Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:16,737 --> 00:03:18,783
Shit. Are you kidding me?
2
00:03:36,932 --> 00:03:38,846
Oh shit.
3
00:03:49,292 --> 00:03:50,641
Hello!
4
00:03:50,815 --> 00:03:52,817
Hi. Sorry. Have
you been here long?
5
00:03:52,991 --> 00:03:55,733
I'm always early. Here, you
can have a look at that.
6
00:03:55,907 --> 00:03:59,258
Thanks. Um, I just want to
confirm the school district.
7
00:03:59,432 --> 00:04:02,653
North. I would not have
shown it to you otherwise.
8
00:04:02,958 --> 00:04:06,265
Also, excuse how bare
it is at the moment...
9
00:04:06,439 --> 00:04:08,398
I just haven't had the
time to dress it since...
10
00:04:08,572 --> 00:04:10,878
- it's not even on the market.
- Wow.
11
00:04:11,053 --> 00:04:14,795
So you are the first family
to see it and the demand in...
12
00:04:14,970 --> 00:04:17,973
this area has just
gotten so out of hand.
13
00:04:18,886 --> 00:04:21,280
Have a look around. Let me
know if you have any questions.
14
00:04:21,454 --> 00:04:22,629
Great. Thank you.
15
00:04:22,803 --> 00:04:24,153
Of course. Make
yourself at home.
16
00:04:32,335 --> 00:04:36,426
Oh, it's beautiful, right?
This is a 100 years old.
17
00:04:36,600 --> 00:04:38,602
Like original with
the house, of course.
18
00:04:38,776 --> 00:04:41,213
It's silver nitrate glass.
19
00:04:41,387 --> 00:04:43,215
Like they don't even
make it anymore.
20
00:04:43,389 --> 00:04:45,913
It just has a totally
different quality to the light.
21
00:04:46,088 --> 00:04:49,004
It's an antique. I
mean, it's spectacular.
22
00:04:49,178 --> 00:04:50,778
It's the heart of the
home in my opinion.
23
00:04:50,875 --> 00:04:53,095
- Done deal. I mean, right?
- I don't know that yet.
24
00:04:53,269 --> 00:04:54,574
We're the first
people to see it.
25
00:04:54,748 --> 00:04:56,489
The second people
are going to buy it.
26
00:04:56,663 --> 00:04:59,014
I mean, it's impossible to
find anything in this district.
27
00:04:59,188 --> 00:05:00,643
- Yeah, I know.
- He has to go to North.
28
00:05:00,667 --> 00:05:02,278
- I am aware.
- He can swim four-event.
29
00:05:02,452 --> 00:05:04,323
He'll be top of
every heat sheet.
30
00:05:04,497 --> 00:05:06,017
I think that's Poplar
across the alley.
31
00:05:06,151 --> 00:05:07,694
If they win State, he
can write his own ticket.
32
00:05:07,718 --> 00:05:10,025
Yeah, Poplar has a,
uh, fire station.
33
00:05:10,199 --> 00:05:12,462
We'll get 600 at least
for the other place.
34
00:05:12,636 --> 00:05:14,377
Fire stations mean sirens.
35
00:05:14,551 --> 00:05:16,832
We'll get boned on the rate,
but we'll re-fi in 12 months.
36
00:05:18,555 --> 00:05:19,730
Is it too soon?
37
00:05:20,035 --> 00:05:21,427
What, for Tyler?
38
00:05:21,601 --> 00:05:22,883
Swim season doesn't even
start until November.
39
00:05:22,907 --> 00:05:23,907
For Chloe.
40
00:05:24,039 --> 00:05:26,693
I mean, it's life.
41
00:05:27,607 --> 00:05:29,914
- Actually, it's death.
- Honey, she'll be fine.
42
00:05:30,088 --> 00:05:31,655
Change is good.
43
00:05:31,829 --> 00:05:34,179
Oh, hey! So, eight and a
quarter, 30 day escrow...
44
00:05:34,353 --> 00:05:36,181
25K repair fund, our discretion.
45
00:05:36,834 --> 00:05:39,315
- Your wife is a smart lady.
- Yeah.
46
00:05:39,489 --> 00:05:41,641
A 30 day loan contingency,
but I'll lift it if I have to.
47
00:05:41,665 --> 00:05:43,345
Oh yeah. Yeah, I'm
taking your anchor spot.
48
00:05:43,406 --> 00:05:45,060
I'm sure we can
work something out.
49
00:05:45,234 --> 00:05:47,410
- Anybody else get a vote?
- Just let her do her thing.
50
00:05:47,584 --> 00:05:49,020
You know how this goes.
51
00:05:49,194 --> 00:05:50,717
Bro, it's done. Deal with it.
52
00:05:50,891 --> 00:05:52,652
So what is this area though?
A kind of a living room?
53
00:05:52,676 --> 00:05:54,330
Go take a look around.
54
00:05:54,504 --> 00:05:56,264
I kind of see this as
the den, the living area.
55
00:05:56,288 --> 00:05:58,136
I mean, it could be anything
you want it to be though.
56
00:05:58,160 --> 00:06:00,075
The house just has
so much potential.
57
00:06:00,249 --> 00:06:02,009
Wow. I mean, look at
how much light there is.
58
00:06:02,077 --> 00:06:04,557
It's so much of
the original charm.
59
00:06:04,731 --> 00:06:08,344
I feel like the renovations
would be so minimal.
60
00:06:08,518 --> 00:06:10,433
You could probably
just move right in.
61
00:06:10,607 --> 00:06:11,714
I don't think it needs
renovating. It's perfect.
62
00:06:11,738 --> 00:06:12,738
It really is.
63
00:07:39,522 --> 00:07:42,089
It would never happen
with Dutton, man.
64
00:07:42,264 --> 00:07:44,135
- I promise you.
- So full of shit.
65
00:07:44,309 --> 00:07:46,189
Oh my God. Okay. Tell me
when. Show me one time.
66
00:07:46,311 --> 00:07:47,965
The Green Bay game.
Did you even watch it?
67
00:07:48,139 --> 00:07:49,259
Green Bay game. This dude...
68
00:07:49,401 --> 00:07:50,620
Hey, start upstairs.
69
00:07:50,794 --> 00:07:52,448
Green Bay game.
70
00:07:52,622 --> 00:07:54,252
- That was three years ago.
- Still counts.
71
00:07:54,276 --> 00:07:56,147
Oh my God.
72
00:07:56,321 --> 00:07:59,846
It's Sherwin-Williams "Breezy."
It's the front driveway side.
73
00:08:00,020 --> 00:08:01,370
All right, all right.
74
00:08:01,544 --> 00:08:04,155
Yo, look, he's a bum!
75
00:08:04,329 --> 00:08:05,896
Yeah, I get it.
76
00:08:06,070 --> 00:08:07,510
Bum, bum, bum, bum, bum.
77
00:08:12,381 --> 00:08:14,034
Thought you'd be done in here.
78
00:08:14,818 --> 00:08:17,037
I thought I'd be done in
here too, but that was...
79
00:08:17,212 --> 00:08:19,388
before I was doing
it all myself.
80
00:08:20,171 --> 00:08:21,651
Where's Roberto?
81
00:08:21,955 --> 00:08:23,914
He's priming the master.
82
00:08:25,350 --> 00:08:26,936
Why the fuck isn't he
in here helping you?
83
00:08:26,960 --> 00:08:28,658
Uh, he wouldn't come in.
84
00:08:28,832 --> 00:08:30,442
What do you mean he
wouldn't come in?
85
00:08:30,964 --> 00:08:35,360
He said, "I'm not going in that
room." That's what he said.
86
00:08:36,883 --> 00:08:38,276
This is insane.
87
00:09:03,693 --> 00:09:05,564
- Hey.
- Hey, how did it go?
88
00:09:05,738 --> 00:09:06,913
Fine.
89
00:09:26,150 --> 00:09:27,369
I don't want to know that.
90
00:09:27,891 --> 00:09:30,807
Dave, the whole point
is I don't know that.
91
00:09:31,851 --> 00:09:33,891
I scaled the shit out of
the first two and a half...
92
00:09:33,984 --> 00:09:36,856
without knowing.
Why would you...
93
00:09:37,988 --> 00:09:41,557
Tell Carlos. Tell him. I
don't care. I am so fucking...
94
00:09:41,731 --> 00:09:45,343
layered on this. Well, I'm
sleeping at night, okay? Yeah...
95
00:09:45,517 --> 00:09:48,825
I am fucking sleeping at
night. Don't increase the...
96
00:09:48,999 --> 00:09:51,741
attack surface on this.
That would be a bad idea.
97
00:09:53,786 --> 00:09:55,571
Well, I got to go.
98
00:09:55,745 --> 00:09:56,876
Yeah, I got to go.
99
00:10:05,842 --> 00:10:07,800
What kind of trouble?
100
00:10:07,974 --> 00:10:09,909
It's complicated. I'll get
out of it. I always do.
101
00:10:09,933 --> 00:10:11,064
Why are you even telling me?
102
00:10:11,238 --> 00:10:12,892
I shouldn't know shit like that.
103
00:10:13,066 --> 00:10:14,566
I just want you to know
that everything I've...
104
00:10:14,590 --> 00:10:19,943
done, every single
thing has been for you.
105
00:10:20,117 --> 00:10:21,640
Mom, what are you...
106
00:10:21,814 --> 00:10:24,556
No, no. Nobody has ever
meant to me what you have.
107
00:10:24,730 --> 00:10:26,297
Okay.
108
00:10:26,471 --> 00:10:28,014
From the moment I knew I
was pregnant with you...
109
00:10:28,038 --> 00:10:30,127
Listen, I knew my
purpose in life.
110
00:10:30,997 --> 00:10:33,086
- This child must be protected.
- What?
111
00:10:33,260 --> 00:10:36,960
No, no. No, really.
112
00:10:37,134 --> 00:10:39,441
No. I never felt...
113
00:10:41,007 --> 00:10:43,488
this close to another
human being ever.
114
00:10:47,710 --> 00:10:49,059
What about Chloe?
115
00:10:49,233 --> 00:10:51,627
Yeah. No. I mean, of
course. It's just...
116
00:10:53,063 --> 00:10:54,499
It's just different.
117
00:10:55,152 --> 00:10:57,472
I... Listen, Ty, I just want
you to know that in the end...
118
00:10:57,546 --> 00:10:58,721
it was all for you.
119
00:10:58,895 --> 00:11:00,853
All what is for me?
