All language subtitles for embeds_s01e02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,390 --> 00:00:35,390 Hey, babe. 2 00:00:35,410 --> 00:00:39,110 Sorry, it's been really crazy here, but I'll try and give you a call later. I'm 3 00:00:39,110 --> 00:00:40,110 sorry we keep missing each other. 4 00:00:46,550 --> 00:00:50,390 I need your foot. Boy, it's on the gas at 644. This bus leaves at 645. 5 00:00:50,590 --> 00:00:51,590 Do you understand? 6 00:00:52,490 --> 00:00:53,830 Some signal that you understand. 7 00:00:54,920 --> 00:00:59,000 Surely we would let someone on if it's 6 .46. When my hand goes up, your mouth 8 00:00:59,000 --> 00:01:00,000 goes shut. 9 00:01:00,300 --> 00:01:01,460 Oh, look. It worked. 10 00:01:02,020 --> 00:01:03,020 Get on the bus. 11 00:01:04,800 --> 00:01:06,040 Go, go, go, go, go, go, go, go. 12 00:01:07,660 --> 00:01:08,660 Go for Brynn. 13 00:01:09,340 --> 00:01:10,800 Hi, Debbie. 14 00:01:42,169 --> 00:01:46,710 Ladies and gentlemen, another gorgeous day in Iowa. 15 00:01:47,010 --> 00:01:49,610 Oh, glad to see you got your toothpicks, Quinn. 16 00:01:49,870 --> 00:01:51,230 Thanks, Chip. You're welcome. 17 00:01:52,190 --> 00:01:53,190 Okay. 18 00:01:54,630 --> 00:01:56,330 Oh, hello. I'm Chip. 19 00:01:57,770 --> 00:01:58,770 Okay. 20 00:02:23,240 --> 00:02:24,520 So what do we think her deal is? 21 00:02:24,920 --> 00:02:28,160 She looks like an Urban Outfitters employee who'd give you a hard time 22 00:02:28,160 --> 00:02:29,160 a sweater. 23 00:02:29,240 --> 00:02:30,360 I heard she's an assassin. 24 00:02:31,600 --> 00:02:33,020 Come on, she's not an assassin. 25 00:02:33,660 --> 00:02:34,760 You guys didn't Google her? 26 00:02:35,820 --> 00:02:37,440 She's a reporter from Misconduct. 27 00:02:37,700 --> 00:02:41,700 She has 200 ,000 Twitter followers, but she's only following four people. Which 28 00:02:41,700 --> 00:02:42,478 four people? 29 00:02:42,480 --> 00:02:45,380 Beyonce, the Dalai Lama, R .L. Stine, and Quinn's principal. 30 00:02:45,760 --> 00:02:46,760 Mr. World? 31 00:02:46,800 --> 00:02:50,520 Naturally. Oh, it gets better. Her Twitter is public, but her Insta is 32 00:02:50,720 --> 00:02:51,740 What is she hiding? 33 00:02:52,080 --> 00:02:55,360 And the most amazing, fascinating thing about her, she's going to sleep with a 34 00:02:55,360 --> 00:02:57,040 guy named Noah very soon. 35 00:02:57,520 --> 00:02:59,100 Ugh, you're so gross. 36 00:03:07,760 --> 00:03:10,200 Kill a man for some coffee. Me too. 37 00:03:10,400 --> 00:03:11,560 My head is pounding. 38 00:03:11,900 --> 00:03:12,900 You guys need coffee? 39 00:03:17,280 --> 00:03:19,240 Yeah, I'll take some. 40 00:03:19,460 --> 00:03:20,460 Trench pressed. 41 00:03:21,360 --> 00:03:22,820 It's sustainably sourced from Rwanda. 42 00:03:23,420 --> 00:03:25,400 Oh, um, thank you. 43 00:03:28,200 --> 00:03:29,800 I better take this, sorry. 44 00:03:30,960 --> 00:03:31,960 Yeah, go. 45 00:03:33,500 --> 00:03:38,100 Dude! It's French Prestige. Come on, that is some classic assassin shit. 46 00:03:38,420 --> 00:03:39,420 You're welcome. 47 00:03:40,280 --> 00:03:41,340 I really wanted that. 48 00:03:43,180 --> 00:03:46,300 Oh, so I'm doing an interview for Politibon later about the Holtman tweet. 49 00:03:46,720 --> 00:03:47,720 Yes, queen. 50 00:03:47,860 --> 00:03:49,340 That's how you say it, right? 