All language subtitles for 展昭艷史第1集-倫理片免費線上看-MMOV線上看

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,620 --> 00:02:04,640 黑面暴风剑舞传﹔ 暴风拥护也难言﹔下有明,上有光﹔回家老火关﹔ 打下单刀更要穿﹔多情 女子四周转﹔ 你爱我﹔我爱他﹔但愿共枕眠﹔ 金毛书﹔赤红颜﹔人才两举全﹔. 2 00:02:12,800 --> 00:02:22,710 黄 桃马汉团团转,四周两缕好身短。. 3 00:02:25,590 --> 00:02:31,710 男爱女,女爱男,投情也心欢。. 4 00:02:32,950 --> 00:02:42,150 天人密语将渐变,英雄难过没人管。. 5 00:02:45,750 --> 00:02:56,810 左友情,右友意,一脚踏两船。 男 爱女,女爱男,投情也心欢。. 6 00:02:58,130 --> 00:03:11,110 男爱女,女爱男,投情也心欢。. 7 00:03:13,330 --> 00:03:15,270 男 爱 女,女爱男, 8 00:03:19,250 --> 00:03:30,410 投 情也心欢。 小小的生命,要珍惜啊。 记住啊,长大成人之后,就像我展昭一样,努力繁殖下一代。 别浪费了小弟弟啊。. 9 00:03:31,090 --> 00:03:32,090 谢谢三百两。. 10 00:03:35,310 --> 00:03:36,310 什么意思啊? 11 00:03:36,650 --> 00:03:38,130 这块玩意儿值三百两? 12 00:03:38,430 --> 00:03:40,810 这是开封府的扫光特警队的令牌。 13 00:03:41,230 --> 00:03:43,830 我现在告你,非法色行行业。 14 00:03:44,030 --> 00:03:53,430 所以太师特地派我请你下山,杀了八黑子,一了百了。 不就是杀人嘛,太容易了。 这一看太师能出多少钱请我,也回去告诉太师。. 15 00:03:54,050 --> 00:03:57,210 我让我们文家最好的杀手,寄毛鼠去杀他。. 16 00:04:01,070 --> 00:04:04,070 有刺客啊。. 17 00:04:08,210 --> 00:04:09,210 哇,三十六匹。. 18 00:04:37,070 --> 00:04:39,510 你好棒啊。. 19 00:04:48,170 --> 00:04:54,910 我受不了了。. 20 00:05:08,390 --> 00:05:12,070 我受不了了。. 21 00:05:21,450 --> 00:05:22,530 吃饱了没有? 22 00:05:22,690 --> 00:05:24,810 吃饱了。 你 真的吃饱了? 23 00:05:25,290 --> 00:05:26,870 是啊,你不用回衙门吗? 24 00:05:27,010 --> 00:05:28,010 衙门? 25 00:05:28,390 --> 00:05:31,410 大风大雨的,上什么班啊? 26 00:05:32,350 --> 00:05:34,370 现在趁着下雨,我们做点事好吧? 27 00:05:35,110 --> 00:05:37,830 要做的事我们都做完了。 你还想干什么? 28 00:05:37,950 --> 00:05:39,250 快说啊。. 29 00:05:41,190 --> 00:05:42,570 我给你表演点功夫好不好? 30 00:05:43,030 --> 00:05:43,330 什么? 31 00:05:43,570 --> 00:05:46,670 我可以把中国茶变成洋人奶茶。 你信不信? 32 00:05:46,850 --> 00:05:50,990 我不信。 不 信。 不信,快去倒茶去。 好 啊。. 33 00:06:06,020 --> 00:06:07,060 来,坐过来。. 34 00:06:08,600 --> 00:06:10,720 好香的中国茶啊。 是啊。. 35 00:06:13,340 --> 00:06:18,080 真大啊。 沉甸甸的呢。 不是,多奶啊? 36 00:06:18,240 --> 00:06:24,140 太多了。 奶多就喝奶了啊。 你 别太使劲啊。 这么 多 奶 啊? 37 00:06:24,440 --> 00:06:25,740 不要啊,不要这样嘛。. 38 00:06:30,280 --> 00:06:31,280 都满了。 39 00:06:31,540 --> 00:06:38,160 中国茶变成中国奶了。 那还要说。 果然很多啊。 而且很浓啊。 我得要尝一尝。. 