Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,940 --> 00:00:07,440
Hey, Minneapolis St. Paul, it's 8 past
the hour at Twin 107, your FM talk
2
00:00:07,440 --> 00:00:11,860
station. Time to get your buzz on with
the number one rated Buzz Westcott Show.
3
00:00:12,280 --> 00:00:15,820
Sue Kim, I need some cheering up here.
This is the worst show we've done since
4
00:00:15,820 --> 00:00:17,460
we had those midgets that couldn't reach
the microphones.
5
00:00:18,020 --> 00:00:21,780
Well, maybe this is a good time for Mock
the Mayor.
6
00:00:22,280 --> 00:00:24,640
Darth from St. Paul, dump on the mayor.
7
00:00:25,200 --> 00:00:29,600
Yes, hello. I think it's shameful the
way you constantly make fun of the
8
00:00:29,600 --> 00:00:32,580
official. So what are you saying, Doris?
Are you saying I'm un -American?
9
00:00:32,820 --> 00:00:33,759
Well, yeah.
10
00:00:33,760 --> 00:00:37,480
I mean, being able to elect our leaders
is a freedom we should never take for
11
00:00:37,480 --> 00:00:40,460
granted. Damn straight, honey. That's
one that I never do.
12
00:00:40,960 --> 00:00:44,520
And, you know, another freedom that I
never take for granted is the freedom to
13
00:00:44,520 --> 00:00:45,520
say what I think.
14
00:00:45,680 --> 00:00:50,400
And you know what I think, Doris? I
think your parents must have been
15
00:00:51,760 --> 00:00:54,540
Because that's about the stupidest thing
I've ever heard in the history of this
16
00:00:54,540 --> 00:00:55,540
show.
17
00:00:55,860 --> 00:00:57,120
Please tell me I'm going to.
18
00:00:57,760 --> 00:01:03,040
I have to apologize for that last call.
You see, our screeners, the people who
19
00:01:03,040 --> 00:01:06,300
answer the telephones for us, they're
interns, which means that they're
20
00:01:06,300 --> 00:01:09,880
inexperienced. And the bottom line is
they work for free.
21
00:01:10,300 --> 00:01:13,680
And you know what they say, you get what
you pay for.
22
00:01:14,560 --> 00:01:19,400
So sadly, I have to report to you, it is
time to say goodbye to Heather.
23
00:01:20,140 --> 00:01:24,000
I hope she lands in her feet in her next
job at Burger Hut.
24
00:01:26,320 --> 00:01:27,800
Is he really going to fire me?
25
00:01:28,820 --> 00:01:29,820
He just did.
26
00:01:32,280 --> 00:01:34,420
Dennis on line five. Talk to me, Dennis.
Bye -bye.
27
00:01:35,020 --> 00:01:38,820
Hey, bud. This is Dennis from
Minnetonka. That's your problem, Dennis.
28
00:01:38,820 --> 00:01:39,518
make it mine.
29
00:01:39,520 --> 00:01:42,920
Yeah, my question is, who does the mayor
think he's kidding with that little
30
00:01:42,920 --> 00:01:43,920
blonde assistant?
31
00:01:44,000 --> 00:01:46,340
She looks more like a stripper than a
secretary.
32
00:01:46,860 --> 00:01:48,160
Hey, I'm with you, pal.
33
00:01:48,460 --> 00:01:52,060
But even a gump like Newton deserves a
little eye candy, doesn't he? I mean,
34
00:01:52,080 --> 00:01:53,260
have you seen his wife?
35
00:01:53,880 --> 00:01:56,000
Talking quasi -mortem on a bad hair day
guy.
36
00:01:57,420 --> 00:01:59,500
You find that funny, Gloria?
37
00:02:00,500 --> 00:02:02,720
No, no, ma 'am. Well,
38
00:02:03,700 --> 00:02:06,640
no, not even a little.
39
00:02:07,120 --> 00:02:10,560
I wonder if Buzz Westcott realizes the
power that he has.
40
00:02:10,840 --> 00:02:17,400
Well, they say sticks and stones will
break your bones, but the truth is,
41
00:02:17,400 --> 00:02:18,400
can kill.
42
00:02:20,500 --> 00:02:22,160
It's like Greek City out there.
43
00:02:22,920 --> 00:02:24,920
But the cool thing is they aren't
ashamed of it.
44
00:02:52,910 --> 00:02:58,790
down the road heavy burden heavy
45
00:02:58,790 --> 00:03:05,710
load I will ride and I
46
00:03:05,710 --> 00:03:12,410
will walk with you I'll walk with you
till the sun
47
00:03:12,410 --> 00:03:19,150
don't even shine walk with you every
time
48
00:03:19,150 --> 00:03:22,070
I tell you I'll walk with you
49
00:03:25,460 --> 00:03:27,820
Believe me, I'll walk with you.
50
00:03:28,880 --> 00:03:34,500
So, Kev, Siamese twins? You're killing
me with these circus facts. One of
51
00:03:34,500 --> 00:03:37,180
running for city council in Hennepin
County. I thought it might be
52
00:03:37,540 --> 00:03:39,020
No, let me tell you what would be
interesting.
53
00:03:39,820 --> 00:03:41,320
Siamese twin strippers.
54
00:03:41,560 --> 00:03:43,060
Now, that would be interesting.
55
00:03:43,300 --> 00:03:44,500
We're back on in three minutes.
56
00:03:44,760 --> 00:03:47,520
Do me a favor. Help me out with the
screener, will you? I mean, you know,
57
00:03:47,520 --> 00:03:49,360
perhaps somebody with opposable thumbs?
58
00:03:49,680 --> 00:03:51,200
Buzz, this is Monica.
59
00:03:52,020 --> 00:03:53,820
Station manager sent her down for a
tryout.
60
00:03:54,480 --> 00:03:55,660
Hello, Mr. Westcott.
61
00:03:56,060 --> 00:03:59,440
Meow. How you doing there, Red? Got any
experience in a job like this?
62
00:03:59,800 --> 00:04:03,980
Well, not specifically, but I've worked
in communications for a very long time.
63
00:04:04,520 --> 00:04:05,680
That's great, 19.
64
00:04:06,060 --> 00:04:09,900
Look, if you can't keep the idiots from
getting through, then you're going to be
65
00:04:09,900 --> 00:04:12,220
communicating with a copy machine over
at Kinko's, okay?
66
00:04:12,860 --> 00:04:13,860
Got it?
