Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,000 --> 00:00:50,749
1994 Mumbai
2
00:00:51,333 --> 00:00:54,124
sorry it was Bombay then.
3
00:01:02,000 --> 00:01:04,624
Not just it's name, lots
has changed since then..
4
00:01:04,958 --> 00:01:08,582
Names of roads have changed,
property prices have changed.
5
00:01:08,958 --> 00:01:13,207
F-M was a
Finance-Minister not the radio.
6
00:01:18,958 --> 00:01:21,582
Only a few houses had color tv then.
7
00:01:21,958 --> 00:01:26,332
Two channels and Amitabh Bachchan
films is all we had for time-pass..
8
00:01:33,708 --> 00:01:37,457
Children played cricket and
marbles in the streets, not XBOX.
9
00:01:38,833 --> 00:01:40,957
Mobile phones were
still science fiction.
10
00:01:41,250 --> 00:01:46,832
Bombay-Delhi long distance calls,
costed 99 rupees not 99 paise.
11
00:01:56,958 --> 00:01:58,999
Traffic cops let you
off for 10 or 20 rupees.
12
00:01:59,083 --> 00:02:03,040
Street beggars would
bless you for 50 paise.
13
00:02:08,541 --> 00:02:11,957
Everything, from shoes to clothes,
nail cutters to cars..
14
00:02:12,166 --> 00:02:14,957
Anything imported was
available in the black market.
15
00:02:20,041 --> 00:02:22,999
Coke and Mcdonalds was for the
lucky few who travelled abroad.
16
00:02:23,375 --> 00:02:26,790
And traveling abroad was
not in everybody's luck.
17
00:02:29,583 --> 00:02:33,874
Even though our luck was never too
bright, but today was different.
18
00:02:34,375 --> 00:02:36,832
We had finally completed our exams..
19
00:02:37,000 --> 00:02:44,665
Yoo hoo! Yes.. Yes.
20
00:02:45,625 --> 00:02:48,040
Karan I can't believe
it dude, exams complete!
21
00:02:48,125 --> 00:02:50,082
And we are actually going to Bangkok!
22
00:02:50,166 --> 00:02:52,249
It's home country for you right?
23
00:02:54,208 --> 00:02:56,749
Oh sorry, you all look
the same, what can I do?
24
00:02:56,833 --> 00:02:59,457
We are going to Bangkok not Sikkim.
25
00:03:00,375 --> 00:03:02,374
This is tenzing, Zing for short.
26
00:03:02,583 --> 00:03:04,040
Father is in the army and he is here.
27
00:03:04,125 --> 00:03:06,207
He was ten when he
shifted from Sikkim to Mumbai.
28
00:03:06,291 --> 00:03:07,374
What's the difference..
29
00:03:07,458 --> 00:03:09,582
Bangkok.. Sikkim..
Nagaland, it's all the same.
30
00:03:09,666 --> 00:03:12,040
Karan mind him.. or I'll hit him.
31
00:03:12,125 --> 00:03:15,457
Stop it Chandu, even the
Chinese have feelings dude.
32
00:03:15,791 --> 00:03:19,249
Bloody idiot.. why are you laughing..
Bloody Sindhi-Snack!
33
00:03:19,333 --> 00:03:21,207
This is Chandu, his
father is the senior most..
34
00:03:21,291 --> 00:03:23,207
Extra in the Film-Industry..
35
00:03:23,291 --> 00:03:27,082
And hence he is the most film
affected-Sindhi guy in the world.
36
00:03:28,458 --> 00:03:29,749
How much are you expecting?
37
00:03:30,041 --> 00:03:32,124
Sixty-five percent. You?
38
00:03:33,000 --> 00:03:36,790
It's enough if I pass. Karan you?
39
00:03:36,958 --> 00:03:38,499
Why are you asking him?
40
00:03:38,625 --> 00:03:40,999
He is silent now but
will top the class later.
41
00:03:45,166 --> 00:03:49,207
And this is me. No 1 in studies.
No. 1 in sports..
42
00:03:49,666 --> 00:03:51,957
Other than money I am
no.1 in everything..
43
00:03:52,125 --> 00:03:55,040
But it was actually money that
I wanted to be the No. 1 in.
44
00:03:55,291 --> 00:03:57,749
Three of us, the losers, had
never been past our town..
45
00:03:58,000 --> 00:04:00,957
And now were going abroad for
the first time, that too for free.
46
00:04:01,083 --> 00:04:03,790
In fact we were getting
paid to go to Bangkok.
47
00:04:04,958 --> 00:04:06,540
Where is your Bro Archie?
48
00:04:07,000 --> 00:04:08,082
He'll get here.
49
00:04:08,166 --> 00:04:10,249
- We'll miss the flight..
- Shut up, loser.
50
00:04:10,333 --> 00:04:11,874
How are you darlings?
51
00:04:11,958 --> 00:04:13,082
Hello Archie brother..
52
00:04:15,916 --> 00:04:19,082
Darling, I told you to wear boots.
53
00:04:20,083 --> 00:04:21,749
Actually I didn't have any boots.
54
00:04:22,833 --> 00:04:24,457
Don't worry darling..
55
00:04:25,458 --> 00:04:28,290
Take this, shove it in your socks..
56
00:04:28,541 --> 00:04:31,165
And for you, a bundle
of five thousand dollars.
57
00:04:32,000 --> 00:04:35,124
Place this in your underwear.
58
00:04:36,125 --> 00:04:37,540
In the underwear?
59
00:04:38,041 --> 00:04:42,582
You wearing a bra? No? So
put it in your underwear then.
60
00:04:42,666 --> 00:04:43,874
Are you mad..
61
00:04:43,958 --> 00:04:45,957
No.. Karan.. put it..
62
00:04:46,000 --> 00:04:48,207
Only 500 dollars are legal.
63
00:04:48,291 --> 00:04:51,290
Rest we are taking as
Black money. Got it now?
64
00:04:51,958 --> 00:04:53,165
And if we get caught?
65
00:04:53,625 --> 00:04:55,749
Darling I am more
concerned about it than you are..
66
00:04:55,833 --> 00:04:57,499
It's my money at stake here.
67
00:04:57,875 --> 00:04:59,874
I explained it you right?
Then why the tension? Why?
68
00:04:59,958 --> 00:05:01,207
No tension bro.
Karan, put it in dude.
69
00:05:01,291 --> 00:05:02,665
- Go ahead and put it.
- Why are you arguing?
70
00:05:02,750 --> 00:05:06,207
Hang on a minute, I don't
want any tension later on..
71
00:05:06,541 --> 00:05:10,040
So I'll explain the
game for the last time.
72
00:05:10,125 --> 00:05:15,457
Don't ask me again. Right now you
carry the dollars in your underwear.
73
00:05:16,291 --> 00:05:23,165
In Bangkok you'll shop
for me. I'll pack the bags.
74
00:05:23,583 --> 00:05:26,499
You bring the bags to Bombay.
75
00:05:27,000 --> 00:05:29,624
I have my people in the customs, walk
straight out of the green channel.
76
00:05:30,250 --> 00:05:33,124
On each bag you carry I will
pay you ten thousand rupees.
77
00:05:33,291 --> 00:05:36,832
Your Bangkok trip,
eating lodging is free.
78
00:05:37,375 --> 00:05:40,207
I offer it to all my carriers.
Any questions?
79
00:05:40,291 --> 00:05:41,832
Is the booze free on
the flight, Archie bro?
80
00:05:41,958 --> 00:05:43,749
Yes it's free you Chinese drunkard.
81
00:05:43,833 --> 00:05:46,665
Forget it, you just look at
a girl and start chasing her.
82
00:05:46,791 --> 00:05:47,957
Do you think of anything except booze?
83
00:05:48,000 --> 00:05:49,082
You womanizer!
84
00:05:49,166 --> 00:05:51,207
Bangkok is perfect for you guys.
85
00:05:51,291 --> 00:05:54,249
I don't think you'll return.
Come on now.
86
00:05:59,916 --> 00:06:01,040
Come on
87
00:06:09,333 --> 00:06:10,582
Thank you
88
00:06:14,291 --> 00:06:16,415
Madam what's this?
89
00:06:19,958 --> 00:06:23,082
- Scissors..
- You can't take this inside. - Why?
90
00:06:24,000 --> 00:06:26,915
Why? Because it's
dangerous and not allowed on board.
91
00:06:27,000 --> 00:06:30,207
- But a scissors is not dangerous.
- Dude look!
92
00:06:30,291 --> 00:06:32,207
This is not dangerous and
it always stays in my bag.
93
00:06:32,291 --> 00:06:33,374
Sorry
94
00:06:33,458 --> 00:06:35,499
But officer, I don't think
this is dangerous at all..
95
00:06:35,583 --> 00:06:37,665
- Besides it always stays with me..
- Sorry.
96
00:06:40,875 --> 00:06:42,082
Screw you man..
97
00:06:46,583 --> 00:06:48,999
- What?
- Nothing.. - Come on.
98
00:07:10,208 --> 00:07:13,582
Move it dude.. sorry sorry..
99
00:07:14,458 --> 00:07:15,790
One minute sir.
100
00:07:18,708 --> 00:07:22,374
Sorry madam please move.. excuse..
101
00:07:29,875 --> 00:07:34,290
Oh yes darlings meet Bulbul.
She is travelling with us.
102
00:07:34,750 --> 00:07:37,749
And Bulbul this is Chandu Karan and..
103
00:07:37,833 --> 00:07:40,915
- Zing.. Tenzing.. Hi.
- Hi
104
00:07:41,750 --> 00:07:42,874
Hello
105
00:07:44,041 --> 00:07:45,290
Hi
106
00:07:46,083 --> 00:07:47,290
Hey
107
00:07:47,666 --> 00:07:48,874
Hi
108
00:07:55,041 --> 00:07:56,457
Are you carrying?
109
00:07:59,083 --> 00:08:00,290
What?
110
00:08:00,791 --> 00:08:04,415
He means are you a carrier too?
111
00:08:06,916 --> 00:08:10,332
She has definitely hidden the
dollars in her bra. I know it.
112
00:08:11,083 --> 00:08:13,207
You jerk.
113
00:08:13,500 --> 00:08:15,665
- You too.
- I love you too..
114
00:08:20,708 --> 00:08:25,957
Dad says I'll be a big man one day.
115
00:08:27,000 --> 00:08:28,665
My son..
116
00:08:36,416 --> 00:08:38,040
You are not from Bombay.. Right?
117
00:08:39,708 --> 00:08:40,832
Why do you say that?
118
00:08:40,916 --> 00:08:44,082
You don't eat like Bombay girls.
119
00:08:45,041 --> 00:08:47,290
Ya.. I don't like to diet.
120
00:08:47,708 --> 00:08:48,957
Good
121
00:08:49,166 --> 00:08:52,374
You didn't say where you're from?
122
00:08:54,791 --> 00:08:56,124
No, they don't speak.
123
00:09:06,625 --> 00:09:08,457
It's all for fun..
124
00:09:09,583 --> 00:09:11,207
Legs up everyone..
125
00:09:26,208 --> 00:09:27,290
Good night.
126
00:09:29,458 --> 00:09:30,915
That's the way she is.
127
00:09:32,083 --> 00:09:36,415
DDR
128
00:09:37,916 --> 00:09:39,457
Oh everyone is chinki here.
129
00:09:41,291 --> 00:09:43,374
Hail the lords of Bangkok.
Hail Archie Bro
130
00:09:43,458 --> 00:09:45,332
My child, let me show you heaven.
131
00:09:45,416 --> 00:09:46,707
Come on
132
00:09:57,458 --> 00:10:01,082
Wish our luck would fly high too,
133
00:10:02,666 --> 00:10:06,249
Wish our t-shirts
would match the Ferrari too
134
00:10:07,875 --> 00:10:11,290
Wish our bank
balances were brimming too
135
00:10:13,041 --> 00:10:16,624
Wish Madonna was my best friend too
136
00:10:17,708 --> 00:10:22,957
Sometimes these wishes feel too few
137
00:10:23,000 --> 00:10:25,832
Gods ask us what we would do?
138
00:10:25,916 --> 00:10:28,874
Wish we could nod, and
he'd pays our bills too
139
00:10:28,958 --> 00:10:33,999
Jingle-Jingle go all the Pockets
140
00:10:34,041 --> 00:10:36,999
Single coin is all we have
141
00:10:37,041 --> 00:10:39,082
So what the hell
142
00:10:39,208 --> 00:10:44,332
Jingle-Jingle go all the Pockets
143
00:10:44,416 --> 00:10:47,290
Single coin is all we have
144
00:10:47,375 --> 00:10:49,582
So what the hell.
145
00:11:00,000 --> 00:11:03,499
Wish the spot light could be on us
146
00:11:05,041 --> 00:11:08,707
Wish we were above the Sensex
147
00:11:10,500 --> 00:11:13,999
007 James-bond watches
148
00:11:15,708 --> 00:11:19,290
and houses on Boulevard Sunsets.
149
00:11:20,375 --> 00:11:25,499
Sometimes these wishes feel too few
150
00:11:25,583 --> 00:11:28,374
Gods ask us what we would do?
151
00:11:28,458 --> 00:11:31,499
Wish we could nod, and
he'd pays our bills too.
152
00:11:31,583 --> 00:11:36,374
Jingle-Jingle go all the Pockets
153
00:11:36,666 --> 00:11:39,499
Single coin is all we have
154
00:11:39,583 --> 00:11:41,540
So what the hell.
155
00:11:41,875 --> 00:11:46,790
Jingle-Jingle go all the Pockets.
156
00:11:47,000 --> 00:11:49,999
Single coin is all we have
157
00:11:50,041 --> 00:11:52,082
So what the hell.
158
00:11:52,166 --> 00:11:53,249
Bouncing
159
00:11:53,333 --> 00:11:57,457
Take a cheque, they don't
accept cards what to do?
160
00:11:57,541 --> 00:12:02,874
Dinar, Dolar, Euros, Franks whats
with the money of the world in banks
161
00:12:02,958 --> 00:12:04,999
Millionaire, but my pocket's empty.
162
00:12:05,083 --> 00:12:07,624
Pretending that I am
living of milk and honey
163
00:12:07,708 --> 00:12:10,374
Clothes and cars,
Diamonds and Gold Bar
164
00:12:10,458 --> 00:12:13,499
Am livin of love but
am looking like a star
165
00:12:23,583 --> 00:12:26,082
Dreams are great
166
00:12:26,166 --> 00:12:28,582
Panache is high
167
00:12:28,875 --> 00:12:33,582
We want it so big
168
00:12:33,666 --> 00:12:38,749
We want the sky
169
00:12:39,000 --> 00:12:42,415
If you don't get it easy
170
00:12:42,500 --> 00:12:45,415
then just get up, steal it
171
00:12:45,708 --> 00:12:48,957
Few hotels with Jacuzzis
172
00:12:50,916 --> 00:12:54,499
A few beers to our names
173
00:12:56,125 --> 00:12:59,915
Few clothes from Versace
174
00:13:01,291 --> 00:13:04,999
Foreign ladies, with Indian games
175
00:13:06,000 --> 00:13:11,165
Sometimes these wishes feel too few
176
00:13:11,250 --> 00:13:14,040
Gods ask us what we would do?
177
00:13:14,125 --> 00:13:17,082
Wish we could nod, and
he'd pays our bills too.
178
00:13:17,166 --> 00:13:21,999
Jingle-Jingle go all the Pockets.
179
00:13:22,250 --> 00:13:25,249
Single coin is all we have
180
00:13:25,333 --> 00:13:27,165
So what the hell
181
00:13:27,500 --> 00:13:32,457
Jingle-Jingle go all the Pockets
182
00:13:32,708 --> 00:13:35,582
Single coin is all we have
183
00:13:35,666 --> 00:13:37,874
So what the hell
184
00:13:38,000 --> 00:13:42,749
Jingle-Jingle go all the Pockets.
185
00:13:43,041 --> 00:13:45,874
Single coin is all we have
186
00:13:45,958 --> 00:13:48,582
So what the hell
187
00:14:16,875 --> 00:14:18,207
Oh my god!
188
00:14:31,875 --> 00:14:33,082
We'll drop him and be back.
189
00:14:33,166 --> 00:14:36,082
We will be back.. ya just..
Just two minutes.. move it idiot..
190
00:14:36,166 --> 00:14:37,457
Damn you..
191
00:14:39,833 --> 00:14:40,999
Go on dude
192
00:14:41,916 --> 00:14:44,915
Hey.. you do have a
condom right? Condom?
193
00:14:45,000 --> 00:14:46,082
I don't dude.
194
00:14:47,083 --> 00:14:48,540
OK listen
195
00:14:49,041 --> 00:14:50,124
Guys..
196
00:14:50,208 --> 00:14:51,790
Okay.. okay
197
00:14:54,000 --> 00:14:55,874
We'll wait for you in the room, OK?
198
00:14:55,958 --> 00:14:57,790
- Which room?
- My room.
199
00:15:05,541 --> 00:15:07,040
Use a condom!
200
00:15:14,000 --> 00:15:15,415
One minute.
201
00:15:18,000 --> 00:15:19,540
That dude is so damn lucky.
202
00:15:19,625 --> 00:15:20,999
You want the fun?
203
00:15:21,791 --> 00:15:23,415
- She has one!
- What?
204
00:15:23,500 --> 00:15:24,957
- Stop.. come back..
- She has a thing
205
00:15:25,000 --> 00:15:26,124
What does she have dude?
206
00:15:26,208 --> 00:15:27,374
She is a man
207
00:15:29,916 --> 00:15:32,999
Shut the door. Shut it.
208
00:15:33,041 --> 00:15:36,415
Come back.. open the door..
209
00:15:40,583 --> 00:15:41,707
She has one! Meaning?
210
00:15:41,791 --> 00:15:43,707
Shut up. No one mentions a word.
211
00:15:54,375 --> 00:15:55,874
Serves the duffer right dude..
212
00:15:55,958 --> 00:15:57,915
You should've seen his face.
