500
Rom
660
00:39:03,500 --> 00:39:10,300
did
661
00:39:10,300 --> 00:39:11,300
good, Reed.
662
00:39:12,430 --> 00:39:16,230
I think you just graduated from the
ranks of Grom. Does that get crazy? I'm
663
00:39:16,230 --> 00:39:17,350
saying kids got potential.
664
00:39:17,630 --> 00:39:18,630
That's all.
665
00:39:20,070 --> 00:39:25,250
The thing of it is, Louie, and you know
this as well as I do, you're still lazy.
666
00:39:25,510 --> 00:39:26,510
I mean, more than you did.
667
00:39:26,990 --> 00:39:31,430
Come on, Jay. No, I don't know that. You
can't just bail on me if we already
668
00:39:31,430 --> 00:39:33,190
had... And you know what else? Just come
with me to Jaws.
669
00:39:33,830 --> 00:39:34,830
All right?
670
00:39:34,990 --> 00:39:40,150
If that doesn't convince you... What?
671
00:39:40,690 --> 00:39:41,690
I need him.
672
00:39:43,560 --> 00:39:44,660
He's got a future, man.
673
00:39:45,360 --> 00:39:46,600
I want to be part of it.
674
00:39:47,120 --> 00:39:49,220
With you, I'm just chasing the past.
675
00:39:56,280 --> 00:39:58,000
That would have been a righteous ride,
though.
676
00:40:08,580 --> 00:40:12,180
Competition may be over, but the party's
just getting started.
677
00:40:16,970 --> 00:40:18,490
I cannot believe that she didn't fire
you.
678
00:40:19,070 --> 00:40:23,450
I mean, uh... Oh, yeah, a little
faithful. I have plenty of faith in your
679
00:40:23,510 --> 00:40:26,070
sweetheart. It was the little biatch
princess I was worried about. Well,
680
00:40:26,130 --> 00:40:29,510
sometimes even little princes will
surprise you. Particularly when you put
681
00:40:29,510 --> 00:40:32,630
in their place. They're going, Ava Jean.
I couldn't have done it without you.
682
00:40:32,670 --> 00:40:34,170
And you were right. I needed that little
push.
683
00:40:34,430 --> 00:40:35,348
So then what?
684
00:40:35,350 --> 00:40:38,190
Nobody gets fired this week? Not this
week.
685
00:40:38,950 --> 00:40:41,670
Hey, how are you? How are you?
686
00:40:42,050 --> 00:40:45,690
After all that, you're not going.
687
00:40:46,040 --> 00:40:49,700
I guess the pull of Playa Linda was
greater than I realized. Yeah, right,
688
00:40:49,700 --> 00:40:50,700
Linda.
689
00:40:50,920 --> 00:40:51,920
Jeez.
690
00:40:52,200 --> 00:40:54,960
That was something, though, huh? Seeing
Braden up there with that trophy? Hey,
691
00:40:54,980 --> 00:40:59,120
watching him carve up every inch of that
wave was worth the price of admission
692
00:40:59,120 --> 00:41:03,120
for me. I tell you what, if he keeps
applying himself like he did today, the
693
00:41:03,120 --> 00:41:04,860
trophies, they'll just take care of
themselves.
694
00:41:05,200 --> 00:41:08,000
And I take it your job description will
include reminding him of that fact?
695
00:41:08,320 --> 00:41:09,320
Absolutely.
696
00:41:10,820 --> 00:41:11,940
Second chance, isn't it?
697
00:41:12,560 --> 00:41:13,560
Yeah.
698
00:41:16,799 --> 00:41:19,380
They come in many, many forms, don't
they?
699
00:41:43,880 --> 00:41:46,360
What's going on with you? You haven't
said one word to me the whole night.
700
00:41:47,280 --> 00:41:48,560
What? Nothing.
701
00:41:49,920 --> 00:41:51,420
Something happened between us.
702
00:41:52,140 --> 00:41:54,640
You can't pretend that it didn't. But it
shouldn't have.
703
00:41:55,060 --> 00:41:56,240
And it won't happen again.
704
00:41:56,440 --> 00:42:00,020
But there are way too many reasons why
it can't. So don't make me look at them
705
00:42:00,020 --> 00:42:02,200
all. You could give me a million
reasons, Erica.
706
00:42:02,440 --> 00:42:04,180
It's not going to change the way I'm
feeling right now.
707
00:42:05,140 --> 00:42:06,900
And what I'm pretty sure you're feeling,
too.
708
00:42:07,760 --> 00:42:08,860
We can't do this.
709
00:42:11,920 --> 00:42:17,280
I'm serious I know you are I'm serious
too
710
00:42:57,160 --> 00:42:58,640
He's looking pretty good out there.
711
00:43:00,200 --> 00:43:01,760
Jay, what are you doing down here?
712
00:43:02,000 --> 00:43:06,160
As Mr. Westerly's new personal coach
slash trainer slash manager, I thought I
713
00:43:06,160 --> 00:43:08,020
might watch him do his session, if you
don't mind.
714
00:43:08,560 --> 00:43:09,980
No, I don't mind. Hey, guys.
715
00:43:11,720 --> 00:43:13,600
Hey, there's our Laird Hamilton in the
making.
716
00:43:13,800 --> 00:43:14,800
Hey.
717
00:43:14,840 --> 00:43:18,420
Coach Haskell, what's going on? Oh, I've
got to say, on behalf of the entire
718
00:43:18,420 --> 00:43:22,140
athletic department and the school, we
are very excited about this sponsorship.
719
00:43:22,320 --> 00:43:25,620
We take pride in all of our athletes'
successes. We're also very proud of
720
00:43:25,620 --> 00:43:27,300
Brayden's coach, Erica Spalding.
721
00:43:28,320 --> 00:43:29,740
I can't take all the credit.
722
00:43:30,040 --> 00:43:32,220
Jay here has been working a lot with
Brayden.
723
00:43:32,700 --> 00:43:34,740
We're all part of the Wesley entourage.
724
00:43:35,160 --> 00:43:37,640
You guys should know we're looking at a
couple of surfers for a competition
725
00:43:37,640 --> 00:43:38,640
coming up.
726
00:43:38,820 --> 00:43:41,280
My bosses are flying in this weekend.
They want to see you surf.
727
00:43:41,760 --> 00:43:44,360
For the junior parts ticket, right?
Yeah, we lost the surfer.
728
00:43:45,120 --> 00:43:46,680
We need somebody in Hawaii next week.
729
00:43:46,960 --> 00:43:47,960
Hawaii?
730
00:43:48,460 --> 00:43:50,120
Well, what about school?
731
00:43:50,460 --> 00:43:52,480
Well, I'm sure in your case we can make
a few exceptions.
732
00:43:53,900 --> 00:43:54,900
Well, let's do it.
733
00:43:55,560 --> 00:43:56,560
Right, Jay?
734
00:43:57,320 --> 00:43:58,320
We'll see you on the weekend.
735
00:43:59,020 --> 00:44:00,020
All right.
736
00:44:04,580 --> 00:44:07,660
The 182 -83 submission.
737
00:44:08,360 --> 00:44:10,720
And we only have enough space in the lit
magazine for 20.
738
00:44:11,470 --> 00:44:13,150
Oh, well, this one's called Anger with a
K.
739
00:44:14,750 --> 00:44:15,750
Everyone's a writer.
740
00:44:16,350 --> 00:44:18,390
I feel kind of bad weeding people out
like this.
741
00:44:18,590 --> 00:44:21,890
This is personal stuff. I mean, they're
bearing their hearts and souls.
742
00:44:22,090 --> 00:44:24,670
And rejection is a valuable life lesson.
743
00:44:27,050 --> 00:44:28,050
Circle of life.
744
00:44:28,750 --> 00:44:32,570
I'm more concerned about how we're going
to select, edit, layout, and copy -edit
745
00:44:32,570 --> 00:44:34,410
the entire magazine by next week.
746
00:44:34,810 --> 00:44:38,270
Yeah. When does that new high school
advisor start? Oh, you mean the
747
00:44:38,270 --> 00:44:39,890
administration -appointed babysitter?
748
00:44:40,970 --> 00:44:44,390
Today. But the last advisor was a total
waste of time and money.