67
00:04:15,040 --> 00:04:16,039
I like the shoes.
68
00:04:18,440 --> 00:04:19,980
Why did he call me 19?
69
00:04:21,320 --> 00:04:23,980
He's fired 18 call screeners in the last
five years.
70
00:04:24,430 --> 00:04:25,430
I hope you have thick skin.
71
00:04:25,930 --> 00:04:26,930
I'll work on it.
72
00:04:30,370 --> 00:04:33,810
When you think you've got a decent
collar, keep them on hold and type the
73
00:04:33,810 --> 00:04:34,810
into the computer.
74
00:04:35,430 --> 00:04:38,910
The white button is for the intercom. If
you need to talk to Buzz off the air,
75
00:04:39,010 --> 00:04:42,130
the red button lets you speak on the air
if Buzz asks you a question. 19.
76
00:04:44,390 --> 00:04:48,190
Hey, if a kid calls named Meredith or
Taylor, don't let him hang up.
77
00:04:48,550 --> 00:04:51,770
All right, keep them on hold until I can
get to my next break. You got it?
78
00:04:53,640 --> 00:04:54,640
I understand.
79
00:04:54,860 --> 00:04:56,300
Really? Huh.
80
00:04:56,860 --> 00:04:58,340
That's an improvement already, isn't it?
81
00:04:59,900 --> 00:05:01,500
Strap in, Buzz. Live in five.
82
00:05:02,700 --> 00:05:06,760
Five, four, three, two, one.
83
00:05:08,280 --> 00:05:11,720
We got some hot talk for you out there,
Buzz heads. But first, I think we should
84
00:05:11,720 --> 00:05:12,960
meet our new screener, Monica.
85
00:05:13,440 --> 00:05:17,840
Hey, Monica, tell me a little about
yourself, kid. Are you married, single?
86
00:05:18,900 --> 00:05:19,900
I'm single.
87
00:05:19,940 --> 00:05:22,040
Oh, good answer.
88
00:05:22,720 --> 00:05:26,760
I mean, because, you know, you've got
that whole sexy Irish broke thing
89
00:05:26,760 --> 00:05:27,760
happening.
90
00:05:29,540 --> 00:05:33,140
Hey, you know what, Sue Kim? I think we
should try to talk the lovely Monica
91
00:05:33,140 --> 00:05:36,600
into playing Welcome the New Employee
Game.
92
00:05:40,120 --> 00:05:41,280
Tell her the rules, Buzz.
93
00:05:41,720 --> 00:05:45,140
Well, faith in my daughter to you,
Monica. You see, it's a wee little game
94
00:05:45,140 --> 00:05:47,860
you work your first day naked.
95
00:05:50,160 --> 00:05:53,380
Well, I won't be taking me clothes off
today, Buzz.
96
00:05:54,180 --> 00:05:55,180
Ah.
97
00:05:56,020 --> 00:06:00,640
Well, you see, that could directly
affect your chances of being back here
98
00:06:00,640 --> 00:06:01,980
tomorrow and playing again.
99
00:06:03,160 --> 00:06:05,400
That's a risk that I'm prepared to take.
100
00:06:06,500 --> 00:06:10,540
Not the answer we wanted to hear. Sue
Kim, let's give her a consolation prize.
101
00:06:10,760 --> 00:06:12,760
That's right, it's a free trip to Guam.
102
00:06:33,770 --> 00:06:37,490
Hey, come on, man. Didn't you read the
sign, kid? I can't change nothing bigger
103
00:06:37,490 --> 00:06:38,490
than a 20.
104
00:06:40,130 --> 00:06:42,130
Doesn't matter. Just keep it.
105
00:07:35,400 --> 00:07:36,239
Sorry, pal.
106
00:07:36,240 --> 00:07:39,860
No way you could be a buzz head. Buzz
heads use soap, and I can smell you all
107
00:07:39,860 --> 00:07:41,320
over the phone. Do me a favor.
108
00:07:41,580 --> 00:07:45,580
You want to stink up the airwaves? Call
Imus. He loves talking to dipsticks like
109
00:07:45,580 --> 00:07:46,580
you.
110
00:07:47,500 --> 00:07:49,540
You're listening to the Buzz Westcott
Show.
111
00:07:49,780 --> 00:07:52,960
Hard duck all day. Gee, a whole 50
cents.
112
00:07:53,260 --> 00:07:54,440
Get some sipper, pal.
113
00:07:57,900 --> 00:07:59,640
Off duty. I need a ride.
114
00:08:00,260 --> 00:08:01,260
Are you deaf?
115
00:08:01,450 --> 00:08:06,890
I heard you just fine. Now you hear me.
I need a ride.
116
00:08:07,170 --> 00:08:11,530
Look, lady, forget about it. It's been a
long day. Got to go home, see the wife
117
00:08:11,530 --> 00:08:12,530
and kids.
118
00:08:12,630 --> 00:08:13,710
Find another cab.
119
00:08:15,670 --> 00:08:18,270
Why do they all make it so hard?
120
00:08:22,730 --> 00:08:29,610
My first time being a police officer.
121
00:08:30,970 --> 00:08:33,250
Yeah, that's usually how it works when
you're a rookie.
122
00:08:34,750 --> 00:08:38,230
So how many donuts do you think you've
had in 23 years on the force, Sergeant
123
00:08:38,230 --> 00:08:39,710
Richardson? Why?
124
00:08:40,330 --> 00:08:43,730
Well, fat content alone would... You're
a cop, Gloria.
125
00:08:44,010 --> 00:08:46,110
A donut is the least you're worried
about.
126
00:08:51,390 --> 00:08:52,870
Hang on, Meredith.
127
00:08:53,090 --> 00:08:54,110
He'll be right with you.
128
00:08:58,510 --> 00:09:00,170
Okay, everybody, we're going to take a
little break.
129
00:09:00,390 --> 00:09:03,290
Up next is Roger the Redneck calling in
from his truck.
130
00:09:03,990 --> 00:09:07,830
Apparently he doesn't agree with me that
all religious wackos should be shot.
131
00:09:08,650 --> 00:09:15,530
Now let's go back out to the freeways
with Captain Candace and the Twin
132
00:09:15,530 --> 00:09:17,650
107 tragic copter. Hi, Meredith.
133
00:09:18,290 --> 00:09:19,330
How you doing, sweetie?
134
00:09:21,030 --> 00:09:23,070
Yeah. Hey, how was the recital?
