Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,420 --> 00:00:34,420
Bye.
2
00:01:14,640 --> 00:01:15,660
It's my chest.
3
00:01:15,940 --> 00:01:17,760
I can't... Jack!
4
00:01:18,880 --> 00:01:21,520
Oh, Jack! Somebody please get a doctor!
5
00:01:27,700 --> 00:01:28,700
I'm Dr. Cordell.
6
00:01:28,940 --> 00:01:30,580
Doctor, what's wrong with him?
7
00:01:30,780 --> 00:01:33,160
Stand back, everyone. Give this man some
room, please. Please.
8
00:01:33,620 --> 00:01:34,700
Doctor, what is it?
9
00:01:34,900 --> 00:01:36,400
I think he's having a coronary.
10
00:01:36,720 --> 00:01:37,720
Oh, no.
11
00:01:39,200 --> 00:01:40,200
Look out, look out.
12
00:01:48,850 --> 00:01:49,850
Please hurry, hurry.
13
00:01:50,350 --> 00:01:52,090
Gentlemen, help him on the stretcher
with his feet.
14
00:02:12,790 --> 00:02:13,790
Coronary disability.
15
00:02:14,090 --> 00:02:17,710
Over 500 % increase in the last three
years. It doesn't make any sense.
16
00:02:19,400 --> 00:02:21,880
Our corporate attorney, Mr. Lamphere, he
can't understand it.
17
00:02:22,200 --> 00:02:25,600
We have one of the finest actuarial
departments in the country. Mr. Grudy's
18
00:02:25,600 --> 00:02:28,860
30 years of experience and he can't
explain it. What we need from you, Mr.
19
00:02:28,920 --> 00:02:31,160
Mason, is a fresh, impartial study of
our problem.
20
00:02:32,200 --> 00:02:35,720
Surely Los Angeles isn't undergoing a
sudden epidemic of coronaries.
21
00:02:36,840 --> 00:02:39,260
After all, you don't write your policies
by mail order.
22
00:02:40,000 --> 00:02:43,500
All these people were examined and
screened before you wrote their
23
00:02:44,040 --> 00:02:45,800
Ours is a small company, Mr. Mason.
24
00:02:46,500 --> 00:02:48,640
Personally, I'd hate to give up writing
this type of protection.
25
00:02:49,360 --> 00:02:53,380
Not only has it been very profitable in
the past, but many people need and
26
00:02:53,380 --> 00:02:58,120
depend upon it. But a bankrupt company,
big or small, is no protection and won't
27
00:02:58,120 --> 00:02:59,120
make anybody happy.
28
00:03:00,520 --> 00:03:01,520
All right.
29
00:03:05,060 --> 00:03:07,040
Perhaps I might confer with Mr. Grudy.
30
00:03:07,400 --> 00:03:08,400
Anything.
31
00:03:17,390 --> 00:03:20,410
As your attorney, I want to go on record
here and now against bringing Mason
32
00:03:20,410 --> 00:03:21,228
into this.
33
00:03:21,230 --> 00:03:24,150
Why? His reputation? He has no
experience in our business.
34
00:03:24,510 --> 00:03:28,110
He could involve us in legal situations
we'll all regret. Have you thought of
35
00:03:28,110 --> 00:03:29,110
that?
36
00:03:32,750 --> 00:03:33,750
Oh, Doreen.
37
00:03:34,670 --> 00:03:35,509
Yes, sir.
38
00:03:35,510 --> 00:03:36,770
This is Mr. Perry Mason.
39
00:03:37,270 --> 00:03:41,570
He's just undertaken a special legal
study for the company.
40
00:03:41,790 --> 00:03:42,790
It's a pleasure.
41
00:03:43,030 --> 00:03:45,130
My pleasure. As wild as my assistant.
42
00:03:45,630 --> 00:03:49,170
Doreen, could you run copies of all our
disability composites, computer cross
43
00:03:49,170 --> 00:03:53,250
-analysis, and list of all our
disability policy holders now being
44
00:03:53,430 --> 00:03:54,990
Yes, sir. Anything else?
45
00:03:56,170 --> 00:03:57,250
What else is there?
46
00:04:08,650 --> 00:04:09,850
Making any progress?
47
00:04:10,350 --> 00:04:11,350
No.
48
00:04:12,110 --> 00:04:15,890
We've been at it long enough to have
taken the square root of minus one and
49
00:04:15,890 --> 00:04:16,890
mathematical history.
50
00:04:17,630 --> 00:04:20,550
That's only the difficulty. Impossible
might take us a little longer.
51
00:04:21,490 --> 00:04:23,270
Impossible? Like what?
52
00:04:23,630 --> 00:04:27,950
Such as determining why a high
percentage of disability policyholders
53
00:04:27,950 --> 00:04:29,490
suffering and dying of heart attacks.
54
00:04:30,650 --> 00:04:33,570
I seem to be wrong, Mr. Grudy.
55
00:04:33,830 --> 00:04:34,830
Wrong? What?
56
00:04:35,230 --> 00:04:38,290
They're having the heart attacks, yes,
but they aren't dying.
57
00:04:39,080 --> 00:04:42,820
Well, that's true. They're
incapacitated. Well, that's our problem,
58
00:04:42,820 --> 00:04:45,700
have to continue paying disability
benefits as long as... Why aren't they
59
00:04:45,740 --> 00:04:46,539
Mr. Groody?
60
00:04:46,540 --> 00:04:47,540
Serious coronaries?
61
00:04:48,420 --> 00:04:50,520
Isn't the mortality rate normally high?
62
00:04:50,840 --> 00:04:54,140
Oh, yes, about 10%. What is it among
your policyholders?
63
00:04:57,160 --> 00:05:03,900
Less than 1 .8%. The company's been so
close to the problem, they've apparently
64
00:05:03,900 --> 00:05:05,520
overlooked this disparity.
65
00:05:06,220 --> 00:05:09,920
Aren't these disability cases examined
and certified by your own company
66
00:05:09,920 --> 00:05:14,760
physician? Oh, yes, and re -examined and
re -certified at regular intervals with
67
00:05:14,760 --> 00:05:15,920
new electrocardiograms.
68
00:05:16,860 --> 00:05:22,700
Mr. Grudy, could you arrange for me to
obtain these electrocardiograms and have
69
00:05:22,700 --> 00:05:24,880
them examined by an independent
cardiologist?
70
00:05:25,820 --> 00:05:27,640
I suppose I could.
71
00:05:28,100 --> 00:05:30,200
They're in Dr. Chauncey Hartland's
office.
72
00:05:32,420 --> 00:05:34,060
I don't think that he might...
73
00:05:34,360 --> 00:05:35,880
I don't think anything as yet.
74
00:05:36,780 --> 00:05:41,100
But there has to be an explanation
somewhere for all those lively
75
00:05:41,740 --> 00:05:43,640
It might be in his files, huh?
76
00:05:44,500 --> 00:05:48,320
Well, I'll get at it first thing in the
morning.
77
00:05:50,760 --> 00:05:51,760
Good night, Mr. Mason.
78
00:05:51,940 --> 00:05:52,940
Good night.
79
00:05:52,980 --> 00:05:53,980
Good night.
80
00:05:54,140 --> 00:05:55,140
Good night.
81
00:05:57,340 --> 00:06:01,000
Well, who did what to whom? And I hope
it's good because you just tore me away
82
00:06:01,000 --> 00:06:02,640
from a very delectable divorcee.
83
00:06:03,180 --> 00:06:04,940
How's your bedside manner, Paul?
84
00:06:05,320 --> 00:06:06,320
My what?
85
00:06:06,640 --> 00:06:09,640
Feel like cheering up a few convalescent
coronaries?
86
00:06:09,960 --> 00:06:10,960
He's putting me on.
87
00:06:11,680 --> 00:06:12,680
He means it.
88
00:06:12,920 --> 00:06:15,320
You know, these poor gentlemen really
have it made.
89
00:06:15,700 --> 00:06:17,080
They're too weak to work.
90
00:06:17,400 --> 00:06:19,840
None of them recover, but none of them
die either.
91
00:06:20,200 --> 00:06:21,200
Oh.
92
00:06:21,520 --> 00:06:23,980
Every month they collect a nice fat
check.
93
00:06:24,600 --> 00:06:26,440
Yes, but don't they have to be examined?
94
00:06:27,200 --> 00:06:29,920
Regularly. Yet they rarely die, Paul.
95
00:06:30,760 --> 00:06:32,280
That's all we have to go on.
