All language subtitles for george_lopez_s06e07_helps_angies_wha-posi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,659 --> 00:00:06,000 Man, I can't wait to start watching all those games on the premium package. 2 00:00:06,780 --> 00:00:09,640 My paperwork says you only paid for the basic package. 3 00:00:10,000 --> 00:00:11,000 Huh. 4 00:00:11,480 --> 00:00:13,000 I wonder what we can do about that. 5 00:00:14,500 --> 00:00:18,020 By the way, I got you a beer, man. It's a hot day to be putting up a satellite 6 00:00:18,020 --> 00:00:20,320 dish. Thanks, but I can't drink while I'm working. 7 00:00:21,300 --> 00:00:23,960 You know, when no one's looking, people do all kinds of things. 8 00:00:26,480 --> 00:00:27,480 I'm not gay. 9 00:00:30,270 --> 00:00:33,830 Well, neither am I, but if I was, I could never land a stud like you. What 10 00:00:33,830 --> 00:00:35,370 that, a utility belt? Nice. 11 00:00:36,530 --> 00:00:38,510 You want the premium package? You gotta pay for it. 12 00:00:39,710 --> 00:00:41,110 All right, man, take it easy. Relax. 13 00:00:42,470 --> 00:00:46,570 I'm just gonna put the beer down here on top of this $20 bill. 14 00:00:49,570 --> 00:00:51,790 I'm not gonna lose my job over $20 and a beer. 15 00:00:52,170 --> 00:00:53,170 Fine, be that way, then. 16 00:00:53,810 --> 00:00:55,950 There's a beehive up there. I'm not gonna tell you where it is now. 17 00:00:57,890 --> 00:01:00,660 Sir? I'm allergic to bees. I could die. 18 00:01:02,100 --> 00:01:03,600 All right, then. It's right there, baby. 19 00:01:06,880 --> 00:01:10,920 Can you hang here with the satellite guy? I'm going to go running. Oh, Angie. 20 00:01:11,740 --> 00:01:14,620 Remember how you got us all those free channels from the cable guy? 21 00:01:16,640 --> 00:01:20,240 I am not going to flirt with some stranger just so you can get more sports 22 00:01:20,240 --> 00:01:22,200 channels. This isn't just for me. 23 00:01:22,780 --> 00:01:25,900 There are all those lady channels out there with strong women. 24 00:01:27,520 --> 00:01:29,420 Earning respect in a man's world? 25 00:01:30,480 --> 00:01:32,100 Now you get out there and shake it. 26 00:01:35,220 --> 00:01:37,680 You know you're my best girl. Go on the stroll for daddy. 27 00:01:40,700 --> 00:01:41,700 All right. 28 00:01:44,020 --> 00:01:45,980 300 channels coming right up. 29 00:01:46,460 --> 00:01:48,080 I just hope he doesn't have a heart condition. 30 00:01:48,460 --> 00:01:49,960 Hey, but keep it classy. We're still married. 31 00:01:51,380 --> 00:01:53,340 Do you want the channels or not? All right, then. Go ahead. 32 00:01:57,710 --> 00:01:59,210 I'm about to go for a run. 33 00:01:59,410 --> 00:02:01,270 You don't mind if I stretch here, do you? 34 00:02:01,690 --> 00:02:02,690 Go right ahead. 35 00:02:04,010 --> 00:02:08,009 I wonder if there's a yoga channel on the premium package. 36 00:02:09,430 --> 00:02:10,430 That'd be nice. 37 00:02:10,830 --> 00:02:11,649 There is. 38 00:02:11,650 --> 00:02:12,950 Pay for it and you'll get it. 39 00:02:15,890 --> 00:02:20,430 You know, sometimes people do favors for each other. 40 00:02:22,170 --> 00:02:23,730 All right, I'll tell you what I'll do. 41 00:02:25,170 --> 00:02:26,450 There's a dead bird in your judder. 42 00:02:26,960 --> 00:02:28,020 I'll throw it away for you. 43 00:02:36,260 --> 00:02:37,260 So? 44 00:02:38,500 --> 00:02:39,680 He didn't go for it. 45 00:02:41,200 --> 00:02:42,200 He must be gay. 46 00:02:44,400 --> 00:02:46,340 I wish. I'd be watching the Lakers right now. 47 00:02:49,820 --> 00:02:51,740 Finally, we're getting satellite TV. 48 00:02:52,480 --> 00:02:53,960 Are we getting all the movie channels? 