Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,720 --> 00:00:02,900
Show me that smile again.
2
00:00:04,440 --> 00:00:08,340
Don't waste another minute on your
crying.
3
00:00:08,800 --> 00:00:11,020
We're nowhere near the end.
4
00:00:11,760 --> 00:00:14,680
The best is ready to begin.
5
00:00:16,280 --> 00:00:23,280
Oh, as long as we got each other, we got
6
00:00:23,280 --> 00:00:24,920
the world spinning right.
7
00:00:33,839 --> 00:00:40,680
We can take anything that
8
00:00:40,680 --> 00:00:41,760
comes our way.
9
00:00:42,000 --> 00:00:45,640
Baby rain or shine all the time.
10
00:00:45,860 --> 00:00:49,780
We got each other sharing the laughter.
11
00:01:04,780 --> 00:01:07,220
He's tearing up the board, folks. This
man cannot be stopped.
12
00:01:07,440 --> 00:01:09,540
All right, give me your best shot here,
Carol. I feel hot. I feel ready.
13
00:01:10,840 --> 00:01:11,840
Okay.
14
00:01:14,320 --> 00:01:15,320
What?
15
00:01:17,340 --> 00:01:22,960
1957 Roger Corman film starred Pamela
Duncan and Richard Garland.
16
00:01:25,960 --> 00:01:26,960
What, are they serious?
17
00:01:27,280 --> 00:01:28,280
Uh -huh.
18
00:01:28,460 --> 00:01:31,340
Attack of the Crab Monsters. Come on,
give me a hard question, Carol.
19
00:01:33,120 --> 00:01:34,120
Don't believe it.
20
00:01:35,330 --> 00:01:36,630
Wow, Carol, remember this song?
21
00:01:38,230 --> 00:01:42,930
Oh, yeah.
22
00:01:43,430 --> 00:01:46,690
Mom and Dad used to play this to us all
the time when we were little. Yeah,
23
00:01:46,690 --> 00:01:47,690
remember what we used to do?
24
00:02:49,200 --> 00:02:51,440
We have a child who actually likes
getting report cards.
25
00:02:51,780 --> 00:02:52,900
Where did we go wrong?
26
00:02:53,240 --> 00:02:54,480
I don't know why I'm so nervous.
27
00:02:54,700 --> 00:02:55,840
I mean, I already know what I got.
28
00:02:57,200 --> 00:02:59,780
Yes. A, A, A, A.
29
00:03:00,300 --> 00:03:02,600
Oh, that's great, sweetie.
30
00:03:03,180 --> 00:03:04,180
My.
31
00:03:07,780 --> 00:03:10,540
C, C, C, C.
32
00:03:11,580 --> 00:03:13,420
D, B.
33
00:03:15,240 --> 00:03:16,540
Well, he did get one B.
34
00:03:18,700 --> 00:03:19,698
Is Ed?
35
00:03:19,700 --> 00:03:20,700
You got it.
36
00:03:21,660 --> 00:03:24,680
What drives me crazy is... I know. He's
not dumb.
37
00:03:25,000 --> 00:03:30,540
In first and second grade, he got B's
and B+. Well, that was before Carol came
38
00:03:30,540 --> 00:03:33,740
along and started getting all A's. The
nerve.
39
00:03:35,140 --> 00:03:36,140
Well,
40
00:03:36,920 --> 00:03:38,420
at least he had two great years.
41
00:03:39,520 --> 00:03:42,620
That's better than that poor guy a
couple of popes ago.
42
00:03:44,080 --> 00:03:47,980
Jason. Maggie, maybe we're being a
little too hard on him. You know, not
43
00:03:47,980 --> 00:03:49,160
kids have to get A's.
44
00:03:49,580 --> 00:03:52,380
But for the last couple of years, it's
been getting worse.
45
00:03:52,980 --> 00:03:54,260
Well, that's what puberty's for.
46
00:03:55,000 --> 00:03:57,700
You take a difficult situation and you
make it impossible.
47
00:04:02,100 --> 00:04:03,120
Where you been, Mike?
48
00:04:03,660 --> 00:04:05,220
Oh, I thought I'd go look for Duke.
