Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,630 --> 00:00:42,330
The cream of society is here en masse
tonight.
2
00:00:43,440 --> 00:00:49,520
The gowns, the jewels, and the beautiful
women wearing them. Truly magnificent.
3
00:00:49,820 --> 00:00:50,820
The height of elegance.
4
00:00:50,960 --> 00:00:52,700
A wonderful, wonderful occasion.
5
00:00:53,600 --> 00:00:58,360
Without doubt, this is the supreme
highlight of our new social season.
6
00:00:59,120 --> 00:01:03,840
Our artists, our designers, and
decorators have outdone themselves
7
00:01:04,540 --> 00:01:09,180
Fine arts, native arts, the art of haute
couture, flying good -naturedly with
8
00:01:09,180 --> 00:01:11,840
each other brought the attention of the
warm -hearted throng.
9
00:01:12,840 --> 00:01:15,820
There is only one way to describe such a
superb occasion.
10
00:01:16,360 --> 00:01:17,360
A triumph.
11
00:01:17,600 --> 00:01:22,300
A triumph for the talented people who
planned and presented it, and a triumph
12
00:01:22,300 --> 00:01:24,560
for those fortunate enough to be able to
attend.
13
00:01:26,840 --> 00:01:28,920
Truly, this is a memorable event.
14
00:01:29,200 --> 00:01:31,520
One dazzling display after another.
15
00:01:32,000 --> 00:01:37,300
And proceeds from the event have been
donated to sweet charity, proving that
16
00:01:37,300 --> 00:01:39,790
high society, too, has a heart.
17
00:01:40,410 --> 00:01:42,710
A great, big, generous heart.
18
00:01:50,330 --> 00:01:50,949
It's her.
19
00:01:50,950 --> 00:01:51,789
It is.
20
00:01:51,790 --> 00:01:52,890
I can't believe it.
21
00:01:53,250 --> 00:01:54,370
Knock it off, Carla.
22
00:01:54,630 --> 00:01:58,110
I tried to tell, but they wouldn't
believe me. They thought I was lying.
23
00:01:58,310 --> 00:02:00,070
And there she is. There she is.
24
00:02:00,570 --> 00:02:01,570
Carla.
25
00:02:02,050 --> 00:02:03,450
That's all the TV for tonight.
26
00:02:03,670 --> 00:02:06,050
No, you can't turn it off. I have to
know who she is.
27
00:02:06,480 --> 00:02:09,199
She killed him and I'm paying for it.
Any more disturbances like this and
28
00:02:09,199 --> 00:02:11,180
there'll be no TV for a week. You get
out of my way.
29
00:02:11,500 --> 00:02:13,560
Please give me a chance to save my life.
Carla!
30
00:02:13,840 --> 00:02:14,840
Please!
31
00:02:36,490 --> 00:02:38,030
You going to take Carla's case, Mr.
Tracy?
32
00:02:38,670 --> 00:02:40,090
As yet, I don't know.
33
00:02:40,350 --> 00:02:45,070
The judge has informed me about the
disturbance she started last night and
34
00:02:45,070 --> 00:02:46,390
of the background on the case.
35
00:02:46,990 --> 00:02:49,030
I have agreed to talk with her, that's
all.
36
00:02:49,290 --> 00:02:51,710
Why is it taking so long to bring her
case to trial?
37
00:02:52,290 --> 00:02:56,090
Well, as the judge explained, the court
-appointed attorney was balled out by
38
00:02:56,090 --> 00:02:57,470
Carla when she was bound over.
39
00:02:58,210 --> 00:03:02,310
A second attorney asked the judge to
release him, so it's been one
40
00:03:02,310 --> 00:03:03,049
after another.
41
00:03:03,050 --> 00:03:04,050
Poor Carla.
42
00:03:04,300 --> 00:03:06,720
It just seems as if some people were
just born into trouble.
43
00:03:07,080 --> 00:03:08,320
Is she difficult to handle?
44
00:03:08,540 --> 00:03:11,920
All her life. From foster homes to
juvenile hall to here.
45
00:03:12,300 --> 00:03:15,360
But she never gave us any real trouble,
of course, until last night.
46
00:03:16,100 --> 00:03:17,120
What about this morning?
47
00:03:17,400 --> 00:03:18,400
She's under restraint.
48
00:03:20,500 --> 00:03:21,740
Well, here we are.
49
00:03:30,380 --> 00:03:31,380
Carla Cheney?
50
00:03:31,680 --> 00:03:32,680
Who are you?
51
00:03:32,890 --> 00:03:35,950
This is Mr. Mason, Carla. The judge
asked him to see you.
52
00:03:36,310 --> 00:03:38,950
Oh, another lawyer. Well, I thought
they'd given up on me.
53
00:03:39,510 --> 00:03:42,630
Why? Because the good lawyers work for
the rich ones.
54
00:03:42,930 --> 00:03:44,230
For the ones who can pay.
55
00:03:45,190 --> 00:03:48,070
That's why they get off and people like
me get the short end.
56
00:03:49,010 --> 00:03:53,370
Justice. Don't be fresh, Carla. Mr.
Mason. You, uh, don't believe you'll
57
00:03:53,370 --> 00:03:54,370
fair trial?
58
00:03:54,690 --> 00:03:57,070
Why should it be any different from the
preliminary hearing?
59
00:03:58,130 --> 00:04:00,430
Oh, that was a mess. A real mess.
60
00:04:01,420 --> 00:04:03,620
The court gave me a lawyer, a real
winner.
61
00:04:04,420 --> 00:04:06,520
And he really loused me up at good.
62
00:04:07,040 --> 00:04:09,640
I hear you've been doing a pretty good
job of that for yourself.
63
00:04:10,060 --> 00:04:11,060
Why shouldn't I?
64
00:04:11,520 --> 00:04:14,640
I've been sitting here in my dreams
every night for the past four months.
65
00:04:15,300 --> 00:04:16,920
Ever since she killed Jerry.
66
00:04:18,000 --> 00:04:20,800
And then last night, I heard that laugh
again.
67
00:04:21,540 --> 00:04:22,820
Just like the first time.
68
00:04:23,280 --> 00:04:24,740
The night that Jerry was killed.
69
00:04:25,300 --> 00:04:26,420
And when I looked...
70
00:04:26,780 --> 00:04:31,320
There she was on TV, just as big as
life. There was the woman who really
71
00:04:31,320 --> 00:04:34,380
Gerald Havens. Your missing witness, the
one that was never found.
72
00:04:34,680 --> 00:04:35,680
Who looked?
73
00:04:35,800 --> 00:04:36,860
My crummy lawyer?
74
00:04:37,960 --> 00:04:41,700
He was so sure that I was lying and that
I'd made her up.
75
00:04:42,040 --> 00:04:43,220
Therefore, I was guilty.
76
00:04:44,020 --> 00:04:45,300
Let's get back to this woman.
77
00:04:46,080 --> 00:04:47,080
What's it to you?
78
00:04:47,740 --> 00:04:50,800
Carla, I'm going to give you just five
more minutes of my time.
79
00:04:51,420 --> 00:04:53,440
Your real valuable time. Exactly.
80
00:04:54,160 --> 00:04:56,320
So you can either waste it or tell me
your story.
81
00:04:56,580 --> 00:04:58,000
It's entirely up to you.
82
00:04:59,300 --> 00:05:00,480
Help me, Mr. Mason.
83
00:05:01,840 --> 00:05:02,840
Give me a break.
84
00:05:04,260 --> 00:05:06,520
Nobody else has ever in my life before.
85
00:05:08,480 --> 00:05:10,600
She killed Jerry, not me.
86
00:05:12,280 --> 00:05:13,340
Please find her.
87
00:05:14,620 --> 00:05:15,640
All right, Carla.
88
00:05:17,000 --> 00:05:20,580
As long as there are no more outbursts
like the one in the lounge last night.
89
00:05:24,940 --> 00:05:25,940
Okay, I won't.
90
00:05:28,300 --> 00:05:30,260
But I'm telling you the truth, Mr.
Mason.
91
00:05:35,160 --> 00:05:37,800
Well, I'd say we might remove that
restraint now.
92
00:05:38,680 --> 00:05:40,940
Yes. And thank you, Mr. Mason.
93
00:05:46,320 --> 00:05:50,140
Don't ever change the menu, Clay. You
couldn't afford to defend all the
94
00:05:50,140 --> 00:05:51,140
cases.
95
00:05:51,860 --> 00:05:54,380
Old customers who drop dead from a
shock.
96
00:05:54,720 --> 00:05:57,180
Quite a comedian, your boss, isn't he?
97
00:05:57,460 --> 00:06:01,060
If the law business ever slows down, he
could start a whole new career.
98
00:06:01,700 --> 00:06:02,700
Getting laughs.
99
00:06:06,520 --> 00:06:09,480
Della, what do you know about laughs?
100
00:06:10,980 --> 00:06:12,060
They're better than crying.
101
00:06:15,360 --> 00:06:16,360
I'm sorry.
102
00:06:18,280 --> 00:06:20,780
You were thinking about the Carla Cheney
case, huh?
103
00:06:21,800 --> 00:06:23,080
Tell me something, Barry.