49 00:02:54,380 --> 00:02:57,030 No, you know... It's too expensive. They don't pay for all that. 50 00:02:57,450 --> 00:02:58,450 What? 51 00:02:58,690 --> 00:02:59,990 You don't have to pay for it. 52 00:03:03,250 --> 00:03:07,350 They said we're not getting any of the movie channels. 53 00:03:07,910 --> 00:03:10,670 I'm so bummed, Alan. 54 00:03:11,570 --> 00:03:14,270 Oh, E -N instead of A -N. 55 00:03:15,170 --> 00:03:16,730 Someone likes to break the rule. 56 00:03:18,470 --> 00:03:20,090 You're really supposed to pay for it. 57 00:03:23,790 --> 00:03:27,250 I'm just a college girl. I don't have any money. The only thing I do for fun 58 00:03:27,250 --> 00:03:28,250 go to parties. 59 00:03:29,270 --> 00:03:33,330 Maybe you could go with me sometime, Alan with an E -N. 60 00:03:36,170 --> 00:03:38,350 I guess I could give you all the channels free for a year. 61 00:03:42,010 --> 00:03:44,370 Thank you so much. You rock. 62 00:03:44,850 --> 00:03:45,850 So when's this party? 63 00:03:46,290 --> 00:03:47,290 Oh, I'll meet you over there. 64 00:03:49,410 --> 00:03:51,290 I got the channels. Mission accomplished. 65 00:03:54,570 --> 00:03:58,290 You know, when you use your looks to get things, you're just demeaning yourself. 66 00:04:02,010 --> 00:04:03,930 It's only demeaning when it doesn't work, baby. 67 00:04:08,410 --> 00:04:09,470 I don't get it. 68 00:04:10,050 --> 00:04:11,750 Why did it work for her and not me? 69 00:04:12,070 --> 00:04:15,010 It always works for me. Come on, look, we did it as a team. 70 00:04:15,290 --> 00:04:18,649 I was a starting pitcher, you were the middle relief, and Veronica was our 71 00:04:18,649 --> 00:04:19,649 closer. 72 00:04:21,110 --> 00:04:24,110 I don't understand your sports metaphors. 73 00:04:24,380 --> 00:04:26,180 Then I'll put it in cheerleading terms. 74 00:04:26,760 --> 00:04:29,680 You know when they make a pyramid? Where are the fat chicks on the bottom? 75 00:04:35,260 --> 00:04:36,360 All right, listen up. 76 00:04:37,020 --> 00:04:40,200 It's that time of the year again. The boss is having his birthday party this 77 00:04:40,200 --> 00:04:43,680 weekend, and he wants everyone to come in costume. 78 00:04:44,540 --> 00:04:46,020 Costume? What are we, eight? 79 00:04:47,500 --> 00:04:50,420 Let's just be thankful it's not a pajama party this time. 80 00:04:51,940 --> 00:04:55,090 We all remember Ernie. Ernie's peekaboo accident. 81 00:04:57,030 --> 00:04:59,890 I can't believe it took you 20 minutes to say something. 82 00:05:03,110 --> 00:05:09,890 Oh, Mom, you finally hooked a rich old guy. Do you know where 83 00:05:09,890 --> 00:05:11,230 your wallet is, sir? 84 00:05:12,630 --> 00:05:14,470 I changed my community service. 85 00:05:14,810 --> 00:05:18,850 I got sick of picking up trash off the freeway, so now I take old people to 86 00:05:18,850 --> 00:05:19,849 their doctor's appointment. 87 00:05:19,850 --> 00:05:21,850 Where's the bathroom? I'm getting close. 88 00:05:22,960 --> 00:05:24,020 Or I just started. 89 00:05:29,360 --> 00:05:30,360 Hey, Angie. 90 00:05:32,020 --> 00:05:33,020 Ernie. 91 00:05:33,480 --> 00:05:34,480 White wine, please. 92 00:05:36,440 --> 00:05:38,460 You're not going to believe what happened at the mall today. 93 00:05:38,860 --> 00:05:41,520 Oh, a story about the mall? Wow, I can't wait to hear it. 94 00:05:43,760 --> 00:05:44,760 Tequila? 95 00:05:47,620 --> 00:05:51,260 Veronica and I were shopping, and some weird guy was following us. 96 00:05:51,560 --> 00:05:55,300 We go try clothes on in the dressing room, and he peeks at Veronica while 97 00:05:55,300 --> 00:05:57,260 changing. Did you tell security? 