749
00:44:44,590 --> 00:44:48,650
Yeah. Maybe it'll be different this
time. Oh, I promise you it will be. I
750
00:44:48,650 --> 00:44:52,450
intend on laying down the law the second
they get here. No more Miss Knight.
751
00:44:53,430 --> 00:44:54,430
Hey, guys.
752
00:44:54,610 --> 00:44:57,690
I'm Jeb Eckhart. Are either of you Nikki
Westerly?
753
00:45:12,120 --> 00:45:13,620
Johnny, this is amazing.
754
00:45:14,320 --> 00:45:15,320
Thank you.
755
00:45:15,440 --> 00:45:16,440
Uh, yeah.
756
00:45:17,420 --> 00:45:18,460
Well, it's done.
757
00:45:19,340 --> 00:45:21,480
I don't know what to do with myself now.
758
00:45:21,740 --> 00:45:23,920
You've been chained to this place for
two months. You need to go out and
759
00:45:23,920 --> 00:45:25,240
celebrate. I know, I should.
760
00:45:25,440 --> 00:45:28,820
But, you know, this owning a business,
it just kind of consumes your entire
761
00:45:28,820 --> 00:45:32,040
life. 24 hours a day, seven days a week,
forever.
762
00:45:33,060 --> 00:45:34,060
And you're terrified.
763
00:45:35,060 --> 00:45:39,920
Uh, actually, um, this is the best I've
felt in a long time.
764
00:45:41,170 --> 00:45:44,930
Really? This is from the guy whose
longest commitment has been to his gym.
765
00:45:44,930 --> 00:45:49,070
hey, hey. You've come a long way. I'm
proud of you. Welcome to adulthood. Oh,
766
00:45:49,090 --> 00:45:50,090
thank you.
767
00:45:51,130 --> 00:45:52,130
Yeah.
768
00:45:54,550 --> 00:45:55,550
Yeah.
769
00:45:59,870 --> 00:46:04,330
So, would you like to go out and get a
drink? Connie, what time is our dinner
770
00:46:04,330 --> 00:46:07,430
reservation? You know what? I couldn't
get it in until 9 o 'clock.
771
00:46:07,720 --> 00:46:11,900
Then for now, I think you should drop
everything you're wearing in. Hey, whoa,
772
00:46:11,940 --> 00:46:12,419
whoa, hey.
773
00:46:12,420 --> 00:46:15,820
You know, Ava stopped by to say hello.
Hello, Mona.
774
00:46:16,600 --> 00:46:18,440
Hi. Place looks great.
775
00:46:18,780 --> 00:46:21,220
Thanks. You should have seen it this
morning.
776
00:46:21,640 --> 00:46:24,900
We had to move a ton of odds and ends
out of the way and into the upstairs
777
00:46:24,900 --> 00:46:25,960
storage. Yes.
778
00:46:26,580 --> 00:46:28,220
You mean Johnny's apartment?
779
00:46:29,860 --> 00:46:30,860
Actually... You didn't tell her?
780
00:46:31,960 --> 00:46:32,960
No, I just...
781
00:46:35,180 --> 00:46:37,320
Oh, no, no. Johnny moved in with me.
782
00:46:38,940 --> 00:46:39,980
You're living together?
783
00:46:40,440 --> 00:46:43,780
Wow. Yeah, well, you know, I figured we
were spending so much time together, you
784
00:46:43,780 --> 00:46:44,780
know.
785
00:46:45,640 --> 00:46:46,840
Can't live upstairs forever.
786
00:46:48,740 --> 00:46:49,740
That's great.
787
00:46:49,760 --> 00:46:52,360
I'm really happy for both of you.
Thanks.
788
00:46:56,980 --> 00:46:57,980
Hi,
789
00:47:01,740 --> 00:47:03,060
honey, I'm home. What's for dinner?
790
00:47:03,710 --> 00:47:06,030
I've been thinking about that for almost
45 minutes.
791
00:47:06,270 --> 00:47:10,050
All I ask is that you have food waiting
for me on the table when I get home.
792
00:47:10,390 --> 00:47:13,230
Oh, hey, before I forget, Matt Carlson
called.
793
00:47:13,790 --> 00:47:17,810
Is he the guy we were... Are you crazy?
Look, it's only been one date. We don't
794
00:47:17,810 --> 00:47:21,090
want to jinx this, so talk about
something that's a little less
795
00:47:21,090 --> 00:47:22,090
me, okay?
796
00:47:22,690 --> 00:47:23,750
Johnny moved in with Mona.
797
00:47:25,790 --> 00:47:29,770
Oh, guess what? Hey, the surfboard
sponsors want to see me surf this
798
00:47:29,810 --> 00:47:31,410
and if they like what they see...
799
00:47:32,750 --> 00:47:33,750
The National Circuit.
800
00:47:33,990 --> 00:47:34,990
Oh, that's huge.
801
00:47:35,450 --> 00:47:36,630
Whoa, whoa, whoa.
802
00:47:36,930 --> 00:47:37,930
National?
803
00:47:38,210 --> 00:47:39,210
For how long?
804
00:47:39,550 --> 00:47:42,290
Oh, only be for a month. Yeah, you know,
like summer camp.
805
00:47:43,090 --> 00:47:45,130
Oh, so we're talking the summer.
806
00:47:45,730 --> 00:47:48,510
Well, actually, it'll probably be in a
week.
807
00:47:49,490 --> 00:47:54,390
A week? How are you going to go in a
week? You have school. Well, school's
808
00:47:54,390 --> 00:47:59,790
with it. I mean, the sponsors, they're
going to have chaperones and tutors.
809
00:48:00,310 --> 00:48:01,670
Who are total strangers.
810
00:48:02,800 --> 00:48:03,800
Are you kidding?
811
00:48:05,220 --> 00:48:07,960
They're going to start fighting about
this, aren't they? You should leave and
812
00:48:07,960 --> 00:48:08,939
take the boy with you.
813
00:48:08,940 --> 00:48:11,980
Hey, Braden, let me show you something
really cool in another part of the house
814
00:48:11,980 --> 00:48:13,340
that's still within earshot.
815
00:48:13,580 --> 00:48:18,000
Jay, I'm not crazy for saying no. I
can't imagine any parent that would let
816
00:48:18,000 --> 00:48:21,920
their child go off by himself for a
month, especially after everything
817
00:48:21,920 --> 00:48:24,480
happened this past year. Look, you can't
load all that onto him.
818
00:48:24,800 --> 00:48:26,720
He's really pulled it together, Ava.
819
00:48:27,140 --> 00:48:30,400
He's focused on his training, and he is
damn good.
820
00:48:30,860 --> 00:48:32,620
Then he'll be even better when he gets
out of school.
821
00:48:33,940 --> 00:48:35,560
Ava, trust me, he needs this.
822
00:48:36,340 --> 00:48:40,420
Okay, even if I did let him go, I can't
let him go alone.
823
00:48:41,520 --> 00:48:42,520
I'll go with him.
824
00:48:44,680 --> 00:48:46,320
You would do that for a month?
825
00:48:46,800 --> 00:48:48,820
Absolutely. Well, it's a sponsorship.
826
00:48:49,060 --> 00:48:53,300
I know exactly how he's feeling right
now. Look, most surfers would, they'd
827
00:48:53,300 --> 00:48:55,080
compete their entire lives for this
chance.
828
00:48:55,300 --> 00:48:58,180
I would, I'd love to be part of it.
829
00:48:59,600 --> 00:49:03,640
At least let him try out. He may not get
in, but we'll never know if we don't
830
00:49:03,640 --> 00:49:04,640
give him a chance.
831
00:49:08,660 --> 00:49:12,080
I'll let him try out. But that's all I
can promise right now.
832
00:49:20,320 --> 00:49:22,760
First team, hit the water. You guys get
suited up.
833
00:49:23,620 --> 00:49:26,160
You can't keep ignoring me. I'm not
ignoring you.
834
00:49:28,880 --> 00:49:30,380
We're going to have to deal with this
eventually.
835
00:49:30,680 --> 00:49:34,860
There's nothing to deal with. Look, I've
been doing a lot of thinking, and we're
836
00:49:34,860 --> 00:49:35,598
just friends.
837
00:49:35,600 --> 00:49:36,820
It can't be anything more.
838
00:49:37,920 --> 00:49:39,020
You kissed me back.