96
00:06:32,940 --> 00:06:33,960
They rarely die.
97
00:07:08,270 --> 00:07:09,710
Let's take it with your iced tea, huh?
98
00:07:13,650 --> 00:07:17,850
No, let me do that. You don't want to
exert yourself. You know what the doctor
99
00:07:17,850 --> 00:07:18,850
said.
100
00:08:57,070 --> 00:08:58,070
Pretty good form, huh?
101
00:08:58,970 --> 00:09:00,170
Especially for a coronary.
102
00:09:01,030 --> 00:09:04,130
Of all the cases we've checked, I mean,
we've covered a lot of them.
103
00:09:04,490 --> 00:09:06,370
This is the only one that's worth
following up.
104
00:09:06,850 --> 00:09:07,850
Who is he, Paul?
105
00:09:08,030 --> 00:09:09,030
Jackie David.
106
00:09:09,430 --> 00:09:12,630
Years ago, he was a club fighter in
town. Less than a month ago, he had a
107
00:09:12,630 --> 00:09:13,630
massive heart attack.
108
00:09:13,690 --> 00:09:15,630
He certainly made an amazing recovery.
109
00:09:17,010 --> 00:09:18,010
Miraculous.
110
00:09:23,280 --> 00:09:24,119
That's it.
111
00:09:24,120 --> 00:09:25,120
Show's over.
112
00:09:26,120 --> 00:09:28,280
I don't know when I've enjoyed one more.
113
00:09:32,840 --> 00:09:33,840
Tell her.
114
00:09:34,600 --> 00:09:36,540
Call that heart specialist for the
company.
115
00:09:36,840 --> 00:09:37,980
Dr. Chauncey Hartland?
116
00:09:38,440 --> 00:09:41,900
Yes, ask him to order the great fighter
to come to his office for a re
117
00:09:41,900 --> 00:09:42,900
-examination.
118
00:09:48,000 --> 00:09:49,000
Well,
119
00:09:50,380 --> 00:09:51,580
Clay, what was that all about?
120
00:09:51,930 --> 00:09:55,050
Just had my annual checkup. You know
what my sore bones told me?
121
00:09:55,570 --> 00:09:59,910
He told me that I've got the veins of a
man half my age.
122
00:10:00,810 --> 00:10:03,350
Well, to what do you attribute your good
fortune?
123
00:10:03,690 --> 00:10:04,690
Clean living.
124
00:10:05,110 --> 00:10:06,110
Proper breathing.
125
00:10:06,290 --> 00:10:09,050
And the fact that I come from
magnificent stock.
126
00:10:09,610 --> 00:10:10,610
Is that so?
127
00:10:10,750 --> 00:10:12,430
Oh, we count it cork laser.
128
00:10:13,090 --> 00:10:19,210
Corkers. Do you know that my favorite
Uncle Finian was 87 when he took his
129
00:10:19,210 --> 00:10:21,550
bride? And that's what killed him.
130
00:10:21,970 --> 00:10:23,170
Don't you believe it.
131
00:10:23,490 --> 00:10:27,050
He died 20 years later, lifting his
horse out of a peat bog.
132
00:10:27,630 --> 00:10:28,670
By himself.
133
00:10:29,350 --> 00:10:30,350
By himself.
134
00:10:36,850 --> 00:10:37,850
Mr. Mason.
135
00:10:38,070 --> 00:10:40,250
Well, I'm sorry if you sit down. Have
some coffee?
136
00:10:40,450 --> 00:10:41,450
No, thank you.
137
00:10:41,910 --> 00:10:43,990
You know, I've been meaning to talk with
you.
138
00:10:44,850 --> 00:10:49,130
When we tried to get the
electrocardiograms from Dr. Hartland, he
139
00:10:49,130 --> 00:10:50,130
you. That's right.
140
00:10:50,700 --> 00:10:53,280
I advised him he was perfectly within
his rights in refusing.
141
00:10:54,040 --> 00:10:57,360
In my opinion, it would be a violation
of the confidential doctor -patient
142
00:10:57,360 --> 00:10:58,360
relationship.
143
00:10:58,740 --> 00:11:00,120
But that's not why I'm here.
144
00:11:00,480 --> 00:11:03,320
Mr. Watson told me that you're planning
to call in Jack David for re
145
00:11:03,320 --> 00:11:04,880
-examination. Why is?
146
00:11:05,340 --> 00:11:08,600
As legal counsel for the company, I
wanted to talk to you before you went
147
00:11:08,980 --> 00:11:12,040
It's less than a month since Mr. David
suffered a serious coronary.
148
00:11:12,340 --> 00:11:13,400
I'm aware of that.
149
00:11:13,780 --> 00:11:17,140
Well, according to Dr. Hartland, the
man's electrocardiogram is one of the
150
00:11:17,140 --> 00:11:18,140
he's ever read.
151
00:11:19,280 --> 00:11:23,740
I've... I've familiarized myself with
the David case, Mr. Lanphier. I hope
152
00:11:23,740 --> 00:11:26,440
you've also familiarized yourself with
the legal aspects.
153
00:11:27,320 --> 00:11:31,660
When I heard from Mr. David's
attorney... He's retained... Mr. Arthur
154
00:11:31,800 --> 00:11:35,960
He wanted me to be aware of the full
consequences if anything should happen
155
00:11:35,960 --> 00:11:36,960
his client.
156
00:11:37,060 --> 00:11:39,200
I've had dealings with Mr. Wendell
before.
157
00:11:39,860 --> 00:11:43,180
He specializes in personal injury cases.
158
00:11:43,860 --> 00:11:45,520
And he's very able.
159
00:11:46,500 --> 00:11:48,900
You might say formidable.
160
00:11:49,610 --> 00:11:51,650
Shall I report that you've reconsidered?
161
00:11:52,570 --> 00:11:53,570
No.
162
00:11:54,390 --> 00:11:59,510
Tell Mr. Watson that as president of the
company, if he wants to call off our
163
00:11:59,510 --> 00:12:00,610
arrangement, that's fine.
164
00:12:01,730 --> 00:12:04,570
But if I'm to continue, I don't want my
hands tied.
165
00:12:07,110 --> 00:12:08,390
Now, if you'll excuse me.
166
00:12:22,700 --> 00:12:23,700
Who's calling?
167
00:12:25,940 --> 00:12:27,080
Yes, it's all right. Put him through.
168
00:12:27,420 --> 00:12:29,120
My name is Jack David, Mr. Mason.
169
00:12:29,400 --> 00:12:30,880
Yeah, I'm sorry to get you up so late.
170
00:12:31,140 --> 00:12:33,300
But there's something I've got to tell
you. I'm scared.
171
00:12:34,020 --> 00:12:35,020
Scared of what?
172
00:12:35,940 --> 00:12:37,620
I can't talk now. I've got to hang up.
173
00:12:38,040 --> 00:12:41,080
Tomorrow, we can talk in the doctor's
office, Mr. Mason. But we've got to be
174
00:12:41,080 --> 00:12:42,080
alone, see?
175
00:12:56,520 --> 00:12:57,520
Do you think he'll show?
176
00:12:58,340 --> 00:12:59,760
He has to, Dr. Hartland.
177
00:13:00,080 --> 00:13:02,520
Or be disqualified for disability
payments.
178
00:13:02,940 --> 00:13:06,620
I don't mind admitting, Mr. Mason, I
have serious misgivings concerning this
179
00:13:06,620 --> 00:13:09,820
procedure. After talking to Mr.
Lanfear... What did he tell you?
180
00:13:10,220 --> 00:13:13,900
That an insurance company doctor is in a
very vulnerable position.
181
00:13:14,260 --> 00:13:17,440
Some consider us fair game for
malpractice suits or...
182
00:13:29,710 --> 00:13:31,650
Mr. Mason, I came.
183
00:13:32,510 --> 00:13:34,290
I tried to get here on time.
184
00:13:35,710 --> 00:13:36,710
Nurse, oxygen.
185
00:13:36,810 --> 00:13:38,230
Oh, doctor, help him, please.
186
00:13:49,630 --> 00:13:50,630
Quick, adrenaline.
187
00:13:54,890 --> 00:13:57,210
I'll do everything I can, but I'm afraid
we're too late.
188
00:13:58,110 --> 00:13:59,110
Oh, no.
189
00:14:01,800 --> 00:14:03,340
You killed my husband.
190
00:14:03,720 --> 00:14:07,360
You and that insurance company making
him come here when you knew how he was.
191
00:14:07,560 --> 00:14:08,820
You murdered him!
