Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,400 --> 00:00:50,540
Well, I'll tell you bluntly, Dick. You
haven't the ghost of a chance of getting
2
00:00:50,540 --> 00:00:53,760
that estate money before the three years
are up. I went over the whole thing
3
00:00:53,760 --> 00:00:55,080
again with the trustees this morning.
4
00:00:55,480 --> 00:00:56,860
Yeah, I kind of thought so.
5
00:00:57,340 --> 00:00:58,460
Just how bad is it?
6
00:00:58,700 --> 00:01:00,460
You know, it must be bad if I come to
you.
7
00:01:01,660 --> 00:01:03,060
My mother needs care, Everett.
8
00:01:04,099 --> 00:01:06,380
She needs that sanitarium and a series
of operations.
9
00:01:07,420 --> 00:01:08,560
Cost $15 ,000.
10
00:01:09,720 --> 00:01:14,240
Well, I... I wish I'd been able to get a
better settlement on that accident, but
11
00:01:14,240 --> 00:01:15,900
I did the best I could.
12
00:01:16,220 --> 00:01:17,220
Look, I know you did.
13
00:01:17,390 --> 00:01:18,750
There was never any question about that.
14
00:01:20,030 --> 00:01:21,030
Thanks, Ev.
15
00:01:21,070 --> 00:01:22,070
Dick.
16
00:01:23,410 --> 00:01:27,230
Well, things have been pretty good with
me lately. Nothing sensational, but...
17
00:01:27,230 --> 00:01:31,930
Well, my practice has been looking up
and... Well, I'm making an important
18
00:01:31,930 --> 00:01:38,650
soon, so... That's wonderful, Ev. I...
Are you suggesting that you'll lend me
19
00:01:38,650 --> 00:01:39,650
the money?
20
00:01:39,750 --> 00:01:43,610
You see, I'd like to think that if I
ever got in a jam, someone would come
21
00:01:43,610 --> 00:01:44,610
and want to help me out.
22
00:01:45,130 --> 00:01:46,130
Thanks, Ev.
23
00:01:46,250 --> 00:01:47,290
Come to the house tonight.
24
00:01:48,150 --> 00:01:49,150
Fine.
25
00:01:49,430 --> 00:01:50,450
8 .30, we all right?
26
00:01:51,130 --> 00:01:52,250
Well, you'd better make it 9.
27
00:01:52,750 --> 00:01:54,050
9 o 'clock. Right.
28
00:02:02,890 --> 00:02:03,890
Yes, Miss Winslow.
29
00:02:05,370 --> 00:02:08,150
I told you I do not want to talk to Miss
Austin.
30
00:02:23,600 --> 00:02:24,600
Helen Austin.
31
00:02:25,800 --> 00:02:31,140
No, she's out of her mind. No, I... Kill
herself?
32
00:02:32,860 --> 00:02:33,839
All right.
33
00:02:33,840 --> 00:02:35,420
All right, I'll be there in a few
minutes.
34
00:03:36,270 --> 00:03:40,410
What happened? It's Helen Austin. My
lights aren't working. It was an
35
00:03:42,430 --> 00:03:43,430
It's her head.
36
00:03:46,790 --> 00:03:47,790
She's dead.
37
00:03:53,870 --> 00:03:58,530
I was worried I needed... Buy one and
get one free. Ultra Slim Fast. Give us a
38
00:03:58,530 --> 00:03:59,850
week, we'll take off the weight.
39
00:04:00,350 --> 00:04:03,430
Got this phone call from the bartender
at the Oasis Inn.
40
00:04:04,030 --> 00:04:07,030
That she was threatening to kill
herself, and I'd better get right over
41
00:04:08,030 --> 00:04:10,030
Who is she, Everett? Her name is Austin.
42
00:04:10,350 --> 00:04:11,350
Helen Austin.
43
00:04:11,910 --> 00:04:13,630
I've been going out with her till just
recently.
44
00:04:15,370 --> 00:04:16,810
Dick, I'm in trouble.
45
00:04:17,070 --> 00:04:18,649
Why? It was an accident, you said.
46
00:04:19,029 --> 00:04:21,110
My fiancée, her family.
47
00:04:21,630 --> 00:04:24,630
I promised them I wouldn't see Helen
anymore. They'll never believe that she
48
00:04:24,630 --> 00:04:25,630
wasn't here visiting me.
49
00:04:26,510 --> 00:04:27,510
What a mess.
50
00:04:28,210 --> 00:04:31,750
My career, my whole future ruined by a
crazy thing like this.
51
00:04:33,550 --> 00:04:34,550
Ev.
52
00:04:35,230 --> 00:04:37,390
What? I'll take care of this for you.
53
00:04:39,770 --> 00:04:41,830
What? I'll put her in my car.
54
00:04:42,290 --> 00:04:43,850
I'll take her to a street away from
here.
55
00:04:44,610 --> 00:04:48,010
I'll call the police and I'll tell them
I was driving by and saw her on the
56
00:04:48,010 --> 00:04:49,910
pavement. Hit and run accident.
57
00:04:51,510 --> 00:04:52,590
You'd do that for me?
58
00:04:53,030 --> 00:04:55,630
You were going to give me $15 ,000 just
out of friendship?
59
00:04:58,570 --> 00:04:59,830
It won't work, Dick.
60
00:05:00,890 --> 00:05:01,890
Well, the car.
61
00:05:02,380 --> 00:05:05,400
You know how the police can prove a car
was in an accident? Right. You put it in
62
00:05:05,400 --> 00:05:06,500
your garage until tomorrow morning.
63
00:05:06,840 --> 00:05:09,820
Then you take it to the outskirts of
town and you run it into a telephone
64
00:05:10,500 --> 00:05:12,860
When the garage fixes it, there won't be
any evidence left.
65
00:05:13,580 --> 00:05:15,100
Look, I know legally it isn't right.
66
00:05:15,860 --> 00:05:18,480
But nothing and nobody will be hurt by
doing it this way.
67
00:05:20,760 --> 00:05:22,940
Well, it was an accident.
68
00:05:24,600 --> 00:05:25,600
All right.
69
00:05:26,860 --> 00:05:28,060
I've got your money here, too.
70
00:05:28,300 --> 00:05:29,300
In cash.
71
00:05:30,880 --> 00:05:36,690
And, Dick... And look, I want you to
know, if anything goes wrong, when it
72
00:05:36,690 --> 00:05:39,770
right down to it, I'll make a clean
breast of the whole thing. I'll tell
73
00:05:39,770 --> 00:05:40,770
what really happened.
74
00:05:41,690 --> 00:05:42,710
Nothing's going to go wrong.
75
00:05:47,810 --> 00:05:53,950
Coming east.
76
00:05:54,970 --> 00:05:56,590
Time, 9 .17.
77
00:05:57,430 --> 00:05:58,870
Saw the body lying in the street.
78
00:06:01,040 --> 00:06:02,540
No other cars observed on scene.
79
00:06:02,860 --> 00:06:04,480
They immediately called the precinct.
80
00:06:04,700 --> 00:06:05,700
That's right.
81
00:06:06,320 --> 00:06:07,320
You didn't touch her?
82
00:06:07,660 --> 00:06:08,900
Just to see if she was dead.
83
00:06:09,560 --> 00:06:12,540
Okay, Mr. Hammond. If you need anything
else, we'll get in touch.
84
00:06:12,820 --> 00:06:13,820
All right, I'll find it.
85
00:07:06,480 --> 00:07:07,480
Could it happen? Yes.
86
00:07:09,200 --> 00:07:11,340
The good thing you put in the alarm when
you did.
87
00:07:23,760 --> 00:07:25,340
Seems there was little damage done.
88
00:07:28,380 --> 00:07:29,920
Neither one of the cars was burned.
89
00:07:47,950 --> 00:07:49,150
Hello, this is Richard Hammond.
90
00:07:49,410 --> 00:07:50,610
I want to talk to Everett Durrell.
91
00:07:52,510 --> 00:07:53,510
Oh.
92
00:07:55,050 --> 00:07:56,830
Oh, never mind. Tell him I'll see him in
his office.
