All language subtitles for George Lopez s03e24 George Goes To Disneyland
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:01,140
George, a mouse!
2
00:00:02,760 --> 00:00:04,780
I just saw a mouse under the fridge.
Okay, relax.
3
00:00:05,000 --> 00:00:06,000
I'll get it. Okay.
4
00:00:10,700 --> 00:00:12,840
Angie, this mouse could win us a trip to
Disneyland.
5
00:00:13,880 --> 00:00:15,060
But how, George?
6
00:00:17,020 --> 00:00:18,020
I'll tell you.
7
00:00:19,340 --> 00:00:23,080
Tonight's episode isn't just about my
first trip to Disneyland. It's also a
8
00:00:23,080 --> 00:00:25,020
contest where you can win $10 ,000.
9
00:00:25,740 --> 00:00:27,300
But you know what? Our viewers...
10
00:00:27,790 --> 00:00:31,270
Deserve more than that, huh? Got a hit
show. How about $10 ,015?
11
00:00:33,290 --> 00:00:38,250
And a VIP vacation to Disneyland and
Disney's California Adventure Parks.
12
00:00:38,510 --> 00:00:41,890
All you have to do is count every time
you see this shape.
13
00:00:42,170 --> 00:00:45,190
Could be a picture of Mickey on a T
-shirt. It could be something else that
14
00:00:45,190 --> 00:00:46,270
makes the Mickey shape.
15
00:00:47,750 --> 00:00:48,750
Softball, anyone?
16
00:00:50,470 --> 00:00:54,350
But look carefully because there'll be
between 50 and 150 Mickey.
17
00:00:54,750 --> 00:00:57,070
The rules are at ABC .com.
18
00:00:57,420 --> 00:01:02,200
You can enter at abc .com or stay tuned
for an address we'll provide at the end
19
00:01:02,200 --> 00:01:06,160
of the show to mail in your entry. Just
describe each Mickey shape you saw and
20
00:01:06,160 --> 00:01:09,600
what you thought of the show and whoever
finds the most on our official list
21
00:01:09,600 --> 00:01:10,600
could win.
22
00:01:10,820 --> 00:01:13,780
And the contest starts right now.
23
00:01:15,940 --> 00:01:18,180
Man, this thing's never going to come
out, Dad.
24
00:01:21,180 --> 00:01:24,580
First Mickey, Carmen's T -shirt in the
kitchen.
25
00:01:24,990 --> 00:01:28,730
All right, write it down because they're
not all going to be this easy.
26
00:01:37,110 --> 00:01:39,750
Hey, how's it going with the boss's son?
27
00:01:40,590 --> 00:01:42,590
I don't know why Mel had to dump his kid
on me.
28
00:01:43,330 --> 00:01:45,490
Mom, that guy's not cut out for anything
at the factory.
29
00:01:45,930 --> 00:01:47,150
You got your job down.
30
00:01:52,670 --> 00:01:53,670
And to think.
31
00:01:53,990 --> 00:01:56,810
Mel and a drunk cocktail waitress made
that.
32
00:01:59,310 --> 00:02:00,310
I'm awake.
33
00:02:00,890 --> 00:02:01,889
I don't care.
34
00:02:01,890 --> 00:02:03,370
Tell your dad, write me up.
35
00:02:03,810 --> 00:02:05,030
Just remember my name.
36
00:02:05,230 --> 00:02:07,390
I'm Gina from inspecting.
37
00:02:11,950 --> 00:02:14,370
Look, I don't know what kind of problems
you had at your school, but when you're
38
00:02:14,370 --> 00:02:15,790
here, come on, man, you have to work.
39
00:02:17,470 --> 00:02:18,750
What did you hear about me in school?
40
00:02:19,830 --> 00:02:20,990
Nothing. It's none of my business.
41
00:02:21,350 --> 00:02:23,110
Did you hear I got busted for stealing a
car?
42
00:02:23,520 --> 00:02:25,380
Yeah. You hear I punched out a teacher?
43
00:02:25,800 --> 00:02:28,360
Yeah. You hear I knocked up the
principal's daughter?
44
00:02:28,660 --> 00:02:29,660
No.
45
00:02:31,020 --> 00:02:33,740
Oh, well, that just happened. You'll
hear about it next week.