192
00:14:31,310 --> 00:14:35,230
I presume you're aware that we can sue
you for everything you have. And don't
193
00:14:35,230 --> 00:14:38,530
surprised, Dr. Hartland, if the medical
board picks up your license.
194
00:14:39,190 --> 00:14:43,750
And as for this high -powered lawyer
here, he's flirting with a felony
195
00:14:43,750 --> 00:14:44,750
manslaughter charge.
196
00:15:32,560 --> 00:15:36,400
Well, men in that condition don't
usually drop dead two days later of a
197
00:15:36,400 --> 00:15:37,400
coronary.
198
00:15:38,060 --> 00:15:39,060
Sometimes they do.
199
00:15:39,760 --> 00:15:43,360
You read the obituary columns, don't
you? It just doesn't make sense.
200
00:15:43,780 --> 00:15:47,140
The day we took those pictures, the man
apparently was as healthy as you or I.
201
00:15:47,280 --> 00:15:49,460
So I ordered him in for re -examination.
202
00:15:50,460 --> 00:15:53,200
But Hamilton, he called me in the middle
of the night.
203
00:15:53,820 --> 00:15:56,100
He was afraid of something or somebody.
204
00:15:56,520 --> 00:15:59,020
Didn't you say he'd had a previous
coronary?
205
00:15:59,340 --> 00:16:00,340
A month earlier.
206
00:16:00,440 --> 00:16:01,680
But it was part of a pattern.
207
00:16:02,170 --> 00:16:07,970
insured people who apparently have heart
attacks, draw disability, and stay
208
00:16:07,970 --> 00:16:12,910
alive. Oh, Perry, I know you're bucking
Artie Wendell in a liability action.
209
00:16:13,130 --> 00:16:15,050
And I know these things can be
expensive.
210
00:16:15,530 --> 00:16:19,150
Wendell is even pushing me to press
manslaughter charges against you.
211
00:16:20,050 --> 00:16:23,930
Actually, I'm not going to do that or
anything until I get the coroner's
212
00:16:24,290 --> 00:16:25,570
What about the pictures?
213
00:16:25,870 --> 00:16:30,110
I can't get Perry off the hook by
creating an imaginary crime.
214
00:16:30,880 --> 00:16:33,720
There's not a shred of evidence that a
crime has been committed.
215
00:16:34,120 --> 00:16:35,120
Hamilton.
216
00:16:38,020 --> 00:16:39,620
Jack David was murdered.
217
00:16:40,260 --> 00:16:41,260
And I'll prove it.
218
00:16:41,580 --> 00:16:44,440
Harry, if you do that, I'll follow
through with everything I've got.
219
00:16:44,900 --> 00:16:45,900
Until then.
220
00:16:46,100 --> 00:16:50,060
Or unless the coroner's office turns up
something irregular at the inquest.
221
00:16:50,340 --> 00:16:52,280
I'm afraid it's your problem, not mine.
222
00:16:59,370 --> 00:17:02,870
I must tell you, Mr. Mason, the company
attorney, Mr. Lamphere, called me this
223
00:17:02,870 --> 00:17:05,950
morning. He explained my legal position
and told me they don't want a court
224
00:17:05,950 --> 00:17:06,950
fight.
225
00:17:06,990 --> 00:17:10,910
That's tantamount to admission of
liability, civil and criminal.
226
00:17:11,329 --> 00:17:14,930
Lamphere says a court trial, the
notoriety, might be enough to push the
227
00:17:14,930 --> 00:17:15,709
into bankruptcy.
228
00:17:15,710 --> 00:17:17,190
He wants to negotiate a settlement.
229
00:17:17,770 --> 00:17:21,290
Look, Doctor, I believe we have a murder
here, not a heart attack.
230
00:17:21,630 --> 00:17:23,089
You can't go along with Lamphere.
231
00:17:23,290 --> 00:17:24,670
I am a doctor, Mr. Mason.
232
00:17:25,240 --> 00:17:28,339
Now, I won't let Lamphere dictate to me
in medical matters any more than I'd
233
00:17:28,339 --> 00:17:29,500
allow you to tell me what to do.
234
00:17:32,080 --> 00:17:34,760
You understand the purpose of a pre
-inquest conference?
235
00:17:36,560 --> 00:17:40,180
We're here to determine whether this
death is or is not a case for the
236
00:17:40,180 --> 00:17:42,500
office. We have no prescribed procedure.
It's all informal.
237
00:17:42,860 --> 00:17:43,859
However, at Mr.
238
00:17:43,860 --> 00:17:47,520
Mason's request, we are having a
transcript made. Now then.
239
00:17:49,120 --> 00:17:52,360
Circumstances surrounding the sudden
death of Mr. Jack David in the outer
240
00:17:52,360 --> 00:17:52,999
of Dr.
241
00:17:53,000 --> 00:17:57,800
Chauncey Heartland at approximately 10
.05 a .m. yesterday. I see here that Mr.
242
00:17:58,000 --> 00:18:02,200
David was under the care of Raoul
Coderre.
243
00:18:02,500 --> 00:18:03,680
You're a cardiologist?
244
00:18:04,100 --> 00:18:05,460
I'm a cardiopathist.
245
00:18:06,000 --> 00:18:10,420
My methods for treating the heart muscle
are unique. I combine modern medical
246
00:18:10,420 --> 00:18:12,580
knowledge with amazing new physical
techniques.
247
00:18:12,960 --> 00:18:14,080
New techniques?
248
00:18:14,440 --> 00:18:15,440
Yes.
249
00:18:15,680 --> 00:18:16,680
Unusual methods.
250
00:18:17,050 --> 00:18:20,210
And esoteric drugs, which I discovered
while in the Mato Grosso of South
251
00:18:20,210 --> 00:18:21,610
America. I see.
252
00:18:22,650 --> 00:18:25,210
Well, then, what can you tell us about
Mr. David's condition?
253
00:18:25,690 --> 00:18:30,770
His life was hanging from a slender
thread, so thick. The slightest
254
00:18:33,130 --> 00:18:35,450
Only complete rest could have saved his
life.
255
00:18:36,370 --> 00:18:41,150
Unfortunately, when he was compelled to
visit my learned colleague's office...
256
00:18:44,360 --> 00:18:48,660
The routine post -mortem discovered a
massive myocardial infarction sufficient
257
00:18:48,660 --> 00:18:49,660
to cause death.
258
00:18:49,980 --> 00:18:54,520
In these circumstances, since there was
a qualified physician, Dr. Hartland,
259
00:18:54,620 --> 00:18:58,040
present, I see no reason for this to
become a coroner's case.
260
00:18:58,380 --> 00:18:59,380
If Dr.
261
00:18:59,420 --> 00:19:01,700
Hartland certifies the apparent cause of
death.
262
00:19:01,940 --> 00:19:03,680
Is he ready to so testify?
263
00:19:04,180 --> 00:19:07,380
I don't know. That would be Dr.
Hartland's decision.
264
00:19:07,860 --> 00:19:08,860
Well, Doctor?
265
00:19:11,160 --> 00:19:13,840
I have no knowledge as to the...
266
00:19:14,140 --> 00:19:15,500
The cause of death of the deceased.
267
00:19:15,920 --> 00:19:16,920
I see.
268
00:19:17,740 --> 00:19:21,900
Well, that throws this case under
jurisdiction of this office with
269
00:19:21,900 --> 00:19:25,300
autopsy and subsequently a formal
inquest.
270
00:19:25,640 --> 00:19:26,680
Thank you all for attending.
271
00:19:30,400 --> 00:19:35,340
What does that mean? It means that this
smart lawyer isn't satisfied with
272
00:19:35,340 --> 00:19:36,340
killing her husband.
273
00:19:36,540 --> 00:19:40,580
He's using a legal trick to delay a just
settlement, but he won't get away with
274
00:19:40,580 --> 00:19:45,010
it. He's going to end up either
disbarred Or behind bars.
275
00:19:55,830 --> 00:19:56,830
Well?
276
00:19:58,550 --> 00:20:03,370
Well, so many things go through your
mind. Could you be wrong? Could you be
277
00:20:03,370 --> 00:20:04,770
responsible for someone's death?
278
00:20:04,970 --> 00:20:07,110
Could you have pushed your clients
toward bankruptcy?
279
00:20:07,950 --> 00:20:10,790
Perry, I don't believe that, and anyone
who knows you wouldn't believe it.
280
00:20:14,510 --> 00:20:15,510
Is something wrong?
