All language subtitles for perry_mason_s06e10_lurid_letter

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,660 --> 00:00:47,600 I told him I already had a date with Bobby Slater. What are you going to do 2 00:00:47,600 --> 00:00:50,520 he finds out you really have it? Just have to leave the country, that's all. 3 00:00:50,760 --> 00:00:54,260 All right, girls, back to the salt mine. Oh, Mrs. Warden, we thought you were 4 00:00:54,260 --> 00:00:55,259 still inside. 5 00:00:55,260 --> 00:00:57,080 Well, that's where I should be, and so should you. 6 00:00:57,340 --> 00:00:59,000 The bell's due to ring in 20 seconds. 7 00:01:05,620 --> 00:01:08,260 Now that's what I call a photo thing. 8 00:01:11,790 --> 00:01:13,210 Mangan, won't you join us? 9 00:01:14,890 --> 00:01:15,990 Why, sure, Jane. 10 00:01:17,090 --> 00:01:18,690 I mean, Mrs. Wardman. 11 00:01:18,950 --> 00:01:20,030 I'd be glad to. 12 00:01:22,610 --> 00:01:25,430 All right, now, how many of you have finished David Copperfield? 13 00:01:27,470 --> 00:01:28,470 None of you? 14 00:01:28,630 --> 00:01:29,630 Well, why not? 15 00:01:31,630 --> 00:01:32,630 Agnes? 16 00:01:34,730 --> 00:01:35,730 Bobby? 17 00:01:36,390 --> 00:01:37,670 Oh, well, uh... 18 00:01:38,419 --> 00:01:40,120 Don't you know the answer, Mrs. 19 00:01:41,040 --> 00:01:42,920 Wardman? No, I don't. 20 00:01:43,220 --> 00:01:44,220 But I'd like to. 21 00:01:47,920 --> 00:01:50,180 Well, maybe you'd like to tell me after class. 22 00:01:51,820 --> 00:01:57,300 Oh, well, wouldn't you much rather have someone older stay? 23 00:01:59,120 --> 00:02:01,860 Say, Pat Mangan, maybe? 24 00:02:08,110 --> 00:02:10,870 Mrs. Wardman, the principal's office. You're wanted right away. 25 00:02:11,350 --> 00:02:12,390 Thank you, Elsie. 26 00:02:13,330 --> 00:02:15,150 We'll continue this when I get back. 27 00:02:21,470 --> 00:02:23,390 What a time to be called away. 28 00:02:23,910 --> 00:02:27,550 Just when some of my most lovable students were trying to light 29 00:02:27,550 --> 00:02:29,110 under me. Mr. Rigsby wants you to go right in. 30 00:02:30,170 --> 00:02:31,170 All right. 31 00:02:31,630 --> 00:02:35,370 What's he want, Doris? I really wouldn't know, Mrs. 32 00:02:35,670 --> 00:02:36,670 Wardman. 33 00:02:42,030 --> 00:02:43,030 Mrs. Slater? 34 00:02:43,550 --> 00:02:44,610 Mrs. Wardman? 35 00:02:45,330 --> 00:02:48,070 Would you prefer that I handle this, Mr. Rixby? 36 00:02:48,430 --> 00:02:50,330 Well, frankly, I'd prefer nobody handled it. 37 00:02:51,170 --> 00:02:56,150 But as acting principal here, Jane, I've been ordered by the Board of Education 38 00:02:56,150 --> 00:02:59,790 to... well, to ask for your resignation. 39 00:03:00,950 --> 00:03:02,010 My resignation? 40 00:03:03,330 --> 00:03:07,190 You didn't know that the Board and I is representative of the High School 41 00:03:07,190 --> 00:03:08,190 Parents League... 42 00:03:08,330 --> 00:03:11,870 Discussed your case last night? You mean that note I sent in about Pat Mangan? 43 00:03:12,510 --> 00:03:14,730 No, no note was mentioned, Mrs. Wardman. 44 00:03:15,050 --> 00:03:16,050 But a letter was. 45 00:03:17,410 --> 00:03:18,970 Sure, your copy, Mr. Rixby. 46 00:03:24,410 --> 00:03:29,190 Judge Edward Daly, President Placer Hill Board of Education. 47 00:03:30,090 --> 00:03:33,630 Isn't it about time you caught on to what a certain young widow had been 48 00:03:33,630 --> 00:03:36,110 nights with the boys in her senior English class? 49 00:03:41,130 --> 00:03:47,650 Making passes and more, not only with Kenneth Sterling before he died, but now 50 00:03:47,650 --> 00:03:51,570 with... This is horrible. 51 00:03:52,290 --> 00:03:54,310 You don't believe this, do you, Everett? 52 00:03:54,730 --> 00:03:57,290 Well, it apparently doesn't much matter what I believe, Jane. 53 00:03:57,510 --> 00:04:00,230 An anonymous letter not even mentioning my name? 54 00:04:00,430 --> 00:04:02,530 Oh, we investigated, Mrs. Wardman. 55 00:04:03,190 --> 00:04:06,110 There's no doubt the young widow is you. 56 00:04:08,460 --> 00:04:12,680 After Kenneth Sterling's accident, we were prepared to shrug off any gossip. 57 00:04:13,280 --> 00:04:16,019 We thought we understood your relationship with him. 58 00:04:16,480 --> 00:04:18,100 But this we can't shrug off. 59 00:04:18,399 --> 00:04:22,460 Of course, there's nothing to be gained by the public washing of dirty linen, so 60 00:04:22,460 --> 00:04:23,460 to speak. 61 00:04:23,580 --> 00:04:27,980 So we're giving you this chance to resign quietly, thus closing the matter. 62 00:04:30,180 --> 00:04:31,880 Well, what do you say, Mrs. Wardman? 63 00:04:33,700 --> 00:04:34,980 Well, what can I say? 64 00:04:39,560 --> 00:04:41,160 I sure appreciate this, Mr. Mason. 65 00:04:41,740 --> 00:04:46,000 Isn't very often a big city lawyer pays a courtesy call on a rusty confreree? 66 00:04:47,340 --> 00:04:48,340 Oh, hello, Jane. 67 00:04:48,660 --> 00:04:49,860 This is Mr. Mason. 68 00:04:50,520 --> 00:04:53,040 Taking the Beecham Cottage for a couple of weeks of trout fishing. 69 00:04:53,280 --> 00:04:56,280 It's Mrs. Wardman. How do you do, Mrs. Wardman? Mr. Mason? 70 00:04:57,060 --> 00:04:58,160 Just go on in, Jane. 71 00:04:58,880 --> 00:05:00,460 Be within a shake of a lamb's tail. 72 00:05:00,980 --> 00:05:03,400 Now, Judge Daly, about those secret trout fools. 73 00:05:03,720 --> 00:05:07,280 Hold on. That judge is strictly a hangover from short -term as justice of 74 00:05:07,280 --> 00:05:08,280 peace years ago. 75 00:05:08,880 --> 00:05:13,240 Well, judge or not, I'm a first -class fishing guide, and I'm coming out to 76 00:05:13,240 --> 00:05:14,280 you. All right? 77 00:05:14,500 --> 00:05:15,500 All right. 78 00:05:20,620 --> 00:05:21,620 Well, 79 00:05:25,440 --> 00:05:26,700 I guess you know why I'm here. 80 00:05:27,000 --> 00:05:29,540 Yeah, a minute Slater called, though why I don't know. 81 00:05:30,060 --> 00:05:33,540 President of the Board of Education, I've been delegated to handle this. 82 00:05:33,780 --> 00:05:37,440 Judge Daly, you were Bill's friend, executor of his estate. 83 00:05:38,170 --> 00:05:39,170 My lawyer. 84 00:05:39,930 --> 00:05:45,110 And you'd allow me to be convicted on the basis of some disgusting charges in 85 00:05:45,110 --> 00:05:46,110 anonymous letter? 86 00:05:46,630 --> 00:05:52,050 Jane, you remember what I said right after Bill died and you were debating 87 00:05:52,050 --> 00:05:54,050 whether to stay here and teach or to go on? 88 00:05:54,370 --> 00:05:58,970 You said as a stranger people would be suspicious of everything I did. But that 89 00:05:58,970 --> 00:06:00,070 was over two years ago. 90 00:06:00,530 --> 00:06:01,530 Doesn't matter. 