46
00:02:35,960 --> 00:02:40,340
Well, look, anyone can fight and steal
and knock a girl up, but it takes a real
47
00:02:40,340 --> 00:02:41,800
man to file alphabetically.
48
00:02:43,960 --> 00:02:45,060
Get cracking, thug.
49
00:02:48,320 --> 00:02:50,180
Who's the hottie in the picture?
50
00:02:50,780 --> 00:02:51,780
That's my daughter.
51
00:02:52,590 --> 00:02:54,390
But she's fat and ugly now. Go file.
52
00:02:57,690 --> 00:02:58,690
Hey.
53
00:02:58,970 --> 00:02:59,970
I'm Zach.
54
00:03:00,530 --> 00:03:01,530
Powers.
55
00:03:01,810 --> 00:03:04,810
We were just talking about you. Your dad
thinks you're fat and ugly.
56
00:03:05,910 --> 00:03:07,050
Oh, that's funny.
57
00:03:07,610 --> 00:03:10,290
He must have mistaken me for his head
and that tie.
58
00:03:13,490 --> 00:03:15,150
I like the schoolgirl look.
59
00:03:15,390 --> 00:03:17,090
You girls ever watch Cars for Charity?
60
00:03:17,890 --> 00:03:19,110
Get all soapy.
61
00:03:19,410 --> 00:03:20,430
Fight over the hose.
62
00:03:23,850 --> 00:03:24,849
Stay away from my daughter.
63
00:03:24,850 --> 00:03:26,570
And you, Carmen, go wait in the car.
64
00:03:27,970 --> 00:03:28,970
And you!
65
00:03:30,330 --> 00:03:31,970
Stop buying me these ugly -ass ties.
66
00:03:33,910 --> 00:03:35,070
Max bought you that one.
67
00:03:35,570 --> 00:03:36,990
I love it. It's nice.
68
00:03:39,650 --> 00:03:44,070
We're only here for a minute. Something
special happened to Max at school today,
69
00:03:44,130 --> 00:03:45,750
and he wants to talk to you about it.
70
00:03:47,030 --> 00:03:48,030
Okay, Max.
71
00:03:51,500 --> 00:03:54,620
There's nothing unusual about this,
okay? You're at that age. Next time it
72
00:03:54,620 --> 00:03:57,880
happens, just get a stack of books and
put them in your lap and remember that
73
00:03:57,880 --> 00:03:59,300
God or Santa could be watching.
74
00:04:01,260 --> 00:04:04,840
I won most improved special ed student
of the month.
75
00:04:05,600 --> 00:04:06,600
Hey,
76
00:04:08,460 --> 00:04:09,460
that's great, buddy.
77
00:04:10,440 --> 00:04:13,440
Yeah. The school even gave me a bumper
sticker.
78
00:04:13,800 --> 00:04:15,320
You're supposed to put it on your car.
79
00:04:16,899 --> 00:04:20,339
Proud parents of the most improved
special ed.
80
00:04:21,599 --> 00:04:22,599
Student.
81
00:04:24,660 --> 00:04:27,340
You know what? I bet Mom's car would
look good. I already got one.
82
00:04:32,060 --> 00:04:33,640
So what do you say that we celebrate,
huh?
83
00:04:33,900 --> 00:04:34,900
Anything you want.
84
00:04:35,180 --> 00:04:39,220
Mom's taking me to Disneyland next
Saturday, and I want to know if you can
85
00:04:39,220 --> 00:04:40,220
this time.
86
00:04:41,260 --> 00:04:42,260
Saturday.
87
00:04:42,680 --> 00:04:45,180
We're not sick, and you don't have to
work.
88
00:04:46,460 --> 00:04:47,460
Thanks.
89
00:04:48,220 --> 00:04:50,380
You got me there. Okay, Disneyland it
is.
90
00:04:50,590 --> 00:04:51,590
Great.
91
00:04:52,730 --> 00:04:55,050
Oh, do you think Grandma wants to come?
92
00:04:56,030 --> 00:04:58,830
Not unless they replace Frontierland
with Smoky Drinky Land.
93
00:05:07,710 --> 00:05:09,690
Disneyland with the family.