104
00:06:23,820 --> 00:06:24,860
Who's paying, Paul?
105
00:06:26,240 --> 00:06:29,560
The Drake Detective Agency isn't a
philanthropic institution.
106
00:06:30,320 --> 00:06:31,320
Yes, I know.
107
00:06:33,600 --> 00:06:36,680
And for that matter, who's paying you?
108
00:06:38,020 --> 00:06:40,840
You mean, why did I decide to take the
case?
109
00:06:42,140 --> 00:06:44,540
Perhaps because of the way the judge
talked to me.
110
00:06:46,080 --> 00:06:48,820
Perhaps because of the way she looked
under the restraining sheet.
111
00:06:49,760 --> 00:06:50,760
Helpless, alone.
112
00:06:52,110 --> 00:06:57,450
If ever a case were open and shut, why
do you want to get involved?
113
00:06:58,230 --> 00:07:02,010
Because among other things, I believe
that truth and justice should not be
114
00:07:02,010 --> 00:07:03,990
influenced by monetary gain.
115
00:07:05,650 --> 00:07:08,290
I've always thought that everyone was
equal before the law.
116
00:07:09,570 --> 00:07:14,390
For someone in Carla's position, that
might not be precisely true.
117
00:07:27,790 --> 00:07:30,690
I'm late, Perry, but it took a little
time to get the TV tape of the program
118
00:07:30,690 --> 00:07:33,710
Carla was watching and have it
transferred. And then I was buttholed by
119
00:07:33,710 --> 00:07:34,709
friends outside.
120
00:07:34,710 --> 00:07:36,370
And Burger tried to pump me dry.
121
00:07:37,050 --> 00:07:38,450
When may we see the tape?
122
00:07:38,890 --> 00:07:40,530
Just as soon as I have something to eat.
123
00:07:41,710 --> 00:07:44,250
Would you like a quick rundown on the
deceased, Gerald Havens?
124
00:07:45,110 --> 00:07:49,190
Well, he was a cut -rate journalist, an
art critic for a throwaway weekly, and
125
00:07:49,190 --> 00:07:51,070
he did some catalog copywriting on the
side.
126
00:07:52,190 --> 00:07:55,830
Then all of a sudden, he quits his job,
moves into a brand -new bachelor
127
00:07:55,830 --> 00:07:56,950
hideaway, and starts living it up.
128
00:07:57,210 --> 00:07:58,210
All play, no work.
129
00:07:58,710 --> 00:08:01,650
And, I suppose, unavailable to his old
friends.
130
00:08:02,230 --> 00:08:04,210
Especially his old girlfriends.
131
00:08:05,190 --> 00:08:06,190
Exactly.
132
00:08:06,670 --> 00:08:09,390
So, he ends up on the bedroom floor with
a knife in his chest.
133
00:08:09,910 --> 00:08:10,910
Forget it, fellas.
134
00:08:11,450 --> 00:08:12,450
Oh, hello,
135
00:08:13,290 --> 00:08:15,690
Steve. Hello, Perry. Take my advice,
Perry.
136
00:08:15,930 --> 00:08:18,190
See? You won't be able to accomplish
anything.
137
00:08:19,010 --> 00:08:21,810
I gather you're referring to the Carla
Chaney case.
138
00:08:22,250 --> 00:08:25,350
Convicting Carla Chaney is going to be
like shooting fish in a barrel.
139
00:08:26,430 --> 00:08:29,830
As a matter of fact, by comparison, the
fish has a sporting chance.
140
00:08:30,270 --> 00:08:31,830
And Carla Chaney hasn't.
141
00:08:32,190 --> 00:08:34,970
According to the evidence, Perry, she's
right where she belongs.
142
00:08:35,309 --> 00:08:36,409
Excuse me, Mr. Berger.
143
00:08:37,510 --> 00:08:39,470
Judge Penner's waiting for you at the
bar.
144
00:08:40,049 --> 00:08:41,809
Take my advice, Perry. Forget it.
145
00:08:42,169 --> 00:08:43,169
Thank you, Clay.
146
00:08:43,530 --> 00:08:45,990
As a matter of fact, why don't you take
the case, Perry?
147
00:08:46,750 --> 00:08:48,870
I'd enjoy beating your brains out.
148
00:08:55,240 --> 00:08:56,340
The A's right, Perry.
149
00:08:57,080 --> 00:08:58,080
Sit down, Steve.
150
00:08:58,340 --> 00:08:59,340
Thank you, Paul.
151
00:08:59,960 --> 00:09:04,040
How come you and Berger are so bugged
about Perry entering the case? You'll
152
00:09:04,040 --> 00:09:06,020
the girl convicted before she stands
trial.
153
00:09:07,380 --> 00:09:08,380
Item one.
154
00:09:08,700 --> 00:09:11,200
Carla Chaney has a juvenile record as
long as your arm.
155
00:09:11,900 --> 00:09:16,620
Item two. She was Gerald Haven's
girlfriend until he threw her over and
156
00:09:16,620 --> 00:09:17,439
to better things.
157
00:09:17,440 --> 00:09:18,440
Item three.
158
00:09:18,580 --> 00:09:22,360
Her fingerprints were found on the death
weapon. An antique melee crease
159
00:09:22,360 --> 00:09:24,400
belonging to the victim. And item four.
160
00:09:24,990 --> 00:09:29,730
Our radio car picked her up running,
less than a block away from the scene,
161
00:09:29,730 --> 00:09:30,730
blood on her clothing.
162
00:09:31,470 --> 00:09:34,150
Picked up because of an anonymous
telephone tip.
163
00:09:35,390 --> 00:09:38,590
Well, our good citizens don't seem to
want to get involved these days.
164
00:09:39,130 --> 00:09:40,170
Must be a trend.
165
00:09:40,710 --> 00:09:41,890
What about the missing witness?
166
00:09:42,350 --> 00:09:43,550
The mysterious woman?
167
00:09:44,430 --> 00:09:45,830
Oh, come on now, Perry.
168
00:09:46,070 --> 00:09:47,590
You don't really believe that, do you?
169
00:09:51,150 --> 00:09:55,570
Fine arts, native arts, the art of haute
couture, fine good -naturedly with each
170
00:09:55,570 --> 00:09:58,030
other, but the attention of the warm
heart is wrong.
171
00:09:59,010 --> 00:10:04,310
There's only one way to describe such a
suburbication, a triumph. A triumph for
172
00:10:04,310 --> 00:10:08,230
the talented people who planned and
presented it, and a triumph for those
173
00:10:08,230 --> 00:10:10,070
fortunate enough to be able to attend.
174
00:10:12,450 --> 00:10:14,410
Truly, this is a memorable event.
175
00:10:14,750 --> 00:10:17,030
One dazzling display after another.
176
00:10:17,770 --> 00:10:22,810
and proceeds from the event have been
donated to Sweet Charity, proving that
177
00:10:22,810 --> 00:10:25,250
high society, too, has a heart.
178
00:10:41,190 --> 00:10:42,190
Leona DeVore.
179
00:10:43,150 --> 00:10:44,230
She's beautiful.
180
00:10:44,850 --> 00:10:47,030
What did you find out about Leona
DeVore?
181
00:10:47,910 --> 00:10:52,070
She runs the DeVore Galleries. Not only
here, but San Francisco, Honolulu, and
182
00:10:52,070 --> 00:10:53,070
Hong Kong.
183
00:10:53,110 --> 00:10:54,110
She's got it made.
184
00:10:54,250 --> 00:10:55,530
Looks, money, clothes.
185
00:10:56,150 --> 00:10:59,710
And except for me, there isn't a female
alive that wouldn't trade places with
186
00:10:59,710 --> 00:11:00,710
Queen Leona.
187
00:11:01,030 --> 00:11:02,350
That's what they call her, the queen.
188
00:11:04,230 --> 00:11:05,630
This case is shaping up.
189
00:11:26,000 --> 00:11:27,000
May I help you?
190
00:11:28,000 --> 00:11:30,000
I was just admiring this Chinese
grouping.
191
00:11:30,460 --> 00:11:32,020
These pieces are not for sale.
192
00:11:32,220 --> 00:11:34,180
They were only borrowed from a private
collection.
193
00:11:34,700 --> 00:11:36,620
They're antique and very rare.
194
00:11:37,220 --> 00:11:38,740
You can see the dynasty mark.
195
00:11:39,020 --> 00:11:40,800
How much would it bring if it were to be
sold?
196
00:11:41,840 --> 00:11:43,180
Perhaps $2 ,000.
197
00:11:43,720 --> 00:11:44,720
And the cage?
198
00:11:44,860 --> 00:11:45,860
$5 ,000.
199
00:11:46,100 --> 00:11:47,500
May I show you something else?
200
00:11:48,180 --> 00:11:51,320
Oh, actually, I came by to see Miss
DeVore. My name is Perry Mason.
201
00:11:52,020 --> 00:11:53,820
I'm sure Madame will be pleased to meet
you.
202
00:11:54,180 --> 00:11:55,360
Will you come with me, please?
203
00:12:02,380 --> 00:12:03,420
Please wait here just a moment.
204
00:12:27,000 --> 00:12:28,680
I'm Fiona DeVore, Mr. Mason.