213
00:15:58,000 --> 00:16:01,165
Where are you guys?
It's our last day here.
214
00:16:01,250 --> 00:16:02,957
Hurry up and pack.
215
00:16:03,000 --> 00:16:07,749
I am taking Chandu and Zing
for a massage later. Come along?
216
00:16:08,875 --> 00:16:10,790
No bro I am OK.
217
00:16:11,458 --> 00:16:16,499
Oh come on. Don't be shy. It's
an experience of a life time.
218
00:16:16,583 --> 00:16:17,707
I'm fine Archie bro..
219
00:16:17,791 --> 00:16:20,957
What kind of a guy are you?
I would have surely gone.
220
00:16:22,958 --> 00:16:25,415
Have shame. You are a girl.
221
00:16:25,500 --> 00:16:26,874
I don't like to pay
for sex Archie bro..
222
00:16:26,958 --> 00:16:28,832
I'll pay come along.
223
00:16:28,916 --> 00:16:29,999
I'm fine..
224
00:16:30,041 --> 00:16:33,707
Let's meet in an hour, back at
the hotel for packing. OK? - Yes.
225
00:16:33,791 --> 00:16:34,999
- See you.
- Bye.
226
00:16:38,083 --> 00:16:41,040
Will you have coffee with me?
227
00:16:41,833 --> 00:16:42,999
Yes
228
00:16:43,250 --> 00:16:45,790
- Cool.. let's go..
- Let's go..
229
00:16:47,041 --> 00:16:49,040
So you want to study
business-management?
230
00:16:50,541 --> 00:16:51,665
Yes
231
00:16:55,375 --> 00:16:59,207
Although honestly I don't want to.
232
00:16:59,458 --> 00:17:01,332
Ya.. what do you mean?
233
00:17:02,791 --> 00:17:06,665
Actually my father wants me to do
management and join a private company.
234
00:17:07,750 --> 00:17:09,165
And what do you want?
235
00:17:10,000 --> 00:17:11,832
I want to start my own business.
236
00:17:13,833 --> 00:17:17,290
I want a company listed
in the stock exchange.
237
00:17:18,000 --> 00:17:19,374
I want to be rich.
238
00:17:19,791 --> 00:17:21,874
Good so do it..
239
00:17:24,083 --> 00:17:25,290
It's not so easy.
240
00:17:25,375 --> 00:17:32,415
Firstly a big business needs big
money which obviously I don't have..
241
00:17:34,083 --> 00:17:37,999
And honestly I feel that
dad will be disappointed..
242
00:17:38,083 --> 00:17:40,999
So will you study
management because he wants you to?
243
00:17:42,083 --> 00:17:45,207
Karan he is your dad I am sure he
will understand if you speak to him.
244
00:17:45,333 --> 00:17:47,540
Not all dad's are as cool as yours.
245
00:17:47,625 --> 00:17:50,540
I mean your dad sent you
alone from Jaipur to Bombay.
246
00:17:50,791 --> 00:17:53,832
My dad doesn't let my
sister visit her friend alone.
247
00:17:53,916 --> 00:17:55,124
What will people say?
248
00:17:56,750 --> 00:18:00,124
My dad said, go, do
whatever you want with your life.
249
00:18:00,416 --> 00:18:01,874
So what are you doing?
250
00:18:02,625 --> 00:18:05,290
Modelling.. I wanna be a top model..
251
00:18:05,791 --> 00:18:09,999
Meher Jassia, Madhu
Sapre and now Bulbul Singh..
252
00:18:12,708 --> 00:18:13,999
To Bulbul Singh..
253
00:18:14,625 --> 00:18:17,040
So karan all the
best for your dreams..
254
00:18:18,875 --> 00:18:20,082
Thank you Bulbul..
255
00:18:20,166 --> 00:18:21,624
You never know,
might come true one day.
256
00:18:21,791 --> 00:18:22,915
True
257
00:18:23,625 --> 00:18:27,999
My dad always says that, the
most successful businesses..
258
00:18:28,833 --> 00:18:31,207
Always become big by a
big idea.. not big money.
259
00:18:31,541 --> 00:18:33,457
Maybe you should think about it.
260
00:18:34,083 --> 00:18:35,540
Big idea.
261
00:18:37,791 --> 00:18:38,999
Thanks.
262
00:18:39,625 --> 00:18:41,582
Why are you my boy friend?
263
00:18:41,666 --> 00:18:42,915
Come on you are a girl.
264
00:18:43,000 --> 00:18:45,499
Oh eff-off, don't
give me the girly shit.
265
00:18:45,708 --> 00:18:46,999
I always pay for myself.
266
00:18:47,083 --> 00:18:49,082
Only my boy friend or my
husband is allowed to pay for me.
267
00:18:49,166 --> 00:18:50,249
I hope that's clear..
268
00:18:50,333 --> 00:18:51,999
Can I pay for myself at least?
269
00:18:52,083 --> 00:18:53,290
Ya..
270
00:18:57,000 --> 00:19:01,040
So who is that boy friend of yours?
271
00:19:04,500 --> 00:19:08,124
Sadly no good boys in Bombay.
272
00:19:11,875 --> 00:19:12,999
Cheers to that..
273
00:19:13,041 --> 00:19:14,249
Cheers..
274
00:19:36,083 --> 00:19:37,790
Hey this is a nice belt!
275
00:19:38,000 --> 00:19:39,582
Didn't you get anything for yourself?
276
00:19:39,875 --> 00:19:41,249
Her list was unending.
277
00:19:41,333 --> 00:19:42,999
Thank you so much..
278
00:19:43,041 --> 00:19:46,332
If you kiss me, I'll
burn these clothes.
279
00:19:47,000 --> 00:19:48,290
- OK
- Go now..
280
00:19:48,458 --> 00:19:50,457
I'll try the jeans on
281
00:19:52,250 --> 00:19:54,249
Dad, have you tried your shirt on?
282
00:19:54,333 --> 00:19:56,874
Yes thanks.
283
00:20:02,000 --> 00:20:03,790
When are you getting serious?
284
00:20:04,666 --> 00:20:07,249
The Management exams
are two just months away.
285
00:20:10,125 --> 00:20:12,457
Dad, I don't want to study Management.
286
00:20:17,125 --> 00:20:20,249
So what will you do then?
Become a servant?
287
00:20:21,208 --> 00:20:23,082
Dad, I don't want to do a job.
288
00:20:23,250 --> 00:20:24,457
That's exactly what I'm asking you.
289
00:20:24,541 --> 00:20:28,999
What do you want to do? I am not a
businessman like your Uncle Jazz.
290
00:20:29,041 --> 00:20:35,540
I know that dad. I am not demanding
anything from you. I'll manage.
291
00:20:36,125 --> 00:20:40,082
OK fine sit down and tell me..
292
00:20:42,083 --> 00:20:43,374
What the problem is?
293
00:20:47,083 --> 00:20:52,374
Dad for the last 24 years you have
left for work at 7:30 every morning..
294
00:20:53,083 --> 00:20:55,582
And have never
returned before 9:30 at night.
295
00:20:56,250 --> 00:21:02,082
Daily you have sat at the same desk.
296
00:21:02,791 --> 00:21:04,790
You have worked over
time on Saturdays.
297
00:21:04,875 --> 00:21:07,499
Sundays you've been just too
tired to spend time with us.
298
00:21:09,500 --> 00:21:11,415
After all of this what did you get?
299
00:21:12,083 --> 00:21:13,249
He is right.
300
00:21:13,333 --> 00:21:18,999
Stop the nonsense. Son it's not
that I have not received anything.
301
00:21:20,000 --> 00:21:22,082
Next year the office
is honoring me with..
302
00:21:22,166 --> 00:21:24,915
A trophy for 25 years
of distinguished service..
303
00:21:25,833 --> 00:21:28,165
Besides I have security,
which is the highest reward.
304
00:21:28,500 --> 00:21:33,249
Dad, I am not you..
305
00:21:34,458 --> 00:21:37,915
And I cannot live like you.
306
00:21:40,750 --> 00:21:42,915
Even if I were a
seller on the streets..
307
00:21:43,000 --> 00:21:44,457
And I was the best in that..
308
00:21:44,958 --> 00:21:47,499
Then I know that one day
I'll be the Biggest Man.
309
00:21:51,375 --> 00:21:57,249
I feel my efforts should benefit
only me not my boss or my company.
310
00:21:57,333 --> 00:21:59,707
Karan, it's very important
to be practical in life.
311
00:21:59,791 --> 00:22:02,124
I am practical and that's why I am
saying this, when I don't want..
312
00:22:02,208 --> 00:22:05,707
An office job then what's
the point of studying management?
313
00:22:05,791 --> 00:22:07,499
You can never be sure of life,
you never know..
314
00:22:07,666 --> 00:22:09,249
When you need a qualification.
315
00:22:10,291 --> 00:22:14,040
Dad, I cannot live my life
in fear. Please spare me..
316
00:22:18,416 --> 00:22:20,915
So you think I live my life in fear?
317
00:22:22,833 --> 00:22:28,499
Then from now on do what you think
is right, I won't interfere. OK?
318
00:22:29,291 --> 00:22:30,540
I am sorry..
319
00:22:34,416 --> 00:22:36,290
You've started lecturing him already.
320
00:22:36,375 --> 00:22:38,124
He has so lovingly
brought presents for everyone.
321
00:22:38,250 --> 00:22:39,332
I don't know what gets into you.
322
00:22:39,416 --> 00:22:41,999
His career is finished and
you're thinking of presents?
323
00:22:42,041 --> 00:22:43,290
Yes yes I am!
324
00:22:46,666 --> 00:22:47,874
Your dad's on the phone.
325
00:22:48,000 --> 00:22:50,415
Thanks.. papa
326
00:22:50,666 --> 00:22:52,332
Hello.. Hi.. Bulbul?
327
00:22:53,416 --> 00:22:54,540
Who is this?
328
00:22:55,041 --> 00:22:56,874
Bulbul Karan here.
329
00:22:57,083 --> 00:23:03,665
What the.. Papa.. hi papa..
How are you?
330
00:23:04,916 --> 00:23:06,999
Hi child.. I'm.. I'm Good..
331
00:23:07,375 --> 00:23:12,874
So I was wondering if I could take
you out for some coffee this evening..
332
00:23:13,083 --> 00:23:15,915
Father daughter..
Just the two of us.
333
00:23:16,500 --> 00:23:21,082
Papa great papa.. I'm
also dying to meet you papa.
334
00:23:22,458 --> 00:23:28,332
Great child, so I'll pick you
outside the hostel say around five?
335
00:23:28,583 --> 00:23:30,624
OK papa, see you in the evening.
336
00:23:30,875 --> 00:23:32,915
Beta.. Love you beta.
337
00:23:33,458 --> 00:23:34,582
What?
338
00:23:35,083 --> 00:23:37,874
I said, I love you.. beta.
339
00:23:39,000 --> 00:23:41,874
I love you too.. papa.
340
00:23:44,375 --> 00:23:45,707
Bye.. bye
341
00:23:50,333 --> 00:23:54,040
You know, my dad's here
from Jaipur. Thank you.
342
00:24:01,750 --> 00:24:03,249
Chandu, lend me your Herbie?
343
00:24:04,666 --> 00:24:05,915
No gas.
344
00:24:06,000 --> 00:24:10,582
Dude, you stammer when you lie!
I'll fill up the gas.
345
00:24:10,666 --> 00:24:12,207
You? Always broke?
346
00:24:13,708 --> 00:24:16,624
I'm taking Bulbul out.
347
00:24:17,458 --> 00:24:20,499
Really? Why didn't you
say so earlier buddy?
348
00:24:20,583 --> 00:24:22,915
Anytime, I'll fill
the tank up for you.
349
00:24:23,000 --> 00:24:26,374
But if I did that you'll
drive out of town right?
350
00:24:27,625 --> 00:24:28,749
Are giving me the key?
351
00:24:55,625 --> 00:25:00,040
Listen this is not serious OK?
352
00:25:01,166 --> 00:25:05,124
What? I am the guy this is my line
353
00:25:14,541 --> 00:25:17,249
What? - Cold drink, beer, chips,
mouth freshener.. want anything?
354
00:25:17,333 --> 00:25:18,540
No
355
00:25:18,625 --> 00:25:19,749
Do you need a condom?
356
00:25:20,833 --> 00:25:22,082
Get out of here.
357
00:25:22,916 --> 00:25:25,957
It's you who needs to get out of
here, look the cop car is behind you.
358
00:25:26,833 --> 00:25:27,999
Shoot
359
00:25:39,208 --> 00:25:40,290
Karan hurry up.
360
00:25:48,500 --> 00:25:49,624
Dad?
361
00:25:51,833 --> 00:25:52,999
Where were you?
362
00:25:53,208 --> 00:25:54,290
What happened? Doctor?
363
00:25:54,375 --> 00:25:56,290
Looks like an attack.. Hurry up.
364
00:26:05,833 --> 00:26:06,999
Take this..
365
00:26:09,583 --> 00:26:10,665
Here mum,
366
00:26:10,916 --> 00:26:11,999
What happened?
367
00:26:12,041 --> 00:26:13,624
The AC room is fixed..
368
00:26:15,500 --> 00:26:21,249
But they said the
insurance covers only for a non AC.
369
00:26:23,333 --> 00:26:24,415
The rest we have to pay.
370
00:26:24,625 --> 00:26:25,749
How much?
371
00:26:26,166 --> 00:26:27,624
50 to 60,000 rupees.
372
00:26:35,625 --> 00:26:36,832
I'll be back in a minute.
373
00:26:56,541 --> 00:26:57,665
Let's go.
374
00:27:11,083 --> 00:27:14,540
Sonu, just wait there,
I'll call you back.
375
00:27:16,000 --> 00:27:20,207
The money was for work not a charity!
376
00:27:20,875 --> 00:27:23,999
My man is waiting in the red channel
with my stuff. What do I do now?
377
00:27:24,250 --> 00:27:26,874
How do I know? Are you
the custom's officer or me?
378
00:27:27,250 --> 00:27:33,790
What can I do if the
vigilance turned up? What? Yes? OK.
379
00:27:33,875 --> 00:27:36,915
Sonu you leave the bag and come out..
380
00:27:37,541 --> 00:27:41,915
Son just follow what I say,
get out of there.
381
00:27:44,708 --> 00:27:47,707
Yes darlings.. how are you?
382
00:27:48,000 --> 00:27:49,874
What's up Archie bro any problem?
383
00:27:49,958 --> 00:27:55,082
Nothing. These customs officers,
any bribe is less for them..
384
00:27:55,625 --> 00:27:57,540
And even after that
they don't let the bag go.
385
00:27:57,625 --> 00:27:58,707
So now?
386
00:27:58,791 --> 00:28:01,165
Nothing. I have a
solution for everything..
387
00:28:01,250 --> 00:28:06,832
If I don't claim the goods, then
they will confiscate them, at most.
388
00:28:06,916 --> 00:28:10,040
Seized goods will be
kept in the go down.
389
00:28:10,125 --> 00:28:13,582
And a month later they
will be auctioned off.
390
00:28:13,791 --> 00:28:19,207
Usually the seized contraband
is auctioned off a month later
391
00:28:19,291 --> 00:28:21,499
And I have my arrangement there.
392
00:28:24,750 --> 00:28:26,124
My bid
393
00:28:26,625 --> 00:28:27,999
19,000 rupees
394
00:28:28,041 --> 00:28:29,707
The auctioneer will accept.
395
00:28:29,791 --> 00:28:31,540
- Sold..
- That's it?
396
00:28:32,916 --> 00:28:35,749
- Mind blowing Archie Brother..
- Isn't it just?
397
00:28:35,833 --> 00:28:37,665
Brother I am trying on these shoes.
398
00:28:37,750 --> 00:28:40,499
- Go ahead, it's all your.
- Thank you Archie bro..
399
00:28:40,583 --> 00:28:41,874
It's all yours..
400
00:28:46,083 --> 00:28:48,582
What's up with you, Karan?
401
00:28:49,375 --> 00:28:52,874
Nothing much Brother,
it's simple actually..
402
00:28:54,125 --> 00:28:57,832
I need money and so how many
ever trips possible, would be great.
403
00:28:57,916 --> 00:29:02,415
Go on, take as many
trips as you like.
404
00:29:03,250 --> 00:29:06,749
Want to take your mummy
daddy along too? Just tell me.
405
00:29:07,375 --> 00:29:09,415
- Tell me
- Thank you Archie bro.
406
00:29:12,875 --> 00:29:16,707
I'll call you once I fix for Sunday..
Cheer up darling.
407
00:29:17,000 --> 00:29:18,832
So did you like anything?
408
00:29:18,916 --> 00:29:20,874
Yes Archie bro, this one.
It's Reebok.
409
00:29:20,958 --> 00:29:22,207
But there is only one foot here.
410
00:29:22,291 --> 00:29:26,207
Yes the other is inside.
Hey chotu, get the other one.
411
00:29:26,291 --> 00:29:29,999
Why do shoe shops always display only
foot on the shelf? What's the deal?
412
00:29:30,041 --> 00:29:33,499
Silly.. because one
foot can never get stolen.
413
00:29:34,125 --> 00:29:40,707
Shoe is full value only in a pair,
otherwise it's zero. Say?
414
00:29:41,041 --> 00:29:44,707
Full value is great Archie bro,
but do I get it at the cost price?
415
00:29:44,791 --> 00:29:46,832
Off course. My life is yours.
416
00:29:47,041 --> 00:29:48,165
Yes.
417
00:29:48,250 --> 00:29:51,624
Archie bro, how much
is the duty on shoes?
418
00:29:51,708 --> 00:29:53,457
120 percent.. why?
419
00:29:55,416 --> 00:29:58,457
Remember Bulbul you said
that the biggest of Businesses..
420
00:29:58,541 --> 00:30:01,790
Become big by the
idea not the money!
421
00:30:03,833 --> 00:30:04,999
I have found the big idea.
422
00:30:05,041 --> 00:30:10,374
Are you crazy.. you've
lost your mind. No way.