51 00:03:50,140 --> 00:03:51,140 Yeah. 52 00:03:51,950 --> 00:03:55,530 Well, Colin Sykes, he thinks by dating me he gets trickle -down feminist street 53 00:03:55,530 --> 00:03:56,530 cred. 54 00:03:56,610 --> 00:03:58,470 What about Katie? Did she see your live show? 55 00:03:58,830 --> 00:04:00,570 I'm not sure. Actually, we're playing phone tag. 56 00:04:01,330 --> 00:04:03,510 Quinn! Can I stay with you for a sec? 57 00:04:04,190 --> 00:04:05,470 Sure! Be right there. 58 00:04:06,770 --> 00:04:09,750 Maybe she wants to thank you for getting the campaign more airtime? 59 00:04:11,410 --> 00:04:12,410 Let's hope so. 60 00:04:15,710 --> 00:04:16,710 Yeah, let's hope. 61 00:04:17,040 --> 00:04:20,500 What the fuck were you thinking, you 24 -year -old dipshit? How dumb are you 62 00:04:20,500 --> 00:04:22,900 putting the gov's daughter on camera and drawing attention to her stupid fucking 63 00:04:22,900 --> 00:04:25,320 blog? You don't work for the fucking campaign, fuckstick. 64 00:04:25,660 --> 00:04:30,880 Claire was going to publish a story about her having a threesome with... 65 00:04:30,880 --> 00:04:32,440 people that just slipped her ass. 66 00:04:33,160 --> 00:04:34,160 Wow. 67 00:04:34,980 --> 00:04:36,740 The entitlement of you, kid. 68 00:04:41,160 --> 00:04:45,200 Oh, I'm sorry. Something more important? First of all... If there was an issue 69 00:04:45,200 --> 00:04:48,400 with Psycho Daughter and you did feel like being a hero, you should have come 70 00:04:48,400 --> 00:04:49,099 me directly. 71 00:04:49,100 --> 00:04:53,080 As it turns out, I am now paying a very expensive fixer to take down Claire's 72 00:04:53,080 --> 00:04:55,520 attempt at a topless poolside DJ set in Vegas. 73 00:04:55,840 --> 00:04:56,840 I'm sorry. 74 00:04:57,640 --> 00:05:01,960 Let's be very clear. Your job is to take your little camera, point it at the 75 00:05:01,960 --> 00:05:04,900 gov, press record, and send it to your boss in D .C. 76 00:05:05,270 --> 00:05:08,790 That's it. A fucking toddler could do it. I get it. I get it. I'm sorry. 77 00:05:08,890 --> 00:05:12,050 Honestly, I was just trying to help. There's three months until the caucuses, 78 00:05:12,070 --> 00:05:15,050 and you seem to think that you can do it on your own. Well, you know what? Good 79 00:05:15,050 --> 00:05:18,330 luck. Go rogue. See how that works out for you. I swear I got him. 80 00:05:21,130 --> 00:05:22,130 The fuck? 81 00:05:23,330 --> 00:05:24,330 Oh, 82 00:05:24,690 --> 00:05:29,010 real complex camera there, fancy pants. 83 00:05:29,550 --> 00:05:34,430 This is the only gear I need. The only features it's got is record and eject. 84 00:05:34,990 --> 00:05:36,510 It must be easier on your back. 85 00:05:36,830 --> 00:05:39,730 I heard about that little tweeter stunt you pulled yesterday. 86 00:05:40,430 --> 00:05:44,770 You know, I remember when reporters used to report the news, not make it. 87 00:05:45,070 --> 00:05:46,850 I was just standing up for myself. 88 00:05:47,070 --> 00:05:49,710 You're not obligated to respond to every personal injustice. 89 00:05:50,050 --> 00:05:52,410 You need a thick skin to survive in this business. 90 00:05:53,530 --> 00:05:55,510 Special snowflakes generation. 91 00:05:56,290 --> 00:05:57,290 I thought it was pretty badass. 92 00:05:58,170 --> 00:05:59,170 Thanks. 93 00:06:00,330 --> 00:06:03,770 There shouldn't be 50 chairs when there's eight people. 94 00:06:04,990 --> 00:06:06,430 Politics is worse than empty chairs. 95 00:06:06,670 --> 00:06:10,070 Nothing. And I say that having worked on Chris Christie's campaign. 