All language subtitles for 展昭艷史第1集-倫理片免費線上看-MMOV線上看
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,620 --> 00:02:04,640
黑面暴风剑舞传﹔ 暴风拥护也难言﹔下有明,上有光﹔回家老火关﹔ 打下单刀更要穿﹔多情
女子四周转﹔ 你爱我﹔我爱他﹔但愿共枕眠﹔ 金毛书﹔赤红颜﹔人才两举全﹔.
2
00:02:12,800 --> 00:02:22,710
黄 桃马汉团团转,四周两缕好身短。.
3
00:02:25,590 --> 00:02:31,710
男爱女,女爱男,投情也心欢。.
4
00:02:32,950 --> 00:02:42,150
天人密语将渐变,英雄难过没人管。.
5
00:02:45,750 --> 00:02:56,810
左友情,右友意,一脚踏两船。 男 爱女,女爱男,投情也心欢。.
6
00:02:58,130 --> 00:03:11,110
男爱女,女爱男,投情也心欢。.
7
00:03:13,330 --> 00:03:15,270
男 爱 女,女爱男,
8
00:03:19,250 --> 00:03:30,410
投 情也心欢。 小小的生命,要珍惜啊。
记住啊,长大成人之后,就像我展昭一样,努力繁殖下一代。 别浪费了小弟弟啊。.
9
00:03:31,090 --> 00:03:32,090
谢谢三百两。.
10
00:03:35,310 --> 00:03:36,310
什么意思啊?
11
00:03:36,650 --> 00:03:38,130
这块玩意儿值三百两?
12
00:03:38,430 --> 00:03:40,810
这是开封府的扫光特警队的令牌。
13
00:03:41,230 --> 00:03:43,830
我现在告你,非法色行行业。
14
00:03:44,030 --> 00:03:53,430
所以太师特地派我请你下山,杀了八黑子,一了百了。
不就是杀人嘛,太容易了。 这一看太师能出多少钱请我,也回去告诉太师。.
15
00:03:54,050 --> 00:03:57,210
我让我们文家最好的杀手,寄毛鼠去杀他。.
16
00:04:01,070 --> 00:04:04,070
有刺客啊。.
17
00:04:08,210 --> 00:04:09,210
哇,三十六匹。.
18
00:04:37,070 --> 00:04:39,510
你好棒啊。.
19
00:04:48,170 --> 00:04:54,910
我受不了了。.
20
00:05:08,390 --> 00:05:12,070
我受不了了。.
21
00:05:21,450 --> 00:05:22,530
吃饱了没有?
22
00:05:22,690 --> 00:05:24,810
吃饱了。 你 真的吃饱了?
23
00:05:25,290 --> 00:05:26,870
是啊,你不用回衙门吗?
24
00:05:27,010 --> 00:05:28,010
衙门?
25
00:05:28,390 --> 00:05:31,410
大风大雨的,上什么班啊?
26
00:05:32,350 --> 00:05:34,370
现在趁着下雨,我们做点事好吧?
27
00:05:35,110 --> 00:05:37,830
要做的事我们都做完了。 你还想干什么?
28
00:05:37,950 --> 00:05:39,250
快说啊。.
29
00:05:41,190 --> 00:05:42,570
我给你表演点功夫好不好?
30
00:05:43,030 --> 00:05:43,330
什么?
31
00:05:43,570 --> 00:05:46,670
我可以把中国茶变成洋人奶茶。 你信不信?
32
00:05:46,850 --> 00:05:50,990
我不信。 不 信。 不信,快去倒茶去。 好 啊。.
33
00:06:06,020 --> 00:06:07,060
来,坐过来。.
34
00:06:08,600 --> 00:06:10,720
好香的中国茶啊。 是啊。.
35
00:06:13,340 --> 00:06:18,080
真大啊。 沉甸甸的呢。 不是,多奶啊?
36
00:06:18,240 --> 00:06:24,140
太多了。 奶多就喝奶了啊。 你 别太使劲啊。 这么 多 奶 啊?
37
00:06:24,440 --> 00:06:25,740
不要啊,不要这样嘛。.
38
00:06:30,280 --> 00:06:31,280
都满了。
39
00:06:31,540 --> 00:06:38,160
中国茶变成中国奶了。 那还要说。
果然很多啊。 而且很浓啊。 我得要尝一尝。.