281
00:20:15,570 --> 00:20:21,010
Della, how long has it been since you
had a medical checkup? A medical
282
00:20:22,090 --> 00:20:24,910
I feel fine, just fine.
283
00:20:26,250 --> 00:20:28,030
There's a specialist in town.
284
00:20:29,350 --> 00:20:32,130
He works all kinds of medical wonders.
285
00:20:32,570 --> 00:20:34,270
Why don't you make an appointment?
286
00:20:34,890 --> 00:20:35,930
It's in tomorrow.
287
00:20:38,250 --> 00:20:40,570
Dr. Raoul Coderre.
288
00:20:42,670 --> 00:20:43,670
Cardiopathist?
289
00:20:45,710 --> 00:20:49,190
Cardiopathist. What is a cardiopathist?
I wish I knew.
290
00:20:57,630 --> 00:21:00,470
Naturally, we all regret this terrible,
tragic business.
291
00:21:01,630 --> 00:21:06,070
Mr. Watson's office called. He wanted me
here for an emergency meeting. I wanted
292
00:21:06,070 --> 00:21:08,710
you here. They called this meeting
because I asked them to.
293
00:21:13,800 --> 00:21:14,800
Mr. Wendell.
294
00:21:15,200 --> 00:21:16,200
Doctor.
295
00:21:17,900 --> 00:21:19,840
What's the purpose of this meeting, Mr.
Watson?
296
00:21:20,100 --> 00:21:22,820
Mr. Landry thought it best to arrange a
conference with Mrs.
297
00:21:23,040 --> 00:21:24,040
David's representative.
298
00:21:24,240 --> 00:21:29,260
We're seeking to avoid the notoriety of
an open inquest and a newspaper's
299
00:21:29,260 --> 00:21:33,260
circuits. So far, Mr. Wendell's attitude
has been completely fair and
300
00:21:33,260 --> 00:21:35,860
reasonable. We're hopeful that we can
negotiate.
301
00:21:36,200 --> 00:21:37,660
You mean you're offering to settle?
302
00:21:38,040 --> 00:21:40,980
Please, Mason, you're here to listen.
I'm handling this.
303
00:21:41,470 --> 00:21:43,310
Not until I've been removed from the
case.
304
00:21:43,890 --> 00:21:47,630
Mr. Watson, if you yield to this
pressure, it's the same as paying off a
305
00:21:47,630 --> 00:21:50,110
blackmailer. All right, I have heard
enough.
306
00:21:50,310 --> 00:21:53,910
Please, Mr. Wendell. You said that you
wanted to negotiate a fair and honest
307
00:21:53,910 --> 00:21:57,930
settlement. You said you wanted to avoid
an inquest. I came here prepared to be
308
00:21:57,930 --> 00:21:58,930
reasonable.
309
00:21:59,290 --> 00:22:00,290
I made a mistake.
310
00:22:00,550 --> 00:22:03,190
But I will not make the same mistake
again.
311
00:22:03,550 --> 00:22:07,270
From now on, we are going to play rough.
We are going to collect, gentlemen,
312
00:22:07,450 --> 00:22:09,530
every cent that the law allows.
313
00:22:10,220 --> 00:22:14,860
It may be just a formality, but you
still have to prove your case in court.
314
00:22:15,060 --> 00:22:15,899
Don't worry.
315
00:22:15,900 --> 00:22:16,900
We will.
316
00:22:21,560 --> 00:22:22,560
See what you've done?
317
00:22:22,860 --> 00:22:25,040
It's all your fault. Everything that's
happened.
318
00:22:25,360 --> 00:22:27,960
I warned you from the beginning, Mr.
Watson. I told you.
319
00:22:28,300 --> 00:22:29,300
Just one moment.
320
00:22:30,260 --> 00:22:34,180
I'm aware of the position in which I've
apparently placed you, your company, and
321
00:22:34,180 --> 00:22:35,180
myself.
322
00:22:35,540 --> 00:22:37,540
But there are times when you have to
fight.
323
00:22:37,980 --> 00:22:42,280
as a matter of moral and ethical
principle, even though it might seem
324
00:22:42,280 --> 00:22:45,040
less painful or cheaper to give in.
325
00:22:45,320 --> 00:22:49,740
Cheaper? It's solvency or bankruptcy,
life or death for this company.
326
00:22:50,060 --> 00:22:51,060
I haven't finished.
327
00:22:52,340 --> 00:22:56,040
Wendell is making excessive, immoderate
statements, but he's fighting tooth and
328
00:22:56,040 --> 00:22:58,660
nail on behalf of his client, as any
conscientious attorney would.
329
00:23:00,140 --> 00:23:05,920
Now, I'm advising you most urgently, as
lawyer to client, this is one of those
330
00:23:05,920 --> 00:23:07,320
times where you don't yield.
331
00:23:07,960 --> 00:23:11,960
However, whatever you or Mr. Lamphere or
Dr.
332
00:23:12,200 --> 00:23:16,540
Heartland among you may decide to do, I
am still going to fight.
333
00:23:22,800 --> 00:23:23,800
Good day, gentlemen.
334
00:23:47,820 --> 00:23:52,620
If only one half of my patients were in
such bloom as you, I would have to close
335
00:23:52,620 --> 00:23:53,620
my doors.
336
00:23:53,640 --> 00:23:55,880
Well, then what's the matter with me,
doctor?
337
00:23:56,220 --> 00:24:02,160
Nothing. That a few pleasant drafts of
my card -syntonic... Card -syntonic?
338
00:24:02,280 --> 00:24:03,280
Will not correct.
339
00:24:03,920 --> 00:24:06,640
Well, I don't understand about these
things.
340
00:24:07,120 --> 00:24:08,120
It's very simple.
341
00:24:08,220 --> 00:24:12,320
You see, we human beings are ray
creatures.
342
00:24:13,120 --> 00:24:18,410
Now... My carcin tonic is a blend of
various radiation -absorbing substances.
343
00:24:18,910 --> 00:24:24,750
I see. Now, my thermotic machine
provides just the proper rays in just
344
00:24:24,750 --> 00:24:31,310
proper amplitudes to make the carcin
molecules mildly, pleasantly,
345
00:24:31,310 --> 00:24:32,310
radioactive.
346
00:24:34,350 --> 00:24:35,350
Drink up.
347
00:24:35,790 --> 00:24:38,130
But... I have other patients waiting.
348
00:24:39,630 --> 00:24:40,630
Yes, sir.
349
00:24:54,350 --> 00:24:55,309
Oh, it's you.
350
00:24:55,310 --> 00:24:56,310
Miss David, please.
351
00:24:57,490 --> 00:25:02,970
If the jury at the inquest decides your
husband died of natural causes as a
352
00:25:02,970 --> 00:25:07,730
result of my ordering his re
-examination, I'll do everything I can
353
00:25:07,730 --> 00:25:08,730
you get a just settlement.
354
00:25:09,170 --> 00:25:11,810
But I don't believe he did die of
natural causes.
355
00:25:12,230 --> 00:25:13,250
What are you saying?
356
00:25:13,890 --> 00:25:16,670
I think someone deliberately caused your
husband's death.
357
00:25:17,090 --> 00:25:18,230
I think he was murdered.
358
00:25:24,840 --> 00:25:27,820
Excuse the room. I'm getting the place
ready to rent.
359
00:25:28,840 --> 00:25:32,440
Mr. Mason, you said you think Jackie was
murdered?
360
00:25:33,460 --> 00:25:37,860
Mrs. David, did you ever have a
suspicion that your husband might have
361
00:25:37,860 --> 00:25:39,040
faking a heart condition?
362
00:25:39,840 --> 00:25:44,840
We have motion picture films of him
jumping rope, punching a bag, and
363
00:25:44,840 --> 00:25:47,860
with a little boy two days before he
came to Dr. Hartland's office.
364
00:25:52,460 --> 00:25:56,000
Your husband had been having problems
for a long time, hadn't he?
365
00:25:57,040 --> 00:26:00,240
Ever since he threw that fight and was
barred from ever boxing again.
366
00:26:02,700 --> 00:26:04,980
Natural born loser. That was Jack.
367
00:26:05,620 --> 00:26:08,200
Whatever the deal, job, family, friends.
368
00:26:08,820 --> 00:26:13,160
No matter how good it looked, he'd find
a way to louse it up and lose them all.
369
00:26:13,380 --> 00:26:17,540
But you married him. Why not? Anything
was better than the life I was leading.
370
00:26:17,760 --> 00:26:19,220
A practical nurse.