49
00:04:06,020 --> 00:04:07,940
Mike, Duke ran away six months ago.
50
00:04:08,620 --> 00:04:10,380
So? And he wasn't our dog.
51
00:04:11,660 --> 00:04:13,280
What does that really mean, Dad?
52
00:04:13,500 --> 00:04:14,500
Our dog?
53
00:04:14,720 --> 00:04:17,459
I mean, can one person ever really own
another living thing?
54
00:04:19,180 --> 00:04:22,560
Maybe I should go look upstairs. Hey, I
got a great idea. Why don't we all take
55
00:04:22,560 --> 00:04:23,700
a look at what's in this envelope?
56
00:04:25,120 --> 00:04:26,120
Oh, okay.
57
00:04:27,940 --> 00:04:31,620
If your name is Mike Seaver, you may
have already won two million dollars.
58
00:04:34,540 --> 00:04:37,560
Hey, look, Mom, before you get too
upset, you should know that some of
59
00:04:37,560 --> 00:04:38,560
grades might be wrong.
60
00:04:38,920 --> 00:04:41,060
What scares us is some of them might be
right.
61
00:04:42,560 --> 00:04:43,740
Yeah, I got to see averages.
62
00:04:44,320 --> 00:04:45,360
It's not bad. It's average.
63
00:04:47,180 --> 00:04:49,000
Is that what you want to be, Mike?
64
00:04:49,820 --> 00:04:50,820
Average?
65
00:04:51,420 --> 00:04:54,040
Well, it's a high C, so actually it's a
little above average.
66
00:04:54,900 --> 00:04:56,800
Don't they have C pluses for that?
67
00:04:57,260 --> 00:04:58,400
It's not that high.
68
00:04:59,580 --> 00:05:02,380
You can do better than this, can't you?
69
00:05:02,920 --> 00:05:06,740
It's not my fault, Mom. I just, I have a
personality conflict with my teacher.
70
00:05:07,260 --> 00:05:11,000
Well, Mike, you have about the same
grades in six different subjects with
71
00:05:11,000 --> 00:05:12,000
different teachers.
72
00:05:12,300 --> 00:05:13,300
I know.
73
00:05:13,560 --> 00:05:16,620
The profession just seems to attract
people who are difficult to get along
74
00:05:17,540 --> 00:05:21,040
Mike, how many times do we have to go
through this? I mean, you're just going
75
00:05:21,040 --> 00:05:22,540
have to work a little harder.
76
00:05:23,060 --> 00:05:24,320
I am working hard.
77
00:05:24,720 --> 00:05:27,640
Then why is it every time I go up to
your room when you're supposed to be
78
00:05:27,640 --> 00:05:30,820
studying, you're either napping or
throwing darts?
79
00:05:31,400 --> 00:05:32,460
That's how I unwind.
80
00:05:33,840 --> 00:05:34,840
Mike.
81
00:05:35,140 --> 00:05:38,740
Look, Mike, are you saying that you're
trying as hard as you can?
82
00:05:39,740 --> 00:05:40,740
Yeah.
83
00:05:41,060 --> 00:05:43,300
So these C's are honestly the best you
can do.
84
00:05:43,580 --> 00:05:45,280
I can get better than C's, Dad.
85
00:05:45,960 --> 00:05:48,740
Well, Mike, what about this D in
geometry?
86
00:05:50,340 --> 00:05:51,340
I don't know.
87
00:05:52,880 --> 00:05:54,580
Are the classes too hard for you?
88
00:05:55,320 --> 00:05:59,680
Would you rather be in a math section
that's a little less demanding?
89
00:06:00,040 --> 00:06:02,200
Dad, I can do it. Look, I'm passing,
aren't I?
90
00:06:02,440 --> 00:06:04,400
Like, you don't have to go putting me in
with the reject.
91
00:06:13,040 --> 00:06:15,960
Uh, no, I wouldn't want to keep you from
admiring your A's. Please go ahead.
92
00:06:15,980 --> 00:06:17,540
Don't let me stop you. Come on, Mike.
93
00:06:18,600 --> 00:06:22,300
Oh, don't be modest, Carol. Come on,
let's share this special moment.