40
00:06:39,420 --> 00:06:40,420
我也要。.
41
00:06:41,000 --> 00:06:42,160
你也要啊?
42
00:06:42,720 --> 00:06:43,720
来。.
43
00:06:43,980 --> 00:06:44,980
真好喝。.
44
00:06:46,000 --> 00:06:47,180
奶茶快喝完了。.
45
00:06:47,960 --> 00:06:49,180
雨也停了。.
46
00:06:50,440 --> 00:06:51,440
走了。.
47
00:06:52,160 --> 00:06:53,160
来。.
48
00:06:56,660 --> 00:06:58,320
谢谢老板。.
49
00:06:59,120 --> 00:07:00,120
谢什么?
50
00:07:00,240 --> 00:07:01,900
给钱啊。 给钱?
51
00:07:02,220 --> 00:07:02,700
为什么要给钱?
52
00:07:02,720 --> 00:07:04,440
搞完了,当然要给钱啊。
53
00:07:04,540 --> 00:07:08,640
你别傻了。 我干那个还要给钱啊。 你以为你是包大人啊?
54
00:07:08,660 --> 00:07:10,620
包大人搞完了就不用给钱。.
55
00:07:12,420 --> 00:07:14,920
包大人都要给钱啊。 当然要搞错。.
56
00:07:15,320 --> 00:07:16,320
等一下。.
57
00:07:18,560 --> 00:07:19,300
看见了吧?
58
00:07:19,400 --> 00:07:21,900
给钱。 包大人是我的干弟弟。
59
00:07:22,000 --> 00:07:22,900
干弟弟都不用给钱。
60
00:07:23,020 --> 00:07:25,340
干哥哥给钱啊。 下次不用给钱。
61
00:07:25,440 --> 00:07:28,260
我还去他送个吹的。 那你聪明。.
62
00:07:29,420 --> 00:07:30,420
收钱。.
63
00:07:35,040 --> 00:07:38,680
你简直是疯了。 我叫鸡还要给钱。.
64
00:07:39,620 --> 00:07:40,620
笨蛋。.
65
00:07:53,260 --> 00:08:00,620
小小的生命要珍惜啊。 记住啊。 长大成人之后就像我展昭一样。
66
00:08:00,840 --> 00:08:05,561
努力繁殖下一代。 别浪费了小弟弟啊。 知道吗?
67
00:08:06,000 --> 00:08:07,000
回去吧。.
68
00:08:16,480 --> 00:08:17,480
喂。.
69
00:08:18,980 --> 00:08:22,520
展大哥啊。 你吓死我们了。 鬼鬼祟祟在这儿干什么?
70
00:08:23,060 --> 00:08:25,320
展大哥啊。 你们这些心灵脆弱的嘛。
71
00:08:25,440 --> 00:08:28,241
吓死我了。 超哥啊。 吓坏你了吧。.
72
00:08:29,060 --> 00:08:31,240
看你老是摸我。 干什么啊你。.
73
00:08:31,680 --> 00:08:32,680
我看着就来气。.
74
00:08:33,280 --> 00:08:35,340
光听话而知下。 在这儿打惊骂惊。.
75
00:08:36,120 --> 00:08:37,340
我都起鸡皮疙瘩了。
76
00:08:37,520 --> 00:08:38,940
好啦好啦。 不跟你们说了。
77
00:08:39,540 --> 00:08:41,640
展大哥。 我以前没走。 你知道吗?
78
00:08:41,700 --> 00:08:42,780
我们在找你呢。
79
00:08:43,060 --> 00:08:48,840
包大人他啊。 带我们去扫荡那些人肉按摩院。
没有你一起去我们哪行啊?
80
00:08:48,900 --> 00:08:49,260
是啊。
81
00:08:49,480 --> 00:08:50,480
四周都是人。
82
00:08:50,580 --> 00:08:54,180
那些人呢是不是都跑去叫鸡啊。 女人有什么好的。.
83
00:08:55,020 --> 00:08:56,040
你这个人啊。.
84
00:08:56,920 --> 00:08:57,960
公差不去混。.