96 00:06:10,410 --> 00:06:14,510 Could be worse. Rick Santorum wants to do one person in Hamlin. I have so many 97 00:06:14,510 --> 00:06:16,830 questions for whoever that dude was. We're going to move themselves? 98 00:06:17,350 --> 00:06:18,810 Let's go. Let's go. Come on. 99 00:06:19,070 --> 00:06:20,070 Hey, how did it go? 100 00:06:20,330 --> 00:06:23,010 Oh, fine. Just got condescended to you about what my job is. 101 00:06:23,250 --> 00:06:24,149 Awesome. Me too. 102 00:06:24,150 --> 00:06:25,150 Yay. 103 00:06:25,610 --> 00:06:27,610 Joseph Stalin could be doctor right now. 104 00:06:28,030 --> 00:06:33,010 These nuts is beating him by like 20 in that online poll. Stone 35%. Perez 30. 105 00:06:33,170 --> 00:06:34,170 Wrote 25. 106 00:06:34,990 --> 00:06:35,990 Dobson 4. 107 00:06:36,350 --> 00:06:37,610 What do you do if he drops out? 108 00:06:38,070 --> 00:06:41,330 Get a job in local TV, L .A., Miami. 109 00:06:41,670 --> 00:06:43,690 You? I'm a tumbleweed. 110 00:06:44,110 --> 00:06:47,170 Freedom is something that dies unless you... Hunter F. Thompson. 111 00:06:48,150 --> 00:06:50,530 Don't look tired! Don't look tired! Let's move! 112 00:06:52,330 --> 00:06:57,010 Oh boy, do I love the smell of corn in the morning. 113 00:06:59,170 --> 00:07:00,350 Good morning. 114 00:07:00,810 --> 00:07:04,270 I'm Governor John Dobson, and it's a thrill... 115 00:07:04,560 --> 00:07:08,980 to be here with you in the great state of Iowa. 116 00:07:13,380 --> 00:07:19,820 You know, when I was a boy, my father taught me a lesson that really stuck 117 00:07:19,820 --> 00:07:26,820 me over the years, and that's that corn farmers are the backbone of America. 118 00:07:29,240 --> 00:07:33,380 The soil here is so fertile, 119 00:07:34,140 --> 00:07:35,680 It looks good enough to eat. 120 00:07:36,260 --> 00:07:37,440 Don't eat it. 121 00:07:38,460 --> 00:07:41,700 He's going to do the thing where he says Rhode Island has the world's biggest 122 00:07:41,700 --> 00:07:44,940 bug. No. I bet it's how spaghetti became his favorite meal. 123 00:07:45,880 --> 00:07:46,880 20 bucks? 124 00:07:49,920 --> 00:07:52,840 That this crowd loves spaghetti. 125 00:07:53,040 --> 00:07:54,040 Am I right? 126 00:07:54,200 --> 00:07:56,040 I don't feel bad about taking your money. 127 00:07:56,340 --> 00:07:59,800 These aren't empty words like you get from Jack Stone. 128 00:08:00,300 --> 00:08:01,300 All right. 129 00:08:03,969 --> 00:08:09,210 Now, if you'll all join me in a chant of corn. 130 00:08:09,810 --> 00:08:12,930 Corn. Corn. That's it. Corn. 131 00:08:13,430 --> 00:08:15,570 Corn. That's it. Corn. 132 00:08:17,010 --> 00:08:18,010 Hey. 133 00:08:27,490 --> 00:08:29,870 Sorry, things have been crazy over here. What's up? 134 00:08:30,130 --> 00:08:31,810 I've been doing a lot of thinking. 135 00:08:32,620 --> 00:08:36,659 Last night, the guy who's the inspiration for Hitch, he was giving a 136 00:08:36,659 --> 00:08:39,020 campus and... That old Will Smith movie? 137 00:08:39,340 --> 00:08:43,480 Yes, and he made a lot of cogent points on why long -distance relationships 138 00:08:43,480 --> 00:08:44,480 don't work. 139 00:08:45,160 --> 00:08:46,200 I want to break up. 140 00:08:47,120 --> 00:08:53,380 I've only... I can come out. We can work through this. I can literally get on a 141 00:08:53,380 --> 00:08:57,060 flight right now and get out to... Just stop already. You're such a cliche. 142 00:08:57,220 --> 00:09:01,720 Okay, he said you would do this. You can't just fix this like a broken lamp. 143 00:09:02,440 --> 00:09:03,500 Part of me will always love you. 144 00:09:04,900 --> 00:09:05,900 Bye. 145 00:09:07,080 --> 00:09:09,880 What the hell? 146 00:09:11,200 --> 00:09:12,960 Oh, Hitch. 