40 00:06:39,420 --> 00:06:40,420 我也要。. 41 00:06:41,000 --> 00:06:42,160 你也要啊? 42 00:06:42,720 --> 00:06:43,720 来。. 43 00:06:43,980 --> 00:06:44,980 真好喝。. 44 00:06:46,000 --> 00:06:47,180 奶茶快喝完了。. 45 00:06:47,960 --> 00:06:49,180 雨也停了。. 46 00:06:50,440 --> 00:06:51,440 走了。. 47 00:06:52,160 --> 00:06:53,160 来。. 48 00:06:56,660 --> 00:06:58,320 谢谢老板。. 49 00:06:59,120 --> 00:07:00,120 谢什么? 50 00:07:00,240 --> 00:07:01,900 给钱啊。 给钱? 51 00:07:02,220 --> 00:07:02,700 为什么要给钱? 52 00:07:02,720 --> 00:07:04,440 搞完了,当然要给钱啊。 53 00:07:04,540 --> 00:07:08,640 你别傻了。 我干那个还要给钱啊。 你以为你是包大人啊? 54 00:07:08,660 --> 00:07:10,620 包大人搞完了就不用给钱。. 55 00:07:12,420 --> 00:07:14,920 包大人都要给钱啊。 当然要搞错。. 56 00:07:15,320 --> 00:07:16,320 等一下。. 57 00:07:18,560 --> 00:07:19,300 看见了吧? 58 00:07:19,400 --> 00:07:21,900 给钱。 包大人是我的干弟弟。 59 00:07:22,000 --> 00:07:22,900 干弟弟都不用给钱。 60 00:07:23,020 --> 00:07:25,340 干哥哥给钱啊。 下次不用给钱。 61 00:07:25,440 --> 00:07:28,260 我还去他送个吹的。 那你聪明。. 62 00:07:29,420 --> 00:07:30,420 收钱。. 63 00:07:35,040 --> 00:07:38,680 你简直是疯了。 我叫鸡还要给钱。. 64 00:07:39,620 --> 00:07:40,620 笨蛋。. 65 00:07:53,260 --> 00:08:00,620 小小的生命要珍惜啊。 记住啊。 长大成人之后就像我展昭一样。 66 00:08:00,840 --> 00:08:05,561 努力繁殖下一代。 别浪费了小弟弟啊。 知道吗? 67 00:08:06,000 --> 00:08:07,000 回去吧。. 68 00:08:16,480 --> 00:08:17,480 喂。. 69 00:08:18,980 --> 00:08:22,520 展大哥啊。 你吓死我们了。 鬼鬼祟祟在这儿干什么? 70 00:08:23,060 --> 00:08:25,320 展大哥啊。 你们这些心灵脆弱的嘛。 71 00:08:25,440 --> 00:08:28,241 吓死我了。 超哥啊。 吓坏你了吧。. 72 00:08:29,060 --> 00:08:31,240 看你老是摸我。 干什么啊你。. 73 00:08:31,680 --> 00:08:32,680 我看着就来气。. 74 00:08:33,280 --> 00:08:35,340 光听话而知下。 在这儿打惊骂惊。. 75 00:08:36,120 --> 00:08:37,340 我都起鸡皮疙瘩了。 76 00:08:37,520 --> 00:08:38,940 好啦好啦。 不跟你们说了。 77 00:08:39,540 --> 00:08:41,640 展大哥。 我以前没走。 你知道吗? 78 00:08:41,700 --> 00:08:42,780 我们在找你呢。 79 00:08:43,060 --> 00:08:48,840 包大人他啊。 带我们去扫荡那些人肉按摩院。 没有你一起去我们哪行啊? 80 00:08:48,900 --> 00:08:49,260 是啊。 81 00:08:49,480 --> 00:08:50,480 四周都是人。 82 00:08:50,580 --> 00:08:54,180 那些人呢是不是都跑去叫鸡啊。 女人有什么好的。. 83 00:08:55,020 --> 00:08:56,040 你这个人啊。. 84 00:08:56,920 --> 00:08:57,960 公差不去混。. 85 00:08:58,800 --> 00:09:00,100 抓贼也站不稳。 86 00:09:00,500 --> 00:09:03,000 你看看你啊。 站都站不稳。 87 00:09:03,480 --> 00:09:03,800 喂。 展大哥。 