85
00:08:58,800 --> 00:09:00,100
抓贼也站不稳。
86
00:09:00,500 --> 00:09:03,000
你看看你啊。 站都站不稳。
87
00:09:03,480 --> 00:09:03,800
喂。 展大哥。
88
00:09:04,260 --> 00:09:07,640
下次记得带着我啊。 你喜欢这个啊。 当然。.
89
00:09:09,180 --> 00:09:11,980
哎呀。 不能去啊展大哥啊。 你不要教坏我的超哥。
90
00:09:12,140 --> 00:09:14,000
哎呀。 你走远一点啊。 老是这样。
91
00:09:14,280 --> 00:09:16,240
你们别吵了。 干活去。
92
00:09:16,520 --> 00:09:17,260
快去吧。
93
00:09:17,380 --> 00:09:20,260
要不然包孩子找我们查的。 喂。 怎么样?
94
00:09:20,560 --> 00:09:21,560
四周的情况怎么样?
95
00:09:21,620 --> 00:09:24,060
我们刚才去查过了。 那些姑娘全都上班了。
96
00:09:24,200 --> 00:09:26,240
我们现在进去正好一网打劲没问题。.
97
00:09:27,780 --> 00:09:28,380
别别别。
98
00:09:28,800 --> 00:09:29,800
别急啊。
99
00:09:29,980 --> 00:09:34,380
一看你们穿那个样子啊。 进去都反正早架爆啦。 还回去穿衣服?
100
00:09:34,600 --> 00:09:35,160
说得对。
101
00:09:35,340 --> 00:09:35,480
走。
102
00:09:35,580 --> 00:09:36,120
先回去换衣服。
103
00:09:36,520 --> 00:09:37,520
好。.
104
00:09:40,640 --> 00:09:44,020
三位客官进去休息一下吧。 我马上找三个新人伺候你们。.
105
00:09:45,360 --> 00:09:48,200
喂喂喂。 你这牛行不行啊?
106
00:09:48,201 --> 00:09:49,600
可别糊弄我啊。
107
00:09:49,780 --> 00:09:50,040
不会。
108
00:09:50,280 --> 00:09:52,320
我这牛全都经过专业训练。
109
00:09:52,540 --> 00:09:54,200
能喊、能吹。
110
00:09:54,620 --> 00:09:58,200
冰火五重天。 帮你预先一死。 冰火五重天?
111
00:09:58,520 --> 00:09:59,520
这什么意思啊?
112
00:09:59,620 --> 00:10:03,440
冰火五重天就是 冷水吹、热水吹、冷热水一起吹。
113
00:10:03,840 --> 00:10:05,380
帮你开心得不得了。
114
00:10:05,600 --> 00:10:06,200
愉快不能。
115
00:10:06,480 --> 00:10:08,900
这太棒了。 快快快。 请稍等。.
116
00:10:13,080 --> 00:10:27,360
不行啊。 我手伸如玉。 不能这样的。 我受不了了。 太厉害了。.
117
00:10:29,020 --> 00:10:29,180
怎么样?
118
00:10:29,280 --> 00:10:30,280
舒服吗?
119
00:10:34,340 --> 00:10:37,560
太舒服了。 小姐,你今年多少岁啊?
120
00:10:37,680 --> 00:10:39,480
十六岁了。.
121
00:10:40,560 --> 00:10:41,680
十六岁啊?
122
00:10:41,681 --> 00:10:43,420
怎么 这么嫩啊?
123
00:10:43,421 --> 00:10:44,421
现下三百两。.
124
00:10:47,440 --> 00:10:49,020
什么意思啊?
125
00:10:49,021 --> 00:10:50,480
这块玩意值三百两?
126
00:10:50,820 --> 00:10:53,400
这是开封府的扫黄特写队的令牌。
127
00:10:53,620 --> 00:10:56,500
我现在告你非法色行行业。
128
00:10:56,740 --> 00:10:59,700
还诱骗未成年少女从事卖淫勾当。
129
00:11:00,200 --> 00:11:02,480
王超马。 在。 抓起来。.
130
00:11:06,820 --> 00:11:10,460
展大哥,还有两个跑了。 你们两个真是没有用啊。.
131
00:11:11,680 --> 00:11:11,840
怎么了?
132
00:11:12,000 --> 00:11:13,000
自己下兵卸家?