94
00:05:14,410 --> 00:05:15,890
Your wife's pretty hot, too.
95
00:05:19,120 --> 00:05:22,900
Okay, for the last time, the women in my
family are off limits.
96
00:05:24,240 --> 00:05:25,240
Except that one.
97
00:05:26,680 --> 00:05:29,840
You want to see that all soapy, washing
your car in a schoolgirl outfit?
98
00:05:30,720 --> 00:05:32,060
I didn't think so. Watch out.
99
00:05:35,020 --> 00:05:36,020
Hey.
100
00:05:38,100 --> 00:05:39,400
What kind of car you got?
101
00:06:08,880 --> 00:06:09,980
Yeah, big day. Hurry up.
102
00:06:13,780 --> 00:06:15,080
I'm going to Disneyland.
103
00:06:16,940 --> 00:06:18,800
Oh, Mama, do you always have to film
everything?
104
00:06:19,080 --> 00:06:22,360
Because these are important memories.
But we never watch tape.
105
00:06:23,820 --> 00:06:27,580
Starting this week, every Sunday is
family video night.
106
00:06:27,820 --> 00:06:31,000
Way to go, Carmen.
107
00:06:31,260 --> 00:06:34,600
Why don't you just remind Mom that we
haven't been to church in three Sundays?
108
00:06:37,230 --> 00:06:39,750
It has been too long. We're going next
week.
109
00:06:41,630 --> 00:06:44,510
Hey, why don't you kids shut up before
your mom sends me on a golf weekend
110
00:06:44,510 --> 00:06:46,310
without my family? Don't you do it.
111
00:06:49,510 --> 00:06:50,770
George Lopez.
112
00:06:51,310 --> 00:06:54,670
About to go to Disneyland for the first
time in his life.
113
00:06:54,890 --> 00:06:55,890
Say something, honey.
114
00:06:56,790 --> 00:07:00,450
Well, I'm excited, okay? It's finally
going to happen this time. No excuses.
115
00:07:03,290 --> 00:07:04,930
What are Ernie and Ricky doing here?
116
00:07:06,440 --> 00:07:08,180
Oh, man, am I glad I caught you.
117
00:07:08,420 --> 00:07:12,120
Listen, social services moved up Ricky's
foster care hearing to today.
118
00:07:12,580 --> 00:07:15,940
If you don't come down as my character
witness right now, I could lose him
119
00:07:15,940 --> 00:07:18,020
forever. Right now, right now? Right
now, right now.
120
00:07:18,360 --> 00:07:19,360
Forever?
121
00:07:21,580 --> 00:07:24,160
Saturday? Oh, you know, the courts are
all backed up.
122
00:07:24,420 --> 00:07:29,520
George, please, you've got to come, or
they're going to take Ricky from me.
123
00:07:35,040 --> 00:07:36,040
Look, buddy.
124
00:07:37,140 --> 00:07:39,660
You don't want your friend Ricky to end
up in a bad home, do you, Mac?
125
00:07:40,320 --> 00:07:43,840
No. Well, you know what, then? It looks
like I'm not going to be able to go to
126
00:07:43,840 --> 00:07:44,840
Disneyland with you.
127
00:07:45,060 --> 00:07:46,480
You guys are going to Disneyland?
128
00:07:46,740 --> 00:07:47,740
I want to go.
129
00:07:48,300 --> 00:07:51,860
You've got your hearing, Ricky. There's
no hearing. Ernie wanted me to lie to
130
00:07:51,860 --> 00:07:53,100
get Mr. Lopez out of something.
131
00:07:57,880 --> 00:08:01,960
Really? Angie, please, okay? This kid
burned down our garage. He stole our car
132
00:08:01,960 --> 00:08:02,960
and crashed into the fence.
133
00:08:04,060 --> 00:08:05,800
Are you going to believe the words of
a...
134
00:08:06,030 --> 00:08:09,790
Fairly troubled youth are the words of a
loving and supportive husband for the
135
00:08:09,790 --> 00:08:16,530
last 17 years we've... Ricky, get in the
car. You're going to
136
00:08:16,530 --> 00:08:17,530
Disneyland.
137
00:08:19,030 --> 00:08:20,030
You too.