371
00:26:19,440 --> 00:26:20,460
You know what that means?
372
00:26:21,660 --> 00:26:25,120
I thought I was getting a husband and I
end up with another invalid patient.
373
00:26:27,980 --> 00:26:34,620
Tell me, Mrs. David, the morning of the
examination, was there anything
374
00:26:34,620 --> 00:26:38,640
unusual? Did your husband seem nervous
or worried?
375
00:26:38,960 --> 00:26:41,400
He was all shook up. Said he wasn't
going to go.
376
00:26:41,780 --> 00:26:44,100
Started to phone somebody and then
changed his mind.
377
00:26:44,300 --> 00:26:45,400
That's why I called Jerry.
378
00:26:45,740 --> 00:26:50,320
Who? Jerry. He was a timekeeper on the
job where Jack worked before he had the
379
00:26:50,320 --> 00:26:54,240
attack. They were old friends, so I
thought maybe Jerry could talk to him,
380
00:26:54,300 --> 00:26:55,980
settle him down before Wendell came.
381
00:26:56,420 --> 00:26:58,100
And did he calm him down?
382
00:26:58,740 --> 00:27:01,420
Well, he tried to, but it didn't do any
good.
383
00:27:01,820 --> 00:27:03,960
And then Mr. Wendell came and picked us
up.
384
00:27:04,280 --> 00:27:06,700
And took you directly to Dr. Hartland's
office?
385
00:27:06,960 --> 00:27:11,220
No. We stopped by that Dr. Cordaire's
office on our way, but Jack wouldn't go
386
00:27:11,220 --> 00:27:13,280
in. Said he was feeling too bad.
387
00:27:16,220 --> 00:27:18,100
May I see your insurance policy?
388
00:27:18,820 --> 00:27:19,820
Sure. Why not?
389
00:27:36,520 --> 00:27:38,020
I just wanted to check the death
benefit.
390
00:27:40,780 --> 00:27:45,340
Well, at least your husband left you in
a good financial position.
391
00:27:46,160 --> 00:27:48,580
The only good thing Jack ever did in his
life.
392
00:27:48,780 --> 00:27:52,360
And boy, you should have heard him
scream every time he had to pay a
393
00:27:55,100 --> 00:27:57,520
He had the whole wall papered with
medical degrees.
394
00:27:57,840 --> 00:27:58,840
From where?
395
00:27:58,980 --> 00:28:00,860
I don't know. They were in French.
396
00:28:01,600 --> 00:28:04,000
Anyway, then he gave me this carton
tonic.
397
00:28:04,300 --> 00:28:05,960
My heart started racing and skipping
beats.
398
00:28:06,380 --> 00:28:08,180
Well, the question is, was it
beneficial?
399
00:28:08,500 --> 00:28:09,500
Now, let's see.
400
00:28:09,580 --> 00:28:11,960
You look flushed, but beautiful.
401
00:28:12,360 --> 00:28:13,360
How are you feeling?
402
00:28:13,860 --> 00:28:15,760
Since you put it that way, I feel great.
403
00:28:16,340 --> 00:28:19,340
But I don't know if it's from your
compliments or Dr.
404
00:28:19,560 --> 00:28:20,560
Cordera's treatment.
405
00:28:21,220 --> 00:28:22,780
May I have the appointment card?
406
00:28:23,440 --> 00:28:24,440
Right here.
407
00:28:27,580 --> 00:28:28,580
Paul.
408
00:28:29,320 --> 00:28:32,980
Get this car to the lab. See if they can
lift some prints that would help us get
409
00:28:32,980 --> 00:28:35,660
a rundown on the great cardiopathist.
410
00:28:35,960 --> 00:28:36,960
All right.
411
00:28:37,120 --> 00:28:39,120
Oh, uh, did my insurance come through?
412
00:28:39,720 --> 00:28:40,760
You're fully covered.
413
00:28:41,240 --> 00:28:42,540
Policy's backdated three years.
414
00:28:42,880 --> 00:28:44,140
Good. Well, I gotta run.
415
00:28:44,620 --> 00:28:46,480
Just got time to punch in for the second
shift.
416
00:28:46,720 --> 00:28:50,160
Oh, be careful, Paul. It's been a long
time since you've put in any hard
417
00:28:50,160 --> 00:28:51,160
physical labor.
418
00:28:51,260 --> 00:28:52,960
Della, my love, I'm an ox.
419
00:28:53,180 --> 00:28:56,680
Besides which, I've got the timekeeper
in the palm of my hand. I expect to
420
00:28:56,680 --> 00:28:58,240
most of the day taking breaks.
421
00:29:41,960 --> 00:29:44,160
One week on this job, you know what I'd
like, Jerry?
422
00:29:44,820 --> 00:29:45,820
What's that, Steel?
423
00:29:46,180 --> 00:29:50,120
To maybe have that crane drop a tiny
load on my toe just once.
424
00:29:51,260 --> 00:29:52,260
Yeah.
425
00:29:53,280 --> 00:29:54,740
I was figuring the other night.
426
00:29:56,800 --> 00:30:00,940
All the money I spent to Safeline for
disability insurance and for what?
427
00:30:01,140 --> 00:30:02,660
Nothing. Nothing ever happens to me.
428
00:30:03,960 --> 00:30:04,859
Safeline, huh?
429
00:30:04,860 --> 00:30:05,860
Uh -huh.
430
00:30:06,940 --> 00:30:10,700
Hey, uh, you like tacos, Steel?
431
00:30:11,500 --> 00:30:12,760
I can take him or leave him alone. Why?
432
00:30:13,300 --> 00:30:14,580
Ought to try Nappy's.
433
00:30:14,980 --> 00:30:16,480
Whose? Nappy Tyler.
434
00:30:16,740 --> 00:30:18,520
Has a little taco stand around the
corner.
435
00:30:19,160 --> 00:30:20,400
Might be worth your while.
436
00:30:25,380 --> 00:30:26,380
Delicious,
437
00:30:28,140 --> 00:30:29,140
Nappy.
438
00:30:29,240 --> 00:30:31,780
Jerry mentioned you might be interested
in a little layoff.
439
00:30:32,180 --> 00:30:33,400
Oh, you've been talking to Jerry?
440
00:30:33,740 --> 00:30:36,280
Oh, we cut off a few touches from time
to time.
441
00:30:37,280 --> 00:30:39,540
Now, maybe I know a guy can help you
work it out.
442
00:30:40,090 --> 00:30:41,950
Oh, by maybe breaking one of my legs for
me?
443
00:30:42,330 --> 00:30:43,450
Nothing that drastic.
444
00:30:44,570 --> 00:30:46,430
Interested? Want to talk about it?
445
00:30:46,910 --> 00:30:48,330
What can I lose talking?
446
00:31:21,960 --> 00:31:22,960
It's Nappy.
447
00:31:24,540 --> 00:31:25,540
Is he in?
448
00:31:40,720 --> 00:31:41,720
Perry Mason's office.
449
00:31:42,720 --> 00:31:44,760
Well, the working man. Where are you,
Paul?
450
00:31:45,120 --> 00:31:47,800
I'm at a booth at the corner of Sunset
and Sycamore. I'm supposed to meet my
451
00:31:47,800 --> 00:31:49,160
next contact here. Is Perry in?
452
00:31:49,560 --> 00:31:52,820
And no, he's out preparing for the
inquest. It's in two hours. Can you be
453
00:31:53,100 --> 00:31:54,100
Well, I'll try.
454
00:31:54,340 --> 00:31:56,400
Tell Perry I think I found out how they
operate.
455
00:31:56,820 --> 00:32:00,140
There's a guy named Mappy who has a
stand near the construction site. I
456
00:32:00,140 --> 00:32:05,560
he's their steerer and... Hold it, Del.
I gotta run. Here's my contact now. I'll
457
00:32:05,560 --> 00:32:06,560
check in later.
458
00:32:06,860 --> 00:32:07,860
Paul?
459
00:32:39,340 --> 00:32:42,180
I knew there was something funny about
it the minute I saw it. Oh, Doreen.
460
00:32:44,800 --> 00:32:51,340
I wonder if you... What's this?
461
00:32:51,920 --> 00:32:54,080
You told me to report anything I found
irregular.
462
00:32:55,240 --> 00:32:57,860
Yes, but to me, I'm head of this
department, not to anyone else.
463
00:32:58,380 --> 00:32:59,380
I'm sorry.
464
00:33:01,000 --> 00:33:02,460
What's irregular about this?