205
00:12:29,040 --> 00:12:30,800
I saw your picture in this morning's
paper.
206
00:12:31,340 --> 00:12:33,640
You're defending the woman who killed
Gerald Havens.
207
00:12:33,920 --> 00:12:36,280
The woman accused of killing him, Miss
DeVore.
208
00:12:37,300 --> 00:12:38,820
You knew Havens?
209
00:12:39,520 --> 00:12:43,440
Slightly. Roan Daniel, the interior
designer, brought him in.
210
00:12:43,800 --> 00:12:45,820
Havens wrote some catalog copy for me.
211
00:12:46,540 --> 00:12:48,980
I see you're intrigued by the melee
crease.
212
00:12:50,200 --> 00:12:52,260
I'm intrigued by everything I see here.
213
00:12:52,700 --> 00:12:55,100
I wish I could have attended your
opening last night.
214
00:12:55,480 --> 00:12:57,460
I almost didn't make it myself.
215
00:12:57,940 --> 00:13:00,140
I've been in the Far East for the past
six months.
216
00:13:00,830 --> 00:13:03,850
I was fortunate in catching a last
-minute connection out of Honolulu.
217
00:13:05,230 --> 00:13:09,190
Then you wouldn't be able to tell me...
Tell you what?
218
00:13:09,770 --> 00:13:11,590
Tell me much about Gerald Havens.
219
00:13:12,410 --> 00:13:16,270
The transcript of the preliminary
hearing showed that he was here the day
220
00:13:16,270 --> 00:13:17,270
murder.
221
00:13:17,290 --> 00:13:18,350
I didn't know that.
222
00:13:18,870 --> 00:13:20,890
Come, let me show you my play.
223
00:13:24,370 --> 00:13:26,550
Hey, watch it. It's a museum piece.
224
00:13:26,990 --> 00:13:28,010
You know what it's worth?
225
00:13:28,440 --> 00:13:30,440
I turned down $3 ,000 for it.
226
00:13:31,740 --> 00:13:35,040
You know, since I've been good enough to
do this place for next to nothing as a
227
00:13:35,040 --> 00:13:39,780
favor to Leona, and then lend and borrow
priceless objects for the opening, the
228
00:13:39,780 --> 00:13:42,920
least you could do would be to have
somebody responsible supervise.
229
00:13:44,360 --> 00:13:45,980
Your ears must be burning, Roan.
230
00:13:46,840 --> 00:13:49,640
Why? The way Mr. Mason's been praising
your work.
231
00:13:50,100 --> 00:13:51,820
Mr. Mason, Mr. Daniel.
232
00:13:52,080 --> 00:13:52,979
How do you do?
233
00:13:52,980 --> 00:13:54,920
Hello. Roan designed my place.
234
00:13:55,400 --> 00:13:56,400
Beautifully, I think.
235
00:13:56,800 --> 00:13:58,320
Yes, it's extremely well done.
236
00:13:58,880 --> 00:14:01,000
Don't tell me. Tell your friends.
237
00:14:02,140 --> 00:14:03,140
I will.
238
00:14:03,400 --> 00:14:05,760
Leona, how nice to see you.
239
00:14:08,780 --> 00:14:10,620
Peter Stang, Perry Mason.
240
00:14:10,980 --> 00:14:11,980
How do you do?
241
00:14:12,000 --> 00:14:13,860
I suppose you hear about the tickets,
Peter.
242
00:14:14,140 --> 00:14:14,779
The tickets?
243
00:14:14,780 --> 00:14:15,780
They're not going too well.
244
00:14:16,120 --> 00:14:20,040
After all, $50 apiece for charity, don't
expect standing room only.
245
00:14:20,520 --> 00:14:21,820
What sort of event is it?
246
00:14:22,270 --> 00:14:25,850
Is there a benefit affair tomorrow night
at my estate, Mr. Del Pajaro?
247
00:14:25,990 --> 00:14:27,710
Everything will be of the very best, of
course.
248
00:14:28,490 --> 00:14:31,430
Everyone who was here at the opening
last night promised to attend, did they
249
00:14:31,430 --> 00:14:33,090
not? Perhaps I might help.
250
00:14:34,130 --> 00:14:36,050
I missed the DeVore Gallery's opening.
251
00:14:36,510 --> 00:14:37,610
Very worthy charity.
252
00:14:38,070 --> 00:14:40,610
My dear fellow, you're not obliged to.
My pleasure.
253
00:14:41,490 --> 00:14:45,970
And since Miss DeVore will be present,
the company will certainly be charming.
254
00:14:48,790 --> 00:14:50,230
Well, it's...
255
00:14:51,600 --> 00:14:53,020
It's very generous of you, Mr. Mason.
256
00:14:53,400 --> 00:14:55,920
You understand, of course, it's the
charity that's important.
257
00:14:56,500 --> 00:14:57,960
You're not obligated to attend.
258
00:14:58,540 --> 00:14:59,980
Oh, I'm looking forward to it.
259
00:15:01,140 --> 00:15:02,680
Looking forward to it, Mr. Stanton.
260
00:15:10,880 --> 00:15:11,880
Yes, Della?
261
00:15:13,480 --> 00:15:16,200
Paul just sent these photos over. He
said you'd know what they are.
262
00:15:16,460 --> 00:15:17,460
All right.
263
00:15:22,700 --> 00:15:23,860
This is what I've been waiting for.
264
00:15:25,060 --> 00:15:27,140
Della, would you pick these up for me?
265
00:15:27,800 --> 00:15:29,480
You may have to go to the university
library.
266
00:15:30,000 --> 00:15:31,000
Mm -hmm.
267
00:15:31,640 --> 00:15:33,500
The Empress Navy by D .P.
268
00:15:33,700 --> 00:15:36,220
Larchmont. That could be D .D. You'll
have to check.
269
00:15:37,300 --> 00:15:39,420
And the Boxer Era by Chen Wu.
270
00:15:40,320 --> 00:15:41,980
That's the Fitzpatrick translation.
271
00:15:42,440 --> 00:15:43,440
Where are you off to?
272
00:15:43,640 --> 00:15:47,280
Jail. Oh, you be a good girl and I'll
take you to a party tomorrow night.
273
00:15:47,280 --> 00:15:48,280
tie.
274
00:15:48,480 --> 00:15:49,480
I'll get one.
275
00:15:51,660 --> 00:15:52,760
Make another note.
276
00:15:53,380 --> 00:15:59,560
Reminiscences of the horse marines by
Mordecai Rappahannock Terwilliger.
277
00:16:01,260 --> 00:16:03,900
Which Mordecai Rappahannock Terwilliger?
278
00:16:04,280 --> 00:16:05,280
My senior.
279
00:16:11,860 --> 00:16:15,680
These are blow -ups of individual frames
of the television show you watched the
280
00:16:15,680 --> 00:16:16,219
other night.
281
00:16:16,220 --> 00:16:18,640
Your mysterious woman should be in one
of them.
282
00:16:29,480 --> 00:16:30,480
There she is.
283
00:16:30,740 --> 00:16:31,820
The one right there.
284
00:16:33,460 --> 00:16:34,460
You're sure?
285
00:16:35,280 --> 00:16:37,340
You only saw her once, you know, by
moonlight.
286
00:16:37,680 --> 00:16:38,680
That was enough.
287
00:16:42,480 --> 00:16:44,740
Oh, wait a minute.
288
00:16:46,260 --> 00:16:47,260
Oh, wait.
289
00:16:47,800 --> 00:16:48,980
That's the one right there.
290
00:16:49,380 --> 00:16:50,380
There she is.
291
00:16:52,980 --> 00:16:55,460
A moment ago, you were just as sure it
was this one.
292
00:16:55,740 --> 00:16:56,980
Well, look how much they look alike.
293
00:16:58,459 --> 00:16:59,700
No, it's this one.
294
00:17:00,040 --> 00:17:01,040
It can't be.
295
00:17:01,300 --> 00:17:02,300
Why not?
296
00:17:02,900 --> 00:17:06,040
Because she wasn't here when Havens was
killed. Now, if it had been this
297
00:17:06,040 --> 00:17:09,599
woman... But it wasn't. It's this one.
I'm sure it was. I'm positive.
298
00:17:09,819 --> 00:17:11,400
I couldn't possibly be wrong.
299
00:17:12,099 --> 00:17:13,099
All right.
300
00:17:16,240 --> 00:17:18,240
All right, let's go over it once more.
301
00:17:19,720 --> 00:17:23,619
Now, you testified that you went to
Gerald Havens' bungalow in the hills.
302
00:17:24,380 --> 00:17:25,380
Now, why?
303
00:17:25,960 --> 00:17:27,640
My landlady left me a phone message.
304
00:17:28,040 --> 00:17:30,260
I was supposed to be there at nine o
'clock that night.
305
00:17:30,640 --> 00:17:33,940
You hadn't been in touch with him for
months. At the minute you were called,
306
00:17:33,940 --> 00:17:34,940
rushed to see him.
307
00:17:35,220 --> 00:17:36,220
Again, why?
308
00:17:37,800 --> 00:17:39,820
I never did have much sense when it came
to men.
309
00:17:41,280 --> 00:17:43,680
Besides, Jerry was kind of special.