147 00:09:14,140 --> 00:09:15,140 Sorry, little guy. 148 00:09:16,340 --> 00:09:17,740 Happens to all of us. 149 00:09:38,640 --> 00:09:39,780 And then she just hung up. 150 00:09:40,840 --> 00:09:41,980 Didn't get a chance to respond. 151 00:09:42,540 --> 00:09:44,320 Well, at least she broke up with you face -to -face. 152 00:09:44,800 --> 00:09:45,880 It wasn't face -to -face. 153 00:09:46,120 --> 00:09:48,760 Face -time to face -time. Same deal. Shouldn't you be on my side? 154 00:09:49,340 --> 00:09:50,159 Don't worry. 155 00:09:50,160 --> 00:09:52,220 We'll totally help you transition to modern -day dating. 156 00:09:52,560 --> 00:09:57,360 If there's Tinder, Bumble, Hinge, Happn, and while you're out here, you have to 157 00:09:57,360 --> 00:09:58,360 try Farmers Only. 158 00:09:58,800 --> 00:10:01,080 Sounds like that's for Farmers Only. 159 00:10:02,620 --> 00:10:03,760 Don't have to choose for it. 160 00:10:03,960 --> 00:10:06,060 Yeah, just think of all the people that grew up milking cows. 161 00:10:06,280 --> 00:10:07,280 I really know how to. 162 00:10:08,680 --> 00:10:11,580 It's the last thing on my mind right now. I just feel really sad. 163 00:10:11,980 --> 00:10:13,700 That's why you have to put your phone away. 164 00:10:13,920 --> 00:10:16,520 Look, you're going to be tempted, but you cannot contact Katie. 165 00:10:17,280 --> 00:10:19,220 Focus on the now. Focus on Katie. 166 00:10:19,660 --> 00:10:21,200 Hey, can we keep this just between us? 167 00:10:21,420 --> 00:10:23,360 I don't want everyone to start feeling sorry for me. 168 00:10:23,660 --> 00:10:24,660 Yeah, no problem. We got you. 169 00:10:26,540 --> 00:10:27,299 Scotty, right? 170 00:10:27,300 --> 00:10:28,500 Any of the Gov's new body guy? 171 00:10:29,160 --> 00:10:31,020 Great. Scotty the body. All right, listen up. 172 00:10:31,220 --> 00:10:35,840 The three rules of politics are, number one, No funny hat. Number two, no 173 00:10:35,840 --> 00:10:41,420 scaring children. And number three, under no circumstances should this man 174 00:10:41,420 --> 00:10:42,420 eat a corn dog. 175 00:10:44,680 --> 00:10:45,700 Okay, great. 176 00:10:46,460 --> 00:10:49,440 I'm a friendly guy, but I'll eat your bones! 177 00:10:50,100 --> 00:10:54,700 No corn dog comes within a ten mile radius of this pumpkin patch! Are we 178 00:10:54,700 --> 00:10:55,700 clear? 179 00:10:58,960 --> 00:11:01,260 I wouldn't pack up yet, but there's going to be a gaggle. 180 00:11:02,000 --> 00:11:05,540 He hasn't done a gaggle in three weeks. Yeah, I just got some intel from a 181 00:11:05,540 --> 00:11:07,580 friend in Syria. He's going to want to comment on it. 182 00:11:08,080 --> 00:11:09,460 I haven't read anything about Syria. 183 00:11:10,980 --> 00:11:11,980 Suit yourself. 184 00:11:14,800 --> 00:11:15,800 Hey, Quinn. 185 00:11:16,740 --> 00:11:18,240 Have you read anything about Syria? 186 00:11:19,720 --> 00:11:20,720 What? 187 00:11:21,060 --> 00:11:22,060 No, what's going on? 188 00:11:22,600 --> 00:11:23,600 That's what I thought. 189 00:11:24,080 --> 00:11:26,740 Oh, yeah, I'm sorry about your breakup. That sucked. 190 00:11:27,440 --> 00:11:29,240 Did no one TJ tell you? Look. 191 00:11:29,760 --> 00:11:33,960 I know how tough it can be on the road with no time to process the 192 00:11:34,260 --> 00:11:35,260 Gaggle in five! 193 00:11:35,500 --> 00:11:36,500 Damn it! 194 00:11:40,220 --> 00:11:46,980 I just received word that the Secretary 195 00:11:46,980 --> 00:11:51,680 of State has canceled his upcoming peace talks with the President of Syria. 