91 00:06:01,850 --> 00:06:04,310 This is an old -fashioned town, Jane. 92 00:06:05,010 --> 00:06:07,190 Ingrown, living in its mining past. 93 00:06:07,900 --> 00:06:12,080 You were a woman who somehow got hold of Bill Wardman while he was a geologist 94 00:06:12,080 --> 00:06:13,120 out in the Far East. 95 00:06:13,620 --> 00:06:14,940 Brought him home to die. 96 00:06:15,380 --> 00:06:17,120 Then tried to take his place. 97 00:06:18,260 --> 00:06:21,380 In the eyes of some people, you're still a stranger, I guess. 98 00:06:21,700 --> 00:06:23,160 Well, stranger or not. 99 00:06:23,460 --> 00:06:26,740 Did it ever occur to anybody, even for a second, I might be innocent? 100 00:06:27,080 --> 00:06:29,100 Yes, for a good deal more than a second. 101 00:06:29,340 --> 00:06:31,020 But let me explain something, Jane. 102 00:06:32,020 --> 00:06:34,180 The school board isn't saying you're guilty. 103 00:06:34,680 --> 00:06:37,160 No one's preferring any legal charges against you. 104 00:06:37,680 --> 00:06:39,380 So there's no question of dismissal. 105 00:06:39,740 --> 00:06:44,260 But here is some, well, awkward evidence. 106 00:06:45,140 --> 00:06:47,540 Enough evidence to justify a board hearing. 107 00:06:48,520 --> 00:06:53,640 Now, a hearing is going to mean publicity, mudslinging, name -smearing. 108 00:06:55,280 --> 00:06:58,020 Board's willing to let it rest, provided you resign. 109 00:06:58,920 --> 00:07:01,520 And if I resign, how will I ever prove my innocence? 110 00:07:03,420 --> 00:07:05,960 You are innocent, Jane. Of course I am. 111 00:07:06,640 --> 00:07:10,480 There was some talk about you and this boy Kenneth Sterling before he died. 112 00:07:10,760 --> 00:07:12,740 Judge Daly, you knew Kenneth Sterling. 113 00:07:14,020 --> 00:07:17,600 A sensitive, mixed -up rebel with no family to turn to. 114 00:07:18,920 --> 00:07:20,960 I was merely trying to help him. 115 00:07:21,920 --> 00:07:26,240 And you didn't make any passes at him, as the letter says? 116 00:07:26,680 --> 00:07:27,680 No, I did not. 117 00:07:27,820 --> 00:07:30,220 Or to Pat Mangan, whom the letter also names? 118 00:07:30,780 --> 00:07:31,780 That monster? 119 00:07:32,240 --> 00:07:33,720 No, he says you did, Jane. 120 00:07:34,020 --> 00:07:35,560 And so do some of the other boys. 121 00:07:36,190 --> 00:07:37,190 Who are they? 122 00:07:38,670 --> 00:07:41,830 Well, the board thinks it's best for their families and for the community, 123 00:07:41,890 --> 00:07:43,470 if their names are not brought into this. 124 00:07:44,750 --> 00:07:46,770 In fact, I'm the only one that's talked to them. 125 00:07:47,010 --> 00:07:49,830 And they told you that I... Yes, Jane. 126 00:07:50,250 --> 00:07:51,250 They did. 127 00:08:00,250 --> 00:08:01,370 Oh, Ms. Wardman. 128 00:08:02,270 --> 00:08:04,630 I was told the town taxi parked here. 129 00:08:05,390 --> 00:08:07,450 It's 30 minutes now and still no sign of it. 130 00:08:07,910 --> 00:08:09,550 Sometimes it disappears for hours. 131 00:08:10,170 --> 00:08:11,670 I'm afraid I can't wait that long. 132 00:08:12,610 --> 00:08:15,510 Is there any place I can rent a car? Mine's late up until morning. 133 00:08:16,150 --> 00:08:18,090 Well, I'd be happy to give you a lift. 134 00:08:18,770 --> 00:08:20,230 I couldn't put you to all that trouble. 135 00:08:20,790 --> 00:08:23,190 The Beecham Cottage is more than halfway to the summit. 136 00:08:23,450 --> 00:08:26,450 Well, it just so happens I have to go out that way and pick up my son, Terry. 137 00:08:26,870 --> 00:08:27,870 Come on, help me. 138 00:08:29,830 --> 00:08:31,010 How are you, Janie? 139 00:08:31,230 --> 00:08:32,770 That's a pretty dress you're wearing, Janie. 140 00:08:45,000 --> 00:08:46,360 How about taking us, huh? 141 00:08:50,940 --> 00:08:56,140 How come you're not eating? 142 00:08:56,440 --> 00:08:57,480 Is something wrong? 143 00:08:58,280 --> 00:08:59,480 What makes you think that? 144 00:09:00,100 --> 00:09:02,060 Well, you look sort of pale. 145 00:09:02,400 --> 00:09:03,580 Like when you had the flu. 146 00:09:04,060 --> 00:09:07,140 Well, I've got just the thing for pale young widows. It's a double old 147 00:09:07,140 --> 00:09:08,940 -fashioned. Compliments to the management. 148 00:09:10,000 --> 00:09:12,920 It's very nice of you, Gus, but no thanks. I don't drink. 149 00:09:13,450 --> 00:09:16,090 Well, that's not exactly what they're saying around town. 150 00:09:17,890 --> 00:09:20,230 Terry, you remember Mr. Weiler, don't you? 151 00:09:20,550 --> 00:09:23,910 Sure. He was assistant football coach at your school last year. 152 00:09:24,150 --> 00:09:25,150 Your mom's school? 153 00:09:25,690 --> 00:09:27,730 That's funny. I heard she wasn't there anymore. 154 00:09:27,990 --> 00:09:29,270 I think you'd better leave, Gus. 155 00:09:31,130 --> 00:09:32,250 Just kidding, Everett. 156 00:09:34,350 --> 00:09:35,350 Thanks. 157 00:09:36,110 --> 00:09:38,690 Now, the dashing U .S. Marines to the rescue. 158 00:09:40,250 --> 00:09:43,970 Only I... You didn't quite cut such a dashing figure in my office today. 159 00:09:44,450 --> 00:09:46,530 That's why I came in when I saw your car outside. 160 00:09:46,850 --> 00:09:47,850 To try and explain. 161 00:09:48,250 --> 00:09:49,470 There's nothing to explain. 162 00:09:50,230 --> 00:09:51,230 I understood. 163 00:09:51,730 --> 00:09:55,810 Yeah. Understood that the she -dragon of the parents' league had me completely 164 00:09:55,810 --> 00:09:56,810 buffaloed. 165 00:10:01,050 --> 00:10:02,050 What did you decide? 166 00:10:02,950 --> 00:10:03,950 Nothing yet. 167 00:10:04,190 --> 00:10:08,810 Well, when you do let me know first, so I can take first stab at the dragon... 168 00:10:09,540 --> 00:10:12,180 Oh, look, this is stupid. You can't get mixed up in this thing. 169 00:10:12,560 --> 00:10:14,940 The board could fire you, ruin your whole career. 170 00:10:15,560 --> 00:10:17,940 There's not much point in being a principal without principals. 171 00:10:18,260 --> 00:10:19,880 I don't want to cause any more trouble. 172 00:10:22,900 --> 00:10:24,420 Everett, can we talk about this tomorrow? 173 00:10:25,320 --> 00:10:26,320 Sure. 174 00:10:26,920 --> 00:10:27,920 So long, Terry. 175 00:10:27,980 --> 00:10:28,980 Bye, Mr. Richby. 176 00:10:32,740 --> 00:10:34,160 What's this all about, Mom? 177 00:10:35,300 --> 00:10:36,840 Well, Terry, it's about a letter. 178 00:10:38,920 --> 00:10:45,240 An unsigned letter received by the Board of Education a day or so ago accusing 179 00:10:45,240 --> 00:10:49,640 me of making what's called 180 00:10:49,640 --> 00:10:56,460 improper advances toward some of the boys in my senior 181 00:10:56,460 --> 00:10:57,460 English class. 182 00:10:57,680 --> 00:10:59,500 How silly can anybody get? 183 00:11:01,380 --> 00:11:06,260 Trouble is, according to Judge Daly, some of the boys say it's true. 184 00:11:08,590 --> 00:11:09,590 How could they? 185 00:11:10,830 --> 00:11:13,090 I'll bet it's that dirty Pat Mangan. 186 00:11:14,150 --> 00:11:15,490 Yes, he's one of them. 187 00:11:15,710 --> 00:11:16,830 What's Judge Daly say? 188 00:11:19,570 --> 00:11:24,570 That I could resign without any thought or insist upon a hearing. 