310
00:17:46,100 --> 00:17:48,920
So you went there and found him in the
bedroom?
311
00:17:49,900 --> 00:17:52,160
With that terrible -looking knife in his
chest.
312
00:17:53,640 --> 00:17:54,640
Oh, I was terrified.
313
00:17:56,840 --> 00:17:59,360
I guess I grabbed the knife and I pulled
it out.
314
00:18:00,680 --> 00:18:01,840
Then I heard something.
315
00:18:03,120 --> 00:18:05,980
I looked up and there she was outside.
316
00:18:06,880 --> 00:18:08,760
She turned away and I ran to the window.
317
00:18:09,700 --> 00:18:11,020
Then I heard a car start.
318
00:18:11,420 --> 00:18:13,400
And then the headlights, they flashed on
the house.
319
00:18:14,700 --> 00:18:17,420
And then I heard that laugh, that
terrible laugh.
320
00:18:17,960 --> 00:18:19,360
The laugh you heard on television.
321
00:18:20,380 --> 00:18:21,480
And there she is.
322
00:18:22,320 --> 00:18:23,320
Right there.
323
00:18:29,480 --> 00:18:30,480
Believe me.
324
00:18:32,020 --> 00:18:34,300
Carla, the way things are, I just can't.
325
00:18:35,100 --> 00:18:36,100
Then get out.
326
00:18:36,980 --> 00:18:38,440
Why bother? What's the point?
327
00:18:39,360 --> 00:18:41,940
I was beginning to think you were a
little different from the rest.
328
00:18:42,860 --> 00:18:45,940
But I can see you think I'm lying just
like everybody else does.
329
00:18:49,980 --> 00:18:51,540
Reminiscences of a horse marine.
330
00:18:52,000 --> 00:18:53,220
Is it really that good?
331
00:18:55,140 --> 00:18:57,540
Oh, Mordecai Robert Haddock Terwilliger
Sr.
332
00:18:57,840 --> 00:18:58,840
is fascinating.
333
00:19:00,520 --> 00:19:01,520
Cheers, Mr. Mason.
334
00:19:02,300 --> 00:19:06,220
America's next great new comedy
discovery, my nephew, Lenny Linden.
335
00:19:06,440 --> 00:19:08,400
This is Mr. Street and Mr. Perry Mason.
336
00:19:09,020 --> 00:19:10,380
He'll get you a million laughs.
337
00:19:11,040 --> 00:19:14,720
Laughs? A bit of your material, nephew,
just a tiny sample.
338
00:19:15,340 --> 00:19:16,520
Sure, sure.
339
00:19:20,700 --> 00:19:22,160
You know, I got another uncle, too.
340
00:19:22,620 --> 00:19:23,720
He's a geneticist.
341
00:19:24,960 --> 00:19:25,960
A what?
342
00:19:26,060 --> 00:19:27,920
He crossed a bumblebee with a doorbell.
343
00:19:28,220 --> 00:19:29,220
You know what he got?
344
00:19:30,060 --> 00:19:31,060
The hunting.
345
00:19:33,760 --> 00:19:40,740
He has a veritable storehouse like that.
346
00:19:40,760 --> 00:19:42,220
All solid yachts.
347
00:19:54,340 --> 00:19:56,920
Clay, may I have a martini glass,
please? Sure.
348
00:20:07,050 --> 00:20:08,050
We're all set.
349
00:20:08,570 --> 00:20:11,830
I'll be out in the panel truck with a
recorder, and you are going to have to
350
00:20:11,830 --> 00:20:13,870
stick to martinis. Nothing but martinis.
351
00:20:14,130 --> 00:20:15,350
I must, I must.
352
00:20:15,730 --> 00:20:20,390
This, Elliot, is actually a
submicrotransmitter, and the toothpick
353
00:20:20,390 --> 00:20:21,390
pointed toward the one speaking.
354
00:20:21,810 --> 00:20:22,810
Or laughing.
355
00:21:00,630 --> 00:21:01,790
Charmed to have met you, Miss Street.
356
00:21:02,390 --> 00:21:03,550
Hope you have a lovely time.
357
00:21:03,770 --> 00:21:04,770
Thank you.
358
00:21:05,230 --> 00:21:05,590
Thank
359
00:21:05,590 --> 00:21:12,530
you.
360
00:21:13,970 --> 00:21:14,970
Cheers.
361
00:21:20,170 --> 00:21:21,170
Excuse me.
362
00:21:22,380 --> 00:21:23,380
Thank you.
363
00:22:01,610 --> 00:22:03,730
And any of you hear the definition of a
pedestrian?
364
00:22:04,270 --> 00:22:07,110
That's a husband who decided the family
only needed one car.
365
00:22:12,230 --> 00:22:13,330
This boy's smart.
366
00:22:14,870 --> 00:22:16,330
Wait till I get in with Clay.
367
00:22:17,270 --> 00:22:18,470
Nothing but young.
368
00:22:19,650 --> 00:22:21,930
Mr. Mason, so nice to see you again.
369
00:22:22,330 --> 00:22:23,440
Thank you. Thank you, Miss Joseph.
370
00:22:24,420 --> 00:22:27,220
This is Miss Dulles -Street. How do you
do? Hello.
371
00:22:27,460 --> 00:22:30,340
Professor Toby, Miss Street, and Mr.
Perry Mason.
372
00:22:30,840 --> 00:22:32,760
I have heard of you, Mr. Mason.
373
00:22:33,200 --> 00:22:36,440
Interesting, the power of speech to move
jurors, is it not?
374
00:22:37,840 --> 00:22:39,320
I'd rather depend on evidence.
375
00:22:39,560 --> 00:22:41,020
It's safer and much more sure.
376
00:22:41,880 --> 00:22:43,500
You're interested in speech, Professor?
377
00:22:44,060 --> 00:22:47,500
Oh, more than that. I've dedicated my
whole life to it.
378
00:22:47,740 --> 00:22:48,780
Sounds fascinating.
379
00:22:49,120 --> 00:22:50,120
Yes, very.
380
00:22:51,680 --> 00:22:53,160
Shall we find you a drink, Professor?
381
00:22:56,360 --> 00:22:58,980
Why is Miss DeBoer?
382
00:22:59,380 --> 00:23:01,280
You can be very sure she'll be here.
383
00:23:13,360 --> 00:23:17,840
As I say, Miss Street, if you realize
that the characteristic modulations of
384
00:23:17,840 --> 00:23:22,580
human voice, no matter what sound it's
making, are as distinctive and
385
00:23:22,580 --> 00:23:23,580
as fingerprints.
386
00:23:23,960 --> 00:23:26,440
Acoustics, too, are important in shaping
the tone.
387
00:23:26,940 --> 00:23:31,980
You know, today, so few designers of
homes or architects worry about them.
388
00:23:40,300 --> 00:23:43,660
When Rone Daniel built his dream house,
I prepared a complete acoustical
389
00:23:43,660 --> 00:23:47,900
analysis. Is that the house where Gerald
Havens was murdered?
390
00:23:48,200 --> 00:23:49,200
Yes, it is.
391
00:23:49,300 --> 00:23:54,140
It almost puzzled me why Mr. Daniel,
after designing and building the perfect
392
00:23:54,140 --> 00:23:56,700
dwelling, should allow somebody else to
live in it.
393
00:23:58,440 --> 00:24:02,620
Oh, Rone. Even for a designer, you are
something else.
394
00:24:03,560 --> 00:24:05,320
Maybe you better take me seriously.
395
00:24:14,060 --> 00:24:15,060
Is something wrong?
396
00:24:15,540 --> 00:24:17,900
I know. No, it's just...
397
00:24:17,900 --> 00:24:25,420
You
398
00:24:25,420 --> 00:24:27,180
enjoying yourself, Mr. Mason?
399
00:24:27,800 --> 00:24:30,820
That young guest of yours, Lyndon, he's
a riot.
400
00:24:31,080 --> 00:24:32,260
Haven't laughed so much in years.
401
00:24:32,740 --> 00:24:33,740
Humdinger, what?
402
00:24:43,710 --> 00:24:44,710
That's it.
403
00:24:48,070 --> 00:24:49,070
You got it, Perry.
404
00:24:49,310 --> 00:24:50,310
That's got to be it.
405
00:25:00,130 --> 00:25:03,330
I heard it on the headset in the truck.
I thought we had it made.
406
00:25:04,150 --> 00:25:08,010
So we know whoever laughed was a guest
at Stang's party, and that's about all
407
00:25:08,010 --> 00:25:09,010
know.
408
00:25:11,950 --> 00:25:12,950
lost that transmitter.
409
00:25:13,610 --> 00:25:15,850
By the time I found it again, it was too
late.
410
00:25:16,110 --> 00:25:18,210
Perry, remember that funny man at the
party?
411
00:25:19,090 --> 00:25:22,010
Lenny Linden? Funny? No, no. The speech
expert.
412
00:25:22,310 --> 00:25:23,990
Professor, uh... Toby? Toby.
413
00:25:24,710 --> 00:25:29,190
He says he can tell all about a person
just by hearing and analyzing the sounds
414
00:25:29,190 --> 00:25:30,190
that they've made.