93
00:08:09,790 --> 00:08:13,150
Is he in? Good morning, Mr. Hammond. Do
you mean, is Mr. Durrell in? No, he
94
00:08:13,150 --> 00:08:14,910
isn't. May I take a message?
95
00:08:15,290 --> 00:08:16,290
This is personal.
96
00:08:16,770 --> 00:08:17,770
Now, where is he?
97
00:08:17,790 --> 00:08:20,190
Well, I believe he's in court. You may
wait here if you like.
98
00:08:20,690 --> 00:08:22,430
Oh, thanks. I'll go to the Hall of
Justice.
99
00:08:24,150 --> 00:08:25,370
What courtroom is he in?
100
00:08:26,210 --> 00:08:28,470
I'm sorry, I can't tell you that, Mr.
Hammond.
101
00:08:28,830 --> 00:08:31,230
I do suggest... Is he avoiding me?
102
00:08:38,610 --> 00:08:39,610
Oh,
103
00:08:41,090 --> 00:08:46,810
excuse me. Justice, I... Mr. Hammond.
Mr. Richard Hammond, isn't it?
104
00:08:47,200 --> 00:08:48,200
Yes?
105
00:08:48,600 --> 00:08:52,000
I'm Clara Thorpe. I lived with Helen
Austin. I'm her aunt.
106
00:08:52,440 --> 00:08:54,100
I'm glad I caught you.
107
00:08:54,420 --> 00:08:57,120
Oh, excuse me. Just a second, Mr.
Hammond.
108
00:08:58,520 --> 00:09:02,140
How do you know who I am? Oh, I know you
all right.
109
00:09:02,600 --> 00:09:03,880
What is it? What do you want?
110
00:09:04,080 --> 00:09:06,460
I want that $15 ,000.
111
00:09:08,720 --> 00:09:10,340
What $15 ,000?
112
00:09:10,800 --> 00:09:14,360
The money Helen took with her when she
left the apartment last night.
113
00:09:14,940 --> 00:09:17,580
They say you found her on the street
when that car hit her.
114
00:09:17,860 --> 00:09:20,360
Well, the $15 ,000 was gone.
115
00:09:20,880 --> 00:09:22,240
So I want it back.
116
00:09:22,780 --> 00:09:24,700
How did you know about the $15 ,000?
117
00:09:24,960 --> 00:09:26,000
I told you.
118
00:09:26,620 --> 00:09:27,640
I'm her aunt.
119
00:09:28,260 --> 00:09:29,239
Oh, no.
120
00:09:29,240 --> 00:09:33,980
I mean, the $15 ,000... Who put you up
to this?
121
00:09:34,700 --> 00:09:35,720
What about the money?
122
00:09:36,200 --> 00:09:37,380
Are you going to turn it over?
123
00:09:42,670 --> 00:09:44,770
If that's the way you want it.
124
00:10:13,870 --> 00:10:17,250
am I to think? I find Durrell's car, the
one that was in the accident, in my
125
00:10:17,250 --> 00:10:19,610
garage. Somebody sets fire to the place.
126
00:10:19,870 --> 00:10:22,010
They call the fire department using my
name.
127
00:10:22,730 --> 00:10:25,450
The fire's put out just in time to call
attention to both cars.
128
00:10:25,690 --> 00:10:27,350
Then there's this Clara Thorpe woman.
129
00:10:28,030 --> 00:10:30,190
How did she know about the $15 ,000?
130
00:10:30,810 --> 00:10:33,470
The exact amount that Everett gave me in
cash.
131
00:10:34,050 --> 00:10:38,410
Unless he told her about it and is using
her to get the money back.
132
00:10:39,490 --> 00:10:42,410
Then you do believe your lawyer friend
is double -crossing you.
133
00:10:45,610 --> 00:10:46,790
Why can't I reach him?
134
00:10:48,210 --> 00:10:49,390
Why is he avoiding me?
135
00:10:53,410 --> 00:10:59,350
Mr. Hammond, if the situation is as you
put it, your position, both morally and
136
00:10:59,350 --> 00:11:00,490
legally, is indefensible.
137
00:11:01,290 --> 00:11:02,290
Yes, I know.
138
00:11:02,910 --> 00:11:06,630
You understand the authorities will have
to be apprised of what you've told me.
139
00:11:07,010 --> 00:11:08,130
Yes, I understand that.
140
00:11:08,730 --> 00:11:12,070
Maybe there are no mitigating
circumstances in law, but there are in
141
00:11:13,160 --> 00:11:15,160
I looked at Everett with the dead woman
lying there.
142
00:11:15,900 --> 00:11:19,240
There was just nothing else to do except
offer to do what I did for him.
143
00:11:19,940 --> 00:11:22,500
If you hadn't offered, do you think he
would have suggested it?
144
00:11:24,400 --> 00:11:25,400
I don't know.
145
00:11:25,440 --> 00:11:28,960
But he did have the $15 ,000 in cash to
give you right then.
146
00:11:29,280 --> 00:11:30,280
Yes.
147
00:11:30,540 --> 00:11:33,320
Was your need for the money vital, Mr.
Hammond?
148
00:11:33,800 --> 00:11:36,460
About a year and a half ago, my mother
and sister were in an automobile
149
00:11:36,460 --> 00:11:38,360
accident. My sister was killed.
150
00:11:39,040 --> 00:11:41,900
My mother's a hopeless invalid, in need
of constant care.
151
00:11:42,830 --> 00:11:47,230
The accident involving your mother, did
Durrell handle the legal part of it?
152
00:11:47,650 --> 00:11:48,650
Yes.
153
00:11:49,230 --> 00:11:51,170
The other car was driven by some woman.
154
00:11:52,350 --> 00:11:54,350
Apparently, there was carelessness on
both sides.
155
00:11:56,170 --> 00:12:00,590
I always thought that Everett did the
best he could, but it didn't have much
156
00:12:00,590 --> 00:12:01,590
result.
157
00:12:02,950 --> 00:12:06,630
Mr. Mason, will you represent me?
158
00:12:08,590 --> 00:12:09,690
Yes, I'll look into it.
159
00:12:11,500 --> 00:12:12,500
Yes, Gertie.
160
00:12:14,500 --> 00:12:16,200
Thank you.
161
00:12:17,260 --> 00:12:20,920
She still can't reach Everett Durrell,
but she did find out he is not in court
162
00:12:20,920 --> 00:12:22,360
today. You see?
163
00:12:25,080 --> 00:12:26,780
Please keep trying to reach him, Della.
164
00:12:28,100 --> 00:12:29,320
Get hold of Paul Drake.
165
00:12:30,200 --> 00:12:32,460
I want him to check on Mr. Everett
Durrell.
166
00:12:32,820 --> 00:12:34,940
He is our new neighbor down the hall,
isn't he?
167
00:12:35,900 --> 00:12:38,920
I'd like to know about his romance with
Helen Austin.
168
00:12:39,530 --> 00:12:41,090
or any other of his romances.
169
00:12:41,630 --> 00:12:47,270
Tell Paul to look into that telephone
call from the bartender at the Oasis
170
00:12:47,810 --> 00:12:48,810
Right.
171
00:12:50,330 --> 00:12:51,710
What do you want me to do, Mr. Mason?
172
00:12:52,550 --> 00:12:55,370
Do you have that $15 ,000 with you?
173
00:12:55,730 --> 00:12:56,850
No, sir. It's at home.
174
00:12:58,230 --> 00:12:59,230
Then we'll go to your home.
175
00:13:00,550 --> 00:13:01,550
What for?
176
00:13:01,790 --> 00:13:03,870
Because you left the money there and
because you're vulnerable.
177
00:13:32,750 --> 00:13:33,750
You Mr. Hammond?
178
00:13:33,870 --> 00:13:34,970
Yes, I'm Richard Hammond.
179
00:13:35,210 --> 00:13:36,210
Lieutenant Tragg, homicide.
180
00:13:37,050 --> 00:13:38,990
I understand you had a fire here this
morning.
181
00:13:39,230 --> 00:13:40,290
Did you say homicide?
182
00:13:40,750 --> 00:13:41,750
Yes, I did.
183
00:13:42,150 --> 00:13:44,150
A personal friend, Mr. Hammond?