135
00:09:27,400 --> 00:09:28,400
Yes, tell her driving's crazy.
136
00:09:31,400 --> 00:09:32,400
Yeah, I bet he is.
137
00:09:33,200 --> 00:09:34,620
Oh, gosh, I miss you guys.
138
00:09:39,560 --> 00:09:45,160
His daughter sounds like a lovely young
lady.
139
00:09:45,660 --> 00:09:47,440
Yeah, they used to be a great family.
140
00:09:48,140 --> 00:09:49,140
Used to be.
141
00:09:50,380 --> 00:09:52,800
Let's just say that Buzz is not the man
he used to be.
142
00:09:53,460 --> 00:09:55,240
He made a lot of trade -offs to get
where he is.
143
00:09:56,050 --> 00:09:58,970
Now he's divorced and his ex took the
kids to L .A.
144
00:10:00,550 --> 00:10:01,850
That's a lot to trade away.
145
00:10:04,070 --> 00:10:08,670
Sweetie, look, my lawyer's been working
with this new judge who seems to think
146
00:10:08,670 --> 00:10:12,210
that he can, you know, really get it so
we can spend some more time with each
147
00:10:12,210 --> 00:10:14,470
other, you know? I mean, for real this
time.
148
00:10:16,510 --> 00:10:18,270
30 seconds.
149
00:10:19,290 --> 00:10:21,190
Yeah, I know, 30 seconds. Hang on a
second.
150
00:10:22,110 --> 00:10:24,090
I gotta go.
151
00:10:24,430 --> 00:10:25,430
What?
152
00:10:27,550 --> 00:10:29,750
Yeah, I got one around here somewhere.
153
00:10:30,010 --> 00:10:31,230
Here, right in front of me.
154
00:10:32,230 --> 00:10:33,510
Why? What's up?
155
00:10:36,630 --> 00:10:37,910
Sweetie, that's a great idea.
156
00:10:38,890 --> 00:10:42,810
You should come over here and be one of
the producers on my show. I can see it
157
00:10:42,810 --> 00:10:43,709
right now.
158
00:10:43,710 --> 00:10:44,930
Uh -huh. Yeah, okay.
159
00:10:45,970 --> 00:10:46,970
I love you.
160
00:10:47,090 --> 00:10:48,810
And tell Taylor I love him too, okay?
161
00:10:49,230 --> 00:10:50,230
Yeah.
162
00:10:51,910 --> 00:10:52,910
Bye -bye.
163
00:11:02,900 --> 00:11:07,340
Now back to Buzz on the Buzz Westcott
Radio Network.
164
00:11:07,940 --> 00:11:13,460
Welcome back. Before we get to the
phones, I was just talking to my
165
00:11:13,460 --> 00:11:19,740
kid, and she turned me on to this really
weird story in the paper today.
166
00:11:20,260 --> 00:11:23,320
It seems some 40 -year -old proofreader
in New York
167
00:11:24,570 --> 00:11:29,750
sat dead in his office for five days
before fellow workers noticed him. Ooh,
168
00:11:30,010 --> 00:11:31,010
that's terrible.
169
00:11:31,570 --> 00:11:37,210
Now, this lame -o had a heart attack,
but he was such a nobody that nobody
170
00:11:37,210 --> 00:11:39,210
noticed it for five days.
171
00:11:39,750 --> 00:11:42,050
None of his co -workers, nothing. He was
dead.
172
00:11:43,190 --> 00:11:45,550
Now, there's a tent on my loser meter
bed.
173
00:11:45,790 --> 00:11:47,090
Oh, come on, Buzz.
174
00:11:47,470 --> 00:11:48,730
You're being so mean.
175
00:11:50,000 --> 00:11:53,800
Can you imagine being such a zero that
nobody notices your cold, dead corpse
176
00:11:53,800 --> 00:11:55,380
slumped over on your desk?
177
00:11:55,960 --> 00:11:56,960
What did they think?
178
00:11:57,220 --> 00:12:00,940
That the guy was the first one to work
and the last one to go home for five
179
00:12:00,940 --> 00:12:01,940
straight days?
180
00:13:14,039 --> 00:13:16,020
Yes, there's somebody on top of a
building.
181
00:13:16,520 --> 00:13:17,960
I think he's going to jump.
182
00:13:20,280 --> 00:13:21,760
Scott? Oh, God.
183
00:13:22,800 --> 00:13:24,580
Who are you? Don't be afraid.
184
00:13:25,160 --> 00:13:26,260
My name is Andrew.
185
00:13:27,620 --> 00:13:28,620
I'm an angel.
186
00:13:30,540 --> 00:13:31,860
Are you here to stop me?
187
00:13:33,460 --> 00:13:34,460
No.
188
00:13:35,340 --> 00:13:36,540
I can't do that.
189
00:13:37,400 --> 00:13:41,340
This is your life, Scott, but I would
love to try to talk you out of doing
190
00:13:41,340 --> 00:13:43,060
because I don't think that you really
want to.
191
00:13:45,120 --> 00:13:46,660
This is just a cry for help.
192
00:13:48,840 --> 00:13:50,320
I'm here to tell you that God's
listening.
193
00:13:51,720 --> 00:13:54,780
Well, I don't have anything to say.
194
00:13:57,940 --> 00:13:58,940
I think you do.
195
00:14:00,920 --> 00:14:02,020
The hell is this?
196
00:14:07,939 --> 00:14:11,020
All right, then, 19. Beating people with
a stick like they do in Singapore.
197
00:14:11,440 --> 00:14:12,379
Yay or nay?
198
00:14:12,380 --> 00:14:13,760
I would have to give that a nay.
199
00:14:14,180 --> 00:14:17,060
Oh, come on. Give me a break. Are you
kidding me? If they brought caning to
200
00:14:17,060 --> 00:14:18,680
America, crime would drop in three days.
201
00:14:19,000 --> 00:14:19,899
Steal a car?
202
00:14:19,900 --> 00:14:21,060
Get the crap beaters.
203
00:14:21,440 --> 00:14:24,680
I say beat them like an ugly red -headed
stepchild. That's what I say. And I'll
204
00:14:24,680 --> 00:14:28,060
tell you what. I bet you the Siamese
twins of Hennepin County would vote for
205
00:14:28,060 --> 00:14:30,260
too. Would that count as one vote or
two?