423
00:30:10,458 --> 00:30:13,957
I won't allow even you
to do it. Karan wait here.
424
00:30:15,291 --> 00:30:16,374
What's here?
425
00:30:16,458 --> 00:30:17,665
The client for the jeans advert.
426
00:30:17,750 --> 00:30:20,790
He wants to meet me personally.
Will be half an hour.
427
00:30:21,500 --> 00:30:22,832
- Bye!
- Bye..
428
00:30:25,291 --> 00:30:31,957
Mr. Gupta, how would it be if we
offered Bulbul a five year contract?
429
00:30:32,208 --> 00:30:37,874
Well Bulbul, I am
staying at the Holiday lnn..
430
00:30:39,166 --> 00:30:43,999
Come over in the evening
and we'll finalise the deal.
431
00:30:44,041 --> 00:30:45,165
What?
432
00:30:46,416 --> 00:30:49,290
We are giving you a
five year contract..
433
00:30:50,083 --> 00:30:53,790
And we need your
five minutes in return?
434
00:30:56,041 --> 00:30:57,540
After the contract finishes..
435
00:31:00,041 --> 00:31:01,415
Start the car!
436
00:31:02,125 --> 00:31:03,332
Start the car.
437
00:31:03,500 --> 00:31:05,290
Don't let her go.
438
00:31:05,541 --> 00:31:06,749
Catch her.
439
00:31:06,833 --> 00:31:08,124
Catch her!
440
00:31:08,666 --> 00:31:10,290
Start the car. Hurry up
441
00:31:10,375 --> 00:31:13,999
- What's going on?
- Just go.
442
00:31:16,291 --> 00:31:17,540
What was that?
443
00:31:17,625 --> 00:31:20,707
Screw this modeling
and screw the hostel!
444
00:31:22,625 --> 00:31:25,332
Karan.. let's do it!
445
00:31:26,000 --> 00:31:30,374
Bulbul agreed finally..
One down, two to go
446
00:31:35,083 --> 00:31:38,332
Have you lost it?
Tiger will kill me.
447
00:31:38,416 --> 00:31:41,707
- Chandu
- Yes. Yes dad. I'll be there in five minutes
448
00:31:41,791 --> 00:31:47,290
Tiger was Chandu's father.
He was mean, and Chandu was scared.
449
00:31:47,500 --> 00:31:50,624
But I had the right
mantra for Chandu
450
00:31:50,875 --> 00:31:54,999
Free massage!
451
00:31:58,375 --> 00:32:01,207
To hell with Tiger,
we'll figure it out.
452
00:32:01,291 --> 00:32:03,165
Two down one to go..
453
00:32:07,041 --> 00:32:08,249
Cheers..
454
00:32:14,375 --> 00:32:16,124
Oh yes off course.
455
00:32:16,875 --> 00:32:18,082
Well it was easy to
rope in the friends..
456
00:32:18,166 --> 00:32:20,665
But big idea required big money.
457
00:32:20,750 --> 00:32:23,665
For which I had to
convince Uncle Jazz in the USA
458
00:32:23,750 --> 00:32:25,999
You want import Reebok shoes?
459
00:32:26,291 --> 00:32:28,249
Yes uncle. Two thousand pieces.
460
00:32:28,458 --> 00:32:32,249
OK no worries.. tell me
how much money you want?
461
00:32:32,916 --> 00:32:36,332
The actual amount is
20,00,000 rupees but whatever..
462
00:32:36,416 --> 00:32:38,540
You can spare will be fine.
463
00:32:39,625 --> 00:32:45,374
20,00,000 rupees is not a problem
but the project should be brilliant.
464
00:32:46,416 --> 00:32:48,082
By the blessings of Uncle Jazz,
we were on our way..
465
00:32:48,166 --> 00:32:49,374
To Bangkok, once again.
466
00:32:50,500 --> 00:32:53,332
To crack the first business deal.
467
00:32:53,416 --> 00:32:56,874
With the largest shoe
company in the world-Reebok.
468
00:32:58,958 --> 00:33:02,165
So you want 2000 pieces?
469
00:33:02,250 --> 00:33:05,332
Yes.. yes when
can you give delivery?
470
00:33:08,375 --> 00:33:09,874
Three months
471
00:33:12,958 --> 00:33:13,999
What's that?
472
00:33:14,083 --> 00:33:15,790
What's he saying?
473
00:33:16,041 --> 00:33:17,499
How would I know?
474
00:33:17,583 --> 00:33:19,290
He is your countryman.
Can't you understand?
475
00:33:19,375 --> 00:33:21,957
- Your crude jokes.. keep it to yourself.
- Quit it guys.
476
00:33:24,875 --> 00:33:28,124
Sorry we don't understand.
477
00:33:28,541 --> 00:33:30,749
Three months.. three months!
478
00:33:30,833 --> 00:33:32,665
What?
479
00:33:37,375 --> 00:33:39,082
Three months..
480
00:33:39,541 --> 00:33:42,915
Three months, he is
saying three months guys.
481
00:33:43,333 --> 00:33:44,915
Three months.. he said three months.
482
00:33:45,000 --> 00:33:46,624
Now you understand?
483
00:33:46,708 --> 00:33:53,749
Yes, yes but you listen, three
months is too long.. three weeks
484
00:33:54,000 --> 00:33:55,874
I can't, I can't
485
00:33:55,958 --> 00:33:57,249
You can, you dumbo
486
00:33:57,333 --> 00:33:58,707
Oh you, slime ball.
487
00:33:59,541 --> 00:34:00,832
Don't take it personally
488
00:34:01,416 --> 00:34:04,082
I can't understand what you speak.
489
00:34:04,166 --> 00:34:07,999
OK, OK wait.. wait..
Bulbul give it to me..
490
00:34:09,125 --> 00:34:10,749
Wait a minute..
491
00:34:10,833 --> 00:34:18,833
OK now listen I'll give you all
the money in advance.. advance
492
00:34:21,000 --> 00:34:27,499
Advance? May be may be.
493
00:34:27,583 --> 00:34:31,374
Now you understand? Everyone
understands the language of money
494
00:34:31,583 --> 00:34:33,832
You want to inspect shoes?
495
00:34:43,750 --> 00:34:45,040
We sent half the stuff to Calcutta..
496
00:34:45,125 --> 00:34:48,082
And other half to
Madras and returned to Bombay.
497
00:34:51,333 --> 00:34:52,874
And three weeks later.
498
00:34:52,958 --> 00:34:55,207
Karan.. there's a call for you
499
00:34:57,958 --> 00:35:00,415
It's a long distance
call from Madras
500
00:35:02,375 --> 00:35:08,040
Hello.. ya.. it's arrived..
501
00:35:09,875 --> 00:35:11,999
Thank you! All right one last time.
502
00:35:12,083 --> 00:35:16,457
Chandu you will go to Madras and
Bulbul, you and I will go to Calcutta.
503
00:35:16,708 --> 00:35:20,040
Zing will stay here
and coordinate. Right?
504
00:35:20,166 --> 00:35:24,915
Right.
505
00:35:25,000 --> 00:35:27,582
To do business it's important
to look like a businessman..
506
00:35:27,750 --> 00:35:30,624
Even if we were broke,
we had to look rich.
507
00:36:11,458 --> 00:36:13,332
Why did you have to
come in the pouring rain?
508
00:36:13,416 --> 00:36:14,790
You could have sent somebody.
509
00:36:15,041 --> 00:36:16,749
It's a new supplier so..
510
00:36:16,833 --> 00:36:18,374
No problem, come in
511
00:36:18,458 --> 00:36:20,082
- Why don't you inspect it first?
- Yes.
512
00:36:20,166 --> 00:36:21,832
And then we can do the paper work.
513
00:36:21,916 --> 00:36:22,999
Come
514
00:36:23,125 --> 00:36:24,915
All these boxes are yours.
515
00:36:28,083 --> 00:36:30,249
- Open one of them, please..
- Yes.
516
00:36:49,083 --> 00:36:50,499
Show me..
517
00:36:54,291 --> 00:36:58,624
Wow this is nice.. I love it.
518
00:36:59,375 --> 00:37:01,665
It's my size. Can I try it?
519
00:37:03,083 --> 00:37:04,457
Off course.
520
00:37:10,000 --> 00:37:12,374
What's this? Give me the right pair.
521
00:37:13,083 --> 00:37:14,207
What?
522
00:37:14,291 --> 00:37:17,207
Both are left ones.
I want the right one.
523
00:37:19,541 --> 00:37:20,874
Show me?
524
00:37:30,916 --> 00:37:32,207
That's impossible. How can
both be of the same foot?
525
00:37:32,291 --> 00:37:34,124
Could be a mistake,
try the other box.
526
00:37:34,208 --> 00:37:35,457
Hold it
527
00:37:42,916 --> 00:37:45,832
Oh my god.. Karan!
528
00:37:48,625 --> 00:37:50,165
Excuse me..
529
00:38:04,291 --> 00:38:05,582
Oh my god..
530
00:38:29,708 --> 00:38:30,999
I can't believe this..
531
00:38:41,333 --> 00:38:42,582
We are finished..
532
00:38:49,666 --> 00:38:52,040
- Is this the entire consignment?
- Yes
533
00:38:53,458 --> 00:38:57,290
How can this be? All are left feet?
534
00:38:58,833 --> 00:38:59,915
Can I make an
international call from here?
535
00:39:00,000 --> 00:39:01,582
Off course, follow me.
536
00:39:03,416 --> 00:39:05,874
Mr. Wattana I am telling
you for the very last time..
537
00:39:05,958 --> 00:39:08,207
I have personally checked all
the boxes there is no right foot.
538
00:39:08,291 --> 00:39:09,415
You are lying.
539
00:39:09,500 --> 00:39:11,749
Idiot, I am not lying..
I think you are lying.
540
00:39:11,833 --> 00:39:14,582
You call me liar, you dog.
541
00:39:15,416 --> 00:39:18,874
Sir you please do one thing, You
come over here and check it yourself.
542
00:39:18,958 --> 00:39:20,082
I don't have the time.
543
00:39:20,166 --> 00:39:22,165
What do you mean you don't
have time sir.. This is cheating.
544
00:39:22,333 --> 00:39:24,874
Hello-Hello Mr. Wattana here.
545
00:39:24,958 --> 00:39:26,082
I know you are Mr. Wattana buddy..
546
00:39:26,166 --> 00:39:29,165
Mr. Wattana all boxes have
only right shoes no left shoes.
547
00:39:29,250 --> 00:39:30,832
- Hello..
- You all are blind?
548
00:39:30,916 --> 00:39:31,999
Who are you calling blind?
549
00:39:32,083 --> 00:39:33,165
- Not you.
- Then who?
550
00:39:33,250 --> 00:39:35,874
You - Mr. Wattana I
have had enough of you..
551
00:39:35,958 --> 00:39:38,082
You please do one thing come
over here collect your shoes..
552
00:39:38,166 --> 00:39:39,582
And give me back my refund.
553
00:39:39,791 --> 00:39:41,082
You think I am a fool?
554
00:39:41,166 --> 00:39:43,207
Return my money you fraudster.
555
00:39:43,291 --> 00:39:46,040
Hello.. - I don't give
refunds to people who stammer.
556
00:39:46,125 --> 00:39:47,207
Who stammers?
557
00:39:47,291 --> 00:39:49,082
Son of a Bruce lee!!! Go to hell.
558
00:39:49,166 --> 00:39:52,165
What do you mean Bruce Lee?
Come here and I'll kill you.
559
00:39:52,250 --> 00:39:53,749
I am already dead.
How much more can you kill me?
560
00:39:53,833 --> 00:39:54,915
I am just getting started buddy.
561
00:39:55,000 --> 00:39:56,665
Keep the phone down
you Chinese idiot.
562
00:39:56,750 --> 00:39:58,290
- You are an idiot.
- You idiot.
563
00:39:58,375 --> 00:39:59,457
- You idiot
- You.
564
00:39:59,541 --> 00:40:01,415
- You.. I'll kill..
- You..
565
00:40:05,958 --> 00:40:09,665
- Now?
- Now what? I am done, I am ruined.
566
00:40:10,083 --> 00:40:11,290
And the paper work?
567
00:40:11,375 --> 00:40:14,540
What? Paper work?
568
00:40:15,208 --> 00:40:16,915
To hell with the paper work.
569
00:40:17,000 --> 00:40:18,999
I'll only incur losses by
claiming this consignment?
570
00:40:19,083 --> 00:40:20,957
I am ruined, isn't
that enough for you?
571
00:40:21,166 --> 00:40:22,249
I'm really sorry darling.
572
00:40:22,333 --> 00:40:24,124
Darling don't talk to me..
Just get out of here please.
573
00:40:24,208 --> 00:40:26,832
- Sure baby sure.. let's just get out of this negative place.
- excuse me..
574
00:40:27,875 --> 00:40:29,082
Please move
575
00:40:30,541 --> 00:40:31,749
Have you checked carefully?
576
00:40:31,833 --> 00:40:33,082
They are all only right leg shoes?
577
00:40:33,166 --> 00:40:36,165
I am a graduate, I
know left from right.
578
00:40:36,375 --> 00:40:37,665
OK if you say so.
579
00:40:38,375 --> 00:40:41,707
Hence in a planned way, we
sent the left pairs to Calcutta..
580
00:40:41,791 --> 00:40:43,582
And the right ones to Madras..
581
00:40:43,666 --> 00:40:46,415
And we refused to accept
the shoes in both the places.
582
00:40:46,500 --> 00:40:49,874
Now the Madras
customs had 1000 right..
583
00:40:49,958 --> 00:40:55,832
And Calcutta customs had 1000
left pairs of shoes of zero value
584
00:40:56,083 --> 00:41:01,957
A shoe is full-value only in
a pair, otherwise it's zero.
585
00:41:10,000 --> 00:41:11,874
And now we had to wait
586
00:41:17,708 --> 00:41:19,790
Wait for the day when
the customs auction..
587
00:41:19,875 --> 00:41:22,665
Would be announced in the newspaper.
588
00:41:25,208 --> 00:41:26,665
Wait..
589
00:41:40,000 --> 00:41:43,082
Chandu this is your ticket
to Calcutta, your auctions..
590
00:41:43,166 --> 00:41:44,749
Begins in four days.
591
00:41:44,833 --> 00:41:46,249
OK and yours?
592
00:41:46,333 --> 00:41:49,332
Day after.. Zing, I'll call
you and where will you meet us?
593
00:41:49,416 --> 00:41:50,624
In the old house.
594
00:41:51,125 --> 00:41:53,082
Bulbul this time you will stay back.
595
00:41:54,583 --> 00:41:55,915
Tiger's mustache and beard
596
00:42:01,083 --> 00:42:02,332
Tiger's mustache and beard?
597
00:42:02,750 --> 00:42:04,624
Acting without makeup
598
00:42:04,708 --> 00:42:06,082
We'll get caught
if we are recognized.
599
00:42:06,166 --> 00:42:07,707
I get my father's
mustache and beard.
600
00:42:22,666 --> 00:42:25,415
- What's this?
- Check out his back side.
601
00:42:26,958 --> 00:42:28,082
What happened?
602
00:42:30,500 --> 00:42:32,207
- What's it?
- Who is this?
603
00:43:09,583 --> 00:43:14,290
The bid opens for 10
National ACs at 80,000 rupees.
604
00:43:14,375 --> 00:43:15,999
Rupees 80,000
605
00:43:16,166 --> 00:43:17,790
- Rupees 80,000
- Rupees 90,000
606
00:43:17,875 --> 00:43:19,957
- Rupees 1,00,000
- Rupees 1,20,000
607
00:43:20,208 --> 00:43:21,874
Rupees 1,25,000
608
00:43:22,083 --> 00:43:25,165
Rupees 1,40000
609
00:43:25,250 --> 00:43:26,332
Rupees 2,05,000
610
00:43:26,416 --> 00:43:27,749
Rupees 2,10,000
611
00:43:27,833 --> 00:43:29,540
Rupees 2,15,000
612
00:43:32,250 --> 00:43:34,832
The last item list
2,000 Reebok shoes.
613
00:43:35,083 --> 00:43:37,624
But, there is only the
right pair, no left pair..
614
00:43:37,708 --> 00:43:40,040
And the bid begins
from Rupees 20,000.
615
00:43:40,166 --> 00:43:41,332
20,000
616
00:43:41,416 --> 00:43:45,499
What will do with just one side son?
617
00:43:45,750 --> 00:43:48,040
We deal in scarp.
618
00:43:48,125 --> 00:43:50,082
Are you sure you want to bid?
619
00:43:53,583 --> 00:43:56,499
Yes
620
00:44:08,625 --> 00:44:11,499
Chandu left Calcutta
with 1000 left pairs..
621
00:44:11,583 --> 00:44:14,165
And I left Madras
with 1000 right pairs
622
00:44:14,250 --> 00:44:17,707
And we reached, a small house,
close to Bombay..
623
00:44:17,916 --> 00:44:19,832
Which was our godown
624
00:44:22,416 --> 00:44:23,832
You did it
625
00:44:24,208 --> 00:44:26,999
Dude you look like a pansy.
626
00:44:27,041 --> 00:44:31,374
OK guys.. ready?
627
00:44:32,000 --> 00:44:33,249
Ya..
628
00:44:38,083 --> 00:44:39,249
Then let's do this.
629
00:44:44,291 --> 00:44:46,582
And finally the left foot
paired with the right foot..
630
00:44:46,666 --> 00:44:48,790
Turned zero value into full value..
631
00:44:48,875 --> 00:44:55,665
Now we had 2000 customs cleared
Reebok shoes without any customs duty.
632
00:44:55,875 --> 00:45:01,457
Therefore the shoe, normally available
for Rupees 2000, we had, for a 1000.
633
00:45:06,583 --> 00:45:09,749
Careful darling. Where
have you brought me?
634
00:45:09,833 --> 00:45:10,915
Are you going to murder me?
635
00:45:11,000 --> 00:45:12,749
Come on.
