All language subtitles for George Lopez s05e11 is Being Elfish
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,199 --> 00:00:08,700
Oh, man, those Christmas cookies smell
great.
2
00:00:09,040 --> 00:00:11,220
Here, Ernie, I saved this for you.
3
00:00:15,940 --> 00:00:17,060
Look at him go.
4
00:00:17,860 --> 00:00:20,600
This explains why he never got a second
date with that girl that wore chocolate
5
00:00:20,600 --> 00:00:21,600
lip gloss.
6
00:00:22,540 --> 00:00:23,540
Well, good night.
7
00:00:26,480 --> 00:00:28,660
Ernie, Ernie, slow down. You're going to
chip a tooth.
8
00:00:33,260 --> 00:00:35,720
Don't do it, Angie. Your hand smells
like batter. You'll lose an arm.
9
00:00:37,360 --> 00:00:44,300
Look, it's a Cuban Santa
10
00:00:44,300 --> 00:00:48,480
Claus. He doesn't have a sleigh or
reindeer. He's just got a raft pulled by
11
00:00:48,480 --> 00:00:49,480
relatives.
12
00:00:50,380 --> 00:00:51,760
I don't care what you say.
13
00:00:52,260 --> 00:00:53,280
I'm in a great mood.
14
00:00:53,860 --> 00:00:55,860
I just got off the phone with your
sister.
15
00:00:56,160 --> 00:01:00,480
For the first time, the entire Palmetto
family will be in Miami for Christmas.
16
00:01:00,920 --> 00:01:01,920
We're having a reunion.
17
00:01:02,560 --> 00:01:06,420
This is so great. The whole family
hasn't been together in years.
18
00:01:07,440 --> 00:01:10,320
Angie, I can't take your whole family
talking down to me. I thought we were
19
00:01:10,320 --> 00:01:11,320
going to see your Aunt Claudia.
20
00:01:11,780 --> 00:01:14,740
At least when she insults me, I can just
turn down her oxygen tank. She falls
21
00:01:14,740 --> 00:01:15,740
asleep.
22
00:01:17,040 --> 00:01:19,260
You turned down my aunt's oxygen tank?
23
00:01:19,560 --> 00:01:22,140
Of course not. What kind of person do
you think I am? I just pinched the hose
24
00:01:22,140 --> 00:01:23,140
little bit.
25
00:01:24,640 --> 00:01:28,120
What are you worried about, George?
You're a big success, man. Yeah, George.
26
00:01:28,120 --> 00:01:29,120
don't know what you're worried about.
27
00:01:29,760 --> 00:01:36,040
There'll be six doctors there, eight
lawyers, two judges, a state senator,
28
00:01:36,040 --> 00:01:37,360
one factory worker.
29
00:01:38,920 --> 00:01:42,340
Maybe you can tell them what it's like
to eat lunch from a truck.
30
00:01:45,140 --> 00:01:48,180
Maybe you can tell them what it's like
to lie about your age on your Internet
31
00:01:48,180 --> 00:01:49,180
dating ad.
32
00:01:49,380 --> 00:01:50,760
That's right. I went online.
33
00:01:51,260 --> 00:01:52,920
I'm Juicy Maria 818.
34
00:01:55,470 --> 00:01:56,650
I don't know what you're talking about.
35
00:01:57,610 --> 00:02:00,190
Really? You get stood up for coffee last
Saturday?
36
00:02:00,790 --> 00:02:01,790
Damn it!
37
00:02:03,830 --> 00:02:05,210
What about Jessica 1960?
38
00:02:06,590 --> 00:02:09,009
I don't know. Show up at the park, take
your chances.
39
00:02:10,930 --> 00:02:12,470
Fine. I can take a joke.
40
00:02:12,690 --> 00:02:16,450
By the way, you're sitting next to
Catherine Ross at Christmas dinner.
41
00:02:16,750 --> 00:02:21,230
She fell in the shower and she can only
grunt now, so you two should hit it off.
42
00:02:23,210 --> 00:02:25,390
Well, at least your grunts will make
more sense than your English.
43
00:02:26,750 --> 00:02:28,390
Would you two stop it?
44
00:02:28,630 --> 00:02:31,050
George, you're going to have a good time
in Miami.
45
00:02:31,710 --> 00:02:33,210
Daddy, come help me finish the tree.