184
00:13:44,610 --> 00:13:47,770
As a matter of fact, no, Lieutenant, but
we're not here on a matter involving
185
00:13:47,770 --> 00:13:50,810
homicide, at least not that we know of.
But you suspect.
186
00:13:51,770 --> 00:13:54,570
Can we go in, Mr. Hammond? A moment,
Lieutenant. What brings you here?
187
00:13:54,950 --> 00:13:56,430
Well, the same thing that brings you
here, Perry.
188
00:13:56,650 --> 00:13:57,509
What's that?
189
00:13:57,510 --> 00:14:01,010
A strange coincidence of Mr. Hammond
reporting a hit -run accident last
190
00:14:01,870 --> 00:14:03,870
His own garage set on fire this morning.
191
00:14:04,570 --> 00:14:07,230
And they're missing $15 ,000 from the
accident victim.
192
00:14:07,850 --> 00:14:10,310
Get an anonymous tip on the money,
Lieutenant?
193
00:14:10,530 --> 00:14:11,530
Anonymous? No.
194
00:14:11,910 --> 00:14:14,850
It came from the Miss Clara Thorpe, the
dead girl's aunt.
195
00:14:15,350 --> 00:14:17,150
Do you have an autopsy report yet?
196
00:14:17,530 --> 00:14:19,650
Well, I expect it by the time I get back
downtown.
197
00:14:20,090 --> 00:14:21,470
Then you just suspect murder.
198
00:14:22,510 --> 00:14:24,050
I guess I'm the gloomy type.
199
00:14:24,750 --> 00:14:27,010
Well, let's go in and have a look
inside, eh, Mr. Hammond?
200
00:14:27,210 --> 00:14:30,570
I hate to be technical, Lieutenant, but
you'll need a search warrant.
201
00:14:31,020 --> 00:14:34,200
Oh, I'm glad you mentioned that, Mr.
Hammond.
202
00:14:35,160 --> 00:14:38,380
Oh, I understand that the fire did
practically no damage.
203
00:14:38,820 --> 00:14:42,680
Yes, that's right. You ever see that
dead woman before, Hammond?
204
00:14:43,520 --> 00:14:44,520
No.
205
00:14:51,000 --> 00:14:52,000
Hello?
206
00:14:52,240 --> 00:14:53,240
Yes,
207
00:14:53,900 --> 00:14:54,900
he is.
208
00:14:55,420 --> 00:14:56,700
It's your secretary, Mr. Mason.
209
00:14:57,500 --> 00:14:58,500
Thanks.
210
00:15:00,720 --> 00:15:01,720
Hello? Mr.
211
00:15:01,840 --> 00:15:04,780
Everett Durrell is in his office and
said it would be a privilege to talk to
212
00:15:04,780 --> 00:15:05,780
you.
213
00:15:06,000 --> 00:15:09,520
No, no, we didn't reach him. He called
us. I'd left word.
214
00:15:09,900 --> 00:15:10,900
All right, Della.
215
00:15:11,000 --> 00:15:12,000
Thanks.
216
00:15:13,720 --> 00:15:17,000
Now, Perry, are we going to have to do
it the hard way or is Mr. Hammond going
217
00:15:17,000 --> 00:15:18,900
to produce the $15 ,000?
218
00:15:19,440 --> 00:15:21,320
Why don't you ask Mr. Hammond,
Lieutenant?
219
00:15:22,560 --> 00:15:26,120
There's $15 ,000 in the strong box, the
top desk drawer.
220
00:15:36,170 --> 00:15:37,590
Take a look in the garage, partner.
221
00:15:38,010 --> 00:15:40,330
Mr. Hammond, you'll have to come
downtown with me.
222
00:15:43,290 --> 00:15:46,270
A tremendous amount of bad publicity
could come out of this, Everett.
223
00:15:46,590 --> 00:15:50,830
I think it's safe to say that if you're
associated with it in any way, your
224
00:15:50,830 --> 00:15:54,950
career, at least in our circle, would be
finished before it really got started.
225
00:15:55,810 --> 00:15:58,090
But, Mr. Claridge, they've arrested
Richard.
226
00:15:58,330 --> 00:16:00,350
They haven't arrested him. They're
questioning him.
227
00:16:00,590 --> 00:16:04,270
But I promised to make a clean breast of
the whole thing if he got into trouble.
228
00:16:04,830 --> 00:16:06,390
What do you mean a clean breast of it,
Ev?
229
00:16:07,190 --> 00:16:09,090
Would you tell all about Helen Austin?
230
00:16:09,830 --> 00:16:12,350
Well, yes, of course, all.
231
00:16:13,470 --> 00:16:16,390
Everett, I don't want to be oppressive
about this. I believe it's something you
232
00:16:16,390 --> 00:16:17,770
have to make up your own mind about.
233
00:16:18,150 --> 00:16:21,550
But you're inviting Barbara and me along
on your confession with its attendant
234
00:16:21,550 --> 00:16:24,410
horrors. Frankly, I don't know if we'll
go along.
235
00:16:27,370 --> 00:16:29,090
An ultimatum, Mr. Claridge?
236
00:16:34,320 --> 00:16:36,580
I've already called Perry Mason's
office.
237
00:16:37,520 --> 00:16:39,140
Mason will crucify you.
238
00:16:41,760 --> 00:16:44,260
Barbara, how can I renege on my word?
239
00:16:44,840 --> 00:16:49,300
Do you think you will solve this Richard
Hammond's problems by confessing your
240
00:16:49,300 --> 00:16:50,800
part? But I can help him.
241
00:16:52,660 --> 00:16:56,800
Well, anyway, Dick will talk. He'll
involve me. You can deny whatever he
242
00:16:56,880 --> 00:17:01,000
It's your word against his. Or can he
prove anything?
243
00:17:02,080 --> 00:17:03,560
I don't know.
244
00:17:05,290 --> 00:17:06,630
No, I guess not.
245
00:17:07,170 --> 00:17:10,530
I can understand your sense of honor,
Everett, why you want to tell the truth
246
00:17:10,530 --> 00:17:12,849
now. It was embarrassing in the first
place.
247
00:17:13,190 --> 00:17:15,810
Now the whole mess is being compounded.
That's right.
248
00:17:16,609 --> 00:17:18,349
And I can understand Dad's position.
249
00:17:18,770 --> 00:17:20,670
He has certain standards to maintain.
250
00:17:22,150 --> 00:17:25,970
Oh, I know it isn't fashionable to be so
concerned with how things look or what
251
00:17:25,970 --> 00:17:26,970
people think.
252
00:17:27,589 --> 00:17:30,370
Yet scandal to him isn't fashionable
either.
253
00:17:31,970 --> 00:17:33,190
What about you, Barbara?
254
00:17:34,670 --> 00:17:35,670
What do you think?
255
00:17:41,870 --> 00:17:44,750
Everett, I don't think you and I ought
to put the burden of decision on
256
00:17:46,030 --> 00:17:47,090
I certainly won't.
257
00:17:47,950 --> 00:17:49,430
Barbara will do as I say.
258
00:17:50,470 --> 00:17:52,270
And I think you know how I feel.
259
00:17:59,670 --> 00:18:00,670
Yes?
260
00:18:00,850 --> 00:18:02,910
Mr. Perry Mason to see Mr. Durrell.
261
00:18:08,910 --> 00:18:13,130
Miss Winslow, I have nothing to say to
Mr. Mason.
262
00:18:14,190 --> 00:18:18,350
Miss Winslow, would you please tell Mr.
Durrell that he has a choice?
263
00:18:18,570 --> 00:18:21,350
He can talk with me now or later from
the witness stand.
264
00:18:23,790 --> 00:18:25,070
He heard you, Mr. Mason.
265
00:18:29,610 --> 00:18:30,610
Mr.
266
00:18:30,910 --> 00:18:36,010
Mason, forgive ever its apparent
rudeness, but since he is not involved
267
00:18:36,010 --> 00:18:37,990
Hammond's difficulties, there is little
to discuss.
268
00:18:38,890 --> 00:18:39,890
Who are you, sir?
269
00:18:40,290 --> 00:18:43,330
I'm Marvin Claridge, Everett's
prospective father -in -law.