98 00:05:57,540 --> 00:05:58,540 No, I was too upset. 99 00:05:58,840 --> 00:06:00,600 He didn't even try to look in my room. 100 00:06:02,000 --> 00:06:05,380 Angie, are you on this again? Look, we talked about it last night. You look 101 00:06:05,380 --> 00:06:07,420 great, baby. This is all in your head. 102 00:06:10,160 --> 00:06:10,520 Was 103 00:06:10,520 --> 00:06:18,640 that 104 00:06:18,640 --> 00:06:21,400 in my head? Because when I walked in, they barely said hi. 105 00:06:22,000 --> 00:06:25,820 Angie, what do you expect? Okay, you're the boss's wife. Veronica, she's single. 106 00:06:26,040 --> 00:06:27,620 Hey, Ernie said hi to you? 107 00:06:28,680 --> 00:06:30,800 Doesn't count. He's had a crush on me since high school. 108 00:06:32,480 --> 00:06:33,940 I think I'm losing it. 109 00:06:35,740 --> 00:06:37,380 No, you're not. 110 00:06:39,140 --> 00:06:42,040 First the satellite guy, then the pervert at the mall. 111 00:06:42,680 --> 00:06:43,680 I'm getting older. 112 00:06:44,260 --> 00:06:46,120 Okay, no more carbs. 113 00:06:46,360 --> 00:06:48,100 Go to the gym twice a day. 114 00:06:48,600 --> 00:06:50,260 And I might need to start Botox. 115 00:06:51,960 --> 00:06:55,280 Angie, this is crazy. You're beautiful. Listen to me. 116 00:06:55,880 --> 00:06:59,780 You're as beautiful as a woman could possibly be for your age. 117 00:07:18,910 --> 00:07:20,490 Gina, not now, really, not ever. 118 00:07:22,510 --> 00:07:26,510 All I can say is if your marriage goes south and you end up on the rebound, 119 00:07:26,910 --> 00:07:29,070 boing, boing. 120 00:07:59,530 --> 00:08:01,070 Hey, Max, come here. I want to try this thing out. 121 00:08:10,710 --> 00:08:11,710 It's going crazy! 122 00:08:15,590 --> 00:08:16,590 What? 123 00:08:16,790 --> 00:08:19,010 One of the guys from shipping asked me to the party. 124 00:08:19,650 --> 00:08:21,850 What do you guys think of my little red riding hood outfit? 125 00:08:25,930 --> 00:08:30,050 I think next year for my birthday, I want to have a costume party, and 126 00:08:30,050 --> 00:08:31,130 only one person invited. 127 00:08:31,470 --> 00:08:32,470 Hello. 128 00:08:35,770 --> 00:08:38,610 I'd send you to your room right now, but I don't think that'd be a punishment. 129 00:08:38,770 --> 00:08:39,770 Goodbye. 130 00:08:45,510 --> 00:08:48,610 Do you guys have a picnic basket, I guess? Yeah, it's in the garage. 131 00:08:48,930 --> 00:08:50,170 Oh, hey, Veronica. 132 00:08:50,610 --> 00:08:51,630 Can you do me a favor? 133 00:08:52,290 --> 00:08:55,840 You know, Angie's going through some stuff, and, uh... She's not feeling so 134 00:08:55,840 --> 00:08:56,840 pretty right now. 135 00:08:57,100 --> 00:08:58,099 That's ridiculous. 136 00:08:58,100 --> 00:09:01,340 She's gorgeous. I know, but she doesn't feel gorgeous because she thinks you're 137 00:09:01,340 --> 00:09:05,620 attracting all the attention. So tonight at the party, could you just, you know, 138 00:09:05,640 --> 00:09:07,720 tone it down a little bit? 139 00:09:08,880 --> 00:09:09,880 Tone it down? 140 00:09:12,280 --> 00:09:13,740 You just need some help. 141 00:09:29,100 --> 00:09:30,100 see my body. 142 00:09:30,360 --> 00:09:33,060 Now you gotta get by your personality like a challenge, don't you? 143 00:09:39,480 --> 00:09:45,640 In all my years in the medical profession, I've never seen a nurse get 144 00:09:45,640 --> 00:09:50,380 and every day... Okay. 145 00:09:50,840 --> 00:09:54,620 I forgive you for what you said. I don't need to hear that I'm young every five 146 00:09:54,620 --> 00:09:57,120 minutes. How about on the hour? If it feels right. 