88 00:09:04,260 --> 00:09:07,640 下次记得带着我啊。 你喜欢这个啊。 当然。. 89 00:09:09,180 --> 00:09:11,980 哎呀。 不能去啊展大哥啊。 你不要教坏我的超哥。 90 00:09:12,140 --> 00:09:14,000 哎呀。 你走远一点啊。 老是这样。 91 00:09:14,280 --> 00:09:16,240 你们别吵了。 干活去。 92 00:09:16,520 --> 00:09:17,260 快去吧。 93 00:09:17,380 --> 00:09:20,260 要不然包孩子找我们查的。 喂。 怎么样? 94 00:09:20,560 --> 00:09:21,560 四周的情况怎么样? 95 00:09:21,620 --> 00:09:24,060 我们刚才去查过了。 那些姑娘全都上班了。 96 00:09:24,200 --> 00:09:26,240 我们现在进去正好一网打劲没问题。. 97 00:09:27,780 --> 00:09:28,380 别别别。 98 00:09:28,800 --> 00:09:29,800 别急啊。 99 00:09:29,980 --> 00:09:34,380 一看你们穿那个样子啊。 进去都反正早架爆啦。 还回去穿衣服? 100 00:09:34,600 --> 00:09:35,160 说得对。 101 00:09:35,340 --> 00:09:35,480 走。 102 00:09:35,580 --> 00:09:36,120 先回去换衣服。 103 00:09:36,520 --> 00:09:37,520 好。. 104 00:09:40,640 --> 00:09:44,020 三位客官进去休息一下吧。 我马上找三个新人伺候你们。. 105 00:09:45,360 --> 00:09:48,200 喂喂喂。 你这牛行不行啊? 106 00:09:48,201 --> 00:09:49,600 可别糊弄我啊。 107 00:09:49,780 --> 00:09:50,040 不会。 108 00:09:50,280 --> 00:09:52,320 我这牛全都经过专业训练。 109 00:09:52,540 --> 00:09:54,200 能喊、能吹。 110 00:09:54,620 --> 00:09:58,200 冰火五重天。 帮你预先一死。 冰火五重天? 111 00:09:58,520 --> 00:09:59,520 这什么意思啊? 112 00:09:59,620 --> 00:10:03,440 冰火五重天就是 冷水吹、热水吹、冷热水一起吹。 113 00:10:03,840 --> 00:10:05,380 帮你开心得不得了。 114 00:10:05,600 --> 00:10:06,200 愉快不能。 115 00:10:06,480 --> 00:10:08,900 这太棒了。 快快快。 请稍等。. 116 00:10:13,080 --> 00:10:27,360 不行啊。 我手伸如玉。 不能这样的。 我受不了了。 太厉害了。. 117 00:10:29,020 --> 00:10:29,180 怎么样? 118 00:10:29,280 --> 00:10:30,280 舒服吗? 119 00:10:34,340 --> 00:10:37,560 太舒服了。 小姐,你今年多少岁啊? 120 00:10:37,680 --> 00:10:39,480 十六岁了。. 121 00:10:40,560 --> 00:10:41,680 十六岁啊? 122 00:10:41,681 --> 00:10:43,420 怎么 这么嫩啊? 123 00:10:43,421 --> 00:10:44,421 现下三百两。. 124 00:10:47,440 --> 00:10:49,020 什么意思啊? 125 00:10:49,021 --> 00:10:50,480 这块玩意值三百两? 126 00:10:50,820 --> 00:10:53,400 这是开封府的扫黄特写队的令牌。 127 00:10:53,620 --> 00:10:56,500 我现在告你非法色行行业。 128 00:10:56,740 --> 00:10:59,700 还诱骗未成年少女从事卖淫勾当。 129 00:11:00,200 --> 00:11:02,480 王超马。 在。 抓起来。. 130 00:11:06,820 --> 00:11:10,460 展大哥,还有两个跑了。 你们两个真是没有用啊。. 131 00:11:11,680 --> 00:11:11,840 怎么了? 132 00:11:12,000 --> 00:11:13,000 自己下兵卸家? 133 00:11:13,040 --> 00:11:15,060 不管了。 回开封府见包大人。. 