189 00:11:26,970 --> 00:11:33,890 But he feels that if I... Well, if we win, the people will 190 00:11:33,890 --> 00:11:36,010 still say that there's some truth in the charges. 191 00:11:37,740 --> 00:11:44,100 Well, his advice is to stop thinking about fighting and 192 00:11:44,100 --> 00:11:45,680 just move out of here. 193 00:11:47,320 --> 00:11:48,320 Run away? 194 00:11:48,600 --> 00:11:51,100 Well, after all, Terry, it's partly my fault. 195 00:11:52,700 --> 00:11:55,480 I was stupid enough to think I could help Kenneth Sterling. 196 00:11:56,760 --> 00:11:58,420 You know what happened to him. 197 00:11:58,660 --> 00:12:02,020 But that was an accident. He skidded his motorcycle off a cliff. 198 00:12:05,580 --> 00:12:06,860 What would Dad do? 199 00:12:07,340 --> 00:12:10,120 If he were here, he'd stay and fight? 200 00:12:11,220 --> 00:12:14,280 Then let's stay and fight. 201 00:13:21,960 --> 00:13:22,960 Well, Doctor? 202 00:13:23,780 --> 00:13:24,780 Mild abrasions. 203 00:13:25,620 --> 00:13:29,480 One or two small bruises and a pretty fair bump on the head. 204 00:13:30,040 --> 00:13:32,860 You should be stiff and sore in the morning, Jane, but that should be about 205 00:13:34,680 --> 00:13:36,320 Did you see the accident, Mr. Mason? 206 00:13:37,100 --> 00:13:40,560 No, but I heard the crash. By the time I got outside, the motorcycles were gone. 207 00:13:42,000 --> 00:13:44,500 However, we've pretty good ideas as to who they were. 208 00:13:45,160 --> 00:13:47,700 Dr. Grant, you're a member of the Board of Education, aren't you? 209 00:13:48,560 --> 00:13:49,560 You told him, Jane? 210 00:13:50,120 --> 00:13:51,120 Yes, he told me. 211 00:13:51,950 --> 00:13:55,790 And I must say it's hard to find the words to express my indignation and 212 00:13:55,790 --> 00:13:57,910 amazement at what's been done to Mrs. Wardman. 213 00:13:58,850 --> 00:14:02,410 And that her attorney and her family doctor could be so involved. 214 00:14:02,790 --> 00:14:06,450 Mr. Mason, the board didn't just act on the basis of an anonymous letter. 215 00:14:07,230 --> 00:14:09,210 A witness was heard, the Mangan boy. 216 00:14:10,330 --> 00:14:12,850 Don't call him a boy. He's old enough to be in the army. 217 00:14:13,350 --> 00:14:15,850 The town bully and a notorious liar. 218 00:14:16,150 --> 00:14:20,030 Now, now, Jane, I admit his reputation is not too good, but there were others 219 00:14:20,030 --> 00:14:21,820 too. Who else testified? 220 00:14:22,180 --> 00:14:25,440 They told their story to Judge Daly, who quite properly withheld their names. 221 00:14:25,820 --> 00:14:27,060 Why do you say quite properly? 222 00:14:27,480 --> 00:14:30,820 There's no point of shaming the families if we can possibly dispose of this 223 00:14:30,820 --> 00:14:32,640 quietly, as the board hopes to do. 224 00:14:32,840 --> 00:14:35,620 But it's all right to go on shaming Mrs. Wardman and her son. 225 00:14:36,000 --> 00:14:37,760 Is that the board's idea of justice? 226 00:14:38,080 --> 00:14:39,920 Mr. Mason, we're not a court of law. 227 00:14:40,980 --> 00:14:44,660 We're responsible for our young people. If we feel they're in jeopardy, right or 228 00:14:44,660 --> 00:14:46,660 wrong, we must do as we think best. 229 00:14:47,400 --> 00:14:48,359 As Mrs. 230 00:14:48,360 --> 00:14:52,720 Wardman's family doctor, do you honestly believe that your young people could be 231 00:14:52,720 --> 00:14:53,720 in jeopardy? 232 00:14:53,800 --> 00:14:55,740 Miss Mason, the board asked me that same question. 233 00:14:57,120 --> 00:15:00,600 As a doctor, I was forced to tell them that persons who were suddenly cut off 234 00:15:00,600 --> 00:15:04,860 from the love and emotional outlets they were accustomed to sometimes do lose 235 00:15:04,860 --> 00:15:06,620 their judgment and self -control. 236 00:15:06,860 --> 00:15:08,620 Did you tell them I'd lost control? 237 00:15:08,980 --> 00:15:09,980 Of course not, Jane. 238 00:15:10,240 --> 00:15:12,320 Did you tell them that she hadn't lost control? 239 00:15:12,660 --> 00:15:13,840 I've entered no opinion. 240 00:15:14,160 --> 00:15:16,040 That was very courageous of you, doctor. 241 00:15:23,230 --> 00:15:25,190 Good morning. Good morning. How are you feeling? 242 00:15:25,490 --> 00:15:28,230 Oh, a few minor aches and pains. Nothing too serious. 243 00:15:28,990 --> 00:15:31,610 I thought it best if I kept Terry home from school today. 244 00:15:32,870 --> 00:15:36,450 Mrs. Wardman, this is Paul Drake, the private detective I told you about last 245 00:15:36,450 --> 00:15:38,070 night. Mrs. Wardman. Mr. Drake. 246 00:15:38,310 --> 00:15:39,310 He's here to help you. 247 00:15:39,750 --> 00:15:41,270 That is, if you want help. 248 00:15:42,070 --> 00:15:44,130 I honestly don't know what I want, Mr. Mason. 249 00:15:45,310 --> 00:15:46,990 I'm sure it's a hard decision. 250 00:15:47,980 --> 00:15:52,580 Almost no one on your side except a vacationing lawyer whom you barely know. 251 00:15:54,060 --> 00:15:55,720 But there's something odd here. 252 00:15:56,160 --> 00:15:59,120 The whole town stirs up and so rapidly. 253 00:15:59,600 --> 00:16:01,760 Mrs. Wardman, the boy who died. 254 00:16:02,300 --> 00:16:03,300 Kenneth Sterling? 255 00:16:03,620 --> 00:16:08,140 I guess it's standard procedure for me to wonder about violent fatalities. 256 00:16:08,460 --> 00:16:11,520 But I understand that you were the closest thing to a family the boy had. 257 00:16:12,080 --> 00:16:14,360 Could his death possibly have anything to do with this? 258 00:16:15,700 --> 00:16:16,860 No, I don't think so. 259 00:16:17,900 --> 00:16:21,140 It happened in the next county near Cactus City about a month ago. 260 00:16:21,560 --> 00:16:26,740 Kenneth was in one of his states of revolt against life in general and the 261 00:16:26,740 --> 00:16:28,180 school in particular that night. 262 00:16:28,460 --> 00:16:29,500 How do you know that? 263 00:16:29,740 --> 00:16:34,900 Well, I received one of my midnight phone calls from him and I talked to him 264 00:16:34,900 --> 00:16:41,840 a while and... Well, I thought I'd calmed him down, but... Later 265 00:16:41,840 --> 00:16:47,040 that night, apparently he was going so fast that his... 266 00:16:48,690 --> 00:16:52,750 Motorcycles skidded off the road and into a ravine. 267 00:16:53,210 --> 00:16:56,290 Paul, there are two avenues of approach here. 268 00:16:57,290 --> 00:17:00,330 One is to force an open hearing before the Board of Education. 269 00:17:00,950 --> 00:17:03,690 The other is to unmask the writer of that letter. 270 00:17:04,069 --> 00:17:05,290 Well, how can you do that? 271 00:17:05,750 --> 00:17:08,810 Possibly through the letter itself. We have the photostat Mr. Rixby showed you 272 00:17:08,810 --> 00:17:09,810 yesterday. 