270
00:18:43,910 --> 00:18:45,470
Are you also his advisor?
271
00:18:47,050 --> 00:18:48,890
When necessary, Mr. Mason.
272
00:18:49,150 --> 00:18:50,150
When necessary.
273
00:18:51,790 --> 00:18:52,810
Good day, sir.
274
00:19:05,870 --> 00:19:07,510
The first... Injured.
275
00:19:08,340 --> 00:19:12,340
So, Helen Austin wasn't at the Oasis Inn
last night, and there was no telephone
276
00:19:12,340 --> 00:19:16,560
call from the bartender. Nope. Oh, I
checked the romance between Everett
277
00:19:16,560 --> 00:19:17,560
and Helen Austin.
278
00:19:17,960 --> 00:19:21,800
Going to Richard Hammond, Durrell had
broken off with him. He had.
279
00:19:22,300 --> 00:19:25,860
Helen Austin worked as a receptionist at
the Claridge Land Company's main office
280
00:19:25,860 --> 00:19:26,860
on Wilshire.
281
00:19:27,300 --> 00:19:30,840
Now, apparently, Durrell met Barbara
Claridge through calling for Helen at
282
00:19:31,200 --> 00:19:34,500
Barbara's the daughter of Marvin
Claridge, chairman of the board. Very
283
00:19:34,500 --> 00:19:35,500
Brentwood society.
284
00:19:36,590 --> 00:19:38,430
Better check on this barber claridge,
Paul.
285
00:19:38,630 --> 00:19:39,770
All right. Oh, one more thing.
286
00:19:40,450 --> 00:19:44,230
My man at headquarters called not ten
minutes ago with the news that Durrell
287
00:19:44,230 --> 00:19:46,950
categorically denies giving Hammond $15
,000.
288
00:19:47,450 --> 00:19:48,389
And the car?
289
00:19:48,390 --> 00:19:49,610
The lab boys are going over it now.
290
00:19:49,850 --> 00:19:52,510
It's Durrell's car. He said he loaned it
to Hammond earlier yesterday.
291
00:19:53,450 --> 00:19:55,650
Find out what happened to the lights on
that car, Paul.
292
00:19:56,670 --> 00:19:59,050
Dig into the dead girl's past and dig
deep.
293
00:19:59,310 --> 00:20:03,970
Get me all the information you can on
the accident involving Hammond's mother
294
00:20:03,970 --> 00:20:05,690
and sister 18 months ago.
295
00:20:06,690 --> 00:20:08,050
Is there a murder case, Perry?
296
00:20:08,910 --> 00:20:09,910
Just as though.
297
00:20:10,230 --> 00:20:11,510
I'll talk to you later. Okay.
298
00:20:16,690 --> 00:20:17,790
Claire Thorpe to see you.
299
00:20:18,230 --> 00:20:19,550
Remember Helen Austin's aunt.
300
00:20:20,070 --> 00:20:21,070
Bring her in, Dawn.
301
00:20:23,410 --> 00:20:24,410
Miss Thorpe?
302
00:20:28,330 --> 00:20:29,370
How do you do, Miss Thorpe?
303
00:20:35,720 --> 00:20:36,639
Won't you sit down?
304
00:20:36,640 --> 00:20:37,640
Oh, well.
305
00:20:40,720 --> 00:20:41,720
Thank you.
306
00:20:46,700 --> 00:20:48,840
Now, how can I help you?
307
00:20:49,580 --> 00:20:55,400
Well, just so you'll understand that I
understand, I know you represent this
308
00:20:55,400 --> 00:20:56,540
Richard Hammond.
309
00:20:56,980 --> 00:20:58,520
It's in the afternoon papers.
310
00:20:59,380 --> 00:21:04,540
Actually, I was on my way here when I
ran into him in the hall a while ago.
311
00:21:05,370 --> 00:21:11,070
And I know he's probably told you about
Helen's $15 ,000 and how I wanted him to
312
00:21:11,070 --> 00:21:12,070
hand it back.
313
00:21:12,770 --> 00:21:14,210
Yes, he's told me.
314
00:21:15,330 --> 00:21:17,510
All I want's my rights.
315
00:21:18,450 --> 00:21:24,190
I'm the last and only heir of my late
sister's only child.
316
00:21:25,130 --> 00:21:26,910
I'm referring to Helen.
317
00:21:28,070 --> 00:21:31,730
Her marriage is all dissolved and all.
318
00:21:32,130 --> 00:21:33,270
So I...
319
00:21:36,810 --> 00:21:40,650
charge me to handle it, and how soon can
I get the money? I'm very ignorant
320
00:21:40,650 --> 00:21:41,650
about these things.
321
00:21:42,830 --> 00:21:45,710
Now, suppose you tell me about that
money, Miss Thorpe.
322
00:21:46,310 --> 00:21:47,470
Where did Helen get it?
323
00:21:48,530 --> 00:21:49,790
I don't know.
324
00:21:50,590 --> 00:21:54,190
Well, you said she had it with her when
she left your apartment last night.
325
00:21:54,690 --> 00:21:55,690
I did?
326
00:21:56,210 --> 00:21:59,710
Now, suppose you tell me where that $15
,000 came from.
327
00:22:01,850 --> 00:22:07,370
Mason, if I knew that, perhaps I could
find another 15 ,000 the same place.
328
00:22:08,230 --> 00:22:09,610
I don't know.
329
00:22:11,670 --> 00:22:13,330
That's why I'm here.
330
00:22:14,170 --> 00:22:17,550
I'm trying to get you to lead me to it.
331
00:22:33,740 --> 00:22:34,740
What are you going to do?
332
00:22:35,220 --> 00:22:36,220
I'm going to help her.
333
00:22:56,120 --> 00:23:00,100
Mr. Durrell, didn't Sergeant Holcomb
call you and tell you that we were going
334
00:23:00,100 --> 00:23:01,440
vacuum this driveway in the morning?
335
00:23:01,930 --> 00:23:03,190
For traces of glass and blood?
336
00:23:05,590 --> 00:23:06,590
You're Perry Mason.
337
00:23:07,910 --> 00:23:08,970
It was a trap.
338
00:23:09,510 --> 00:23:10,810
It seems to have worked.
339
00:23:11,570 --> 00:23:16,370
Well, I think... I think we'd be more
comfortable inside.
340
00:23:17,930 --> 00:23:19,790
So it might have happened right here.
341
00:23:20,310 --> 00:23:23,850
You see, Dick came by to ask me for a
favor. He needed money.
342
00:23:24,530 --> 00:23:26,510
Also, he wanted to borrow my car.
343
00:23:26,750 --> 00:23:27,890
What time was this?
344
00:23:28,810 --> 00:23:29,890
About nine o 'clock.
345
00:23:30,960 --> 00:23:35,580
But what I figured after your sergeant
called was that Helen was calling here.
346
00:23:36,100 --> 00:23:38,620
And he might have had the accident here
in my car.
347
00:23:39,120 --> 00:23:44,140
Well, that would have involved me, so...
Well, I thought it best to hose down
348
00:23:44,140 --> 00:23:44,919
the driveway.
349
00:23:44,920 --> 00:23:45,920
Taffering with evidence.
350
00:23:46,020 --> 00:23:47,600
As an attorney, you know better than
that.
351
00:23:47,840 --> 00:23:51,720
As an attorney, he knows better than to
continue lying, too. I resent that.
352
00:23:51,780 --> 00:23:55,300
You're deliberately involving a man, a
friend, in a hit -run manslaughter case
353
00:23:55,300 --> 00:23:56,320
of which you are guilty.
354
00:23:56,680 --> 00:23:58,540
That's not true. Hammond said that...
355
00:23:59,500 --> 00:24:00,520
What did he say, Lieutenant?
356
00:24:00,860 --> 00:24:02,040
Didn't he give you his story?
357
00:24:02,300 --> 00:24:06,380
Said he came here to get the $15 ,000
that Durrell promised to lend him.
358
00:24:06,940 --> 00:24:09,760
That he drove up and found you right
after you hit the woman.
359
00:24:11,340 --> 00:24:13,500
No. Not true, Durrell.
360
00:24:14,460 --> 00:24:15,460
No.