120
00:11:01,027 --> 00:11:03,856
All I'm saying is that it's okay
to go too far for the people...
121
00:11:04,030 --> 00:11:05,684
that you love. That's all.
122
00:11:05,858 --> 00:11:07,120
Mom.
123
00:11:07,294 --> 00:11:08,948
Just do what you
think you have to do.
124
00:11:10,950 --> 00:11:13,150
Doesn't matter how big the
mistake is. If you make it...
125
00:11:13,257 --> 00:11:16,478
for the right reason, you can
live with yourself. That's all.
126
00:11:21,308 --> 00:11:22,527
Go to bed, Mom.
127
00:12:45,567 --> 00:12:46,567
Nadia?
128
00:14:30,497 --> 00:14:31,847
Clo, you okay? I'm sorry.
129
00:14:32,021 --> 00:14:34,197
- It...
- Was that a scream?
130
00:14:34,371 --> 00:14:37,417
I-I thought I saw
something. A mouse.
131
00:14:37,592 --> 00:14:39,202
Oh. Great.
132
00:14:39,376 --> 00:14:40,832
- Sorry.
- Uh, do you want me to look?
133
00:14:40,856 --> 00:14:43,075
No, no. I was wrong.
134
00:14:43,249 --> 00:14:46,122
- Okay, you sure?
- I'm sure. Sorry.
135
00:14:46,296 --> 00:14:48,559
Yeah. Okay.
136
00:15:13,976 --> 00:15:15,216
You see the way she jumps at...
137
00:15:15,281 --> 00:15:16,456
loud noises on the street?
138
00:15:16,631 --> 00:15:17,849
Who doesn't?
139
00:15:18,023 --> 00:15:19,183
This is... this is different.
140
00:15:19,808 --> 00:15:21,548
So she's got some anxiety.
141
00:15:21,723 --> 00:15:24,160
Like Chloe's always
been a nervous kid.
142
00:15:25,248 --> 00:15:27,163
Maybe we should test her.
143
00:15:27,337 --> 00:15:28,425
Yeah, sure, you tell her.
144
00:15:28,599 --> 00:15:29,861
No, she doesn't have to know.
145
00:15:30,035 --> 00:15:31,360
We can take a hair
out of her brush.
146
00:15:31,384 --> 00:15:32,995
You're going down a rabbit hole.
147
00:15:33,169 --> 00:15:35,103
Look, she knows that the same
people that Nadia knew...
148
00:15:35,127 --> 00:15:36,868
The same shit is
still out there.
149
00:15:37,042 --> 00:15:39,151
Nadia smoked pot from the time
she was, what, 11 years old?
150
00:15:39,175 --> 00:15:41,196
Chloe is not her. She's got her
head on straighter than that.
151
00:15:41,220 --> 00:15:43,092
You know, it only takes
one time. Just once.
152
00:15:43,266 --> 00:15:45,137
That's two dead kids
in two months, okay?
153
00:15:45,311 --> 00:15:46,486
I got to finish this.
154
00:15:51,666 --> 00:15:54,059
She just stopped breathing.
Dead in her own bed.
155
00:15:54,233 --> 00:15:56,583
Can you imagine the
parents finding her?
156
00:15:56,932 --> 00:16:00,022
Chris, please. I have to get
this in. I have a deadline.
157
00:16:00,196 --> 00:16:03,112
Chloe has stopped
talking. She's so inward.
158
00:16:03,286 --> 00:16:09,118
Okay, so do you want to
try a different medication?
159
00:16:09,292 --> 00:16:10,423
Maybe.
160
00:16:11,990 --> 00:16:13,731
What about a
different therapist?
161
00:16:13,905 --> 00:16:16,299
Yeah. I just want to fix this.
162
00:16:16,603 --> 00:16:18,605
Sweetie, there is no fixing it.
163
00:16:19,606 --> 00:16:21,260
And she can't take
us all down with her.
164
00:16:21,434 --> 00:16:24,046
Look at you. You're a mess.
165
00:16:24,916 --> 00:16:27,049
Time. That's the only
thing that will help.
166
00:16:30,008 --> 00:16:32,924
Have you ever noticed that your
advice always corresponds...
167
00:16:33,098 --> 00:16:36,798
exactly with us not having
to do anything at all?
168
00:16:40,149 --> 00:16:41,585
- At all?
- I...
169
00:16:45,632 --> 00:16:47,373
At all.
170
00:16:47,547 --> 00:16:48,547
Got it.
171
00:16:57,906 --> 00:16:58,950
At all.
172
00:17:23,496 --> 00:17:25,934
Hey, Howard. It's,
uh, Christopher Payne.
173
00:17:26,108 --> 00:17:28,414
Long time no talk. Um...
174
00:17:29,111 --> 00:17:33,245
I have kind of a weird
legal question on...
175
00:17:33,419 --> 00:17:36,509
I don't know who
else to ask. Um...
176
00:17:36,683 --> 00:17:42,907
So I would love to ask you.
Uh, whenever you have a moment.
177
00:17:43,081 --> 00:17:44,430
Thanks. Hope
you're doing well.
178
00:18:18,987 --> 00:18:21,511
My sister's here too, but
she'll like hang up here.
179
00:18:21,685 --> 00:18:24,775
- Oh, you got a sister?
- Yeah. She's chill.
180
00:18:26,908 --> 00:18:28,300
Oh, that's her room?
181
00:18:28,474 --> 00:18:31,695
Yeah. You want to say hi?
182
00:18:31,869 --> 00:18:32,869
Sure.
183
00:18:38,963 --> 00:18:40,573
This is Ryan.
184
00:18:40,747 --> 00:18:41,792
Hey.
185
00:18:43,663 --> 00:18:44,663
Hey.
186
00:19:02,160 --> 00:19:03,248
Dude.
187
00:19:04,728 --> 00:19:05,728
Don't even.
188
00:19:05,860 --> 00:19:07,557
Nah, but for real though.
189
00:19:08,514 --> 00:19:09,951
Seriously.
190
00:19:10,125 --> 00:19:13,868
All right. No smoke, no
smoke. I'm just saying.
191
00:19:14,999 --> 00:19:16,087
Yeah.
192
00:19:17,088 --> 00:19:19,961
Listen. Uh, so next week we
can do a party or something.
193
00:19:20,700 --> 00:19:24,008
And then, uh, I was thinking
Max could come, Eric.
194
00:19:24,182 --> 00:19:25,836
Yeah, I'm down. Full
party or kickback?
195
00:19:26,010 --> 00:19:28,099
I think we do like a
kickback type sitch.
196
00:19:28,273 --> 00:19:29,393
What's the opposite of that?
197
00:19:29,492 --> 00:19:31,146
Like rager.
198
00:19:31,320 --> 00:19:33,365
So that's what I
want to do. A rager.
199
00:19:33,539 --> 00:19:35,715
I mean, what can
you get? Like...
200
00:19:37,326 --> 00:19:38,849
Like what addicts get.
201
00:19:39,023 --> 00:19:41,069
My dad's a pediatrician,
he's never home.
202
00:19:41,243 --> 00:19:44,289
But he's a pharmacist
and so I have any drug...
203
00:20:15,451 --> 00:20:18,541
Well, that sucked.
204
00:20:18,715 --> 00:20:20,543
Oh no. It's not done?
205
00:20:20,717 --> 00:20:23,024
No, they are dug in.
They're like a dead nerve.
206
00:20:23,198 --> 00:20:24,808
Oh that's so annoying.
207
00:20:25,548 --> 00:20:27,637
And I don't know what
the next move is.
208
00:20:27,811 --> 00:20:28,943
Sorry.
209
00:20:30,727 --> 00:20:32,468
I guess we just wait
for them to counter.
210
00:20:34,905 --> 00:20:36,124
What are you up to?
211
00:20:36,689 --> 00:20:40,171
Um, I got some weird
virus. Just got to...
212
00:20:41,607 --> 00:20:43,870
blank everything.
213
00:20:46,003 --> 00:20:47,613
What kind of virus?
214
00:20:47,918 --> 00:20:50,486
Uh, I don't know. I must've
clicked on one of those...
215
00:20:50,660 --> 00:20:52,967
"Your Amazon account
has been frozen" things.
216
00:20:53,576 --> 00:20:57,145
I love the bad grammar
in those things.
217
00:20:57,319 --> 00:20:58,842
Yeah, I'll be down in a few.
218
00:20:59,625 --> 00:21:02,541
"We regrets to advice you
your accounts is fraud."
219
00:21:02,715 --> 00:21:06,415
Oh! Um, Tyler won the
400. And both his solos.
220
00:21:06,589 --> 00:21:08,591
- Oh.
- So just let him tell you.
221
00:21:11,855 --> 00:21:13,248
I, uh...
222
00:21:14,814 --> 00:21:17,556
I got another name for,
uh, for Chloe today.
223
00:21:20,255 --> 00:21:23,693
Yeah, Tommy's therapist,
um, knows somebody.
224
00:21:23,867 --> 00:21:25,912
A woman. Maybe that's
what she needs so...
225
00:21:26,087 --> 00:21:29,264
she'll feel like
she can open up.
226
00:21:29,438 --> 00:21:32,963
Uh-huh. Uh, time
is what she needs.
227
00:21:36,619 --> 00:21:39,100
Two kids. You have two kids.
228
00:21:39,274 --> 00:21:41,034
Yeah, I have a very clear
memory of each of them...
229
00:21:41,058 --> 00:21:44,583
coming out of my body. Yeah,
thanks for the reminder.
230
00:21:50,502 --> 00:21:51,982
Hey, hey.
231
00:21:52,156 --> 00:21:55,203
- Hi.
- How was your day?
232
00:21:55,377 --> 00:21:57,509
Moderate to below average.
233
00:21:57,683 --> 00:22:01,252
Hey. Mine too. Uh,
you want a burrito?
234
00:22:01,426 --> 00:22:02,819
Love one.
235
00:22:03,472 --> 00:22:06,605
I will order. All right.
236
00:22:11,871 --> 00:22:14,439
Hey, buddy. You
want a burrito?
237
00:22:16,006 --> 00:22:17,486
I'll take that as a yes.
238
00:22:32,501 --> 00:22:34,720
Howard. Hey. Yeah.
239
00:22:35,243 --> 00:22:36,611
Thanks so much for
getting back to me.
240
00:22:36,635 --> 00:22:38,289
Just give me one sec, okay?
241
00:22:45,166 --> 00:22:47,037
Hey. Yeah.
242
00:22:49,039 --> 00:22:50,519
Yeah, good. Good,
good. No, no.
