All language subtitles for drug_wars_s02e12

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,970 --> 00:00:13,610 On this episode of Drug Wars, law enforcement in Puerto Rico is still 2 00:00:13,610 --> 00:00:16,950 for a possible drug package arriving on a ferry from the Dominican Republic. 3 00:00:17,530 --> 00:00:19,210 You can't see too many boats here. 4 00:00:21,190 --> 00:00:24,730 In Panama, the relentless drug trade has devastating effects. 5 00:00:27,090 --> 00:00:33,050 An ex -gang member, Pastor Ricky, is determined to break the cycle of 6 00:00:38,920 --> 00:00:43,760 Not too far, Panama police units are on the hunt for a gang known for robbing 7 00:00:43,760 --> 00:00:44,760 drug smugglers. 8 00:00:46,900 --> 00:00:50,560 America's public enemy number one is drug abuse. 9 00:00:50,900 --> 00:00:53,580 The decades -long war on drugs is a constant battle. 10 00:00:56,100 --> 00:00:59,560 Drugs are menacing our society. With the growing demand in the United States, 11 00:00:59,820 --> 00:01:02,060 cartels are moving an endless supply of drugs. 12 00:01:02,360 --> 00:01:03,420 Positive for cocaine. 13 00:01:03,660 --> 00:01:07,760 Fusion is taking you inside the drug war. To the front lines of Operation 14 00:01:07,760 --> 00:01:11,150 Martillo. a multinational counter -narcotics operation. 15 00:01:11,450 --> 00:01:15,930 In just three months, we witnessed over 15 tons of drug seizures, totaling over 16 00:01:15,930 --> 00:01:16,930 $800 million. 17 00:01:18,330 --> 00:01:20,270 This is Drug Wars. 18 00:01:21,830 --> 00:01:26,610 On the previous episode, a popular ferry traveling from the Dominican Republic 19 00:01:26,610 --> 00:01:31,230 resumes its service after three months, putting Puerto Rico customs officers on 20 00:01:31,230 --> 00:01:32,930 high alert for possible drug smuggling. 21 00:01:37,500 --> 00:01:40,400 Supervisor Figueroa was tipped off about possible smuggling. 22 00:01:40,760 --> 00:01:43,960 Several passengers have been questioned, but nothing has come up. 23 00:01:48,860 --> 00:01:53,860 In vehicle inspection, a canine dog sniffs out a green pickup truck and 24 00:01:53,860 --> 00:01:54,860 for possible drugs. 25 00:01:55,400 --> 00:01:57,840 Now, officers believe they're onto something. 26 00:02:06,060 --> 00:02:09,539 Right now we're just inspecting the undercarriage. We're just looking for 27 00:02:09,539 --> 00:02:10,979 type of tampering and bolts. 28 00:02:11,540 --> 00:02:15,480 Sometimes they just remove the bolt, they just put mud on it so they can hide 29 00:02:15,480 --> 00:02:17,300 that they've been tampered. 30 00:02:25,300 --> 00:02:28,340 Something in the bed of the truck catches their attention. 31 00:02:28,620 --> 00:02:30,140 You can't see too many bolts here. 32 00:02:32,620 --> 00:02:33,980 This one right here looks... 33 00:02:34,880 --> 00:02:39,100 Completely different from the one on the tail here. 34 00:02:40,220 --> 00:02:44,440 With signs of possible tampering, officers decide to take the tailgate 35 00:02:47,640 --> 00:02:53,600 If you put the cover here, you have this whole area right here, so you can fit 36 00:02:53,600 --> 00:02:54,880 plenty in there. 37 00:02:55,900 --> 00:03:00,860 But like I said, this is the back area where the dogs actually hid on it, so 38 00:03:00,860 --> 00:03:03,380 that's why we're taking more time here. 39 00:03:04,170 --> 00:03:08,210 This boat here looks like they've been tampered too, though. 