465
00:33:02,940 --> 00:33:05,620
There was no Rod Steele file in that
drawer yesterday.
466
00:33:06,060 --> 00:33:07,060
I'm positive.
467
00:33:07,680 --> 00:33:08,880
You might be mistaken.
468
00:33:09,180 --> 00:33:10,180
I'll check it out myself.
469
00:35:05,190 --> 00:35:06,250
Get Dr. Hartland.
470
00:35:07,110 --> 00:35:08,170
Medical arts building.
471
00:35:09,530 --> 00:35:10,530
Poison.
472
00:35:13,970 --> 00:35:16,430
Mr. Berger, you're on camera. May we
have a comment?
473
00:35:16,690 --> 00:35:19,170
Have you decided whether or not to
prosecute Perry Mason?
474
00:35:19,690 --> 00:35:22,470
Now, gentlemen, let me make my position
perfectly clear.
475
00:35:22,970 --> 00:35:27,270
It's true I'm here on petition of the
attorney for the deceased, but merely as
476
00:35:27,270 --> 00:35:30,830
expected. But certainly under the
circumstances, you must... Officially, I
477
00:35:30,830 --> 00:35:32,130
know anything about the circumstances.
478
00:35:33,070 --> 00:35:38,690
Now, if the inquest proceedings
establish possible criminal liability on
479
00:35:38,690 --> 00:35:43,510
part of anyone concerned, then and only
then I might consider taking criminal
480
00:35:43,510 --> 00:35:46,570
action. And then and only then will I
make a statement.
481
00:35:48,010 --> 00:35:49,010
There's Mason.
482
00:35:49,090 --> 00:35:50,430
Oh, Mr. Mason.
483
00:35:50,970 --> 00:35:54,450
Mr. Wendell tells us that this David
case could be the end of your legal
484
00:35:54,590 --> 00:35:55,590
What do you say?
485
00:35:56,070 --> 00:35:58,470
I think his statement may be slightly
premature.
486
00:35:59,070 --> 00:36:00,890
You found evidence to refute their
charges.
487
00:36:01,130 --> 00:36:02,089
I didn't say that.
488
00:36:02,090 --> 00:36:03,090
You haven't found evidence.
489
00:36:03,670 --> 00:36:04,810
I didn't say that either.
490
00:36:05,770 --> 00:36:08,670
Gentlemen, why don't we wait and see
what develops at the inquest?
491
00:36:08,890 --> 00:36:10,790
Well, what about L .A.'s safe line, Mr.
Mason?
492
00:36:11,130 --> 00:36:13,450
The rumor is that they want to settle
and you won't let them.
493
00:36:13,810 --> 00:36:15,090
And now they're going to go broke.
494
00:36:15,910 --> 00:36:19,450
Any statements regarding L .A.'s safe
line will have to come from Mr. Reeve
495
00:36:19,450 --> 00:36:20,730
Watson, not from me.
496
00:36:20,970 --> 00:36:25,290
What about today? Now, is safe line in
this with you or against you? Ready, Mr.
497
00:36:25,390 --> 00:36:26,390
Mason?
498
00:36:27,820 --> 00:36:28,820
Excuse us, please.
499
00:36:33,980 --> 00:36:34,980
Pardon me, fellas.
500
00:36:35,920 --> 00:36:37,940
Say, do you mind opening the door for
me?
501
00:36:40,060 --> 00:36:41,060
Thanks.
502
00:36:46,020 --> 00:36:50,600
You have been summoned and sworn as
coroner's jurors to inquire into the
503
00:36:50,600 --> 00:36:52,000
of death of Jack B. David.
504
00:36:52,480 --> 00:36:56,940
The primary purpose of an inquest is to
secure information for the possible use
505
00:36:56,940 --> 00:37:00,900
of the district attorney and others
charged with the prosecution of criminal
506
00:37:00,900 --> 00:37:06,020
acts. You are not concerned with any
civil liability that may exist or be
507
00:37:06,020 --> 00:37:07,260
involved in this case.
508
00:37:07,600 --> 00:37:10,660
The verdict should reflect only the
results of this inquiry.
509
00:37:11,380 --> 00:37:16,360
We will call as our first witness the
medical examiner, Dr.
510
00:37:16,620 --> 00:37:21,440
Shulby. Coronary thrombosis resulting in
massive myocardial infarction.
511
00:37:21,760 --> 00:37:22,920
Sufficient to cause death.
512
00:37:24,040 --> 00:37:27,600
And you found no evidence of drugs or
stimulants?
513
00:37:27,960 --> 00:37:31,140
All standard test procedures were
carried out. Results were negative.
514
00:37:32,620 --> 00:37:37,540
Mr. Coroner. Mr. Coroner, I suggest you
remind Mr. Mason this is not a court of
515
00:37:37,540 --> 00:37:41,420
law. This is an inquest proceeding and
no cross -examination is allowed.
516
00:37:41,880 --> 00:37:46,500
I know my job, Mr. Wennell. I feel
perfectly confident I can do it without
517
00:37:46,500 --> 00:37:47,500
help.
518
00:37:47,900 --> 00:37:48,900
Mr. Coroner.
519
00:37:49,150 --> 00:37:51,710
I have one or two clarifying questions
for the witness.
520
00:37:52,270 --> 00:37:53,269
Very well.
521
00:37:53,270 --> 00:37:58,610
Dr. Shulby, there are such drugs which
can induce a heart reaction similar to a
522
00:37:58,610 --> 00:37:59,950
coronary? Yes.
523
00:38:00,370 --> 00:38:05,150
But as I testified, our autopsy
procedure includes tests for all such
524
00:38:05,630 --> 00:38:06,950
All such known drugs.
525
00:38:07,630 --> 00:38:11,950
Now, assuming the presence of an unknown
drug with similar properties, would
526
00:38:11,950 --> 00:38:13,890
your standard autopsy procedures have
discovered it?
527
00:38:14,330 --> 00:38:15,530
It's very doubtful.
528
00:38:15,750 --> 00:38:16,750
Thank you, Doctor.
529
00:38:17,390 --> 00:38:18,490
That's all I have.
530
00:38:19,540 --> 00:38:20,620
Witness excused.
531
00:38:22,000 --> 00:38:23,000
Barry.
532
00:38:27,880 --> 00:38:29,240
Excuse us, Mr. Coroner.
533
00:38:29,640 --> 00:38:31,600
What's wrong? Dr. Hartland just called.
534
00:38:32,160 --> 00:38:33,360
Paul's had a heart attack.
535
00:38:34,240 --> 00:38:35,240
He's dying.
536
00:38:37,120 --> 00:38:38,120
He's...
537
00:39:01,290 --> 00:39:02,290
It doesn't seem possible.
538
00:39:03,850 --> 00:39:06,410
Rugged as Paul was, the way he kept
himself in condition.
539
00:39:06,870 --> 00:39:09,110
It's probably the only reason he's
lasted at all.
540
00:39:09,710 --> 00:39:10,770
All these years.
541
00:39:11,830 --> 00:39:14,310
The things he's done for us. The risks
he's taken.
542
00:39:16,590 --> 00:39:17,730
And now this happened.
543
00:39:18,890 --> 00:39:19,890
A heart attack.
544
00:39:20,950 --> 00:39:22,170
It wasn't a heart attack.
545
00:39:23,770 --> 00:39:26,410
I saw the emergency report. It said... I
know.
546
00:39:26,910 --> 00:39:30,790
But when I got here, they told me that
before Paul passed out at the Y, He
547
00:39:30,790 --> 00:39:32,170
called my name and said one word.
548
00:39:32,550 --> 00:39:33,790
Poison. Poison?
549
00:39:34,010 --> 00:39:37,490
If I treated Paul for a coronary, like
Jack David, he'd be dead now.
550
00:39:37,850 --> 00:39:38,850
But we didn't.
551
00:39:39,090 --> 00:39:41,610
We pumped his stomach, administered
emergency medication.
552
00:39:42,230 --> 00:39:43,650
And he is holding his own?
553
00:39:43,970 --> 00:39:44,970
For now.
554
00:39:48,630 --> 00:39:51,350
I'm going to ask for a postponement of
that inquest.
555
00:39:52,850 --> 00:39:54,150
There's nothing you can do here.
556
00:39:56,070 --> 00:39:58,490
I don't anticipate a crisis for several
hours.
557
00:40:00,350 --> 00:40:02,470
I'll notify you immediately of the
slightest change.
558
00:40:06,170 --> 00:40:07,410
All right, thank you, Doctor.