243
00:22:50,693 --> 00:22:53,391
The return looks great.
Yeah, it looks good.
244
00:22:54,479 --> 00:22:57,221
Yeah, no, it was just this legal
thing. I don't know how to...
245
00:22:57,395 --> 00:23:03,488
phrase it, I guess. Um, a, uh,
friend of mine came to me...
246
00:23:03,662 --> 00:23:06,102
with this legal issue and it was
just over my head and then...
247
00:23:06,230 --> 00:23:08,537
And I, um, I didn't know
who else to bring it to.
248
00:23:10,365 --> 00:23:12,541
Okay, yeah. Um...
249
00:23:12,715 --> 00:23:18,068
if one person in a marriage
is into something, uh...
250
00:23:19,939 --> 00:23:23,378
something that isn't strictly
legal, what are the...
251
00:23:23,552 --> 00:23:26,468
implications for
the other spouse?
252
00:23:27,599 --> 00:23:29,210
The non-involved spouse.
253
00:23:29,384 --> 00:23:31,777
Yeah. Uh-huh.
254
00:23:33,953 --> 00:23:36,434
Yeah, no, I think
it's a hypothetical...
255
00:23:36,608 --> 00:23:38,219
"what if" kind of thing.
256
00:23:38,697 --> 00:23:41,135
Yeah, he didn't want to give
me a lot of details obviously.
257
00:23:42,832 --> 00:23:43,833
Uh-huh.
258
00:23:44,921 --> 00:23:47,010
Okay. And, um...
259
00:23:50,970 --> 00:23:53,712
And what if they were
legally separated?
260
00:23:56,889 --> 00:23:58,761
Yeah.
261
00:23:58,935 --> 00:24:02,808
Me? Oh. Um...
262
00:24:02,982 --> 00:24:05,855
I am, uh, if I'm honest,
I'm not doing that great.
263
00:24:07,378 --> 00:24:10,903
I'm-I'm fucking coming
apart is what I'm...
264
00:24:11,730 --> 00:24:14,646
Yeah, everybody, everything,
everybody's coming apart.
265
00:24:16,257 --> 00:24:17,432
Yeah.
266
00:24:19,042 --> 00:24:20,043
Mm-hmm.
267
00:24:21,262 --> 00:24:22,611
Okay, thanks.
268
00:24:23,786 --> 00:24:24,787
Yeah.
269
00:25:08,744 --> 00:25:10,485
- That's true.
- Hmm.
270
00:25:10,789 --> 00:25:13,314
You got a brother. Tyler.
271
00:25:29,895 --> 00:25:31,462
You sure?
272
00:25:31,636 --> 00:25:33,247
Not for a couple hours.
273
00:25:59,534 --> 00:26:02,711
- You thirsty?
- No thanks.
274
00:26:02,885 --> 00:26:04,930
Pussy.
275
00:26:05,104 --> 00:26:06,845
You are so cool.
276
00:26:07,542 --> 00:26:09,457
More proof.
277
00:26:13,156 --> 00:26:14,984
You want to see my room?
278
00:26:15,158 --> 00:26:16,377
I saw it.
279
00:26:16,551 --> 00:26:19,162
You're so fucking weird.
280
00:26:19,728 --> 00:26:22,339
Girl tries to get you to drink
and see her room and you say...
281
00:26:22,513 --> 00:26:26,735
"I saw it"? Oh my God.
282
00:26:28,954 --> 00:26:31,870
So you may not be aware, and
maybe this isn't something...
283
00:26:32,044 --> 00:26:35,700
you can hear, but your
brother has a mean streak.
284
00:26:35,874 --> 00:26:40,183
Tyler has a mean streak? How?
285
00:26:40,618 --> 00:26:42,458
He's got this prank he
wants to play on Simone.
286
00:26:43,621 --> 00:26:44,666
It's pretty harsh.
287
00:26:44,840 --> 00:26:46,885
Why Simone? She do something?
288
00:26:50,846 --> 00:26:51,847
Um...
289
00:26:52,978 --> 00:26:54,415
Tick, tick, tick...
290
00:26:56,852 --> 00:26:59,724
Fine. Show me
your stupid room.
291
00:27:06,644 --> 00:27:08,516
This is strong as shit.
292
00:27:09,952 --> 00:27:12,563
Yeah. Trainwreck.
293
00:27:15,218 --> 00:27:17,742
Hits quick, but mellows fast
if you just sit with it.
294
00:27:26,272 --> 00:27:28,579
You actually print out pictures?
295
00:27:31,234 --> 00:27:33,018
I'm so fucking old school.
296
00:27:34,629 --> 00:27:36,239
You knew her. Right?
297
00:27:37,501 --> 00:27:38,546
Yeah.
298
00:27:39,503 --> 00:27:40,896
She was your friend.
299
00:27:42,637 --> 00:27:43,768
Best friend.
300
00:27:46,249 --> 00:27:49,121
I met her once. I think.
301
00:27:50,819 --> 00:27:52,386
At a party maybe.
302
00:28:07,966 --> 00:28:09,141
What's it like?
303
00:28:10,534 --> 00:28:12,057
What's what like?
304
00:28:15,104 --> 00:28:17,019
I never had anybody die.
305
00:28:22,981 --> 00:28:24,635
Scary.
306
00:28:25,941 --> 00:28:27,986
And it goes on.
307
00:28:28,160 --> 00:28:29,553
What do you mean?
308
00:28:31,337 --> 00:28:36,168
Like the world cracks apart.
309
00:28:36,342 --> 00:28:38,214
And you fall into this hole.
310
00:28:40,608 --> 00:28:44,525
And the sides are mud.
And you can't get out.
311
00:28:46,962 --> 00:28:48,572
And you wonder where they are.
312
00:28:50,922 --> 00:28:53,838
And you wonder what it would
be like if you were there too.
313
00:28:54,883 --> 00:28:56,101
I'm sorry.
314
00:28:58,234 --> 00:29:02,412
Like you want to be in the room
with them when it happened.
315
00:29:04,022 --> 00:29:08,505
Not to stop it, but to go too.
316
00:29:11,465 --> 00:29:13,554
I think I did maybe.
317
00:29:15,164 --> 00:29:16,600
Or she stayed.
318
00:29:18,167 --> 00:29:19,951
Or wants to come back.
319
00:29:22,606 --> 00:29:25,479
Oh this is fucked up.
I'm not making any sense.
320
00:29:25,653 --> 00:29:27,524
No, I'm sorry I asked.
321
00:29:30,005 --> 00:29:31,485
Nobody else does.
322
00:29:35,053 --> 00:29:38,143
What was it like?
Do you think?
323
00:29:41,190 --> 00:29:42,408
Oh for her?
324
00:29:43,192 --> 00:29:44,236
Yeah.
325
00:29:46,369 --> 00:29:47,979
I don't fucking know.
326
00:29:49,981 --> 00:29:51,635
She do it on purpose maybe?
327
00:29:51,809 --> 00:29:53,463
No.
328
00:29:53,768 --> 00:29:56,031
No, she just got some bad shit.
329
00:30:00,339 --> 00:30:02,385
Sometimes I think about it.
330
00:30:04,996 --> 00:30:06,520
I think she's here.
331
00:30:07,346 --> 00:30:08,346
What?
332
00:30:08,434 --> 00:30:11,568
Nadia. Is here.
333
00:30:12,482 --> 00:30:13,527
Where?
334
00:30:14,571 --> 00:30:17,835
Nothing. Nowhere.
I don't know.
335
00:30:21,056 --> 00:30:22,797
I'm sorry.
336
00:30:22,971 --> 00:30:24,276
No, it's okay.
337
00:30:25,060 --> 00:30:26,148
Hey, it's okay.
338
00:30:38,769 --> 00:30:43,469
Oh hey, it's cool.
It's all cool.
339
00:30:43,644 --> 00:30:47,691
This is going to go exactly
how you want it to. Okay? Okay?
340
00:30:50,564 --> 00:30:52,478
Listen.
341
00:30:53,436 --> 00:30:57,788
My whole life, everybody
else makes decisions but me.
342
00:30:57,962 --> 00:31:00,530
You know, I've never been
in charge of my own shit.
343
00:31:01,313 --> 00:31:02,532
Not once.
344
00:31:02,967 --> 00:31:04,360
And my mom?
345
00:31:05,013 --> 00:31:06,841
She's like fucking Beth Jarrett.
346
00:31:07,755 --> 00:31:10,801
Oh you don't know. You'll
read that junior year.
347
00:31:12,586 --> 00:31:13,586
You don't know.
348
00:31:16,894 --> 00:31:18,243
I decide nothing.
349
00:31:19,201 --> 00:31:22,726
I'm in charge of nothing.
I'm fucking RyanBot 9000.
350
00:31:24,032 --> 00:31:25,773
And shit gets so dark.
351
00:31:29,646 --> 00:31:33,345
I carried a razor blade in
my glove for six months.
352
00:31:36,740 --> 00:31:37,915
I'm nothing.
353
00:31:39,917 --> 00:31:41,745
I decide nothing.
354
00:31:43,486 --> 00:31:45,488
Hey, but this?
355
00:31:46,620 --> 00:31:48,186
With us? This is you.
356
00:31:49,318 --> 00:31:50,972
This is all going to be you.
357
00:31:52,669 --> 00:31:54,453
Okay? You decide.
358
00:32:30,011 --> 00:32:31,403
What the fuck was that?
359
00:32:34,842 --> 00:32:38,106
Bar pulled out of the wall.
360
00:32:38,672 --> 00:32:42,197
Cheap-ass drywall.
361
00:32:46,201 --> 00:32:47,506
Oh fuck.
362
00:32:51,685 --> 00:32:53,034
- What? What's wrong?
- Nothing.
363
00:32:53,208 --> 00:32:54,968
- What happened?
- Nothing, nothing, nothing.
364
00:32:56,428 --> 00:32:58,082
What happened?
365
00:32:58,256 --> 00:33:00,868
It's the weed.
366
00:33:01,042 --> 00:33:02,434
Okay.
367
00:33:07,483 --> 00:33:10,399
What do you mean
"seen anything"?
368
00:33:11,008 --> 00:33:12,401
Pretty much what I said.
369
00:33:12,706 --> 00:33:14,011
Like what?
370
00:33:14,185 --> 00:33:16,840
Or felt anything.
Like sensed it.
371
00:33:17,014 --> 00:33:18,363
Tyler...
372
00:33:18,537 --> 00:33:20,104
I mean, it can't...