839
00:49:39,740 --> 00:49:44,360
Whatever happened or whatever is
happening can't happen. Look, meet me
840
00:49:44,360 --> 00:49:46,240
on the promenade. I just want to talk.
841
00:49:47,740 --> 00:49:49,980
Look, meet me tonight, and I'll drop the
whole thing.
842
00:49:50,380 --> 00:49:52,240
Hey, coach, are we serving today or
what?
843
00:49:53,160 --> 00:49:54,160
Hit the water, Brayden.
844
00:50:04,490 --> 00:50:07,790
And you can change up the number of
units per page and create some pretty
845
00:50:07,790 --> 00:50:09,890
layouts by just using white space and
text.
846
00:50:11,990 --> 00:50:15,250
And... I'm rambling.
847
00:50:16,030 --> 00:50:17,550
Oh, no, no, no, this is great.
848
00:50:18,030 --> 00:50:19,350
We never knew you could do this sort of
stuff.
849
00:50:19,950 --> 00:50:20,970
I think you're fascinating.
850
00:50:24,510 --> 00:50:28,390
Okay, um, you know what? It's getting
pretty late. I think I'm gonna head out.
851
00:50:28,810 --> 00:50:33,170
I still have five short plays, two
novellas, and a cinquain to read.
852
00:50:33,630 --> 00:50:36,550
Uh, yeah, and I've got a lot of work to
do, too. All right.
853
00:50:36,810 --> 00:50:37,810
I'll catch you guys later.
854
00:50:38,070 --> 00:50:39,070
See you, man.
855
00:50:43,630 --> 00:50:44,750
You got a pen I can borrow?
856
00:50:45,030 --> 00:50:47,370
A pen? Oh, yeah, absolutely.
857
00:50:48,250 --> 00:50:49,990
Um, oh, great.
858
00:50:50,410 --> 00:50:51,410
Ow!
859
00:50:51,550 --> 00:50:52,550
Fudge.
860
00:50:52,810 --> 00:50:54,310
Did you just say fudge?
861
00:50:55,490 --> 00:50:56,490
Yeah.
862
00:50:57,190 --> 00:51:00,410
Oh, ooh, Confederacy of Denses.
863
00:51:00,970 --> 00:51:01,970
It's a great book.
864
00:51:03,120 --> 00:51:05,560
What did you think of the main
character? He's such a cynic.
865
00:51:06,100 --> 00:51:07,100
Ignatius?
866
00:51:07,420 --> 00:51:09,000
I don't think he's a cynic at all.
867
00:51:09,320 --> 00:51:12,520
In fact, I was thinking that he's just
the opposite. I think of him as a
868
00:51:12,520 --> 00:51:17,020
fatalistic optimist who always sets
himself up for disappointment.
869
00:51:18,360 --> 00:51:19,600
Kind of tragic, actually.
870
00:51:20,920 --> 00:51:22,920
Wow, that's pretty astute.
871
00:51:23,940 --> 00:51:25,300
Are you sure you're only 13?
872
00:51:25,940 --> 00:51:26,940
Yeah.
873
00:51:27,800 --> 00:51:29,760
Oh, there's the pen.
874
00:51:36,720 --> 00:51:37,720
Sorry.
875
00:51:38,220 --> 00:51:39,220
All right.
876
00:51:40,080 --> 00:51:46,700
If you want to talk more about the book,
you should meet me at this coffee shop
877
00:51:46,700 --> 00:51:47,900
on Saturday afternoon.
878
00:51:48,980 --> 00:51:49,980
You should come.
879
00:51:51,460 --> 00:51:52,460
Really?
880
00:51:52,880 --> 00:51:53,880
That's great.
881
00:51:54,400 --> 00:51:55,460
I'd love to.
882
00:52:13,200 --> 00:52:15,180
Sorry. Derek, what are you doing here?
883
00:52:15,980 --> 00:52:17,720
Johnny and I were going to go to the
batting cage.
884
00:52:18,280 --> 00:52:19,280
How'd you get in?
885
00:52:19,820 --> 00:52:20,820
The factory was open.
886
00:52:21,020 --> 00:52:22,020
Hey, where's Johnny?
887
00:52:22,120 --> 00:52:24,680
Oh, he had to go to the printers for a
menu emergency.
888
00:52:25,120 --> 00:52:26,380
Is this Resident Evil?
889
00:52:27,280 --> 00:52:28,420
Um, yeah.
890
00:52:29,240 --> 00:52:30,800
It's the middle of the afternoon.
891
00:52:31,280 --> 00:52:32,480
Isn't that kind of weird?
892
00:52:33,900 --> 00:52:35,820
It calms me down.
893
00:52:37,600 --> 00:52:40,880
Cool. It's still kind of weird, but
cool.
894
00:52:45,450 --> 00:52:48,150
Wait, should you be watching this?
895
00:52:48,870 --> 00:52:50,310
Uh, yeah.
896
00:52:51,170 --> 00:52:55,270
My enema lets me watch it all the time.
Oh, okay.
897
00:53:05,390 --> 00:53:08,950
Oh, this is so frustrating. Everything I
own makes me look like I'm 13.
898
00:53:09,930 --> 00:53:10,930
You are 13.
899
00:53:11,110 --> 00:53:12,380
Yeah, but... Only in age.
900
00:53:13,780 --> 00:53:16,300
Hey, here's a copy of the submissions. I
thought were pretty good. It should be
901
00:53:16,300 --> 00:53:17,300
considered for finalist.
902
00:53:17,340 --> 00:53:18,560
I was going to run a copy over to Jed.
903
00:53:20,260 --> 00:53:21,800
Oh, well, I can give it to him tomorrow.
904
00:53:22,800 --> 00:53:23,800
We're meeting for coffee.
905
00:53:25,420 --> 00:53:26,420
For coffee?
906
00:53:26,680 --> 00:53:28,720
You don't drink coffee. I was thinking
about starting.
907
00:53:30,060 --> 00:53:32,120
What, so is this like a date?
908
00:53:33,120 --> 00:53:34,120
Yeah.
909
00:53:34,760 --> 00:53:36,660
You're going on a date with him? He's in
high school.
910
00:53:36,940 --> 00:53:38,920
He's not a typical high school guy,
though.
911
00:53:41,710 --> 00:53:43,010
Kids our age wouldn't understand.
912
00:53:43,630 --> 00:53:45,630
Yeah, but guys in high school, they want
different things.
913
00:53:45,910 --> 00:53:47,950
But stuff's not like that. I can tell.
914
00:53:48,270 --> 00:53:51,350
Does your aunt know you went out with a
guy from high school? It's the middle of
915
00:53:51,350 --> 00:53:52,490
the day and it's coffee.
916
00:53:53,190 --> 00:53:54,570
Nothing bad could happen.
917
00:53:55,030 --> 00:53:56,030
It's a big problem.
918
00:53:59,230 --> 00:54:00,230
No problem.
919
00:54:01,110 --> 00:54:02,110
Have fun.
920
00:54:04,910 --> 00:54:06,810
Wait, Cameron, wait.
921
00:54:07,770 --> 00:54:10,750
Um, Johnny's restaurant opening is this
weekend. You're still coming, right?
922
00:54:12,600 --> 00:54:13,720
Maybe. See you around.
923
00:54:21,200 --> 00:54:24,340
Wait for me.
924
00:54:30,420 --> 00:54:37,340
No, he's infected with a T virus. Derek,
Derek, honey, wake up. You're having
925
00:54:37,340 --> 00:54:38,098
a nightmare.
926
00:54:38,100 --> 00:54:40,560
The zombie dogs were chasing me through
the lab.
927
00:54:41,770 --> 00:54:43,810
What? Like in the movie Resident Evil?
928
00:54:45,890 --> 00:54:46,890
Resident Evil?
929
00:54:47,730 --> 00:54:50,450
Derek, you know you're not supposed to
be watching movies like that. Where did
930
00:54:50,450 --> 00:54:51,450
you see that?
931
00:54:52,150 --> 00:54:53,150
Mona.
932
00:54:56,170 --> 00:54:57,170
What's all the commotion?
933
00:54:58,890 --> 00:55:00,730
Wow! You look fantastic.
934
00:55:01,210 --> 00:55:02,210
Hey, how was your date?
935
00:55:03,590 --> 00:55:05,410
Jinxing. What's going on?