196 00:11:51,940 --> 00:11:56,460 Now, I gotta say, if you're asked to the dance, you better show up. 197 00:11:56,680 --> 00:11:58,740 and not let down your dance partner. 198 00:11:59,000 --> 00:12:00,000 Governor Johnson! 199 00:12:00,560 --> 00:12:03,580 If you were in the Oval, how would you have handled the situation differently? 200 00:12:03,900 --> 00:12:06,780 I wouldn't have gotten us into this mess to begin with. Thank you, sir. 201 00:12:07,300 --> 00:12:08,480 No more questions! 202 00:12:09,260 --> 00:12:11,900 Maybe later. Check your emails in a couple hours. Let's go. Come on. No more 203 00:12:11,900 --> 00:12:12,900 questions. 204 00:12:13,720 --> 00:12:15,000 Sorry to hear about your breakup. 205 00:12:16,960 --> 00:12:18,260 Wait, who told you? 206 00:12:20,180 --> 00:12:24,320 You know, the best way to get over being dumped is to make the other person 207 00:12:24,320 --> 00:12:25,320 jealous. 208 00:12:25,460 --> 00:12:26,460 You're right. 209 00:12:26,540 --> 00:12:27,900 Here, take a selfie. 210 00:12:32,200 --> 00:12:33,200 What was that? 211 00:12:37,400 --> 00:12:41,700 Hello? Didn't I tell you not to talk to her? Dude, that was my editor. 212 00:12:42,940 --> 00:12:43,940 Oh. 213 00:12:44,980 --> 00:12:45,980 My bad. 214 00:12:47,260 --> 00:12:49,220 Last call for the bus. Let's go. 215 00:12:49,540 --> 00:12:50,540 Damn it. 216 00:12:57,110 --> 00:13:00,310 My mom doesn't get how that Haltman tweet was a big deal. Well, Twitter can 217 00:13:00,310 --> 00:13:01,970 change your life. Look at Amber Rose. 218 00:13:02,530 --> 00:13:03,530 Mm -hmm. 219 00:13:03,610 --> 00:13:04,610 Yes. 220 00:13:04,950 --> 00:13:06,070 Sorry. Conference call. 221 00:13:06,870 --> 00:13:09,850 Well, she said it was embarrassing and that it's not too late for me to go to 222 00:13:09,850 --> 00:13:10,769 law school. 223 00:13:10,770 --> 00:13:13,890 It could be worse. My parents say it's not too late to be straight. 224 00:13:14,190 --> 00:13:15,590 They didn't take bye at this point. 225 00:13:16,330 --> 00:13:17,330 What about you, Noah? 226 00:13:17,370 --> 00:13:20,070 I was raised by my nanny mostly, but she's super supportive. 227 00:13:20,350 --> 00:13:21,590 She retweets me all the time. 228 00:13:23,650 --> 00:13:24,650 Oh, it's my boyfriend. 229 00:13:25,090 --> 00:13:26,090 Boyfriend? Please. 230 00:13:26,210 --> 00:13:29,570 Colin is more than that to us. He's the t -shirt god of North America. 231 00:13:29,890 --> 00:13:33,410 Here's one t -shirt for you, one t -shirt for Africa. It's the for -profit 232 00:13:33,410 --> 00:13:34,910 charity of our generation. 233 00:13:35,330 --> 00:13:36,330 Yeah. 234 00:13:36,490 --> 00:13:37,950 Yeah, I hear you on that one. 235 00:13:38,290 --> 00:13:39,129 Okay, guys. 236 00:13:39,130 --> 00:13:40,130 Colin's fake laugh. 237 00:13:44,370 --> 00:13:45,370 Hey, you. 238 00:13:45,430 --> 00:13:46,430 Didn't see you there. 239 00:13:46,610 --> 00:13:49,270 What are you drinking? Oh, let me guess. I'm great at this. Okay. 240 00:13:49,590 --> 00:13:50,590 Go for it. 241 00:13:50,870 --> 00:13:51,769 Vodka soda. 242 00:13:51,770 --> 00:13:53,710 No. Of course. You're an IPA woman. 243 00:13:54,320 --> 00:13:57,140 What about a gin and cider? I'm a hot water with lemon when I'm working. 