273 00:17:09,890 --> 00:17:12,750 It looks as if it were written on an Imperial Super Quiet. 274 00:17:12,990 --> 00:17:15,730 The stationery store will give me a list of all the people in town who bought 275 00:17:15,730 --> 00:17:19,010 one. Then there's a certain amount of pressure that can be put on Pat Mangan 276 00:17:19,010 --> 00:17:22,190 because of last night's episode and the note you sent to the board about him. 277 00:17:22,390 --> 00:17:24,550 Her note to the board? I hadn't heard about that. 278 00:17:24,790 --> 00:17:27,710 I was just reporting on something that happened at a school dance. 279 00:17:28,650 --> 00:17:33,470 I had a little trouble with Pat Mangan, so I reported it to Mr. Rixby, of 280 00:17:33,470 --> 00:17:34,470 course. 281 00:17:35,090 --> 00:17:41,110 There were some things that Pat said that made me wonder if someone wasn't 282 00:17:41,110 --> 00:17:42,390 selling liquor to those boys. 283 00:17:43,360 --> 00:17:45,880 Someone like Gus Weiler maybe at the Summit Inn. 284 00:17:46,240 --> 00:17:48,020 That in itself could be useful. 285 00:17:48,800 --> 00:17:53,580 But before we can do a thing, Jane, I must be empowered to represent you. 286 00:17:55,060 --> 00:17:58,080 I think it might be easier if I just packed up and left. 287 00:17:58,600 --> 00:17:59,600 Mom? 288 00:18:00,620 --> 00:18:03,180 Yes? You said Dad would have fought, didn't you? 289 00:18:03,860 --> 00:18:04,859 Yes, Terry. 290 00:18:04,860 --> 00:18:06,500 Well, aren't we wardens too? 291 00:18:09,460 --> 00:18:10,720 All right, Mr. Mason. 292 00:18:11,629 --> 00:18:13,470 You're empowered to represent me. 293 00:18:18,790 --> 00:18:21,310 This is from a standard motorcycle tire tread ferry. 294 00:18:22,410 --> 00:18:24,770 Think you can identify which of the boys' bikes was here? 295 00:18:25,090 --> 00:18:25,869 Well, maybe. 296 00:18:25,870 --> 00:18:27,210 A couple of breaks in this one. 297 00:18:28,210 --> 00:18:29,210 What's going on? 298 00:18:30,170 --> 00:18:31,170 Who are you guys? 299 00:18:33,630 --> 00:18:34,630 Mr. Wyler? 300 00:18:34,790 --> 00:18:35,990 I could be. Why? 301 00:18:36,470 --> 00:18:38,990 You know Pat Mangan and his group pretty well, don't you? 302 00:18:39,440 --> 00:18:42,200 I ride their motorcycles out here sometimes, but I hardly know them. 303 00:18:42,860 --> 00:18:46,340 Lenny, I just heard a rumor that you've been selling them a bottle of liquor 304 00:18:46,340 --> 00:18:47,340 every now and then. 305 00:19:51,540 --> 00:19:52,740 Yeah. Are you Pat Mangan? 306 00:19:53,160 --> 00:19:54,019 What do you want? 307 00:19:54,020 --> 00:19:57,380 We're running a check on super quiet typewriters. I understand you own one. 308 00:19:57,640 --> 00:20:00,140 Well, I wondered if I could see it, please. My company's interested. Get out 309 00:20:00,140 --> 00:20:01,140 here, buddy. We don't want any. 310 00:20:01,200 --> 00:20:02,200 Look, you don't understand. 311 00:20:02,420 --> 00:20:03,420 I saw you out there. 312 00:20:03,620 --> 00:20:06,120 Well, whatever you know isn't allowed for it. Do it someplace else, huh? Now, 313 00:20:06,120 --> 00:20:08,060 wait a minute. This is my part. Get off. 314 00:20:12,200 --> 00:20:14,340 Pat, what's going on out here? 315 00:20:15,480 --> 00:20:18,560 Oh, you're asking questions about Pat the typewriter. Is that it, mister? 316 00:20:18,800 --> 00:20:19,719 That's right. 317 00:20:19,720 --> 00:20:23,320 Well, he traded it in about two months ago as part payment on a new motorcycle. 318 00:20:23,780 --> 00:20:24,940 You stay out of my way, buddy. 319 00:20:25,440 --> 00:20:27,220 Next time I catch you, I ain't gonna be so lucky. 320 00:20:29,620 --> 00:20:30,620 In the house, Pat. 321 00:20:39,740 --> 00:20:42,520 Nice kid. Kid? I don't feel any arms on that moose. 322 00:20:43,320 --> 00:20:44,320 You can take it. 323 00:20:46,000 --> 00:20:47,000 Paul? 324 00:20:48,040 --> 00:20:50,900 I think there's a way we might force a few hands around here. 325 00:20:58,520 --> 00:21:00,040 That Pat Mangan out there? 326 00:21:02,380 --> 00:21:03,380 Yes, that's Pat. 327 00:21:04,040 --> 00:21:07,560 And what would you do if he suddenly attacked a stranger walking across the 328 00:21:07,560 --> 00:21:08,560 school grounds? 329 00:21:09,280 --> 00:21:12,900 He's a bully and a sadist. I don't know about attacking a stranger. 330 00:21:13,400 --> 00:21:15,060 I'm willing to gamble that he's going to. 331 00:21:15,790 --> 00:21:18,650 I'm also willing to gamble that you're going to call the police. 332 00:21:19,270 --> 00:21:23,230 Well, in matters like that, I'm really supposed to report first... To the 333 00:21:24,070 --> 00:21:25,210 You'd call Judge Daly? 334 00:21:26,450 --> 00:21:29,230 I guess that would put him on the spot, wouldn't it? 335 00:21:29,610 --> 00:21:31,310 I guess he'd have to call in the police. 336 00:21:32,330 --> 00:21:33,330 Exactly. 337 00:21:43,370 --> 00:21:44,970 Well, look who's here. 338 00:21:47,570 --> 00:21:49,330 This is the wise guy I was telling you about. 339 00:21:50,570 --> 00:21:52,490 This time, good buddy, you're going to get the full treatment. 340 00:21:53,150 --> 00:21:55,770 From you alone or with the help of your friend? 341 00:21:58,370 --> 00:21:59,370 I don't need no help. 342 00:22:27,440 --> 00:22:30,600 No, Mr. Mason, there's been no call from Judge Daly yet, and it doesn't seem 343 00:22:30,600 --> 00:22:31,600 like there's going to be one. 344 00:22:32,160 --> 00:22:35,840 Now, as far as that accident business last night is concerned, I'm afraid I 345 00:22:35,840 --> 00:22:38,780 haven't gotten much further with those motorcycle tracks than Mr. Drake here. 346 00:22:39,120 --> 00:22:42,920 Sheriff, what about the possibility that Gus Weiler or someone else has been 347 00:22:42,920 --> 00:22:43,920 selling the boys liquor? 348 00:22:44,200 --> 00:22:47,560 Well, that's pretty hard to believe about old Gus, although the boys do kick 349 00:22:47,560 --> 00:22:48,560 their heels now and again. 350 00:22:49,000 --> 00:22:50,800 But this county's always been pretty clean. 351 00:22:51,600 --> 00:22:54,720 That's not like Cactus County, where young Sterling got liquored up the night 352 00:22:54,720 --> 00:22:56,460 died. Sterling was drunk that night? 353 00:22:57,550 --> 00:23:01,270 Well, the autopsy report did show some alcohol in the bloodstream. 354 00:23:02,230 --> 00:23:05,510 But I'm afraid there's more than a dozen places in Cactus City that sell minors. 355 00:23:06,290 --> 00:23:08,550 Paul, you'd better do a little checking in Cactus City. 356 00:23:09,010 --> 00:23:10,010 Hello, Judge. 357 00:23:10,270 --> 00:23:11,270 Business? 358 00:23:11,850 --> 00:23:12,629 Heard Mr. 359 00:23:12,630 --> 00:23:13,449 Mason was here. 360 00:23:13,450 --> 00:23:15,850 Thought I'd have a little talk with him. Alone, maybe. 361 00:23:16,890 --> 00:23:19,410 Well, I do have an errand to run. You're welcome to use the office. 