936
00:55:05,630 --> 00:55:09,830
No, Derek had a nightmare because that
Mona let him watch Resident Evil.
937
00:55:10,170 --> 00:55:12,910
I don't even know what Resident Evil is,
but I can tell by the title it's not
938
00:55:12,910 --> 00:55:13,970
something he should be watching.
939
00:55:14,250 --> 00:55:15,250
What are you going to do?
940
00:55:15,270 --> 00:55:16,350
Well, I'm going to talk to her.
941
00:55:16,750 --> 00:55:19,810
Look, now that Johnny and Mona are
living together, I think that Mona needs
942
00:55:19,810 --> 00:55:21,530
use better judgment where the kids are
involved.
943
00:55:22,110 --> 00:55:25,010
Is there the tiniest chance it has
nothing to do with bad judgment?
944
00:55:25,550 --> 00:55:26,790
Maybe living arrangements?
945
00:55:27,090 --> 00:55:28,710
I mean, you haven't really talked about
that.
946
00:55:29,230 --> 00:55:30,229
What's to say?
947
00:55:30,230 --> 00:55:33,610
They move in together after three weeks.
She's just coming out of a divorce. I
948
00:55:33,610 --> 00:55:35,530
mean, it's like the perfect storm of
doomed relationships.
949
00:55:35,950 --> 00:55:39,750
I mean, don't get me wrong. I want
Johnny to be happy, but...
950
00:55:40,120 --> 00:55:41,340
I think he's going to get hurt.
951
00:55:41,560 --> 00:55:42,720
Well, tread lightly, my friend.
952
00:55:42,980 --> 00:55:43,859
Tread lightly.
953
00:55:43,860 --> 00:55:44,860
I will.
954
00:55:44,980 --> 00:55:50,140
Hey, what does Matt do for a... All
955
00:55:50,140 --> 00:55:58,320
your
956
00:55:58,320 --> 00:56:00,480
friends have changed.
957
00:56:05,120 --> 00:56:07,500
Another moment to...
958
00:56:16,770 --> 00:56:18,410
I didn't think you were going to show.
959
00:56:19,050 --> 00:56:20,050
Neither did I.
960
00:56:21,570 --> 00:56:23,370
So, you psyched about Surf Force?
961
00:56:23,610 --> 00:56:25,210
It's a really great opportunity.
962
00:56:26,450 --> 00:56:27,810
I'm not getting my hopes up.
963
00:56:29,290 --> 00:56:31,470
You've come a long way since I first met
you.
964
00:56:32,290 --> 00:56:35,050
You know, I didn't even want to learn
how to surf.
965
00:56:36,630 --> 00:56:42,070
I didn't, but... The second I saw you
standing outside Jay's surf shop...
966
00:56:43,740 --> 00:56:44,740
Talk it up to Faith.
967
00:56:45,140 --> 00:56:48,720
I would have done anything just to have
been near you.
968
00:56:49,760 --> 00:56:52,080
Brayden, there are so many reasons why
this shouldn't happen.
969
00:56:52,460 --> 00:56:55,900
I'm your surf coach, and we're friends,
really good friends.
970
00:56:56,320 --> 00:56:57,760
And Jay, of course.
971
00:56:59,140 --> 00:57:00,740
Yeah, and Jay.
972
00:57:05,920 --> 00:57:08,240
You know, I just wish it was the two of
us.
973
00:57:12,180 --> 00:57:15,220
The only two people in the world. Like,
now.
974
00:57:16,740 --> 00:57:19,760
Yeah, it's a beautiful thought, but it's
just not reality.
975
00:57:21,720 --> 00:57:24,240
Erica, tell me there's not something
going on between us and I'll leave.
976
00:57:24,820 --> 00:57:28,220
It's getting late and you've got your
sponsorship tryout in the morning.
977
00:57:28,420 --> 00:57:28,959
Pay it.
978
00:57:28,960 --> 00:57:29,960
Pay it.
979
00:57:30,420 --> 00:57:31,760
Pay the work and I'll leave.
980
00:57:32,380 --> 00:57:33,800
I'm just trying to do the right thing.
981
00:57:37,540 --> 00:57:41,080
You know, you once told me that you were
a big believer in faith.
982
00:57:43,150 --> 00:57:44,850
So let's leave it up to fate.
983
00:57:46,410 --> 00:57:47,410
Let's flip a coin.
984
00:57:47,690 --> 00:57:49,630
You want to flip a coin? Yeah, let's
flip a coin.
985
00:57:51,310 --> 00:57:52,310
Heads?
986
00:57:53,470 --> 00:57:54,650
It was meant to be.
987
00:57:55,270 --> 00:57:56,270
Tails?
988
00:57:57,090 --> 00:57:58,510
I'll leave you alone.
989
00:57:58,770 --> 00:57:59,770
For good.
990
00:58:25,270 --> 00:58:29,930
Mona, you got a second?
991
00:58:43,530 --> 00:58:45,090
A little busy here. I'll be quick.
992
00:58:45,670 --> 00:58:47,910
We had a little incident at the house
last night.
993
00:58:48,410 --> 00:58:52,090
Derek had a nightmare because you let
him watch a movie you really shouldn't
994
00:58:52,090 --> 00:58:53,110
have. I'm sorry.
995
00:58:53,650 --> 00:58:55,130
Derek said he had seen it before.
996
00:58:55,430 --> 00:58:56,530
He told me it was okay.
997
00:58:56,890 --> 00:58:57,930
And you believed him?
998
00:58:58,330 --> 00:58:59,610
What was I supposed to do?
999
00:59:00,210 --> 00:59:02,310
Well, you could have called Johnny or
me.
1000
00:59:02,830 --> 00:59:07,130
I'll admit I don't know that much about
kids, but I'm learning because I know
1001
00:59:07,130 --> 00:59:10,730
how important it is to Johnny. So I'd
appreciate it if you'd cut me a little
1002
00:59:10,730 --> 00:59:12,970
slack. Yeah, well, these are my kids
you're learning with.
1003
00:59:13,410 --> 00:59:14,410
Okay.
1004
00:59:14,610 --> 00:59:15,870
Sorry, it won't happen again.
1005
00:59:16,190 --> 00:59:17,470
Well, I don't know if that's good
enough.
1006
00:59:17,990 --> 00:59:20,770
And now that you and Johnny are living
together, I'm not sure I feel
1007
00:59:20,770 --> 00:59:22,810
with him being over your house
unsupervised.
1008
00:59:23,470 --> 00:59:25,430
Him being Derek or Johnny?
1009
00:59:26,710 --> 00:59:30,090
Derek. We're talking about Derek. This
has nothing to do with Johnny.
1010
00:59:30,490 --> 00:59:34,370
Ava, why are you talking to me about
this instead of going to Johnny? Because
1011
00:59:34,370 --> 00:59:37,370
thought we were both adults and we could
have a rational conversation about
1012
00:59:37,370 --> 00:59:38,370
this.
1013
00:59:38,390 --> 00:59:39,930
And it's not because you're jealous?
1014
00:59:40,660 --> 00:59:44,220
You know, Mona, you don't know anything
about me or my relationship with Johnny.
1015
00:59:44,320 --> 00:59:46,780
And I'm a little fed up with you making
these unfounded assumptions.
1016
00:59:47,120 --> 00:59:49,940
How do you handle situations like this
with Johnny's other girlfriends?
1017
00:59:50,300 --> 00:59:52,560
Honestly, they're never around long
enough for it to be an issue.
1018
00:59:53,640 --> 00:59:54,780
Well, I'm not going anywhere.
1019
00:59:55,960 --> 00:59:59,520
So the sooner you get used to that, the
sooner you and I can start being civil
1020
00:59:59,520 --> 01:00:00,520
to one another.
1021
01:00:13,290 --> 01:00:14,490
You ready for the tryout?
1022
01:00:16,530 --> 01:00:17,830
I've been asleep all night.
1023
01:00:18,790 --> 01:00:22,270
But I wasn't thinking about the tryout.
Whoa, whoa, whoa, public place.
1024
01:00:24,170 --> 01:00:26,070
How long are we going to stay in hiding?
1025
01:00:26,510 --> 01:00:28,670
Just, let's take it slow.
1026
01:00:28,950 --> 01:00:30,130
Well, can we go back to your place
tonight?
1027
01:00:30,750 --> 01:00:31,750
Slower.