415
00:25:30,630 --> 00:25:31,630
Recorded sounds, too?
416
00:25:31,810 --> 00:25:32,810
Mm -hmm.
417
00:25:33,230 --> 00:25:34,230
What do you think, Paul?
418
00:25:34,350 --> 00:25:35,350
What can we lose?
419
00:25:36,130 --> 00:25:37,130
All right, then.
420
00:25:38,110 --> 00:25:39,630
Now, the first thing in the morning...
421
00:25:39,880 --> 00:25:41,880
Call the professor and find out when I
can see him. Right.
422
00:25:42,300 --> 00:25:44,840
You know, the victim, Gerald Haven,
still bothers me.
423
00:25:45,160 --> 00:25:46,700
He came up in the world too fast.
424
00:25:47,320 --> 00:25:50,640
Driving a $5 ,000 car and moving into a
fancy new home?
425
00:25:50,980 --> 00:25:52,140
Here, take a look at this.
426
00:25:53,780 --> 00:25:57,140
Do you have any idea what it took me to
get my hands on that financial
427
00:25:57,140 --> 00:25:58,140
statement?
428
00:25:59,500 --> 00:26:00,500
This is something.
429
00:26:01,060 --> 00:26:02,240
Fine job, Paul.
430
00:26:02,700 --> 00:26:03,700
A break?
431
00:26:04,060 --> 00:26:07,260
According to this report, the DeVore
Gallery is a couple of years ago or
432
00:26:07,260 --> 00:26:08,700
anything but a sensational success.
433
00:26:10,200 --> 00:26:14,200
Since then, the queen, the lady tycoon,
has been only a figurehead.
434
00:26:14,400 --> 00:26:15,400
The front.
435
00:26:15,620 --> 00:26:16,620
Can we prove that?
436
00:26:17,540 --> 00:26:18,540
I don't know.
437
00:26:19,460 --> 00:26:23,060
Here's a photocopy of Leona's bank
statements for the past year.
438
00:26:23,360 --> 00:26:24,840
Regular deposits twice a month.
439
00:26:25,500 --> 00:26:29,360
See if you can find out if she deposited
checks or cash, and if checks, who
440
00:26:29,360 --> 00:26:30,360
signed them.
441
00:26:31,760 --> 00:26:32,760
Paul, what's this?
442
00:26:32,940 --> 00:26:33,940
Where?
443
00:26:34,480 --> 00:26:35,620
$10 ,000.
444
00:26:36,280 --> 00:26:38,320
Withdrawn one day and deposited the
next.
445
00:26:38,930 --> 00:26:40,470
And notice those dates.
446
00:26:42,910 --> 00:26:47,590
So you were in the house with Gerald
Havens at 8 o 'clock shortly before he
447
00:26:47,590 --> 00:26:48,590
killed when the phone rang?
448
00:26:48,910 --> 00:26:49,910
Yes, sir.
449
00:26:50,030 --> 00:26:52,510
Now, do you know who was making that
call?
450
00:26:53,430 --> 00:26:57,270
Objection. The district attorney is
asking for a conclusion on the part of
451
00:26:57,270 --> 00:27:00,550
witness. Sustained. I'll rephrase the
question, Your Honor.
452
00:27:01,230 --> 00:27:02,410
Mr. Daniel...
453
00:27:02,680 --> 00:27:06,580
Did the decedent mention the name of the
defendant, Carla Chaney, in connection
454
00:27:06,580 --> 00:27:07,840
with that particular phone call?
455
00:27:08,480 --> 00:27:12,500
Objection. I'm going to allow that,
solely for the limited purpose of
456
00:27:12,500 --> 00:27:13,760
the decedent's state of mind.
457
00:27:14,240 --> 00:27:15,240
Answer the question.
458
00:27:16,000 --> 00:27:22,280
Well, I heard him say something like,
I'm not afraid of you, and, baby, I
459
00:27:22,280 --> 00:27:22,979
like threats.
460
00:27:22,980 --> 00:27:24,420
He seemed very upset.
461
00:27:25,100 --> 00:27:28,660
Since you told me Carla was bothering
him, I figured it was her.
462
00:27:28,980 --> 00:27:30,420
I object, Your Honor.
463
00:27:31,120 --> 00:27:32,120
Sustained.
464
00:27:33,260 --> 00:27:35,700
Right? Mr. Daniel, what happened after
that phone call?
465
00:27:36,040 --> 00:27:39,700
Well, then he made out a check for the
rent, and I left.
466
00:27:40,000 --> 00:27:45,020
So you left the house about 8 o 'clock,
knowing that the decedent Gerald Havens
467
00:27:45,020 --> 00:27:49,420
was expecting trouble from an unknown
source, and an hour later he was dead.
468
00:27:50,640 --> 00:27:51,640
Mr. Mason?
469
00:27:52,600 --> 00:27:53,600
Mr. Mason?
470
00:27:54,620 --> 00:28:01,620
Mr. Daniel, would you tell the court
what it cost to build your house?
471
00:28:01,900 --> 00:28:02,900
Your Honor.
472
00:28:03,400 --> 00:28:08,360
I'm sure that learned counsel's proposed
expedition into real estate prices and
473
00:28:08,360 --> 00:28:13,820
construction costs would prove
illuminating, but I'm wondering if it
474
00:28:13,820 --> 00:28:14,960
relevant to the present case.
475
00:28:15,740 --> 00:28:17,740
I've been wondering about that myself,
Mr. Mason.
476
00:28:18,140 --> 00:28:19,280
Can you connect it up?
477
00:28:19,480 --> 00:28:20,480
Yes, Your Honor.
478
00:28:20,560 --> 00:28:21,560
Very well.
479
00:28:22,440 --> 00:28:23,800
Mr. Daniel, answer the question.
480
00:28:24,500 --> 00:28:28,400
Well, the house cost $60 ,000, more or
less.
481
00:28:28,720 --> 00:28:33,220
And after all your care in designing and
building... You let Gerald Havens have
482
00:28:33,220 --> 00:28:35,460
the house instead of taking it yourself.
Why, Mr. Daniel?
483
00:28:35,960 --> 00:28:38,600
It was my house. I could do what I
liked.
484
00:28:39,660 --> 00:28:43,420
Besides, Gerald was a friend. I did him
a favor.
485
00:28:44,120 --> 00:28:45,900
What favor did he do you in return?
486
00:28:46,460 --> 00:28:50,080
Your Honor, I object to this whole line
of questions. I withdraw the question.
487
00:28:51,280 --> 00:28:53,520
I'm through with the witness for now.
488
00:28:54,220 --> 00:28:57,840
Allow me to sum up your testimony so
far, Mr. O'Sinn.
489
00:28:58,740 --> 00:29:00,680
You stated, I believe, that...
490
00:29:01,180 --> 00:29:06,040
The decedent, Gerald Havens, told you on
a number of occasions that he had not
491
00:29:06,040 --> 00:29:09,380
seen the defendant for four months. Is
that correct?
492
00:29:09,800 --> 00:29:10,920
That is correct, sir.
493
00:29:11,160 --> 00:29:14,340
And that he was, I believe you used the
phrase, through with her?
494
00:29:14,920 --> 00:29:20,740
Yes, sir. And that knowing her violent
temper, he was actually physically
495
00:29:20,740 --> 00:29:21,740
of her?
496
00:29:22,080 --> 00:29:25,020
Yes, sir. Did he ever say anything to
you to indicate that attitude?
497
00:29:28,040 --> 00:29:30,340
He said, Carla's a tough little cookie.
498
00:29:30,890 --> 00:29:33,910
She'll cut your throat if you cross her.
Thank you, Miss Chosin.
499
00:29:34,510 --> 00:29:35,510
Yours, Mr. Mason.
500
00:29:38,550 --> 00:29:43,070
Since he apparently confided in you,
Miss Chosin, I assume you and the
501
00:29:43,070 --> 00:29:44,590
were close.
502
00:29:45,630 --> 00:29:48,510
Well, we were acquaintances.
503
00:29:48,790 --> 00:29:51,970
But you did say you saw him on more than
one occasion.
504
00:29:58,750 --> 00:29:59,970
More than one occasion.
505
00:30:00,650 --> 00:30:02,110
May I refresh your memory?
506
00:30:03,310 --> 00:30:06,030
Wouldn't it be more accurate to make
that several occasions?
507
00:30:07,470 --> 00:30:09,870
Perhaps. Or even frequent occasions?
508
00:30:12,050 --> 00:30:14,290
Yes. And in various places?
509
00:30:14,910 --> 00:30:19,230
Yes. At your apartment, even? At the
house in which he was murdered?
510
00:30:21,950 --> 00:30:22,950
Yes, sir.
511
00:30:23,110 --> 00:30:24,110
Objection, Your Honor.
512
00:30:24,470 --> 00:30:27,310
I object to this whole line of
questioning on the grounds that the
513
00:30:27,310 --> 00:30:32,730
prosecution... has not yet had an
opportunity to examine this exhibit that
514
00:30:32,730 --> 00:30:34,570
counsel apparently intends to introduce.
515
00:30:35,330 --> 00:30:36,330
The mason?
516
00:30:38,650 --> 00:30:44,350
Your Honor, I have no intention of
introducing any exhibit at this time.