94
00:06:23,680 --> 00:06:25,540
Oh, I'm so proud of you, Carol.
95
00:06:26,700 --> 00:06:27,700
Algebra, A.
96
00:06:27,900 --> 00:06:29,360
Social studies, A.
97
00:06:31,020 --> 00:06:33,960
Advanced nerdiness, A+. I'm not a nerd.
98
00:06:34,900 --> 00:06:36,700
Hey, Carol, there's nothing wrong with
being a nerd.
99
00:06:37,080 --> 00:06:40,600
I mean, without nerds, who would buy all
the back -to -school supplies?
100
00:06:42,000 --> 00:06:43,700
Who would date the guys on the math
team?
101
00:06:45,280 --> 00:06:48,760
And who would raise their hand in class
and go, ooh, ooh, ooh, ooh?
102
00:06:50,220 --> 00:06:52,800
Well, you're just jealous because you
never get good grades.
103
00:06:53,360 --> 00:06:55,660
Look, if I studied, I could probably get
all As.
104
00:06:56,280 --> 00:06:59,360
You couldn't get an A in lunch as a
second language.
105
00:07:00,140 --> 00:07:03,260
Oh, it's funny, Carol. Have you ever
considered being a stand -up? Maybe you
106
00:07:03,260 --> 00:07:05,300
could do, like, chemistry comedy and
stuff.
107
00:07:05,760 --> 00:07:09,600
You are such a jerk. I mean, if you
could get such good grades, then why
108
00:07:09,600 --> 00:07:10,600
you study?
109
00:07:10,730 --> 00:07:14,670
Because I have better things to do. Like
what? Like getting Lloyd Krieger to
110
00:07:14,670 --> 00:07:15,970
laugh milk out of his nose?
111
00:07:17,750 --> 00:07:21,270
No, like hanging out with friends, which
certain people don't have.
112
00:07:21,750 --> 00:07:25,010
Yeah, well, we'll just see how smart you
are on Monday, won't we?
113
00:07:26,490 --> 00:07:27,490
Why? What's Monday?
114
00:07:28,610 --> 00:07:31,930
The day the whole school takes the Idaho
standardized test.
115
00:07:33,010 --> 00:07:35,450
So if I study, I'll probably get the
highest grade in school.
116
00:07:35,770 --> 00:07:38,650
You can't study for this test, bony
brain.
117
00:07:39,440 --> 00:07:40,740
It's an aptitude test.
118
00:07:41,620 --> 00:07:42,620
I know.
119
00:07:44,460 --> 00:07:45,700
What's an aptitude test?
120
00:07:47,380 --> 00:07:50,840
It's basically an IQ test to see how
smart you are.
121
00:07:51,200 --> 00:07:54,020
Or in your case, how smart you aren't.
122
00:08:02,920 --> 00:08:06,880
All right, now listen up. This is the
Idaho standardized test.
123
00:08:07,760 --> 00:08:09,000
God, I hate these tests.
124
00:08:09,480 --> 00:08:10,880
I hate number two pencil.
125
00:08:11,880 --> 00:08:13,480
I hate this whole experience.
126
00:08:14,580 --> 00:08:17,080
Hey, Bill, calm down, will you? This
isn't such a big deal.
127
00:08:17,340 --> 00:08:19,140
Not a big deal?
128
00:08:20,240 --> 00:08:22,640
Tell that to the hives that are breaking
out on my thighs.
129
00:08:24,200 --> 00:08:26,100
You get hives on your thighs?
130
00:08:26,500 --> 00:08:27,860
You want to see them? No, no.
131
00:08:28,800 --> 00:08:31,840
Oh, my God.
132
00:08:34,669 --> 00:08:36,010
This doesn't even count on your grades.
133
00:08:36,230 --> 00:08:37,770
I mean, what difference does it make
what you get?
134
00:08:38,450 --> 00:08:40,830
Are you kidding? This is an IQ test.
135
00:08:41,409 --> 00:08:43,850
This is ten times more important than
your grades.
136
00:08:45,210 --> 00:08:46,570
What are you talking about?
137
00:08:47,910 --> 00:08:50,890
This test decides once and for all how
smart we are.