134 00:11:15,840 --> 00:11:16,840 走。. 135 00:11:18,420 --> 00:11:19,420 门主! 136 00:11:19,540 --> 00:11:20,540 门主! 137 00:11:21,340 --> 00:11:22,340 门主! 138 00:11:22,480 --> 00:11:23,560 门主! 139 00:11:23,880 --> 00:11:26,960 你在哪儿啊? 140 00:11:27,260 --> 00:11:28,260 门主! 141 00:11:28,360 --> 00:11:29,360 门主! 142 00:11:29,400 --> 00:11:30,300 你在哪儿啊? 143 00:11:30,400 --> 00:11:31,400 门主! 144 00:11:32,120 --> 00:11:33,980 不用找了。 我在这儿。 145 00:11:34,260 --> 00:11:35,420 好了,好了。 找到你太好了。 146 00:11:35,600 --> 00:11:38,200 横太师想找你帮帮忙。 少说废话。 什么事? 147 00:11:38,240 --> 00:11:39,240 快说。. 148 00:11:40,420 --> 00:11:43,420 是这样的。 太师跟包黑子不合,这谁都知道。 149 00:11:43,780 --> 00:11:48,160 这 次包黑子不知道组织什么什么扫黄特检队。 断了太师的财路。 150 00:11:48,340 --> 00:11:51,660 所以太师特地派我请你下山。 杀了包黑子一了百了。. 151 00:11:52,520 --> 00:11:53,480 不就是杀人吗? 152 00:11:53,520 --> 00:11:54,580 太容易了。 153 00:11:54,760 --> 00:11:56,420 这得看太师能出多少钱请我。 154 00:11:56,680 --> 00:11:58,640 钱不成问题,先给五十万两定金。 155 00:11:58,820 --> 00:12:01,400 事成之后再给一百万两。 不知一下如何呢? 156 00:12:01,700 --> 00:12:02,700 好,成交。. 157 00:12:03,460 --> 00:12:06,360 但是不是门主打算怎么杀那个包黑子呢? 158 00:12:11,880 --> 00:12:13,960 我上岸从来不许别人过问。 159 00:12:14,380 --> 00:12:17,300 是,小人不敢,小人不敢。 你回去告诉太师。. 160 00:12:17,940 --> 00:12:24,300 我让我们文家最好的杀手寄毛鼠去杀他。 叫他放心吧。 稍等马上回复命。. 161 00:12:43,450 --> 00:12:44,870 好了,又摆明。 162 00:12:45,390 --> 00:12:46,390 哥。. 163 00:12:59,350 --> 00:13:02,510 有刺客。 赶快,赶快。. 164 00:13:03,210 --> 00:13:04,690 喂,你来行刺啊? 165 00:13:04,930 --> 00:13:06,270 是啊。 要不要帮忙? 166 00:13:08,430 --> 00:13:10,590 黄大人,没事吧? 167 00:13:11,510 --> 00:13:13,410 你来得正是时候,吓死我了。 168 00:13:13,530 --> 00:13:16,730 我都说了叫你不要泡牛,你偏不听。 现在有人要杀你了吧? 169 00:13:16,870 --> 00:13:17,150 怎么办? 170 00:13:17,590 --> 00:13:18,690 那个牛是你的。. 171 00:13:25,050 --> 00:13:27,150 哇,三十六匹。. 172 00:13:27,990 --> 00:13:29,710 你 别来跟着我。. 173 00:13:34,130 --> 00:13:35,130 女的? 174 00:13:45,930 --> 00:13:48,630 黄大人,你刚才看见那个刺客了吗? 175 00:13:48,750 --> 00:13:52,430 那孩子,一跳一跳的,好大啊。 看见了。. 176 00:13:52,650 --> 00:13:53,810 大人,你听见吗? 177 00:13:54,710 --> 00:13:58,090 他夸我好大一堆。 听见了。. 178 00:13:59,590 --> 00:14:01,190 你说那个刺客是什么人? 179 00:14:01,810 --> 00:14:04,110 是有八九案在外面的疯狗站伍。 180 00:14:04,270 --> 00:14:05,770 当然不会啦。 