133
00:11:13,040 --> 00:11:15,060
不管了。 回开封府见包大人。.
134
00:11:15,840 --> 00:11:16,840
走。.
135
00:11:18,420 --> 00:11:19,420
门主!
136
00:11:19,540 --> 00:11:20,540
门主!
137
00:11:21,340 --> 00:11:22,340
门主!
138
00:11:22,480 --> 00:11:23,560
门主!
139
00:11:23,880 --> 00:11:26,960
你在哪儿啊?
140
00:11:27,260 --> 00:11:28,260
门主!
141
00:11:28,360 --> 00:11:29,360
门主!
142
00:11:29,400 --> 00:11:30,300
你在哪儿啊?
143
00:11:30,400 --> 00:11:31,400
门主!
144
00:11:32,120 --> 00:11:33,980
不用找了。 我在这儿。
145
00:11:34,260 --> 00:11:35,420
好了,好了。 找到你太好了。
146
00:11:35,600 --> 00:11:38,200
横太师想找你帮帮忙。 少说废话。 什么事?
147
00:11:38,240 --> 00:11:39,240
快说。.
148
00:11:40,420 --> 00:11:43,420
是这样的。 太师跟包黑子不合,这谁都知道。
149
00:11:43,780 --> 00:11:48,160
这 次包黑子不知道组织什么什么扫黄特检队。 断了太师的财路。
150
00:11:48,340 --> 00:11:51,660
所以太师特地派我请你下山。 杀了包黑子一了百了。.
151
00:11:52,520 --> 00:11:53,480
不就是杀人吗?
152
00:11:53,520 --> 00:11:54,580
太容易了。
153
00:11:54,760 --> 00:11:56,420
这得看太师能出多少钱请我。
154
00:11:56,680 --> 00:11:58,640
钱不成问题,先给五十万两定金。
155
00:11:58,820 --> 00:12:01,400
事成之后再给一百万两。 不知一下如何呢?
156
00:12:01,700 --> 00:12:02,700
好,成交。.
157
00:12:03,460 --> 00:12:06,360
但是不是门主打算怎么杀那个包黑子呢?
158
00:12:11,880 --> 00:12:13,960
我上岸从来不许别人过问。
159
00:12:14,380 --> 00:12:17,300
是,小人不敢,小人不敢。 你回去告诉太师。.
160
00:12:17,940 --> 00:12:24,300
我让我们文家最好的杀手寄毛鼠去杀他。
叫他放心吧。 稍等马上回复命。.
161
00:12:43,450 --> 00:12:44,870
好了,又摆明。
162
00:12:45,390 --> 00:12:46,390
哥。.
163
00:12:59,350 --> 00:13:02,510
有刺客。 赶快,赶快。.
164
00:13:03,210 --> 00:13:04,690
喂,你来行刺啊?
165
00:13:04,930 --> 00:13:06,270
是啊。 要不要帮忙?
166
00:13:08,430 --> 00:13:10,590
黄大人,没事吧?
167
00:13:11,510 --> 00:13:13,410
你来得正是时候,吓死我了。
168
00:13:13,530 --> 00:13:16,730
我都说了叫你不要泡牛,你偏不听。 现在有人要杀你了吧?
169
00:13:16,870 --> 00:13:17,150
怎么办?
170
00:13:17,590 --> 00:13:18,690
那个牛是你的。.
171
00:13:25,050 --> 00:13:27,150
哇,三十六匹。.
172
00:13:27,990 --> 00:13:29,710
你 别来跟着我。.
173
00:13:34,130 --> 00:13:35,130
女的?
174
00:13:45,930 --> 00:13:48,630
黄大人,你刚才看见那个刺客了吗?
175
00:13:48,750 --> 00:13:52,430
那孩子,一跳一跳的,好大啊。 看见了。.
176
00:13:52,650 --> 00:13:53,810
大人,你听见吗?
177
00:13:54,710 --> 00:13:58,090
他夸我好大一堆。 听见了。.
178
00:13:59,590 --> 00:14:01,190
你说那个刺客是什么人?
179
00:14:01,810 --> 00:14:04,110
是有八九案在外面的疯狗站伍。
180
00:14:04,270 --> 00:14:05,770
当然不会啦。
181
00:14:05,990 --> 00:14:12,730
是那个庞太师派人来暗杀我。 我看不会是别人。 庞太师?