138
00:08:51,210 --> 00:08:54,410
I mean, after today, our parents will
know how stupid we are.
139
00:08:54,970 --> 00:08:58,190
Our brothers and sisters will know how
stupid we are.
140
00:09:00,110 --> 00:09:03,430
I can only assume the whole state of
Idaho will know how stupid we are.
141
00:09:04,850 --> 00:09:06,890
Will parents get these results?
142
00:09:08,130 --> 00:09:09,790
I'll never hear the end of it.
143
00:09:11,450 --> 00:09:12,490
Poor Richie.
144
00:09:13,090 --> 00:09:15,430
He's just not as smart as his brother
David.
145
00:09:16,310 --> 00:09:18,850
Our David is pre -law at Princeton this
year.
146
00:09:19,510 --> 00:09:22,570
Oh, hi, Richie. Could you take out the
garbage, please?
147
00:09:24,530 --> 00:09:26,950
We're hoping he can do it professionally
someday.
148
00:09:30,540 --> 00:09:32,960
But your brother, he's always a nerd.
Every family's got a nerd.
149
00:09:34,240 --> 00:09:35,740
Yeah, that's right. You got Carol.
150
00:09:36,960 --> 00:09:38,160
She's a genius.
151
00:09:39,000 --> 00:09:41,120
You're going to look like a tree stump
next to her.
152
00:09:42,440 --> 00:09:43,440
Why not?
153
00:09:46,180 --> 00:09:49,020
Because for one thing, I'm just as smart
as she is.
154
00:09:49,540 --> 00:09:52,760
And for another thing, I happen not to
believe in these tests.
155
00:09:53,200 --> 00:09:54,200
And you know what I do?
156
00:09:54,580 --> 00:09:58,540
I don't even read the questions. I just
fill in these computer dots in a pretty
157
00:09:58,540 --> 00:09:59,540
pattern like this.
158
00:10:00,240 --> 00:10:01,179
All right.
159
00:10:01,180 --> 00:10:02,180
You may begin.
160
00:10:05,320 --> 00:10:07,020
What? You're crazy.
161
00:10:07,880 --> 00:10:09,100
What are you doing?
162
00:10:10,860 --> 00:10:12,060
It's a self -portrait.
163
00:10:12,720 --> 00:10:14,340
You're going to love this in Idaho.
164
00:10:20,720 --> 00:10:22,980
All right, Mr. Ellis.
165
00:10:23,400 --> 00:10:27,560
Is there anything else you'd like to
talk about before we stop for today?
166
00:10:28,040 --> 00:10:29,790
Nope. Everything's just great.
167
00:10:30,250 --> 00:10:31,250
Good.
168
00:10:31,750 --> 00:10:35,610
Okay, well, I think we're making some
real progress here with your problem.
169
00:10:36,630 --> 00:10:37,710
What problem's that?
170
00:10:39,590 --> 00:10:44,010
Well, Mr. Ellis, we both know, don't we,
that you're an habitual liar.
171
00:10:45,210 --> 00:10:46,210
No, I'm not.
172
00:10:47,990 --> 00:10:48,990
Mr. Ellis.
173
00:10:49,230 --> 00:10:50,230
Okay, okay.
174
00:10:50,790 --> 00:10:52,410
Don't pressure me like this.
175
00:10:53,890 --> 00:10:55,630
My whole life's gone down the drain.
176
00:10:56,520 --> 00:11:00,900
Ah, but now, just a minute ago, you said
everything is just great.
177
00:11:02,040 --> 00:11:03,040
No, I didn't.
178
00:11:05,540 --> 00:11:11,360
Well, then, we certainly do have a lot
to talk about next time, Mr. Ellis.
179
00:11:12,440 --> 00:11:15,020
What next time? I'm never coming back
here again.
180
00:11:15,960 --> 00:11:16,960
Whatever you say.
181
00:11:17,400 --> 00:11:19,540
Fine. See you next Wednesday?
182
00:11:19,840 --> 00:11:20,840
Good. Yeah.
183
00:11:30,570 --> 00:11:33,890
I don't ask you to do too much around
here. When I do, I expect it to get
184
00:11:34,070 --> 00:11:35,510
But, Dad. Without an argument.