206
00:14:30,460 --> 00:14:33,520
Ho! Sue Kin, ladies and gentlemen,
should be here all week. Thank you very
207
00:14:34,040 --> 00:14:36,540
You know, speaking of the Siamese twins,
where the hell are they? They should be
208
00:14:36,540 --> 00:14:37,369
here by now.
209
00:14:37,370 --> 00:14:38,370
They're stuck in traffic.
210
00:14:39,190 --> 00:14:42,990
They're stuck together. They're stuck in
traffic. What I want to know is who the
211
00:14:42,990 --> 00:14:44,230
hell is driving right of your left.
212
00:14:44,870 --> 00:14:48,110
Nobody can get across town because
there's some kid on a building and he's
213
00:14:48,110 --> 00:14:51,550
threatening to jump. Oh, there's a new
one. No one can get across town because
214
00:14:51,550 --> 00:14:55,690
there's a kid on a building threatening
to jump.
215
00:15:01,520 --> 00:15:05,220
Hey, Buzzheads, anybody out there that's
stuck in this little soiree, give us a
216
00:15:05,220 --> 00:15:07,180
call on the hotline and let us know
what's going on, would you?
217
00:15:07,400 --> 00:15:09,720
And, hey, Ying and Yang, if you're out
there... I don't think this is a very
218
00:15:09,720 --> 00:15:10,720
good idea.
219
00:15:10,940 --> 00:15:12,060
Well, you're not Buzz Butthot.
220
00:15:30,090 --> 00:15:31,090
You know the kid's name?
221
00:15:31,130 --> 00:15:33,130
Scott Hartwick, apartment 1401.
222
00:15:34,290 --> 00:15:35,290
He's a nice kid.
223
00:15:35,450 --> 00:15:37,410
I don't get it. Yeah, they all are.
224
00:15:42,170 --> 00:15:45,630
Scott, how do you think this is going to
make your parents feel?
225
00:15:48,030 --> 00:15:49,030
I don't know.
226
00:15:49,230 --> 00:15:54,870
We don't really talk that much.
227
00:15:55,630 --> 00:15:58,450
They're busy with their own stuff.
228
00:16:00,110 --> 00:16:02,590
So you mean you never even told him that
your best friend died?
229
00:16:05,030 --> 00:16:06,030
How do you know that?
230
00:16:09,770 --> 00:16:11,490
I believe you dropped this.
231
00:16:17,990 --> 00:16:19,430
How long were you and John friends?
232
00:16:24,430 --> 00:16:25,430
Since, uh...
233
00:16:29,770 --> 00:16:30,810
The second grade.
234
00:16:32,730 --> 00:16:35,350
My arm in this picture.
235
00:16:36,110 --> 00:16:39,650
They cut me out. A bunch of us went to
the U2 concert.
236
00:16:41,030 --> 00:16:42,030
Scott Hartwig?
237
00:16:45,050 --> 00:16:46,470
Who is it? Who's there?
238
00:16:50,670 --> 00:16:52,370
My name is Sergeant Richardson.
239
00:16:53,130 --> 00:16:56,910
Go away, okay? Leave me alone or I'll
jump.
240
00:16:57,390 --> 00:16:58,490
Scott, just relax.
241
00:16:59,570 --> 00:17:00,570
Nothing's going to happen.
242
00:17:00,790 --> 00:17:02,270
No one's going to do anything.
243
00:17:05,450 --> 00:17:09,670
And are you sure it's the same Scott
Hardwick that you go to school with?
244
00:17:11,150 --> 00:17:12,150
Jackpot.
245
00:17:15,369 --> 00:17:16,369
What are you doing?
246
00:17:16,690 --> 00:17:17,690
My job.
247
00:17:18,750 --> 00:17:19,829
Line 3, talk to me.
248
00:17:20,069 --> 00:17:23,030
Yeah, Buzz, this is Paul. This is Scott
Hardwick, dude. He's in my chemistry
249
00:17:23,030 --> 00:17:24,030
class.
250
00:17:24,390 --> 00:17:28,650
Unit 93, be advised. Crisis intervention
team en route. ETA in 10. 10 -4.
251
00:17:29,210 --> 00:17:31,210
God, how do we stall this kid another
ten minutes?
252
00:17:31,690 --> 00:17:34,730
I'm not going out on that ledge to get
him. Maybe we could find some rope and
253
00:17:34,730 --> 00:17:35,669
tie you in.
254
00:17:35,670 --> 00:17:38,690
No. It's an unnecessary risk. And it's
against procedure.
255
00:17:42,690 --> 00:17:43,050
This
256
00:17:43,050 --> 00:17:49,810
is
257
00:17:49,810 --> 00:17:51,910
Sergeant Richardson of the Minneapolis
PD. Who's this, please?
258
00:17:53,390 --> 00:17:54,390
Yes, sir.
259
00:17:55,610 --> 00:17:58,810
Yes, but we have a situation here.
Please stay on the line.
260
00:17:59,130 --> 00:18:02,210
Who is it? I think we got a shot at
something here. Patch me through to the
261
00:18:02,210 --> 00:18:03,210
crisis team.
262
00:18:05,410 --> 00:18:07,110
Oh, for crying out loud!
263
00:18:11,330 --> 00:18:18,110
Come on, come on, kids. You're
completely screwing things up
264
00:18:18,110 --> 00:18:19,110
over here!
265
00:18:22,970 --> 00:18:24,590
Scott, it's Sergeant Richardson.
266
00:18:26,490 --> 00:18:29,740
I'm one of... I'm going to slide this
phone to you here along the ledge, okay?
267
00:18:33,740 --> 00:18:34,740
It's your father.
268
00:18:49,700 --> 00:18:50,700
Dad?
269
00:18:59,180 --> 00:19:00,180
It's Buzz Westcott.
270
00:19:00,840 --> 00:19:01,840
Buzz Westcott?
271
00:19:02,300 --> 00:19:07,240
Scott, I know this is a strange time
right now, but...
272
00:19:07,240 --> 00:19:10,780
Look, Scott, I think we need to talk.
273
00:19:31,150 --> 00:19:32,190
Should I talk to him?
274
00:19:33,210 --> 00:19:36,390
Scott, I don't think that Buzz Westcott
has the answer that you need.
275
00:19:37,770 --> 00:19:39,890
Well, who does? I mean, you?
276
00:19:41,090 --> 00:19:42,090
God?
277
00:19:42,990 --> 00:19:44,150
Yes, God.