244 00:13:57,400 --> 00:13:58,800 Could I have a hot water with lemon? 245 00:14:01,560 --> 00:14:04,180 Funny thing, though, I'm actually good at guessing. 246 00:14:04,620 --> 00:14:05,760 Total trust fund kid. 247 00:14:06,020 --> 00:14:08,520 You are really into fear and loathing in Las Vegas. 248 00:14:08,920 --> 00:14:09,940 Grew up in New York. 249 00:14:10,280 --> 00:14:11,580 Don't have a driver's license. 250 00:14:11,800 --> 00:14:16,740 And you have a tiny, precious little pencil sharpener that you use to sharpen 251 00:14:16,740 --> 00:14:19,160 your tiny, precious little pencils. 252 00:14:19,380 --> 00:14:22,180 You know, so you can write the next great American novel. 253 00:14:22,460 --> 00:14:23,780 Oh, dude, she nailed you. 254 00:14:24,300 --> 00:14:26,420 That pencil sharpener was a souvenir from Japan. 255 00:14:26,760 --> 00:14:28,200 Yeah, I thought so. 256 00:14:29,600 --> 00:14:30,600 Wow, do me. 257 00:14:30,840 --> 00:14:34,560 Yeah, I can't figure you out yet. Because you haven't figured yourself out 258 00:14:35,280 --> 00:14:36,119 That's okay. 259 00:14:36,120 --> 00:14:37,120 You're young. 260 00:14:37,720 --> 00:14:40,860 All right, guys. I've got to prep my questions for the off -the -record 261 00:14:41,060 --> 00:14:42,060 Good luck tonight. 262 00:14:44,660 --> 00:14:47,580 Wait, we were supposed to have questions for tonight? I thought it was a casual 263 00:14:47,580 --> 00:14:48,580 thing. 264 00:14:48,720 --> 00:14:50,980 Damn it, guys. We've got to be at the top of our game. 265 00:14:51,520 --> 00:14:55,400 I have an idea for a game. We drink every time Dobson touches his hair. Oh, 266 00:14:55,400 --> 00:14:56,620 God, yes. That is brilliant. 267 00:14:57,720 --> 00:14:59,760 Whoa, you guys look fancy. 268 00:15:00,520 --> 00:15:02,300 For that off -the -record dinner, baby. 269 00:15:04,360 --> 00:15:05,400 The one with Dobson? 270 00:15:06,180 --> 00:15:07,520 That Brynn emailed us about? 271 00:15:09,080 --> 00:15:11,480 What? Brynn must not have invited you. 272 00:15:14,740 --> 00:15:18,240 Do it when you press pass. 273 00:15:28,750 --> 00:15:30,990 I can't believe Bren would punish you like this. 274 00:15:32,050 --> 00:15:34,070 This day has been seriously the worst. 275 00:15:34,590 --> 00:15:36,930 I feel bad. I could not go, too. 276 00:15:38,090 --> 00:15:39,090 Really? 277 00:15:39,490 --> 00:15:41,610 Yeah, I mean, you know, you need a friend. 278 00:15:43,230 --> 00:15:44,230 Your call. 279 00:15:45,210 --> 00:15:46,210 Yeah, I'm gonna go. 280 00:15:47,250 --> 00:15:48,250 Of course. 281 00:15:48,450 --> 00:15:50,270 But hang in there, buddy. 282 00:15:51,710 --> 00:15:55,390 Oh, could you get out of my room? 283 00:15:56,810 --> 00:15:57,810 Because I have to go. 284 00:15:58,270 --> 00:15:59,270 Oh. Topping up. 285 00:15:59,410 --> 00:16:01,470 Oh. She's top up. Yeah, yeah, yeah. 286 00:16:01,810 --> 00:16:06,950 Remember, nothing leaves this room. Not what he said. Not what he ate. Not what 287 00:16:06,950 --> 00:16:07,990 color his shirt is. 288 00:16:08,290 --> 00:16:14,090 And if you disobey me, I will personally make it my life's work to kill you when 289 00:16:14,090 --> 00:16:15,090 you least expect it. 290 00:16:15,350 --> 00:16:19,990 I'll wait until you're alone, vulnerable, at a low point. 291 00:16:20,450 --> 00:16:22,650 And then I will pounce. Okay, we get it. 292 00:16:23,550 --> 00:16:24,550 No, no, no, no. 293 00:16:24,790 --> 00:16:25,910 You don't get it. 294 00:16:26,350 --> 00:16:27,350 See, because... 