517
00:30:49,970 --> 00:30:55,870
Now then, Miss Chosin, you testify that
you and the defendant were, I believe
518
00:30:55,870 --> 00:30:57,530
you said, acquaintances.
519
00:30:58,120 --> 00:31:01,920
But wouldn't it be more accurate to
describe you as the defendant's
520
00:31:01,920 --> 00:31:02,920
the affections of the deceased?
521
00:31:03,780 --> 00:31:04,780
I suppose.
522
00:31:05,160 --> 00:31:09,020
Now, you testified that you last saw
Gerald Havens alive the afternoon of the
523
00:31:09,020 --> 00:31:10,020
day he was murdered.
524
00:31:10,240 --> 00:31:11,240
Where was that?
525
00:31:11,500 --> 00:31:12,780
He came to the gallery.
526
00:31:13,080 --> 00:31:15,560
Why? To pick up the Quartin cage.
527
00:31:15,980 --> 00:31:18,260
By pick up, you mean to purchase it?
528
00:31:18,960 --> 00:31:20,580
Um, not exactly.
529
00:31:21,060 --> 00:31:22,060
To borrow it?
530
00:31:22,740 --> 00:31:25,120
No. Then what sort of transaction was
it?
531
00:31:26,220 --> 00:31:30,040
I don't presume you're in the habit of
allowing people, even intimate friends,
532
00:31:30,220 --> 00:31:31,260
to... Objection.
533
00:31:31,760 --> 00:31:36,760
Sustained. Even good friends to wander
in and just pick up $5 ,000 Oriental
534
00:31:36,760 --> 00:31:38,680
relics. He signed a receipt.
535
00:31:40,060 --> 00:31:42,300
What did your employer say to such a
transaction?
536
00:31:43,320 --> 00:31:45,840
Miss DeVore was in the Orient. She
didn't know.
537
00:31:46,320 --> 00:31:48,580
I'm not referring to Miss DeVore. I said
your employer.
538
00:31:48,900 --> 00:31:51,360
She was... Not she, Miss Chosin. He.
539
00:31:51,840 --> 00:31:55,520
The actual power. The owner of DeVore
Galleries.
540
00:31:56,780 --> 00:31:58,580
What did Peter Stang say about it?
541
00:31:58,880 --> 00:32:01,760
Your Honor, may we approach the bench?
542
00:32:02,100 --> 00:32:03,200
All right, gentlemen.
543
00:32:05,660 --> 00:32:10,380
Your Honor, the prosecution has been
more than patient with Mr.
544
00:32:10,640 --> 00:32:15,860
Mason and in his various excursions into
rent collecting, business and finance,
545
00:32:15,980 --> 00:32:17,240
and now corporate ownership.
546
00:32:18,080 --> 00:32:20,300
But I thought we were trying a murder
case.
547
00:32:20,920 --> 00:32:21,920
Your Honor...
548
00:32:22,220 --> 00:32:25,380
I believe my reasons will become clear
during the presentation of our defense.
549
00:32:25,600 --> 00:32:29,260
There are complexities to this case.
Well, I'm not going to allow any more of
550
00:32:29,260 --> 00:32:31,020
this far -ranging cross -examination.
551
00:32:31,340 --> 00:32:34,920
So if that's your intent with this
witness... I'll excuse the witness, Your
552
00:32:34,920 --> 00:32:36,140
Honor. Subject to recall.
553
00:32:36,580 --> 00:32:41,280
In that case, Your Honor, the testimony
of this witness concludes the case for
554
00:32:41,280 --> 00:32:42,119
the prosecution.
555
00:32:42,120 --> 00:32:43,120
Very well.
556
00:32:43,900 --> 00:32:46,860
I see we have about 45 minutes before
recess.
557
00:32:47,320 --> 00:32:49,220
Would you like to call your first
witness, Mr. Mason?
558
00:32:49,480 --> 00:32:50,480
Yes, Your Honor.
559
00:32:51,340 --> 00:32:53,240
The defense will call Miss Leona DeVore.
560
00:32:54,300 --> 00:32:59,520
Yes, Mr. Mason, I understand why you've
had me designated as a hostile witness.
561
00:33:00,220 --> 00:33:02,240
So you'll be free to ask leading
questions.
562
00:33:03,120 --> 00:33:09,880
Now then, Miss DeVore, you testified
that at the time of the murder, you were
563
00:33:09,880 --> 00:33:13,840
thousands of miles away and... Where was
it you said?
564
00:33:15,740 --> 00:33:17,560
Honolulu. Oh, yes.
565
00:33:20,400 --> 00:33:21,400
Yes, Honolulu.
566
00:33:23,660 --> 00:33:26,980
Mr. Vore, perjury is an ugly word.
567
00:33:27,560 --> 00:33:31,940
I'm offering you a chance, a last
opportunity to correct anything you've
568
00:33:32,460 --> 00:33:36,500
As I told you before, I was doing a
great deal of buying in Honolulu.
569
00:33:36,980 --> 00:33:41,700
Is that why you withdrew $10 ,000 from
your Honolulu bank on the day Havens was
570
00:33:41,700 --> 00:33:42,700
killed?
571
00:33:44,920 --> 00:33:45,920
I guess so.
572
00:33:46,180 --> 00:33:48,960
Then why did you redeposit the same
amount the next day?
573
00:33:51,370 --> 00:33:53,290
I... I don't remember.
574
00:33:53,590 --> 00:33:58,430
Your Honor, there certainly has been no
proper foundation for this line of
575
00:33:58,430 --> 00:34:05,230
questioning. Mr. Berger, I can have this
photocopy of Miss DeBoer's
576
00:34:05,230 --> 00:34:09,409
bank statement attested to and bring in
the bank teller who witnessed her
577
00:34:09,409 --> 00:34:14,150
signature and the bank officer who
verified it, identified the customer,
578
00:34:14,150 --> 00:34:15,750
authorized the counter -check
withdrawal.
579
00:34:17,489 --> 00:34:19,330
That won't be necessary, Mr. Mason.
580
00:34:19,870 --> 00:34:20,870
We'll stipulate.
581
00:34:23,090 --> 00:34:24,090
Mr. Vore.
582
00:34:26,170 --> 00:34:27,909
Mr. Vore, I'm a patient man.
583
00:34:29,290 --> 00:34:33,330
If you want me to present in evidence a
record of your airline reservations from
584
00:34:33,330 --> 00:34:37,230
Hawaii to Los Angeles that day, I'll do
so. If you want me to call the
585
00:34:37,230 --> 00:34:40,469
stewardess who talked to you on the
flight back to the islands, I'll
586
00:34:40,469 --> 00:34:44,510
you. If you want to see the record
showing your three -hour car rental in
587
00:34:44,510 --> 00:34:45,730
Angeles... It's true.
588
00:34:47,790 --> 00:34:50,070
I did fly back from Honolulu that day.
589
00:34:50,370 --> 00:34:51,830
Why did you come back, Miss DeVore?
590
00:34:52,130 --> 00:34:54,429
All the way from the islands without
telling anyone?
591
00:34:55,030 --> 00:34:59,870
Not to murder Gerald Havens. But you did
go to his home that night to see him.
592
00:35:00,230 --> 00:35:01,230
Now why?
593
00:35:03,970 --> 00:35:05,350
Havens called me that morning.
594
00:35:05,590 --> 00:35:06,650
Gave me no choice.
595
00:35:07,710 --> 00:35:10,270
He said he had proof, evidence.
596
00:35:10,610 --> 00:35:12,130
He said he was going to go to the
police.
597
00:35:13,810 --> 00:35:17,090
I begged him to wait to give me a chance
to fly back and talk to him.
598
00:35:17,660 --> 00:35:19,380
He agreed to wait until that night.
599
00:35:20,540 --> 00:35:25,680
Well, I had to fly back to plead with
him to... Well, to try to pay him to
600
00:35:25,680 --> 00:35:27,280
him quiet so I wouldn't lose everything.
601
00:35:28,160 --> 00:35:30,460
I drew $10 ,000 out of my account.
602
00:35:30,880 --> 00:35:32,120
I flew back here.
603
00:35:32,320 --> 00:35:34,360
I rented a car and drove straight to his
home.
604
00:35:34,860 --> 00:35:38,980
And arrived unannounced when, so far as
anyone knew, you were thousands of miles
605
00:35:38,980 --> 00:35:39,980
away.
606
00:35:40,540 --> 00:35:45,500
You stood there with motive,
opportunity, and an excellent alibi
607
00:35:50,250 --> 00:35:51,830
Your Honor, at this time, I have no
further questions.
608
00:35:55,350 --> 00:35:56,850
Well, she's your witness, Mr. Mason.
609
00:35:57,510 --> 00:35:58,990
Let's see, it's almost time for recess.
610
00:35:59,390 --> 00:36:03,770
If it please the court, I should like to
start this cross -examination at once.
611
00:36:04,090 --> 00:36:05,190
Very well, Mr. Berger.
612
00:36:05,490 --> 00:36:09,870
All right, Mr. Vore, you now say that
you drove to Gerald Haven's house on the
613
00:36:09,870 --> 00:36:10,870
night of the murder.
614
00:36:10,930 --> 00:36:11,930
Did you go in?