361
00:24:16,360 --> 00:24:19,160
Not true that you told Hammond you'd got
a telephone call?
362
00:24:19,500 --> 00:24:22,060
That the headlights in your car were
suddenly not working?
363
00:24:22,380 --> 00:24:25,400
That you struck Helen Austin because you
couldn't see as you drove down the
364
00:24:25,400 --> 00:24:27,100
driveway? No, not true.
365
00:24:27,470 --> 00:24:29,950
Why would Hammond borrow your car when
he had his own, Durrell?
366
00:24:30,650 --> 00:24:32,830
Well, he didn't have his own. He said it
wasn't working.
367
00:24:33,710 --> 00:24:36,370
Didn't you help him put Helen Austin's
body in his car?
368
00:24:36,690 --> 00:24:37,690
No.
369
00:24:38,790 --> 00:24:42,510
Did you know the police found
bloodstains on the cushions of Hammond's
370
00:24:42,630 --> 00:24:44,490
bloodstains that matched the dead
woman's?
371
00:24:45,530 --> 00:24:46,650
No, I didn't.
372
00:24:46,890 --> 00:24:49,930
Or that they did not find any
bloodstains in your car?
373
00:24:51,750 --> 00:24:55,610
When Hammond drove the body to a
deserted street and called the police...
374
00:24:55,920 --> 00:25:00,660
According to their report, his car was
described by making license on the
375
00:25:00,660 --> 00:25:04,720
officer's report. Now, why would Hammond
borrow your car and then drive his own
376
00:25:04,720 --> 00:25:05,720
car?
377
00:25:06,420 --> 00:25:07,420
All right.
378
00:25:07,900 --> 00:25:10,700
I killed her.
379
00:25:11,780 --> 00:25:14,140
But I couldn't see. The car lights were
out.
380
00:25:16,540 --> 00:25:19,360
I did make the deal with Hammond.
381
00:25:19,760 --> 00:25:22,380
And you gave him the $15 ,000 in cash?
382
00:25:23,200 --> 00:25:24,200
No.
383
00:25:24,560 --> 00:25:26,720
I don't know why he said that. I didn't
give him any money.
384
00:25:27,100 --> 00:25:28,320
I promised to.
385
00:25:31,240 --> 00:25:32,240
All right, Lieutenant.
386
00:25:33,080 --> 00:25:36,180
I expect you'll drop the charges against
Hammond now.
387
00:25:36,520 --> 00:25:39,540
We mean the charges now against him? Oh,
probably will, yes.
388
00:25:40,280 --> 00:25:41,880
Since we're going to prefer others.
389
00:25:42,860 --> 00:25:43,739
What others?
390
00:25:43,740 --> 00:25:46,520
Murder. Against Hammond? That's right,
first degree.
391
00:25:47,140 --> 00:25:50,460
You see, the girl wasn't killed on
Durrell's driveway at all. She had been
392
00:25:50,460 --> 00:25:53,340
for at least a half an hour when
Durrell's car hit her.
393
00:25:53,710 --> 00:25:55,030
How do you connect Hammond with that?
394
00:25:55,230 --> 00:25:58,950
Well, you take that telephone call that
Durrell got from a supposed bartender.
395
00:25:59,210 --> 00:26:00,530
Now, that was a phony, wasn't it?
396
00:26:01,050 --> 00:26:04,850
Yes. Well, I figure Richard Hammond made
it. At five hundred and nine, Mason,
397
00:26:04,990 --> 00:26:08,650
when he had an appointment with Durrell
here for nine o 'clock, and he knew
398
00:26:08,650 --> 00:26:09,650
Durrell would be here.
399
00:26:10,150 --> 00:26:14,030
You mean you think Hammond killed the
girl and then deliberately set out to
400
00:26:14,030 --> 00:26:16,850
it look like Durrell had killed her by
accident?
401
00:26:17,190 --> 00:26:18,190
Why, sure.
402
00:26:18,410 --> 00:26:20,690
He tampered with the lights, hid behind
the bushes.
403
00:26:21,290 --> 00:26:24,610
Waited for Durrell's car to come along,
threw the body in front of it, ran to
404
00:26:24,610 --> 00:26:28,750
the street, got into his own car, drove
up the driveway, then made out to be
405
00:26:28,750 --> 00:26:33,410
shocked to discover his friend, Durrell,
standing over the dead woman.
406
00:26:34,170 --> 00:26:35,170
Why, Lieutenant?
407
00:26:36,650 --> 00:26:37,950
Where's the motive for murder?
408
00:26:38,550 --> 00:26:40,630
How do you connect him up with the dead
woman?
409
00:26:41,170 --> 00:26:44,550
That woman was the driver of the car
which a year and a half ago killed his
410
00:26:44,550 --> 00:26:47,150
sister and put his mother in the
sanitarium.
411
00:26:48,830 --> 00:26:50,350
I think Hamilton Burger...
412
00:26:50,750 --> 00:26:52,210
He's going to ask for a quick hearing.
413
00:26:54,510 --> 00:26:55,510
Cut, sir.
414
00:27:02,170 --> 00:27:05,010
Technology. 255 -1818.
415
00:27:05,750 --> 00:27:09,930
I don't know the exact date, but it was
just a few days after the accident. I
416
00:27:09,930 --> 00:27:12,030
was visiting with Helen when this Mr.
417
00:27:12,390 --> 00:27:14,610
Richard Hammond came into the hospital
room.
418
00:27:15,390 --> 00:27:18,990
I guess he didn't notice me, but I
noticed him all right.
419
00:27:19,790 --> 00:27:22,590
And did Richard Hammond see Helen
Austin, the deceased?
420
00:27:23,050 --> 00:27:24,050
Yes, he did.
421
00:27:24,490 --> 00:27:25,630
And his attorney.
422
00:27:26,030 --> 00:27:30,190
And they talked with her. They were
trying to find out whose fault the
423
00:27:30,190 --> 00:27:35,650
was. What accident are you referring to,
Miss Dorp? The one which killed Mr.
424
00:27:35,910 --> 00:27:41,430
Hammond's sister, seriously injured his
mother, and sent my niece, Helen Austin,
425
00:27:41,750 --> 00:27:43,690
the driver of the other car, to the
hospital.
426
00:27:44,330 --> 00:27:48,510
So Helen Austin saw and talked to the
defendant, Richard Hammond.
427
00:27:49,259 --> 00:27:50,259
Yes, sir.
428
00:27:50,840 --> 00:27:51,840
I see.
429
00:27:52,420 --> 00:27:55,840
Now, Miss Thorpe, would you please tell
this court what took place on the
430
00:27:55,840 --> 00:27:58,720
evening of November 18th of this year?
That's the night of the murder.
431
00:28:00,340 --> 00:28:04,000
Well, I got home from work a little late
that night. I had dinner out.
432
00:28:04,520 --> 00:28:09,540
Helen was on the phone. She hung up when
I came in, took her coat to go out. I
433
00:28:09,540 --> 00:28:12,880
said, where are you going? She said, got
a date. I said, who?
434
00:28:13,580 --> 00:28:19,280
And she answered, somebody with 50...
$15 ,000 for me.
435
00:28:19,960 --> 00:28:22,600
Really? What time of the evening was
this, Miss Thorpe?
436
00:28:22,940 --> 00:28:24,020
About 7 .30.
437
00:28:24,560 --> 00:28:25,560
I see.
438
00:28:25,720 --> 00:28:28,500
I think that'll be all, Miss Thorpe.
Thank you very much. Your witness.
439
00:28:32,160 --> 00:28:36,400
Miss Thorpe, did you see $15 ,000 in the
possession of the decedent?
440
00:28:37,160 --> 00:28:40,820
No, sir, but she said she was going to
pick it up. She left the apartment at 7
441
00:28:40,820 --> 00:28:44,340
.30. She wasn't killed until 9, so she
must have had it.
442
00:28:45,480 --> 00:28:49,560
Did she usually pick up amounts like
that from her dates? I don't know.
443
00:28:50,400 --> 00:28:54,280
Do you have an inkling of who the person
was she expected to get the money from?
444
00:28:55,040 --> 00:28:59,280
No, sir, and don't you misunderstand me.