636
00:45:20,083 --> 00:45:22,249
Where are the shoes?
637
00:45:22,333 --> 00:45:25,457
Archie brother could not
believe it that rookies like us..
638
00:45:25,541 --> 00:45:29,165
Were supplying him original
Reebok shoes at such a low price.
639
00:45:29,250 --> 00:45:32,290
Take your time, Archie brother.
640
00:45:32,416 --> 00:45:38,374
Darling I am Sindhi. I
don't need to be told.
641
00:45:38,583 --> 00:45:42,415
Everything is in place bro,
along with a receipt from customs.
642
00:45:45,833 --> 00:45:49,957
If it's OK, then get it loaded.
643
00:45:50,208 --> 00:45:51,624
Zing, Chandu..
644
00:45:53,291 --> 00:45:54,915
Archie bro payment?
645
00:45:55,125 --> 00:45:58,540
Don't worry whenever you say darling.
646
00:45:58,625 --> 00:46:01,374
Then, payment now.
647
00:46:05,000 --> 00:46:07,915
Payment was prompt, because
Archie knew that Reebok shoes at.
648
00:46:08,000 --> 00:46:11,874
This price would
ensure his monopoly in Bombay.
649
00:46:12,041 --> 00:46:14,790
You are a master of your trade..
650
00:46:18,250 --> 00:46:19,499
Whose name should I write?
651
00:46:19,583 --> 00:46:20,874
Friends & Company.
652
00:46:25,541 --> 00:46:29,040
Bulbul's suggestion was
perfect Friends and Company..
653
00:46:29,125 --> 00:46:34,290
And Friends and Company's
first profit was Rupees 10,00,000
654
00:46:35,250 --> 00:46:36,850
DDR
655
00:46:44,875 --> 00:46:47,499
I am addicted
656
00:46:47,583 --> 00:46:49,915
I am craving
657
00:46:50,000 --> 00:46:52,707
I am hooked by the first feeling
658
00:46:54,208 --> 00:46:57,082
It's on my tongue
659
00:46:57,166 --> 00:46:59,415
The flavor of fun
660
00:46:59,500 --> 00:47:02,374
I am hooked by the first feeling
661
00:47:03,875 --> 00:47:06,124
It's hot, off the oven
662
00:47:06,208 --> 00:47:08,207
My fate is freshly baked
663
00:47:08,625 --> 00:47:10,999
It's highly infectious
664
00:47:11,041 --> 00:47:12,957
Just watch and wait
665
00:47:13,208 --> 00:47:17,457
I am addicted
666
00:47:17,583 --> 00:47:22,124
It's evil
667
00:47:23,041 --> 00:47:26,957
I am addicted
668
00:47:27,125 --> 00:47:30,707
It's wicked
669
00:47:47,375 --> 00:47:49,499
Once you are hooked
670
00:47:49,583 --> 00:47:52,040
It has no medicine,
there is no cure
671
00:47:52,125 --> 00:47:55,165
You're gone for sure
672
00:47:56,750 --> 00:47:58,040
One bite is
673
00:47:58,125 --> 00:48:00,040
full of delusions
674
00:48:00,125 --> 00:48:01,499
It's an obsession
675
00:48:01,583 --> 00:48:04,665
And no solution
676
00:48:06,041 --> 00:48:11,332
It uses every trick in the book
677
00:48:11,416 --> 00:48:16,207
And pays heed to no one
678
00:48:16,291 --> 00:48:20,957
You can try but you can't hide
679
00:48:21,000 --> 00:48:25,374
Every appeal falls by
680
00:48:25,458 --> 00:48:27,874
It's hot, off the oven
681
00:48:27,958 --> 00:48:29,999
My fate is freshly baked
682
00:48:30,208 --> 00:48:32,665
It's highly infectious
683
00:48:32,750 --> 00:48:34,540
Just watch and wait
684
00:48:34,958 --> 00:48:39,040
I am addicted
685
00:48:39,125 --> 00:48:42,665
It's evil
686
00:48:44,375 --> 00:48:48,499
I am addicted
687
00:48:48,583 --> 00:48:52,332
It's wicked
688
00:49:03,875 --> 00:49:05,040
Bend your head
689
00:49:05,125 --> 00:49:06,207
when you're hooked
690
00:49:06,291 --> 00:49:08,665
Doctors have no cure
691
00:49:08,750 --> 00:49:11,499
it's so twisted
692
00:49:13,958 --> 00:49:15,874
Beckon the Gods
693
00:49:15,958 --> 00:49:17,040
Press every button
694
00:49:17,125 --> 00:49:18,374
There is no cure
695
00:49:18,458 --> 00:49:21,415
it's that twisted
696
00:49:23,041 --> 00:49:25,707
Don't fool yourself
697
00:49:25,791 --> 00:49:28,124
Into a fake cure
698
00:49:28,208 --> 00:49:30,207
You can't change this
699
00:49:30,291 --> 00:49:32,874
that's for sure
700
00:49:32,958 --> 00:49:35,290
Awakens by a blast
701
00:49:35,375 --> 00:49:37,749
runs away by chance
702
00:49:37,833 --> 00:49:42,332
You can't avoid it's
tricky difficult glance
703
00:49:42,416 --> 00:49:44,624
It's hot, off the oven
704
00:49:44,708 --> 00:49:46,707
My fate is freshly baked
705
00:49:46,791 --> 00:49:49,332
It's highly infectious
706
00:49:49,416 --> 00:49:51,665
Just watch and wait
707
00:49:51,750 --> 00:49:55,790
I am addicted
708
00:49:55,875 --> 00:49:59,415
It's evil
709
00:50:01,166 --> 00:50:05,374
I am addicted
710
00:50:05,458 --> 00:50:08,790
It's wicked
711
00:51:11,458 --> 00:51:16,665
You imported shoes? Where
did you get the money from?
712
00:51:20,208 --> 00:51:21,999
From uncle Jazz?
713
00:51:23,125 --> 00:51:24,457
Yes Dad.
714
00:51:27,833 --> 00:51:29,790
Well done.
715
00:51:30,708 --> 00:51:33,165
Dad, you've had a fight
with Uncle jazz not me.
716
00:51:34,583 --> 00:51:38,040
Who are you doing business with?
717
00:51:39,125 --> 00:51:40,374
With brother Archie.
718
00:51:40,750 --> 00:51:41,957
Who?
719
00:51:42,708 --> 00:51:44,249
Brother Archie dad.
720
00:51:45,541 --> 00:51:47,165
That smuggler?
721
00:51:47,541 --> 00:51:50,290
He is not a smuggler. He
has customs notified shop.
722
00:51:50,375 --> 00:51:53,665
Are you going to tell me who is,
and is not, a smuggler?
723
00:51:53,750 --> 00:51:57,374
Do you know what a person who works
with a smuggler is known as? Smuggler!
724
00:51:57,458 --> 00:51:59,999
He is not a smuggler and I
haven't done anything wrong
725
00:52:00,041 --> 00:52:02,499
After today you are not going to
hang out with Chandu and the riff raff.
726
00:52:02,833 --> 00:52:04,832
You can't meet them, you
can't do business with them.
727
00:52:04,916 --> 00:52:08,707
You will return the smuggler and
Uncle Jazz the money. Understood?
728
00:52:12,000 --> 00:52:13,915
- No Dad.
- No meaning?
729
00:52:14,000 --> 00:52:16,082
I have grown up now.
I know what to do.
730
00:52:16,166 --> 00:52:18,332
Look son if you have
to stay in my house..
731
00:52:18,416 --> 00:52:20,624
Then you have to
do as I say. Got it?
732
00:52:22,375 --> 00:52:23,915
Fine, then I will have
to leave your house.
733
00:52:24,000 --> 00:52:27,207
What do mean you will
have to you leave right now!
734
00:52:27,416 --> 00:52:28,874
Get out of my house.
735
00:52:29,458 --> 00:52:31,249
Please, what are you doing?
736
00:52:31,333 --> 00:52:32,999
No Maya, I am serious..
737
00:52:33,500 --> 00:52:36,957
If he has to stay in my house
he will have to stay my way.
738
00:52:37,000 --> 00:52:38,082
Or else he can leave
739
00:52:38,166 --> 00:52:39,540
Dad, I cannot live your way.
740
00:52:39,625 --> 00:52:42,457
I will die of claustrophobia.
I am going man..
741
00:52:42,833 --> 00:52:44,124
- Get out..
- Mum please.
742
00:52:44,208 --> 00:52:45,999
Please, I beg you not to.
743
00:52:47,750 --> 00:52:51,207
Be quiet.
744
00:52:52,875 --> 00:52:55,915
He is leaving. Do something.
Stop him. - Karan.
745
00:52:59,791 --> 00:53:06,457
Karan I can give you
a piece of advice.
746
00:53:10,416 --> 00:53:16,040
God has given you a very
sharp Brain and you know it.
747
00:53:18,291 --> 00:53:23,749
If you use this brain
correctly you will live a happy life..
748
00:53:24,875 --> 00:53:30,999
But if you misuse
it you will be ruined.
749
00:53:33,041 --> 00:53:34,665
The rest is up to you.
750
00:53:40,708 --> 00:53:45,124
The problem is Dad, that I am right.
751
00:53:48,250 --> 00:53:51,040
But you have already decided,
that I am wrong.
752
00:53:54,000 --> 00:53:57,290
Fine, go ahead.
753
00:54:23,041 --> 00:54:24,749
I have left my house.
754
00:54:31,750 --> 00:54:37,124
I don't know how to cook
and no wet towels on the bed.
755
00:54:43,458 --> 00:54:47,374
What are you talking about..
How can this be possible..
756
00:54:47,458 --> 00:54:50,540
These are all right pairs..
Please check properly.
757
00:54:50,625 --> 00:54:51,915
This can't be the entire consignment.
758
00:54:52,000 --> 00:54:54,332
No sir this is the entire consignment.
759
00:54:54,583 --> 00:54:55,999
How can that be?
760
00:54:56,250 --> 00:54:59,040
Well whatever there is,
is in front you.
761
00:55:00,041 --> 00:55:03,915
Why don't you throw the
entire consignment on their heads?
762
00:55:04,250 --> 00:55:06,040
Return it to them!
763
00:55:06,375 --> 00:55:07,624
How can we return it like this?
764
00:55:07,708 --> 00:55:09,374
Do you know the loss I
have incurred on this one?
765
00:55:09,458 --> 00:55:10,707
- Sir?
- Yes?
766
00:55:13,833 --> 00:55:15,832
Weren't you in Calcutta as well?
767
00:55:17,500 --> 00:55:21,707
That Chinese guy has
duped me for the second time.
768
00:55:21,958 --> 00:55:23,290
Really?
769
00:55:29,041 --> 00:55:36,207
I could I have reported you to the
customs if I wanted, but I didn't
770
00:55:36,875 --> 00:55:38,999
So you tell us what to do?
771
00:55:40,000 --> 00:55:44,749
We are small time commission agents
and are happy with small commissions.
772
00:55:47,250 --> 00:55:48,582
How small?
773
00:55:49,875 --> 00:55:54,249
Not much. Just 15 percent.
774
00:55:55,791 --> 00:55:57,165
Impossible.
775
00:56:00,000 --> 00:56:04,124
Let's cut it to 10 percent. Done.
776
00:56:04,583 --> 00:56:08,832
- Two.
- You're joking, seven.
777
00:56:09,291 --> 00:56:10,582
Three.
778
00:56:14,125 --> 00:56:16,999
- Five.
- Four, done?
779
00:56:17,166 --> 00:56:23,040
How can it not be done..
You guys are true gentlemen.
780
00:56:23,416 --> 00:56:27,415
After this small break,
we were back to business
781
00:58:05,875 --> 00:58:11,165
Bulbul was right a big
idea makes the business big..
782
00:58:11,666 --> 00:58:14,582
And our business had
become big all over India..
783
00:58:15,291 --> 00:58:20,165
But times, good or bad,
always change.
784
00:58:20,666 --> 00:58:21,832
Started ten minutes ago.
785
00:58:21,916 --> 00:58:25,790
No one would have
seen it? Who told you?
786
00:58:25,875 --> 00:58:27,207
- But what has happened?
- What are you looking for?
787
00:58:27,291 --> 00:58:28,374
Carefully.
788
00:58:28,458 --> 00:58:30,540
- What are you doing?
- Where is the remote?
789
00:58:32,041 --> 00:58:35,624
Here.. but what has happened?
790
00:58:35,708 --> 00:58:37,290
- Manmohan Singh's Budget.
- So?
791
00:58:37,375 --> 00:58:40,040
- He has changed the import policy
- What are you saying!
792
00:58:40,125 --> 00:58:43,749
Finance minister Dr. Manmohan Singh,
in his budget proposal today..
793
00:58:43,833 --> 00:58:48,999
Has suggested a major tax
reduction on imported goods.
794
00:58:49,041 --> 00:58:52,749
A wave of joy has
spread through the citizens.
795
00:58:52,833 --> 00:58:55,040
If he reduces the taxes,
we are finished.
796
00:58:55,125 --> 00:58:56,957
Relax, nothing will happen
797
00:58:57,000 --> 00:58:58,790
I am dying.
798
00:58:59,458 --> 00:59:01,124
He indicated that with
liberalization policy..
799
00:59:01,208 --> 00:59:05,457
The branded goods
too have been reduced.
800
00:59:06,791 --> 00:59:10,040
The tax on imported foods,
readymade clothes..
801
00:59:10,125 --> 00:59:14,290
And shoes has been slashed
from 120 percent to 20 percent.
802
00:59:14,375 --> 00:59:16,040
Apart from businesses of
Delhi Calcutta and Mumbai..
803
00:59:16,125 --> 00:59:17,207
There has been a
mixed response from..
804
00:59:17,291 --> 00:59:19,415
The entire world's
business community.
805
00:59:19,750 --> 00:59:21,040
However Dr. Manmohan Singh is sure..
806
00:59:21,125 --> 00:59:22,874
That's the only way to
lead India into a world arena.
807
00:59:22,958 --> 00:59:26,540
120 percent to 20 percent?
How can it fall so much?
808
00:59:28,500 --> 00:59:30,415
Dodging the Duty was our business.
809
00:59:31,291 --> 00:59:34,582
Now, when there is no duty,
there would be no business.
810
00:59:34,791 --> 00:59:36,124
Leave it Chandu.
Nothing can be done now.
811
00:59:36,208 --> 00:59:37,540
What do you mean nothing can be done?
812
00:59:37,625 --> 00:59:39,290
It means this business is finished.
813
00:59:40,500 --> 00:59:41,582
So now?
814
00:59:43,958 --> 00:59:47,165
So how about a restaurant then?
815
00:59:47,791 --> 00:59:49,957
Nice, but boring yaar..
816
00:59:53,041 --> 00:59:54,832
Let's open a bar.
817
00:59:56,291 --> 00:59:59,624
You'll drink the lot down.
818
01:00:06,458 --> 01:00:11,540
Let's make a film. Sign the
film star Madhuri opposite me
819
01:00:14,125 --> 01:00:16,040
You Chinese, I have
completed an acting course..
820
01:00:16,125 --> 01:00:17,707
From Roshan Tarneja's studio..
821
01:00:17,791 --> 01:00:19,540
And taken dance lessons
from Madhumati dance classes.
822
01:00:19,625 --> 01:00:21,374
Madhumati dance classes.
823
01:00:21,458 --> 01:00:23,582
Not everyone clears that course.
824
01:00:23,666 --> 01:00:25,124
- Sit down dude.
- You dance as well dude.
825
01:00:25,208 --> 01:00:30,707
Oh sit down. Your dad never
made it as a star, how will you?
826
01:00:32,125 --> 01:00:33,707
And even if you do want to be a star..
827
01:00:33,791 --> 01:00:36,790
Then do it with your
own money, not ours!
828
01:00:37,000 --> 01:00:38,624
So what do we do then?
829
01:00:42,458 --> 01:00:43,540
Should I say?
830
01:00:44,125 --> 01:00:45,207
Yes
831
01:00:54,500 --> 01:00:58,999
It's boring just sitting here.
Let's head abroad.
832
01:00:59,125 --> 01:01:00,540
Bangkok?
833
01:01:01,666 --> 01:01:02,915
Better than that.
834
01:01:03,250 --> 01:01:04,582
Hongkong..
835
01:01:06,083 --> 01:01:07,499
Even better than that
836
01:01:09,541 --> 01:01:12,165
Cut the suspense. Just say where?
837
01:01:17,041 --> 01:01:18,165
America.
838
01:02:06,500 --> 01:02:08,624
We are walking out here,
while you are..
839
01:02:08,708 --> 01:02:10,332
Hey karan?
840
01:02:11,708 --> 01:02:18,540
There he is.. you bum..
Smart uncle's smart nephew!
841
01:02:18,625 --> 01:02:24,832
Welcome to America.
USA It's wonderful.
842
01:02:24,916 --> 01:02:26,165
- Hello.. how are you?
- Hi..
843
01:02:26,250 --> 01:02:27,999
Looking good!
844
01:02:28,250 --> 01:02:29,999
- Hi.. how are u?
- That's Karan
845
01:02:30,708 --> 01:02:31,790
- Hi
- Hi
846
01:02:32,000 --> 01:02:33,082
Uncle who is she?
847
01:02:33,708 --> 01:02:35,499
She is your aunt.
848
01:02:36,875 --> 01:02:37,999
Hello.
849
01:02:38,166 --> 01:02:43,624
Oh idiot! She is not the traditional
one, she is the casual one.
850
01:02:43,875 --> 01:02:48,832
Honey bun go and get the other
car for luggage please.. thank you!
851
01:02:51,791 --> 01:02:53,082
Maamu this is Zing.
852
01:02:53,166 --> 01:02:54,249
Hello Maamu.
853
01:02:54,333 --> 01:02:55,624
- Zing?
- Yes
854
01:02:55,708 --> 01:02:57,040
Well never mind.
855
01:02:57,583 --> 01:02:59,165
- This is Chandu
- Hello Uncle.