185
00:11:35,950 --> 00:11:37,030
Can't I do it later?
186
00:11:37,470 --> 00:11:38,850
Ben, you're testing me now.
187
00:12:26,319 --> 00:12:28,120
But no, my wife is at work.
188
00:12:30,900 --> 00:12:33,160
Yes, yes, of course, if it's important.
189
00:12:34,840 --> 00:12:35,880
All right, I'll see you then.
190
00:12:39,380 --> 00:12:41,000
Hey, Ben, will you turn that off,
please?
191
00:12:43,580 --> 00:12:44,580
Yeah,
192
00:12:45,460 --> 00:12:48,540
Maggie, can you meet me down at the high
school in about a half an hour?
193
00:12:49,540 --> 00:12:50,980
Well, it's the school psychologist.
194
00:12:51,740 --> 00:12:52,740
It's about Mike.
195
00:12:55,600 --> 00:12:58,920
Doctor and Mrs. Seaver, we have some
concern over breath mint? No.
196
00:12:59,600 --> 00:13:01,540
Over the results of Mike's IQ test.
197
00:13:01,780 --> 00:13:03,240
Why? What did he get?
198
00:13:03,520 --> 00:13:05,760
Now, Maggie, you know, these are highly
subjective.
199
00:13:06,180 --> 00:13:10,140
And the many diagnosticians, they don't
even consider these to me. What did he
200
00:13:10,140 --> 00:13:14,720
get? He got... Well, let me just put
this in context for you, Mrs. Seaver.
201
00:13:15,580 --> 00:13:18,100
Now, a score of 100 is about average.
202
00:13:18,800 --> 00:13:20,080
120 is very bright.
203
00:13:20,460 --> 00:13:22,260
140 is considered a genius.
204
00:13:22,640 --> 00:13:25,000
160 is... What did Mike get?
205
00:13:25,390 --> 00:13:26,390
At 27.
206
00:13:27,230 --> 00:13:28,230
What?
207
00:13:28,610 --> 00:13:31,630
This is ridiculous. I mean, this is
obviously a mistake.
208
00:13:31,830 --> 00:13:34,190
I'm sorry, Mrs. Seaver. We checked and
double -checked.
209
00:13:34,950 --> 00:13:36,130
Antacid? No.
210
00:13:37,630 --> 00:13:38,630
27?
211
00:13:39,010 --> 00:13:42,110
I'm glad that you're a psychiatrist, Dr.
Seaver. You'll understand what I'm
212
00:13:42,110 --> 00:13:43,110
saying here.
213
00:13:43,610 --> 00:13:45,690
Yeah, you're saying my son is an idiot.
214
00:13:46,230 --> 00:13:48,230
No, technically he's an imbecile.
215
00:13:49,270 --> 00:13:52,150
What? Well, 0 to 25 is an idiot.
216
00:13:52,450 --> 00:13:53,970
25 to 50 is an imbecile.
217
00:13:54,560 --> 00:13:56,240
Well, that's certainly a load off my
mind.
218
00:13:57,000 --> 00:14:01,300
Let's see. I believe that 60 to 70 is a
moron. No.
219
00:14:02,680 --> 00:14:03,880
What's 50 to 60?
220
00:14:04,440 --> 00:14:05,379
I don't know.
221
00:14:05,380 --> 00:14:06,380
A bozo?
222
00:14:06,680 --> 00:14:07,680
No.
223
00:14:08,180 --> 00:14:10,240
Never mind. This has nothing to do with
Mike.
224
00:14:10,560 --> 00:14:14,740
No, no, because according to this, Mike
could never even aspire to become a
225
00:14:14,740 --> 00:14:19,220
bozo. Oh, now, Doctor, Mr. Seaver, the
worst thing we can do is to overreact to
226
00:14:19,220 --> 00:14:20,220
this.
227
00:14:20,400 --> 00:14:22,680
Has Mike taken a sharp blow to the head
recently?
228
00:14:23,540 --> 00:14:24,540
No.
229
00:14:24,820 --> 00:14:27,640
Suffered any prolonged oxygen
deprivation?
230
00:14:28,100 --> 00:14:32,520
No, Dr. Marlins, our son is not brain
damaged. Okay, just checking.