I just can't...
373
00:33:20,278 --> 00:33:21,865
It's a simple question,
you guys. Yes or no.
374
00:33:21,889 --> 00:33:23,847
- "No" is fine.
- Listen to me...
375
00:33:24,021 --> 00:33:29,810
No, I-I haven't felt or
sensed anything unusual here.
376
00:33:29,984 --> 00:33:31,246
Do you mean like a...
377
00:33:31,420 --> 00:33:32,508
A presence.
378
00:33:33,378 --> 00:33:35,859
No. Have you?
379
00:33:36,773 --> 00:33:37,773
Yes.
380
00:33:38,993 --> 00:33:41,430
Can you elaborate?
381
00:33:43,171 --> 00:33:44,825
I'm not sure I want to.
382
00:33:44,999 --> 00:33:47,044
Okay, maybe... maybe you
and me can talk later.
383
00:33:47,218 --> 00:33:49,786
At first I just sensed
it and then things moved.
384
00:33:49,960 --> 00:33:51,135
- Moved?
- Yes.
385
00:33:51,309 --> 00:33:52,702
- What things?
- A lot of things.
386
00:33:52,876 --> 00:33:54,138
- Jesus Christ.
- I saw it.
387
00:33:54,312 --> 00:33:55,705
You saw it? You
saw things move?
388
00:33:55,879 --> 00:33:58,316
I saw the aftermath.
389
00:33:58,882 --> 00:34:02,668
And there's a feeling I get and
sometimes it's really strong.
390
00:34:02,843 --> 00:34:05,671
- What feeling?
- Athazagoraphobia.
391
00:34:05,846 --> 00:34:08,457
I don't think I know that
word. What does that mean?
392
00:34:08,631 --> 00:34:11,547
It's the fear of being forgotten
or ignored and I-I can feel it.
393
00:34:11,721 --> 00:34:13,288
It's here. In the house.
394
00:34:13,462 --> 00:34:16,160
Oh for Christ's sake!
Seriously! What the fuck?
395
00:34:16,334 --> 00:34:17,694
- Whoa!
- I get it that you guys...
396
00:34:17,858 --> 00:34:19,468
have to listen to this
shit, but I don't.
397
00:34:19,642 --> 00:34:22,297
You're seeing shit? Are you
fucking serious right now?
398
00:34:22,471 --> 00:34:24,188
- Hey, hey, hey, knock it off.
- No, it's fucking ridiculous!
399
00:34:24,212 --> 00:34:25,885
This is just another way
she's going to make me...
400
00:34:25,909 --> 00:34:27,041
look like a fucking idiot.
401
00:34:27,215 --> 00:34:28,496
You're already
crushing that, asshole.
402
00:34:28,520 --> 00:34:30,392
Guys. Come on, let's
de-escalate this.
403
00:34:30,566 --> 00:34:32,109
You fucked me up with your shit
last year, but you won't...
404
00:34:32,133 --> 00:34:33,699
fuck me up this
time. What is it?
405
00:34:33,874 --> 00:34:35,745
Huh?
406
00:34:35,919 --> 00:34:37,138
Just say it.
407
00:34:37,660 --> 00:34:39,967
You think your dead fucking
drug-addict friend...
408
00:34:40,141 --> 00:34:41,553
- is like haunting you?
- Too far, Tyler.
409
00:34:41,577 --> 00:34:43,840
Is that it? I'm getting
somewhere, okay?
410
00:34:44,014 --> 00:34:46,321
That guy Ryan? He's
huge at this school.
411
00:34:46,495 --> 00:34:47,931
And he came to me to be friends.
412
00:34:48,105 --> 00:34:49,803
Do you even get how
massive that is?
413
00:34:49,977 --> 00:34:51,297
No one is trying
to embarrass you.
414
00:34:51,326 --> 00:34:52,566
That is not anyone's intention.
415
00:34:52,631 --> 00:34:54,111
- Too fucking late!
- I hate you!
416
00:34:54,285 --> 00:34:55,610
- I fucking hate you so much!
- You're a fucking...
417
00:34:55,634 --> 00:34:56,914
psychopath, that's what you are!
418
00:34:57,027 --> 00:34:58,467
Hey, I'm not going
to live like this!
419
00:34:58,942 --> 00:35:01,423
I-I will not. I refuse.
420
00:35:02,163 --> 00:35:04,818
Do you understand?
Now just take it down.
421
00:35:10,519 --> 00:35:11,520
Hopeless.
422
00:35:12,956 --> 00:35:14,958
Will you go talk to him, please?
423
00:35:29,190 --> 00:35:32,193
Hey. You got a second?
424
00:35:32,933 --> 00:35:33,933
Sure.
425
00:35:40,157 --> 00:35:41,942
It's possible I was an asshole.
426
00:35:43,813 --> 00:35:45,467
I'm not the one
you need to tell.
427
00:35:46,250 --> 00:35:47,425
I did.
428
00:35:48,557 --> 00:35:50,211
And what'd she say?
429
00:35:50,385 --> 00:35:51,690
"Get out of my room."
430
00:35:51,865 --> 00:35:55,433
Maybe try again later.
431
00:35:56,782 --> 00:35:58,001
Whatever.
432
00:35:58,610 --> 00:36:00,501
You're going to be waiting
a long time to fix that...
433
00:36:00,525 --> 00:36:02,310
relationship if you
don't do it now.
434
00:36:02,832 --> 00:36:05,879
I didn't talk to my sister for
six years after high school.
435
00:36:06,053 --> 00:36:07,054
Got it.
436
00:36:07,489 --> 00:36:10,884
Hey. She's been
through a lot, Tyler.
437
00:36:11,928 --> 00:36:13,625
Oh please.
438
00:36:13,799 --> 00:36:16,193
Reality was never exactly been
her thing to start with...
439
00:36:16,367 --> 00:36:17,847
know what I'm saying?
440
00:36:18,282 --> 00:36:20,565
Now she's on the freak and you
pay attention to her for it.
441
00:36:20,589 --> 00:36:22,417
She's looking for weird
shit, so she sees it.
442
00:36:22,591 --> 00:36:23,591
That's what this is.
443
00:36:23,679 --> 00:36:24,810
She knew both of them.
444
00:36:26,073 --> 00:36:27,988
The girls who died.
445
00:36:28,162 --> 00:36:29,467
I thought just Nadia.
446
00:36:29,772 --> 00:36:31,948
The other one too. Just
a little, but still.
447
00:36:32,122 --> 00:36:34,559
Fucking idiots putting
shit in their bodies.
448
00:36:34,733 --> 00:36:36,387
- Okay.
- No powders, no pills.
449
00:36:36,561 --> 00:36:38,346
- If it grows in the earth, fine.
- Okay.
450
00:36:38,520 --> 00:36:40,628
- But if it comes from a lab...
- I should actually get to bed.
451
00:36:40,652 --> 00:36:42,219
Make her piss in a cup.
452
00:36:42,393 --> 00:36:44,458
- Hey, I know how to do my job.
- Well, then do it, Dad.
453
00:36:44,482 --> 00:36:46,025
I'm telling you. She's
fucked in the head...
454
00:36:46,049 --> 00:36:47,572
and it's not the
dead friend shit.
455
00:36:51,359 --> 00:36:53,491
There's an excellent
man inside of you Tyler.
456
00:36:55,015 --> 00:36:56,581
I would love to see him soon.
457
00:37:21,911 --> 00:37:23,565
I ironed your blue blouse.
458
00:37:24,827 --> 00:37:25,828
Oh.
459
00:37:26,916 --> 00:37:27,961
- Thanks.
- Mm-hmm.
460
00:37:41,975 --> 00:37:44,151
Oh, um...
461
00:37:44,325 --> 00:37:45,935
Have a nice day.
462
00:38:01,037 --> 00:38:02,865
- But that's important, right?
- Uh-huh.
463
00:38:03,039 --> 00:38:05,302
You got to know that this
Simone, man, she's a fucking...
464
00:38:05,476 --> 00:38:07,478
nightmare, so she
totally had it coming.
465
00:38:07,652 --> 00:38:09,611
I mean the way she
fronted on Derek's buddy.
466
00:38:09,785 --> 00:38:11,700
And you know Derek's
not going to take that.
467
00:38:11,874 --> 00:38:13,234
- No.
- I mean, he is hilarious...
468
00:38:13,354 --> 00:38:15,008
that guy. Fucking hilarious.
469
00:38:15,182 --> 00:38:17,010
We knew what you meant
without the modifier.
470
00:38:17,184 --> 00:38:18,707
- Uh...
- But go ahead.
471
00:38:18,881 --> 00:38:21,231
So she gets a text and
she's like, "Who is this?"
472
00:38:21,405 --> 00:38:23,973
And he writes back,
"Jimmy-boy, come on."
473
00:38:24,147 --> 00:38:26,932
And she must have checked his
number with somebody else and...
474
00:38:27,107 --> 00:38:30,414
of course it comes up that it's
real because Derek cloned...
475
00:38:30,588 --> 00:38:32,479
- Jimbo's phone... Yeah.
- Cloned? How did he do that?
476
00:38:32,503 --> 00:38:34,375
- With an OTA and a re-router.
- What?
477
00:38:34,549 --> 00:38:36,551
I mean, the guy's a
fucking genius. It's crazy.
478
00:38:36,725 --> 00:38:38,640
It doesn't even emphasize
anymore, the word.
479
00:38:38,814 --> 00:38:40,511
Remarkable. Your
generation. I mean...
480
00:38:40,685 --> 00:38:43,558
I know! So she texts back
and she's all into it...
481
00:38:43,732 --> 00:38:45,864
because, you know, he's
way out of her league.
482
00:38:46,039 --> 00:38:48,345
But you know he's pushing her
and he's charming as shit.
483
00:38:48,519 --> 00:38:51,044
And she sends him the picture
because you know people...
484
00:38:51,218 --> 00:38:52,871
Well, I don't love that.
485
00:38:53,046 --> 00:38:55,154
Hang on, I'm not done. He's
not in it for the picture.
486
00:38:55,178 --> 00:38:57,702
That's just like, she'd
expect it, you know?
487
00:38:57,876 --> 00:39:00,183
So he says, "God, you're so hot.
488
00:39:00,357 --> 00:39:02,098
Do you want to
meet up tomorrow?"
489
00:39:02,272 --> 00:39:04,579
And she's all over that
shit. And so he says...
490
00:39:04,753 --> 00:39:07,799
"Great. How about the theater
loft after seventh period?