46
00:02:36,610 --> 00:02:38,390
Man, this Christmas is going to be hell.
47
00:02:38,790 --> 00:02:41,770
All those snobby relatives are going to
treat me like crap. So what if I didn't
48
00:02:41,770 --> 00:02:42,609
go to college?
49
00:02:42,610 --> 00:02:45,790
So what if I worked in a factory? Does
that make me less important than some
50
00:02:45,790 --> 00:02:50,470
senator or a judge or a doctor? Hey,
we're all equal in God's eyes.
51
00:02:51,410 --> 00:02:52,410
Orale, Dalai Lama!
52
00:02:55,809 --> 00:02:56,809
You know what?
53
00:02:58,430 --> 00:02:59,430
I'm not going.
54
00:02:59,990 --> 00:03:01,150
But it's Christmas.
55
00:03:01,370 --> 00:03:02,710
You gotta be with your family.
56
00:03:03,110 --> 00:03:04,470
They'll have a better time without me.
57
00:03:04,770 --> 00:03:07,370
Angie will be with her relatives, and
everybody will be happy to see their
58
00:03:08,110 --> 00:03:10,670
There's no way that Angie's gonna be
cool with this. I know.
59
00:03:11,290 --> 00:03:14,390
That's why I'm gonna tell her that the
Powers brothers are making me work on
60
00:03:14,390 --> 00:03:15,390
Christmas Eve.
61
00:03:15,990 --> 00:03:17,970
You're gonna lie to your wife on
Christmas?
62
00:03:21,710 --> 00:03:23,690
was built on lies to make people feel
better.
63
00:03:24,450 --> 00:03:25,550
What are you talking about?
64
00:03:26,030 --> 00:03:26,909
All right.
65
00:03:26,910 --> 00:03:28,950
It's probably time we had this
conversation. Sit down.
66
00:03:30,290 --> 00:03:34,850
You know how every year you give me your
gift first? Mm -hmm. And then seconds
67
00:03:34,850 --> 00:03:37,030
later, I end up giving you the exact
same gift?
68
00:03:37,270 --> 00:03:38,310
Well, that reminds me.
69
00:03:40,150 --> 00:03:41,390
I got your Christmas gift.
70
00:03:42,390 --> 00:03:43,390
What's that?
71
00:03:43,450 --> 00:03:45,410
Two free rounds of golf at Ocean Pine.
72
00:03:46,030 --> 00:03:47,110
Was that your place? Yeah.
73
00:03:47,510 --> 00:03:48,510
This is great.
74
00:03:49,430 --> 00:03:50,430
Ow.
75
00:03:50,860 --> 00:03:51,860
What'd you get me?
76
00:03:55,120 --> 00:03:56,200
You know, man, this is weird.
77
00:03:56,780 --> 00:03:59,440
You know, this is the same as last year,
like there's some strange connection
78
00:03:59,440 --> 00:04:00,980
between us. That's the way you hang out.
79
00:04:01,280 --> 00:04:08,140
I got you a free
80
00:04:08,140 --> 00:04:09,600
round of golf at Ocean Pines!
81
00:04:09,880 --> 00:04:13,940
How come you didn't get the two -for
-one deal?
82
00:04:14,920 --> 00:04:17,200
I use discounts on games that cheapens
it.
83
00:04:21,480 --> 00:04:23,020
Oh, God, dude, I feel terrible, man.
84
00:04:23,280 --> 00:04:24,460
Here, you should have this back.
85
00:04:25,120 --> 00:04:26,940
All right, well, as long as you learned
a lesson. Yeah.
86
00:04:31,340 --> 00:04:35,780
Damn it, Jack, this isn't fair.
87
00:04:36,440 --> 00:04:38,120
How can you make me work on Christmas
Eve?
88
00:04:38,620 --> 00:04:41,660
I'm going to Miami with my family, and
there's nothing that you can say?
89
00:04:43,000 --> 00:04:44,320
Oh, it's you. Where the hell is your
mom?
90
00:04:46,600 --> 00:04:47,600
She's coming.