138
00:08:22,230 --> 00:08:27,030
Look, Max, I'm... Look, I'll make it up
to you, man. We can go anywhere.
139
00:08:27,770 --> 00:08:34,750
Come on, Angie. You know I hate crowds.
140
00:08:34,770 --> 00:08:35,770
Wait, wait, wait, wait.
141
00:08:35,870 --> 00:08:37,090
I want to get this on film.
142
00:08:37,370 --> 00:08:41,909
So when your son is in therapy 20 years
from now, he knows why you wouldn't go
143
00:08:41,909 --> 00:08:42,909
with him to Disneyland.
144
00:08:43,390 --> 00:08:44,390
See what we're saying?
145
00:08:44,950 --> 00:08:49,090
Crowds. Look, Angie, you're making this
worse than it is, okay? If 20 years from
146
00:08:49,090 --> 00:08:51,950
now Max has a good enough job that he
can afford a therapist, I'll tell you
147
00:08:51,950 --> 00:08:54,910
we're going to do. We're going to go
down to whatever bar Carmen is working
148
00:08:54,910 --> 00:08:55,910
and we're going to sell him.
149
00:09:26,160 --> 00:09:27,880
Angie Cook, I'm rescuing you.
150
00:09:29,260 --> 00:09:30,300
Look, you're not going anywhere.
151
00:09:32,060 --> 00:09:33,440
Why didn't you ever take me to
Disneyland?
152
00:09:34,060 --> 00:09:37,500
What? I mean, we lived 40 minutes from
there. All my friends went. Why didn't
153
00:09:37,500 --> 00:09:38,239
you ever take me?
154
00:09:38,240 --> 00:09:41,760
What are you talking about? George, I
took you when you were six years old.
155
00:09:42,460 --> 00:09:43,399
Don't do this.
156
00:09:43,400 --> 00:09:47,160
No, listen, if you don't believe me,
check the back of your arm. There's a
157
00:09:47,160 --> 00:09:48,740
there from when I dragged you under the
fence.
158
00:09:51,820 --> 00:09:54,960
You did that with your fingernail to
make the school think that I had my
159
00:09:54,960 --> 00:09:55,960
vaccination.
160
00:09:58,280 --> 00:09:59,680
All right, here's the truth.
161
00:10:00,240 --> 00:10:01,240
I screwed up.
162
00:10:01,900 --> 00:10:04,540
I took you once, but you were too young
to enjoy it.
163
00:10:06,120 --> 00:10:07,220
Why come I don't remember?
164
00:10:07,780 --> 00:10:09,000
Because you weren't born yet.
165
00:10:10,840 --> 00:10:15,040
I thought my water broke on the
Matterhorn, but it was just a splash at
166
00:10:15,040 --> 00:10:16,040
of the ride.
167
00:10:19,080 --> 00:10:22,120
Look, I just hurt my son because I
wouldn't go to Disneyland. And do you
168
00:10:22,120 --> 00:10:22,599
know why?
169
00:10:22,600 --> 00:10:24,080
Could you leave it on my answering
machine?
170
00:10:25,060 --> 00:10:26,420
Because you ruined it for me.
171
00:10:27,340 --> 00:10:30,100
I didn't want to go and see all those
kids having fun because it would just
172
00:10:30,100 --> 00:10:32,260
remind me of all the other things I
didn't have growing up.
173
00:10:33,240 --> 00:10:36,000
Like birthdays or Christmas or doctors
with offices.
174
00:10:37,780 --> 00:10:39,720
What kind of dentist works out of a
camper?
175
00:10:41,780 --> 00:10:43,500
Mom, I had to spit out the window.
176
00:10:47,630 --> 00:10:50,990
Let me get in my time machine and go
back and fix your childhood.
177
00:10:51,670 --> 00:10:56,890
Oh, my God, it worked. Look, there's a
big baby in front of me.
178
00:10:58,790 --> 00:11:00,210
But you just don't get it, do you?
179
00:11:01,510 --> 00:11:02,770
I'll tell you what I don't get.
180
00:11:04,010 --> 00:11:08,930
If taking your kid to Disneyland is such
a big deal, then why aren't you there
181
00:11:08,930 --> 00:11:09,930
with Max?