1028
01:00:31,870 --> 01:00:33,830
Okay, can we drive down to Mexico?
1029
01:00:34,230 --> 01:00:35,470
Way slower.
1030
01:00:35,890 --> 01:00:36,890
All right.
1031
01:00:37,770 --> 01:00:39,990
Can I take you to a restaurant instead
of the thing, too?
1032
01:00:44,930 --> 01:00:46,850
Sure. You haven't told anyone, have you?
1033
01:00:47,170 --> 01:00:48,330
No, no. Nobody knows.
1034
01:00:55,030 --> 01:00:55,888
Good luck.
1035
01:00:55,890 --> 01:00:57,350
I need a little more luck than that.
1036
01:00:58,210 --> 01:00:59,210
Hey, guys.
1037
01:01:01,150 --> 01:01:03,410
Brayden, I figured I'd find you here.
1038
01:01:04,830 --> 01:01:06,330
Not so sure I expected to see you.
1039
01:01:06,550 --> 01:01:08,490
She was just helping me out with some
last -minute practice.
1040
01:01:09,010 --> 01:01:11,550
Oh, right. All the surfboards are
waiting down the beach.
1041
01:01:12,080 --> 01:01:13,080
Let's get moving.
1042
01:01:30,480 --> 01:01:31,480
Ow!
1043
01:01:34,480 --> 01:01:37,160
Ow! All right!
1044
01:02:06,060 --> 01:02:08,460
a cup of coffee, please? French roast or
Sumatra's wine?
1045
01:02:09,180 --> 01:02:11,040
Um, the last one.
1046
01:02:11,340 --> 01:02:12,340
Hey.
1047
01:02:14,120 --> 01:02:15,120
You look cute.
1048
01:02:15,740 --> 01:02:16,740
Glad you could make it.
1049
01:02:16,900 --> 01:02:17,900
Thank you.
1050
01:02:17,980 --> 01:02:19,260
Um, I'm glad I could be here.
1051
01:02:19,980 --> 01:02:22,900
And I'm just, um, sipping my coffee.
1052
01:02:23,820 --> 01:02:25,180
Yeah, you drink your coffee black?
1053
01:02:26,520 --> 01:02:27,560
Um, yeah.
1054
01:02:29,340 --> 01:02:31,200
Okay. Let's go sit down.
1055
01:02:31,420 --> 01:02:32,420
Yeah.
1056
01:02:34,100 --> 01:02:35,100
Guys?
1057
01:02:35,890 --> 01:02:37,190
This is Nikki.
1058
01:02:37,510 --> 01:02:41,490
Nikki. This is a book club.
1059
01:02:41,750 --> 01:02:43,270
Yeah. Hey, Nikki. Yeah.
1060
01:02:44,670 --> 01:02:45,670
Where's your book?
1061
01:02:47,270 --> 01:02:48,330
I didn't bring it.
1062
01:02:48,990 --> 01:02:50,750
You didn't bring your book to the book
club?
1063
01:02:51,950 --> 01:02:53,010
Yeah, you're right.
1064
01:02:53,690 --> 01:02:57,950
I should go home and get it. I live
pretty far away from here.
1065
01:02:58,210 --> 01:03:02,270
So how about I just try and make it to
the next one?
1066
01:03:03,570 --> 01:03:04,570
Guys, just...
1067
01:03:04,780 --> 01:03:08,380
Go ahead, start without me. I'm going to
go get Nikki's book with her.
1068
01:03:08,740 --> 01:03:09,638
Okay, Jeff.
1069
01:03:09,640 --> 01:03:10,640
Really.
1070
01:03:11,220 --> 01:03:12,940
I'm old enough to find my way back home.
1071
01:03:13,560 --> 01:03:14,560
Sure.
1072
01:03:16,380 --> 01:03:19,840
Are you okay?
1073
01:03:25,080 --> 01:03:26,440
Feeling kind of nauseous.
1074
01:03:28,200 --> 01:03:30,320
I'm sorry. I should have been more
specific.
1075
01:03:31,260 --> 01:03:34,080
Actually, I think it's the coffee, but
trust me, this is the coffee. isn't
1076
01:03:34,080 --> 01:03:35,080
helping.
1077
01:03:35,920 --> 01:03:36,920
Sit down.
1078
01:03:40,320 --> 01:03:44,600
When I, uh, when I invited you to talk
more about the book, I thought you
1079
01:03:44,600 --> 01:03:46,740
realized there was to talk more about
the book.
1080
01:03:47,080 --> 01:03:48,220
Yeah, I'm such an idiot.
1081
01:03:49,700 --> 01:03:53,400
I'm sorry that you thought this
afternoon was more.
1082
01:03:54,900 --> 01:03:59,560
For what it's worth, I think you're
incredibly smart and adorable and funny.
1083
01:04:00,720 --> 01:04:02,460
Let me guess, it's not me, it's you.
1084
01:04:03,820 --> 01:04:04,578
I don't know.
1085
01:04:04,580 --> 01:04:06,040
It's kind of you.
1086
01:04:07,240 --> 01:04:08,240
Right.
1087
01:04:08,480 --> 01:04:09,800
I'm such an idiot.
1088
01:04:10,800 --> 01:04:12,460
But I get it.
1089
01:04:13,080 --> 01:04:14,080
I'm a kid.
1090
01:04:15,200 --> 01:04:17,860
And you're older, and why would you want
to date a kid?
1091
01:04:18,460 --> 01:04:19,740
Not because you're a kid.
1092
01:04:21,180 --> 01:04:22,280
It's because you're a girl.
1093
01:04:25,900 --> 01:04:26,900
What?
1094
01:04:28,280 --> 01:04:29,280
I'm gay.
1095
01:04:39,370 --> 01:04:40,810
Oh. You were incredible.
1096
01:04:41,370 --> 01:04:44,930
That was the best I've ever seen you,
sir. I mean, that'd be crazy not to sign
1097
01:04:44,930 --> 01:04:47,150
you. Come on, guys. I'm trying not to
get my hopes up.
1098
01:04:49,070 --> 01:04:50,230
It was pretty good, though, huh?
1099
01:04:51,850 --> 01:04:54,150
Erica, we need to talk.
1100
01:04:54,430 --> 01:04:56,650
Coach, you should have seen him out
there.
1101
01:04:57,110 --> 01:04:58,110
Unbelievable.
1102
01:04:59,670 --> 01:05:00,890
Well, that might not matter now.
1103
01:05:02,430 --> 01:05:03,490
Give us a few minutes, will you, guys?
1104
01:05:06,060 --> 01:05:07,060
Is this about me, Coach?
1105
01:05:07,240 --> 01:05:08,240
Brayden, go.
1106
01:05:09,620 --> 01:05:11,740
Whoa, whoa, whoa. If this is about
Brayden, then I'm staying.
1107
01:05:13,100 --> 01:05:14,640
Eric, I'm not going to beat around the
bush here.
1108
01:05:15,300 --> 01:05:18,220
Is there something going on between you
and Brayden, romantically?
1109
01:05:19,940 --> 01:05:20,940
That's ridiculous.
1110
01:05:21,520 --> 01:05:22,940
Eric is like a big sister to her.
1111
01:05:24,400 --> 01:05:27,680
Well, one of the parents saw you kissing
on the promenade after the pro -am. It
1112
01:05:27,680 --> 01:05:28,680
didn't look very sisterly.
1113
01:05:31,740 --> 01:05:33,600
Someone's obviously got their wires
crossed.
1114
01:05:34,440 --> 01:05:35,640
Are you denying it's true?
1115
01:05:42,420 --> 01:05:45,380
It just happened, and I promise it ends
now.
1116
01:05:46,000 --> 01:05:47,760
Erica, I wish it was that simple.
1117
01:05:48,540 --> 01:05:49,538
Please, coach.
1118
01:05:49,540 --> 01:05:51,280
As of this moment, you're suspended.
1119
01:05:51,940 --> 01:05:54,360
I'm going to have to report this to the
administration and see how they want to
1120
01:05:54,360 --> 01:05:55,360
handle it.
1121
01:06:26,060 --> 01:06:28,420
Your school's athletics director called
me.
1122
01:06:32,840 --> 01:06:33,940
So you know everything.
1123
01:06:34,720 --> 01:06:37,840
Brayden, what exactly was your plan
here?