362 00:23:20,370 --> 00:23:23,290 However, I would like a word with you sometime, Judge. 363 00:23:23,490 --> 00:23:24,510 If I can find the time. 364 00:23:31,760 --> 00:23:34,640 Good idea if you were starting that little ruckus on the school ground. 365 00:23:35,000 --> 00:23:36,060 I figured it right. 366 00:23:36,740 --> 00:23:40,220 You'd like to get this Jane Wardman business out in the open, wouldn't you? 367 00:23:40,480 --> 00:23:41,480 In court, maybe. 368 00:23:42,040 --> 00:23:44,800 Yes, in lieu of a formal hearing before the Board of Education. 369 00:23:45,940 --> 00:23:48,160 I've already vetoed that. It's too inflammatory. 370 00:23:49,120 --> 00:23:52,500 As for complaining to the authorities about the ruckus on the school grounds, 371 00:23:52,580 --> 00:23:53,640 I've vetoed that, too. 372 00:23:54,180 --> 00:23:55,320 My opinion, Mr. 373 00:23:55,520 --> 00:23:56,840 Drake's public benefactor. 374 00:23:58,100 --> 00:24:00,000 I'm only a small puddle lawyer. 375 00:24:00,940 --> 00:24:03,760 But you're going to find it hard to force my hand, Mr. Mason. 376 00:24:04,380 --> 00:24:08,060 I've done and I'll do what I think's best for both Jane and the town. 377 00:24:13,440 --> 00:24:15,780 Sheriff just stepped out. Oh, hello, Sergeant. 378 00:24:17,280 --> 00:24:18,280 For me? 379 00:24:19,340 --> 00:24:20,340 Who? 380 00:24:21,640 --> 00:24:23,380 Going over to Jane Wardman's house. 381 00:24:45,480 --> 00:24:46,480 What are you doing here? 382 00:24:48,120 --> 00:24:51,480 Mrs. Fordman, we've come here to give you an ultimatum. 383 00:24:51,720 --> 00:24:53,840 If the board won't act, we will. 384 00:24:54,160 --> 00:24:58,160 All of us here have children in the high school. And for their protection, we're 385 00:24:58,160 --> 00:25:00,480 giving you this one last chance to resign. 386 00:25:00,900 --> 00:25:02,260 And if I don't resign? 387 00:25:02,940 --> 00:25:04,580 We have voted and decided. 388 00:25:04,860 --> 00:25:07,780 We'll take our children out of school and keep them out. 389 00:25:08,040 --> 00:25:13,080 The mothers here and every other mother in town. And don't think we won't. 390 00:25:13,550 --> 00:25:15,430 You'd do that just to get rid of me? 391 00:25:15,670 --> 00:25:17,450 Well, we're hoping we won't have to. 392 00:25:18,130 --> 00:25:19,450 Don't be a fool, Jane. 393 00:25:20,390 --> 00:25:25,730 Resign and get out before something worse happens to you. By worse, do you 394 00:25:25,730 --> 00:25:27,370 riding her out of town on a rail? 395 00:25:28,230 --> 00:25:31,030 Or perhaps you were thinking of tar and feathers. 396 00:25:31,650 --> 00:25:32,990 I beg your pardon. 397 00:25:33,510 --> 00:25:35,570 Well, aren't you taking the law into your own hands? 398 00:25:36,110 --> 00:25:37,330 Condemning her without a trial? 399 00:25:38,730 --> 00:25:42,670 Judge Daly, are these the people you've been trying so hard to protect? 400 00:25:43,980 --> 00:25:45,480 You've just been a witness to their behavior. 401 00:25:46,380 --> 00:25:49,060 Breaking and entering, attempted intimidation, slander. 402 00:25:49,880 --> 00:25:53,540 I warn you, Mrs. Wardman is going to have a field day in court with you 403 00:25:54,300 --> 00:25:56,320 Unless... All right, Mr. Mason. 404 00:25:57,220 --> 00:25:58,420 You've borscht my hand. 405 00:26:03,160 --> 00:26:09,560 All right, folks. 406 00:26:10,120 --> 00:26:12,280 Take your seats. The meeting's about to begin. 407 00:26:13,420 --> 00:26:15,160 I just heard from our cactus city correspondent. 408 00:26:15,400 --> 00:26:18,300 He's had no luck at all on where young Sterling got his liquor that night. Too 409 00:26:18,300 --> 00:26:19,300 many places there sell it. 410 00:26:19,500 --> 00:26:20,500 And the accident? 411 00:26:20,620 --> 00:26:22,980 Well, if you thought it was anything more, I'm afraid you're going to be 412 00:26:22,980 --> 00:26:24,040 disappointed. Oh. 413 00:26:24,820 --> 00:26:28,120 The reason the boy spun off the road wasn't liquor. He had a heart failure. 414 00:26:30,620 --> 00:26:34,760 This board is now in session on business we'd hoped would never have to be 415 00:26:34,760 --> 00:26:35,760 discussed. 416 00:26:37,640 --> 00:26:41,300 I'm sure all of you and Mr. Mason, too, will see why in a moment. 417 00:26:42,380 --> 00:26:46,900 We're dealing with something... Well, something that people mostly discuss 418 00:26:46,900 --> 00:26:48,360 behind closed doors. 419 00:26:48,700 --> 00:26:50,560 The doors are closed, Judge. Get on with it. 420 00:26:50,780 --> 00:26:51,780 Who was that? 421 00:26:52,640 --> 00:26:53,640 Ed Temple? 422 00:26:54,180 --> 00:26:57,220 Now, one more interruption, Ed, and I'm going to have to ask you to leave. 423 00:26:57,900 --> 00:26:59,400 And that goes for everyone here. 424 00:27:01,240 --> 00:27:02,240 All right. 425 00:27:04,740 --> 00:27:08,300 Now, first, the letter that started all this. 426 00:27:09,040 --> 00:27:10,800 But it couldn't be ignored, did I? 427 00:27:11,290 --> 00:27:13,630 I think you'll all see. May I see that letter? 428 00:27:14,890 --> 00:27:15,890 Well, I suppose. 429 00:27:18,230 --> 00:27:19,230 This is a photostat. 430 00:27:19,910 --> 00:27:20,910 Yes, I know. 431 00:27:21,330 --> 00:27:23,610 Seems the original disappeared from Doris' files. 432 00:27:24,550 --> 00:27:25,550 When, Miss Wilson? 433 00:27:25,850 --> 00:27:26,870 When did it disappear? 434 00:27:27,190 --> 00:27:30,410 I don't know. It was just gone when I looked for it tonight. 435 00:27:30,750 --> 00:27:34,790 Unless a photostat is properly introduced, it isn't admissible as 436 00:27:35,510 --> 00:27:36,830 So, I must object. 437 00:27:37,190 --> 00:27:40,510 Mr. Mason, we'd better get something straight right off. 438 00:27:40,990 --> 00:27:43,010 It won't do you any good to object here. 439 00:27:43,310 --> 00:27:46,170 The board is conducting this hearing the way it thinks best. 440 00:27:46,490 --> 00:27:47,490 That's right, Judge. 441 00:27:52,370 --> 00:27:59,030 Judge Edward Daly, president of the Placer Hill Board of Education. 442 00:28:00,790 --> 00:28:06,250 Isn't it about time you caught on to what a certain young widow has been 443 00:28:06,250 --> 00:28:09,730 nights with the boys in her senior English class? 444 00:28:11,880 --> 00:28:14,360 Making passes and more. 445 00:28:14,980 --> 00:28:21,860 Not only with Kenneth Sterling before he died, but now with Pat Mangan and some 446 00:28:21,860 --> 00:28:22,860 of the others. 447 00:28:23,700 --> 00:28:24,880 Ask them, Judge. 448 00:28:25,180 --> 00:28:27,380 Just ask them and they'll tell you. 449 00:28:29,000 --> 00:28:33,020 Would you rather it be you testifying, Cornelia, or our young people? 450 00:28:33,900 --> 00:28:35,860 I know my duty, Judge Daly. 451 00:28:36,300 --> 00:28:38,700 Then repeat what you told the board in private. 452 00:28:42,760 --> 00:28:44,140 This is most distasteful. 