147 00:10:03,820 --> 00:10:05,040 Aren't you going to the costume party? 148 00:10:05,440 --> 00:10:07,900 Nah, I'm driving seniors around tonight. 149 00:10:08,320 --> 00:10:09,320 They're out front. 150 00:10:10,240 --> 00:10:11,580 I'm taking my dinner break. 151 00:10:13,520 --> 00:10:16,120 So you totally left them in the van? 152 00:10:16,920 --> 00:10:18,080 What if they wander off? 153 00:10:18,520 --> 00:10:21,320 No, no, I took away all of their canes and walkers. 154 00:10:25,620 --> 00:10:30,320 Those three steps down to the ground might as well be the Grand Canyon. 155 00:10:35,630 --> 00:10:36,810 this party's gonna be now. 156 00:10:37,190 --> 00:10:40,370 Uncle George wants me to stay all covered up for Aunt Angie. 157 00:10:40,970 --> 00:10:43,830 Why? She's feeling threatened and old. 158 00:10:46,710 --> 00:10:48,370 Well, this is gonna be fun. 159 00:10:50,790 --> 00:10:53,330 Hey, old lady, the bus is leaving. 160 00:11:04,840 --> 00:11:07,600 took you for one of the senior citizens that I drive around. 161 00:11:10,840 --> 00:11:12,300 Mom, what are you doing? 162 00:11:12,620 --> 00:11:16,140 Oh, hey, don't worry. I would never tell her what you said to Veronica. 163 00:11:16,700 --> 00:11:17,700 Oh, whoops. 164 00:11:17,820 --> 00:11:20,380 I am just stepping in it left and right. 165 00:11:23,660 --> 00:11:25,500 What did you say to Veronica? 166 00:11:30,260 --> 00:11:33,320 Nothing. I just told her to tone it down. 167 00:11:34,319 --> 00:11:38,040 Because she's young and fresh and you're old and nasty. There, like a band -aid. 168 00:11:39,680 --> 00:11:40,680 Rip it off. 169 00:11:44,980 --> 00:11:50,960 So you do think I'm looking older. 170 00:11:51,200 --> 00:11:54,260 No, Angie, that's not what I said. Then why else would you tell Veronica to tone 171 00:11:54,260 --> 00:11:55,239 it down? 172 00:11:55,240 --> 00:11:56,240 That's it. 173 00:11:56,400 --> 00:11:57,400 I peaked. 174 00:11:58,700 --> 00:12:02,460 Soon I'll be nothing but crow's feet and spider veins. 175 00:12:04,810 --> 00:12:07,250 You're never going to see me naked with the lights on again. 176 00:12:08,270 --> 00:12:10,370 Whoa, whoa, whoa. Stop, Angie. This is crazy. 177 00:12:11,150 --> 00:12:13,550 There's not a man in the world who wouldn't think you're beautiful. 178 00:12:15,230 --> 00:12:16,230 Hey, check it out. 179 00:12:18,650 --> 00:12:21,850 What do you think? 180 00:12:23,310 --> 00:12:25,250 Dude, that didn't fit you when you were 10. 181 00:12:26,450 --> 00:12:28,210 What do you think of Angie's costume? 182 00:12:30,490 --> 00:12:31,490 Oh. 183 00:12:36,040 --> 00:12:37,040 It helps me clean up my mom. 184 00:12:41,460 --> 00:12:43,480 But hot, right? Hot. 185 00:12:44,120 --> 00:12:46,200 If you like nurses, I guess. 186 00:12:51,480 --> 00:12:52,840 Every man in the world, huh? 187 00:12:58,180 --> 00:13:01,020 You drool over my wife every day. 188 00:13:01,660 --> 00:13:05,320 And the one time I want you to tell her that she's hot, you don't do it! 189 00:13:35,050 --> 00:13:37,090 I just wasn't showing it. 190 00:13:37,750 --> 00:13:41,050 Well, you're not showing it to everybody that I work with. 191 00:13:42,410 --> 00:13:44,190 I am going to this party. 192 00:13:45,950 --> 00:13:46,950 Then I'm not going. 193 00:13:47,610 --> 00:13:48,610 Fine. 194 00:13:48,830 --> 00:13:49,850 I'll go without you. 195 00:13:53,090 --> 00:13:55,250 Benny, can you drop me off at the party? 196 00:13:55,630 --> 00:13:59,670 Seems that George has already put his foot down, which means it's your call. 197 00:13:59,670 --> 00:14:00,970 ready whenever you are. Let's go. 198 00:14:04,490 --> 00:14:05,449 Don't do this. 199 00:14:05,450 --> 00:14:07,770 How'd you like if I showed up at your work dressed as a hot nurse? 