278
00:19:45,770 --> 00:19:46,770
Right.
279
00:19:47,750 --> 00:19:48,910
We'll tell that to Chuck.
280
00:19:56,150 --> 00:19:57,150
Hello?
281
00:19:57,330 --> 00:19:59,290
Scott, I got your number from my high
school buddy.
282
00:20:01,230 --> 00:20:05,110
He tells me that you're a big fan of the
show, which means we have something in
283
00:20:05,110 --> 00:20:06,690
common. We both think I'm great.
284
00:20:07,450 --> 00:20:11,850
I'm just one of those nobodies on your
loser meters.
285
00:20:12,530 --> 00:20:15,730
All right, you're a butthead.
286
00:20:16,130 --> 00:20:18,870
And buttheads, by definition, are not
losers, my friend, okay?
287
00:20:19,970 --> 00:20:20,970
Now, listen.
288
00:20:22,510 --> 00:20:24,150
What do you say you go on the air with
me, huh?
289
00:20:25,930 --> 00:20:27,850
You want to put me on the radio?
290
00:20:29,130 --> 00:20:30,670
Just forget that we're on the radio.
291
00:20:32,460 --> 00:20:33,480
Just two guys talking.
292
00:20:35,200 --> 00:20:36,200
Mano y mano.
293
00:20:37,640 --> 00:20:42,400
What's the face it's got? I mean, people
don't walk out on ledges because they
294
00:20:42,400 --> 00:20:43,840
want to check out the view. You know
what I mean?
295
00:20:46,360 --> 00:20:47,600
You got problems, man.
296
00:20:49,420 --> 00:20:50,640
We should talk about them.
297
00:20:54,280 --> 00:20:56,280
Anyway, you're a teenager.
298
00:20:56,730 --> 00:20:59,910
What are you doing, man? I mean, you
should be out there chasing chicks and
299
00:20:59,910 --> 00:21:02,510
drinking and partying and causing
trouble for crying out loud.
300
00:21:03,510 --> 00:21:06,790
You know, I mean, what do you say,
Scott?
301
00:21:13,350 --> 00:21:14,350
Okay.
302
00:21:15,130 --> 00:21:16,130
Yeah,
303
00:21:16,230 --> 00:21:17,230
okay.
304
00:21:18,470 --> 00:21:22,690
Scott, stay on the line, all right?
Don't go anywhere, if you know what I
305
00:21:22,730 --> 00:21:24,590
okay? No pun intended, kid.
306
00:21:24,970 --> 00:21:27,270
Look, just hang on. I'm going to put you
on hold for one second.
307
00:21:28,110 --> 00:21:30,510
Oh, I love this kid. I love him.
308
00:21:33,690 --> 00:21:36,430
Buzz, this is so great. Buzz, please
don't do this.
309
00:21:36,830 --> 00:21:37,789
Why not?
310
00:21:37,790 --> 00:21:40,390
Because somewhere there has to be a line
that you won't cross.
311
00:21:41,190 --> 00:21:45,170
This is a frightened and confused young
boy. He doesn't deserve to be exploited
312
00:21:45,170 --> 00:21:46,790
in front of thousands of people.
313
00:21:47,390 --> 00:21:48,850
Did you say thousands of people?
314
00:21:49,310 --> 00:21:51,550
Sue Kim, how many radio stations do we
have lined up now?
315
00:21:52,370 --> 00:21:53,610
500 and counting.
316
00:21:54,180 --> 00:21:55,320
Over four million listeners.
317
00:21:56,800 --> 00:22:02,400
You may not realize it, but you made a
real connection with him.
318
00:22:03,160 --> 00:22:05,880
You have the power to make a difference
in his life.
319
00:22:06,640 --> 00:22:10,240
Yeah, you know what, Monica? Trust me,
I'm going to make a huge difference in
320
00:22:10,240 --> 00:22:12,320
his life. And while we're at it, mine
too, okay?
321
00:22:12,660 --> 00:22:14,980
Now let's shoo, shoo, shoo, shoo, shoo.
Hurry on, let's work.
322
00:22:15,400 --> 00:22:16,400
Go.
323
00:22:21,900 --> 00:22:26,680
I can't believe I put... that piece of
slime on the phone with this kid.
324
00:22:27,500 --> 00:22:29,540
Well, clearly he likes Buzz Westcott.
325
00:22:29,840 --> 00:22:31,720
Maybe it'll buy us the time we need.
326
00:22:32,360 --> 00:22:34,340
Stay by the window. I gotta call this
in.
327
00:22:36,740 --> 00:22:41,280
Hey, Minneapolis -St. Paul, it's 8 past
the hour at Twin 107, your FM talk
328
00:22:41,280 --> 00:22:42,279
station.
329
00:22:42,280 --> 00:22:43,280
Hello, America.
330
00:22:44,140 --> 00:22:49,740
We're gonna deviate from our usual
program because, uh, quite frankly,
331
00:22:49,740 --> 00:22:53,360
uh, stunning events taking place in
downtown Minneapolis as we speak.
332
00:22:55,480 --> 00:22:59,860
There's a young man threatening to jump
off the 14th floor of a building.
333
00:23:01,400 --> 00:23:02,900
His name is Scott Hardwick.
334
00:23:03,800 --> 00:23:07,760
And we have him live on the air right
now.
335
00:23:10,380 --> 00:23:12,360
Scott, buddy, are you there?
336
00:23:14,220 --> 00:23:15,220
Yeah.
337
00:23:15,540 --> 00:23:19,000
What's going on, buddy? What made you
want to walk out there on that ledge?
338
00:23:20,420 --> 00:23:24,900
Last week, my best friend...
339
00:23:25,210 --> 00:23:30,590
John swallowed a bottle full of sleeping
pills and killed himself.
340
00:23:32,870 --> 00:23:33,870
Wow, bro.
341
00:23:34,010 --> 00:23:35,010
I'm sorry.
342
00:23:35,530 --> 00:23:40,410
I mean, we went to the movies the night
before and he seemed totally fine.
343
00:23:42,010 --> 00:23:43,010
Yeah.
344
00:23:44,350 --> 00:23:49,710
So... What movie did you see?
345
00:23:50,270 --> 00:23:52,510
Uh, uh, Austin Powers.
346
00:23:53,310 --> 00:23:54,310
Funny flick?
347
00:23:55,740 --> 00:24:02,240
Yeah, I mean, that's the thing. I mean,
how could you go from one minute to
348
00:24:02,240 --> 00:24:05,120
laughing your head off and then go home
and kill yourself?