182
00:11:12,130 --> 00:11:14,210
You know what, Mom, you're right. I
should be there.
183
00:11:15,280 --> 00:11:17,700
I'm going to stop this nonsense. I'm
going to be with my family. I don't need
184
00:11:17,700 --> 00:11:18,700
any more of your excuses.
185
00:11:18,880 --> 00:11:21,600
I don't need anything from you. I don't
need your bad attitude. I don't need
186
00:11:21,600 --> 00:11:22,600
anything.
187
00:11:26,300 --> 00:11:27,980
Ernie, block me and I need a ride to
Disneyland.
188
00:11:33,640 --> 00:11:34,640
Man, that's it.
189
00:11:36,100 --> 00:11:38,500
That's the castle Tinkerbell flies out
of before the movie.
190
00:11:42,040 --> 00:11:43,040
You don't say.
191
00:11:45,160 --> 00:11:46,160
You think Tinkerbell is here?
192
00:11:47,200 --> 00:11:48,980
Yeah, I'm looking right at her.
193
00:11:50,780 --> 00:11:52,780
I can't believe you got me to come in
here.
194
00:11:53,180 --> 00:11:55,240
Look, you're on my ride if I can't find
Angie.
195
00:11:55,440 --> 00:11:58,680
Why don't I just wait for you in the
car, huh? Oh, no. Because you're going
196
00:11:58,680 --> 00:12:01,100
go to the nearest Indian casino and load
up on the cheap smokes.
197
00:12:01,480 --> 00:12:03,220
That's right. I saw you eyeing the sign.
198
00:12:04,060 --> 00:12:07,780
Hey, why don't you come with me? It's
just like Frontierland, except this time
199
00:12:07,780 --> 00:12:08,780
the Indians win.
200
00:12:09,720 --> 00:12:12,580
I can't believe I thought I would hate
this place. Mom, it's amazing.
201
00:12:13,930 --> 00:12:17,410
What's amazing is this many people think
they look good in cargo shorts.
202
00:12:18,450 --> 00:12:21,090
You know, you just can't admit this
place is great because that would mean
203
00:12:21,090 --> 00:12:23,430
admitting to being a horrible mother for
never bringing me here.
204
00:12:25,730 --> 00:12:26,709
Mouse ears!
205
00:12:26,710 --> 00:12:28,410
I always wanted those. Oliver!
206
00:12:29,470 --> 00:12:30,950
You should cherish this day.
207
00:12:31,670 --> 00:12:32,870
And get some sunblock.
208
00:12:35,130 --> 00:12:37,390
Can we please go home now?
209
00:12:37,850 --> 00:12:39,410
This place is huge.
210
00:12:39,870 --> 00:12:41,750
We're never going to find Angie and the
kids.
211
00:12:41,970 --> 00:12:42,839
Oh, no.
212
00:12:42,840 --> 00:12:44,440
We're going to search every inch of this
park.
213
00:12:45,620 --> 00:12:49,280
From Mr. Toad's wild ride to Splash
Mountain, then we'll go over to Disney's
214
00:12:49,280 --> 00:12:51,940
California Adventure to see if they're
on that new Twilight Zone Tower of
215
00:12:51,940 --> 00:12:52,940
Terror.
216
00:12:53,020 --> 00:12:54,700
Because I'm here to find my family.
217
00:12:56,880 --> 00:12:58,140
Oh, sorry, kids.
218
00:12:58,360 --> 00:13:00,720
He's not a character. That's his real
head.
219
00:13:06,600 --> 00:13:09,800
That was a lot of fun. That was good. I
liked it.
220
00:13:11,200 --> 00:13:12,930
Okay. What should we do next?
221
00:13:13,150 --> 00:13:15,290
Oh, Vicky and I want to go on the
Haunted Mansion.
222
00:13:16,050 --> 00:13:18,210
Uh, I don't know. Isn't that a little
scary?
223
00:13:18,670 --> 00:13:22,150
I mean, the ghost rides in the car with
you and you can see a woman's heart
224
00:13:22,150 --> 00:13:23,170
beating in her chest.
225
00:13:23,570 --> 00:13:24,610
That's not scary.
226
00:13:25,250 --> 00:13:29,610
Yeah, well, just in case, you better
ride with me and we'll hold hands.