200 00:14:09,290 --> 00:14:12,830 Believe me, I got the thighs for a fish nest. Watch out. And the calves for high 201 00:14:12,830 --> 00:14:13,830 heels. 202 00:14:14,070 --> 00:14:18,030 I made a mistake. This isn't my house at all. 203 00:14:23,950 --> 00:14:25,130 Benny, dart the butt. 204 00:14:25,850 --> 00:14:28,410 Come on, Angie. This is stupid. You're going to embarrass me in front of 205 00:14:28,410 --> 00:14:31,970 everybody I work with. You shouldn't be embarrassed. You should be proud that 206 00:14:31,970 --> 00:14:33,150 your wife looks so good. 207 00:14:34,220 --> 00:14:35,220 Excuse me, nurse. 208 00:14:35,480 --> 00:14:37,020 I'm ready for my sponge bath. 209 00:14:40,780 --> 00:14:42,880 Keep it in your pants, Orville Redenbacher. 210 00:14:46,420 --> 00:14:49,220 Is that the kind of attention you want? 211 00:14:49,440 --> 00:14:51,460 I can't help it if I turn heads. 212 00:14:51,840 --> 00:14:54,640 It's been that way my whole life, and that's how it's going to stay. 213 00:14:55,440 --> 00:14:56,440 We're coming. 214 00:15:07,690 --> 00:15:08,690 on the wheel. 215 00:15:10,470 --> 00:15:12,170 I am not in denial. 216 00:15:12,550 --> 00:15:17,570 I'm going to look good no matter how old I get because age is a state of mind. 217 00:15:17,910 --> 00:15:19,370 Amen to that. 218 00:15:22,990 --> 00:15:24,090 Nice belly shirt. 219 00:15:24,390 --> 00:15:26,410 It really brings out those liver spots. 220 00:15:28,070 --> 00:15:31,930 Some people just don't get it. But you're like me. 221 00:15:32,150 --> 00:15:36,610 You know you look great and everybody around is just jealous. 222 00:15:47,440 --> 00:15:48,840 There's the finish line. You want to keep running? 223 00:15:51,200 --> 00:15:52,200 No. 224 00:15:54,120 --> 00:15:55,120 Can she? 225 00:15:56,020 --> 00:15:57,080 We're going to get older. 226 00:15:58,080 --> 00:15:59,420 There's no way to stop it. 227 00:16:00,800 --> 00:16:02,580 It's easy for a man to say. 228 00:16:03,000 --> 00:16:06,980 Women are judged by their look. I have no idea how hard we have it. 229 00:16:07,820 --> 00:16:10,860 I used to just roll out of bed and look good. 230 00:16:11,480 --> 00:16:15,760 Now I have to watch what I eat, go to the gym and... 231 00:16:16,080 --> 00:16:21,600 My creams and dyes and exfoliate and dermabraid and... You know what? You 232 00:16:21,600 --> 00:16:22,760 have to do any of that stuff for me. 233 00:16:23,020 --> 00:16:24,020 Yeah, right. 234 00:16:24,760 --> 00:16:26,040 No, Angie, I mean it. 235 00:16:27,400 --> 00:16:32,720 Every time I look in your face, I feel like the girl I married 20 years ago. 236 00:16:34,000 --> 00:16:35,120 And I always will. 237 00:16:36,760 --> 00:16:37,760 Really? 238 00:16:45,100 --> 00:16:47,380 so lucky to have you to grow old with. 239 00:16:48,040 --> 00:16:50,460 Thank you for letting me let go. 240 00:16:52,220 --> 00:16:58,100 And if nature wants to blow up my body like an old wrinkled elephant, it 241 00:16:58,100 --> 00:17:02,760 scare me because I know you'll always see a 20 -year -old girl. 242 00:17:05,900 --> 00:17:07,400 Yeah, well, you're welcome. 243 00:17:11,440 --> 00:17:14,060 Benny, you take us home. 244 00:17:16,650 --> 00:17:18,390 Wait, a donut shop. 245 00:17:19,210 --> 00:17:20,210 Pull over. 246 00:17:20,450 --> 00:17:22,329 I haven't had donuts in years. 247 00:17:26,410 --> 00:17:28,650 Hey, look at my watch. 248 00:17:29,310 --> 00:17:31,770 That's the exact moment you screwed up. 249 00:17:51,080 --> 00:17:54,760 get in bed fast these days without that whole before bed face routine. 