182
00:14:13,310 --> 00:14:18,370
喂,黄大人,你可要小心点啊。 你得跟着我啊。 一直遵命。.
183
00:14:19,650 --> 00:14:22,010
月亮,你擦完了。 我先把他做完吧。
184
00:14:22,230 --> 00:14:23,230
好。.
185
00:14:24,910 --> 00:14:27,970
对不起,义父,我的行动失败了。
186
00:14:28,130 --> 00:14:30,730
本 来可以杀了包黑子,可是半道杀出了个斩招。.
187
00:14:31,370 --> 00:14:35,910
对不起啊。
188
00:14:36,190 --> 00:14:39,970
要杀包黑子,就必须先杀了斩招。.
189
00:14:41,770 --> 00:14:46,190
斩招一死,杀包黑子就像杀苍蝇一样。.
190
00:14:49,290 --> 00:14:50,790
义父,你再给我个机会吧。
191
00:14:50,950 --> 00:14:53,410
我一定杀了他。 下次我不会失手啦。.
192
00:14:55,450 --> 00:14:55,810
下次?
193
00:14:56,410 --> 00:14:59,050
我一鹤派的杀手从来没有下一次。.
194
00:15:00,030 --> 00:15:02,030
现在计划失败了,你说怎么办?
195
00:15:03,230 --> 00:15:04,290
女儿知罪。.
196
00:15:05,230 --> 00:15:09,470
计划失败了,你也负责任。 现在我惩罚你,你知道怎么做了?
197
00:15:10,150 --> 00:15:11,990
知道了,义父,我知道该怎么做。.
198
00:15:25,970 --> 00:15:28,010
义父.
199
00:15:32,750 --> 00:15:36,290
义 父 不要.
200
00:15:42,710 --> 00:15:45,010
不要 不要,义父.
201
00:15:59,610 --> 00:16:06,950
不要 不要 义父,求求你不要.
202
00:16:27,590 --> 00:16:41,290
不要 不要 不要 不要.
203
00:17:05,410 --> 00:17:09,430
我 去叫叫。.
204
00:17:10,210 --> 00:17:12,491
叫叫。 我 去 叫 叫。.
205
00:17:14,090 --> 00:17:15,970
叫啊。.
206
00:17:20,950 --> 00:17:23,510
叫啊。.
207
00:17:24,450 --> 00:17:25,850
大声叫啊。.
208
00:17:37,020 --> 00:17:45,040
各位各位,各位乡亲父老,最近皇上呢,搞肃摊昌廉行动。
各位知不知道是什么事啊?
209
00:17:45,041 --> 00:17:47,780
所以请包大人来做宣传大使。.
210
00:17:48,860 --> 00:17:53,380
现在有请包大人讲解一下,请包大人鼓掌。.
211
00:17:54,000 --> 00:17:55,880
好,包大人,欢迎包大人。.
212
00:17:57,260 --> 00:18:00,540
谢谢,谢谢,谢谢,谢谢各位捆扩。.
213
00:18:01,240 --> 00:18:08,000
为了使大家明白肃摊的意义,我特地到这儿来为大家解释一下,什么是肃摊呢?
214
00:18:08,080 --> 00:18:14,620
肃摊者并不是让大家不要摊,不过呢,是小摊,不要大摊。
215
00:18:14,800 --> 00:18:19,900
还有啊,摊来的东西要帮帮人啊,一定要做做善事。
216
00:18:20,280 --> 00:18:24,060
而又去召妓啊,就等于帮别人养女儿了嘛,是不是?
217
00:18:24,480 --> 00:18:30,140
这就叫各有所好,各有所求。 肃摊什么意思啊?
218
00:18:30,800 --> 00:18:37,220
肃摊者,大家都知道,现在的妓院啊,营窝、色情场所,老是漫天尿架。
219
00:18:37,500 --> 00:18:41,740
老保子来了,少给他几个钱,就给你闹个没完。.
220
00:18:42,800 --> 00:18:45,960
肃摊呢,就是把妓院的收费统一。
221
00:18:46,520 --> 00:18:53,180
大家平民化、普及化、
合法化,是那些妓院便宜了。 给大家都有好处吗?