856
01:03:00,416 --> 01:03:05,790
You are turning me into the world's
uncle. I'm Jazz, just call me Jazz.
857
01:03:05,875 --> 01:03:07,874
And uncle this is Bulbul.
858
01:03:07,958 --> 01:03:09,415
Hello jazz.
859
01:03:10,125 --> 01:03:13,665
Oh hello hello hello beautiful..
She is cool.
860
01:03:14,916 --> 01:03:18,040
Hello my child'. Welcome to America.
861
01:03:21,083 --> 01:03:24,082
Hello my child welcome to USA
862
01:03:29,333 --> 01:03:34,957
I knew it, if your dad came to
know that you took money from me..
863
01:03:35,041 --> 01:03:36,499
There would be trouble.
864
01:03:38,000 --> 01:03:39,124
You were right.
865
01:03:39,875 --> 01:03:42,040
Still, you should not have
walked out of your house.
866
01:03:42,250 --> 01:03:44,207
However big the problem,
one should never leave home..
867
01:03:44,291 --> 01:03:45,540
After all family is family.
868
01:03:45,625 --> 01:03:46,707
Let it be, Uncle.
869
01:03:49,000 --> 01:03:52,915
Never mind, even
this is your own home.
870
01:03:53,333 --> 01:03:57,499
Uncle.. I mean Jazz,
where exactly are we going?
871
01:03:57,583 --> 01:04:01,999
Queens! I have rented
an apartment for you.
872
01:04:02,291 --> 01:04:04,249
I would have
preferred you stay with me..
873
01:04:04,333 --> 01:04:08,999
But this hero wanted
to stay in an apartment.
874
01:04:09,041 --> 01:04:12,624
You know I have the most awesome
villa in Long Island.. but he is so..
875
01:04:12,708 --> 01:04:14,374
Does that aunt stay with you as well?
876
01:04:14,458 --> 01:04:16,790
- Are you mad?
- What did I say?
877
01:04:16,875 --> 01:04:18,374
Uncle we are here for good.
878
01:04:18,458 --> 01:04:19,915
Had we been on a holiday
things would have been different.
879
01:04:20,000 --> 01:04:24,749
Yes but, initially won't you
like to travel around America?
880
01:04:24,833 --> 01:04:29,499
No uncle, what's the point in earning
in rupees and spending in dollars..
881
01:04:30,708 --> 01:04:35,957
The fun is, when one earns in
dollars and splurges in dollars.
882
01:04:36,916 --> 01:04:38,457
Well done.
883
01:04:44,208 --> 01:04:45,915
What all is imported from India?
884
01:04:46,000 --> 01:04:53,665
Lots of stuff you know,
diamonds, handicrafts, leather goods..
885
01:04:53,750 --> 01:05:01,415
We import garments, lots of
basmati, spices and our turmeric is..
886
01:05:01,500 --> 01:05:04,915
Uncle can I have a list of
leather glove's importers?
887
01:05:05,000 --> 01:05:06,332
Yes right away.
888
01:05:07,458 --> 01:05:10,665
Susan can you get me
importers directory please.
889
01:05:10,750 --> 01:05:12,790
It's not Soojan.. it's Suzan
890
01:05:12,875 --> 01:05:15,832
Ya ya same thing. She is new..
891
01:05:20,708 --> 01:05:23,957
Now we had to dupe the
Whities in their own country.
892
01:05:24,416 --> 01:05:26,999
Hence new place.. new ways.
893
01:05:34,458 --> 01:05:36,874
The drill was the same but
the business was different.
894
01:05:37,083 --> 01:05:38,624
Firstly we fixed
an appointment with..
895
01:05:38,708 --> 01:05:40,749
The biggest
importers of gloves in New York
896
01:05:42,083 --> 01:05:45,999
Your samples are OK,
but what about price?
897
01:05:48,333 --> 01:05:53,999
Charlie we are new so what ever we
quote you will cut us down, right?
898
01:05:54,666 --> 01:05:55,999
That's my job.
899
01:05:56,583 --> 01:05:58,624
So Charlie, why don't
we cut the bullshit..
900
01:05:58,708 --> 01:06:00,499
And you tell us what
you are ready to give us.
901
01:06:00,791 --> 01:06:02,332
What are you doing? You
will get us killed. Easy!
902
01:06:02,416 --> 01:06:06,999
No no no it's fine.. I
like people who are direct.
903
01:06:08,333 --> 01:06:10,165
So what do you say, Charlie?
904
01:06:10,250 --> 01:06:14,624
Eight dollars tops, CIF delivered
to my warehouse in New Jersey.
905
01:06:14,708 --> 01:06:18,374
Trial order for 2000 pieces..
Yes or no?
906
01:06:24,416 --> 01:06:25,624
Only for you Charlie.
907
01:06:25,708 --> 01:06:29,624
Charlie knew that no one can
make a profit in 8 dollars..
908
01:06:29,708 --> 01:06:32,707
But he had never met
the likes of us before.
909
01:06:32,791 --> 01:06:34,665
- Thank you Charlie
- We agreed.
910
01:06:45,208 --> 01:06:47,624
The 2000 trial pieces were made
from his regular Calcutta supplier..
911
01:06:47,708 --> 01:06:50,999
So that he is
satisfied with the quality.
912
01:06:51,500 --> 01:06:55,999
Once he would approve
the pieces, then part two!
913
01:07:00,625 --> 01:07:04,874
I didn't expect you to deliver at
this price but, since you have..
914
01:07:04,958 --> 01:07:08,040
I have no option but to
shift my business to you.
915
01:07:08,625 --> 01:07:13,874
How does a hundred thousand
pieces sound? Can you handle it?
916
01:07:15,583 --> 01:07:16,832
We can.
917
01:07:17,000 --> 01:07:18,915
- Only..
- Only what?
918
01:07:19,166 --> 01:07:21,832
You know Charlie we're just
a pretty small company in..
919
01:07:21,916 --> 01:07:23,207
The market you know so..
920
01:07:23,416 --> 01:07:26,790
Look we don't give advances,
it's against company policy.
921
01:07:26,875 --> 01:07:28,624
No no not advance, just..
922
01:07:28,708 --> 01:07:31,290
Just please give us the
money on delivery, that's it.
923
01:07:31,375 --> 01:07:33,915
No.. I don't know..
924
01:07:34,000 --> 01:07:38,457
Oh.. Come on Charlie you
know this a good deal.
925
01:07:40,208 --> 01:07:42,665
OK OK..
926
01:07:42,750 --> 01:07:46,749
I think I can convince my bosses.
927
01:07:47,833 --> 01:07:53,249
Thank you Charlie.
928
01:07:53,333 --> 01:07:54,624
I promise you once you
have done business with us..
929
01:07:54,708 --> 01:07:57,165
You will never do business again.
930
01:07:57,416 --> 01:07:58,624
Sorry?
931
01:07:59,625 --> 01:08:00,957
With anybody else.
932
01:08:03,000 --> 01:08:05,249
Charlie had given us an order
for 100,000 pairs of gloves.
933
01:08:05,333 --> 01:08:07,832
As they say, the
fish had taken the bait.
934
01:08:08,000 --> 01:08:09,915
Now all we had to do was pull.
935
01:08:14,000 --> 01:08:16,499
Just like the shoes, we
packed the left hands..
936
01:08:16,583 --> 01:08:18,915
And the right hands separately.
937
01:08:19,333 --> 01:08:22,874
Chandu became the left
hand man and me the right one.
938
01:08:34,125 --> 01:08:39,707
We placed them in two separate
godowns. All we had to do was wait.
939
01:08:43,500 --> 01:08:45,999
Don't show off Karan the
over confidence will kill you.
940
01:08:46,583 --> 01:08:47,790
Bulbul..
941
01:08:47,958 --> 01:08:50,499
- Hello?
- Hello Hi this is Charlie here.
942
01:08:50,583 --> 01:08:51,957
Hey Charlie hi, how are you?
943
01:08:52,000 --> 01:08:54,624
Karan your delivery date
is three days from now..
944
01:08:54,708 --> 01:08:57,040
And I haven't received
any intimation from your end.
945
01:08:57,125 --> 01:08:59,707
I Hope everything is in
order and on schedule.
946
01:08:59,791 --> 01:09:01,415
Ya ya everything is in
order and on schedule..
947
01:09:01,500 --> 01:09:02,999
Just a little bit delay, no nothing..
948
01:09:03,083 --> 01:09:05,040
Just some minor labour problem
949
01:09:05,500 --> 01:09:06,707
Now?
950
01:09:06,791 --> 01:09:07,999
Let the nerd wait a bit
951
01:09:08,541 --> 01:09:10,832
I don't get it, what is
the waiting all about?
952
01:09:11,875 --> 01:09:13,499
You will get it.. get the ball.
953
01:09:18,708 --> 01:09:22,790
Hello.. Hey chalrie..
954
01:09:25,791 --> 01:09:28,582
Come on Charlie relax
just two more days..
955
01:09:30,875 --> 01:09:32,040
Trust me Charlie..
956
01:09:39,000 --> 01:09:42,999
Hello Karan.. this is Charlie..
Karan? Karan?
957
01:09:43,083 --> 01:09:46,999
Do You hear me? Are
you there? Hello karan..
958
01:09:47,916 --> 01:09:54,665
Hello.. hello Charlie..
Hello Charlie I can't hear you..
959
01:09:58,291 --> 01:10:00,457
Now the time was right
960
01:10:09,708 --> 01:10:10,790
Come on
961
01:10:11,000 --> 01:10:12,082
Hey Charlie hi..
962
01:10:12,166 --> 01:10:14,540
Ya your consignment is
finally here ya.. ya all of it yes..
963
01:10:14,625 --> 01:10:16,999
Thank God! You guys
got me into a real mess.
964
01:10:17,083 --> 01:10:19,165
My customers are
calling me every hour.
965
01:10:19,250 --> 01:10:20,332
I am really sorry Charlie..
966
01:10:20,416 --> 01:10:21,707
I'll get them delivered to
your warehouse immediately.
967
01:10:21,791 --> 01:10:23,165
No.. no.. no.. there is no more time..
968
01:10:23,250 --> 01:10:25,249
Send the gloves
directly to the stores.
969
01:10:25,333 --> 01:10:27,624
There was only one
reason to make Charlie wait..
970
01:10:27,708 --> 01:10:31,624
So that he wouldn't be able to..
Check the gloves properly.
971
01:10:32,291 --> 01:10:35,707
Yes I don't know sometimes..
Doesn't really matter.
972
01:10:35,791 --> 01:10:38,582
Hey Charlie aren't you
forgetting something?
973
01:10:39,000 --> 01:10:41,624
- What?
- The cheque on delivery.. remember?
974
01:10:41,708 --> 01:10:45,540
The cheque sure..
Here it is.. here you go..
975
01:10:45,625 --> 01:10:46,874
Thank you.
976
01:10:48,583 --> 01:10:49,874
See you Bulbul.
977
01:10:50,375 --> 01:10:53,207
See tomorrow night Charlie.. bye.
978
01:11:02,458 --> 01:11:05,374
See you Charlie.. never.
979
01:11:05,458 --> 01:11:07,624
Before he realized that he had
only the right hand gloves..
980
01:11:07,708 --> 01:11:11,790
We needed to get
the cheque encashed
981
01:11:43,250 --> 01:11:45,624
Hello - Karan this is Charlie here..
What the hell is this?
982
01:11:45,708 --> 01:11:46,790
Charlie hi..
983
01:11:46,875 --> 01:11:48,249
- You send me only right handed gloves.
- No can't be..
984
01:11:48,333 --> 01:11:49,415
What do you mean can't be..
985
01:11:49,500 --> 01:11:51,332
- But.. but you checked them yourself..
- I'm gonna sue you..
986
01:11:51,416 --> 01:11:53,290
Alright OK OK.. let me
call m y factory in india..
987
01:11:53,375 --> 01:11:54,707
And I m gonna call you
back in ten minutes OK..
988
01:11:54,791 --> 01:11:55,874
You better OK.. quick!
989
01:11:55,958 --> 01:11:57,915
Ten minutes yes yes I'll call
you back alright.. thank you.. bye.
990
01:11:58,000 --> 01:12:01,332
Guys lets go.. lets go..
Move.. hurry up..
991
01:12:03,791 --> 01:12:05,165
Go go go.. move.. move.. move..
992
01:12:05,250 --> 01:12:06,582
We gotto get these boxes out now..
993
01:12:18,166 --> 01:12:20,540
We vanished with
Charlie's money leaving Charlie..
994
01:12:20,666 --> 01:12:24,124
With 100,000 right pairs,
with zero value.
995
01:12:24,500 --> 01:12:26,749
However even we had
made no profit yet.
996
01:12:27,000 --> 01:12:32,790
We bought the stuff for eight dollars
and sold it for eight dollars.
997
01:12:33,166 --> 01:12:35,040
Profit was yet to be made
998
01:12:37,041 --> 01:12:39,582
Hello I'm Lin Wong.
999
01:12:40,958 --> 01:12:42,582
Aa Charlie..
1000
01:12:46,875 --> 01:12:48,957
Ya so Mr. Wong what
can I do for you?
1001
01:12:49,000 --> 01:12:51,624
I hearl You hab
defecti glow in walehou?
1002
01:12:51,708 --> 01:12:53,999
- Defective gloves?
- Ya..
1003
01:12:55,333 --> 01:12:58,665
Yeah we have useless..
1004
01:12:58,750 --> 01:13:02,540
Only right hand gloves..
Left hands are missing.
1005
01:13:02,833 --> 01:13:05,040
No problem.. I buy.
1006
01:13:05,916 --> 01:13:08,707
Why? What would you do with them?
1007
01:13:08,791 --> 01:13:10,082
I'm clap deala.
1008
01:13:11,291 --> 01:13:13,624
You mean scrap dealer?
1009
01:13:13,708 --> 01:13:16,207
Ye tha wha I say.. Clap deala.
1010
01:13:18,708 --> 01:13:22,415
How much would you give
me for 1,00,000 pieces?
1011
01:13:22,500 --> 01:13:25,457
Twenty thousand dolla.
1012
01:13:26,333 --> 01:13:28,082
I paid a million for them.
1013
01:13:28,166 --> 01:13:34,374
Oh, you velly lich man,
I poor.. I gib you 30000.
1014
01:13:36,375 --> 01:13:39,749
Fifty thousand dollars
and its a deal.
1015
01:13:42,875 --> 01:13:43,957
Deal..
1016
01:13:44,000 --> 01:13:47,207
We bought back Charlie's
gloves at a throw away price.
1017
01:13:47,416 --> 01:13:51,915
With our Indian-Chinese man Zing,
there was no scope for doubt
1018
01:13:56,000 --> 01:13:58,624
Finally the left hand
met the right hand glove..
1019
01:13:58,708 --> 01:14:00,999
And from zero
value became full value.
1020
01:14:09,250 --> 01:14:13,790
Now at whatever price we
sold them we were in profit..
1021
01:14:14,750 --> 01:14:15,874
But who would we sell to?
1022
01:14:15,958 --> 01:14:18,582
So you have hundred
thousand pairs of gloves.
1023
01:14:18,875 --> 01:14:23,165
Yes. Twelve dollars a pair.
Immediate delivery.
1024
01:14:23,916 --> 01:14:25,374
Cheque on delivery right?
1025
01:14:26,333 --> 01:14:30,832
Ha Ha.. You're joking. Who gives
Cheque on delivery these days.
1026
01:14:31,791 --> 01:14:37,832
Look.. I don't mean to offend you
but, I don't trust lndians any more.
1027
01:14:38,416 --> 01:14:44,832
Yes yes I heard about your
problem And that's why I came to you.
1028
01:14:44,916 --> 01:14:46,582
I don't know Mr..
1029
01:14:46,666 --> 01:14:50,665
Bachchan.. Amitabh Bachchan.
1030
01:14:50,750 --> 01:14:54,332
Mr. Bachchan.. I almost
lost my job.. the last time..
1031
01:14:54,416 --> 01:14:57,290
No no no.. You can check
each and every piece yourself.
1032
01:14:58,291 --> 01:15:03,915
Only when you are satisfied you
take.. Pay me after two months. OK?
1033
01:15:20,791 --> 01:15:24,374
Poor Charlie, once again he
bought 1,00,000 pairs of gloves..
1034
01:15:24,458 --> 01:15:26,374
From us at 10 dollars a piece.
1035
01:15:31,916 --> 01:15:34,624
Hence Friends and
Company made a profit of..
1036
01:15:34,708 --> 01:15:37,707
1 million dollars in America..
1037
01:15:38,458 --> 01:15:43,749
It was finally time to splurge
1038
01:15:46,041 --> 01:15:47,641
DDR
1039
01:16:04,000 --> 01:16:06,499
careless, we have become
1040
01:16:06,583 --> 01:16:08,707
Shameless, we have become
1041
01:16:08,791 --> 01:16:11,874
carefree, we have become
1042
01:16:13,625 --> 01:16:16,124
careless, we have become
1043
01:16:16,208 --> 01:16:18,415
Shameless, we have become
1044
01:16:18,500 --> 01:16:21,290
carefree, we have become
1045
01:16:23,250 --> 01:16:25,707
it feels wicked
1046
01:16:25,791 --> 01:16:28,124
it feels edgy
1047
01:16:28,208 --> 01:16:30,915
we are so carefree.
1048
01:16:32,625 --> 01:16:35,332
Splurging beyond the limit
1049
01:16:35,416 --> 01:16:37,624
This is getting heady
1050
01:16:37,708 --> 01:16:41,415
We are looking cool
1051
01:16:41,500 --> 01:16:42,624
we are feeling cool
with this indulgence.
1052
01:16:42,708 --> 01:16:44,790
We are addicted
1053
01:16:44,875 --> 01:16:47,332
We are fanatics
1054
01:16:47,416 --> 01:16:49,624
We are looking cool
1055
01:16:49,708 --> 01:16:52,165
we are feeling cool
with this indulgence.