1124
01:06:38,060 --> 01:06:39,580
Aunt Ava, this is real.
1125
01:06:40,920 --> 01:06:43,020
Eric and I, we weren't just fooling
around.
1126
01:06:43,260 --> 01:06:45,720
I really care about her.
1127
01:06:47,840 --> 01:06:49,040
I can see that.
1128
01:06:50,020 --> 01:06:52,460
But Brayden, you two can't see each
other anymore.
1129
01:06:53,570 --> 01:06:56,870
So what, am I just supposed to ignore
the way I feel about her? Look,
1130
01:06:56,870 --> 01:07:02,890
in a relationship, there are more
reasons not to be with someone than to
1131
01:07:02,890 --> 01:07:04,450
them. Even when you love them?
1132
01:07:06,570 --> 01:07:08,290
Reden, aren't you moving a little fast?
1133
01:07:08,570 --> 01:07:11,470
I've loved her from the first day that
I've met her.
1134
01:07:13,350 --> 01:07:15,790
Jay, I'm sorry. Listen, listen.
1135
01:07:17,190 --> 01:07:19,830
Whatever little sense you have left in
that head of yours should tell you to
1136
01:07:19,830 --> 01:07:21,090
back away right now.
1137
01:07:31,880 --> 01:07:34,400
Sorry, I had no idea that any of this
was going on.
1138
01:07:36,180 --> 01:07:37,180
Yeah, I know.
1139
01:07:37,360 --> 01:07:38,360
Me neither.
1140
01:07:39,220 --> 01:07:40,660
I guess I should talk to Erica.
1141
01:07:41,860 --> 01:07:42,860
I'll talk to her.
1142
01:07:42,980 --> 01:07:45,480
Are you sure? Because I... I said I'll
talk to her.
1143
01:07:51,460 --> 01:07:58,060
I should have told you.
1144
01:07:59,380 --> 01:08:00,560
Yeah, you should have.
1145
01:08:01,040 --> 01:08:04,200
It happened before I could even...
Erica, how could you be so stupid?
1146
01:08:04,520 --> 01:08:07,040
I mean, you obviously weren't thinking
about your career, but did you think
1147
01:08:07,040 --> 01:08:10,220
about what something like this could do
to Brayden? I talked to Coach Haskell.
1148
01:08:10,800 --> 01:08:14,800
We made a deal, and he agreed to keep
things under wraps if I resigned.
1149
01:08:15,140 --> 01:08:17,500
For Brayden's sake, Sir Force won't find
out about it.
1150
01:08:18,420 --> 01:08:22,100
It was stupid, but nothing really
happened. I mean, we kissed. That's it.
1151
01:08:22,100 --> 01:08:23,819
don't want the details. I just want you
to end it.
1152
01:08:24,060 --> 01:08:25,080
I screwed up, okay?
1153
01:08:25,600 --> 01:08:28,220
I get it. I just need some time to sort
things out.
1154
01:08:30,899 --> 01:08:32,520
I'll make the decision easy for you.
1155
01:08:33,319 --> 01:08:35,720
You're not to see him anymore, okay?
1156
01:08:36,240 --> 01:08:39,500
I get that you're mad, but that doesn't
give you a right to tell me how to live
1157
01:08:39,500 --> 01:08:40,198
my life.
1158
01:08:40,200 --> 01:08:43,200
Erica, if you continue with this
relationship, you're going to hurt him.
1159
01:08:44,359 --> 01:08:46,500
I mean, don't you remember what your
first love was like?
1160
01:08:47,260 --> 01:08:48,979
Yeah, it was you.
1161
01:08:51,340 --> 01:08:55,340
Yeah, well, don't make the same mistake
as Brayden.
1162
01:09:03,210 --> 01:09:05,510
So, you're going to sit there all day,
you're going to talk to me about what
1163
01:09:05,510 --> 01:09:06,510
don't want to talk to me about.
1164
01:09:06,770 --> 01:09:08,069
How did you know?
1165
01:09:08,910 --> 01:09:10,250
You are worse than your aunt.
1166
01:09:10,710 --> 01:09:11,710
All right?
1167
01:09:12,729 --> 01:09:13,729
Sit.
1168
01:09:15,450 --> 01:09:16,450
Okay.
1169
01:09:16,689 --> 01:09:17,830
I need your advice.
1170
01:09:19,550 --> 01:09:20,550
About a boy.
1171
01:09:21,250 --> 01:09:22,250
Girl talk?
1172
01:09:22,270 --> 01:09:23,350
You want me to braid your hair?
1173
01:09:23,569 --> 01:09:24,810
I don't think that's necessary.
1174
01:09:25,790 --> 01:09:29,029
I have a crush on an older, gay boy.
1175
01:09:29,630 --> 01:09:30,630
Aha.
1176
01:09:30,770 --> 01:09:31,770
Well...
1177
01:09:32,109 --> 01:09:33,710
It was bound to happen sooner or later.
1178
01:09:34,370 --> 01:09:35,830
Sweetie, I'm flattered.
1179
01:09:36,069 --> 01:09:38,250
Um, no, it's not you.
1180
01:09:39,350 --> 01:09:40,770
He's not that much older.
1181
01:09:42,109 --> 01:09:43,950
I so enjoy our little talk.
1182
01:09:44,870 --> 01:09:45,870
He's 16.
1183
01:09:46,490 --> 01:09:50,010
And he's the lit magazine advisor. And
he is so cute.
1184
01:09:51,330 --> 01:09:53,310
But I just don't know what to do.
1185
01:09:54,069 --> 01:09:56,690
Well, honey, if he's gay, there's not a
lot she can do.
1186
01:09:57,550 --> 01:09:59,290
But is it possible that...
1187
01:10:00,270 --> 01:10:01,830
But he may... Nuh -uh.
1188
01:10:03,050 --> 01:10:04,670
He could change back?
1189
01:10:05,170 --> 01:10:06,170
Yeah, no.
1190
01:10:06,230 --> 01:10:08,570
It's not really a matter of change or
choose.
1191
01:10:09,890 --> 01:10:11,930
So there's no hope.
1192
01:10:12,190 --> 01:10:13,190
Sorry, sweetie.
1193
01:10:13,610 --> 01:10:14,610
Lord's cause.
1194
01:10:16,230 --> 01:10:17,910
But he told you he's gay.
1195
01:10:19,050 --> 01:10:20,110
Yeah, why?
1196
01:10:20,790 --> 01:10:21,850
That's a pretty big thing.
1197
01:10:22,770 --> 01:10:23,770
What do you mean?
1198
01:10:24,170 --> 01:10:27,630
Well, anytime someone opens himself up
like that, making themselves vulnerable,
1199
01:10:28,050 --> 01:10:29,050
it's a big risk.
1200
01:10:30,380 --> 01:10:34,440
When I first came out, I was terrified.
And some people were pretty unkind about
1201
01:10:34,440 --> 01:10:37,980
it. But I would never do that. I know
that.
1202
01:10:38,880 --> 01:10:39,880
And you know that.
1203
01:10:41,220 --> 01:10:42,260
But he didn't.
1204
01:10:45,560 --> 01:10:49,960
For what it's worth, I can say with some
authority that gay men make excellent
1205
01:10:49,960 --> 01:10:50,960
friends.
1206
01:10:51,640 --> 01:10:52,880
Oh, yeah. Just ask your aunt.
1207
01:11:01,040 --> 01:11:03,080
Okay, Matt's going to be here any minute
to pick me up.
1208
01:11:03,880 --> 01:11:04,880
How do I look?
1209
01:11:06,020 --> 01:11:08,500
Can I talk about him? Well, of course
you're allowed to talk about him. Why
1210
01:11:08,500 --> 01:11:09,500
wouldn't you be allowed to talk about
him?
1211
01:11:09,840 --> 01:11:13,100
Jinxing? Oh, never mind. You look
amazing.
1212
01:11:13,420 --> 01:11:14,420
Yeah?
1213
01:11:14,500 --> 01:11:15,500
Thanks.
1214
01:11:15,740 --> 01:11:17,060
You might want to think about changing.
1215
01:11:18,760 --> 01:11:19,760
What do you got there?
1216
01:11:19,800 --> 01:11:21,300
A little nervous cleaning?
1217
01:11:21,560 --> 01:11:22,580
No, I'm not nervous cleaning.