453 00:28:45,560 --> 00:28:51,060 At the senior dance, held here in this gymnasium, at which both Mrs. Wardman 454 00:28:51,060 --> 00:28:57,840 I were among the chaperones, I saw her slip out quietly with Pat Mangan. 455 00:28:59,580 --> 00:29:04,160 And, um... Just go on, Cornelia. 456 00:29:06,740 --> 00:29:13,280 She came back about 15 minutes later, alone, with her... Her lipstick smeared. 457 00:29:13,540 --> 00:29:15,680 Her dress disarranged. 458 00:29:16,820 --> 00:29:18,540 And smelling of liquor. 459 00:29:21,940 --> 00:29:24,520 Yes, it was at the same dance that I saw them. 460 00:29:25,060 --> 00:29:27,080 Pat Mangan and Mrs. Wardman. 461 00:29:27,360 --> 00:29:29,260 On a bench back at the science hall. 462 00:29:30,240 --> 00:29:31,660 What were they doing, Doris? 463 00:29:33,040 --> 00:29:39,420 They were... Well, I guess you could call it necking. 464 00:29:43,810 --> 00:29:45,750 You told this to the board, Miss Wilson? 465 00:29:46,010 --> 00:29:47,010 Yes, I did. 466 00:29:47,370 --> 00:29:48,430 Very shocking thing. 467 00:29:49,530 --> 00:29:53,090 So shocking, I'm surprised you didn't mention it to someone before the meeting 468 00:29:53,090 --> 00:29:53,769 of the board. 469 00:29:53,770 --> 00:29:56,010 But I did. I told Everett, Mr. 470 00:29:56,310 --> 00:29:58,150 Rigsby, the acting principal about it. 471 00:29:58,510 --> 00:30:01,370 Yes, Doris did tell me. The day after the dance. 472 00:30:01,670 --> 00:30:03,330 Why didn't you inform the board? 473 00:30:03,850 --> 00:30:06,870 I'm sure Doris must have mistaken one of the girls for Mrs. Wardman. 474 00:30:07,830 --> 00:30:09,930 And I might add, I still believe that. 475 00:30:10,640 --> 00:30:13,940 Well, maybe you'll change your mind, Mr. Rixby, when you hear the next witness. 476 00:30:15,940 --> 00:30:16,940 Pat Mangan? 477 00:30:24,600 --> 00:30:28,840 Now, Pat, we want you to tell us exactly what you told the board and no more. 478 00:30:29,020 --> 00:30:30,280 You understand, Pat? 479 00:30:30,580 --> 00:30:31,580 Yeah, I understand. 480 00:30:31,880 --> 00:30:33,940 The incident at the last senior dance. 481 00:30:34,660 --> 00:30:36,700 Well, about halfway through, Janie gave me the eye. 482 00:30:36,940 --> 00:30:38,860 By Janie, you mean Mrs. Wortman? 483 00:30:39,200 --> 00:30:40,200 Yeah. 484 00:30:40,630 --> 00:30:43,210 So we went outside and had a couple of drinks from a bottle I had. 485 00:30:43,610 --> 00:30:44,710 And then we necked a little. 486 00:30:45,590 --> 00:30:48,430 And then, when she went back, me, I cut out. 487 00:30:50,130 --> 00:30:52,230 Had you ever done a similar thing with her before? 488 00:30:52,830 --> 00:30:54,390 Sure, lots of times, like I told you. 489 00:30:54,690 --> 00:30:55,970 That simply is not true. 490 00:30:56,490 --> 00:30:59,110 He was drinking, so I told him to go home. It's just not true. 491 00:30:59,570 --> 00:31:00,570 That'll be enough, Jane. 492 00:31:01,950 --> 00:31:03,930 Well, Mr. Mason, I hope you've heard enough. 493 00:31:04,410 --> 00:31:06,230 I know the good people out there have. 494 00:31:06,950 --> 00:31:07,950 That'll be all, Pat. 495 00:31:08,270 --> 00:31:10,410 Judge Daly, I'd like to question Pat Mangan. 496 00:31:10,730 --> 00:31:13,810 Well, if you find that necessary, we'll resume this hearing tomorrow. 497 00:31:58,190 --> 00:32:00,750 Pat said that Gus Weiler was behind this whole thing? 498 00:32:01,790 --> 00:32:02,810 Anonymous letter and all? 499 00:32:03,270 --> 00:32:04,270 That's right, Mrs. Wardman. 500 00:32:04,510 --> 00:32:07,190 Pat had it in for you, too, so he was only too happy to go along. 501 00:32:07,890 --> 00:32:09,470 Did he say anything about young Sterling? 502 00:32:10,290 --> 00:32:11,710 I don't know how you figured it, but yep. 503 00:32:12,190 --> 00:32:15,150 Pat said Sterling might have gotten a jug from Weiler the night he died. 504 00:32:15,490 --> 00:32:16,490 At what time? 505 00:32:16,710 --> 00:32:17,649 Fairly late. 506 00:32:17,650 --> 00:32:19,850 Pat Sterling and some of the others had been drinking earlier. 507 00:32:20,170 --> 00:32:21,750 Sterling said he was going to go out and get some more. 508 00:32:22,190 --> 00:32:24,290 Pat figures he went on from there toward Cactus City. 509 00:32:25,390 --> 00:32:28,460 Jane. When can we find Wyler alone at the inn? 510 00:32:28,780 --> 00:32:32,420 Well, he usually clears everybody out around midnight on weekdays. 511 00:32:33,780 --> 00:32:35,180 It's almost 11, Paul. 512 00:32:36,740 --> 00:32:39,500 Suppose we stop by there at about 12 .15. 513 00:32:40,100 --> 00:32:41,100 Okay. 514 00:32:54,020 --> 00:32:55,060 Mr. Wyler? 515 00:32:57,390 --> 00:32:58,410 Maybe he's in one of the back rooms. 516 00:33:00,690 --> 00:33:01,930 No, Paul, I think not. 517 00:33:04,110 --> 00:33:05,110 Weiler. 518 00:33:07,230 --> 00:33:08,230 That's right, gentlemen. 519 00:33:09,230 --> 00:33:11,130 Gus Weiler. And quite dead. 520 00:33:17,310 --> 00:33:20,410 I was about to call the sheriff, but I heard your car outside. 521 00:33:20,990 --> 00:33:22,130 Hadn't you better call him now? 522 00:33:28,509 --> 00:33:30,090 Slant, angle, and alignment. 523 00:33:31,010 --> 00:33:32,010 They're all different. 524 00:33:32,790 --> 00:33:36,390 You're right, Mr. Drake. The anonymous letter wasn't written on Gus Weiler's 525 00:33:36,390 --> 00:33:39,770 typewriter. Nor on any of the other typewriters we took samples from. 526 00:33:40,130 --> 00:33:44,230 Pat Mangan's ex -machine, Doris Wilson's, Mr. Slater's, Judge Daly's. In 527 00:33:44,250 --> 00:33:46,070 all the typewriters on the stationary store list. 528 00:33:46,410 --> 00:33:50,670 Well, isn't it possible, since Gus obviously didn't write that letter, that 529 00:33:50,670 --> 00:33:52,010 death has nothing to do with me? 530 00:33:52,370 --> 00:33:55,170 No, I'm afraid not, Mrs. Wardman. Why do you say that? 531 00:33:56,510 --> 00:33:58,670 Folded in his wallet was the original of the letter. 532 00:34:00,110 --> 00:34:03,850 We thought his typewriter was surely proven to be Mr. Anonymous, like Pat 533 00:34:03,850 --> 00:34:04,850 said. 534 00:34:04,890 --> 00:34:07,290 Of course, Gus could have typed it on someone else's machine. 535 00:34:08,250 --> 00:34:12,870 But if he didn't, if he wasn't the one, that still leaves you with a dangerous 536 00:34:12,870 --> 00:34:13,870 enemy, Jane. 537 00:34:14,210 --> 00:34:18,570 Now, I know we've been over this before, but are you sure that Ken Sterling gave 538 00:34:18,570 --> 00:34:21,090 you no clues to where he might have been calling from that night? 539 00:34:21,409 --> 00:34:22,530 Yes, I'm quite sure. 540 00:34:23,210 --> 00:34:25,570 Well, outside of us, who else have you told about the call? 541 00:34:26,839 --> 00:34:30,000 Well, Doris Wilson, we talked about the accident the next day. 542 00:34:30,340 --> 00:34:31,340 Anyone else? 543 00:34:31,520 --> 00:34:34,400 No, no one else. I didn't feel it was anyone else's business. 