227
00:13:31,210 --> 00:13:32,210
I call middle.
228
00:13:38,530 --> 00:13:39,530
Yellow.
229
00:13:39,730 --> 00:13:41,090
Did you have a good time with...
230
00:13:43,829 --> 00:13:44,930
Who is this?
231
00:13:45,350 --> 00:13:46,350
Look behind you.
232
00:13:50,130 --> 00:13:51,330
What are you doing here?
233
00:13:52,450 --> 00:13:53,550
I wanted to see you.
234
00:13:54,650 --> 00:13:56,210
You were following me? That's creepy.
235
00:13:56,550 --> 00:13:57,570
No, it's flattering.
236
00:13:57,830 --> 00:14:00,150
If my dad found out you were following
me, he'd kill you.
237
00:14:00,450 --> 00:14:04,110
Yeah, well, your dad's not here. Did
your family come with you? Are you
238
00:14:04,350 --> 00:14:08,510
No. I'm a stranger to myself and hot
girls.
239
00:14:11,760 --> 00:14:12,760
I got you something.
240
00:14:12,840 --> 00:14:17,940
Look, my dad has told me all about you.
So I don't want to talk to you, I don't
241
00:14:17,940 --> 00:14:21,300
want you following me, and I don't want
anything to do with you.
242
00:14:22,540 --> 00:14:24,140
Oh my God, that's the necklace I wanted.
243
00:14:25,160 --> 00:14:27,000
Yeah, I saw you trying it on.
244
00:14:31,620 --> 00:14:32,620
Carmen!
245
00:14:33,380 --> 00:14:34,380
Carmen!
246
00:14:35,480 --> 00:14:36,480
I better go.
247
00:14:36,960 --> 00:14:38,020
I'll be right behind you.
248
00:14:39,260 --> 00:14:40,260
Wait.
249
00:14:43,210 --> 00:14:44,210
Better hide this.
250
00:14:51,030 --> 00:14:55,010
Come on. Mom said we have to take a
picture with Goofy. Do it without me. We
251
00:14:55,010 --> 00:14:56,530
can't. You're Goofy.
252
00:15:43,080 --> 00:15:44,300
and sneak into the country.
253
00:15:44,520 --> 00:15:46,660
Mom, come on. I know you had fun.
254
00:15:46,920 --> 00:15:48,220
No, I didn't. Really?
255
00:15:49,100 --> 00:15:50,860
Then why are you smiling in this
picture?
256
00:15:55,260 --> 00:15:56,620
All right, I had fun.
257
00:15:56,980 --> 00:15:58,760
Imagine that look on my face as a kid.
258
00:15:59,720 --> 00:16:01,180
George, look around you.
259
00:16:01,600 --> 00:16:06,140
Why would I show you a place with all
these happy families having a great time
260
00:16:06,140 --> 00:16:08,720
and then take you back to the dump we
lived in?
261
00:16:09,040 --> 00:16:10,220
You would have been miserable.
262
00:16:11,500 --> 00:16:14,140
So to keep me from being sad, you made
sure I was never happy?
263
00:16:15,120 --> 00:16:18,820
If crap is all you know, then it's not
crap.
264
00:16:19,040 --> 00:16:20,040
It's normal.
265
00:16:21,400 --> 00:16:25,380
Mom, when you're a little boy and your
bed is surrounded with rat traps and
266
00:16:25,380 --> 00:16:28,720
you're jealous because the rats are
getting cheese, you know it's crap.
267
00:16:31,540 --> 00:16:34,040
You're so messed up, you don't even know
how to have a good time with your own
268
00:16:34,040 --> 00:16:35,040
family.
269
00:16:35,860 --> 00:16:40,200
Hey, there's your family over there. Go.
Go be normal. I will.
270
00:16:40,440 --> 00:16:41,900
I'll go on all the rides with them.
271
00:16:42,340 --> 00:16:43,339
I'll eat with them.
272
00:16:43,340 --> 00:16:46,380
I'll wait while they go to the bathroom.
I'll wait while Angie videotapes
273
00:16:46,380 --> 00:16:47,380
everything that she sees.
274
00:16:50,120 --> 00:16:51,380
Two can move faster than seven.