231
00:14:32,740 --> 00:14:36,820
Now look, Mike's file indicates he's
always had a, well, how should we say, a
232
00:14:36,820 --> 00:14:38,040
problem with authority.
233
00:14:38,740 --> 00:14:44,940
For example, it says here that last year
he placed a litter of baby gerbils.
234
00:14:46,270 --> 00:14:47,270
into Mrs.
235
00:14:47,850 --> 00:14:50,730
O 'Brien's Kleenex box when she went to
blow her nose.
236
00:14:51,870 --> 00:14:53,850
That old bag must have just gone.
237
00:14:55,170 --> 00:14:56,650
Now, excuse me.
238
00:14:57,330 --> 00:15:01,270
There's so little joy in my job, and
he's got a lot of good stuff in here.
239
00:15:02,690 --> 00:15:03,690
Thank you.
240
00:15:04,890 --> 00:15:06,750
Dr. Marlins, what are you getting at?
241
00:15:07,390 --> 00:15:08,390
You see this?
242
00:15:09,010 --> 00:15:11,950
This is a normal test answer sheet. It's
a mess.
243
00:15:12,190 --> 00:15:14,450
Little dots are scattered randomly
around the page.
244
00:15:14,690 --> 00:15:15,690
You see this?
245
00:15:16,090 --> 00:15:18,050
This is your son's test answer sheet.
246
00:15:18,470 --> 00:15:22,550
The dots make up little pictures of
houses, airplanes. Look here. There's
247
00:15:22,550 --> 00:15:24,310
one of a young woman's body in profile.
248
00:15:25,290 --> 00:15:26,290
Nice figure.
249
00:15:27,610 --> 00:15:30,790
So you're saying, you're saying that
Mike did this intentionally.
250
00:15:31,190 --> 00:15:34,930
Well, either that, Mrs. Seaver, or he's
a highly artistic imbecile.
251
00:15:53,130 --> 00:15:54,130
What is it? That's pretty.
252
00:15:54,630 --> 00:15:55,630
Nothing.
253
00:15:57,650 --> 00:16:01,310
Well, um, heard you got called down to
the school psychologist today.
254
00:16:02,190 --> 00:16:03,870
Oh, yeah, Mom and Dad are down there
right now.
255
00:16:04,730 --> 00:16:06,230
They are? Why? What'd you do?
256
00:16:07,330 --> 00:16:09,470
Oh, I got a 27 on my IQ test.
257
00:16:11,350 --> 00:16:15,350
Oh, well, you know, Mom and Dad really
don't care about that sort of thing. You
258
00:16:15,350 --> 00:16:16,350
know, don't feel bad.
259
00:16:17,090 --> 00:16:18,910
You got a 27?
260
00:16:21,930 --> 00:16:25,470
Yeah, I did it on purpose, bonehead. I
mean, I didn't even read the questions.
261
00:16:26,130 --> 00:16:27,130
What?
262
00:16:27,310 --> 00:16:31,010
I mean, I know I'm brilliant, so I
figured why waste my valuable time on
263
00:16:31,010 --> 00:16:33,670
fill in the dots? Come on, you didn't
really do that.
264
00:16:34,750 --> 00:16:36,210
Carol, Carol, Carol.
265
00:16:36,810 --> 00:16:38,030
How should I put this?
266
00:16:38,930 --> 00:16:44,210
You see, before you were born, Mom and
Dad came to me and they said, Mike, we
267
00:16:44,210 --> 00:16:48,990
hope that our next child isn't some
goody -goody nerd face, but that he's a
268
00:16:48,990 --> 00:16:50,510
independent free thinker.
269
00:16:50,930 --> 00:16:51,930
Like you.
270
00:16:52,670 --> 00:16:55,850
Well, did they know you had peaked
intellectually?
271
00:16:57,370 --> 00:16:58,370
Why?
272
00:16:59,570 --> 00:17:00,770
They're going to kill you.
273
00:17:02,750 --> 00:17:06,690
Carol, maybe Mom and Dad have realized
how stupid these tests are. Maybe
274
00:17:06,690 --> 00:17:08,109
going to admire me for what I did.