I didn't say anybody did give her
445
00:28:59,280 --> 00:29:00,280
money.
446
00:29:00,480 --> 00:29:02,920
Was she very secretive about her dates?
447
00:29:03,480 --> 00:29:08,400
Sometimes. Most of the time, actually.
The only date I ever knew was this
448
00:29:08,400 --> 00:29:10,580
Everett Dorrell.
449
00:29:10,780 --> 00:29:13,360
That was real steady for a while, and it
stopped.
450
00:29:16,330 --> 00:29:20,310
Did she ever mention anyone else? Any
other men's names?
451
00:29:20,590 --> 00:29:21,469
Like who?
452
00:29:21,470 --> 00:29:23,150
Oh, Alexander Hill, perhaps.
453
00:29:23,750 --> 00:29:25,650
Oh, him. Well, yes.
454
00:29:27,650 --> 00:29:29,530
Did she see him after their divorce?
455
00:29:30,170 --> 00:29:31,490
Not that I know about.
456
00:29:32,510 --> 00:29:36,310
She was married at the time of the
accident 18 months ago, was she not?
457
00:29:36,810 --> 00:29:38,070
The time of the accident?
458
00:29:38,450 --> 00:29:39,450
Yes, she was.
459
00:29:40,090 --> 00:29:42,170
Under what name was she registered at
the hospital?
460
00:29:43,110 --> 00:29:45,210
Mrs. Alexander Hill.
461
00:29:46,320 --> 00:29:48,900
What was the physical appearance of the
decedent at that time?
462
00:29:49,440 --> 00:29:52,340
Oh, she was all covered with bandages.
463
00:29:52,660 --> 00:29:54,160
Her face, too? Oh, yes.
464
00:29:54,900 --> 00:29:59,960
So the defendant then came to the
hospital and talked with Mrs. Alexander
465
00:30:00,140 --> 00:30:02,620
a woman whose face he could not see.
466
00:30:05,800 --> 00:30:06,840
That's all, Miss Thorpe.
467
00:30:13,140 --> 00:30:15,420
I call Lieutenant Arthur Tragg, please.
468
00:30:16,370 --> 00:30:19,190
And what were the results of the tests
on the bloodstains, Lieutenant?
469
00:30:19,430 --> 00:30:24,230
The traces on the seat cushion and the
rug in Mr. Hammond's car were of the
470
00:30:24,230 --> 00:30:26,750
blood type as the decedent's. I see.
471
00:30:28,890 --> 00:30:32,850
I show you now this stone, which has
been identified as a possible lethal
472
00:30:32,850 --> 00:30:36,630
weapon. I ask if you recognize it. Yes,
sir, that has my mark on it. It is the
473
00:30:36,630 --> 00:30:37,630
murder weapon.
474
00:30:37,930 --> 00:30:41,090
Traces of blood and hair from decedent
were found on it.
475
00:30:41,290 --> 00:30:44,090
And would you tell this court, please,
where the murder weapon was found?
476
00:30:44,350 --> 00:30:45,309
In a...
477
00:30:45,310 --> 00:30:48,030
Vacant lot behind Mr. Hammond's home.
478
00:30:48,770 --> 00:30:52,430
Now, Lieutenant, on the morning after
the murder, what did you find in Mr.
479
00:30:52,530 --> 00:30:53,409
Hammond's home?
480
00:30:53,410 --> 00:30:56,890
In a strong box, cash in the amount of
$15 ,000.
481
00:30:57,810 --> 00:30:58,810
That's interesting.
482
00:30:58,830 --> 00:31:00,650
I think that'll be all, Lieutenant.
Thank you.
483
00:31:01,450 --> 00:31:02,450
Cross it down.
484
00:31:04,570 --> 00:31:10,870
Lieutenant, has it been established,
undetermined, where the murder of Helen
485
00:31:10,870 --> 00:31:11,870
Austin took place?
486
00:31:12,230 --> 00:31:13,230
No, no, sir.
487
00:31:14,700 --> 00:31:16,360
Was the driveway at Mr.
488
00:31:16,620 --> 00:31:19,460
Everett Durrell's home examined for
evidence of the murder?
489
00:31:19,860 --> 00:31:23,160
I object to that, Your Honor. That's
incompetent, irrelevant, and immaterial.
490
00:31:23,500 --> 00:31:27,020
It's also improper cross -examination in
that it deals with matters not touched
491
00:31:27,020 --> 00:31:28,020
on in direct.
492
00:31:28,580 --> 00:31:29,580
Mr. Mason?
493
00:31:30,260 --> 00:31:35,200
Your Honor, in view of the statement
that the place of the murder has not yet
494
00:31:35,200 --> 00:31:38,720
been established, and knowing that the
police made a thorough examination of
495
00:31:38,720 --> 00:31:39,720
this driveway...
496
00:31:39,840 --> 00:31:43,100
We want to know whether any pertinent
evidence has been found and suppressed,
497
00:31:43,360 --> 00:31:46,040
because that would enable us to show
bias on the part of this witness.
498
00:31:47,680 --> 00:31:49,280
Objection overruled. Proceed, Mr. Mason.
499
00:31:50,180 --> 00:31:54,060
I am not going to pursue this matter at
the present time, Your Honor.
500
00:31:54,560 --> 00:31:58,720
It seems clear to me that the district
attorney has deliberately ignored
501
00:31:58,720 --> 00:32:01,700
aspects of the case. The defense is
going to wait to see what transpires.
502
00:32:02,300 --> 00:32:04,500
Well, counsel won't have very long to
wait, Your Honor.
503
00:32:05,000 --> 00:32:09,010
The prosecution believes that for
purposes of this preliminary hearing...
504
00:32:09,010 --> 00:32:13,130
proved a murder and overwhelmingly
illustrated the probable guilt of the
505
00:32:13,130 --> 00:32:14,130
defendant.
506
00:32:14,250 --> 00:32:15,710
Therefore, Your Honor, the state rests.
507
00:32:17,050 --> 00:32:21,410
Mr. Mason, it seems to the court that
the prosecution is entitled to an order
508
00:32:21,410 --> 00:32:22,810
binding the defendant over to trial.
509
00:32:23,010 --> 00:32:24,010
May the court please.
510
00:32:24,530 --> 00:32:28,150
Counsel realizes the defense doesn't
usually put on its case at this time.
511
00:32:28,890 --> 00:32:33,870
But the unusual aspects of this case
would seem to make it an advantage
512
00:32:33,870 --> 00:32:34,870
than a disadvantage.
513
00:32:35,590 --> 00:32:37,710
Then you want to put on a defense, Mr.
Mason?
514
00:32:38,240 --> 00:32:39,240
Yes, Your Honor.
515
00:32:39,540 --> 00:32:44,460
But since we did not anticipate the
state resting so early, defense asked
516
00:32:44,460 --> 00:32:45,840
adjournment until tomorrow morning.
517
00:32:47,860 --> 00:32:48,860
So ordered.
518
00:32:49,340 --> 00:32:52,060
This court will recess until 9 .30
tomorrow morning.
519
00:32:53,920 --> 00:32:56,600
I can't understand why Durrell wasn't in
the court.
520
00:32:57,900 --> 00:33:00,200
He should have been a principal witness
for the prosecution.
521
00:33:01,900 --> 00:33:06,580
Now, I see that subpoenas are issued for
Durrell, Barbara Claridge.
522
00:33:07,660 --> 00:33:08,740
Marvin Clary.
523
00:33:09,860 --> 00:33:11,800
And Mr. Alexander Hill.
524
00:33:14,760 --> 00:33:15,900
Hello, darling.
525
00:33:16,240 --> 00:33:20,480
K -Tel International presents the
country music video of the year.
526
00:33:20,740 --> 00:33:24,740
Conway Twitty, number one hit. No cost
or obligation.
527
00:33:27,240 --> 00:33:28,540
You may be seated.
528
00:33:32,160 --> 00:33:33,720
People versus Hammond.
529
00:33:35,690 --> 00:33:38,090
Are you ready to present the case to the
defense, Mr. Mason?
530
00:33:38,450 --> 00:33:39,450
Yes, Your Honor.
531
00:33:39,730 --> 00:33:41,690
I call Everett Durrell to the stand.