91
00:04:50,160 --> 00:04:57,070
Is your... you keep empty no um it's hot
in miami all my clothes are linen but
92
00:04:57,070 --> 00:05:01,550
it really feels like there's nothing in
here you're curious about everything and
93
00:05:01,550 --> 00:05:08,410
you gotta take a test huh get in the car
damn it jack this isn't fair
94
00:05:08,410 --> 00:05:12,590
how can you make me work on christmas
eve i am going to miami with my family
95
00:05:12,590 --> 00:05:17,730
there's nothing that you can say where
the hell is your mom she's coming
96
00:05:21,040 --> 00:05:22,040
Anything in here?
97
00:05:22,260 --> 00:05:23,260
Are you crazy?
98
00:05:23,500 --> 00:05:27,000
Carmen, now when security asks me if
anybody had on my bag, I have to say
99
00:05:27,320 --> 00:05:29,780
You put the whole trip in jeopardy. Get
in the car.
100
00:05:31,560 --> 00:05:34,120
These kids, you can't leave nothing
without touching everything.
101
00:05:36,560 --> 00:05:39,660
Damage check, this isn't fair. How can
you make me work on Christmas Eve? I am
102
00:05:39,660 --> 00:05:42,860
going to Miami with my family, and
there's nothing that you can say that
103
00:05:42,860 --> 00:05:43,860
stop me.
104
00:05:44,700 --> 00:05:45,700
Except that.
105
00:05:47,320 --> 00:05:49,220
I didn't know people's jobs were in
danger.
106
00:05:49,840 --> 00:05:50,840
Well, this is unexpected.
107
00:05:51,060 --> 00:05:52,060
All right.
108
00:05:52,160 --> 00:05:53,180
I'll be there. All right!
109
00:05:54,140 --> 00:05:55,140
I'll be there.
110
00:05:58,180 --> 00:05:59,180
What's going on?
111
00:06:00,940 --> 00:06:02,040
You didn't get it from that?
112
00:06:05,500 --> 00:06:06,500
What?
113
00:06:06,660 --> 00:06:08,580
I can't go to Miami, Ang. I gotta work.
114
00:06:09,400 --> 00:06:10,880
On Christmas Eve?
115
00:06:11,540 --> 00:06:13,420
No. No way. I'm calling Jack.
116
00:06:14,300 --> 00:06:17,100
He said that there was a big screw -up
with the Boeing order, and if we don't
117
00:06:17,100 --> 00:06:19,280
get this stuff out, we're going to lose
the contract and people are going to get
118
00:06:19,280 --> 00:06:20,280
laid off.
119
00:06:21,460 --> 00:06:22,460
Doc?
120
00:06:22,500 --> 00:06:24,140
I know, but what am I supposed to do?
121
00:06:25,900 --> 00:06:29,140
I guess I have to call Aunt Claudia and
tell her that we can't come to Miami. If
122
00:06:29,140 --> 00:06:32,160
you have to work, then we're going to
stay here with you. No, Angie, look.
123
00:06:33,840 --> 00:06:35,540
I don't want you to miss your family
reunion.
124
00:06:36,140 --> 00:06:39,140
Just because my Christmas is going to be
ruined doesn't mean that yours should
125
00:06:39,140 --> 00:06:40,140
be.
126
00:06:44,630 --> 00:06:49,770
George Lopez, sometimes you surprise me.
Just when I was about to have a talk
127
00:06:49,770 --> 00:06:52,890
with you about being selfish, you do
something like this.
128
00:06:57,630 --> 00:07:00,430
You know, this is the holidays. We
shouldn't be critical of each other.
129
00:07:01,470 --> 00:07:03,970
Well, talk about how judgmental you are
after the new year.
130
00:07:06,150 --> 00:07:08,570
Unless you can work on it by then, but
I'm not holding my breath.
131
00:07:10,750 --> 00:07:13,770
Are you sure you're going to be okay? I
mean...
132
00:07:14,040 --> 00:07:17,600
Spending Christmas alone? You won't even
have your mom because she's gambling in
133
00:07:17,600 --> 00:07:19,620
Reno. Angie, I'm going to be fine. Look
at it this way.
134
00:07:20,120 --> 00:07:25,160
You seeing your family on Christmas is
my gift to you. Huh? Let's open it
135
00:07:25,160 --> 00:07:26,160
together.
136
00:07:29,040 --> 00:07:31,840
This is a really sweet thing you're
doing.