295 00:16:27,580 --> 00:16:33,460 You'll wake up in a cold, white room, and I will be standing over you with a 296 00:16:33,460 --> 00:16:40,380 series of sharp instruments that I will use very creatively all over your body 297 00:16:40,380 --> 00:16:45,820 in ways that you can't even imagine right now, in ways that will make you 298 00:16:45,820 --> 00:16:47,180 out for your mother. 299 00:16:47,820 --> 00:16:49,140 Do you get it now? 300 00:16:53,980 --> 00:16:56,100 Hi, Deb. How are you? 301 00:16:56,810 --> 00:16:58,510 Excellent. No, it's all going so well. 302 00:17:02,350 --> 00:17:05,810 How can I help you? Hey, my key's not working. I'm locked out of my room. Oh, 303 00:17:05,829 --> 00:17:07,849 well, I can certainly help you with that. What's your room number? 304 00:17:08,310 --> 00:17:09,329 306. 306. 305 00:17:13,810 --> 00:17:15,470 Oh, damn it! 306 00:17:17,170 --> 00:17:18,270 Would you mind coming back tomorrow? 307 00:17:18,790 --> 00:17:20,089 Someone can definitely help you then. 308 00:17:20,490 --> 00:17:24,109 Yeah, I kind of need to sleep in my room. All my stuff is there. 309 00:17:33,709 --> 00:17:36,870 Jerry, I have a guest whose key won't work. 310 00:17:37,870 --> 00:17:39,150 That's what I told him. 311 00:17:40,730 --> 00:17:42,230 It's broken. 312 00:17:49,930 --> 00:17:53,830 This spaghetti is out of this world. 313 00:17:56,170 --> 00:17:57,710 Night's here in the autumn, huh? 314 00:17:59,270 --> 00:18:00,330 Governor Dobson. 315 00:18:00,670 --> 00:18:03,430 Please. While we're here, call me John. 316 00:18:04,350 --> 00:18:06,950 John, you know, I've spent some time in Rhode Island myself. 317 00:18:07,390 --> 00:18:11,070 Really? Yes, of course. The ocean state. I was there doing an article on 318 00:18:11,070 --> 00:18:14,770 Cumberlandite. You know, it's a rock found... Found only in Rhode Island. 319 00:18:14,990 --> 00:18:16,670 Oh my gosh, we're both geology nerds. 320 00:18:18,490 --> 00:18:20,710 I love the movie Outside Providence. 321 00:18:21,710 --> 00:18:22,710 Have you seen it? 322 00:18:25,170 --> 00:18:26,170 Good. 323 00:18:26,440 --> 00:18:30,580 You know, Marissa, if you're ever in Providence, you have to stop at Olga's 324 00:18:30,580 --> 00:18:33,940 and Saucer for lunch. You're kidding me. I love that place. 325 00:18:34,460 --> 00:18:38,840 Oh, yeah. Oh, my God. The clam chatter. Alone in a hotel. 326 00:18:40,160 --> 00:18:42,000 Alone in a hotel. 327 00:18:43,260 --> 00:18:46,360 I think this place is haunted. 328 00:18:47,320 --> 00:18:51,420 This woman's coming up to me and I should probably leave. 329 00:19:07,210 --> 00:19:10,530 Now that we're off the record, do you respect Jack Stone? 330 00:19:17,070 --> 00:19:20,510 We're strictly off the record, right? 331 00:19:21,690 --> 00:19:23,710 In that case, no. 332 00:19:24,430 --> 00:19:26,850 His views on immigration are completely backwards. 333 00:19:27,090 --> 00:19:31,970 And on women's rights, he's from the 19th century. He's like a cartoon 334 00:19:32,450 --> 00:19:36,790 I got into politics to serve and make a difference. 335 00:19:37,970 --> 00:19:41,770 Stone got in to massage his already overinflated ego. 336 00:19:46,030 --> 00:19:47,370 I love the spaghetti. 337 00:19:47,690 --> 00:19:52,710 Dearest Katie, I hate to ask you to have to reconsider, but I really think that 338 00:19:52,710 --> 00:19:53,890 we can just work through a... 339 00:20:06,580 --> 00:20:08,140 Front desk, how may I help you? 340 00:20:08,560 --> 00:20:11,600 Hi, I'm wondering if you have a dinner recommendation of somewhere nearby? 