532
00:33:50,590 --> 00:33:53,690
Mr. Durrell, do you know the defendant
in this case, Richard Hammond?
533
00:33:54,610 --> 00:33:58,030
Yes. Did you make an arrangement with
Mr. Hammond on the night of Wednesday,
534
00:33:58,110 --> 00:33:59,410
November 18th, the night of the murder?
535
00:34:00,430 --> 00:34:03,390
Yes. What was Mr. Hammond obligated to
do?
536
00:34:04,280 --> 00:34:09,159
Well, he was to remove the body of Helen
Austin to a side street, call the
537
00:34:09,159 --> 00:34:12,020
police, and report her death as a hit
-run accident.
538
00:34:12,280 --> 00:34:13,280
And where was the body?
539
00:34:13,800 --> 00:34:14,800
On the driveway.
540
00:34:14,980 --> 00:34:16,040
Please be more explicit.
541
00:34:17,320 --> 00:34:21,520
Under the bumper, on the pavement, near
the wheel, the car had struck her. Is
542
00:34:21,520 --> 00:34:23,780
that what you want me to say? I want you
to answer the questions.
543
00:34:25,420 --> 00:34:28,820
Now, in return for Mr. Hammond doing the
service for you, what were you going to
544
00:34:28,820 --> 00:34:29,820
do for him?
545
00:34:30,580 --> 00:34:32,100
Lend him $15 ,000.
546
00:34:32,580 --> 00:34:33,580
But I... Thank you.
547
00:34:35,150 --> 00:34:36,150
Cross -examine.
548
00:34:36,429 --> 00:34:39,969
Mr. Durrell, did you give or lend the
defendant $15 ,000?
549
00:34:40,630 --> 00:34:41,630
No, sir.
550
00:34:43,870 --> 00:34:46,989
At about five minutes to nine on the
night of the murder, did you receive a
551
00:34:46,989 --> 00:34:48,989
phone call which caused... Objection,
Your Honor.
552
00:34:49,730 --> 00:34:53,530
Incompetent, irrelevant, and immaterial,
and improper questioning, in that it
553
00:34:53,530 --> 00:34:55,510
takes up matters not part of the direct
examination.
554
00:34:56,670 --> 00:34:57,670
Abstain.
555
00:35:01,010 --> 00:35:02,270
Mr. Durrell...
556
00:35:02,730 --> 00:35:06,030
Did you have an appointment at 9 o
'clock on the night of the murder with
557
00:35:06,030 --> 00:35:07,250
defendant at your house?
558
00:35:07,910 --> 00:35:09,610
Objection, Your Honor, on the same
grounds.
559
00:35:10,570 --> 00:35:14,530
Your Honor, these questions are
certainly germane to the issues in this
560
00:35:15,530 --> 00:35:19,990
Your Honor, the prosecution had the
opportunity of bringing out all these
561
00:35:19,990 --> 00:35:22,450
germane issues when it presented its
case.
562
00:35:23,670 --> 00:35:25,070
Prosecution chose not to do so.
563
00:35:25,930 --> 00:35:29,690
Sustained. Mr. Berger, you will confine
yourself to proper cross -examination.
564
00:35:30,589 --> 00:35:34,190
Very well. I have no further questions
of the witness at this time. I will
565
00:35:34,190 --> 00:35:37,670
out what I want to bring out and
rebuttal. That would be when the defense
566
00:35:37,670 --> 00:35:39,510
finished with its case. Naturally, Mr.
Mason.
567
00:35:40,590 --> 00:35:42,550
I call Mr. Alexander Hill.
568
00:35:43,290 --> 00:35:44,950
Alexander Hill, take the stand, please.
569
00:35:45,830 --> 00:35:46,830
You may step down.
570
00:35:48,690 --> 00:35:51,350
Well, it's been more than a few months
I've been out of work.
571
00:35:52,210 --> 00:35:53,250
More than a few months.
572
00:35:54,090 --> 00:35:55,810
How long has it been, Mr. Hill?
573
00:35:57,250 --> 00:35:58,250
A few years.
574
00:35:59,080 --> 00:36:00,780
Do you recall my visit to your
apartment?
575
00:36:01,740 --> 00:36:02,740
Yes, sir.
576
00:36:02,800 --> 00:36:05,520
Would you tell this court how much your
cigarette lighter cost?
577
00:36:06,740 --> 00:36:08,120
Well, it was a gift.
578
00:36:09,800 --> 00:36:11,880
Would you tell this court what you were
wearing?
579
00:36:12,400 --> 00:36:14,000
You mean the silk shirt and tie?
580
00:36:14,800 --> 00:36:16,400
Were they also a gift?
581
00:36:17,220 --> 00:36:18,360
No, I bought them.
582
00:36:20,200 --> 00:36:24,460
I have here a record of Miss Austin's
bank deposits and withdrawals.
583
00:36:25,020 --> 00:36:28,280
The items I'm referring to go back
almost a year and a half.
584
00:36:29,290 --> 00:36:33,970
On or about the first of each month,
there is a bank deposit of $2 ,000. Can
585
00:36:33,970 --> 00:36:35,510
put any light on this for the court? No.
586
00:36:36,390 --> 00:36:40,490
On or about the third of each month,
there is a record of a bank withdrawal
587
00:36:40,490 --> 00:36:43,750
$1 ,000. Can you tell the court anything
about this? No, no.
588
00:36:44,310 --> 00:36:46,690
I think we'd better examine your
position, Mr. Hill.
589
00:36:47,490 --> 00:36:51,050
You have not been gainfully employed for
several years. You wear very expensive
590
00:36:51,050 --> 00:36:54,310
clothes. Your former wife had a secret
source of income.
591
00:36:54,750 --> 00:36:57,650
Yet you cannot tell this court anything
about any of this.
592
00:36:58,110 --> 00:36:59,110
Your Honor, I object.
593
00:36:59,250 --> 00:37:01,610
Mr. Mason is cross -examining his own
witness.
594
00:37:02,310 --> 00:37:05,230
I've refrained from objecting up to now,
but I think this has gone far enough.
595
00:37:06,110 --> 00:37:10,150
Mr. Berger, the court is interested in
this man's method of support.
596
00:37:10,910 --> 00:37:12,730
He seems to have found a magic way of
life.
597
00:37:13,530 --> 00:37:17,030
If he can tell me the secret and it
isn't illegal in some form, I might like
598
00:37:17,030 --> 00:37:18,030
try it myself.
599
00:37:19,010 --> 00:37:21,490
You're going to answer that question,
Mr. Hill. Where do you get your money?
600
00:37:23,450 --> 00:37:24,450
Helen gave it to me.
601
00:37:25,330 --> 00:37:26,990
I think you'd better explain that, sir.
602
00:37:27,440 --> 00:37:30,540
I knew that Helen was seeing other men,
but I never knew who.
603
00:37:30,980 --> 00:37:32,740
She was very tricky about that.
604
00:37:33,920 --> 00:37:38,060
Oh, that accident she had when her car
cracked up and she killed that girl and
605
00:37:38,060 --> 00:37:39,060
hurt the mother?
606
00:37:39,800 --> 00:37:41,440
She wasn't alone in that car.
607
00:37:41,680 --> 00:37:43,480
I could tell the way she tried to cover
up.
608
00:37:43,920 --> 00:37:47,080
She was covering up for someone who was
with her in the car at that time?
609
00:37:47,540 --> 00:37:48,259
Well, sure.
610
00:37:48,260 --> 00:37:50,040
That's how she got the $2 ,000 every
month.
611
00:37:50,260 --> 00:37:51,600
And your $1 ,000?
612
00:37:52,300 --> 00:37:56,060
She gave it to me because... well, to
keep me quiet.
613
00:37:56,940 --> 00:37:57,940
Who was the man?
614
00:37:58,660 --> 00:37:59,660
I don't know.
615
00:38:00,120 --> 00:38:03,880
But the only man I ever found out she
was seeing was Mr.
616
00:38:04,100 --> 00:38:05,100
Everett Durrell.
617
00:38:06,540 --> 00:38:07,540
Thank you, Mr. Hill.
618
00:38:10,780 --> 00:38:11,780
Gross examiner.