40 00:03:14,610 --> 00:03:19,950 Previously on Drug Wars. 41 00:03:22,570 --> 00:03:26,290 Panamanian police captured two smugglers who claimed they were robbed by 42 00:03:26,290 --> 00:03:30,010 tumbadores. These are modern -day bandits who steal from smugglers. 43 00:03:33,400 --> 00:03:36,840 After interrogating the suspects, they get a description of the drug gang. 44 00:03:37,020 --> 00:03:40,700 Police call in their special forces unit to investigate a dangerous zone. 45 00:03:47,200 --> 00:03:51,860 This inner battle over drugs continues to create tension between the Colombian 46 00:03:51,860 --> 00:03:55,960 cartels doing business through Panama and the country's local gangs who fear 47 00:03:55,960 --> 00:03:57,500 outsiders stepping on their territory. 48 00:04:00,240 --> 00:04:04,480 The next day, after the night operation, police director is briefed about the 49 00:04:04,480 --> 00:04:06,640 possible location of the stolen 200 kilos. 50 00:04:07,040 --> 00:04:11,360 They believe it's hidden in a stash house in San Miguelito, a gang 51 00:04:11,360 --> 00:04:12,360 neighborhood. 52 00:04:44,830 --> 00:04:51,570 A dozen officers from the Special Forces Unit head out to San 53 00:04:51,570 --> 00:04:53,150 Miguelito to raid the stash house. 54 00:04:53,660 --> 00:04:56,900 Tumbadores gangs are notorious for violence and have had some deadly 55 00:04:56,900 --> 00:04:58,860 confrontations with police in the past. 56 00:05:34,910 --> 00:05:39,490 As the team drives up to the Thash house, a sentinel runs in to warn the 57 00:05:39,750 --> 00:05:43,410 Now that the team has lost the element of surprise, the risk of a deadly 58 00:05:43,410 --> 00:05:45,030 confrontation is very real. 59 00:05:47,710 --> 00:05:51,250 Drug gangs are well armed and have no regard for local police. 60 00:05:55,210 --> 00:06:00,190 to realize that they had firearms, this obviously facilitates our work because 61 00:06:00,190 --> 00:06:01,570 we already know what we are facing. 62 00:06:22,000 --> 00:06:26,240 As drugs flow north through Panama, drug cartels use local gangs as security. 63 00:06:26,780 --> 00:06:29,560 Now, over 200 gangs fight for dominance. 64 00:06:30,340 --> 00:06:34,300 Gangs have escalated to organized crime, terrorizing the streets with violence 65 00:06:34,300 --> 00:06:35,300 and drug dealing. 66 00:06:49,440 --> 00:06:54,080 Local gang members are now becoming drug robbers, or tumbadores, who steal drugs 67 00:06:54,080 --> 00:06:55,080 from smugglers. 68 00:06:55,140 --> 00:06:59,480 This is fueled by a turf war as Colombian cartels move more merchandise 69 00:06:59,480 --> 00:07:00,480 Panama than before. 70 00:07:15,560 --> 00:07:19,920 Panama's National Naval and Air Service fight drug traffickers in both sea and 71 00:07:19,920 --> 00:07:24,340 air, while UFEG, the elite special forces unit of the Panamanian police, 72 00:07:24,740 --> 00:07:29,040 operates in high -risk urban missions, mostly related with cartels and gang 73 00:07:29,040 --> 00:07:30,040 wars. 74 00:07:30,300 --> 00:07:37,080 The narco traffic affects the local population because drugs fuel violence. 75 00:07:37,180 --> 00:07:38,620 It fuels gangs. 76 00:07:38,880 --> 00:07:41,000 It fuels organized crime. 77 00:07:41,240 --> 00:07:43,540 It fuels money laundering. 78 00:07:43,870 --> 00:07:47,630 And you're going to have those types of crime if you have drug trafficking in 79 00:07:47,630 --> 00:07:48,630 your community. 