615
00:36:13,050 --> 00:36:14,250
No. Why not?
616
00:36:15,050 --> 00:36:17,350
I looked in the window.
617
00:36:18,860 --> 00:36:20,300
I wanted to see if he was alone.
618
00:36:20,720 --> 00:36:22,320
And what did you see through that
window?
619
00:36:24,740 --> 00:36:25,840
I saw her.
620
00:36:26,440 --> 00:36:27,860
No, you killed him!
621
00:36:30,060 --> 00:36:32,000
Go on, Miss DeBoer, what did you do
then?
622
00:36:32,240 --> 00:36:33,980
I ran back to the car and started off.
623
00:36:34,800 --> 00:36:37,640
And then as the light swept across the
house, I heard her laugh.
624
00:36:37,960 --> 00:36:39,700
A mad, hysterical laugh.
625
00:36:40,420 --> 00:36:44,800
I can still hear it. I can still see her
on her knees beside the body, holding
626
00:36:44,800 --> 00:36:46,760
the bloody crease in her hand like this.
627
00:36:57,930 --> 00:36:58,930
It's no use.
628
00:36:59,310 --> 00:37:00,310
It's all gone.
629
00:37:02,510 --> 00:37:05,910
Everything I'd worked for, everything I
thought I was.
630
00:37:07,770 --> 00:37:08,850
Queen Leona.
631
00:37:10,250 --> 00:37:12,050
You did that to me in court today.
632
00:37:12,950 --> 00:37:13,950
No.
633
00:37:14,410 --> 00:37:18,650
No, you did it to yourself by running
away after the murder instead of
634
00:37:18,650 --> 00:37:19,650
it to the police.
635
00:37:19,870 --> 00:37:24,370
All I could think of was to run back to
Honolulu before anyone saw me or knew
636
00:37:24,370 --> 00:37:25,370
I'd been back at all.
637
00:37:27,310 --> 00:37:28,850
I'm not proud of what I did.
638
00:37:29,510 --> 00:37:33,470
If they'd arrested anyone else, the
wrong person, I would have come forward,
639
00:37:33,510 --> 00:37:36,490
believe me, but they didn't. They
arrested that girl.
640
00:37:36,790 --> 00:37:40,530
So you found her guilty without trial
before the judge or jury had even heard
641
00:37:40,530 --> 00:37:41,530
her case.
642
00:37:41,570 --> 00:37:43,190
You became her judge and jury.
643
00:37:44,050 --> 00:37:46,850
Now, what do you call that, Mr. Bohr,
the divine right of royalty?
644
00:37:49,090 --> 00:37:50,290
I deserve that.
645
00:37:52,070 --> 00:37:53,890
But, Mr. Mason, I was caught.
646
00:37:54,620 --> 00:37:57,200
Caught in a dirty mess I couldn't
control or fight.
647
00:37:58,000 --> 00:38:01,840
I thought it might be my chance to get
out once and for all.
648
00:38:02,140 --> 00:38:06,580
And then when I found that he'd been
murdered, when I realized that I'd
649
00:38:06,580 --> 00:38:09,220
on something far worse than blackmail, I
panicked.
650
00:38:09,600 --> 00:38:14,120
Miss DeVore, I think you're basically a
decent woman.
651
00:38:14,780 --> 00:38:16,920
A woman admired and respected.
652
00:38:18,280 --> 00:38:21,680
And faced with the prospect of losing
that respect and admiration.
653
00:38:22,750 --> 00:38:24,890
But that doesn't excuse your withholding
evidence.
654
00:38:25,610 --> 00:38:29,230
It doesn't excuse your not giving that
girl the opportunity of a fair trial.
655
00:38:34,150 --> 00:38:35,390
What do you want me to do?
656
00:38:54,250 --> 00:38:58,110
Now, that was the laugh which Mr. Vore
and the defendant both claimed to have
657
00:38:58,110 --> 00:38:59,270
heard at the murder scene.
658
00:39:00,490 --> 00:39:06,710
Now, Professor Tobey, would you tell the
jury to which of the women that laugh
659
00:39:06,710 --> 00:39:07,710
belongs?
660
00:39:08,910 --> 00:39:13,430
Neither one of them.
661
00:39:14,390 --> 00:39:18,790
That's based on my calculations and
spectrometric analysis of the secondary
662
00:39:18,790 --> 00:39:21,690
frequencies. Then there was a third
party at the scene of the murder.
663
00:39:23,310 --> 00:39:24,770
It seems so, Mr. Mason.
664
00:39:25,490 --> 00:39:29,390
There's the question, of course, of why
such a time at a murder scene.
665
00:39:30,310 --> 00:39:33,030
The pitch of the sound suggests
hysteria.
666
00:39:33,270 --> 00:39:34,270
Thank you, Professor.
667
00:39:35,010 --> 00:39:36,470
No further questions at the moment.
668
00:39:38,510 --> 00:39:42,890
It was a simple business transaction. My
accountants told me a loss carried
669
00:39:42,890 --> 00:39:43,890
forward might be useful.
670
00:39:44,210 --> 00:39:48,190
And that was your only reason for
investing in the near -bankrupt DeVore
671
00:39:48,190 --> 00:39:49,190
Galleries?
672
00:39:49,530 --> 00:39:51,610
Well, no, sir. You see, um...
673
00:39:51,820 --> 00:39:55,940
I have been a collector of art objects
for many years, and, well, I felt that
674
00:39:55,940 --> 00:39:58,240
with careful management, the business
might be saved.
675
00:39:58,540 --> 00:40:03,760
And that was why you employed Roan
Daniel as an art expert and chose him as
676
00:40:03,760 --> 00:40:04,760
manager of the gallery?
677
00:40:05,220 --> 00:40:06,220
Yes, sir.
678
00:40:09,080 --> 00:40:12,000
Your Honor, I beg the indulgence of the
court at this time.
679
00:40:12,420 --> 00:40:15,920
The exhibits which you agreed could be
brought in have arrived.
680
00:40:24,940 --> 00:40:26,140
This is a melee crease.
681
00:40:27,120 --> 00:40:28,860
Deadly. Very precious.
682
00:40:29,780 --> 00:40:32,520
It was made for the 5th Sultan of Zulu.
683
00:40:33,080 --> 00:40:34,440
You're sure it's authentic?
684
00:40:34,740 --> 00:40:36,140
Oh, absolutely, beyond a doubt.
685
00:40:36,380 --> 00:40:37,560
And that screen?
686
00:40:38,580 --> 00:40:43,360
That's a rare Oriental masterpiece from
the Shalimar region. Almost priceless.
687
00:40:44,480 --> 00:40:48,900
You are generally considered an
authority on Oriental art and design,
688
00:40:48,980 --> 00:40:52,900
Daniel. Mr. Stang depended on your
knowledge?
689
00:40:54,570 --> 00:40:55,570
That's true, yes.
690
00:40:57,370 --> 00:41:00,290
Do you recognize this?
691
00:41:05,250 --> 00:41:08,790
Yes, that's the Quatin cage.
692
00:41:09,330 --> 00:41:10,890
A very rare piece.
693
00:41:12,890 --> 00:41:19,210
According to my authority, Dr.
Larchmont, in his book, The Empress
694
00:41:19,570 --> 00:41:21,850
there were three of those cages.
695
00:41:22,370 --> 00:41:23,370
Oh, that's true.
696
00:41:23,850 --> 00:41:29,470
One is in the Summer Palace in Peking,
and the other is in the Royal Museum in
697
00:41:29,470 --> 00:41:30,690
London. And the third?
698
00:41:31,170 --> 00:41:32,410
Well, that's the third.
699
00:41:33,050 --> 00:41:34,450
Are you sure, Mr. Daniel?
700
00:41:34,690 --> 00:41:38,210
As a recognized authority, you must have
examined the dynasty marks.
701
00:41:38,950 --> 00:41:42,790
The marks on that cage are completely at
variance with those described by Dr.
702
00:41:42,910 --> 00:41:43,910
Larchmont.
703
00:41:44,230 --> 00:41:45,530
Well, that doesn't prove anything.
704
00:41:45,930 --> 00:41:47,550
Oh, I think it does, Mr. Daniel.
705
00:41:48,910 --> 00:41:50,170
I think it does.
706
00:41:55,980 --> 00:42:00,160
I ran out of the Empress's palace
carrying this fancy cage, one of three
707
00:42:00,700 --> 00:42:05,060
I saw the boxer throw the grenade, so I
held up the cage to deflect it and I
708
00:42:05,060 --> 00:42:09,980
dived for cover. The grenade blew the
cage all to pieces, but I came out of it
709
00:42:09,980 --> 00:42:10,980
without a scratch.
710
00:42:12,280 --> 00:42:16,000
Mordecai R. Terwilliger, a veteran of
the Boxer Rebellion and his book,
711
00:42:16,020 --> 00:42:17,380
Reminiscences of a Horse Marine.
712
00:42:18,060 --> 00:42:19,700
You know what that means, Mr. Daniel?
713
00:42:20,360 --> 00:42:24,540
That cage is not one of the Quatin Trio.
It's a counterfeit, a fake.