341 00:20:12,200 --> 00:20:13,740 It's 8 .45, everything is closed. 342 00:20:15,060 --> 00:20:16,840 So, how's your night going? 343 00:20:17,220 --> 00:20:18,220 Terrific. 344 00:20:19,480 --> 00:20:20,480 Hello? 345 00:20:22,420 --> 00:20:23,620 Should we ask him something? 346 00:20:26,160 --> 00:20:27,200 Oh, no. 347 00:20:29,060 --> 00:20:30,060 Coward. 348 00:20:31,860 --> 00:20:32,900 I'm gonna do it. 349 00:20:33,540 --> 00:20:34,980 I'm gonna ask him a thing. 350 00:20:35,660 --> 00:20:36,820 Dude, you're so brave. 351 00:20:40,020 --> 00:20:41,080 Hello, Dobson. 352 00:20:43,280 --> 00:20:44,280 John. 353 00:20:45,500 --> 00:20:46,920 John W. 354 00:20:47,380 --> 00:20:48,380 Dobson. 355 00:20:49,460 --> 00:20:51,540 What would you ask you? 356 00:20:52,260 --> 00:20:53,980 Us. You. 357 00:20:57,350 --> 00:21:01,090 What advice would you give us back to you, Doctor? 358 00:21:03,970 --> 00:21:06,650 You guys are in your 20s. 359 00:21:07,530 --> 00:21:08,530 Wow. 360 00:21:09,470 --> 00:21:11,590 I can't believe how young all of you are. 361 00:21:15,410 --> 00:21:22,390 I wish someone had told me then not to put your career ahead of your friends 362 00:21:22,390 --> 00:21:23,390 family. 363 00:21:25,390 --> 00:21:27,430 There are more important things than your job. 364 00:21:43,050 --> 00:21:44,050 Hi. 365 00:21:45,390 --> 00:21:47,970 Oh, my God, you are the best. 366 00:21:48,430 --> 00:21:53,170 So, real talk. 367 00:21:54,240 --> 00:21:55,240 How are you holding up? 368 00:21:56,360 --> 00:21:58,640 Katie was the only real relationship I ever had. 369 00:21:59,340 --> 00:22:00,840 I feel like garbage. 370 00:22:01,140 --> 00:22:02,960 Well, I'm here for you. 371 00:22:06,220 --> 00:22:09,240 Katie said long -distance relationships are doomed to fail. 372 00:22:10,300 --> 00:22:14,220 I'm sorry, I didn't mean to. I know you and Colin are long -distance. Oh, no, 373 00:22:14,400 --> 00:22:15,400 it's all good. 374 00:22:15,560 --> 00:22:16,560 Hey, 375 00:22:17,700 --> 00:22:21,500 you know, I was thinking that Brynn can't get away with what she did to you. 376 00:22:22,280 --> 00:22:23,280 We've got to take revenge. 377 00:22:25,960 --> 00:22:27,100 3 a .m. wake -up call? 378 00:22:27,520 --> 00:22:28,520 Yeah, go ahead. 379 00:22:30,060 --> 00:22:31,060 Hi, 380 00:22:36,580 --> 00:22:39,120 this is Bryn Bittner. 381 00:22:39,540 --> 00:22:46,420 Yeah, I'm calling from room 237 because I need a wake -up call at 3 a .m. 382 00:22:47,040 --> 00:22:50,900 Yeah, and I need one every 10 minutes after that. 383 00:22:53,730 --> 00:22:58,230 Yeah, oh, oh, please, I'm going to need someone to knock on my door. 384 00:22:58,710 --> 00:23:03,930 And don't fuck around, or I'll use sharp instruments all over your body. Thanks, 385 00:23:04,030 --> 00:23:05,030 bye. 386 00:23:07,310 --> 00:23:11,030 Oh, my, she's going to fucking slip out. 387 00:23:12,470 --> 00:23:13,630 That was a terrible impression. 388 00:23:13,970 --> 00:23:15,930 Did I sound uptight enough? Oh, yeah, yeah, yeah. 389 00:23:16,170 --> 00:23:17,550 Too good, too good. 390 00:23:18,710 --> 00:23:20,230 Whoa, who's blowing you up? 391 00:23:20,770 --> 00:23:23,190 Sid. Just the photo we took earlier. 392 00:23:24,190 --> 00:23:25,810 Weird, I never even gave her my number. 393 00:23:30,330 --> 00:23:31,330 Good morning, fellas. 394 00:23:34,130 --> 00:23:35,130 How's my hair? 30197

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.