491
00:39:07,973 --> 00:39:10,802
"And hey, why don't you
wear that puppy shirt?
492
00:39:10,976 --> 00:39:14,110
"You're super hot in that." And
she's so into him. Man, she's...
493
00:39:14,284 --> 00:39:16,199
He didn't keep the
picture, did he?
494
00:39:16,373 --> 00:39:18,813
What? No. No, no. I don't think
so. Probably not. But hang on.
495
00:39:18,941 --> 00:39:20,290
So, this is the best part.
496
00:39:20,464 --> 00:39:24,294
So we go, like all of us
up to the theater loft.
497
00:39:24,468 --> 00:39:25,643
Have you ever been up there?
498
00:39:26,166 --> 00:39:28,298
- No.
- Of course you haven't.
499
00:39:28,472 --> 00:39:30,779
Anyways, so we're up
there, like eight of us.
500
00:39:30,953 --> 00:39:32,694
- Eight of you?
- Eight of us back...
501
00:39:32,868 --> 00:39:34,802
behind the racks of stuff and
we're like going to fall out.
502
00:39:34,826 --> 00:39:36,524
But we're doing our best...
503
00:39:36,698 --> 00:39:39,614
because now we can hear her on
her way up the stairs and...
504
00:39:39,788 --> 00:39:44,488
she's all like, "Derek, are you
here? Derek, I wore the shirt."
505
00:39:44,662 --> 00:39:46,664
What's that sound?
506
00:39:46,838 --> 00:39:49,928
And we all jump out and we're
like "Derek! I wore the shirt!"
507
00:39:50,103 --> 00:39:52,235
Oh my God. You
guys are so mean.
508
00:39:52,409 --> 00:39:56,631
Hey, this girl Simone totally
had it coming. So somehow...
509
00:39:56,805 --> 00:39:58,850
- everybody heard about it.
- Yeah, somehow.
510
00:39:59,024 --> 00:40:02,593
And all day today in the
hallway, everybody's like...
511
00:40:02,767 --> 00:40:06,902
"Hey, nice shirt. Hey, Simone,
did you wear the shirt?
512
00:40:07,076 --> 00:40:09,557
"Hey, nice doggie
shirt, Simone."
513
00:40:09,731 --> 00:40:11,385
So how'd the picture get out?
514
00:40:11,559 --> 00:40:13,300
What? That's-That's the text?
515
00:40:13,474 --> 00:40:15,302
Oh wow. I... It wasn't me.
516
00:40:15,476 --> 00:40:17,695
Wait. Wait. Why
do you have that?
517
00:40:17,869 --> 00:40:19,784
Because he posted
it on the internet.
518
00:40:19,958 --> 00:40:21,873
I've never seen that
picture. I'm serious.
519
00:40:22,047 --> 00:40:24,180
Don't even try to lie right now.
520
00:40:24,963 --> 00:40:27,140
Neither one of you should
have that on your phone.
521
00:40:27,314 --> 00:40:28,793
It was definitely not me.
522
00:40:28,967 --> 00:40:30,407
Why am I getting in
trouble for this?
523
00:40:30,578 --> 00:40:31,405
Neither one of you
should have something...
524
00:40:31,579 --> 00:40:32,971
like that on your phone.
525
00:40:35,757 --> 00:40:37,324
What the fuck?
526
00:40:37,498 --> 00:40:39,717
What is that, Chris?
Is someone upstairs?
527
00:40:39,891 --> 00:40:40,891
Hey!
528
00:40:41,458 --> 00:40:43,678
- What is that?
- Wait!
529
00:40:43,852 --> 00:40:45,897
What the fuck?
530
00:40:46,071 --> 00:40:47,160
Jesus Christ!
531
00:40:49,814 --> 00:40:52,339
- Holy shit!
- Hey. No, stay back!
532
00:40:52,513 --> 00:40:53,953
- Oh my God!
- My fucking trophies!
533
00:40:54,123 --> 00:40:55,123
Chloe! Chloe!
534
00:40:55,211 --> 00:40:58,649
It's her.
535
00:40:59,346 --> 00:41:01,739
It's Nadia.
536
00:41:03,611 --> 00:41:05,763
- What are we gonna... What...
- Just give me a second.
537
00:41:05,787 --> 00:41:07,504
- I'm not going back in there.
- Just let me think for a minute.
538
00:41:07,528 --> 00:41:08,920
Are you serious right now?
539
00:41:09,094 --> 00:41:10,531
Fuck off, I need this.
540
00:41:10,705 --> 00:41:12,924
- Since when do you smoke?
- 2003.
541
00:41:13,098 --> 00:41:14,511
That cigarette doesn't
stand a chance.
542
00:41:14,535 --> 00:41:16,276
How can you be so
fucking calm about this?
543
00:41:16,450 --> 00:41:17,842
I tried to tell you.
544
00:41:18,016 --> 00:41:19,776
God, you're even fucked
up when shit's crazy.
545
00:41:19,844 --> 00:41:21,300
Hey, you know what? You come
at your sister like that...
546
00:41:21,324 --> 00:41:22,649
...one more time and...
- Hey, ease up.
547
00:41:22,673 --> 00:41:24,197
...I'm going to
come at you. No.
548
00:41:24,371 --> 00:41:26,329
I am serious. Get off
her back and stay off it!
549
00:41:26,503 --> 00:41:28,940
And it wouldn't kill you to
stand up for her one time.
550
00:41:29,114 --> 00:41:30,594
All right? One time!
551
00:41:38,863 --> 00:41:41,910
Okay, so that happened.
552
00:41:44,260 --> 00:41:45,783
What do we do now?
553
00:41:45,957 --> 00:41:47,797
Who do we talk to about
this? I mean, for real.
554
00:41:47,829 --> 00:41:49,309
Can we tell anybody?
555
00:41:49,483 --> 00:41:50,808
How do we just walk back
in there? Seriously.
556
00:41:50,832 --> 00:41:52,312
How do we just go
back into our house?
557
00:41:52,442 --> 00:41:54,183
- She doesn't mean harm.
- What?
558
00:41:54,357 --> 00:41:55,619
Who? Who doesn't mean harm?
559
00:41:55,793 --> 00:41:57,186
We all know who.
560
00:41:57,360 --> 00:41:59,014
- How do you know?
- It trashed my room.
561
00:41:59,188 --> 00:42:00,929
But how do you know?
562
00:42:01,103 --> 00:42:06,891
I just do. The same way I can
just kind of look into her.
563
00:42:07,065 --> 00:42:10,330
- And what do you see?
- I see her.
564
00:42:10,504 --> 00:42:12,767
Well, no, not-not
exactly. I feel her.
565
00:42:15,160 --> 00:42:16,660
And it usually happens when I'm
alone and this is-this is the...
566
00:42:16,684 --> 00:42:18,555
first time it's
happened with people.
567
00:42:19,034 --> 00:42:20,731
Hey, she doesn't
want to hurt anybody.
568
00:42:21,645 --> 00:42:23,995
It's the opposite. I
think she wants to help.
569
00:42:26,955 --> 00:42:29,784
- This is an insane conversation.
- Fucking A it is.
570
00:42:29,958 --> 00:42:32,308
There is mystery, Tyler. There
is mystery in this world.
571
00:42:32,482 --> 00:42:34,441
- We are not safe here.
- Finally. No, we're not.
572
00:42:34,615 --> 00:42:36,175
Leave if you want.
You can all move out.
573
00:42:36,312 --> 00:42:37,661
I'm not going anywhere.
574
00:42:37,835 --> 00:42:39,446
- I'll stay.
- This is fucked up.
575
00:42:39,620 --> 00:42:41,293
I'm not going to be
part of her insane shit.
576
00:42:41,317 --> 00:42:42,666
- I'm not.
- Hey, I told you once!
577
00:42:42,840 --> 00:42:44,451
Aren't you interested
just a little bit?
578
00:42:44,625 --> 00:42:46,625
I mean, isn't there some
part of you that thinks...
579
00:42:47,932 --> 00:42:50,370
maybe, just maybe, that
this is the most...
580
00:42:50,544 --> 00:42:52,696
fascinating thing that has
ever happened to you in your...
581
00:42:52,720 --> 00:42:54,591
entire stupid fucking life?
582
00:42:56,506 --> 00:42:58,247
I mean, come on.
583
00:42:59,422 --> 00:43:00,510
Don't ignore that.
584
00:43:01,163 --> 00:43:02,904
Are you seriously that afraid?
585
00:43:06,386 --> 00:43:09,432
You'll be okay,
Tyler. I promise.
586
00:43:09,606 --> 00:43:10,606
So...
587
00:43:12,914 --> 00:43:14,132
Okay.
588
00:43:17,005 --> 00:43:19,094
Yeah? Okay, that
would be amazing.
589
00:43:20,704 --> 00:43:21,966
Great.
590
00:43:22,140 --> 00:43:23,533
Yeah, thanks. Bye.
591
00:43:24,926 --> 00:43:28,930
Okay. Um, first of all, Cece
says that there have never...
592
00:43:29,104 --> 00:43:31,024
been any reports of any
incidents like this in...
593
00:43:31,106 --> 00:43:32,890
our house before. Ever.
594
00:43:33,064 --> 00:43:36,894
And she is bound by law
to tell us if there were.
595
00:43:37,068 --> 00:43:39,375
But what's interesting is...
596
00:43:41,159 --> 00:43:45,120
her sister-in-law, um...
597
00:43:45,294 --> 00:43:48,689
knows things. Uh,
senses things.
598
00:43:48,863 --> 00:43:51,082
Whoa, wait, she's a psychic?
599
00:43:51,256 --> 00:43:53,781
No. No, she has...
she has more of, um...
600
00:43:54,564 --> 00:43:57,524
a second sight, is
what Cece called it.
601
00:43:57,698 --> 00:44:01,571
Um, and she said that she
could maybe bring her here...
602
00:44:01,745 --> 00:44:04,400
to see if she could help us.
603
00:44:04,574 --> 00:44:06,359
So she's a professional psychic.
604
00:44:06,533 --> 00:44:09,405
No, she's a regular lady with
a regular job. She just...
605
00:44:09,579 --> 00:44:13,191
She does stuff like this,
uh, for friends and family.
606
00:44:13,366 --> 00:44:14,541
Friends and family.
607
00:44:14,715 --> 00:44:16,412
- Yeah.
- Really.
608
00:44:16,978 --> 00:44:18,956
Cece said that she could
bring her here tomorrow...
609
00:44:18,980 --> 00:44:22,549
at 12:30 and I said okay.