275
00:16:51,600 --> 00:16:52,980
We'll go light and hit everything.
276
00:16:53,840 --> 00:16:54,840
Vamanos.
277
00:17:03,500 --> 00:17:06,980
Hey, I know it's the new Twilight Zone
Tower of Terror, but don't be scared.
278
00:17:07,260 --> 00:17:09,160
I hear it's a 13 -story drop.
279
00:17:11,280 --> 00:17:12,660
Protect me, Grandma Cardenas.
280
00:17:17,099 --> 00:17:18,440
My mom's gonna see you.
281
00:17:20,040 --> 00:17:21,940
I got something else I want to give to
you.
282
00:17:37,320 --> 00:17:39,400
Having a good time, honey? Why, what'd
you see?
283
00:17:43,459 --> 00:17:47,500
Miley. Well, this day has been a lot
more fun than I thought it would be.
284
00:17:47,980 --> 00:17:52,560
I want to do the teacups.
285
00:17:53,180 --> 00:17:54,320
Teacups aren't for babies.
286
00:17:54,680 --> 00:17:55,740
No, they're for everyone.
287
00:17:56,240 --> 00:17:57,800
Look, there's some grown -ups on them.
288
00:17:59,500 --> 00:18:00,500
George.
289
00:18:06,720 --> 00:18:08,860
Oh, my God. I thought you were going to
get sick, Mom.
290
00:18:09,360 --> 00:18:10,360
Hey.
291
00:18:13,450 --> 00:18:14,950
What are you and Grandma doing here?
292
00:18:15,650 --> 00:18:18,350
I felt bad about not being with you, so
I came down to find you.
293
00:18:18,770 --> 00:18:20,170
Man, where you been? I've been looking
everywhere.
294
00:18:20,610 --> 00:18:21,610
On the teacups?
295
00:18:22,770 --> 00:18:24,810
Yeah, that way I could look everywhere
at once. Watch out.
296
00:18:25,210 --> 00:18:29,110
But you missed almost the whole day.
297
00:18:29,950 --> 00:18:32,850
Look, Max, I'm sorry I couldn't be here
with you, okay? But let me make it up to
298
00:18:32,850 --> 00:18:35,610
you, all right? Next weekend, we'll come
down here. We'll come here early. We'll
299
00:18:35,610 --> 00:18:38,470
go on all the rides. It'll be a guy's
day, me and you, Max.
300
00:18:38,710 --> 00:18:41,250
No, because next weekend, I have to
study for a big test.
301
00:18:41,580 --> 00:18:42,840
Well, I don't. I'll be here.
302
00:18:56,700 --> 00:18:58,560
Can I wake Dad up and say goodnight?
303
00:18:59,140 --> 00:19:00,140
No, honey.
304
00:19:00,200 --> 00:19:01,200
Let him sleep.
305
00:19:02,020 --> 00:19:03,020
Yeah, you're right.
306
00:19:03,260 --> 00:19:04,860
The little fella's had a big day.
307
00:19:11,530 --> 00:19:15,770
Yo -ho, yo -ho, a pirate's life for me.
308
00:19:16,950 --> 00:19:18,270
The dog has the keys!
309
00:19:28,870 --> 00:19:31,370
Mom, what are you doing here?
310
00:19:32,610 --> 00:19:34,030
Nothing, I forgot my smokes.
311
00:19:36,130 --> 00:19:37,130
What's this?
312
00:20:06,600 --> 00:20:08,300
you didn't have those ears when you were
a kid.
313
00:20:09,080 --> 00:20:11,500
You would have gotten your butt kicked.
314
00:20:13,180 --> 00:20:16,040
Kids don't beat you up for wearing mouse
ears. I would have done it.
315
00:20:39,050 --> 00:20:42,670
Sorry, Max. I had to work. A lot of
parts coming in and delays.
316
00:20:43,330 --> 00:20:44,330
Really?
317
00:20:44,890 --> 00:20:49,290
Because I called the factory, and they
said you left early with a tummy ache.
318
00:20:50,530 --> 00:20:53,330
I went to the doctor, Max. You didn't
see me at lunch. I was like, the hood.
319
00:21:11,340 --> 00:21:12,600
Max, that's not what it looks like.
24063
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.