181 00:14:05,990 --> 00:14:12,730 是那个庞太师派人来暗杀我。 我看不会是别人。 庞太师? 182 00:14:13,310 --> 00:14:18,370 喂,黄大人,你可要小心点啊。 你得跟着我啊。 一直遵命。. 183 00:14:19,650 --> 00:14:22,010 月亮,你擦完了。 我先把他做完吧。 184 00:14:22,230 --> 00:14:23,230 好。. 185 00:14:24,910 --> 00:14:27,970 对不起,义父,我的行动失败了。 186 00:14:28,130 --> 00:14:30,730 本 来可以杀了包黑子,可是半道杀出了个斩招。. 187 00:14:31,370 --> 00:14:35,910 对不起啊。 188 00:14:36,190 --> 00:14:39,970 要杀包黑子,就必须先杀了斩招。. 189 00:14:41,770 --> 00:14:46,190 斩招一死,杀包黑子就像杀苍蝇一样。. 190 00:14:49,290 --> 00:14:50,790 义父,你再给我个机会吧。 191 00:14:50,950 --> 00:14:53,410 我一定杀了他。 下次我不会失手啦。. 192 00:14:55,450 --> 00:14:55,810 下次? 193 00:14:56,410 --> 00:14:59,050 我一鹤派的杀手从来没有下一次。. 194 00:15:00,030 --> 00:15:02,030 现在计划失败了,你说怎么办? 195 00:15:03,230 --> 00:15:04,290 女儿知罪。. 196 00:15:05,230 --> 00:15:09,470 计划失败了,你也负责任。 现在我惩罚你,你知道怎么做了? 197 00:15:10,150 --> 00:15:11,990 知道了,义父,我知道该怎么做。. 198 00:15:25,970 --> 00:15:28,010 义父. 199 00:15:32,750 --> 00:15:36,290 义 父 不要. 200 00:15:42,710 --> 00:15:45,010 不要 不要,义父. 201 00:15:59,610 --> 00:16:06,950 不要 不要 义父,求求你不要. 202 00:16:27,590 --> 00:16:41,290 不要 不要 不要 不要. 203 00:17:05,410 --> 00:17:09,430 我 去叫叫。. 204 00:17:10,210 --> 00:17:12,491 叫叫。 我 去 叫 叫。. 205 00:17:14,090 --> 00:17:15,970 叫啊。. 206 00:17:20,950 --> 00:17:23,510 叫啊。. 207 00:17:24,450 --> 00:17:25,850 大声叫啊。. 208 00:17:37,020 --> 00:17:45,040 各位各位,各位乡亲父老,最近皇上呢,搞肃摊昌廉行动。 各位知不知道是什么事啊? 209 00:17:45,041 --> 00:17:47,780 所以请包大人来做宣传大使。. 210 00:17:48,860 --> 00:17:53,380 现在有请包大人讲解一下,请包大人鼓掌。. 211 00:17:54,000 --> 00:17:55,880 好,包大人,欢迎包大人。. 212 00:17:57,260 --> 00:18:00,540 谢谢,谢谢,谢谢,谢谢各位捆扩。. 213 00:18:01,240 --> 00:18:08,000 为了使大家明白肃摊的意义,我特地到这儿来为大家解释一下,什么是肃摊呢? 214 00:18:08,080 --> 00:18:14,620 肃摊者并不是让大家不要摊,不过呢,是小摊,不要大摊。 215 00:18:14,800 --> 00:18:19,900 还有啊,摊来的东西要帮帮人啊,一定要做做善事。 216 00:18:20,280 --> 00:18:24,060 而又去召妓啊,就等于帮别人养女儿了嘛,是不是? 217 00:18:24,480 --> 00:18:30,140 这就叫各有所好,各有所求。 肃摊什么意思啊? 218 00:18:30,800 --> 00:18:37,220 肃摊者,大家都知道,现在的妓院啊,营窝、色情场所,老是漫天尿架。 219 00:18:37,500 --> 00:18:41,740 老保子来了,少给他几个钱,就给你闹个没完。. 220 00:18:42,800 --> 00:18:45,960 肃摊呢,就是把妓院的收费统一。 221 00:18:46,520 --> 00:18:53,180 大家平民化、普及化、 合法化,是那些妓院便宜了。 给大家都有好处吗? 