610
00:44:39,000 --> 00:44:41,481
Okay. She's here.
611
00:45:01,936 --> 00:45:03,198
Here they come.
612
00:45:06,810 --> 00:45:10,248
Hi, how are you? Thanks
for coming. I'm Chris.
613
00:45:10,423 --> 00:45:12,599
I'm Carl. Uh, this
is my wife Lisa.
614
00:45:15,166 --> 00:45:16,429
Please, come in. Yeah.
615
00:45:17,038 --> 00:45:21,564
This is my wife, uh, Rebekah.
And this is Tyler and Chloe.
616
00:45:27,396 --> 00:45:30,530
Uh, this is her lunchtime,
so we should get started.
617
00:45:30,704 --> 00:45:33,837
Okay. Yeah, absolutely.
Um, what do you need?
618
00:45:34,011 --> 00:45:37,798
Uh, she likes to sit and, uh,
she'll need a glass of water.
619
00:45:37,972 --> 00:45:40,017
Tyler, would you grab a
glass of water real quick?
620
00:45:40,191 --> 00:45:41,591
You can come right
this way? Thanks.
621
00:45:46,241 --> 00:45:47,634
Yeah, where-wherever you'd...
622
00:45:53,378 --> 00:45:55,380
Oh. Thank you.
623
00:46:11,440 --> 00:46:14,095
- Are you able to...
- You.
624
00:46:14,269 --> 00:46:15,618
You're fooling yourself.
625
00:46:31,765 --> 00:46:32,809
Blue.
626
00:46:35,159 --> 00:46:38,119
That's her middle
name. Chloe Blu. How...
627
00:46:38,293 --> 00:46:39,337
How do you know?
628
00:46:39,512 --> 00:46:41,557
I told her that.
629
00:46:41,731 --> 00:46:43,777
Carl said she needed
all of our full names.
630
00:46:45,213 --> 00:46:46,693
It's suffering.
631
00:46:48,521 --> 00:46:52,220
Just like you are, Chloe.
632
00:46:52,394 --> 00:46:53,874
You lost your friend?
633
00:46:56,354 --> 00:46:57,704
I didn't tell her that.
634
00:46:59,270 --> 00:47:00,489
What was her name?
635
00:47:01,098 --> 00:47:02,404
Nadia.
636
00:47:04,319 --> 00:47:06,843
I am very sorry that
you suffer, Blu.
637
00:47:07,452 --> 00:47:09,280
I know what it means to suffer.
638
00:47:11,761 --> 00:47:13,589
Nadia's death, this
trauma. It is...
639
00:47:13,763 --> 00:47:15,678
It's brought you more than pain.
640
00:47:16,636 --> 00:47:19,987
You are more alive on this
planet than you have ever been.
641
00:47:20,770 --> 00:47:23,077
You are sensitive in
ways that others are not.
642
00:47:24,818 --> 00:47:27,647
So, think of it like a door.
643
00:47:27,821 --> 00:47:30,911
And for most people this
door is almost always closed.
644
00:47:31,085 --> 00:47:34,349
Um, sometimes it opens like,
you know, just a crack.
645
00:47:34,523 --> 00:47:36,003
Like when you dream.
646
00:47:37,265 --> 00:47:39,006
Or when we experience God.
647
00:47:41,356 --> 00:47:43,924
But, um, for some people...
648
00:47:44,098 --> 00:47:48,363
just a few, this
door is somehow open.
649
00:47:48,537 --> 00:47:53,324
Like smashed open by trauma
or, uh, a sickness of the mind.
650
00:47:53,498 --> 00:47:58,112
And for even fewer still,
the door is always open.
651
00:47:59,243 --> 00:48:02,943
And, um, some can't bear it.
652
00:48:05,032 --> 00:48:09,776
Some choose to, um, end all
perception rather than endure.
653
00:48:11,342 --> 00:48:13,780
Um, Lisa's been
open her whole life.
654
00:48:13,954 --> 00:48:14,955
Yes.
655
00:48:16,783 --> 00:48:19,960
You have a presence here.
It feels connected to you.
656
00:48:20,134 --> 00:48:24,181
Do-Do you know who
sh-she is? Is it Nadia?
657
00:48:24,355 --> 00:48:27,837
I... It's, um, it's confused.
658
00:48:28,011 --> 00:48:33,408
It doesn't know why it's here.
Something happened to it.
659
00:48:33,582 --> 00:48:36,454
Um, probably here in this house.
660
00:48:37,847 --> 00:48:39,153
It's trying to figure you out.
661
00:48:39,327 --> 00:48:41,024
It's trying to
figure itself out.
662
00:48:41,503 --> 00:48:44,332
Time... it doesn't work
the same way for it.
663
00:48:44,811 --> 00:48:46,832
Past, present can be happening
at the same, so it doesn't...
664
00:48:46,856 --> 00:48:48,162
even know when it is.
665
00:48:49,772 --> 00:48:51,469
There's something
that it needs to do.
666
00:48:52,906 --> 00:48:55,212
But it doesn't know what.
667
00:49:01,479 --> 00:49:03,830
Old mirrors are so much
better than new ones.
668
00:49:06,049 --> 00:49:08,704
They're like old people.
669
00:49:08,878 --> 00:49:10,401
They've seen more.
670
00:49:12,926 --> 00:49:14,057
Help her.
671
00:49:16,625 --> 00:49:18,366
Jesus. Hey.
672
00:49:23,197 --> 00:49:25,590
Are you... are you
okay? Is she okay?
673
00:49:35,426 --> 00:49:38,952
I'm okay. Sorry.
674
00:49:40,693 --> 00:49:42,216
Um, s...
675
00:49:42,390 --> 00:49:43,783
Oh. Okay, would you...
676
00:49:43,957 --> 00:49:44,957
Excuse me.
677
00:49:50,267 --> 00:49:53,096
- Um, this gift...
- Yeah.
678
00:49:53,270 --> 00:49:55,359
That my wife has, it doesn't
always feel like a gift.
679
00:49:55,533 --> 00:49:58,623
- Yeah.
- Um, and it takes a toll on...
680
00:49:58,798 --> 00:49:59,798
- Yeah.
- A physical toll.
681
00:49:59,929 --> 00:50:01,583
Sure.
682
00:50:01,757 --> 00:50:05,021
Sometimes it takes her a day
or two to go back to work.
683
00:50:05,195 --> 00:50:06,806
She can't go back to
work after she's...
684
00:50:09,417 --> 00:50:12,289
Uh, yeah. Understood.
Understood. Yeah.
685
00:50:12,463 --> 00:50:14,509
- Oh.
- Let's see, um...
686
00:50:15,553 --> 00:50:19,340
- Wow, right? You okay?
- Yeah.
687
00:50:19,514 --> 00:50:20,554
- Fucking freaks!
- Tyler.
688
00:50:20,689 --> 00:50:22,256
Hey.
689
00:50:22,430 --> 00:50:25,781
Chris, did you pay her? You
did, didn't you? How much?
690
00:50:25,955 --> 00:50:28,828
She didn't want to come. Cece
had to talk her into doing it.
691
00:50:29,002 --> 00:50:31,439
That woman is never setting
foot in this house again.
692
00:51:01,469 --> 00:51:02,513
You okay?
693
00:51:05,778 --> 00:51:07,301
I think I made it worse.
694
00:52:25,640 --> 00:52:27,337
Hey, are you thirsty?
695
00:52:27,511 --> 00:52:29,209
Should I get us
something to drink?
696
00:52:29,383 --> 00:52:31,689
Yeah, sure. Not booze.
697
00:52:32,952 --> 00:52:34,301
Juice maybe?
698
00:52:35,519 --> 00:52:36,825
You got it, beautiful.
699
00:52:41,351 --> 00:52:45,790
So, like if I tell you something
weird, would you just listen?
700
00:52:45,965 --> 00:52:47,140
Yeah, sure.
701
00:52:48,706 --> 00:52:50,273
Hey, what time are
people getting home?
702
00:52:50,447 --> 00:52:51,884
Not until after seven.
703
00:52:52,536 --> 00:52:53,536
Cool.
704
00:52:56,323 --> 00:52:57,483
What did you want to tell me?
705
00:52:57,977 --> 00:52:59,195
When you get back.
706
00:54:20,668 --> 00:54:22,628
So what was that weird
shit you wanted to tell me?
707
00:54:24,193 --> 00:54:26,326
Maybe later.
708
00:54:28,502 --> 00:54:30,634
This is crazy, but
I could go again.
709
00:54:30,808 --> 00:54:33,768
No thanks, stud.
710
00:54:33,942 --> 00:54:35,509
I got you some juice.
711
00:54:35,683 --> 00:54:37,337
Whoa! Ryan! Oh my God!
712
00:54:37,511 --> 00:54:39,600
What the fuck was that? Shit!
713
00:54:39,774 --> 00:54:41,428
Uh, uh, I'll grab a towel.
714
00:54:43,299 --> 00:54:45,823
I must have put it
too close to the edge.
715
00:54:49,871 --> 00:54:50,872
It's sticky.
716
00:54:51,046 --> 00:54:52,830
Yeah. I'm sorry.
717
00:54:53,005 --> 00:54:54,571
It wasn't your fault.
718
00:54:59,968 --> 00:55:03,058
Hey, I got a chem
test on Thursday.
719
00:55:03,232 --> 00:55:05,713
- On what?
- Ionization.
720
00:55:06,148 --> 00:55:08,585
Yeah? I aced that.
You want some help?
721
00:55:09,282 --> 00:55:11,936
No thanks. I study
better alone.
722
00:55:14,809 --> 00:55:16,811
I need to see you again.
723
00:55:16,985 --> 00:55:19,292
- Me too.
- No, I mean for longer.
724
00:55:20,206 --> 00:55:22,947
Is that okay with you? Remember,
this is all going to be you.
725
00:55:23,252 --> 00:55:26,255
You choose. You're in control.
726
00:55:26,429 --> 00:55:30,129
I'd say I was pretty
in control just now.
727
00:55:30,303 --> 00:55:32,653
Yeah. You for sure were.
728
00:55:33,610 --> 00:55:34,611
I loved it.
729
00:55:36,874 --> 00:55:38,874
My parents have to go to
a work thing for my mom...
730
00:55:38,963 --> 00:55:40,313
a week from Friday.
731
00:55:40,835 --> 00:55:42,010
They leaving you here?
732
00:55:42,184 --> 00:55:44,404
Yeah. Stay over.
733
00:55:49,539 --> 00:55:51,324
What about Tyler?