349
00:24:06,320 --> 00:24:07,700
Look, Scott, I'm no expert.
350
00:24:09,380 --> 00:24:12,980
Maybe he was having problems with a
girlfriend.
351
00:24:14,540 --> 00:24:15,540
You know,
352
00:24:16,360 --> 00:24:18,560
maybe there was a bad situation at home
with his parents.
353
00:24:20,060 --> 00:24:22,040
Maybe he doesn't like Mike Myers films.
354
00:24:26,090 --> 00:24:32,990
The worst part is, is that he didn't
even say goodbye. He didn't leave a
355
00:24:34,830 --> 00:24:35,830
He just left.
356
00:24:38,030 --> 00:24:39,030
Hello?
357
00:24:40,750 --> 00:24:41,750
Oh, yeah, hi, Barry.
358
00:24:42,190 --> 00:24:44,330
Yeah, can you hold on a sec? I'm sure
Buzz will speak to you.
359
00:24:44,770 --> 00:24:45,770
Great, thanks.
360
00:24:51,280 --> 00:24:55,560
I mean, if John's life wasn't worth
living, then whose is? What's the point
361
00:24:55,560 --> 00:24:56,560
anything?
362
00:24:57,420 --> 00:25:00,420
Scott, I'm not going to pretend to know
why or what he did, what he did.
363
00:25:01,740 --> 00:25:06,480
Okay, but it sounds to me like he was
taking life a little too seriously,
364
00:25:08,100 --> 00:25:09,100
You know?
365
00:25:09,200 --> 00:25:16,020
I mean, for me, life's about having fun,
you
366
00:25:16,020 --> 00:25:18,860
know, and blowing off all the stuff that
bums you out.
367
00:25:21,449 --> 00:25:28,310
Sometimes you just can't. I mean... You
know, Scott, you're right.
368
00:25:28,690 --> 00:25:31,750
Sometimes you can't. And sometimes you
can.
369
00:25:32,510 --> 00:25:36,650
Look, can you stay with me during a
commercial break here? I gotta pay the
370
00:25:36,650 --> 00:25:37,409
too, guy.
371
00:25:37,410 --> 00:25:39,390
Uh, yeah, I guess, yeah.
372
00:25:39,910 --> 00:25:41,770
Beautiful. We'll be back in about two
minutes.
373
00:25:42,730 --> 00:25:44,770
You're listening to the Buzz Westcott
Show.
374
00:25:45,090 --> 00:25:46,290
Twin 107 FM.
375
00:25:46,510 --> 00:25:49,530
Barry, Barry, Barry, Barry, Barry,
Barry. I'm having a great day, baby.
376
00:25:49,530 --> 00:25:50,950
you're gonna make it better.
377
00:25:57,580 --> 00:25:58,580
What?
378
00:25:58,660 --> 00:25:59,780
The judge said no.
379
00:26:02,960 --> 00:26:06,580
What do you mean the judge said no,
Barry? What the hell did he say?
380
00:26:07,380 --> 00:26:09,600
What did you expect the judge to say,
Buzz?
381
00:26:10,500 --> 00:26:14,300
You spend every afternoon talking to
hookers and strippers.
382
00:26:15,680 --> 00:26:18,580
What does that have to do with anything,
man? That's part of my act.
383
00:26:19,000 --> 00:26:20,400
I'm the one with a career here.
384
00:26:20,640 --> 00:26:22,480
What, does he think she's going to be a
better parent than me?
385
00:26:33,130 --> 00:26:34,250
You should have sent me the bill, Bear.
386
00:26:36,670 --> 00:26:37,670
Jerk.
387
00:26:41,370 --> 00:26:43,690
Oh, man. Oh, man. Oh, man.
388
00:27:05,100 --> 00:27:07,840
When it comes to being the best, we like
to stay one.
389
00:27:08,480 --> 00:27:12,640
Come see how coastal wire... Ten
seconds, Buzz.
390
00:27:13,220 --> 00:27:15,560
You're listening to the Buzz Westcott
Show.
391
00:27:15,780 --> 00:27:17,680
Hard talk all day.
392
00:27:17,960 --> 00:27:19,680
On the Twin 107.
393
00:27:24,520 --> 00:27:25,520
Scott.
394
00:27:26,620 --> 00:27:27,760
It's Buzz. We're back.
395
00:27:28,440 --> 00:27:32,280
You know, I've been thinking about what
you said and...
396
00:27:33,520 --> 00:27:35,860
I'm thinking that maybe, maybe you're
right.
397
00:27:36,760 --> 00:27:41,840
Scotty, you know, the world, it really
does sting.
398
00:27:43,380 --> 00:27:45,520
You know, I don't know what to tell you
about your friend, man.
399
00:27:48,120 --> 00:27:50,660
Maybe you did the wrong things wrong,
all those pills, you know.
400
00:27:54,280 --> 00:27:55,460
Maybe you did the right thing.
401
00:28:00,980 --> 00:28:02,440
Maybe you're doing the right thing.
402
00:28:16,590 --> 00:28:17,590
what he does.
403
00:28:17,790 --> 00:28:18,790
Not about me.
404
00:28:20,510 --> 00:28:21,850
Not about you, Scotty.
405
00:28:24,250 --> 00:28:25,490
So do what you gotta do.
406
00:28:26,590 --> 00:28:27,590
Okay?
407
00:28:27,990 --> 00:28:28,990
Make your move.
408
00:28:32,350 --> 00:28:34,350
There is one thing I do know, though,
Scotty.
409
00:28:34,830 --> 00:28:41,390
And that is that you're tying up
traffic,
410
00:28:41,530 --> 00:28:42,530
Scotty.
411
00:28:46,780 --> 00:28:47,780
Bye, Conteos.
412
00:28:59,080 --> 00:29:00,080
Hello?
413
00:29:07,300 --> 00:29:12,860
Come on, come on, kid. Get it over with
already.
414
00:29:17,160 --> 00:29:18,160
Jump!
415
00:29:20,080 --> 00:29:21,600
Jump, you idiot!
416
00:29:22,200 --> 00:29:24,740
Jump! That's right. Jump!
417
00:29:46,510 --> 00:29:50,370
No, shut up, okay? I don't want to talk
to you anymore. I don't want to talk to
418
00:29:50,370 --> 00:29:51,370
anyone.