714
00:42:25,020 --> 00:42:30,060
Your Honor, we have already been
subjected to the spectacle of the
715
00:42:30,060 --> 00:42:34,820
attorney badgering and discrediting his
own witness. But this is no longer a
716
00:42:34,820 --> 00:42:35,860
simple murder case.
717
00:42:36,140 --> 00:42:38,060
This is turning into a comic opera.
718
00:42:38,400 --> 00:42:41,640
You're perfectly right, Mr. Berger. This
is not a simple murder case.
719
00:42:42,000 --> 00:42:45,560
It's a case of elaborate deception and
fraud, dealing in counterfeit art
720
00:42:45,560 --> 00:42:51,280
objects, leading to blackmail and only
then to murder. I hope you can clarify,
721
00:42:51,540 --> 00:42:52,459
Mr. Mason.
722
00:42:52,460 --> 00:42:55,920
You've completely lost me, and I'm sure
the jury is probably even more confused.
723
00:42:56,360 --> 00:42:59,080
I assure you, Your Honor, that I'll
connect it all up.
724
00:43:01,520 --> 00:43:06,080
Then you admit the Quartin cage was a
fake?
725
00:43:07,040 --> 00:43:09,120
Not a fake, Mr. Mason, a reproduction.
726
00:43:09,840 --> 00:43:11,440
Intended to be sold as a reproduction.
727
00:43:11,780 --> 00:43:14,920
When I heard it had been taken from the
galleries by Mr. Havens, I was
728
00:43:14,920 --> 00:43:16,300
determined to get it back.
729
00:43:16,560 --> 00:43:18,220
And you did get it back?
730
00:43:18,560 --> 00:43:19,560
Yes.
731
00:43:20,260 --> 00:43:21,260
When, Mr. Stang?
732
00:43:21,870 --> 00:43:26,330
Oh, in the late afternoon. I'm not quite
sure of the time, but it was still
733
00:43:26,330 --> 00:43:27,670
light. Of that I am sure.
734
00:43:28,170 --> 00:43:33,330
Now, what did you do with this spurious
masterpiece after taking it from his
735
00:43:33,330 --> 00:43:37,570
house? I took it to my home. You see, I
could never return it to the galleries.
736
00:43:37,570 --> 00:43:39,290
It might have been sold again by
mistake.
737
00:43:40,770 --> 00:43:43,230
That may have been the way it happened,
Mr. Stang.
738
00:43:44,510 --> 00:43:46,110
But suppose it wasn't.
739
00:43:47,330 --> 00:43:51,290
Suppose the shrewd businessman foresaw a
huge profit by...
740
00:43:52,000 --> 00:43:56,840
Manufacturing in the Orient quantities
of counterfeit art objects.
741
00:43:58,460 --> 00:44:04,500
Ridiculous. Perhaps, Mr. Stang, but
suppose he obscured his operation by
742
00:44:04,500 --> 00:44:06,880
such reproductions with a legitimate
inventory.
743
00:44:07,840 --> 00:44:12,300
Suppose he enlisted the services of a
famous designer and decorator to
744
00:44:12,300 --> 00:44:13,700
authenticate these fakes.
745
00:44:14,620 --> 00:44:19,180
Suppose on the strength of a respected
gallery's name he distributed the phony
746
00:44:19,180 --> 00:44:21,760
curios to dozens of outlets throughout
the country.
747
00:44:22,060 --> 00:44:24,580
Your Honor, I'll have to object.
748
00:44:25,440 --> 00:44:30,600
Mr. Mason is now engaging in the
sheerest speculation by presenting this
749
00:44:30,600 --> 00:44:33,800
of rhetorical and purely hypothetical
questions.
750
00:44:34,760 --> 00:44:38,120
Your Honor, I have assured the court
that I would be able to connect up the
751
00:44:38,120 --> 00:44:40,000
testimony. I intend to do that now.
752
00:44:41,380 --> 00:44:42,540
Objection overruled.
753
00:44:44,040 --> 00:44:45,300
Mr. Stang...
754
00:44:46,440 --> 00:44:49,580
Did you take over the DeVore Galleries
as a front?
755
00:44:49,980 --> 00:44:51,720
I resent your insinuations.
756
00:44:51,960 --> 00:44:55,640
And then did Gerald Havens discover the
forgeries, take the counterfeit cage,
757
00:44:55,760 --> 00:44:59,320
and attempt to blackmail you? And did
you then call him on the phone and
758
00:44:59,320 --> 00:45:01,260
threaten him? I did not threaten, no.
759
00:45:01,700 --> 00:45:04,120
But you did call him. I simply did. They
sang.
760
00:45:04,560 --> 00:45:07,920
The jury has already heard the testimony
about the phone call.
761
00:45:08,840 --> 00:45:11,320
Now, isn't it true that Gerald Havens
was...
762
00:45:11,690 --> 00:45:15,650
ready to go to the police, and that you
went to his home after setting up a
763
00:45:15,650 --> 00:45:19,590
jealous ex -girlfriend as the patsy. So
that's how I got the message.
764
00:45:20,130 --> 00:45:23,170
Well, Mr. Stang, it was an almost
foolproof plan.
765
00:45:24,010 --> 00:45:27,930
Except that Leona Devorah returned to
attempt to pay off Havens before you
766
00:45:27,930 --> 00:45:28,930
get away with the evidence.
767
00:45:30,010 --> 00:45:35,410
As I told you, I went to Mr. Havens'
house that afternoon, hours before the
768
00:45:35,410 --> 00:45:37,270
murder, to recover the Quartin cage.
769
00:45:38,230 --> 00:45:39,230
Mr. Mason...
770
00:45:39,740 --> 00:45:43,040
I know it would make it very simple for
you if I admitted this fabrication of
771
00:45:43,040 --> 00:45:45,100
yours, but what you suggest is
ridiculous.
772
00:45:45,900 --> 00:45:48,140
And without a witness, difficult to
prove.
773
00:45:49,660 --> 00:45:53,960
But it so happens there was a witness. A
witness whose presence has been
774
00:45:53,960 --> 00:46:00,840
established by both Carla Chaney and
Leona DeVore and indicated by
775
00:46:00,840 --> 00:46:03,060
Professor Tobey's testimony.
776
00:46:05,680 --> 00:46:08,680
A witness who can prove you are lying,
Mr. Stang.
777
00:46:09,520 --> 00:46:11,100
Now there's our third witness.
778
00:46:20,440 --> 00:46:22,920
He laughed just now because light
reached him.
779
00:46:23,280 --> 00:46:26,120
Just as he laughed that night when the
headlight struck his cage.
780
00:46:26,960 --> 00:46:28,780
He was outside where you'd left him.
781
00:46:29,240 --> 00:46:31,920
When you heard Leona DeVore's car come
in.
782
00:46:33,000 --> 00:46:35,340
That was after you murdered Gerald
Haven.
783
00:46:41,120 --> 00:46:43,520
Della, would you bring in the Carla
Cheney account, please?
784
00:46:44,900 --> 00:46:46,620
Like I said, I don't want no charity.
785
00:46:46,960 --> 00:46:49,280
I want to pay my way like everybody else
does.
786
00:46:50,200 --> 00:46:54,660
Now, the way I worked it out is you
probably had some expenses, like for
787
00:46:54,660 --> 00:46:56,640
calls and gasoline.
788
00:46:58,560 --> 00:47:01,720
And Mr. Drake's probably expensive, and
then there's odds and ends.
789
00:47:02,140 --> 00:47:04,040
So for expenses, I put down $75.
790
00:47:05,120 --> 00:47:09,040
Now, I know you don't come cheap, so I
figure for four days in court, that's
791
00:47:09,040 --> 00:47:11,320
a day, and altogether it comes to $175.
792
00:47:19,760 --> 00:47:20,920
Expense is $100.
793
00:47:21,460 --> 00:47:25,080
Four days in court at $15 a day, that's
$160.
794
00:47:26,480 --> 00:47:27,660
Then that'll square us.
795
00:47:28,200 --> 00:47:29,220
That'll square us.
796
00:47:39,920 --> 00:47:40,920
Here's $10 to start.
797
00:47:41,560 --> 00:47:45,440
And as soon as I start working, Mr.
Mason, I'll send you $10 every week. You
798
00:47:45,440 --> 00:47:46,440
count on it.
799
00:47:50,400 --> 00:47:52,420
You're the first one ever to help me in
my life.
800
00:47:52,940 --> 00:47:53,940
Ever, Mr. Mason.
801
00:47:55,620 --> 00:47:58,400
I... You're okay.
802
00:48:03,740 --> 00:48:05,160
I don't believe it.
803
00:48:06,410 --> 00:48:09,310
I could swear that was Carla Chaney, and
there's a possibility there were tears
804
00:48:09,310 --> 00:48:10,069
in her eyes.
805
00:48:10,070 --> 00:48:11,070
I'll deposit this.
806
00:48:11,130 --> 00:48:16,350
Now, Della, just send the money each
week to the police juvenile fund, but
807
00:48:16,350 --> 00:48:17,350
in my name.
808
00:48:17,490 --> 00:48:18,490
Whose name?
809
00:48:19,290 --> 00:48:22,730
How about Mordecai Rappahannock
Terwilliger, senior.
65020
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.