222 00:18:53,580 --> 00:18:55,700 以后朝气不用花太多钱了。. 223 00:18:57,280 --> 00:18:58,700 真是气病啊。. 224 00:18:59,620 --> 00:19:00,700 宝贝,受死吧。. 225 00:19:06,680 --> 00:19:10,700 大胆刺客,三百四十刺杀包大人,你不想活了。. 226 00:19:12,560 --> 00:19:13,560 王承,保护包大人。. 227 00:19:22,980 --> 00:19:25,140 展昭,别过来,要不要杀了他? 228 00:19:25,141 --> 00:19:27,820 你不要乱来,不要伤害无辜。. 229 00:19:28,460 --> 00:19:33,200 救 命啊,救救我。 怎么样展昭,想我杀了他吗? 230 00:19:33,580 --> 00:19:38,140 要不你放了我。 好,你放了他。 我没那么笨。. 231 00:19:42,060 --> 00:19:46,120 真卑鄙啊。 展昭,看看我的镖,上面全是春药。 232 00:19:46,700 --> 00:19:53,100 如果半个时辰之内,接不了他的性药,他就会一伙焚身而死。 你好自为之吧。. 233 00:19:56,280 --> 00:19:58,980 小姐,你没事吧? 234 00:20:53,690 --> 00:20:56,750 你没事吧? 235 00:21:30,840 --> 00:21:34,140 你没事吧? 236 00:22:26,290 --> 00:22:29,190 你没事吧? 237 00:22:29,430 --> 00:22:34,590 小 姐,你没事吧? 238 00:22:42,090 --> 00:22:45,970 小姐,你没事吧? 239 00:23:28,100 --> 00:23:33,280 展昭。 展昭。. 240 00:24:29,900 --> 00:24:32,700 展昭。. 241 00:25:25,130 --> 00:25:26,330 展昭。. 242 00:25:45,310 --> 00:25:47,230 展昭。. 243 00:26:14,090 --> 00:26:16,890 展昭。. 244 00:26:44,950 --> 00:26:46,630 展昭。. 245 00:26:59,670 --> 00:27:01,770 展昭。. 246 00:27:53,190 --> 00:27:55,950 展昭。. 247 00:28:15,030 --> 00:28:17,830 展昭。. 248 00:28:54,150 --> 00:28:56,270 展昭。. 249 00:29:15,090 --> 00:29:17,890 展昭。. 250 00:29:53,510 --> 00:29:56,310 展昭。. 251 00:30:14,850 --> 00:30:17,650 展昭。. 252 00:30:53,030 --> 00:30:55,830 展昭。. 253 00:31:23,550 --> 00:31:28,090 展昭。 展昭。. 254 00:32:25,830 --> 00:32:32,670 展昭。 哎呀,姑娘,你现在好点没有啊? 255 00:32:33,190 --> 00:32:41,990 我已经没事了,谢谢你啊。 你救了我,我还不知道你叫什么名字呢。 啊,你谢谢我啊? 256 00:32:42,190 --> 00:32:46,110 哦,我还是有点名气的啊。. 257 00:32:47,610 --> 00:32:54,270 你,月儿子,我,我得去出路。 哦,哎呀,在下展昭。 258 00:32:54,630 --> 00:32:58,210 在开封府是包包青天包大人做事的。 259 00:32:58,650 --> 00:33:05,850 哎,对了,你今天的事千万别张扬出去啊。 因为我答应了包大人,不吃窝边草的。. 260 00:33:06,530 --> 00:33:14,110 至于,至于打血方面呢, 刚才展某只是出了一点力而已,又何作挂齿呢? 261 00:33:14,690 --> 00:33:14,690 啊? 262 00:33:15,630 --> 00:33:30,910 哎呀,哎呀,在下,在刚才自怨的嘛。 啊,自,自怨的啊。 幸亏这次没出事啊。 要不然包大人请个像我这样有本事的,又帅的,又有武功的人,上哪儿去请啊? 263 00:33:30,990 --> 00:33:32,150 这难了。. 264 00:33:33,450 --> 00:33:35,970 我差点人隔夜饭都吐出来了。. 265 00:33:36,650 --> 00:33:45,770 哎呀,真是的,你少快快自己行不行啊。 