137
00:07:34,660 --> 00:07:37,460
Jeff, know the whole time you're gone,
I'll be thinking of you, baby, okay?
138
00:07:38,060 --> 00:07:39,080
I miss you already.
139
00:07:57,550 --> 00:08:00,110
doing with your golf club i'm throwing a
tantrum because i can't be with my
140
00:08:00,110 --> 00:08:06,670
family on christmas why should i have to
suffer why me it'll be okay dad
141
00:08:06,670 --> 00:08:11,330
thanks i never thought of it like that
you better go now max because i feel the
142
00:08:11,330 --> 00:08:15,610
darkness coming back okay be a good boy
all right okay bye -bye now
143
00:08:50,510 --> 00:08:53,990
Then I played a little golf, went to a
movie, smoked a cigar, and organized all
144
00:08:53,990 --> 00:08:57,030
the tools in my garage. Asked me where
my hammer is. Where? By the front door
145
00:08:57,030 --> 00:08:58,270
right there with the little outline,
black.
146
00:09:00,230 --> 00:09:01,330
Dan, you got a lot done.
147
00:09:01,930 --> 00:09:04,670
Finish it up. You don't have to go home,
but you can't stay here.
148
00:09:06,570 --> 00:09:08,070
It's only six. Why are they closing?
149
00:09:08,350 --> 00:09:09,350
Dude, it's Christmas Eve.
150
00:09:09,750 --> 00:09:12,750
Everybody's got to go home to their
families. Not us. We're going out. Two
151
00:09:12,750 --> 00:09:14,230
bachelors, just like back in the day.
152
00:09:15,270 --> 00:09:18,810
Actually, I can't. I got to go to
Bakersfield. We're going to spend
153
00:09:18,810 --> 00:09:19,810
with my Tia Lencha.
154
00:09:21,130 --> 00:09:25,070
Well, Lencha, wasn't she that teacher
that got fired for having an affair with
155
00:09:25,070 --> 00:09:26,070
14 -year -old student?
156
00:09:26,230 --> 00:09:29,670
Yeah, but it's not that weird. You know,
he's tall for his age, and she really
157
00:09:29,670 --> 00:09:31,170
doesn't look like she's in her 50s.
158
00:09:34,190 --> 00:09:36,470
I bet they wouldn't have got caught if
she hadn't have gone to the prom.
159
00:09:38,210 --> 00:09:41,230
You gonna be all right here by yourself?
160
00:09:41,710 --> 00:09:44,750
Me? Are you kidding? You know my mom
never celebrated Christmas.
161
00:09:45,250 --> 00:09:46,430
I'm used to spending it alone.
162
00:09:47,030 --> 00:09:48,030
I kind of like it now.
163
00:09:48,719 --> 00:09:50,100
Okay, then. I'm going. All right.
164
00:09:53,140 --> 00:09:57,140
You sure you're going to be okay?
165
00:09:57,360 --> 00:09:58,680
Yeah, man, I'm going to be fine.
166
00:09:58,920 --> 00:09:59,980
Get out of here. All right.
167
00:10:00,220 --> 00:10:04,240
Hey, Merry Christmas. Okay, Merry
Christmas. Hey, call me all you want
168
00:10:04,240 --> 00:10:05,240
got a lot of holiday minutes.
169
00:10:06,660 --> 00:10:07,660
Seriously,
170
00:10:08,800 --> 00:10:09,800
man, we're closed.
171
00:10:10,900 --> 00:10:11,900
Okay, I'm out of here.
172
00:10:12,720 --> 00:10:15,580
Hey, you know, if you're not doing
anything, man, you want to go catch a
173
00:10:15,960 --> 00:10:18,700
movie. It's Christmas Eve. I'm spending
it with my family.
174
00:10:19,480 --> 00:10:20,480
Don't you have anyone?
175
00:10:21,080 --> 00:10:24,340
Yeah, but I lied and said that I had to
work so I wouldn't have to spend time
176
00:10:24,340 --> 00:10:27,700
with my wife's family. They look down on
me. I wonder why they look down on a
177
00:10:27,700 --> 00:10:29,520
liar who spends Christmas Eve in a bar.
178
00:10:32,120 --> 00:10:32,959
All right.