80 00:07:48,810 --> 00:07:53,150 The latest surge in drug activity in Panama has made its capital one of the 81 00:07:53,150 --> 00:07:54,870 ten highest murder rates in the world. 82 00:08:04,090 --> 00:08:07,190 Rafa, a local in Panama City, works for Sanan. 83 00:08:07,550 --> 00:08:09,530 documenting their efforts against this epidemic. 84 00:08:22,930 --> 00:08:29,770 In addition to his job in the Senan press office 85 00:08:29,770 --> 00:08:34,590 covering drug missions, he also volunteers in the slums, making regular 86 00:08:34,590 --> 00:08:35,590 to the neighborhood kids. 87 00:08:36,480 --> 00:08:40,799 His own close encounters with gang violence have motivated him to help stop 88 00:08:40,799 --> 00:08:41,799 bloodshed. 89 00:09:07,980 --> 00:09:11,440 Panama slums are a clear reflection of the severity of the country's drug 90 00:09:11,440 --> 00:09:17,100 traffic. Rafa, who does press for Sanan, Panamadera Navy, is familiar with the 91 00:09:17,100 --> 00:09:18,520 poverty and violence in the streets. 92 00:09:18,880 --> 00:09:22,640 Today, he's visiting a local neighborhood to check up on the kids 93 00:09:22,640 --> 00:09:23,640 following. 94 00:09:25,380 --> 00:09:28,200 We enter El Chorillo. 95 00:09:28,640 --> 00:09:33,120 This area is commonly known for drug gangs and overcrowded project housing. 96 00:10:00,400 --> 00:10:04,320 Most of the kids here have worked for the gangs or dealt drugs already. 97 00:10:04,900 --> 00:10:07,280 Their parents are either in jail, or dead. 98 00:10:45,940 --> 00:10:50,840 There is no hard data to show, but most of the kids that Rafa encounters in the 99 00:10:50,840 --> 00:10:52,680 neighborhood he works in are orphans. 100 00:11:05,580 --> 00:11:07,860 of weapons, of violence, drugs. 101 00:11:08,080 --> 00:11:09,280 He wants to behave well. 102 00:11:58,880 --> 00:12:02,100 During Rafa's visit, he realizes the area is getting hot. 103 00:12:02,600 --> 00:12:05,540 He sees too much gang activity and decides it's best for us to leave. 104 00:12:09,800 --> 00:12:14,080 At the port of San Juan, Puerto Rico, Customs and Border Protection officers 105 00:12:14,080 --> 00:12:17,740 have been on the lookout for a drug package arriving from the Dominican 106 00:12:17,740 --> 00:12:19,040 on this popular ferry. 107 00:12:20,640 --> 00:12:25,140 After a canine gave signs of detecting drugs in a green pickup truck, officers 108 00:12:25,140 --> 00:12:27,120 decided to take apart the whole vehicle. 109 00:12:27,560 --> 00:12:31,660 So far, they've found nothing. This boat here looks like a... 110 00:12:45,160 --> 00:12:50,000 Upon lifting the bed of this pickup truck, officers finally hit the jackpot. 111 00:12:52,320 --> 00:12:57,720 It appears to be four bricks of cocaine, but officers need to verify. 112 00:12:59,150 --> 00:13:03,150 Right now the passenger brought the vehicle in, but he's been holding one of 113 00:13:03,150 --> 00:13:04,830 rooms here. 114 00:13:06,630 --> 00:13:10,330 Right now we just performed a field test. 115 00:13:17,430 --> 00:13:20,010 Actually came out positive for cocaine. 116 00:13:20,350 --> 00:13:26,190 So roughly we're talking about four kilos, which is, a kilo is almost, what, 117 00:13:26,190 --> 00:13:27,190 .2 pounds? 118 00:13:27,900 --> 00:13:31,520 Roughly we had eight to nine pounds of cocaine. 119 00:13:32,380 --> 00:13:36,680 Vehicle will be seized and person will be under arrest now. 120 00:13:37,160 --> 00:13:39,920 CBP quickly detain and interrogate the suspect. 