话说回来,你这次简直太走运了,还怕了个妞回来。 你还说我呢? 266 00:33:46,110 --> 00:33:50,690 我是为了救你才这样的。 喂,包大人啊,这次有什么奖赏啊? 267 00:33:51,490 --> 00:33:52,490 奖赏? 268 00:33:53,190 --> 00:33:57,050 有,有,有,让我想想啊,想想啊。 又想啊? 269 00:34:00,910 --> 00:34:03,370 喂。 展大哥,那个姑娘怎么样啊? 270 00:34:03,490 --> 00:34:05,430 和她干的时候爽不爽啊? 271 00:34:05,950 --> 00:34:10,090 哎呀,问什么问这个,人家超哥你真是坏死了。 272 00:34:10,430 --> 00:34:13,610 哎,你们别吵了。 哎,怎么样啊? 273 00:34:13,611 --> 00:34:24,010 那个姑娘呢,有副瓜子脸,腰身啊,细细的,奶子啊。 哇,又大啊,又软啊,好舒服。. 274 00:34:25,170 --> 00:34:26,510 她叫什么名字啊? 275 00:34:26,570 --> 00:34:27,270 她家在哪里? 276 00:34:27,390 --> 00:34:28,610 我想见她啊。. 277 00:34:30,970 --> 00:34:32,830 我才不告诉你们,让你干到底。. 278 00:34:37,790 --> 00:34:38,330 这是什么? 279 00:34:38,331 --> 00:34:39,331 好。. 280 00:34:43,770 --> 00:34:47,610 展大哥,这姑娘叫锦毛鼠啊,住在东郊那边。. 281 00:34:49,390 --> 00:34:51,110 说了不告诉她,她怎么知道的? 282 00:34:51,190 --> 00:34:53,590 听着,这上面写的清明出种,你看。. 283 00:34:56,350 --> 00:35:00,370 展昭,住在城东郊西的小宇,现在在我手上。. 284 00:35:01,150 --> 00:35:06,370 建址马上在东门二巷等我,一鹤六七四。 一鹤六七? 285 00:35:07,050 --> 00:35:09,850 这不是那个东营杀手集团的首脑吗? 286 00:35:10,010 --> 00:35:16,570 对啊,展昭,上次杀我那个也是东宁杀手。 我看这次是陷阱,你不要去了。. 287 00:35:17,370 --> 00:35:19,210 不去不行啊,包大人。 288 00:35:19,510 --> 00:35:22,490 锦毛鼠更是好朋友啊,我怎么能见死不救呢? 289 00:35:23,810 --> 00:35:28,710 你不过是想英雄救美嘛,好像是伟大事。 你少胡说八道。. 290 00:35:29,550 --> 00:35:31,050 不行,我一定要去的。. 291 00:35:33,010 --> 00:35:35,990 展昭走了,谁能保护我呢? 292 00:35:36,130 --> 00:35:43,090 别担心,还有我们兄弟两个嘛。 是啊,包大人,你别怕啊。 又卡勇,就凭你们俩,行吗? 293 00:35:45,390 --> 00:35:48,430 糟了,糟了,他走了,走了。. 294 00:35:52,270 --> 00:35:54,770 展昭,有胆量,请来找我。 295 00:35:55,010 --> 00:36:02,850 我预保展昭,为女生为女死。 为了这个妞啊,无论上到山下湖海,我也敢去河口之地。 296 00:36:03,290 --> 00:36:07,070 展昭,我佩服你的为人,为了个妞,什么都敢做。 297 00:36:07,670 --> 00:36:11,050 现在姑娘在我这儿,还给你,以后再无瓜葛。. 298 00:36:18,750 --> 00:36:19,750 我……. 299 00:36:50,510 --> 00:36:56,190 我 …… 这回你中计了吧。 来人。. 300 00:36:58,470 --> 00:37:00,370 阿翰,快快,穿起来。 是。. 301 00:37:15,090 --> 00:37:16,090 是。. 302 00:37:24,610 --> 00:37:25,870 抓住他。 303 00:37:26,070 --> 00:37:27,070 是。. 304 00:37:32,390 --> 00:37:33,710 包大人。. 305 00:37:36,090 --> 00:37:37,550 当然,他走跑了。 306 00:37:37,910 --> 00:37:42,710 真没用,竟然让他给跑了。 你才没用啊,真没用。 你 都 怪 你啊。 