419
00:30:21,800 --> 00:30:25,800
You have never walked out on a show
ever. You cannot leave 500 stations
420
00:30:25,800 --> 00:30:26,800
now. Watch me.
421
00:30:27,320 --> 00:30:28,380
And what about that kid?
422
00:30:29,440 --> 00:30:30,440
You gonna leave him hanging too?
423
00:30:31,240 --> 00:30:33,360
I've got my own problems right now,
okay?
424
00:30:33,900 --> 00:30:34,900
Deal with it!
425
00:30:40,000 --> 00:30:41,720
My turn.
426
00:30:50,320 --> 00:30:51,320
It's a real mess down there.
427
00:30:52,300 --> 00:30:54,560
I knew that radio jerk was going to
screw us.
428
00:30:55,020 --> 00:30:57,040
Well, he did fire some time. Not enough.
429
00:30:57,740 --> 00:31:00,340
Fire's at least another five minutes
away with that airbag.
430
00:31:00,600 --> 00:31:04,120
The crisis team is stuck in traffic six
blocks away. They're trying to get here
431
00:31:04,120 --> 00:31:04,819
on foot.
432
00:31:04,820 --> 00:31:07,380
Okay, why don't we just grab a sheet and
tie it up by the way? No.
433
00:31:08,400 --> 00:31:09,400
It's too risky.
434
00:31:10,720 --> 00:31:15,740
Sergeant, isn't there a time when a risk
is acceptable?
435
00:31:17,770 --> 00:31:21,930
It means I don't have to jeopardize 23
years on the job on some crazy kid.
436
00:31:28,310 --> 00:31:29,310
Scott.
437
00:31:32,370 --> 00:31:35,170
Scott, don't listen to them. Why not?
438
00:31:36,150 --> 00:31:37,950
Because what they're saying doesn't
matter.
439
00:31:39,010 --> 00:31:41,850
There's a book, Scott, the book of life.
440
00:31:42,870 --> 00:31:45,890
And God has written your name in that
book.
441
00:31:46,320 --> 00:31:47,680
He has a plan for you.
442
00:31:48,700 --> 00:31:50,820
He chose the moment of your birth.
443
00:31:51,240 --> 00:31:55,500
He's chosen the moment of your death.
And if you take that out of his hands,
444
00:31:55,580 --> 00:31:58,600
then you're going to miss the light that
he wanted to give you.
445
00:32:00,020 --> 00:32:02,860
Why didn't someone tell that to John?
446
00:32:06,720 --> 00:32:07,720
I did.
447
00:32:11,340 --> 00:32:12,340
You're not John.
448
00:32:15,400 --> 00:32:18,980
You're still alive, and you still have a
choice.
449
00:32:21,060 --> 00:32:22,060
Scott?
450
00:32:23,620 --> 00:32:27,180
Scott, I can't imagine how badly you
must have felt to come out on this
451
00:32:27,280 --> 00:32:29,440
but if I were you, there's one thing I'd
think about doing.
452
00:32:30,240 --> 00:32:31,960
What? Leave a note, son.
453
00:32:32,960 --> 00:32:38,020
I heard you say how badly you felt when
your friend died without an explanation.
454
00:32:38,700 --> 00:32:40,940
What are your parents going to think if
you do the same thing?
455
00:33:12,780 --> 00:33:13,780
Shame on you, Tony.
456
00:33:15,420 --> 00:33:16,420
Where'd you come from?
457
00:33:17,040 --> 00:33:19,680
You that lady?
458
00:33:20,280 --> 00:33:21,960
I'm no lady. I'm an angel.
459
00:33:23,840 --> 00:33:28,000
Stop it right there. Now, you wouldn't
listen to me before, but you're going to
460
00:33:28,000 --> 00:33:29,000
listen to me now.
461
00:33:29,540 --> 00:33:35,620
What kind of a man would urge another
human being to kill himself just so he
462
00:33:35,620 --> 00:33:37,520
wouldn't miss a roll in the hay?
463
00:33:38,220 --> 00:33:41,700
What are you talking about? I'm talking
about you weren't rushing home to see
464
00:33:41,700 --> 00:33:42,800
your wife and your children.
465
00:33:43,120 --> 00:33:46,800
You were trying to squeeze in some time
for your girlfriend. And don't tell me
466
00:33:46,800 --> 00:33:49,440
you weren't, because if you do, you'll
be lying to an angel.
467
00:33:50,780 --> 00:33:54,700
Now, we're going to talk about this and
about how to get your marriage back on
468
00:33:54,700 --> 00:33:58,540
track. But first, you're going to get
out of this cab and shush those people
469
00:33:58,540 --> 00:34:00,860
urging that boy to kill himself.
470
00:34:01,780 --> 00:34:04,420
Why would they listen to me? Because
they listened to you before and they'll
471
00:34:04,420 --> 00:34:05,420
listen to you again.
472
00:34:09,830 --> 00:34:12,989
Robert Anthony, God loves you.
473
00:34:13,570 --> 00:34:16,489
He's got you here to get you out of this
jam.
474
00:34:16,889 --> 00:34:19,150
And I'm not just talking about traffic.
475
00:34:21,550 --> 00:34:22,550
Okay.
476
00:34:25,350 --> 00:34:26,350
Okay.
477
00:34:51,659 --> 00:34:53,280
You must miss them very much.
478
00:34:55,760 --> 00:34:59,080
Look, I don't know how you got in here,
but leave the same way.
479
00:34:59,860 --> 00:35:03,940
And I think that you miss the man you
were a long time ago and wish you could
480
00:35:03,940 --> 00:35:04,940
again.
481
00:35:05,160 --> 00:35:10,840
A man who loved his family and counted
it an honor to be on the radio, speaking
482
00:35:10,840 --> 00:35:14,280
over thin air to a world brimming with
possibilities.
483
00:35:15,480 --> 00:35:21,210
Back before Ray David Westcott became
Buzz, And Buzz became number one in the
484
00:35:21,210 --> 00:35:22,210
ratings.
485
00:35:22,710 --> 00:35:23,710
Who are you?
486
00:35:24,250 --> 00:35:25,290
I am an angel.
487
00:35:27,190 --> 00:35:28,190
Excuse me?
488
00:35:28,290 --> 00:35:31,910
I am an angel whom God has sent here
with a message for you.
489
00:35:36,090 --> 00:35:37,550
And the message is this.
490
00:35:39,330 --> 00:35:40,970
God loves you very much.