121 00:13:40,280 --> 00:13:44,500 He finally confesses of being approached in the Dominican Republic and paid to 122 00:13:44,500 --> 00:13:45,500 bring drugs over. 123 00:13:46,700 --> 00:13:50,420 Since they don't know if this case is related to the previous alert over at 124 00:13:50,420 --> 00:13:57,280 passenger inspection area, Supervisor Figueroa will keep the team 125 00:13:57,280 --> 00:14:00,260 searching for the drug package as passengers go through customs. 126 00:14:00,820 --> 00:14:04,520 We didn't encounter any contraband, at least not today. 127 00:14:05,440 --> 00:14:09,520 Every day is a different story, every day is a different situation, so we're 128 00:14:09,520 --> 00:14:10,219 going to be here. 129 00:14:10,220 --> 00:14:12,540 Back in vehicle inspections, it's a good bust. 130 00:14:13,180 --> 00:14:18,340 The four kilos of cocaine have a U .S. street value of an estimated $180 ,000. 131 00:14:19,020 --> 00:14:23,500 In this case, the smuggler arrested will serve no less than five years in prison 132 00:14:23,500 --> 00:14:27,840 and a minimum of 10 years if he has a history of drug trafficking. We'll keep 133 00:14:27,840 --> 00:14:33,840 doing our job, and we will get the drugs that are coming in. 134 00:14:34,060 --> 00:14:35,060 Good job, Orlando. 135 00:14:35,280 --> 00:14:36,800 Just another day in drug wars. 136 00:14:39,690 --> 00:14:44,210 Back in the gang -dominated slums of Panama, Rafa continues to show how drug 137 00:14:44,210 --> 00:14:47,190 trafficking and violence have affected the poorest neighborhoods and their 138 00:14:47,190 --> 00:14:48,190 families. 139 00:14:50,870 --> 00:14:55,550 Our next stop is Embarraza. This area houses many gangs that move drugs 140 00:14:55,550 --> 00:14:59,590 throughout the city. On the streets, gang members say that one of the ways to 141 00:14:59,590 --> 00:15:01,830 escape the gangster life is through religion. 142 00:15:02,610 --> 00:15:08,170 Pastors often become saviors, but they also put their lives at risk, and 143 00:15:08,440 --> 00:15:09,440 have paid dearly. 144 00:15:19,080 --> 00:15:25,680 Panama police rely on 145 00:15:25,680 --> 00:15:28,680 pastors as another soldier in the war against drugs. 146 00:15:47,170 --> 00:15:53,230 Pastor Ricky grew up in Barraza. 147 00:16:04,380 --> 00:16:05,440 He knows this area well. 148 00:16:06,060 --> 00:16:10,420 He himself spent time in prison for murder, stealing, and dealing drugs. 149 00:16:10,960 --> 00:16:14,080 After serving his jail time, he devoted his life to religion. 150 00:16:14,300 --> 00:16:18,400 Now gang members see him as a tough pastor who is not afraid to confront the 151 00:16:18,400 --> 00:16:19,400 gang. 152 00:16:24,090 --> 00:16:28,510 My job is to take care of the area of gang groups, 153 00:16:30,070 --> 00:16:35,230 young people in prison, young people with drug problems. Basically, that is 154 00:16:35,230 --> 00:16:36,550 role as a pastor. 155 00:16:36,810 --> 00:16:42,710 In this case, we are looking for, in some way, how to get these children, 156 00:16:42,710 --> 00:16:46,130 young people, out of that bond where that cycle of drugs moves through, 157 00:16:46,450 --> 00:16:49,830 obviously, the word of God, the religious part. 158 00:16:56,280 --> 00:17:03,000 I was seduced by this type of activities that were seen within those that 159 00:17:03,000 --> 00:17:07,460 surrounded me in the neighborhood. Basically, I didn't realize when I was 160 00:17:07,460 --> 00:17:13,440 already involved in what was this drug trafficking, what was a grave of drugs, 161 00:17:13,520 --> 00:17:18,420 and this type of activity that one carried the other. 