307 00:37:42,810 --> 00:37:43,950 是你没用啊。 308 00:37:44,130 --> 00:37:45,290 没事吧,大人。 309 00:37:45,530 --> 00:37:46,710 展昭去哪儿又插油。 310 00:37:46,870 --> 00:37:49,750 快叫他回来,还站着干嘛。 快走。. 311 00:37:50,830 --> 00:37:53,010 没用。 不是啊。. 312 00:37:59,390 --> 00:38:01,490 义父,银儿回来了。. 313 00:38:02,710 --> 00:38:03,710 包着人头呢? 314 00:38:04,850 --> 00:38:06,870 对不起,我也失手了。 315 00:38:07,110 --> 00:38:07,370 什么? 316 00:38:08,030 --> 00:38:09,030 你怎么办事的? 317 00:38:11,550 --> 00:38:13,430 每次这样,怎么搞的? 318 00:38:13,630 --> 00:38:14,630 怎么回事? 319 00:38:15,630 --> 00:38:20,510 他们早有防范,我差点落网啊。 对不起,我愿意受罚。. 320 00:38:23,370 --> 00:38:26,550 你们以为抓了展昭,杀了包大人一入反掌了? 321 00:38:27,150 --> 00:38:28,770 笨蛋,比狗还笨啊。. 322 00:38:32,110 --> 00:38:33,370 你别先得意。 323 00:38:33,850 --> 00:38:38,510 你在我手上,要你生就生,要你死就死。 得意得多久? 324 00:38:39,610 --> 00:38:42,770 得 意得多久? 325 00:38:43,010 --> 00:38:46,790 计划失败是女儿没用,银儿甘愿受罚。 326 00:38:47,390 --> 00:38:48,070 不必多说。 327 00:38:48,210 --> 00:38:52,610 你先回去,一会儿给你算账。 是,义父。. 328 00:38:56,870 --> 00:38:58,030 我先饶了你。 329 00:38:58,470 --> 00:39:01,990 等我开机完了,再慢慢折磨你,对付你。. 330 00:39:02,970 --> 00:39:03,970 你想怎么样? 331 00:39:04,150 --> 00:39:05,150 那是你女儿。. 332 00:39:05,970 --> 00:39:07,090 你太没人性了。 333 00:39:07,470 --> 00:39:12,730 她是我养大的。 想怎么样不关你什么事。 我再怎么一次请,少废话。. 334 00:39:13,810 --> 00:39:17,370 你这个亲兽啊,真没人性,魔鬼,走狗,金贼。 335 00:39:17,670 --> 00:39:19,270 骂吧,大声骂吧。 336 00:39:19,510 --> 00:39:22,690 让我看看怎么折磨你,折磨你死。. 337 00:39:25,750 --> 00:39:30,630 我一刀一刀地切开你肉,折磨你。 看你能把我怎么样。. 338 00:39:37,450 --> 00:39:39,630 宝大人啊。. 339 00:39:43,230 --> 00:39:48,430 对不起,女儿知错了,下次一定不敢了。 义父,对不起。. 340 00:39:52,690 --> 00:39:53,690 怎么样,女儿? 341 00:39:53,810 --> 00:39:55,550 义父是不是打了你很疼啊? 342 00:39:57,810 --> 00:40:01,230 女儿不敢说疼。 是女儿错了。. 343 00:40:03,650 --> 00:40:10,870 妈,她嫌打得不够,每次都失败啊。 这次我要你好好收拾你,好吗? 344 00:40:37,950 --> 00:40:39,350 不要。. 345 00:40:52,210 --> 00:40:53,610 不要。. 346 00:41:05,010 --> 00:41:06,410 不要。. 347 00:41:12,570 --> 00:41:13,970 不要。. 348 00:41:17,610 --> 00:41:18,610 不要。. 349 00:41:21,890 --> 00:41:22,890 不要。. 350 00:41:36,390 --> 00:41:42,030 放了我吧,饶了我吧。. 351 00:41:44,450 --> 00:41:45,450 不要。. 26927

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.