1056
01:17:10,958 --> 01:17:13,624
Ha ha give me love
that's freakin my mind
1057
01:17:13,708 --> 01:17:15,749
Yeah be bop hot step spiritual kind
1058
01:17:15,833 --> 01:17:18,207
Give me high give me
low am sure you can find
1059
01:17:18,291 --> 01:17:20,665
Blow out to kill hit hard this time
1060
01:17:35,666 --> 01:17:37,749
Look one who falls asleep
1061
01:17:38,041 --> 01:17:39,624
loses the game.
1062
01:17:39,708 --> 01:17:41,082
Look
1063
01:17:41,166 --> 01:17:42,374
If you can't cheat
1064
01:17:42,458 --> 01:17:44,332
you won't succeed
1065
01:17:44,416 --> 01:17:45,499
Look
1066
01:17:45,583 --> 01:17:47,290
The whole world is at stake
1067
01:17:47,375 --> 01:17:49,499
and we have to win it.
1068
01:17:49,583 --> 01:17:50,707
Look
1069
01:17:50,791 --> 01:17:51,999
If you can't cheat
1070
01:17:52,041 --> 01:17:53,999
you won't succeed
1071
01:17:54,083 --> 01:17:56,790
Splurging beyond limit
1072
01:17:56,875 --> 01:17:59,207
it's getting heady.
1073
01:17:59,291 --> 01:18:01,624
We are looking cool,
1074
01:18:01,708 --> 01:18:04,082
we are feeling cool
with this indulgence.
1075
01:18:04,166 --> 01:18:06,540
We are addicted
1076
01:18:06,625 --> 01:18:08,790
We are fanatics
1077
01:18:08,875 --> 01:18:11,207
We are looking cool,
1078
01:18:11,291 --> 01:18:13,624
we are feeling cool
with this indulgence.
1079
01:18:59,416 --> 01:19:00,499
What are you thinking about?
1080
01:19:02,708 --> 01:19:08,082
I am feeling, what god must feel like.
1081
01:19:11,208 --> 01:19:12,415
Really boo I mean it.
1082
01:19:15,041 --> 01:19:16,749
Today I can do whatever I want.
1083
01:19:18,666 --> 01:19:19,999
I have the power.
1084
01:19:22,416 --> 01:19:25,457
One day I will be the
biggest man in the world. Watch me.
1085
01:19:26,625 --> 01:19:28,124
How much bigger do you want to be?
1086
01:19:36,166 --> 01:19:37,540
This is just the beginning!
1087
01:20:03,708 --> 01:20:04,790
What are you doing?
1088
01:20:04,875 --> 01:20:06,707
A life without risk,
is no life at all.
1089
01:20:06,791 --> 01:20:09,624
So what do you do Linda?
1090
01:20:09,708 --> 01:20:11,374
- I dance..
- Aaan haan..
1091
01:20:12,333 --> 01:20:13,957
I'm touring with Michael Jackson.
1092
01:20:14,000 --> 01:20:17,124
Really? That must
be really cool haan?
1093
01:20:17,208 --> 01:20:18,999
- Ya.
- Drink?
1094
01:20:20,875 --> 01:20:21,957
Sure.
1095
01:20:22,416 --> 01:20:23,540
Excuse me..
1096
01:20:45,500 --> 01:20:46,790
Call me if you need me again.
1097
01:20:48,625 --> 01:20:49,832
Bye handsome..
1098
01:21:06,833 --> 01:21:08,832
Twenty-eight black and even.
1099
01:21:11,333 --> 01:21:12,499
- Thank you..
- Shit.
1100
01:21:13,583 --> 01:21:14,707
Let's go now.
1101
01:21:15,083 --> 01:21:16,249
Come on, I am losing right now.
1102
01:21:18,416 --> 01:21:21,290
It's enough for one night,
now let's go.
1103
01:21:21,375 --> 01:21:23,790
Shut up, Bulbul. Nobody
tells me what to do. Understand?
1104
01:21:25,125 --> 01:21:27,999
What's happened to you? Get lost.
1105
01:21:34,708 --> 01:21:35,957
This is cheating, man.
1106
01:21:36,458 --> 01:21:38,124
Sir, you need to
take hold of yourself.
1107
01:21:38,208 --> 01:21:40,082
Screw you..
1108
01:21:40,166 --> 01:21:42,707
No manners! Where do
such people land up from?
1109
01:21:43,291 --> 01:21:44,957
- You jerk.
- Zing, stop..
1110
01:21:45,000 --> 01:21:46,915
- Bastard.
- Relax..
1111
01:21:47,000 --> 01:21:49,124
- You think I don't know Hindi?
- Stop.
1112
01:21:49,208 --> 01:21:50,374
This Chinese speaks Hindi!
1113
01:21:50,458 --> 01:21:52,915
You idiot, do you want
him to hear everything?
1114
01:21:53,000 --> 01:21:54,874
- Zing, stop it.. my god.
- He is crazy.
1115
01:21:54,958 --> 01:21:56,749
Where do you think you
are going? Come back.
1116
01:21:58,750 --> 01:22:00,290
I will teach you a lesson.
1117
01:22:00,791 --> 01:22:01,915
Idiot.
1118
01:22:03,500 --> 01:22:05,624
- Sorry, haan, he just drank too much..
- Zing.. are you okay?
1119
01:22:05,708 --> 01:22:06,790
Won't happen again.
1120
01:22:07,000 --> 01:22:09,457
Just take that, okay..
1121
01:22:09,583 --> 01:22:11,124
Ya, okay buddy, make sure of it.
1122
01:22:11,208 --> 01:22:12,915
Ya, promise.. thank you.
1123
01:22:14,500 --> 01:22:16,624
Zing, get up, get up.
1124
01:22:17,625 --> 01:22:18,832
Why does he drink so much?
1125
01:22:18,958 --> 01:22:20,707
This is the tenth time in five weeks!
1126
01:22:24,750 --> 01:22:26,499
Take him to his room,
and take care of him.
1127
01:22:26,791 --> 01:22:28,249
Why should I take him alone?
You come too.
1128
01:22:28,333 --> 01:22:30,040
- I am still playing.
- So? Even I have to play.
1129
01:22:30,125 --> 01:22:31,999
- Who is the boss here?
- What?
1130
01:22:37,458 --> 01:22:40,874
Come on, Chandu, I've got
some luck going here. Please.
1131
01:22:44,875 --> 01:22:46,415
You guys are so difficult!
1132
01:22:52,666 --> 01:22:53,999
Come on, my friend.
1133
01:22:54,583 --> 01:22:59,540
Don't do this in front
of a lady, please.. happy?
1134
01:23:15,750 --> 01:23:17,707
Excuse me.. cash this for me, please.
1135
01:23:18,208 --> 01:23:21,582
Twenty thousand cash..
Better luck, sir.
1136
01:23:34,750 --> 01:23:37,582
Sixty thousand.. better luck, sir.
1137
01:25:02,166 --> 01:25:04,124
Uncle, how are you?
1138
01:25:04,791 --> 01:25:06,832
How and where are you guys?
1139
01:25:07,958 --> 01:25:10,332
We are at the airport,
about to take the flight back.
1140
01:25:10,416 --> 01:25:11,957
You'll get me into trouble.
1141
01:25:12,625 --> 01:25:13,790
Why? What happened?
1142
01:25:13,916 --> 01:25:16,332
The cops were here asking about you.
1143
01:25:16,666 --> 01:25:20,957
Have you supplied any
gloves to a company? - Yes.
1144
01:25:21,000 --> 01:25:23,332
They are saying you have
supplied them with faulty goods.
1145
01:25:23,750 --> 01:25:26,415
Is it so?
1146
01:25:27,083 --> 01:25:30,290
Then why did they pay me?
1147
01:25:31,416 --> 01:25:34,499
A buyer always checks the
good before buying them..
1148
01:25:34,833 --> 01:25:36,874
These whities are too cunning.
1149
01:25:36,958 --> 01:25:40,040
They could not sell their
goods on, so they are charging me!
1150
01:25:40,333 --> 01:25:43,582
I guess you are right.
Okay, I got to go.
1151
01:25:43,666 --> 01:25:44,874
Okay.
1152
01:25:54,333 --> 01:25:56,249
This means no more glove business.
1153
01:25:58,000 --> 01:26:02,082
Yes, everyone knows
in the market. So..
1154
01:26:04,000 --> 01:26:06,707
Zing, come on, the
reservation is in fifty minutes..
1155
01:26:06,791 --> 01:26:07,874
Shut up, Linda.
1156
01:26:08,500 --> 01:26:11,915
If you are in such a hurry,
go yourself. Bloody hell.
1157
01:26:12,416 --> 01:26:15,957
What's wrong with you? Why
do you treat her so badly?
1158
01:26:16,000 --> 01:26:19,332
We are in trouble here, and
you are worried about Linda?
1159
01:26:19,750 --> 01:26:20,832
What?
1160
01:26:20,916 --> 01:26:23,624
I suggest let's just
go back. It's enough.
1161
01:26:23,708 --> 01:26:26,874
She is right, let's go back.
In 500,000 we can launch a film.
1162
01:26:26,958 --> 01:26:27,999
Shut up, Chandu.
1163
01:26:28,083 --> 01:26:30,707
Shut up? Do you have a better plan?
1164
01:26:30,791 --> 01:26:34,874
I do have a plan. It's different.
1165
01:26:36,958 --> 01:26:38,832
- It will be fun though.
- What?
1166
01:26:39,041 --> 01:26:40,165
Tell us.
1167
01:26:43,125 --> 01:26:44,207
Alright..
1168
01:26:50,125 --> 01:26:52,207
Firstly we will a buy house.
1169
01:26:53,208 --> 01:26:56,957
Not too expensive,
about 100,000 dollars.
1170
01:27:21,541 --> 01:27:22,790
So Carl, how much did you say?
1171
01:27:22,875 --> 01:27:24,957
110,000 dollars.
1172
01:27:26,083 --> 01:27:28,707
I can take it for a hundred thousand.
1173
01:27:28,791 --> 01:27:30,374
And for that we shall
take out a bank loan.
1174
01:27:32,500 --> 01:27:33,957
Your account is good, Miss Singh..
1175
01:27:34,000 --> 01:27:36,624
I'll process your loan
papers by tomorrow and you can..
1176
01:27:36,708 --> 01:27:37,999
Then come in and sign.
1177
01:27:39,250 --> 01:27:40,415
Thank you, Mr. Roberts.
1178
01:27:40,500 --> 01:27:42,249
- Thank you, the pleasure is all mine.
- Thank you.
1179
01:27:42,333 --> 01:27:45,957
And after a few months, we
will put the house back on sale.
1180
01:27:49,541 --> 01:27:50,832
Zing, looking good.
1181
01:27:50,916 --> 01:27:52,540
- Ya..
- I love it.
1182
01:27:53,041 --> 01:27:55,374
- Alright.. we'll take it.
- Great.
1183
01:27:55,750 --> 01:27:59,749
So you will sell Zing the 100,000
dollar house for 200,000 dollars.
1184
01:27:59,833 --> 01:28:01,499
But where will the money
come from, to buy the house?
1185
01:28:04,166 --> 01:28:05,249
Relax.
1186
01:28:05,333 --> 01:28:09,707
Exactly from where it came
the last time, a bank loan.
1187
01:28:18,791 --> 01:28:19,915
Thank you very much, Mr. Roberts.
1188
01:28:20,000 --> 01:28:23,624
No problem, Mr. Zing, your loan cheque
will be ready for you on Monday..
1189
01:28:23,708 --> 01:28:25,290
I really appreciate it.
1190
01:28:25,375 --> 01:28:27,624
My pleasure.. thanks..
Thanks for coming in..
1191
01:28:27,708 --> 01:28:29,999
And this way, the minute
Bulbul sold the house to Zing..
1192
01:28:30,083 --> 01:28:32,707
We made an instant
profit of 100,000 dollars.
1193
01:28:32,791 --> 01:28:36,457
And Zing will sell me the
same house for 400,000 dollars.
1194
01:28:36,666 --> 01:28:39,624
After paying back the bank
200,000 we will be left..
1195
01:28:39,708 --> 01:28:42,332
With a profit of 200,000 dollars.
1196
01:28:43,625 --> 01:28:45,624
And by passing the parcel, we
will continue making our profits.
1197
01:28:45,708 --> 01:28:47,957
But one day we will have
to repay the bank, right?
1198
01:28:49,750 --> 01:28:50,915
That's the best part.
1199
01:28:52,208 --> 01:28:53,415
We won't have to repay!
1200
01:28:54,833 --> 01:28:57,624
Bank procedure: Chapter 11.
1201
01:28:57,791 --> 01:29:01,374
They seize the property
if the loan is not repaid.
1202
01:29:03,583 --> 01:29:05,707
One of us will declare bankruptcy..
1203
01:29:06,625 --> 01:29:11,874
And the bank will have no
option but to seize the property.
1204
01:29:13,583 --> 01:29:16,499
Whose actual value is
still only 100,000 dollars.
1205
01:29:17,125 --> 01:29:18,874
The rest is in our pocket.
1206
01:29:19,083 --> 01:29:20,165
Exactly.
1207
01:29:21,000 --> 01:29:23,540
Karan, you are a genius, buddy.
1208
01:29:24,958 --> 01:29:28,374
I'm the best.. I am God.
1209
01:29:53,041 --> 01:29:58,540
Life was getting faster,
and we had forgotten..
1210
01:29:58,625 --> 01:30:00,374
That we were riding a lion..
1211
01:30:00,458 --> 01:30:02,999
And it would not be easy to get off.
1212
01:31:41,916 --> 01:31:42,999
Hello..
1213
01:31:44,458 --> 01:31:47,207
Who? Linda?
1214
01:32:12,791 --> 01:32:13,915
Chandu, no..
1215
01:32:14,000 --> 01:32:15,957
You drunk Chinese.. come out.
1216
01:32:19,750 --> 01:32:20,999
You should not have hit Linda.
1217
01:32:21,041 --> 01:32:23,207
He hit me! Why don't
you say something to him?
1218
01:32:23,291 --> 01:32:24,374
- You want one more?
- Go on, hit me..
1219
01:32:24,458 --> 01:32:27,957
Come on then. - Guys, shut
up please, look at yourselves.
1220
01:32:30,750 --> 01:32:33,832
Zing, you have
started drinking too much..
1221
01:32:34,166 --> 01:32:35,957
And it's not just me,
everyone thinks so!
1222
01:32:36,666 --> 01:32:38,457
You are with a bottle day and night.
1223
01:32:38,541 --> 01:32:40,790
What's your problem if I drink?
1224
01:32:40,875 --> 01:32:42,290
Of course there is a problem.
1225
01:32:43,041 --> 01:32:45,665
When you create a scene in parties,
public places..
1226
01:32:45,750 --> 01:32:47,915
And casinos, it's
embarrassing for us.
1227
01:32:49,083 --> 01:32:50,832
I embarrass you?
1228
01:32:52,916 --> 01:32:54,957
Have you become that big?
1229
01:32:55,875 --> 01:32:57,290
You are taking it the
other way.. Zing, look.
1230
01:32:57,375 --> 01:33:02,165
No, you look! Look
at yourself, big man!
1231
01:33:03,791 --> 01:33:09,915
Have you forgotten
where you've come from?
1232
01:33:12,000 --> 01:33:16,957
You took money from me for autos,
you wore my clothes to the parties..
1233
01:33:17,125 --> 01:33:19,624
Calling me your brother,
your friend!
1234
01:33:20,666 --> 01:33:22,832
And today I am embarrassing you?
1235
01:33:23,583 --> 01:33:24,832
You have become too big, right?
1236
01:33:24,916 --> 01:33:30,915
Yes I have become big, and I want
to get bigger, because I think big!
1237
01:33:33,208 --> 01:33:35,374
I am a big man and you are a
street dog. Okay? - Karan, cool it..
1238
01:33:35,458 --> 01:33:37,499
No, he is talking rubbish.
1239
01:33:40,583 --> 01:33:42,457
Firstly, you work hard for these
people and then they talk back to you.
1240
01:33:43,000 --> 01:33:44,249
Big man you are..
1241
01:33:44,333 --> 01:33:48,124
Yes, I am a big man and you are a
small man. What can you do about that?
1242
01:33:53,583 --> 01:33:58,874
Nothing, you are a big
man and I am a small man..
1243
01:34:02,666 --> 01:34:05,457
And there can be no friendship
between a big and a small man..
1244
01:34:06,958 --> 01:34:08,665
And when we are not
friends then I have no place in..
1245
01:34:08,875 --> 01:34:10,499
"Friends and Company".
1246
01:34:10,583 --> 01:34:11,665
Come on, Zing, don't
blow it out of proportion.
1247
01:34:11,750 --> 01:34:15,457
- It's gone out of control.
- Don't touch me. It's all your fault.
1248
01:34:15,541 --> 01:34:18,457
Don't threaten us. Are you saying
the company cannot run without you?
1249
01:34:18,541 --> 01:34:21,290
I don't want your company. Keep it.
1250
01:34:21,375 --> 01:34:23,665
I'll sign and return
all the papers tomorrow.
1251
01:34:23,750 --> 01:34:25,749
First send it and then talk.
1252
01:34:28,125 --> 01:34:29,457
What have you done?
1253
01:34:30,958 --> 01:34:35,332
I've done? You have all lost it!
1254
01:34:40,041 --> 01:34:44,915
The people from the bank called
and wanted to know since when..
1255
01:34:45,333 --> 01:34:48,415
And how I knew Chandu?
1256
01:34:49,541 --> 01:34:52,582
Has there been a problem, Karan?
1257
01:34:52,791 --> 01:34:55,874
Uncle, Chandu has had some
losses on the stock market and..
1258
01:34:55,958 --> 01:35:00,874
Has not been able to pay the loan..
The bank has seized his property.
1259
01:35:01,041 --> 01:35:05,749
That's why they kept
asking about my loan.
1260
01:35:05,958 --> 01:35:08,415
I am your sponsor, so
they think I am with you..
1261
01:35:08,666 --> 01:35:12,749
Uncle, please don't get worried
about all this. I will handle it.