250 00:17:55,000 --> 00:17:56,200 Oh, yeah. Who misses that? 251 00:17:57,860 --> 00:17:59,980 These are pretty good. You want one? 252 00:18:00,780 --> 00:18:01,980 Donuts and donut holes. 253 00:18:02,480 --> 00:18:03,480 That's good thinking. 254 00:18:03,900 --> 00:18:06,000 You don't want to accidentally get a bite of air. 255 00:18:08,500 --> 00:18:11,100 Can you take that box downstairs for me, please? 256 00:18:13,240 --> 00:18:14,240 What's all this? 257 00:18:14,900 --> 00:18:18,380 Face cream, hair dye, workout clothes, stuff I'm not going to use anymore. 258 00:18:19,880 --> 00:18:22,360 You're really committed to this whole letting go thing, aren't you? 259 00:18:23,340 --> 00:18:27,420 George, it's so liberating. I haven't even weighed myself in three days. 260 00:18:28,560 --> 00:18:33,140 But like I said, I'll always see that young girl I married in there somewhere. 261 00:18:36,160 --> 00:18:38,080 Trying to breathe, calling for help. 262 00:18:44,000 --> 00:18:47,580 Ah, the last donut hole. 263 00:18:55,370 --> 00:18:56,370 No, Angie, you were right. 264 00:18:57,250 --> 00:18:59,210 You don't need anything to look beautiful. 265 00:19:00,230 --> 00:19:01,310 So natural. 266 00:19:04,910 --> 00:19:07,110 I'm always going to love those eyes. 267 00:19:11,330 --> 00:19:12,650 And that neck. 268 00:19:17,510 --> 00:19:21,190 I love you. I love you, too. 269 00:19:32,940 --> 00:19:35,980 Must have got on my hands while I was throwing it away. You're tired. Take it 270 00:19:35,980 --> 00:19:36,980 off in the morning. Good night. 271 00:19:39,680 --> 00:19:41,400 I don't believe you. 272 00:19:42,060 --> 00:19:44,740 You're worried about my skin wrinkling. 273 00:19:45,060 --> 00:19:46,060 No. 274 00:19:46,420 --> 00:19:49,660 Look, I want you to relax and not freak out about your looks, but I want you to 275 00:19:49,660 --> 00:19:50,720 look hot while you're doing it. 276 00:19:52,460 --> 00:19:55,380 You said you love me for what's on the inside. 277 00:19:56,800 --> 00:19:59,740 Yeah, but all that's inside you right now is fried dough and sugar. 278 00:20:03,660 --> 00:20:04,780 Angie, this isn't just for me. 279 00:20:05,640 --> 00:20:08,960 You're not going to be happy if you keep this up. You've always taken pride in 280 00:20:08,960 --> 00:20:09,960 how you look. 281 00:20:10,620 --> 00:20:13,900 Yeah, but I don't want to go back to obsessing over my appearance. 282 00:20:14,520 --> 00:20:15,780 Look, I'm not asking for that. 283 00:20:16,120 --> 00:20:19,160 Just a little maintenance. Look, my truck is old, but do I give up? No. 284 00:20:19,480 --> 00:20:22,920 I buff out the scratches and do a pressure wash on the undercarriage. 285 00:20:25,120 --> 00:20:30,580 Well, I do feel kind of lousy after eating all that junk. 286 00:20:32,280 --> 00:20:36,950 Maybe there is... some sort of middle ground why don't we go on a brisk 20 287 00:20:36,950 --> 00:20:41,830 minute walk and we'll talk about it over oatmeal a couple of times a week i 288 00:20:41,830 --> 00:20:46,930 don't need faith creams there you go and i'll keep doing what i have to do to 289 00:20:46,930 --> 00:20:53,850 stay beautiful for you what is that exactly the roof the 290 00:20:53,850 --> 00:20:56,050 grill and the bumper what you think 291 00:21:01,580 --> 00:21:03,280 We both do look pretty good. 292 00:21:05,880 --> 00:21:07,240 How long you think we got? 293 00:21:07,920 --> 00:21:13,040 I think we got ten years of being hot, twenty years of being not bad, and five 294 00:21:13,040 --> 00:21:15,080 years of, did that smell come from me or you? 23476

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.