222
00:18:53,580 --> 00:18:55,700
以后朝气不用花太多钱了。.
223
00:18:57,280 --> 00:18:58,700
真是气病啊。.
224
00:18:59,620 --> 00:19:00,700
宝贝,受死吧。.
225
00:19:06,680 --> 00:19:10,700
大胆刺客,三百四十刺杀包大人,你不想活了。.
226
00:19:12,560 --> 00:19:13,560
王承,保护包大人。.
227
00:19:22,980 --> 00:19:25,140
展昭,别过来,要不要杀了他?
228
00:19:25,141 --> 00:19:27,820
你不要乱来,不要伤害无辜。.
229
00:19:28,460 --> 00:19:33,200
救 命啊,救救我。 怎么样展昭,想我杀了他吗?
230
00:19:33,580 --> 00:19:38,140
要不你放了我。 好,你放了他。 我没那么笨。.
231
00:19:42,060 --> 00:19:46,120
真卑鄙啊。 展昭,看看我的镖,上面全是春药。
232
00:19:46,700 --> 00:19:53,100
如果半个时辰之内,接不了他的性药,他就会一伙焚身而死。
你好自为之吧。.
233
00:19:56,280 --> 00:19:58,980
小姐,你没事吧?
234
00:20:53,690 --> 00:20:56,750
你没事吧?
235
00:21:30,840 --> 00:21:34,140
你没事吧?
236
00:22:26,290 --> 00:22:29,190
你没事吧?
237
00:22:29,430 --> 00:22:34,590
小 姐,你没事吧?
238
00:22:42,090 --> 00:22:45,970
小姐,你没事吧?
239
00:23:28,100 --> 00:23:33,280
展昭。 展昭。.
240
00:24:29,900 --> 00:24:32,700
展昭。.
241
00:25:25,130 --> 00:25:26,330
展昭。.
242
00:25:45,310 --> 00:25:47,230
展昭。.
243
00:26:14,090 --> 00:26:16,890
展昭。.
244
00:26:44,950 --> 00:26:46,630
展昭。.
245
00:26:59,670 --> 00:27:01,770
展昭。.
246
00:27:53,190 --> 00:27:55,950
展昭。.
247
00:28:15,030 --> 00:28:17,830
展昭。.
248
00:28:54,150 --> 00:28:56,270
展昭。.
249
00:29:15,090 --> 00:29:17,890
展昭。.
250
00:29:53,510 --> 00:29:56,310
展昭。.
251
00:30:14,850 --> 00:30:17,650
展昭。.
252
00:30:53,030 --> 00:30:55,830
展昭。.
253
00:31:23,550 --> 00:31:28,090
展昭。 展昭。.
254
00:32:25,830 --> 00:32:32,670
展昭。 哎呀,姑娘,你现在好点没有啊?
255
00:32:33,190 --> 00:32:41,990
我已经没事了,谢谢你啊。
你救了我,我还不知道你叫什么名字呢。 啊,你谢谢我啊?
256
00:32:42,190 --> 00:32:46,110
哦,我还是有点名气的啊。.
257
00:32:47,610 --> 00:32:54,270
你,月儿子,我,我得去出路。 哦,哎呀,在下展昭。
258
00:32:54,630 --> 00:32:58,210
在开封府是包包青天包大人做事的。
259
00:32:58,650 --> 00:33:05,850
哎,对了,你今天的事千万别张扬出去啊。
因为我答应了包大人,不吃窝边草的。.
260
00:33:06,530 --> 00:33:14,110
至于,至于打血方面呢, 刚才展某只是出了一点力而已,又何作挂齿呢?
261
00:33:14,690 --> 00:33:14,690
啊?
262
00:33:15,630 --> 00:33:30,910
哎呀,哎呀,在下,在刚才自怨的嘛。 啊,自,自怨的啊。 幸亏这次没出事啊。
要不然包大人请个像我这样有本事的,又帅的,又有武功的人,上哪儿去请啊?
263
00:33:30,990 --> 00:33:32,150
这难了。.
264
00:33:33,450 --> 00:33:35,970
我差点人隔夜饭都吐出来了。.