734
00:55:51,498 --> 00:55:52,977
That's the only drag.
735
00:55:54,501 --> 00:55:55,676
Okay.
736
00:55:56,546 --> 00:55:57,546
I can deal with him.
737
00:55:58,157 --> 00:55:59,375
How?
738
00:55:59,549 --> 00:56:01,029
Boy's got Ambien
written all over him.
739
00:56:01,160 --> 00:56:03,118
What are you, my pharmacist?
740
00:56:03,292 --> 00:56:04,685
I've been known to prescribe.
741
00:56:09,385 --> 00:56:12,432
I think... I'm
in love with you.
742
00:56:12,606 --> 00:56:13,955
Shut the fuck up.
743
00:56:50,165 --> 00:56:51,645
Oh my God.
744
00:56:51,819 --> 00:56:53,125
- I'm sorry.
- You scared me.
745
00:56:53,299 --> 00:56:54,865
I'm sorry.
746
00:56:55,039 --> 00:56:56,278
How long have you
been standing there?
747
00:56:56,302 --> 00:56:57,622
Just... I just got
here. I just...
748
00:57:00,654 --> 00:57:01,805
Wait, don't be weird.
Come in if you want.
749
00:57:01,829 --> 00:57:03,135
Okay, okay.
750
00:57:10,359 --> 00:57:11,795
Is-Is something wrong?
751
00:57:12,361 --> 00:57:13,536
Um...
752
00:57:15,059 --> 00:57:17,497
The... No. There's...
753
00:57:17,932 --> 00:57:20,326
There's just a few... Hmm.
754
00:57:21,065 --> 00:57:22,197
You can do it.
755
00:57:22,371 --> 00:57:24,417
Um...
756
00:57:28,682 --> 00:57:31,902
I always knew that your
mother was out of my league.
757
00:57:32,076 --> 00:57:33,556
I knew that from
the very beginning.
758
00:57:33,730 --> 00:57:34,992
Please don't say stupid shit.
759
00:57:35,167 --> 00:57:36,603
But I-I think... I think...
760
00:57:36,777 --> 00:57:40,215
that I liked that she
made all the decisions.
761
00:57:40,868 --> 00:57:42,826
I-I knew that it
made her happy...
762
00:57:43,000 --> 00:57:45,916
and so I was fine
for her to do that.
763
00:57:46,439 --> 00:57:48,528
Okay, what are you
trying to tell me?
764
00:57:48,702 --> 00:57:52,271
Okay, yeah, what am
I trying to tell you.
765
00:57:52,445 --> 00:57:55,099
Okay, my... My mother.
766
00:57:55,274 --> 00:57:58,886
Your grandmother, uh,
was super religious.
767
00:57:59,060 --> 00:58:00,714
Yeah, I noticed.
768
00:58:00,888 --> 00:58:04,805
I mean, it was way out there,
even more than you knew.
769
00:58:04,979 --> 00:58:09,679
It was very easy to make fun of
her for all this Catholic stuff.
770
00:58:09,853 --> 00:58:11,290
I mean, look at me.
771
00:58:11,464 --> 00:58:13,224
She named me after
Christ, for Christ's sake.
772
00:58:13,248 --> 00:58:15,032
Um...
773
00:58:17,339 --> 00:58:21,125
And that's why I wanted to
make your middle name Blu.
774
00:58:21,648 --> 00:58:27,131
Because Blu is a cool
name. You know? It's...
775
00:58:27,306 --> 00:58:30,831
But it is not a saint's name.
776
00:58:31,005 --> 00:58:36,271
And that was a big
problem for my mother.
777
00:58:36,837 --> 00:58:38,357
Which is why I didn't
have the nerve...
778
00:58:38,447 --> 00:58:41,189
to do it for your first name.
779
00:58:42,364 --> 00:58:45,628
The point is that...
780
00:58:45,802 --> 00:58:48,718
My mom and I didn't
get along very well...
781
00:58:49,371 --> 00:58:51,721
until the last few
years before she died.
782
00:58:51,895 --> 00:58:54,246
And I think...
783
00:58:54,420 --> 00:58:56,248
maybe it's because I
was getting older...
784
00:58:56,422 --> 00:58:59,381
and I started to think...
785
00:58:59,555 --> 00:59:03,907
"Well, what do I know?" About
anything? Maybe she's right.
786
00:59:05,866 --> 00:59:10,479
You know? God,
death, the universe.
787
00:59:10,653 --> 00:59:13,265
It's... I don't have... I
don't have any of the answers.
788
00:59:13,439 --> 00:59:14,962
I don't even know
the right questions.
789
00:59:16,180 --> 00:59:17,443
What I'm trying to say is...
790
00:59:19,358 --> 00:59:21,055
I believe you.
791
00:59:23,275 --> 00:59:27,540
Something is here. With us.
792
00:59:27,714 --> 00:59:32,458
And for whatever reason,
you can... sense it.
793
00:59:33,110 --> 00:59:37,201
For whatever reason, you are
different than the rest of us.
794
00:59:37,376 --> 00:59:39,203
Gloriously so.
795
00:59:40,857 --> 00:59:41,989
And I hope...
796
00:59:42,642 --> 00:59:45,384
Hey, I hope that
you never change.
797
00:59:47,516 --> 00:59:48,909
Okay, okay.
798
00:59:56,699 --> 00:59:59,223
Look, I'm sorry. Not
everyone here agrees...
799
00:59:59,398 --> 01:00:01,356
that your help is
needed. I'm sorry.
800
01:00:01,530 --> 01:00:03,552
I don't need to come in. I
just want you to know that...
801
01:00:03,576 --> 01:00:05,728
I believe now because of this
dream that it's here because...
802
01:00:05,752 --> 01:00:07,449
of something that
hasn't happened yet.
803
01:00:07,623 --> 01:00:09,799
- Something bad.
- That's... not really helpful.
804
01:00:09,973 --> 01:00:12,149
Because of a window. A
window that doesn't open.
805
01:00:13,107 --> 01:00:14,717
I'm sorry.
806
01:00:14,891 --> 01:00:20,027
The window. I saw a window.
807
01:01:19,434 --> 01:01:21,436
I mean, it's very nice
of you and everything.
808
01:01:21,610 --> 01:01:22,959
Yeah, a couple days away.
809
01:01:23,133 --> 01:01:24,483
We got to steal
them when we can.
810
01:01:24,657 --> 01:01:25,875
Yeah.
811
01:01:26,049 --> 01:01:27,224
We don't get many anymore.
812
01:01:27,399 --> 01:01:28,661
It'll be boring as hell.
813
01:01:28,835 --> 01:01:29,899
- I'll be fine.
- I'm in meetings all day.
814
01:01:29,923 --> 01:01:31,751
That's why I packed a book.
815
01:01:33,448 --> 01:01:37,931
Hey, is, um, is Alan Doyle
going to be at this one?
816
01:01:38,105 --> 01:01:40,803
Sure. I mean, everybody
from legal. Why?
817
01:01:40,977 --> 01:01:42,196
I'm just curious.
818
01:01:42,501 --> 01:01:44,285
Yeah, well, it's
company-wide, so...
819
01:01:47,375 --> 01:01:50,073
Maybe we should meet with
him. The two of us. Together.
820
01:01:51,379 --> 01:01:54,208
Why would we meet
with Alan Doyle?
821
01:01:54,382 --> 01:01:56,732
Just to judge... exposure.
822
01:01:58,299 --> 01:01:59,561
To what?
823
01:01:59,735 --> 01:02:01,476
To anything that
might threaten you.
824
01:02:03,391 --> 01:02:05,132
- Like what, Chris?
- Hey, hey, come on.
825
01:02:07,917 --> 01:02:10,442
I thought about getting
out. I did. But I am here.
826
01:02:10,616 --> 01:02:12,618
And I'm willing to go
through this with you.
827
01:02:12,792 --> 01:02:15,447
We can figure this out
together if you'll let me.
828
01:02:20,713 --> 01:02:22,758
You don't... you
don't understand.
829
01:02:22,932 --> 01:02:24,760
Well, then help me.
830
01:02:24,934 --> 01:02:28,460
We're late. Um...
831
01:02:30,679 --> 01:02:33,116
- I mean, if you want to.
- I got it. I got it.
832
01:02:35,989 --> 01:02:37,425
We're leaving.
833
01:02:39,993 --> 01:02:42,082
Chloe, Tyler, we're headed out.
834
01:02:42,256 --> 01:02:44,214
We'll be back Sunday
by six at the latest.
835
01:02:44,388 --> 01:02:46,913
I put money in your accounts.
Please at least try and order...
836
01:02:47,087 --> 01:02:48,687
from the same place
and save on the fees.
837
01:02:52,962 --> 01:02:54,486
Chloe! Tyler!
838
01:02:56,618 --> 01:02:59,708
Oh, hey. We're heading out.
839
01:02:59,882 --> 01:03:01,188
All good.
840
01:03:01,362 --> 01:03:02,362
Okay.
841
01:03:03,059 --> 01:03:04,278
Bye, sweetie.
842
01:03:05,627 --> 01:03:06,627
Come here.
843
01:03:09,196 --> 01:03:10,806
Text me anytime, okay?
844
01:03:10,980 --> 01:03:12,025
- Okay.
- Okay.
845
01:03:13,809 --> 01:03:17,204
I love you. Okay.
Where's Tyler?
846
01:03:17,378 --> 01:03:19,058
- Shower. I'll tell him.
- Okay, all right.
847
01:03:19,162 --> 01:03:21,774
- Nobody over. Got me?
- Mm-hmm.
848
01:03:21,948 --> 01:03:24,777
I'm... I am not
buying that, but okay.
849
01:03:25,821 --> 01:03:28,868
Make smart choices. The stupid
ones tend to last forever.
850
01:03:29,042 --> 01:03:30,565
So you've said.
851
01:03:30,739 --> 01:03:34,917
Yeah, well, I'm right
about it. Love you.
852
01:04:56,172 --> 01:04:58,827
Hello?
853
01:05:11,057 --> 01:05:12,057
Bro.
854
01:05:12,145 --> 01:05:13,146
Dude.
855
01:05:19,761 --> 01:05:21,545
Bro, this shit is
so three years ago.
856
01:05:21,720 --> 01:05:23,896
It's a fucking
classic is what it is.
857
01:05:25,462 --> 01:05:27,116
Oh, you got something
for a thirsty man.
858
01:05:27,856 --> 01:05:29,075
You know I do.