179
00:10:32,960 --> 00:10:36,900
The truth is I'm a Christmas angel. Send
down here to see if you'd be kind to a
180
00:10:36,900 --> 00:10:38,400
stranger and guess what? You failed.
181
00:10:40,200 --> 00:10:42,720
So good luck driving home on the icy
roads tonight.
182
00:10:43,260 --> 00:10:44,260
This is L .A.
183
00:10:44,980 --> 00:10:50,640
Yeah, that's right. This is L .A., the
city of angels, where miracles can
184
00:10:50,640 --> 00:10:52,300
for those who believe.
185
00:10:52,580 --> 00:10:53,580
Watch out.
186
00:10:56,820 --> 00:10:58,940
Want me to call you, Ted? Yeah, that
would be nice.
187
00:11:25,550 --> 00:11:27,030
What are you doing here? You're supposed
to be gambling.
188
00:11:27,410 --> 00:11:29,050
Oh, I got kicked out of the casino.
189
00:11:30,130 --> 00:11:33,090
Apparently, Tony Orlando doesn't like to
have panties thrown at him.
190
00:11:34,470 --> 00:11:35,970
You went to a Tony Orlando concert?
191
00:11:36,610 --> 00:11:37,970
No, he was playing blackjack.
192
00:11:39,930 --> 00:11:41,110
Hey, what are you doing home?
193
00:11:41,770 --> 00:11:42,770
I didn't go to Miami.
194
00:11:43,430 --> 00:11:46,250
Hey, look, now that you're here, you
don't have to steal my tequila. Why
195
00:11:46,250 --> 00:11:47,250
we just hang out?
196
00:11:47,870 --> 00:11:52,150
Oh, wow, George, that sounds like a lot
of fun, but I gotta get to work.
197
00:11:53,310 --> 00:11:54,310
I'm your boss.
198
00:11:54,460 --> 00:11:56,220
I know the factory's closed. You're
lying to me.
199
00:11:56,660 --> 00:11:59,360
Do I have to make up another one or are
you going to let me off the hook?
200
00:12:00,540 --> 00:12:03,780
Why don't we just spend the holidays
together and have a good time for once?
201
00:12:04,640 --> 00:12:05,640
Yeah, you know what?
202
00:12:06,000 --> 00:12:07,000
You're right, George.
203
00:12:07,160 --> 00:12:10,760
I'm just going to go get some smokes out
of the car and we'll finally have that
204
00:12:10,760 --> 00:12:11,960
Christmas you wanted.
205
00:12:14,980 --> 00:12:16,620
I'm going to hear your car peeling out,
aren't I?
206
00:12:17,400 --> 00:12:18,400
George.
207
00:12:18,480 --> 00:12:19,580
Please, it's Christmas.
208
00:12:20,720 --> 00:12:24,180
I'm just going to coast down the hill
and pop the clutch. You won't hear a
209
00:12:24,180 --> 00:12:25,180
thing.
210
00:12:32,140 --> 00:12:35,120
Merry Christmas, Mommy.
211
00:13:04,319 --> 00:13:06,540
Angie, what are you doing? We talked
about this.
212
00:13:07,520 --> 00:13:08,520
Carmen's sleeping.
213
00:13:09,820 --> 00:13:14,560
Before you get mad, the tree was half
-priced. I told you we don't have money
214
00:13:14,560 --> 00:13:15,940
waste on a Christmas tree.
215
00:13:16,260 --> 00:13:19,140
I'm sorry. This is what normal people do
on Christmas.
216
00:13:19,800 --> 00:13:24,100
My mom used to have a tree in every room
and decorate each one with a different
217
00:13:24,100 --> 00:13:27,080
theme. We were poor, so we had our own
Christmas traditions.
218
00:13:27,580 --> 00:13:28,960
Every Christmas, see, but...
219
00:13:29,200 --> 00:13:31,340
Sneak into the living room, hang my sock
on the fireplace.
220
00:13:32,980 --> 00:13:35,220
Then my shirt and my pants, because we
didn't have a dryer.
221
00:13:37,540 --> 00:13:38,740
Honey, I know.
222
00:13:38,940 --> 00:13:43,660
I know you had it rough. But it's time
to start our own tradition.
223
00:13:44,100 --> 00:13:47,260
It's your daughter's first Christmas. We
should make it special.
224
00:13:48,000 --> 00:13:49,760
She's not going to remember any of this,
Angie.