265
00:33:36,650 --> 00:33:45,770
哎呀,真是的,你少快快自己行不行啊。
话说回来,你这次简直太走运了,还怕了个妞回来。 你还说我呢?
266
00:33:46,110 --> 00:33:50,690
我是为了救你才这样的。 喂,包大人啊,这次有什么奖赏啊?
267
00:33:51,490 --> 00:33:52,490
奖赏?
268
00:33:53,190 --> 00:33:57,050
有,有,有,让我想想啊,想想啊。 又想啊?
269
00:34:00,910 --> 00:34:03,370
喂。 展大哥,那个姑娘怎么样啊?
270
00:34:03,490 --> 00:34:05,430
和她干的时候爽不爽啊?
271
00:34:05,950 --> 00:34:10,090
哎呀,问什么问这个,人家超哥你真是坏死了。
272
00:34:10,430 --> 00:34:13,610
哎,你们别吵了。 哎,怎么样啊?
273
00:34:13,611 --> 00:34:24,010
那个姑娘呢,有副瓜子脸,腰身啊,细细的,奶子啊。
哇,又大啊,又软啊,好舒服。.
274
00:34:25,170 --> 00:34:26,510
她叫什么名字啊?
275
00:34:26,570 --> 00:34:27,270
她家在哪里?
276
00:34:27,390 --> 00:34:28,610
我想见她啊。.
277
00:34:30,970 --> 00:34:32,830
我才不告诉你们,让你干到底。.
278
00:34:37,790 --> 00:34:38,330
这是什么?
279
00:34:38,331 --> 00:34:39,331
好。.
280
00:34:43,770 --> 00:34:47,610
展大哥,这姑娘叫锦毛鼠啊,住在东郊那边。.
281
00:34:49,390 --> 00:34:51,110
说了不告诉她,她怎么知道的?
282
00:34:51,190 --> 00:34:53,590
听着,这上面写的清明出种,你看。.
283
00:34:56,350 --> 00:35:00,370
展昭,住在城东郊西的小宇,现在在我手上。.
284
00:35:01,150 --> 00:35:06,370
建址马上在东门二巷等我,一鹤六七四。 一鹤六七?
285
00:35:07,050 --> 00:35:09,850
这不是那个东营杀手集团的首脑吗?
286
00:35:10,010 --> 00:35:16,570
对啊,展昭,上次杀我那个也是东宁杀手。
我看这次是陷阱,你不要去了。.
287
00:35:17,370 --> 00:35:19,210
不去不行啊,包大人。
288
00:35:19,510 --> 00:35:22,490
锦毛鼠更是好朋友啊,我怎么能见死不救呢?
289
00:35:23,810 --> 00:35:28,710
你不过是想英雄救美嘛,好像是伟大事。 你少胡说八道。.
290
00:35:29,550 --> 00:35:31,050
不行,我一定要去的。.
291
00:35:33,010 --> 00:35:35,990
展昭走了,谁能保护我呢?
292
00:35:36,130 --> 00:35:43,090
别担心,还有我们兄弟两个嘛。
是啊,包大人,你别怕啊。 又卡勇,就凭你们俩,行吗?
293
00:35:45,390 --> 00:35:48,430
糟了,糟了,他走了,走了。.
294
00:35:52,270 --> 00:35:54,770
展昭,有胆量,请来找我。
295
00:35:55,010 --> 00:36:02,850
我预保展昭,为女生为女死。
为了这个妞啊,无论上到山下湖海,我也敢去河口之地。
296
00:36:03,290 --> 00:36:07,070
展昭,我佩服你的为人,为了个妞,什么都敢做。
297
00:36:07,670 --> 00:36:11,050
现在姑娘在我这儿,还给你,以后再无瓜葛。.
298
00:36:18,750 --> 00:36:19,750
我…….
299
00:36:50,510 --> 00:36:56,190
我 …… 这回你中计了吧。 来人。.
300
00:36:58,470 --> 00:37:00,370
阿翰,快快,穿起来。 是。.
301
00:37:15,090 --> 00:37:16,090
是。.
302
00:37:24,610 --> 00:37:25,870
抓住他。
303
00:37:26,070 --> 00:37:27,070
是。.
304
00:37:32,390 --> 00:37:33,710
包大人。.