544 00:34:36,739 --> 00:34:38,139 I don't get connection, Mr. Mason. 545 00:34:39,940 --> 00:34:42,239 Maybe I can show you tomorrow, Sheriff. 546 00:34:42,980 --> 00:34:45,800 In fact, with your cooperation. 547 00:34:52,139 --> 00:34:53,739 This meeting will come to order. 548 00:34:55,280 --> 00:34:57,420 I imagine you've heard about Gus Weiler. 549 00:34:58,240 --> 00:35:02,300 But maybe you haven't heard that the original of the anonymous letter was 550 00:35:02,300 --> 00:35:03,300 on his person. 551 00:35:03,660 --> 00:35:07,320 Well, this being the case, if there's a possibility that the board has been 552 00:35:07,320 --> 00:35:12,280 making mistakes and hurting people wrongly, then frankly, we'd like to let 553 00:35:12,280 --> 00:35:13,880 proper authorities take over from here. 554 00:35:14,720 --> 00:35:19,160 But Mr. Mason insists that Mrs. Wardman's hearing be resumed and resumed 555 00:35:20,100 --> 00:35:21,780 Well, the way I feel... 556 00:35:22,250 --> 00:35:25,450 Like I told you, Judge, I have no objections to going on with this. 557 00:35:25,690 --> 00:35:26,690 All right, Sheriff. 558 00:35:28,550 --> 00:35:29,690 All right, Mr. Mason. 559 00:35:30,170 --> 00:35:31,170 Your move. 560 00:35:33,410 --> 00:35:36,770 Well, uh, first I'd like to question Pat Mangan. 561 00:35:37,350 --> 00:35:38,410 I'm sorry, Judge. 562 00:35:38,690 --> 00:35:41,910 His mother and I decided it'd be better if he got out of town for a while. 563 00:35:42,310 --> 00:35:45,050 The Sheriff wants him, we'll have him brought back, but not otherwise. 564 00:35:45,670 --> 00:35:46,670 All right. 565 00:35:48,250 --> 00:35:50,650 Then let's call Bobby Slater. 566 00:35:51,630 --> 00:35:52,630 Oh, Bobby. 567 00:36:04,390 --> 00:36:08,030 You were one of the boys Judge Daly talked with privately, weren't you, 568 00:36:09,490 --> 00:36:13,250 Did you tell him the truth about Pat Mangan and Mrs. Wardman at the senior 569 00:36:13,250 --> 00:36:14,250 dance? 570 00:36:14,490 --> 00:36:16,710 The, uh, the truth? 571 00:36:17,050 --> 00:36:20,750 Yes, the things Pat told you and the other boys after the dance. 572 00:36:21,740 --> 00:36:22,740 What did he tell you? 573 00:36:23,980 --> 00:36:26,440 That Mrs. 574 00:36:27,540 --> 00:36:29,820 Wardman hauled him outside because he was making trouble. 575 00:36:31,120 --> 00:36:34,800 And then she spotted his bottle. 576 00:36:35,280 --> 00:36:38,440 Well, he got scared she'd start investigating, you know. 577 00:36:39,320 --> 00:36:41,140 By the next day, he was bragging, though. 578 00:36:42,320 --> 00:36:46,900 Laughing because he spilled liquor on her and roughed her up a bit, you know. 579 00:36:47,340 --> 00:36:49,480 Claimed that she'd made a pass at him. 580 00:36:49,870 --> 00:36:51,910 Did you mention all this to Judge Daly? 581 00:36:54,190 --> 00:36:59,450 No. But you did tell him that Mrs. Wardman had made passes at you, too. 582 00:36:59,450 --> 00:37:00,450 that right? 583 00:37:01,350 --> 00:37:03,670 Yes. Now, that was a lie, wasn't it? 584 00:37:05,350 --> 00:37:06,590 Yes, it was a lie. 585 00:37:06,910 --> 00:37:11,130 Bobby! I'm sorry, Mom, but Pat said he'd beat me up if I didn't lie. 586 00:37:11,610 --> 00:37:12,610 That'll be all, Bobby. 587 00:37:18,480 --> 00:37:23,340 Now, Dr. Grant, in a conversation you had with your fellow members on the 588 00:37:23,420 --> 00:37:29,640 I believe you said that people cut off from love sometimes lose their judgment. 589 00:37:30,120 --> 00:37:32,080 Now, could that possibly apply to you? 590 00:37:32,380 --> 00:37:33,940 I don't know what you're talking about. 591 00:37:34,420 --> 00:37:40,220 Didn't you once tell Mrs. Wardman that you loved her, ask her to marry you, and 592 00:37:40,220 --> 00:37:41,220 weren't you then refused? 593 00:37:41,760 --> 00:37:46,960 Yes. Didn't you get so angry at that refusal that you conspired with Gus 594 00:37:46,960 --> 00:37:49,160 to humiliate her, to drive her out of town? 595 00:37:50,260 --> 00:37:52,880 How could I have conspired with Gus Weiler? 596 00:37:53,200 --> 00:37:59,620 Well, weren't you his business partner in the summit inn? Mr. Mason, 597 00:37:59,920 --> 00:38:04,220 if you're so interested in Gus Weiler's business affairs, I suggest you ask 598 00:38:04,220 --> 00:38:06,560 Judge Daly that. He was Weiler's landlord. 599 00:38:08,120 --> 00:38:11,040 Well, there's no secret about me owning the property out there. 600 00:38:11,870 --> 00:38:14,810 No, I had nothing to do with Wyler either. I just rented him a building, 601 00:38:14,810 --> 00:38:15,749 was all. 602 00:38:15,750 --> 00:38:19,390 As for him selling liquor to miners, that's why I went out to see Gus last 603 00:38:19,390 --> 00:38:23,170 night. And to find out if the rumors you've been telling the sheriff about 604 00:38:23,170 --> 00:38:24,109 were true. 605 00:38:24,110 --> 00:38:27,690 However, had you been his partner, and supposing that those rumors were true, 606 00:38:27,770 --> 00:38:29,170 you certainly would have quarreled with him. 607 00:38:29,770 --> 00:38:32,330 You might even have struck the fatal blow that killed him. 608 00:38:32,530 --> 00:38:38,530 You might even have planted the anonymous letter about Mrs. Warden. Take 609 00:38:38,530 --> 00:38:42,020 letter. Why would I write anything like that about Jane Wardman? 610 00:38:42,240 --> 00:38:43,780 To get her out of town, perhaps? 611 00:38:44,180 --> 00:38:48,380 For fear that her investigation into the liquor situation might have led her 612 00:38:48,380 --> 00:38:52,540 into realizing that the phone call she received from Ken Sterling the night he 613 00:38:52,540 --> 00:38:56,860 died did not come from Cactus City, but from the Summit Inn. 614 00:38:57,140 --> 00:38:58,580 I never heard of such a call. 615 00:38:59,520 --> 00:39:04,740 Now, I have here the phone company record of that call to her number. 616 00:39:05,240 --> 00:39:08,380 Now, you knew that she was going to investigate. 617 00:39:09,900 --> 00:39:14,680 She wrote a note to this board about the boys probably getting liquor from Gus 618 00:39:14,680 --> 00:39:17,620 Weiler. I never saw such a note, Mr. Mason. 619 00:39:18,160 --> 00:39:19,160 Never. 620 00:39:20,900 --> 00:39:22,380 Who did Jane give the note to? 621 00:39:23,780 --> 00:39:24,780 Doris Wilson. 622 00:39:29,500 --> 00:39:30,840 I destroyed it. 623 00:39:31,840 --> 00:39:32,840 Why, Doris? 624 00:39:33,000 --> 00:39:34,000 Why did you do it? 625 00:39:36,580 --> 00:39:38,320 I cared. 626 00:39:39,040 --> 00:39:40,200 A great deal for Gus. 627 00:39:41,700 --> 00:39:44,240 I didn't want him to get into any trouble. 628 00:39:44,740 --> 00:39:51,560 Well, Miss Wilson, after destroying the note, did you help Gus Weiler with the 629 00:39:51,560 --> 00:39:56,440 anonymous letter and persuade Pat and the others to accuse Mrs. Wardman? 