275
00:17:10,069 --> 00:17:12,630
Mike, could we speak to you for a
moment, please?
276
00:17:18,089 --> 00:17:19,190
have you killed professionally?
277
00:17:27,089 --> 00:17:29,230
Mike, can you explain to us what this
is?
278
00:17:30,370 --> 00:17:31,370
Oh, okay.
279
00:17:32,590 --> 00:17:39,150
This is a Boeing 747, and this is a
large enough van. And this, this is a
280
00:17:39,150 --> 00:17:40,810
-body profile of Rhonda Tishkin.
281
00:17:41,650 --> 00:17:43,910
Mike, why did you do this?
282
00:17:44,170 --> 00:17:45,590
You've got a great body, Mom.
283
00:17:46,650 --> 00:17:49,490
Mike, this isn't a joke. Come on. Why
did you do that?
284
00:17:51,130 --> 00:17:52,710
I don't know. I just felt like it.
285
00:17:52,950 --> 00:17:54,110
You just felt like it?
286
00:17:54,970 --> 00:17:57,990
Well, gee, I didn't realize how
important these tests were to you guys.
287
00:17:58,370 --> 00:18:00,910
Maybe you should have told me that
you're only interested in having kids
288
00:18:00,910 --> 00:18:01,910
high IQ scores.
289
00:18:03,470 --> 00:18:04,470
Mike!
290
00:18:08,210 --> 00:18:11,330
Mike. No, but hey, that's okay. I mean,
you guys got one smart kid.
291
00:18:11,550 --> 00:18:14,770
He missed straight A's here. He can go
and become an astronaut. And Mikey can
292
00:18:14,770 --> 00:18:16,310
always mix the tang. No problem.
293
00:18:20,550 --> 00:18:22,110
Why don't we just let him cool off?
294
00:18:22,830 --> 00:18:23,830
Okay.
295
00:18:23,950 --> 00:18:24,950
Ready?
296
00:18:41,260 --> 00:18:42,260
What do you want?
297
00:18:42,860 --> 00:18:45,480
Nothing really. I mean, I... Why don't
you just get out of here?
298
00:18:46,880 --> 00:18:47,880
Look, Mike.
299
00:18:49,580 --> 00:18:50,860
You're not really stupid.
300
00:18:51,440 --> 00:18:52,500
Oh, thanks, Carol.
301
00:18:53,000 --> 00:18:55,260
I'm deeply touched by your superiority.
302
00:18:56,620 --> 00:19:00,340
I hope I don't make you feel stupid,
Mike. Don't make me feel stupid. Just
303
00:19:00,340 --> 00:19:03,560
out of here, okay? Nobody makes me feel
stupid because I'm not stupid.
304
00:19:04,940 --> 00:19:06,100
I just said that.
305
00:19:06,640 --> 00:19:08,560
Well, maybe I was just too stupid to
understand.
306
00:19:09,830 --> 00:19:15,490
Mike, come on. I mean, you're always
calling me a nerd and stuff, and
307
00:19:15,490 --> 00:19:19,390
I don't know, I guess I was just trying
to get you back.
308
00:19:20,310 --> 00:19:26,190
I guess because you're older and cooler
and everything, and I
309
00:19:26,190 --> 00:19:32,150
just figured that I was the only one who
was getting hurt.
310
00:19:33,130 --> 00:19:38,410
I mean, I am sort of a nerd, but you're
not really stupid.
311
00:19:41,550 --> 00:19:45,190
I guess it's a coincidence that you get
all the A's and I get all the C's. Look,
312
00:19:45,230 --> 00:19:50,870
I don't know why you don't get good
grades. I mean, well, maybe it has
313
00:19:50,870 --> 00:19:53,910
to do with the fact that you sleep and
play darts while doing your homework.
314
00:19:54,290 --> 00:19:55,890
What is it with the darts?
315
00:19:56,170 --> 00:19:58,690
I mean, am I the only guy around here
that knows how to unwind?
316
00:20:00,990 --> 00:20:01,990
Okay, listen.
317
00:20:02,450 --> 00:20:06,530
What year did Max Weinberg start playing
drums for Bruce Springsteen?