162 00:17:33,639 --> 00:17:37,300 Panamanian police locate the drug house where a narco gang known for robbing 163 00:17:37,300 --> 00:17:40,040 smugglers could be stashing the 200 kilos they stole. 164 00:18:28,740 --> 00:18:35,700 We're going to neutralize the two children. 165 00:18:35,880 --> 00:18:36,880 We have information. 166 00:18:37,240 --> 00:18:43,060 that Ichi and Loquillo stayed here. We found them. There we can see part of the 167 00:18:43,060 --> 00:18:45,880 drug that was the product of the grave. 168 00:18:46,120 --> 00:18:47,340 Look at my face. Are you Ichi? 169 00:18:47,760 --> 00:18:49,720 Where is the other drug? Where is the drug? 170 00:18:50,140 --> 00:18:51,540 Tell me. Where is the drug? 171 00:18:52,700 --> 00:18:56,280 Speak to me and tell me. They took it away. They took it away. Where? 172 00:18:57,800 --> 00:18:58,840 Where did they take it? 173 00:18:59,140 --> 00:19:01,640 They took it away. It's on the border. It's not here. 174 00:19:02,760 --> 00:19:07,160 With the suspects now in custody, police realize the drugs seized are nowhere 175 00:19:07,160 --> 00:19:09,320 near the 200 kilos they were expecting. 176 00:19:09,580 --> 00:19:13,620 Tumbadores gangs know they have a limited amount of time to sell the 177 00:19:13,620 --> 00:19:17,400 drugs before police or a rival gang comes after them. 178 00:19:20,100 --> 00:19:27,060 Police know they're not the only ones after the drugs, 179 00:19:27,180 --> 00:19:30,900 so finding the stash house quickly is the key to making a solid bust. 180 00:19:31,550 --> 00:19:35,750 The rest of the drugs were probably sold hours after they were stolen and are 181 00:19:35,750 --> 00:19:37,710 most likely on their way north by now. 182 00:19:42,610 --> 00:19:49,230 Police now 183 00:19:49,230 --> 00:19:53,290 hope the two suspects arrested will lead them to more info on how the gang 184 00:19:53,290 --> 00:19:57,950 operates, possible buyers, informants, and even intel on rival gangs. 185 00:20:16,560 --> 00:20:22,440 But police are still confident the operation was a success, with 85 kilos 186 00:20:22,440 --> 00:20:24,100 and no injuries during the bus. 187 00:20:27,930 --> 00:20:32,890 As the drug runners from Colombia, Peru, and Bolivia continue to use Panama as a 188 00:20:32,890 --> 00:20:38,050 main drug route, it is estimated that over 30 ,000 cases of robbery and theft, 189 00:20:38,170 --> 00:20:44,330 along with 700 homicides, are reported each year in Panama, all related to drug 190 00:20:44,330 --> 00:20:45,330 trafficking. 191 00:20:46,070 --> 00:20:48,610 On the next episode of Drug Wars... 192 00:20:50,700 --> 00:20:54,800 Pastor Ricky takes some serious risks and confronts some of Panama's most 193 00:20:54,800 --> 00:20:55,940 dangerous gang leaders. 194 00:21:01,100 --> 00:21:07,800 And in the Pacific 195 00:21:07,800 --> 00:21:11,580 Ocean, the U .S. Coast Guard responds to fresh intel about three vessels 196 00:21:11,580 --> 00:21:13,000 suspected of smuggling drugs. 197 00:21:17,290 --> 00:21:20,310 I'll contact the Caribbean Air and Marine Branch and let them know we have 198 00:21:20,310 --> 00:21:21,370 track of interest in the system. 199 00:21:21,590 --> 00:21:26,450 Plus, high -tech radar spots a group of narcos in the middle of a smuggling 200 00:21:26,450 --> 00:21:27,530 operation in the Caribbean. 18509

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.