619
00:38:13,100 --> 00:38:15,300
I have no questions of this witness,
Your Honor.
620
00:38:15,740 --> 00:38:19,360
But in view of his testimony, if the
defense has no objection, I would like
621
00:38:19,360 --> 00:38:22,780
interrupt his case at this time for the
purpose of calling Mr. Everett Durrell
622
00:38:22,780 --> 00:38:23,780
as a rebuttal witness.
623
00:38:26,000 --> 00:38:27,000
No objection.
624
00:38:27,660 --> 00:38:30,460
Great. Well, Your Honor, I call Everett
Durrell.
625
00:38:31,520 --> 00:38:36,440
Mr. Durrell, were you involved in an
accident in Helen Austin's car and were
626
00:38:36,440 --> 00:38:37,960
paying her to cover up that fact?
627
00:38:38,640 --> 00:38:43,200
No, sir. I was not in the car nor in any
accident with the decedent. And I did
628
00:38:43,200 --> 00:38:46,500
not give her any money. And you did not
give the defendant any money either?
629
00:38:46,980 --> 00:38:49,500
No, sir. I've already told you the
extent of our agreement.
630
00:38:49,880 --> 00:38:51,520
Thank you, Mr. Durrell. Your witness.
631
00:38:56,780 --> 00:39:03,560
Mr. Durrell, when you made that
agreement with Richard Hammond, you knew
632
00:39:03,560 --> 00:39:06,800
Helen Austin was the driver of the car
which killed his sister, didn't you?
633
00:39:07,120 --> 00:39:11,980
Yes. And you knew that Richard didn't
know her as Helen Austin, but as Mrs.
634
00:39:11,980 --> 00:39:12,980
Hill.
635
00:39:13,360 --> 00:39:16,080
Yes. And he didn't recognize her either.
636
00:39:16,340 --> 00:39:18,820
Well, I can only apologize for that. I
was desperate.
637
00:39:19,460 --> 00:39:20,500
Why were you desperate?
638
00:39:21,420 --> 00:39:24,880
Well, I didn't want Barbara to know. I
didn't want her father to find out.
639
00:39:25,100 --> 00:39:27,400
They'd never have believed I wasn't
still seeing Helen.
640
00:39:27,900 --> 00:39:29,920
Yet you told them both the next morning.
641
00:39:30,160 --> 00:39:33,580
Well, Dick had gotten into trouble by
that time. I wanted to tell the truth.
642
00:39:34,480 --> 00:39:35,500
Yes, I remember.
643
00:39:37,040 --> 00:39:40,800
Then Marvin Claridge put pressure on
you.
644
00:39:41,400 --> 00:39:43,920
Marvin Claridge is still putting
pressure on you, isn't he?
645
00:39:44,440 --> 00:39:45,440
No, no.
646
00:39:46,100 --> 00:39:48,040
How did your car get to Richard's
garage?
647
00:39:48,860 --> 00:39:49,860
I don't know.
648
00:39:50,220 --> 00:39:53,340
Isn't it true that you did give Richard
Hammond that $15 ,000?
649
00:39:54,440 --> 00:39:55,440
No.
650
00:39:55,540 --> 00:39:57,300
Then did you give the money to Helen
Austin?
651
00:39:58,240 --> 00:39:59,240
Helen? No.
652
00:39:59,660 --> 00:40:02,420
She was to pick up $15 ,000, wasn't it,
from you?
653
00:40:02,960 --> 00:40:03,960
No.
654
00:40:04,380 --> 00:40:07,980
Weren't you the one in her car at the
time of that accident 18 months ago?
655
00:40:08,780 --> 00:40:11,660
And haven't you been paying her a
monthly tribute for her silence?
656
00:40:12,060 --> 00:40:13,060
No. No?
657
00:40:15,440 --> 00:40:17,160
Then who could it be, Mr. Durrell?
658
00:40:18,860 --> 00:40:21,040
Who could the mysterious passenger have
been?
659
00:40:22,240 --> 00:40:24,520
The one she's protected all this time.
660
00:40:24,980 --> 00:40:26,940
Well, I don't know. It wasn't me.
661
00:40:27,440 --> 00:40:31,960
Then who was paying Helen Austin $2 ,000
a month for her silence, Mr. Durrell?
662
00:40:33,320 --> 00:40:36,240
Now, from whom was Helen going to get
that $15 ,000?
663
00:40:39,960 --> 00:40:40,960
All right.
664
00:40:42,900 --> 00:40:44,500
From the only one it could have been.
665
00:40:46,320 --> 00:40:47,460
Marvin Claridge.
666
00:40:52,330 --> 00:40:54,350
I'm sorry, sir. I lied for you.
667
00:40:55,770 --> 00:41:00,210
I lied about giving Richard Hammond the
money. I did give it to him.
668
00:41:02,290 --> 00:41:07,130
I love Barbara, but... If this means I
can't have her...
669
00:41:07,130 --> 00:41:10,150
I'm sorry.
670
00:41:13,370 --> 00:41:14,710
Helen worked for him.
671
00:41:16,530 --> 00:41:19,130
Even when she was going out with me.
672
00:41:21,160 --> 00:41:22,380
She was seeing him.
673
00:41:23,540 --> 00:41:25,020
Thank you, Mr. Durrell.
674
00:41:26,460 --> 00:41:28,640
Will Mr. Claridge please take the stand?
675
00:41:37,460 --> 00:41:40,260
Yes, I gave her $2 ,000 the first of
every month.
676
00:41:40,820 --> 00:41:41,900
Since the accident?
677
00:41:42,260 --> 00:41:45,040
Yes. Then the money was blackmail money.
678
00:41:45,400 --> 00:41:48,160
And you were the mysterious passenger.
679
00:41:49,900 --> 00:41:50,900
Yes.
680
00:41:51,370 --> 00:41:55,410
I don't like to think of it like that.
She never threatened me with exposing
681
00:41:55,410 --> 00:41:56,630
affair.
682
00:41:57,570 --> 00:42:01,890
But perhaps that's one of the things I
found so fascinating about Helen, that
683
00:42:01,890 --> 00:42:03,070
understood each other so well.
684
00:42:03,790 --> 00:42:07,770
I just increased the regular amount of
money I was giving her. So that it
685
00:42:07,770 --> 00:42:10,270
a rather large regular amount.
686
00:42:10,550 --> 00:42:16,170
Yes. And then she asked you for a rather
large lump sum, $15 ,000. She said she
687
00:42:16,170 --> 00:42:20,690
needed it desperately. She... Well, she
demanded it. And you gave it to her.
688
00:42:23,270 --> 00:42:24,350
No. Why not?
689
00:42:25,750 --> 00:42:27,810
Peculiarly enough, Everett, Mr.
690
00:42:29,030 --> 00:42:31,510
Durrell, asked to borrow that exact
amount.
691
00:42:31,890 --> 00:42:36,690
In giving it to Everett, I thought Helen
could wait until the next day.
692
00:42:37,230 --> 00:42:38,670
But she didn't care to wait.
693
00:42:39,250 --> 00:42:40,250
She was angry.
694
00:42:40,770 --> 00:42:45,170
So, you've been tampering with evidence
and obstructing police procedure.
695
00:42:45,810 --> 00:42:47,610
I'm quite willing to pay for what I've
done.
696
00:42:48,290 --> 00:42:50,530
Can I drop you any place, Mr. Hammond?
Thank you.
697
00:42:51,400 --> 00:42:54,160
Good night, Mr. Mason. Good night, Dick.
Good night.
698
00:42:59,460 --> 00:43:03,020
And now are you quite willing to pay for
what you've done?
699
00:43:03,520 --> 00:43:04,560
What have I done?
700
00:43:04,880 --> 00:43:08,520
You tampered with my digestion and
obstructed my feeding procedure for
701
00:43:08,520 --> 00:43:09,519
some time.
702
00:43:09,520 --> 00:43:11,260
I plead guilty with the fine.
703
00:43:12,240 --> 00:43:13,240
One dinner.
704
00:43:16,100 --> 00:43:17,100
Payable now.
705
00:44:34,440 --> 00:44:35,440
Viacom.
57505
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.