559
00:40:08,510 --> 00:40:10,250
I know you'll do your best for him.
560
00:40:17,270 --> 00:40:18,850
He's still weak, still unconscious.
561
00:40:19,490 --> 00:40:20,510
But he's holding on.
562
00:40:21,510 --> 00:40:23,170
I don't care. I'd like to wait here.
563
00:40:24,610 --> 00:40:26,230
Until we're sure Paul's all right.
564
00:40:28,350 --> 00:40:29,350
Of course.
565
00:40:52,650 --> 00:40:54,550
I don't know. He should be here.
566
00:40:59,290 --> 00:41:00,290
Miss Street.
567
00:41:03,030 --> 00:41:04,730
What's Mason trying to pull now?
568
00:41:05,930 --> 00:41:06,930
What do you mean?
569
00:41:07,010 --> 00:41:10,950
A disability claim on Rod Steele. The
timekeeper on the construction job sent
570
00:41:10,950 --> 00:41:12,470
the papers in. I got them a little while
ago.
571
00:41:13,250 --> 00:41:14,570
Is Rod Steele covered?
572
00:41:14,910 --> 00:41:17,990
Oh, yes, yes. Mason and Mr. Watson set
that up against my advice.
573
00:41:18,570 --> 00:41:20,950
Does Mason expect us actually to pay
this claim?
574
00:41:21,370 --> 00:41:22,370
It's impossible.
575
00:41:22,550 --> 00:41:27,710
Why? Well, it says right here, Rod
Steele, Hospital Room 328.
576
00:41:28,270 --> 00:41:30,670
There's no Rod Steele in this or any
other room here.
577
00:41:31,190 --> 00:41:33,330
There's a Paul Drake in Room 328.
578
00:41:37,050 --> 00:41:39,310
How's Paul? Slightly stronger. He's
holding his own.
579
00:41:40,630 --> 00:41:44,910
Paul, that is Rod Steele's disability
claim. Mr. Lanphier brought them to the
580
00:41:44,910 --> 00:41:46,290
hospital. He wants you to handle it.
581
00:41:46,870 --> 00:41:47,870
Lanphier himself?
582
00:41:52,270 --> 00:41:54,990
We call Raoul Coderre.
583
00:41:55,730 --> 00:41:58,550
Contrary to my warning, Mr. David
insisted on going.
584
00:41:58,910 --> 00:42:02,990
There's not the slightest doubt in my
mind that the unnecessary exertion, the
585
00:42:02,990 --> 00:42:07,410
nervous strain of the examination caused
his already damaged heart to fail.
586
00:42:08,470 --> 00:42:13,290
Mr. Coroner, again for clarification,
may I question the doctor?
587
00:42:15,970 --> 00:42:18,990
Doctor, who have you studied medicine?
588
00:42:19,650 --> 00:42:20,670
All so good?
589
00:42:21,370 --> 00:42:22,450
Mr. Mason,
590
00:42:23,350 --> 00:42:25,830
are you trying to confuse the doctor?
591
00:42:26,230 --> 00:42:27,930
On the contrary, Mr. Coroner.
592
00:42:28,610 --> 00:42:32,570
I'm attempting to remove the language
barrier by addressing him in his native
593
00:42:32,570 --> 00:42:35,850
tongue. Is it possible that I have
confused him?
594
00:42:36,210 --> 00:42:38,730
Or is it possible that he isn't French
at all?
595
00:42:39,010 --> 00:42:40,430
And that he isn't a doctor?
596
00:42:40,670 --> 00:42:44,610
I trust that a record of the proceedings
will show that I have objected to the
597
00:42:44,610 --> 00:42:45,610
line of questioning.
598
00:42:45,730 --> 00:42:48,750
It's all right, Mr. Wendell. I'm used to
being called a quack.
599
00:42:50,160 --> 00:42:53,660
Because I haven't the establishment M
.D. after my name.
600
00:42:54,000 --> 00:42:58,120
But, Mr. Mason, neither did the man who
discovered curare, the arrow poison, now
601
00:42:58,120 --> 00:42:59,440
used in delicate surgery.
602
00:43:00,080 --> 00:43:04,500
Nor the man who found the coca leaves
chewed by the Incas, the source for pain
603
00:43:04,500 --> 00:43:05,500
-killing cocaine.
604
00:43:05,940 --> 00:43:09,140
Nor a Walfia serpentina from which came
tranquilizers.
605
00:43:09,540 --> 00:43:11,220
That's all very fine, Doctor.
606
00:43:13,540 --> 00:43:16,760
But they didn't have police records such
as...
607
00:43:17,660 --> 00:43:21,220
Connolly Dunaway convicted in Washington
for practicing medicine without a
608
00:43:21,220 --> 00:43:22,220
license.
609
00:43:22,540 --> 00:43:26,380
Isn't Connolly Dunaway your legal name,
doctor? His fingerprints match yours.
610
00:43:28,320 --> 00:43:29,920
All right, Mr. Mason, that's true.
611
00:43:30,960 --> 00:43:33,980
But afterwards, I did go down to South
America to study with the native doctors
612
00:43:33,980 --> 00:43:36,480
where I learned the art of cardiopathy
from their secrets.
613
00:43:36,980 --> 00:43:41,360
Secrets? Such as how to administer an
unknown native remedy and make a
614
00:43:41,360 --> 00:43:43,000
healthy man appear a coronary case?
615
00:43:43,260 --> 00:43:46,400
It also made him feel refreshed,
rejuvenated, full of pep.
616
00:43:47,310 --> 00:43:48,530
What amazes me, Mr.
617
00:43:48,810 --> 00:43:52,410
Coderre, is that you admit to this fraud
as if you feel no guilt, as if you've
618
00:43:52,410 --> 00:43:54,230
done no harm. Whom did I harm?
619
00:43:54,470 --> 00:43:55,470
My patients?
620
00:43:55,790 --> 00:43:58,610
To the contrary, Mr. Mason, I made them
feel very happy.
621
00:43:59,030 --> 00:44:02,810
Happy as permanent invalids collecting
every month from L .A. Safeline?
622
00:44:03,630 --> 00:44:07,490
How did you collect your kickback,
Coderre? In cash, or did you simply add
623
00:44:07,490 --> 00:44:08,428
your bills?
624
00:44:08,430 --> 00:44:10,030
Those few dollars my patients drew?
625
00:44:10,630 --> 00:44:12,570
Now, how could that hurt an insurance
company?
626
00:44:12,890 --> 00:44:16,890
The thousands who may no longer be able
to buy disability insurance because of
627
00:44:16,890 --> 00:44:17,970
your fraudulent activity.
628
00:44:18,170 --> 00:44:19,170
Haven't you harmed them?
629
00:44:19,350 --> 00:44:20,870
What about the deceased, Jack David?
630
00:44:21,210 --> 00:44:24,510
Didn't your secret Cardsin tonic do more
than stimulate a coronary?
631
00:44:24,810 --> 00:44:26,110
Didn't it cause his death?
632
00:44:26,390 --> 00:44:28,090
It did not. It couldn't.
633
00:44:28,350 --> 00:44:30,550
A normal dosage of Cardsin is harmless.
634
00:44:31,130 --> 00:44:35,210
That lovely young lady who sent a spy on
me, she received the same dosage with
635
00:44:35,210 --> 00:44:36,710
no ill effects, Mr. Mason.
636
00:44:37,050 --> 00:44:40,650
And a proper dosage was administered to
a Mr. Rod Steele?
637
00:44:40,890 --> 00:44:46,360
Yes. Then why is Rod Steele, in
actuality private investigator Paul
638
00:44:46,360 --> 00:44:50,120
in the hospital unconscious at the point
of death after drinking your harmless
639
00:44:50,120 --> 00:44:53,340
Cardson? Mr. Mason, I swear I didn't
know about Steele.
640
00:44:53,860 --> 00:44:54,900
Mr. Drake.
641
00:44:55,400 --> 00:44:56,400
That may be.
642
00:44:56,740 --> 00:45:00,760
Mr. Coroner, there's another person
present who can further clarify this
643
00:45:00,760 --> 00:45:01,780
for you and the district attorney.
644
00:45:02,000 --> 00:45:04,680
At this point, I have to agree with Mr.
645
00:45:04,880 --> 00:45:09,560
Wendell. We're getting a little bit too
far out into the left field from...
646
00:45:09,840 --> 00:45:13,360
Normal inquest proceedings, Mr. Mason,
but very well.