1218
01:11:24,460 --> 01:11:27,200
You're cleaning the grout with Q -tips
and bleach.
1219
01:11:28,490 --> 01:11:31,550
This about Brayden? No, I'm waxing the
floors later for that one.
1220
01:11:34,630 --> 01:11:37,110
I'm thinking about not going to the
opening tonight.
1221
01:11:37,630 --> 01:11:39,790
Were you afraid of facing Johnny and
Mona together?
1222
01:11:40,010 --> 01:11:41,470
She was supposed to be the girl du jour.
1223
01:11:43,090 --> 01:11:44,990
I'm losing him, Savannah.
1224
01:11:45,250 --> 01:11:48,310
Six months ago, Johnny comes to me and
he wants to give it another shot, and
1225
01:11:48,310 --> 01:11:50,410
I... I chose Simon.
1226
01:11:50,670 --> 01:11:54,190
Well, then you have to tell him. I
wouldn't even know what to say. I
1227
01:11:54,570 --> 01:11:59,050
Please forgive me? I picked the wrong
one? I mean, you could touch the waters,
1228
01:11:59,210 --> 01:12:00,950
you know, put a vibe out there.
1229
01:12:01,590 --> 01:12:02,610
See if he picks it up.
1230
01:12:02,890 --> 01:12:03,950
And if he doesn't?
1231
01:12:06,090 --> 01:12:07,930
God, I used to be fearless.
1232
01:12:08,970 --> 01:12:12,930
Yeah, well, you know, there was a time
not so long ago that you accused Johnny
1233
01:12:12,930 --> 01:12:14,410
of being too scared to step up.
1234
01:12:35,650 --> 01:12:38,390
Okay, what about that guy over there? Do
you think he's kind of cute?
1235
01:12:38,850 --> 01:12:40,270
I'm not playing this game with you.
1236
01:12:40,990 --> 01:12:42,550
Okay, then what about that guy over
there?
1237
01:12:42,930 --> 01:12:45,210
Or that guy standing over there? Do you
think he's cute?
1238
01:12:45,550 --> 01:12:47,070
Ew and gross.
1239
01:12:48,290 --> 01:12:50,070
Now, your turn. Let's see.
1240
01:12:52,010 --> 01:12:53,490
Oh, how about that guy right there?
1241
01:12:53,950 --> 01:12:54,950
Hey, there's Cameron.
1242
01:12:56,590 --> 01:13:00,070
Well, you guys are pretty much
inseparable these days, aren't you?
1243
01:13:00,470 --> 01:13:03,040
What? I guess there aren't any girls
your type in high school.
1244
01:13:04,760 --> 01:13:05,760
Guess you could say that.
1245
01:13:06,660 --> 01:13:11,480
Yeah. Um, I don't want to be the third
wheel here tonight, so I'll see you guys
1246
01:13:11,480 --> 01:13:12,480
Monday.
1247
01:13:36,070 --> 01:13:37,110
I'm glad to see you made it.
1248
01:13:38,270 --> 01:13:39,270
Yeah, me too.
1249
01:13:39,670 --> 01:13:40,670
You know what I want you to meet?
1250
01:13:41,410 --> 01:13:42,570
This is Matt Carlson.
1251
01:13:43,230 --> 01:13:44,270
This has got to be Ava.
1252
01:13:45,050 --> 01:13:46,050
Pleasure.
1253
01:13:46,490 --> 01:13:51,330
I've heard so much about you. Well, it's
nice to meet you. I've heard so much
1254
01:13:51,330 --> 01:13:52,330
about you too.
1255
01:13:54,690 --> 01:13:55,690
Ah, there you are.
1256
01:13:56,570 --> 01:13:57,489
Starting to worry.
1257
01:13:57,490 --> 01:13:59,250
Oh, I wouldn't sit for the world.
1258
01:13:59,950 --> 01:14:00,990
Mona, you look beautiful.
1259
01:14:01,230 --> 01:14:03,170
Thank you. So do you. Thank you.
1260
01:14:06,510 --> 01:14:07,510
Well,
1261
01:14:10,430 --> 01:14:12,630
first, I want to thank everyone for
coming out tonight.
1262
01:14:12,890 --> 01:14:16,730
And as many of you know, this place has
been a dream of mine for quite some
1263
01:14:16,730 --> 01:14:21,410
time. And to see it as the reality, I
couldn't have done it without one
1264
01:14:21,790 --> 01:14:27,290
And she taught me a lot about myself and
how to really just go for what you want
1265
01:14:27,290 --> 01:14:29,630
in life. And she, well,
1266
01:14:31,190 --> 01:14:32,310
she's pretty amazing.
1267
01:14:33,480 --> 01:14:34,480
Come on up here, Mona.
1268
01:14:35,440 --> 01:14:36,440
Get up there.
1269
01:14:37,060 --> 01:14:40,660
Oh, you want to add anything?
1270
01:14:41,180 --> 01:14:42,600
Um, we also cater.
1271
01:14:44,100 --> 01:14:45,300
Hey, uh, D, where you at?
1272
01:14:45,520 --> 01:14:46,520
D5, buddy.
1273
01:14:49,020 --> 01:14:50,020
I have a pen.
1274
01:14:54,440 --> 01:15:01,260
I can't take
1275
01:15:01,260 --> 01:15:02,260
this.
1276
01:15:28,360 --> 01:15:30,800
I'm so sorry about all this. Look, I
don't think it's a good idea that you're
1277
01:15:30,800 --> 01:15:32,640
here right now. No more sneaking around.
1278
01:15:34,240 --> 01:15:35,820
We can't see each other anymore.
1279
01:15:36,820 --> 01:15:37,820
End of story.
1280
01:15:39,260 --> 01:15:40,580
You can't just give up.
1281
01:15:41,640 --> 01:15:42,800
I mean, what about fate?
1282
01:15:43,120 --> 01:15:46,460
Some things just aren't meant to be. You
know, if you would spend half your
1283
01:15:46,460 --> 01:15:49,280
energy on fighting for something that
you wanted, instead of fighting against
1284
01:15:49,280 --> 01:15:51,640
it, your life would be a hell of a lot
better than it is.
1285
01:15:52,240 --> 01:15:54,320
It was a mistake. I was wrong.
1286
01:15:55,100 --> 01:15:57,300
You can't pretend that you don't have
feelings for me.
1287
01:15:57,840 --> 01:15:59,140
Brayden, go home.
1288
01:16:22,660 --> 01:16:26,680
I saw Erica last night. Don't want to
hear it, Brayden.
1289
01:16:28,420 --> 01:16:34,740
You know, I've tried my best to be your
friend, your mentor, even your big
1290
01:16:34,740 --> 01:16:35,860
brother. And you have been.
1291
01:16:36,340 --> 01:16:37,340
Why do you think that is?
1292
01:16:39,080 --> 01:16:40,080
I don't know.
1293
01:16:40,440 --> 01:16:41,480
Because I chose to.
1294
01:16:42,200 --> 01:16:45,760
I made a choice to help you, to protect
you whenever I could.
1295
01:16:46,380 --> 01:16:48,920
You made a choice in not telling me
about Erica.
1296
01:16:51,400 --> 01:16:54,520
And that choice has consequences that
you're just going to have to deal with.
1297
01:16:55,400 --> 01:16:56,400
Oh, uh...
1298
01:16:56,470 --> 01:16:58,130
By the way, surfboard's called last
night.
1299
01:16:58,390 --> 01:16:59,450
They want to sponsor you.
1300
01:17:01,570 --> 01:17:02,570
But you're on your own.
1301
01:17:03,270 --> 01:17:04,270
I'm done with you.
1302
01:17:24,930 --> 01:17:25,930
I called you.
1303
01:17:29,130 --> 01:17:30,410
Called you like five times.
1304
01:17:32,970 --> 01:17:34,590
Yeah, sorry I didn't call you back.
1305
01:17:34,830 --> 01:17:37,690
Just kind of hoping we can avoid having
this conversation.
1306
01:17:39,410 --> 01:17:40,590
I can't dodge you forever.
1307
01:17:42,070 --> 01:17:43,110
I wouldn't want you to.
1308
01:17:44,490 --> 01:17:46,770
You know, I always give you a hard time
about being impetuous.