1262
01:35:13,000 --> 01:35:15,582
Okay, bye.
1263
01:35:17,666 --> 01:35:19,165
- Hello.
- Hello.
1264
01:35:19,250 --> 01:35:21,374
- Is Karan there please?
- No, he is not.
1265
01:35:22,333 --> 01:35:24,165
Has he left a cheque for me?
1266
01:35:26,041 --> 01:35:29,290
There is no cheque here,
what name is it in?
1267
01:35:29,416 --> 01:35:32,749
Pamela Sahni. Unless he has
made it out to her married name.
1268
01:35:32,833 --> 01:35:33,957
Pamela Kapoor.
1269
01:35:38,833 --> 01:35:41,165
Let it be if you can't find it.
1270
01:35:41,250 --> 01:35:45,749
One minute.. what did you say?
1271
01:35:46,000 --> 01:35:48,290
- I am sorry, I thought you knew.
- Knew what?
1272
01:35:48,375 --> 01:35:50,624
- Look, it happens here all the time.
- What?
1273
01:35:52,041 --> 01:35:57,999
Karan has married Pammi..
1274
01:35:59,666 --> 01:36:03,999
In court, for a green card.
1275
01:36:06,666 --> 01:36:08,915
Bulbul, for heaven's sake
please stop over-reacting..
1276
01:36:09,875 --> 01:36:13,040
This marriage is just a contract,
for my green card.
1277
01:36:14,083 --> 01:36:15,207
This is the fastest way.
1278
01:36:15,291 --> 01:36:17,124
I haven't done anything wrong..
Everyone does it.
1279
01:36:17,208 --> 01:36:18,290
It's not wrong if everyone does it?
1280
01:36:18,375 --> 01:36:20,040
And if it's not wrong
then why didn't you tell me?
1281
01:36:20,666 --> 01:36:22,749
- Because I didn't want to hurt you.
- Just shut up, Karan.
1282
01:36:22,833 --> 01:36:26,999
And that's exactly what you have
done today. You don't know me!
1283
01:36:27,083 --> 01:36:29,540
Had you told me I would
have let you do it myself!
1284
01:36:29,625 --> 01:36:34,249
No, but you have planned your entire
future, and not asked me even once.
1285
01:36:34,333 --> 01:36:38,457
Why should I ask you? Why?
1286
01:36:41,291 --> 01:36:46,249
Oh my God, what a fool I have been.
1287
01:36:52,500 --> 01:36:54,415
I made a big mistake.
1288
01:36:58,333 --> 01:36:59,832
I mean nothing to you.
1289
01:37:00,500 --> 01:37:01,665
There is no place for
me in your future plans.
1290
01:37:01,750 --> 01:37:04,499
I am doing this for both our futures.
1291
01:37:06,166 --> 01:37:07,915
You know how risky this business is?
1292
01:37:08,166 --> 01:37:11,040
You know, right? We might need
to head back to India any time.
1293
01:37:12,750 --> 01:37:15,457
And I never want to go back,
you know that!
1294
01:37:16,916 --> 01:37:18,499
Our future is here!
1295
01:37:20,458 --> 01:37:24,665
After getting my green card I wanted
to marry you. What's wrong in that?
1296
01:37:24,750 --> 01:37:26,499
Everything is wrong in that, damn it.
1297
01:37:35,291 --> 01:37:39,207
Don't touch me, Karan.. I hate
you guys.. Just don't touch me.
1298
01:37:41,000 --> 01:37:43,582
Can we just please just
forget about all this? Please?
1299
01:37:44,416 --> 01:37:46,165
No, Karan.. I can't.
1300
01:37:47,333 --> 01:37:49,999
That's just paper.
Nothing has changed.
1301
01:37:50,625 --> 01:37:53,457
Everything has changed,
Karan.. because you have changed.
1302
01:37:55,291 --> 01:37:58,915
So that's fine, Bulbul, people change
all the time. What's the big deal?
1303
01:38:02,666 --> 01:38:09,749
Please, Karan, I want the
sweet Karan back. Please.
1304
01:38:09,958 --> 01:38:11,332
He's gone.
1305
01:38:12,750 --> 01:38:15,082
That sweet guy who
always listened to you..
1306
01:38:15,166 --> 01:38:17,249
Who indulged you, is gone.
1307
01:38:18,125 --> 01:38:22,624
I can't be that any more, he's gone.
1308
01:38:31,875 --> 01:38:35,582
You know what,
Karan? Then I'm gone too.
1309
01:38:54,958 --> 01:38:58,290
She walked out of the
house and you let her?
1310
01:39:01,125 --> 01:39:02,499
Can anyone stop her?
1311
01:39:05,375 --> 01:39:06,749
So now?
1312
01:39:08,458 --> 01:39:09,540
Now?
1313
01:39:12,875 --> 01:39:17,999
Anyway to hell with it.
Let's talk of something else.
1314
01:39:18,291 --> 01:39:21,040
You wanted to talk
to me about something.
1315
01:39:23,625 --> 01:39:24,790
Yes..
1316
01:39:28,666 --> 01:39:33,874
Linda and I have
decided to move in together.
1317
01:39:37,375 --> 01:39:38,832
Congratulations, man..
1318
01:39:39,958 --> 01:39:43,249
And we are opening a video
library in Jackson Heights.
1319
01:39:43,875 --> 01:39:46,582
We have booked Bollywood shows
with Sunny Deol, Anil Kapoor.
1320
01:39:47,000 --> 01:39:49,749
You can't think beyond films!
1321
01:39:53,333 --> 01:39:54,624
Go on, tell him.
1322
01:40:01,500 --> 01:40:05,749
Linda and I were thinking that..
1323
01:40:08,750 --> 01:40:09,999
It's enough now.
1324
01:40:11,541 --> 01:40:15,540
I can't do it any more.
I want to settle down.
1325
01:40:16,041 --> 01:40:17,374
What are you talking about? I can't..
1326
01:40:17,458 --> 01:40:20,874
Look, I don't want to hurt you,
I am sorry but I want out!
1327
01:40:22,833 --> 01:40:24,374
I can't work with you..
1328
01:40:33,166 --> 01:40:37,249
And I suggest you leave it as well.
1329
01:40:37,583 --> 01:40:40,874
Why didn't you say anything
when you were buying a new house?
1330
01:40:41,750 --> 01:40:43,790
Or a new car?
1331
01:40:46,208 --> 01:40:47,999
You used to drive a Herald, remember?
1332
01:40:49,166 --> 01:40:51,999
I got you a Benz.
1333
01:40:55,458 --> 01:41:00,665
Now that you've got it all
it's become a bad job? Right?
1334
01:41:00,750 --> 01:41:02,749
- You're taking it the wrong way.
- No, you think I am doing wrong?
1335
01:41:02,833 --> 01:41:05,082
Karan, even if we are not partners,
1336
01:41:06,000 --> 01:41:07,665
we are still friends and if you ever
need any help, I am there.. always.
1337
01:41:07,750 --> 01:41:13,457
You will help me?
You will do me favours?
1338
01:41:13,583 --> 01:41:17,749
No, look at me.. should I
recount all my favours on you?
1339
01:41:18,208 --> 01:41:19,290
Karan!
1340
01:41:19,541 --> 01:41:22,957
Whose idea was it in
the first place? Mine.
1341
01:41:24,666 --> 01:41:27,749
Whose investment was it? Mine.
1342
01:41:29,125 --> 01:41:31,874
Who brought you to America? Me!
1343
01:41:32,250 --> 01:41:34,915
I have done you guys a favour,
not the other way around, got it?
1344
01:41:35,083 --> 01:41:38,874
And all of you, don't even care.
1345
01:41:39,166 --> 01:41:43,832
You know what, Chandu? I think you
should just leave, ya.. Just go..
1346
01:42:00,041 --> 01:42:01,124
Look here..
1347
01:42:03,416 --> 01:42:04,999
You better understand
something too, Karan..
1348
01:42:05,916 --> 01:42:11,790
All that you have done is
not for me, or Zing or Bulbul.
1349
01:42:12,541 --> 01:42:16,749
You have done it for yourself
because you wanted to be rich..
1350
01:42:17,000 --> 01:42:20,915
And we helped you in
realizing your dream.
1351
01:42:22,000 --> 01:42:27,040
You could trust only us and
hence we were your partners.
1352
01:42:27,833 --> 01:42:30,207
You could've done nothing
without us, so don't ever..
1353
01:42:30,291 --> 01:42:33,540
Ever misbelieve that
that you did us any favours.
1354
01:42:42,000 --> 01:42:45,999
We have been friends
and will remain so.
1355
01:42:47,375 --> 01:42:49,249
To hell with you and your friendship.
1356
01:43:20,166 --> 01:43:22,999
Hello? Hello?
1357
01:43:24,958 --> 01:43:26,040
Hello..
1358
01:43:35,250 --> 01:43:36,332
Hello?
1359
01:43:40,541 --> 01:43:44,999
Karan, my son? Is that you?
1360
01:43:45,541 --> 01:43:50,540
You can hear me,
right? Hello, Karan, my son?
1361
01:43:52,541 --> 01:43:57,082
Why are you crying, son?
1362
01:43:57,750 --> 01:44:01,540
What happened? Something
has happened? Tell me?
1363
01:44:02,208 --> 01:44:06,332
Where are you right now?
1364
01:44:07,000 --> 01:44:12,874
Hello, Karan.. please talk to me,
son. Tell me what happened.
1365
01:44:13,166 --> 01:44:15,749
Hello, Karan..
1366
01:44:50,458 --> 01:44:52,290
Come on, Maya, hurry up.
1367
01:44:55,666 --> 01:44:56,790
Give me the card.
1368
01:44:56,875 --> 01:44:59,249
How long will you take to get ready?
1369
01:44:59,666 --> 01:45:02,374
- I am ready, why do you worry so much?
- Okay, fine, come on now.
1370
01:45:02,458 --> 01:45:04,749
Which Centaur Hotel do we
have to go to? Airport or Juhu?
1371
01:45:04,833 --> 01:45:06,707
- The one in Juhu, son..
- Okay.
1372
01:45:15,500 --> 01:45:20,165
And now for the award of 25 years of
distinguished service I would like..
1373
01:45:20,250 --> 01:45:22,915
Mr. Sajjan Kapoor to
come on stage please.
1374
01:45:25,750 --> 01:45:26,915
Thank you.
1375
01:45:29,708 --> 01:45:34,082
My life, my savings, my everything..
1376
01:45:35,208 --> 01:45:40,540
I should say is
present in this room.
1377
01:45:42,500 --> 01:45:49,624
Yet today I am the richest man in
the world because I have my family..
1378
01:45:50,500 --> 01:45:53,999
My beautiful and
long suffering wife Maya..
1379
01:45:55,958 --> 01:45:57,915
My beautiful daughter Anu..
1380
01:46:00,333 --> 01:46:05,665
And my son-in-law Rohit.
1381
01:46:11,875 --> 01:46:18,374
And this lifelong respect
that I have earned today..
1382
01:46:20,916 --> 01:46:23,874
Has made me the
richest man in the world.
1383
01:46:27,000 --> 01:46:33,832
I should actually receive
this honour with humility..
1384
01:46:35,708 --> 01:46:41,749
But I am receiving it with pride..
1385
01:46:45,583 --> 01:46:49,582
Because in my
25 years of earning..
1386
01:46:49,666 --> 01:46:54,999
Not one rupee is from dishonesty.
1387
01:47:02,250 --> 01:47:08,124
So thank you for making this..
1388
01:47:08,208 --> 01:47:12,124
Ordinary life extraordinary.
1389
01:48:13,583 --> 01:48:15,624
Uncle, how does one earn respect?
1390
01:48:17,833 --> 01:48:20,999
I don't know, but I do know..
1391
01:48:22,375 --> 01:48:28,290
That you must give
respect to gain respect.
1392
01:48:34,750 --> 01:48:36,624
I have never respected anyone.
1393
01:48:39,916 --> 01:48:47,916
Neither my father nor
my friends nor Bulbul.
1394
01:48:54,833 --> 01:48:56,624
I have made too many mistakes.
1395
01:48:57,458 --> 01:49:02,124
You can always redeem these mistakes.
1396
01:49:03,666 --> 01:49:04,957
I'll need your help.
1397
01:49:09,916 --> 01:49:11,040
Let me check.
1398
01:49:14,375 --> 01:49:15,999
- Mr. Karan Kapoor?
- Ya.
1399
01:49:16,125 --> 01:49:17,874
We have a warrant
for your arrest, sir..
1400
01:50:00,666 --> 01:50:02,290
I didn't get it.
1401
01:50:02,500 --> 01:50:05,624
Look, he is saying, if you return to
the bank at least 70 per cent of..
1402
01:50:05,708 --> 01:50:09,332
The loan then they will
drop the criminal charges..
1403
01:50:09,583 --> 01:50:11,999
And only a civil case will remain.
1404
01:50:12,416 --> 01:50:14,540
For which, along with good behaviour..
1405
01:50:14,625 --> 01:50:17,582
You will get six to
eight months, in my experience.
1406
01:50:18,750 --> 01:50:21,665
- Okay.
- Then are we on?
1407
01:50:23,833 --> 01:50:30,499
Uncle, we were four partners.
I barely have 25 per cent.
1408
01:50:42,375 --> 01:50:43,457
Don't!
1409
01:50:50,041 --> 01:50:53,249
I am here alone but
speaking on behalf of three of us.
1410
01:50:54,666 --> 01:50:59,165
Not long ago you threw the
friends out of friends and company.
1411
01:51:00,458 --> 01:51:03,624
You are left with 'Company'..
1412
01:51:04,833 --> 01:51:10,999
But all this is not yours alone,
we are party to it as well..
1413
01:51:12,791 --> 01:51:15,665
So this is strictly business.
1414
01:51:21,541 --> 01:51:22,749
Mine.
1415
01:51:23,250 --> 01:51:24,332
Chandu's.
1416
01:51:24,666 --> 01:51:25,790
Zing's.
1417
01:51:26,083 --> 01:51:27,832
These will fetch you the 70%.
1418
01:51:28,000 --> 01:51:29,040
Bulbul.
1419
01:51:30,291 --> 01:51:33,665
Thank you, sorry I
didn't mean to.. nothing.
1420
01:51:34,916 --> 01:51:37,374
After this our accounts are settled.
1421
01:51:38,000 --> 01:51:39,499
We are quits after this.
1422
01:51:41,666 --> 01:51:43,749
Uncle Jazz, that was the deal.
1423
01:51:43,833 --> 01:51:45,790
Yes, my child, that was the deal.
1424
01:51:46,125 --> 01:51:49,040
Bulbul.. Bulbul, listen to me.
1425
01:51:49,208 --> 01:51:52,957
I'll be back after
drawing up the papers.
1426
01:52:43,208 --> 01:52:44,808
DDR
1427
01:53:02,541 --> 01:53:07,499
Your agony turned you to Gold
1428
01:53:09,416 --> 01:53:14,582
The fire of sorrow made you the Soul
1429
01:53:15,666 --> 01:53:22,457
You have lost something
and found everything today
1430
01:53:22,541 --> 01:53:29,040
Your luck has led
you to heaven this way
1431
01:53:29,125 --> 01:53:30,374
Wanderer..
1432
01:54:14,625 --> 01:54:20,915
When you lost your path
1433
01:54:21,416 --> 01:54:27,874
Your darkness showed you the Light
1434
01:54:28,208 --> 01:54:34,874
When you held your arms out
1435
01:54:35,083 --> 01:54:41,290
Your prayer brought you respite
1436
01:54:41,375 --> 01:54:44,665
Make a wish on a falling star
1437
01:54:44,750 --> 01:54:48,040
All your dreams will come true
1438
01:54:48,166 --> 01:54:51,332
Stretch your hands out afar
1439
01:54:51,416 --> 01:54:54,749
And I will see you
1440
01:54:54,833 --> 01:54:56,249
Wanderer..
1441
01:55:28,666 --> 01:55:29,832
Ya, please.
1442
01:55:33,750 --> 01:55:35,832
- Enjoy your coffee, sir.
- Thank you.
1443
01:55:36,250 --> 01:55:40,665
Order something, I'll be back.
1444
01:55:48,541 --> 01:55:49,957
Your bill for the coffee.
1445
01:55:52,791 --> 01:55:54,707
Sorry, I haven't ordered anything yet.
1446
01:55:54,791 --> 01:55:57,332
I know, sir, but I was
told you'd pay for it..
1447
01:55:58,583 --> 01:55:59,874
By whom?
1448
01:56:07,416 --> 01:56:08,499
Excuse me!
1449
01:56:24,666 --> 01:56:26,832
Can I thank you if you
are paying the bill?
1450
01:56:31,166 --> 01:56:34,749
I know you only earn
ten dollars an hour..
1451
01:56:36,666 --> 01:56:39,832
But I am sure you
can pay for a coffee?
1452
01:56:42,750 --> 01:56:47,082
I thought you only let your
boyfriend or husband pay for you?
1453
01:56:47,833 --> 01:56:48,999
Yes.
1454
01:56:55,166 --> 01:56:56,249
So..
1455
01:57:20,000 --> 01:57:21,707
You never gave up on me?
1456
01:57:24,458 --> 01:57:26,040
Not even for a day!
1457
01:57:27,166 --> 01:57:30,999
Where were you? I
tried to contact you.
1458
01:57:31,833 --> 01:57:37,957
I don't want my son to call the
sort of person you had become 'dad'!
1459
01:57:38,875 --> 01:57:40,290
I am not the same any more.
1460
01:57:43,000 --> 01:57:45,290
That's why me and my
son are here to meet you.
1461
01:57:51,666 --> 01:57:53,082
He can hear you.
1462
01:58:08,000 --> 01:58:13,040
Hi. I am your dad.
1463
01:58:16,250 --> 01:58:21,457
I promise that I shall
be the best husband..
1464
01:58:22,666 --> 01:58:24,582
And the best dad in the world..
1465
01:58:28,041 --> 01:58:35,540
And you will be just as
proud of me as I am of my dad.