318
00:20:07,170 --> 00:20:08,790
Wait, did we just start a new
conversation?
319
00:20:09,410 --> 00:20:10,770
No, come on. What year?
320
00:20:12,140 --> 00:20:13,660
1973. So what does that mean?
321
00:20:14,320 --> 00:20:21,080
Well, aside from being a huge boost in
income for Max Weinberg, it means you're
322
00:20:21,080 --> 00:20:22,080
pretty smart.
323
00:20:22,800 --> 00:20:24,780
Well, because I know one useless fact.
324
00:20:25,100 --> 00:20:27,600
You know millions of useless facts.
325
00:20:28,760 --> 00:20:32,680
I mean, like the attack of the crab
people thing. I mean, I couldn't believe
326
00:20:32,680 --> 00:20:36,340
that. Crab monsters, Karen. Attack of
the crab monsters.
327
00:20:37,080 --> 00:20:40,240
See, I mean, you don't remember things
for tests.
328
00:20:40,460 --> 00:20:41,460
You just...
329
00:20:41,930 --> 00:20:47,310
remember things you want to remember for
some strange reason.
330
00:20:48,070 --> 00:20:49,870
So I have a good memory. Big deal.
331
00:20:50,150 --> 00:20:54,750
It's more than just that. I mean, okay,
remember last year when you borrowed 20
332
00:20:54,750 --> 00:20:56,310
bucks from me on Valentine's Day?
333
00:20:57,290 --> 00:20:58,290
Yeah, so?
334
00:20:58,810 --> 00:21:00,370
And I made you sign an IOU?
335
00:21:00,830 --> 00:21:02,210
Which I gladly did.
336
00:21:04,050 --> 00:21:07,390
Promising to pay me back on February
29th.
337
00:21:08,720 --> 00:21:11,140
Hey, come 1988, that 20 bucks is yours.
338
00:21:12,560 --> 00:21:15,960
You see, that wasn't just intelligent.
339
00:21:17,080 --> 00:21:20,780
That was actually very creative.
340
00:21:23,220 --> 00:21:24,620
You were just a sucker.
341
00:21:25,160 --> 00:21:30,920
You see, that's my point. I mean, I do
dumb things all the time, and you do
342
00:21:30,920 --> 00:21:33,880
smart things when you feel like it.
343
00:21:35,560 --> 00:21:36,760
Well... Wait, hey.
344
00:21:37,390 --> 00:21:41,430
Why do you think Mom's always telling
you to shut your smart mouth? I mean, it
345
00:21:41,430 --> 00:21:44,350
takes brains and hard work to be as
obnoxious as you are.
346
00:21:47,310 --> 00:21:48,310
Yeah.
347
00:21:48,410 --> 00:21:49,430
I guess it does.
348
00:21:51,030 --> 00:21:53,590
But when you love what you do, it really
doesn't seem like work.
349
00:21:54,110 --> 00:21:57,870
I mean, Pat, for all we know, you and I
might have the same IQ.
350
00:21:58,390 --> 00:22:01,650
Yeah, who knows? Mine might even be
higher. Let's not get hysterical now.
351
00:22:03,150 --> 00:22:04,150
Hey, Carol.
352
00:22:04,330 --> 00:22:05,470
Yeah? Thanks.
353
00:22:09,800 --> 00:22:10,800
You jerk.
354
00:22:11,160 --> 00:22:13,540
Nerd. I meant that in a nice way.
355
00:22:33,860 --> 00:22:38,180
Uh -huh. Oh, good. Thank you. Yes, thank
you very much. All right, bye -bye.
356
00:22:39,380 --> 00:22:42,660
Hey, Mike, Dr. Marlin says you can take
that Idaho test over again Saturday
357
00:22:42,660 --> 00:22:43,660
morning, 10 o 'clock.
358
00:22:44,540 --> 00:22:45,760
Oh, that's great, David.
359
00:22:46,120 --> 00:22:48,460
Well, I've been thinking about it, and
I'm kind of happy with the 27.
360
00:22:49,720 --> 00:22:50,720
Mike.
361
00:22:51,280 --> 00:22:52,360
Yes, Dad. Okay.
28434
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.