1309
01:17:48,170 --> 01:17:49,910
Maybe that's one of the reasons we
stopped dating.
1310
01:17:54,330 --> 01:17:55,470
We talk too much.
1311
01:18:00,330 --> 01:18:02,230
You sure about that? I mean, I'm not in
a high school.
1312
01:18:03,130 --> 01:18:06,170
I would choose you over any high school
guy any day of the week.
1313
01:18:19,530 --> 01:18:21,010
They really want to sponsor him?
1314
01:18:21,870 --> 01:18:22,870
Guess so.
1315
01:18:25,510 --> 01:18:26,610
I think he should go.
1316
01:18:27,330 --> 01:18:28,670
I mean, I can handle...
1317
01:18:29,240 --> 01:18:32,660
grades and groundings, but quite
frankly, I'm nervous about this
1318
01:18:32,660 --> 01:18:33,478
with Erica.
1319
01:18:33,480 --> 01:18:36,600
I mean, at his age, his emotions are so
raw, things could really get out of
1320
01:18:36,600 --> 01:18:37,600
hand.
1321
01:18:38,640 --> 01:18:43,520
A month away from Erica, you know, from
this town could give him enough
1322
01:18:43,520 --> 01:18:45,060
perspective to let things cool off.
1323
01:18:48,560 --> 01:18:49,580
It's your call, Ava.
1324
01:18:50,500 --> 01:18:52,800
And that makes this next part even
harder.
1325
01:18:54,940 --> 01:18:56,420
I'd like you to still go with him.
1326
01:18:57,380 --> 01:18:58,380
What?
1327
01:18:58,740 --> 01:19:01,020
No. Wait a minute. You got him into
this.
1328
01:19:01,260 --> 01:19:02,260
Ava, no.
1329
01:19:02,420 --> 01:19:03,880
Jay, you can't just drop out like that.
1330
01:19:04,300 --> 01:19:06,420
Not only for his sake, but for your own.
1331
01:19:06,900 --> 01:19:09,280
He needs you, and you need him.
1332
01:19:09,960 --> 01:19:13,920
I can't forgive him. No matter what
happens, we're a family.
1333
01:19:14,560 --> 01:19:16,200
Families fight, then they make up.
1334
01:19:17,860 --> 01:19:19,000
Please, just give it a month.
1335
01:19:21,500 --> 01:19:23,480
There's a greater good here that I hope
you understand.
1336
01:19:36,170 --> 01:19:37,430
Bye. It's only a month.
1337
01:19:37,990 --> 01:19:42,630
Exactly. It'll be the first time the
three of us haven't been together in...
1338
01:19:42,630 --> 01:19:44,850
don't think we've ever not been
together, have we?
1339
01:19:45,410 --> 01:19:48,150
Well, it's going to happen sooner or
later, Dee. I'll take the lead.
1340
01:19:48,470 --> 01:19:49,810
Listen, we'll always be together.
1341
01:19:50,930 --> 01:19:52,210
No matter where we are.
1342
01:19:52,570 --> 01:19:53,570
I promise.
1343
01:19:57,900 --> 01:19:58,900
I can't believe you're going.
1344
01:19:59,220 --> 01:20:01,580
We'll be back before you know it. I
don't care about that. I just can't
1345
01:20:01,580 --> 01:20:03,220
you get to go. I'm the one who needs a
vacation.
1346
01:20:04,140 --> 01:20:05,140
Thanks.
1347
01:20:05,500 --> 01:20:06,500
I'll miss you.
1348
01:20:07,920 --> 01:20:08,920
You're doing a good thing.
1349
01:20:11,360 --> 01:20:12,360
Hey.
1350
01:20:12,920 --> 01:20:13,920
You better get going.
1351
01:20:14,220 --> 01:20:16,500
Okay, well, um, call me when you get to
the hotel.
1352
01:20:16,860 --> 01:20:20,260
No, no, wait. You know what? Call me
when you land first, and then call me
1353
01:20:20,260 --> 01:20:21,260
when you get to the hotel.
1354
01:20:21,280 --> 01:20:22,540
I know. I'm sorry.
1355
01:20:23,980 --> 01:20:24,980
Thank you.
1356
01:20:27,219 --> 01:20:28,340
Hey, take care of each other.
1357
01:20:29,320 --> 01:20:30,320
I love you.
1358
01:20:57,570 --> 01:21:00,870
Just fill out the forms. They'll give
you your badge, your schedule. They'll
1359
01:21:00,870 --> 01:21:02,550
you know what time you surf and what
heat you're in.
1360
01:21:04,770 --> 01:21:09,110
Look, Jet, I never got a chance. If you
need anything else, I'll be back.
1361
01:21:12,110 --> 01:21:15,570
This is the time.
1362
01:21:16,710 --> 01:21:22,030
Francis! I will carry with me to the
grave.
1363
01:21:34,410 --> 01:21:40,710
Once in my better days, I'll take
1364
01:21:40,710 --> 01:21:44,710
my evil ways.
1365
01:21:45,870 --> 01:21:48,990
And if I'm lost inside,
1366
01:21:50,030 --> 01:21:55,570
it's because I'm thinking a lot about
you.
1367
01:21:59,570 --> 01:22:01,730
About you.
1368
01:22:15,120 --> 01:22:16,180
Man, if this room could talk.
1369
01:22:16,620 --> 01:22:18,920
Between you and Braden, I'd rather it
didn't.
1370
01:22:19,860 --> 01:22:20,860
Yeah.
1371
01:22:21,760 --> 01:22:22,820
Jay caught me up.
1372
01:22:23,180 --> 01:22:26,240
Shouldn't be one hell of a trip. Yeah,
well, it's either the best idea in the
1373
01:22:26,240 --> 01:22:27,340
world or the worst mistake.
1374
01:22:27,660 --> 01:22:28,660
Time will tell.
1375
01:22:30,380 --> 01:22:32,300
So I noticed you left pretty early the
other night.
1376
01:22:34,520 --> 01:22:35,940
Yeah, it was crowded.
1377
01:22:36,820 --> 01:22:37,960
You know me and crowds.
1378
01:22:38,920 --> 01:22:39,920
I hate them.
1379
01:22:41,460 --> 01:22:43,400
So how are things over at Mona's?
1380
01:22:44,030 --> 01:22:45,030
That's good.
1381
01:22:45,270 --> 01:22:47,790
There's always some adjusting to living
with someone.
1382
01:22:50,350 --> 01:22:56,030
Well, now that Braden's left, you could
always have your old room back if you
1383
01:22:56,030 --> 01:22:57,030
need it.
1384
01:22:57,050 --> 01:22:58,050
It's tempting.
1385
01:23:00,530 --> 01:23:01,610
I'm serious, Johnny.
1386
01:23:05,090 --> 01:23:06,090
Move back here.
1387
01:23:06,610 --> 01:23:11,750
The family needs... I need you.
1388
01:23:20,740 --> 01:23:21,539
I'm sorry.
1389
01:23:21,540 --> 01:23:24,340
I don't even know why I asked that. Just
forget I said anything.
1390
01:23:24,780 --> 01:23:28,280
How in the hell do you expect me to
forget? Damn it, Ava, you made a choice.
1391
01:23:29,180 --> 01:23:31,700
Or you picked someone else. You picked
Simon. And I was wrong.
1392
01:23:31,960 --> 01:23:32,960
Yeah, well, you're too late.
1393
01:23:33,380 --> 01:23:37,020
You asked me to leave, so I left. You
pushed me to move on, to grow up, and I
1394
01:23:37,020 --> 01:23:40,040
did. And now you tell me this? Now. I
guess I kept looking over my shoulder,
1395
01:23:40,080 --> 01:23:42,880
expecting you to be there. And then all
of a sudden, you weren't.
1396
01:23:43,120 --> 01:23:46,320
So this is about you wanting what you
can't have. No.
1397
01:23:49,080 --> 01:23:50,500
No, it's not like that at all.
1398
01:23:55,720 --> 01:23:57,640
I think we need to face some facts here.
1399
01:23:58,360 --> 01:24:02,760
We have used this relationship as a
safety net, when the fact is we are just
1400
01:24:02,760 --> 01:24:08,080
people who've idealized what was a
really, really great run nine years ago.
1401
01:24:08,360 --> 01:24:13,000
But it is in the past, and I think we
should keep it in the past.
108247
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.