225
00:13:50,100 --> 00:13:52,340
She's three months old. She hasn't even
smiled yet.
226
00:13:52,640 --> 00:13:54,200
What, so Christmas means nothing to you?
227
00:13:54,580 --> 00:13:58,100
No. It means double time at the factory.
That's why I signed on for another
228
00:13:58,100 --> 00:13:59,100
shift.
229
00:14:00,100 --> 00:14:02,260
You're working on Christmas Eve?
230
00:14:34,540 --> 00:14:36,680
Angie. You should want to be with your
family.
231
00:14:37,220 --> 00:14:38,220
Angie, look.
232
00:14:38,680 --> 00:14:40,840
What? Angie, Carmen's smiling.
233
00:14:43,080 --> 00:14:45,140
Her first smile.
234
00:14:46,680 --> 00:14:47,720
She likes the light.
235
00:14:49,300 --> 00:14:50,300
That or it's gas.
236
00:14:52,340 --> 00:14:53,340
No, it's the light.
237
00:14:55,500 --> 00:14:58,320
I'm happy we were able to see her first
smile together.
238
00:14:59,040 --> 00:15:01,180
You know what? I'm going to call the
factory and get out of my shift.
239
00:15:02,600 --> 00:15:04,580
I want to be with my family on Christmas
Eve.
240
00:15:13,060 --> 00:15:14,060
I'm okay.
241
00:15:14,240 --> 00:15:15,240
I can handle this.
242
00:15:16,520 --> 00:15:17,580
I like being alone.
243
00:15:40,680 --> 00:15:41,940
We can all sing one together. I'll be
like that.
244
00:15:42,400 --> 00:15:44,000
Jingle bell, jingle bell.
245
00:15:45,260 --> 00:15:49,380
We got other houses to get to. Look,
I'll make hot chocolate and get a candy
246
00:15:49,380 --> 00:15:51,000
cane. We can all stir it. It'll be fun.
247
00:15:52,460 --> 00:15:53,620
Kids, get in the van.
248
00:15:53,840 --> 00:15:54,840
This is not a drill.
249
00:15:58,820 --> 00:15:59,820
Where are you guys going?
250
00:16:13,710 --> 00:16:14,710
Not alone, I got TV.
251
00:16:15,370 --> 00:16:17,910
TV's all I've ever had and TV's all I've
ever needed.
252
00:16:18,170 --> 00:16:19,650
It always cheers me up.
253
00:16:20,450 --> 00:16:22,610
Do holidays make you depressed?
254
00:16:23,050 --> 00:16:24,050
Shut up.
255
00:16:34,390 --> 00:16:37,690
One final touch and I'll have a friend
for Christmas.
256
00:16:44,330 --> 00:16:46,510
Perfect timing. My scotch was getting
warm.
257
00:16:47,790 --> 00:16:48,850
Why are you crying?
258
00:16:49,570 --> 00:16:52,310
I made a big, stupid mistake this
morning.
259
00:16:57,810 --> 00:16:58,830
Come on, George.
260
00:16:59,270 --> 00:17:02,090
The whole family is going to help Santa
deliver toys.
261
00:17:02,830 --> 00:17:03,830
Sorry,
262
00:17:04,050 --> 00:17:07,670
but I have a lot of work to do. You
know, put the tools away in the toy
263
00:17:07,690 --> 00:17:08,810
clean out the reindeer barn.
264
00:17:09,829 --> 00:17:12,630
I don't know what Santa's feeding
Blitzen, but I know how he got his name.
265
00:17:14,670 --> 00:17:16,950
Buckle up, my pointed -eared friend.
266
00:17:17,450 --> 00:17:18,650
It's showtime.
267
00:17:19,710 --> 00:17:20,750
Bye, honey.
268
00:17:21,210 --> 00:17:22,210
Bye, Dad.
269
00:17:22,329 --> 00:17:28,470
Bye. I lied because I thought it'd be
fun to smoke cigars and hang out by
270
00:17:28,470 --> 00:17:29,470
myself.
271
00:17:29,990 --> 00:17:31,230
But now I'm lonely.
272
00:17:32,210 --> 00:17:33,390
Will you be my friend?