647
00:45:14,160 --> 00:45:15,420
Witness excused.
648
00:45:15,760 --> 00:45:17,360
Call your witness, Mr. Mason.
649
00:45:18,820 --> 00:45:20,240
Miss Doreen Wilde.
650
00:45:29,260 --> 00:45:33,680
Did you know about Conner? No, Mr.
Wendell. Honest. I swear I didn't.
651
00:45:34,040 --> 00:45:35,060
Miss Wilde.
652
00:45:35,440 --> 00:45:39,720
Mr. Grudy tells me that yesterday you
were suspicious of a policy in your
653
00:45:39,840 --> 00:45:43,140
a policy issued to Rod Steele and dated
back three years.
654
00:45:43,480 --> 00:45:48,200
Well, I... You brought it to Mr. Grudy's
attention, but you also made a phone
655
00:45:48,200 --> 00:45:49,320
call to someone about it.
656
00:45:49,560 --> 00:45:51,220
Now, to whom did you place that call?
657
00:45:53,120 --> 00:45:56,100
Miss Wilde, I think we can prove that
you were the one who selected the heart
658
00:45:56,100 --> 00:46:00,400
attack prospects in the disability files
and passed them along to contact men
659
00:46:00,400 --> 00:46:02,700
like Nappy Taylor and Jerry Ormond.
660
00:46:03,150 --> 00:46:06,390
But you're implicated in a great deal
more than insurance fraud now.
661
00:46:06,930 --> 00:46:09,470
You're implicated in murder and
attempted murder.
662
00:46:09,810 --> 00:46:14,510
Mr. Coroner, it is no longer a matter of
proper inquest procedure. This young
663
00:46:14,510 --> 00:46:15,650
lady is without counsel.
664
00:46:15,870 --> 00:46:19,830
Mr. Mason is deliberately violating her
constitutional rights.
665
00:46:20,110 --> 00:46:25,850
How, Mr. Wendell? Mr. Mason's own words
involving her in murder and attempted
666
00:46:25,850 --> 00:46:29,250
murder. Anything she says may be self
-incriminating.
667
00:46:30,060 --> 00:46:34,020
My advice to this young lady is to
answer no more questions until she's
668
00:46:34,020 --> 00:46:35,220
her own legal counsel.
669
00:46:35,580 --> 00:46:36,860
Mr. Wendell is right.
670
00:46:37,420 --> 00:46:39,020
I have overstepped.
671
00:46:41,060 --> 00:46:43,180
My apologies, Miss Wilde.
672
00:46:43,860 --> 00:46:45,260
You may leave the stand.
673
00:46:46,360 --> 00:46:51,100
Mr. Corner, I've instructed the police
to seal off this inquest room.
674
00:46:51,380 --> 00:46:55,680
No one will be allowed to enter or leave
here until these proceedings have been
675
00:46:55,680 --> 00:46:56,680
concluded.
676
00:46:56,940 --> 00:47:00,840
Well, Mr. Ormond, I'm afraid we were
forced to start at the very bottom to
677
00:47:00,840 --> 00:47:02,100
how this fraud group worked.
678
00:47:03,000 --> 00:47:05,200
And I guess the very bottom is you.
679
00:47:05,460 --> 00:47:07,040
You are the low man on the roster.
680
00:47:07,940 --> 00:47:10,580
Is that why you subpoenaed me?
681
00:47:11,140 --> 00:47:12,140
That's right.
682
00:47:12,560 --> 00:47:19,120
Well, I guess there's no use trying to
bug out. The fact is I picked up a few
683
00:47:19,120 --> 00:47:20,340
bucks steering guys along.
684
00:47:20,860 --> 00:47:23,360
I made the phone calls, set them up.
685
00:47:23,640 --> 00:47:25,400
That was the end of my part of it.
686
00:47:26,700 --> 00:47:29,020
What about the disability claims?
687
00:47:29,600 --> 00:47:32,660
Was it your responsibility to file them
on your project?
688
00:47:32,940 --> 00:47:33,940
Oh, strict orders.
689
00:47:34,360 --> 00:47:36,320
Same with most construction outfits.
690
00:47:40,120 --> 00:47:43,800
Is this one in your handwriting?
691
00:47:46,500 --> 00:47:50,580
Ah, sure. That's from my good buddy, Rod
Steele.
692
00:47:51,200 --> 00:47:53,740
Good buddy. Like you and Jack David.
693
00:47:57,490 --> 00:47:58,970
Yeah. Kind of like that.
694
00:47:59,970 --> 00:48:04,090
Actually, Jackie and I, we knew each
other much longer.
695
00:48:04,930 --> 00:48:07,510
Look, that's about it, isn't it?
696
00:48:07,910 --> 00:48:09,250
I told you all I know.
697
00:48:09,710 --> 00:48:10,930
Not all, Mr. Orman.
698
00:48:11,890 --> 00:48:13,330
I think you know quite a bit more.
699
00:48:14,130 --> 00:48:18,930
Such as why Jack David was afraid, why
he was ready to talk, and how the poison
700
00:48:18,930 --> 00:48:20,950
got into his system the morning of the
examination.
701
00:48:21,670 --> 00:48:23,130
You're off your rocker.
702
00:48:23,410 --> 00:48:24,910
David never went near Coderre.
703
00:48:25,610 --> 00:48:30,070
But you were with him alone while Mrs.
David and Mr. Wendell waited outside.
704
00:48:30,610 --> 00:48:34,470
And what about your good buddy Rod
Steele when you found out he was a
705
00:48:34,850 --> 00:48:36,650
How could I know he was a plant?
706
00:48:36,970 --> 00:48:41,250
Because you were the ringleader. It was
you, Doreen Wildcall, when she found the
707
00:48:41,250 --> 00:48:42,870
fake policy planted in the files.
708
00:48:43,310 --> 00:48:48,250
You had plenty of time to get to the
YMCA gym and arrange the overdose of
709
00:48:48,250 --> 00:48:50,330
harmless cardson for your good buddy.
710
00:48:50,630 --> 00:48:54,810
You're making that all up. You can't
prove it, none of it.
711
00:48:55,130 --> 00:48:56,130
Can't I?
712
00:48:56,730 --> 00:48:58,690
Do you know when you signed your
confession?
713
00:48:59,430 --> 00:49:01,390
When you filled out this disability
form.
714
00:49:02,190 --> 00:49:06,270
It was Rod Steele who had the heart
attack in the gymnasium. It was Rod
715
00:49:06,270 --> 00:49:07,990
who was loaded into the emergency
ambulance.
716
00:49:08,290 --> 00:49:11,790
But Rod Steele was never admitted to the
hospital. It was Paul Drake who was
717
00:49:11,790 --> 00:49:13,710
identified and checked in by Dr.
Hartland.
718
00:49:14,470 --> 00:49:19,870
You see, Mr. Orman, right here on this
line, in your handwriting, Rod Steele,
719
00:49:19,970 --> 00:49:21,190
room 328.
720
00:49:22,160 --> 00:49:25,900
Now, you couldn't have gotten that
information from the hospital. To write
721
00:49:26,000 --> 00:49:29,160
you had to know that Rod Steele and Paul
Drake were the same man.
722
00:49:44,060 --> 00:49:46,320
I don't know what else to do. I've tried
everything.
723
00:49:46,680 --> 00:49:47,820
But you said Paul was better.
724
00:49:48,120 --> 00:49:51,240
That's what I said. Now I don't know
what else to do. I give up.
725
00:49:51,740 --> 00:49:52,840
I thought he was out of danger.
726
00:49:54,440 --> 00:49:56,040
Not unless we get him out of here.
727
00:49:57,940 --> 00:49:59,060
See why I've given up?
728
00:49:59,920 --> 00:50:01,940
Well, look who's come to visit my bed of
pain.
729
00:50:02,660 --> 00:50:04,160
Bed of pain, my foot.
730
00:50:04,560 --> 00:50:06,040
You've never had it so good.
731
00:50:07,360 --> 00:50:10,100
No oriental potentate ever had it so
good.
732
00:50:10,620 --> 00:50:11,720
Boy, here we go again.
733
00:50:11,980 --> 00:50:13,380
First the doctor, now you two.
734
00:50:13,760 --> 00:50:15,380
Jumping to conclusions, making
accusations.
735
00:50:15,860 --> 00:50:16,860
Just look at me.
736
00:50:17,540 --> 00:50:18,680
I'm a very sick man.
737
00:50:21,160 --> 00:50:22,160
Ha ha.
60172
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.