491
00:35:42,170 --> 00:35:44,150
But he doesn't love what you have
become.
492
00:35:54,560 --> 00:35:59,860
I know I got it in over my head today
with the kid, you know, on the building
493
00:35:59,860 --> 00:36:06,120
and everything, but it's his radio
stick. Everybody knows that.
494
00:36:07,760 --> 00:36:09,340
It's just an act. They all know that.
495
00:36:10,000 --> 00:36:11,000
Do they really?
496
00:36:13,060 --> 00:36:18,520
Every day you push the envelope closer
to the edge, and the competition pushes
497
00:36:18,520 --> 00:36:19,520
it further.
498
00:36:20,360 --> 00:36:26,180
And soon the world is a mean and angry
place and people begin to believe that
499
00:36:26,180 --> 00:36:29,940
there's no more hope, no more
compassion, no more love.
500
00:36:30,640 --> 00:36:32,760
And then they tune into your show.
501
00:36:33,280 --> 00:36:37,780
And here you tell a young boy that there
is no answer for his pain.
502
00:36:38,160 --> 00:36:41,020
And suddenly they're yelling at him to
jump from a building.
503
00:36:42,060 --> 00:36:47,960
What? At this very moment, hundreds of
your fans are yelling at Scott Hardwick
504
00:36:47,960 --> 00:36:49,380
and urging him to jump.
505
00:36:51,120 --> 00:36:52,120
Oh, my God.
506
00:36:54,360 --> 00:36:55,960
God, please forgive me.
507
00:36:56,560 --> 00:36:58,680
God does forgive you, Buzz.
508
00:36:59,380 --> 00:37:02,260
Because he loves you more than you could
ever imagine.
509
00:37:03,720 --> 00:37:06,340
But he requires something of you, too.
510
00:37:07,740 --> 00:37:12,100
That you turn around and offer that love
to someone else.
511
00:37:13,660 --> 00:37:17,120
And right now, there's someone who needs
it very badly.
512
00:37:31,640 --> 00:37:35,660
Okay. Leave me alone.
513
00:37:43,480 --> 00:37:47,980
I'm not answering.
514
00:37:54,200 --> 00:37:55,340
Put me back on the air.
515
00:37:56,420 --> 00:37:57,420
Come on.
516
00:37:58,040 --> 00:37:59,080
We can still pull this off.
517
00:37:59,460 --> 00:38:01,120
Just get me on the air now, okay?
518
00:38:05,540 --> 00:38:06,540
He's got a job.
519
00:38:06,980 --> 00:38:07,980
Scott?
520
00:38:08,520 --> 00:38:11,020
Scott, it's Buzz. We're back on the air.
521
00:38:13,060 --> 00:38:14,220
Please don't jump, buddy.
522
00:38:15,160 --> 00:38:17,400
Sergeant, turn that little radio on and
put it out the window.
523
00:38:17,760 --> 00:38:19,440
He didn't answer. No, Gloria, I don't
trust that guy.
524
00:38:19,760 --> 00:38:23,300
Sergeant, I wouldn't normally pull rank
on you, but I'm going to.
525
00:38:24,680 --> 00:38:27,720
Because... Well, because I'm an angel.
526
00:38:36,040 --> 00:38:37,140
God, wait.
527
00:38:37,400 --> 00:38:42,240
I said some stuff to you that... I can't
believe I'm saying this, but... Give
528
00:38:42,240 --> 00:38:43,800
Buzz Westcott one more chance.
529
00:38:44,640 --> 00:38:47,600
I don't know if you're listening out
there, but...
530
00:38:48,940 --> 00:38:50,360
But I pray to God that you are.
531
00:38:52,260 --> 00:38:53,980
I need to ask you to forgive me.
532
00:38:55,620 --> 00:39:02,400
Forgive me for being so caught up on my
own stuff that I didn't treat you with
533
00:39:02,400 --> 00:39:03,620
compassion and kindness.
534
00:39:06,980 --> 00:39:11,580
You're not alone out on that ledge. I've
535
00:39:11,580 --> 00:39:16,560
been living on a ledge of my own for...
536
00:39:24,710 --> 00:39:30,370
I'm not the man people think that I am.
I go home to an empty apartment every
537
00:39:30,370 --> 00:39:33,830
night because my wife left me.
538
00:39:36,470 --> 00:39:37,870
She took away my kids.
539
00:39:39,990 --> 00:39:46,130
I mean, she had good reason to. I was a
self -absorbed husband and
540
00:39:46,130 --> 00:39:48,250
a lousy father.
541
00:39:50,130 --> 00:39:51,130
I was...
542
00:39:52,110 --> 00:39:54,670
I was more worried about my ratings than
I was my own family.
543
00:39:57,030 --> 00:40:01,570
Scott, I know you're scared and you're
hurting right now, but
544
00:40:01,570 --> 00:40:04,970
please don't jump.
545
00:40:07,570 --> 00:40:10,670
I don't know if you believe in angels.
546
00:40:14,010 --> 00:40:15,010
But I do.
547
00:40:17,190 --> 00:40:21,470
And I'll make you a deal under one
condition.
548
00:40:22,500 --> 00:40:26,580
I'll tell you about... about a real
special angel that I know.
549
00:40:27,640 --> 00:40:29,640
But only with both our feet on the
ground.
550
00:40:30,640 --> 00:40:32,260
Come down from there now.
551
00:40:34,540 --> 00:40:36,060
Please come down now.
552
00:40:43,020 --> 00:40:44,020
Um...
553
00:40:52,200 --> 00:40:57,200
I'm ready to go inside now, but I'm too
afraid to move.
554
00:40:59,860 --> 00:41:01,800
It's okay. It's okay. Just hold on.
555
00:41:06,320 --> 00:41:09,060
You've followed procedure for 23 years
and six days.
556
00:41:10,520 --> 00:41:12,380
This is where the rubber meets the road,
Sergeant.
557
00:41:27,020 --> 00:41:28,020
Give me your hand.
558
00:42:35,870 --> 00:42:39,150
Wait, um, I have to say goodbye to
someone.
559
00:42:42,510 --> 00:42:42,950
Thank
560
00:42:42,950 --> 00:42:50,410
you.
561
00:42:53,290 --> 00:42:58,590
And, uh, no offense, but I hope I don't
see you for a long time.
562
00:43:00,450 --> 00:43:01,710
A long, long time.
44699
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.