273
00:17:33,670 --> 00:17:37,690
No, I have a date with a big jolly guy
in a red suit who likes me to bounce on
274
00:17:37,690 --> 00:17:38,690
his lap.
275
00:17:38,870 --> 00:17:40,670
But Santa's out delivering presents.
276
00:17:41,010 --> 00:17:42,730
Who said anything about Santa?
277
00:17:47,210 --> 00:17:53,990
All alone on Christmas Eve, why'd I let
my family leave?
278
00:17:54,950 --> 00:18:01,470
Tis a season without glee, woe is, woe
is, woe is me.
279
00:18:20,560 --> 00:18:22,300
I need to be on the first flight to
Miami.
280
00:18:23,220 --> 00:18:26,520
I know it's Christmas Eve. Look, I don't
care what it costs, okay?
281
00:18:27,400 --> 00:18:28,880
First class, full price, whatever.
282
00:18:29,860 --> 00:18:31,260
I just need to see my family.
283
00:18:32,620 --> 00:18:33,620
How much?
284
00:18:37,260 --> 00:18:39,580
What if I told you that my mom died and
I'm going to her funeral?
285
00:18:41,120 --> 00:18:42,120
It's still that much?
286
00:18:44,520 --> 00:18:48,380
Actually, I just need to send my mom's
Great Dane to the funeral.
287
00:18:49,470 --> 00:18:51,110
You don't look in those crates, do you?
288
00:18:58,490 --> 00:18:59,530
Here's my death certificate.
289
00:19:00,750 --> 00:19:05,410
I have to say, I never thought I would
see my son try to get a cheaper airline
290
00:19:05,410 --> 00:19:07,310
ticket with a funeral scam.
291
00:19:09,830 --> 00:19:11,030
I'm proud of you, George.
292
00:19:13,070 --> 00:19:14,290
Where did you get this anyway?
293
00:19:14,710 --> 00:19:18,650
Oh. I got it when I went to Graceland. I
just whited out Elvis' name.
294
00:19:21,810 --> 00:19:23,070
Well, thank you very much, Mama.
295
00:19:27,430 --> 00:19:28,430
Hey, honey.
296
00:19:29,430 --> 00:19:31,350
Angie! Merry Christmas!
297
00:19:31,730 --> 00:19:33,910
Oh, my God, I don't believe it. You guys
are home.
298
00:19:34,230 --> 00:19:35,370
I can't believe it.
299
00:19:35,590 --> 00:19:39,110
I wanted to call you from the airport,
but the kids wanted to surprise you.
300
00:19:39,270 --> 00:19:41,510
Look, and I was going to surprise you
guys, too. I was going to fly to Miami
301
00:19:41,510 --> 00:19:42,850
because I missed you guys so much.
302
00:19:43,260 --> 00:19:46,100
And then you left, and the penguin went
to sleep with Santa, and the carolers
303
00:19:46,100 --> 00:19:47,620
came over, but I wasn't wearing any
pants.
304
00:19:48,800 --> 00:19:51,780
Oh, my God. This is Grandma's death
certificate.
305
00:19:52,880 --> 00:19:55,200
Dad killed Grandma, and now he's drunk
and celebrating.
306
00:19:56,000 --> 00:19:58,100
No, I was going to use it to get a
cheaper flight.
307
00:19:58,800 --> 00:20:02,100
Look, I realize that I never want to
spend Christmas without my family again.
308
00:20:03,120 --> 00:20:07,080
The beautiful thing is that you all felt
the same way and flew all the way back
309
00:20:07,080 --> 00:20:08,080
to be with me.
310
00:20:09,340 --> 00:20:13,480
Or... the storm in Chicago and our
flight to Miami was canceled. Max!
311
00:20:14,560 --> 00:20:16,360
It doesn't matter. This is meant to be.
312
00:20:17,000 --> 00:20:18,500
This is our Christmas miracle.
313
00:20:21,380 --> 00:20:23,760
The Lopez family is back together.
314
00:20:24,040 --> 00:20:26,760
Anna, we can stop the storm in Chicago.
315
00:20:27,100 --> 00:20:28,100
Over.
316
00:20:31,060 --> 00:20:32,360
Anna, cover blown.
317
00:20:32,620 --> 00:20:33,579
Code red.
318
00:20:33,580 --> 00:20:34,740
Get me out!
24576
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.