859
01:05:32,600 --> 01:05:34,733
Yeah, like I'm going to
drink that fucking...
860
01:05:34,907 --> 01:05:36,667
grain alcohol shit of
your mom's straight up.
861
01:05:37,779 --> 01:05:40,042
You, uh, you got some o.j.?
862
01:05:40,564 --> 01:05:44,220
Yeah, we keep it on the,
uh, shelf for pussies.
863
01:05:44,394 --> 01:05:45,700
- Follow me.
- No, I got it.
864
01:05:46,701 --> 01:05:47,701
All right.
865
01:05:53,403 --> 01:05:54,753
So that girl Simone?
866
01:05:55,492 --> 01:05:56,798
Yeah?
867
01:05:56,972 --> 01:05:58,539
From the, uh, thing with Jimbo?
868
01:05:59,671 --> 01:06:00,671
What about her?
869
01:06:03,196 --> 01:06:04,806
Well, she's gone, dude.
870
01:06:06,199 --> 01:06:09,071
Full-on mental health leave.
871
01:06:09,245 --> 01:06:10,638
Well, maybe not
even coming back.
872
01:06:11,944 --> 01:06:13,075
No shit?
873
01:06:13,815 --> 01:06:14,903
Yeah.
874
01:06:16,296 --> 01:06:17,689
Some people just can't take it.
875
01:06:21,170 --> 01:06:23,825
They just can't fucking take it.
876
01:06:26,698 --> 01:06:29,788
She'll probably end up at Sacred
Heart. That's where they all do.
877
01:06:29,962 --> 01:06:31,050
Yeah.
878
01:06:54,203 --> 01:06:57,946
To the fucking strong,
my man. We survive.
879
01:07:06,128 --> 01:07:10,219
Oh, well, maybe...
880
01:07:11,351 --> 01:07:12,918
Sure. Just one more?
881
01:07:13,657 --> 01:07:14,789
Yeah.
882
01:07:22,623 --> 01:07:23,755
Cheers.
883
01:07:42,295 --> 01:07:43,296
Tyler.
884
01:07:48,344 --> 01:07:49,345
Tyler!
885
01:09:44,330 --> 01:09:45,374
Come in.
886
01:09:48,203 --> 01:09:49,596
Hey, sexy.
887
01:09:50,423 --> 01:09:51,511
Hey.
888
01:09:53,165 --> 01:09:54,470
Are you okay?
889
01:09:56,168 --> 01:09:58,213
Yeah.
890
01:09:58,387 --> 01:10:00,085
- Doesn't seem like it.
- Where's Tyler?
891
01:10:00,476 --> 01:10:02,914
I told you. I got you on that.
892
01:10:03,088 --> 01:10:04,219
Where is he?
893
01:10:05,786 --> 01:10:07,005
Bedtime for Tyler.
894
01:10:13,446 --> 01:10:14,926
Did I do something wrong?
895
01:10:15,100 --> 01:10:17,189
No. No, I...
896
01:10:21,758 --> 01:10:23,586
I'm not okay with this.
897
01:10:25,806 --> 01:10:27,155
Fuck.
898
01:10:27,329 --> 01:10:28,461
I'm sorry.
899
01:10:30,376 --> 01:10:34,249
- I did do something wrong.
- No, you didn't. You didn't.
900
01:10:34,423 --> 01:10:38,688
Okay, that was me. That was all
me that time. I just... I...
901
01:10:39,472 --> 01:10:41,996
I'm not okay.
902
01:10:42,170 --> 01:10:45,608
I'm not like... stable.
903
01:10:45,782 --> 01:10:47,001
So...
904
01:10:48,307 --> 01:10:51,919
I don't want to. With anyone.
905
01:10:52,224 --> 01:10:54,966
It's just a thing I got to
go through alone. That's all.
906
01:10:56,706 --> 01:10:57,794
Wow.
907
01:10:59,971 --> 01:11:01,798
I'm such an asshole.
908
01:11:01,973 --> 01:11:03,452
No.
909
01:11:03,626 --> 01:11:06,890
No, I am. I'm...
I'm an asshole.
910
01:11:07,935 --> 01:11:11,591
I-I went through a thing,
right. I'm still in it.
911
01:11:15,290 --> 01:11:16,291
I get it.
912
01:11:18,076 --> 01:11:19,512
I do, but...
913
01:11:27,520 --> 01:11:30,131
I'm so fucking alone.
914
01:11:30,305 --> 01:11:31,611
Hey, you're not.
915
01:11:33,091 --> 01:11:35,180
Hey, you... you are not.
916
01:11:43,927 --> 01:11:46,756
Can we maybe just talk?
917
01:11:46,930 --> 01:11:48,019
Of course.
918
01:12:05,514 --> 01:12:07,299
We don't even have
to say anything.
919
01:12:07,690 --> 01:12:09,779
How is that talking then?
920
01:12:12,173 --> 01:12:13,653
Sometimes it just is.
921
01:12:15,829 --> 01:12:16,873
Okay.
922
01:12:18,701 --> 01:12:21,487
Yeah, just... Relax.
923
01:12:23,010 --> 01:12:24,403
Get comfortable.
924
01:12:36,763 --> 01:12:38,069
Nothing's going to happen.
925
01:12:41,115 --> 01:12:42,899
It's all your call.
926
01:12:43,074 --> 01:12:44,597
Everything is your call.
927
01:12:46,294 --> 01:12:47,774
Damn right.
928
01:12:50,864 --> 01:12:51,995
Okay if I do that?
929
01:12:53,823 --> 01:12:55,216
Yeah.
930
01:12:58,176 --> 01:13:02,310
Maybe if I could just talk to
you, until you fall asleep.
931
01:13:04,225 --> 01:13:05,313
Maybe.
932
01:13:07,315 --> 01:13:10,362
It's really soft.
933
01:13:10,536 --> 01:13:12,103
It feels nice.
934
01:13:14,192 --> 01:13:16,368
I don't feel so alone
when I talk to you.
935
01:13:19,066 --> 01:13:20,546
I'm glad.
936
01:13:22,374 --> 01:13:23,418
You like that?
937
01:13:28,510 --> 01:13:30,338
You like when I
say it's all you?
938
01:13:31,905 --> 01:13:33,428
That you're in control?
939
01:13:34,081 --> 01:13:35,387
S-Sure.
940
01:13:37,345 --> 01:13:38,781
I give that to you.
941
01:13:40,566 --> 01:13:42,524
Because it's mine to give.
942
01:13:44,396 --> 01:13:46,615
Okay.
943
01:13:46,789 --> 01:13:49,270
Everybody else has
the power but us.
944
01:13:49,444 --> 01:13:51,185
I don't feel too good.
945
01:13:51,925 --> 01:13:53,448
So I took it.
946
01:13:55,276 --> 01:13:59,846
I took it. And I gave it.
947
01:14:00,020 --> 01:14:04,416
And I took it back.
And I took it again.
948
01:14:06,157 --> 01:14:08,811
And no shit, Chloe...
949
01:14:08,985 --> 01:14:14,426
I got so hard.
950
01:14:14,730 --> 01:14:18,778
Easy. Easy. Easy, I got you.
951
01:14:21,433 --> 01:14:24,566
I got this.
952
01:14:25,828 --> 01:14:29,789
It's so fucking
fragile, you know?
953
01:14:30,616 --> 01:14:33,967
So thin.
954
01:14:34,446 --> 01:14:37,971
Like, like one second
somebody's alive and the next...
955
01:14:39,102 --> 01:14:40,278
they're not.
956
01:14:41,061 --> 01:14:45,108
And I'm telling you, it's like
nothing, that time in between.
957
01:14:47,981 --> 01:14:51,419
It's the line I'm
talking about, Chloe.
958
01:14:52,290 --> 01:14:53,900
The line in between.
959
01:14:55,249 --> 01:14:58,600
I think about it all the time.
960
01:14:59,210 --> 01:15:02,300
I dream about it.
Constantly. I mean...
961
01:15:05,955 --> 01:15:06,955
Look at this.
962
01:15:13,354 --> 01:15:16,139
Do you know how thin this is?
963
01:15:19,099 --> 01:15:24,235
Point 0005 of a centimeter.
964
01:15:25,584 --> 01:15:30,328
Five ten-thousandths
of a centimeter.
965
01:15:32,025 --> 01:15:33,331
That's it.
966
01:15:35,333 --> 01:15:38,466
Have you heard of
something so crazy thin?
967
01:15:39,337 --> 01:15:41,904
I mean, can you get your
head around that, even?
968
01:15:42,078 --> 01:15:46,518
Do you want to see?
969
01:15:49,303 --> 01:15:50,391
I'll show you.
970
01:15:52,263 --> 01:15:54,569
I'll show you what I
showed the other two.
971
01:15:56,876 --> 01:16:01,359
You want to feel
what Nadia felt?
972
01:16:08,148 --> 01:16:10,759
Now look at that.
973
01:16:11,978 --> 01:16:16,025
Fucking synthetic fent,
man. You can't do it.
974
01:16:16,199 --> 01:16:19,333
But you can hear me, right?
975
01:16:21,814 --> 01:16:23,250
Right?
976
01:16:36,524 --> 01:16:38,918
I'm everything.
977
01:16:40,528 --> 01:16:42,835
You know what they'll say?
978
01:16:44,010 --> 01:16:49,755
Stupid girl. Another fucking
OD, she just stopped breathing.
979
01:16:51,539 --> 01:16:55,326
Just like all the other...
980
01:16:55,500 --> 01:16:59,330
stupid... fucking... girls.
981
01:17:45,985 --> 01:17:47,334
Chloe?
982
01:17:59,912 --> 01:18:02,567
Get the fuck away from her!
983
01:19:13,551 --> 01:19:14,595
Let's go, Mom.
984
01:19:16,379 --> 01:19:18,817
Another minute.
985
01:19:18,991 --> 01:19:21,472
We'll be outside. Take
as long as you need.
986
01:20:27,799 --> 01:20:31,846
- It's him! It's him!
- Rebekah!
987
01:20:32,020 --> 01:20:33,369
- Oh my baby!
- Hey, hey.
988
01:20:33,544 --> 01:20:35,937
- Mom.
- My boy! My...
989
01:20:36,111 --> 01:20:40,202
Oh he saved you.
990
01:20:40,507 --> 01:20:43,989
My boy! My boy.
991
01:20:44,163 --> 01:20:47,819
He came back. He came
back to save you.
992
01:20:50,822 --> 01:20:52,084
- You're okay.
- It's okay.
66201
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.