305
00:37:36,090 --> 00:37:37,550
当然,他走跑了。
306
00:37:37,910 --> 00:37:42,710
真没用,竟然让他给跑了。
你才没用啊,真没用。 你 都 怪 你啊。
307
00:37:42,810 --> 00:37:43,950
是你没用啊。
308
00:37:44,130 --> 00:37:45,290
没事吧,大人。
309
00:37:45,530 --> 00:37:46,710
展昭去哪儿又插油。
310
00:37:46,870 --> 00:37:49,750
快叫他回来,还站着干嘛。 快走。.
311
00:37:50,830 --> 00:37:53,010
没用。 不是啊。.
312
00:37:59,390 --> 00:38:01,490
义父,银儿回来了。.
313
00:38:02,710 --> 00:38:03,710
包着人头呢?
314
00:38:04,850 --> 00:38:06,870
对不起,我也失手了。
315
00:38:07,110 --> 00:38:07,370
什么?
316
00:38:08,030 --> 00:38:09,030
你怎么办事的?
317
00:38:11,550 --> 00:38:13,430
每次这样,怎么搞的?
318
00:38:13,630 --> 00:38:14,630
怎么回事?
319
00:38:15,630 --> 00:38:20,510
他们早有防范,我差点落网啊。 对不起,我愿意受罚。.
320
00:38:23,370 --> 00:38:26,550
你们以为抓了展昭,杀了包大人一入反掌了?
321
00:38:27,150 --> 00:38:28,770
笨蛋,比狗还笨啊。.
322
00:38:32,110 --> 00:38:33,370
你别先得意。
323
00:38:33,850 --> 00:38:38,510
你在我手上,要你生就生,要你死就死。 得意得多久?
324
00:38:39,610 --> 00:38:42,770
得 意得多久?
325
00:38:43,010 --> 00:38:46,790
计划失败是女儿没用,银儿甘愿受罚。
326
00:38:47,390 --> 00:38:48,070
不必多说。
327
00:38:48,210 --> 00:38:52,610
你先回去,一会儿给你算账。 是,义父。.
328
00:38:56,870 --> 00:38:58,030
我先饶了你。
329
00:38:58,470 --> 00:39:01,990
等我开机完了,再慢慢折磨你,对付你。.
330
00:39:02,970 --> 00:39:03,970
你想怎么样?
331
00:39:04,150 --> 00:39:05,150
那是你女儿。.
332
00:39:05,970 --> 00:39:07,090
你太没人性了。
333
00:39:07,470 --> 00:39:12,730
她是我养大的。 想怎么样不关你什么事。
我再怎么一次请,少废话。.
334
00:39:13,810 --> 00:39:17,370
你这个亲兽啊,真没人性,魔鬼,走狗,金贼。
335
00:39:17,670 --> 00:39:19,270
骂吧,大声骂吧。
336
00:39:19,510 --> 00:39:22,690
让我看看怎么折磨你,折磨你死。.
337
00:39:25,750 --> 00:39:30,630
我一刀一刀地切开你肉,折磨你。 看你能把我怎么样。.
338
00:39:37,450 --> 00:39:39,630
宝大人啊。.
339
00:39:43,230 --> 00:39:48,430
对不起,女儿知错了,下次一定不敢了。 义父,对不起。.
340
00:39:52,690 --> 00:39:53,690
怎么样,女儿?
341
00:39:53,810 --> 00:39:55,550
义父是不是打了你很疼啊?
342
00:39:57,810 --> 00:40:01,230
女儿不敢说疼。 是女儿错了。.
343
00:40:03,650 --> 00:40:10,870
妈,她嫌打得不够,每次都失败啊。 这次我要你好好收拾你,好吗?
344
00:40:37,950 --> 00:40:39,350
不要。.
345
00:40:52,210 --> 00:40:53,610
不要。.
346
00:41:05,010 --> 00:41:06,410
不要。.
347
00:41:12,570 --> 00:41:13,970
不要。.
348
00:41:17,610 --> 00:41:18,610
不要。.
349
00:41:21,890 --> 00:41:22,890
不要。.
350
00:41:36,390 --> 00:41:42,030
放了我吧,饶了我吧。.
351
00:41:44,450 --> 00:41:45,450
不要。.
26927