630 00:39:56,700 --> 00:39:59,180 No, no, I don't know anything about that part. 631 00:39:59,440 --> 00:40:01,660 I thought the boys were telling the truth. 632 00:40:02,100 --> 00:40:04,860 Then why did you change typewriters the day before yesterday? 633 00:40:05,360 --> 00:40:06,680 Change typewriters? 634 00:40:08,330 --> 00:40:11,190 This was written by me on your typewriter yesterday. 635 00:40:12,990 --> 00:40:16,990 This was written by you three days ago, according to the date. 636 00:40:17,750 --> 00:40:19,670 Two different typewriters, Miss Wilson. 637 00:40:20,130 --> 00:40:21,470 A fact I can prove. 638 00:40:21,690 --> 00:40:26,470 Just as I can prove that it was this earlier typewriter of yours that was 639 00:40:26,470 --> 00:40:29,030 to type the anonymous letter accusing Mrs. Wardman. 640 00:40:29,730 --> 00:40:32,330 I thought there was something funny yesterday. 641 00:40:33,530 --> 00:40:36,470 A looser action and the space bar jumped. 642 00:40:37,100 --> 00:40:41,080 I asked Mr. Rixby if he'd been using my typewriter again. He said no. Now, just 643 00:40:41,080 --> 00:40:42,080 a minute, Doris. 644 00:40:42,120 --> 00:40:43,720 It's no good trying to implicate me. 645 00:40:44,240 --> 00:40:46,600 Is she trying to implicate you, Mr. Rixby? 646 00:40:47,180 --> 00:40:48,480 Well, who else could she mean? 647 00:40:48,760 --> 00:40:49,760 Of course. 648 00:40:50,740 --> 00:40:54,320 Who else knew of Jane Wardman's trouble with Pat Mangan? 649 00:40:54,700 --> 00:40:57,600 Who else knew that she was going to write a note to the school board? 650 00:40:58,580 --> 00:41:03,960 Who else would have gone to Gus Weiler and gotten him to join in a plot to 651 00:41:03,960 --> 00:41:05,460 discredit Mrs. Wardman? 652 00:41:05,930 --> 00:41:08,750 You're inventing all this. Am I inventing this? 653 00:41:09,250 --> 00:41:14,170 A record of the withdrawal of $11 ,600 from your bank account. 654 00:41:14,910 --> 00:41:19,110 The exact sum, incidentally, that Gus Weiler paid to the people who put in his 655 00:41:19,110 --> 00:41:20,630 bar and cafe fixtures. 656 00:41:21,570 --> 00:41:24,290 How did Ken Sterling really die, Mr. Rixby? 657 00:41:24,670 --> 00:41:29,890 What? Didn't it happen here instead of Cactus City? In fact, right at the 658 00:41:29,890 --> 00:41:32,330 Inn? And weren't you there at the time? 659 00:41:33,640 --> 00:41:37,800 Knowing that the discovery of the boy's body would result in investigations that 660 00:41:37,800 --> 00:41:41,940 would ruin your reputation, cost you your job, lose you your life savings, 661 00:41:42,020 --> 00:41:47,440 didn't you then get Weiler to help arrange the so -called road accident 662 00:41:47,440 --> 00:41:48,920 Cactus City? 663 00:41:49,300 --> 00:41:50,780 No. No! 664 00:41:51,180 --> 00:41:57,100 I warn you, Mr. Rigsby, the midnight call the boy made from the end to Jane 665 00:41:57,100 --> 00:42:01,680 Wardman proves that he couldn't have done his drinking at Cactus City. It's 666 00:42:01,680 --> 00:42:02,680 far away. 667 00:42:03,850 --> 00:42:05,450 Well, you knew about that call. 668 00:42:06,490 --> 00:42:10,790 And ever since, you've been afraid that Jane might discover where it came from, 669 00:42:10,830 --> 00:42:11,930 might discover its meaning. 670 00:42:12,590 --> 00:42:17,310 And then last night, you heard that Pat Mangan had confessed all he knew to Mr. 671 00:42:17,490 --> 00:42:18,810 Drake. Pat Mangan? 672 00:42:19,470 --> 00:42:24,230 No. How could I have known about any confession of Pat's last night? From 673 00:42:24,230 --> 00:42:25,230 Wardman? 674 00:42:27,730 --> 00:42:29,190 You didn't tell me about that. 675 00:42:30,970 --> 00:42:31,970 Did you, Jane? 676 00:42:36,010 --> 00:42:37,790 I'm sorry, Everett, but I did tell you. 677 00:42:38,570 --> 00:42:41,950 When you called last night after Mr. Mason and Mr. Drake left the house. 678 00:42:43,250 --> 00:42:45,950 We didn't go out to the inn until an hour or so later. 679 00:42:47,070 --> 00:42:49,490 There was plenty of time for you to get there before us. 680 00:42:50,050 --> 00:42:51,930 Plenty of time to kill Gus Weiler. 681 00:42:54,530 --> 00:42:55,530 Kenneth. 682 00:42:56,670 --> 00:42:58,390 Kenneth Sterling was a troublemaker at school. 683 00:42:58,930 --> 00:42:59,930 He always was. 684 00:43:00,950 --> 00:43:03,530 One night about a month ago, I went out there to talk to Gus. 685 00:43:03,970 --> 00:43:05,310 Just about business, that's all. 686 00:43:06,140 --> 00:43:08,320 The boy was there, and he was drunk. 687 00:43:09,100 --> 00:43:12,700 When he saw me, the principal, he was like a red flag to a bull. 688 00:43:13,060 --> 00:43:14,060 He attacked me. 689 00:43:14,300 --> 00:43:16,740 I didn't hit him hard. I only tried to defend myself. 690 00:43:17,660 --> 00:43:19,280 Struggled a little till I could throw him out the door. 691 00:43:20,720 --> 00:43:26,440 But then later, Gus and I found him out there, lying by his motorcycle, 692 00:43:26,680 --> 00:43:28,400 dead. 693 00:43:29,640 --> 00:43:33,100 But last night, Mr. Rigsby, 694 00:43:35,070 --> 00:43:39,530 Last night, why did you kill Gus Weiler? 695 00:43:40,730 --> 00:43:42,890 It was my reputation. 696 00:43:44,090 --> 00:43:46,110 My whole life, I could have lost. 697 00:43:46,550 --> 00:43:47,890 Don't you see? Don't you understand? 698 00:43:48,550 --> 00:43:49,810 I had to do something. 699 00:43:52,890 --> 00:43:57,150 Then last night, Gus Weiler said he wouldn't stand by me anymore. 700 00:43:58,630 --> 00:44:00,230 He said he didn't strike the boy. 701 00:44:01,360 --> 00:44:04,620 He didn't move the body and the motorcycle from one county to another. 702 00:44:05,740 --> 00:44:10,900 He didn't start something that got bigger and bigger until it wouldn't be 703 00:44:10,900 --> 00:44:11,900 stopped. 704 00:44:12,020 --> 00:44:13,860 Until it couldn't be stopped. 705 00:44:25,480 --> 00:44:26,760 Mrs. Wardman. 706 00:44:27,180 --> 00:44:28,460 Yes, Mrs. Slater. 707 00:44:29,050 --> 00:44:31,710 Well, I've been selected to speak for the mothers and fathers here. 708 00:44:32,370 --> 00:44:34,070 And the Board of Education, Cornelia. 709 00:44:35,090 --> 00:44:36,710 And the Board of Education, too. 710 00:44:37,730 --> 00:44:44,710 To, um... Well, to tell you how sorry and ashamed we are for the 711 00:44:44,710 --> 00:44:45,710 way we've acted. 712 00:44:46,270 --> 00:44:48,410 And to ask you to stay on here. 713 00:44:49,730 --> 00:44:51,610 If not for your sake, for ours. 714 00:44:52,270 --> 00:44:55,090 Oh, brother, after all this, what I know how to answer these people. 715 00:44:56,230 --> 00:44:57,230 Mrs. Slater. 716 00:44:57,680 --> 00:44:59,760 Why do you think I've been fighting this thing? 717 00:45:01,180 --> 00:45:03,120 Placer Hill is Terry's and my home. 718 00:45:04,660 --> 00:45:06,780 And we hope it always will be our home. 59329

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.