1466
01:58:42,000 --> 01:58:43,165
Listen..
1467
01:58:47,041 --> 01:58:48,290
Will you marry me?
1468
01:58:50,791 --> 01:58:52,332
That's my line.
1469
01:58:52,583 --> 01:58:56,957
And I took it? So yes or no?
1470
01:58:57,833 --> 01:59:02,124
Yes.. please, yes!
1471
01:59:16,500 --> 01:59:17,957
Oh, it doesn't matter.
1472
01:59:21,458 --> 01:59:23,665
I am sorry, sir, he is
not available right now..
1473
01:59:23,750 --> 01:59:25,499
Please call back later.. thank you..
1474
01:59:25,583 --> 01:59:27,915
Oh, Mr. Venkat, today
you are talking differently
1475
01:59:28,000 --> 01:59:29,790
When I met you first
your tone was different..
1476
01:59:29,875 --> 01:59:31,749
Hey Susan, wat's up?
1477
01:59:32,208 --> 01:59:33,874
Something big has happened..
1478
01:59:33,958 --> 01:59:35,999
I've never seen him this upset.
1479
01:59:37,458 --> 01:59:39,082
Could you just hang on to this for me?
1480
01:59:39,166 --> 01:59:40,665
You have ruined me.
1481
01:59:40,750 --> 01:59:42,332
Yes, I'm finished!
1482
01:59:52,791 --> 01:59:54,165
What happened, Uncle?
1483
01:59:55,708 --> 02:00:01,249
The entire consignment has
been rejected. Just see.
1484
02:00:04,916 --> 02:00:05,999
The one from Madras?
1485
02:00:06,083 --> 02:00:08,249
The colours are bleeding.
These are shirts from..
1486
02:00:08,583 --> 02:00:13,457
Just one batch after a wash
they have all changed color.
1487
02:00:13,666 --> 02:00:14,874
What is the supplier saying?
1488
02:00:14,958 --> 02:00:18,124
The supplier has
washed his hands of it!
1489
02:00:18,208 --> 02:00:19,374
The party is asking us to sue them.
1490
02:00:19,458 --> 02:00:22,874
They are from Madras,
a court case in India!
1491
02:00:25,166 --> 02:00:27,874
And this is not even the real problem!
1492
02:00:28,208 --> 02:00:30,540
God knows how the debacle
of these 10,00,000 pieces..
1493
02:00:30,625 --> 02:00:33,665
Has reached the stock market..
1494
02:00:33,916 --> 02:00:37,165
Our shares have fallen
by 30% since this morning.
1495
02:00:38,208 --> 02:00:39,374
Relax, uncle..
1496
02:00:39,458 --> 02:00:42,790
How can I relax?
1497
02:00:44,750 --> 02:00:48,457
Do you know what 30% means?
1498
02:00:48,833 --> 02:00:54,790
We are a small company and very
new in the stock market listings.
1499
02:01:04,541 --> 02:01:05,832
Should I try something?
1500
02:01:05,916 --> 02:01:08,665
You forget it.
1501
02:01:09,541 --> 02:01:13,374
If something goes wrong,
we'll be in a bigger mess.
1502
02:01:17,708 --> 02:01:21,665
Not wrong, uncle. Right.
1503
02:01:23,083 --> 02:01:24,249
I promise.
1504
02:01:27,541 --> 02:01:28,749
What will you do?
1505
02:01:30,458 --> 02:01:33,124
Firstly you give me the
list of all your big buyers.
1506
02:01:33,666 --> 02:01:34,790
And?
1507
02:01:36,708 --> 02:01:39,457
And give me 7 shirts
out of this consignment.
1508
02:01:42,666 --> 02:01:44,457
What are you going to
do with these shirts?
1509
02:01:56,333 --> 02:01:58,415
Once again today I had a big idea..
1510
02:01:59,375 --> 02:02:01,915
But before I took the
biggest risk of my life..
1511
02:02:02,458 --> 02:02:04,749
I had to fix old ties.
1512
02:02:05,291 --> 02:02:09,832
I had to bring back the
friends of Friends and Company.
1513
02:02:11,625 --> 02:02:13,915
You like it? Ya, ya,
ya, it's a good movie.
1514
02:02:14,000 --> 02:02:15,124
I saw it..
1515
02:02:15,208 --> 02:02:19,749
You have seen this? Okay..
Here, action..
1516
02:02:19,833 --> 02:02:22,165
Sunny Deol.. he's like Arnold..
He is the Indian Terminator.
1517
02:02:22,250 --> 02:02:23,957
- Thank you so much..
- Thank you!
1518
02:02:24,000 --> 02:02:25,665
I hope it's good.
1519
02:02:42,875 --> 02:02:47,665
Karan, all that is good but
Linda is just a background dancer..
1520
02:02:48,583 --> 02:02:53,290
In his shows, she
won't be able to do all this.
1521
02:02:56,750 --> 02:02:58,374
Do something, Chandu.
1522
02:03:01,416 --> 02:03:03,540
I can't do this without all of you.
1523
02:03:04,791 --> 02:03:06,374
I need you all.
1524
02:03:09,375 --> 02:03:10,957
Please do me a favour.
1525
02:03:13,041 --> 02:03:16,040
- You are saying this?
- Ya..
1526
02:03:18,541 --> 02:03:21,374
Chandu, can you please
help me with this poster?
1527
02:03:41,541 --> 02:03:45,124
What the hell? I'll handle Linda.
1528
02:04:03,250 --> 02:04:04,790
Can you get us a drink?
1529
02:04:13,958 --> 02:04:15,457
It's too big an amount.
1530
02:04:16,625 --> 02:04:20,915
I know, I already owe you..
1531
02:04:21,000 --> 02:04:24,290
Still I am asking you for more.
1532
02:04:24,375 --> 02:04:27,457
Owe me for what?
1533
02:04:28,916 --> 02:04:34,999
This restaurant is all due to you..
1534
02:04:38,208 --> 02:04:43,749
And can I say something?
I am dying of boredom.
1535
02:04:52,375 --> 02:04:55,290
Chinese drunkard you?
1536
02:04:55,500 --> 02:05:03,500
The drunkard has quit drinking,
and I am an Indian, not Chinese!
1537
02:05:05,916 --> 02:05:08,707
Sorry - You should be
sorry for breaking my nose.
1538
02:05:11,000 --> 02:05:18,040
I know, I screwed up with Linda.
1539
02:05:18,125 --> 02:05:22,249
No, I screwed up.. big time.
1540
02:05:23,666 --> 02:05:25,290
I never understood her importance.
1541
02:05:27,000 --> 02:05:30,207
I am glad she is with you. Seriously.
1542
02:05:34,916 --> 02:05:37,915
So cool?
1543
02:05:46,625 --> 02:05:47,832
Let's do it!
1544
02:05:50,541 --> 02:05:51,915
Let's do it guys..
1545
02:06:42,708 --> 02:06:47,124
Karan, Uncle's company shares
are now down by 40%... 12 dollars.
1546
02:06:47,208 --> 02:06:52,749
I know, just buy everything,
but one by one, slowly.
1547
02:06:58,125 --> 02:06:59,457
Thank you..
1548
02:07:08,541 --> 02:07:10,749
Do we really need to
wash them all separately?
1549
02:07:11,583 --> 02:07:13,999
No shirt should run
color onto another.
1550
02:07:36,208 --> 02:07:39,540
11 dollars? Buy more!
1551
02:07:41,166 --> 02:07:42,540
Not this one.
1552
02:07:43,208 --> 02:07:44,665
- Why not?
- Everything else once more round.
1553
02:07:44,750 --> 02:07:46,040
1st shirt had to be washed once..
1554
02:07:46,125 --> 02:07:49,540
2nd shirt twice, 3rd shirt
three times, and the 7th seven times.
1555
02:08:21,208 --> 02:08:24,915
Are you done?
1556
02:09:23,958 --> 02:09:27,999
- Gentlemen. These are seven shirts.
- Yeah.
1557
02:09:28,208 --> 02:09:31,999
But what if I was to tell
you that these are not..
1558
02:09:32,041 --> 02:09:35,540
Seven different
shirts but, but the same?
1559
02:09:36,166 --> 02:09:37,457
What do you mean?
1560
02:09:39,708 --> 02:09:44,124
What if I tell you that
actually this is the same shirt..
1561
02:09:45,375 --> 02:09:49,582
Same design, same color..
1562
02:09:51,500 --> 02:09:55,207
Only this one has been
washed once, this twice..
1563
02:09:55,541 --> 02:10:00,582
This three times,
four, five, six, and seven?
1564
02:10:00,666 --> 02:10:01,832
But they all look different.
1565
02:10:01,916 --> 02:10:05,207
Precisely! We offer a
new product in the market..
1566
02:10:05,750 --> 02:10:09,290
A shirt that looks new
every time you wash it..
1567
02:10:10,500 --> 02:10:14,082
So the common man buys one
shirt but gets to wear..
1568
02:10:14,166 --> 02:10:17,082
A new shirt for
every day of the week!
1569
02:10:17,166 --> 02:10:18,999
Who else have you offered these to?
1570
02:10:20,833 --> 02:10:21,957
You are the first!
1571
02:10:22,000 --> 02:10:24,915
What do you call these shirts..
This new technology?
1572
02:10:27,666 --> 02:10:29,749
- The 'Bleeding Madras'.
- Price?
1573
02:10:30,583 --> 02:10:32,707
Twelve USD CIF New York.
1574
02:10:34,708 --> 02:10:38,124
We buy checks for not more than 8 USD.
1575
02:10:38,333 --> 02:10:41,624
I understand, sir.. But
the price does not change..
1576
02:10:42,541 --> 02:10:45,374
Take it or leave it!
You can think about it.
1577
02:10:46,750 --> 02:10:49,332
After every wash the shirt
changed color and looked different..
1578
02:10:50,000 --> 02:10:52,665
And that's why for
the cost of one shirt..
1579
02:10:52,750 --> 02:10:55,665
A common man could
wear a new shirt every time.
1580
02:10:56,875 --> 02:10:57,999
Hold on..
1581
02:10:58,041 --> 02:10:59,790
They knew this was no ordinary shirt.
1582
02:11:01,250 --> 02:11:04,957
We'll do a trial
order of 5,000 pieces.
1583
02:11:05,666 --> 02:11:07,290
We'll put them in the stores..
1584
02:11:07,583 --> 02:11:10,332
If the reaction is good..
We'll take more.
1585
02:11:10,416 --> 02:11:13,374
Finally they did give me
an order for 5,000 shirts..
1586
02:11:13,583 --> 02:11:16,499
And if the shirts sold out
I would get a bigger order.
1587
02:11:16,583 --> 02:11:17,832
Sounds good.
1588
02:11:18,750 --> 02:11:20,582
- Thank you.
- Thank you.
1589
02:11:23,375 --> 02:11:25,999
They won't call so soon.
1590
02:11:30,000 --> 02:11:32,040
It takes time to sell so many shirts
1591
02:11:32,125 --> 02:11:37,957
Relax, Uncle.. Trust me.. I know.
1592
02:11:50,500 --> 02:11:51,832
- Hi.
- Hi.
1593
02:11:52,916 --> 02:11:54,124
Here you go.
1594
02:11:57,208 --> 02:12:00,207
Chandu done it, dude..
It's on the front page.
1595
02:12:00,750 --> 02:12:02,915
What has Chandu done?
1596
02:12:13,666 --> 02:12:16,665
Linda was the senior-most dancer
with Michael Jackson for ten years.
1597
02:12:17,250 --> 02:12:20,040
We had to take advantage of that.
1598
02:12:49,541 --> 02:12:50,749
Bulbul..
1599
02:12:55,916 --> 02:12:57,999
Hey, Michael was here last night!
1600
02:12:58,041 --> 02:13:00,082
Hey, win, take a look at this..
1601
02:13:25,541 --> 02:13:27,540
Hey, where are the
Michael Jackson shirts?
1602
02:13:27,625 --> 02:13:28,915
Sorry, sold out.
1603
02:13:29,000 --> 02:13:30,374
When is the new stock coming?
1604
02:13:30,458 --> 02:13:32,040
Don't know, maybe soon.
1605
02:13:32,125 --> 02:13:33,249
Damn..
1606
02:13:38,166 --> 02:13:40,874
Martin, about those bleeding Madras?
1607
02:13:42,750 --> 02:13:44,915
- Hello..
- How much more time?
1608
02:13:45,000 --> 02:13:47,415
Nerd, I told you to wait a bit,
free the phone now.
1609
02:13:51,666 --> 02:13:57,124
Yes? - Karan, my friend.. how
many more pieces do you have?
1610
02:13:57,208 --> 02:14:00,082
Send it.. load everything and send it.
1611
02:14:01,375 --> 02:14:05,249
Okay, dude, buy as
much as you can.. buy!
1612
02:14:07,875 --> 02:14:09,165
Come on, Chinese.
1613
02:14:14,208 --> 02:14:15,999
Finally the whites did
give us the big order..
1614
02:14:16,208 --> 02:14:17,957
And bought all the shirts.
1615
02:14:18,500 --> 02:14:20,665
When this news
reaches the stock market..
1616
02:14:20,958 --> 02:14:23,790
Uncle's shares will go up again.
1617
02:14:24,333 --> 02:14:25,999
That's why before selling..
1618
02:14:26,208 --> 02:14:28,915
The shirts it was necessary to
buy the stocks when they were cheap..
1619
02:14:29,000 --> 02:14:31,624
I need a million share..
Just give it to me for seven.
1620
02:14:31,708 --> 02:14:33,290
And that's what Chandu
and Zing were doing.
1621
02:14:35,208 --> 02:14:38,999
We have put in whatever we had.
1622
02:14:39,291 --> 02:14:42,040
Now if nothing comes
of this then watch out!
1623
02:14:42,125 --> 02:14:44,707
Go to Walmart and
check it out for yourself.
1624
02:15:20,625 --> 02:15:25,082
The LA and Chicago
companies want 200,000 shirts more.
1625
02:15:25,166 --> 02:15:28,290
Make hay while the sun shines, buddy.
1626
02:15:48,291 --> 02:15:52,665
I got Jazz Inc. At fifty..
Who wants Jazz Inc?
1627
02:15:52,750 --> 02:15:55,249
Uncle's company
shares were sky-rocketing.
1628
02:15:56,333 --> 02:15:57,999
Now Friends and Company
had to sell the shares..
1629
02:15:58,041 --> 02:15:59,915
And make a profit to
account for the losses incurred..
1630
02:16:00,833 --> 02:16:06,874
By Bulbul, Chandu
and Zing because of me.
1631
02:16:18,625 --> 02:16:20,124
Along with Uncle Jazz,
the four of us were..
1632
02:16:20,333 --> 02:16:23,290
Now equal partners
in Friends and Company.
1633
02:16:24,000 --> 02:16:27,915
Now our company was public and
listed on the stock exchange as well..
1634
02:16:28,708 --> 02:16:31,374
This was my dream, remember?
1635
02:16:34,208 --> 02:16:39,290
New office, new car,
everything was new..
1636
02:16:41,625 --> 02:16:44,915
But some things never changed.
1637
02:16:54,083 --> 02:16:56,082
Today, like my father,
I had everything.
1638
02:16:57,291 --> 02:16:58,832
A loving family
1639
02:17:01,500 --> 02:17:02,874
Good friends
1640
02:17:06,000 --> 02:17:08,499
And, most importantly, my Dad.
1641
02:17:22,000 --> 02:17:24,249
I think he feels proud
when he looks at me.
1642
02:17:30,500 --> 02:17:33,665
My dad had said that, if I
used my brain correctly..
1643
02:17:34,291 --> 02:17:35,915
Then my life would be happy..
1644
02:17:37,000 --> 02:17:38,332
He was right!
1645
02:18:35,416 --> 02:18:38,624
Look left, look right.
1646
02:18:39,750 --> 02:18:42,999
- Buckle up
- Tighten your belts
1647
02:18:43,916 --> 02:18:47,415
Look left, look right
1648
02:18:48,125 --> 02:18:51,790
- Buckle up
- Tighten your belts
1649
02:18:52,333 --> 02:18:56,082
We will sell you your soul
1650
02:18:56,541 --> 02:19:00,415
Be careful, you've been told
1651
02:19:00,708 --> 02:19:04,915
This is the bad company. (Be careful,
there are too many.)
1652
02:19:05,000 --> 02:19:07,000
Bad company..
1653
02:19:38,875 --> 02:19:42,749
Dude, we are the friends,
that's our world
1654
02:19:42,833 --> 02:19:44,915
We are the ones, Who have all the fun
1655
02:19:45,000 --> 02:19:47,207
Catch us if you can,
here we are, that's the plan
1656
02:19:47,291 --> 02:19:51,290
Cash and my sexy girls knowing
what I want Taking over the world
1657
02:19:51,541 --> 02:19:53,624
Hold on to your fast
cars and flashy jewels
1658
02:19:53,708 --> 02:19:55,957
Because I'm coming after you,
You're the next fool
1659
02:19:56,000 --> 02:19:59,832
Hey ho, make the money now
1660
02:20:00,000 --> 02:20:03,957
Rob the world, somehow.
1661
02:20:06,250 --> 02:20:08,290
No drugs, no guns, no crime.
1662
02:20:08,375 --> 02:20:11,207
The master plan's in my mind
1663
02:20:20,666 --> 02:20:24,499
Look left, look right
1664
02:20:24,916 --> 02:20:28,582
You should make your wallet hide
1665
02:20:29,166 --> 02:20:32,874
Look left, look right
1666
02:20:33,375 --> 02:20:36,999
You should make your wallet hide
1667
02:20:37,583 --> 02:20:41,499
We change halves to quarter
1668
02:20:41,833 --> 02:20:45,624
We make your savings barter
1669
02:20:46,000 --> 02:20:50,165
This is the bad company
1670
02:20:50,250 --> 02:20:52,250
Bad company..
1671
02:21:16,791 --> 02:21:20,665
The biggest of businesses become
big by the idea, not the money!124990
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.