All language subtitles for Family Ties s05e23 My Name Is Alex 2
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,110 --> 00:00:16,650
I bet we've been together for a million
years.
2
00:00:17,070 --> 00:00:21,870
And I bet we'll be together for a
million more.
3
00:00:23,270 --> 00:00:27,530
Oh, it's like I started breathing on the
night we kissed.
4
00:00:28,410 --> 00:00:33,110
And I can't remember what I ever did
before.
5
00:00:33,850 --> 00:00:36,050
What would we do, baby?
6
00:00:40,270 --> 00:00:43,930
What would we do, baby, without us?
7
00:00:45,630 --> 00:00:50,110
And there ain't no nothing we can't love
each other through.
8
00:00:51,050 --> 00:00:55,710
What would we do, baby, without us?
9
00:00:56,670 --> 00:00:57,870
Sha -la -la -la.
10
00:01:04,010 --> 00:01:05,090
What's heaven like?
11
00:01:05,930 --> 00:01:08,330
No matter what you eat, you can't gain
weight.
12
00:01:11,390 --> 00:01:14,270
Answer the question, Alex. Is it hard to
be you? You know the answer.
13
00:01:15,590 --> 00:01:16,590
Of course it's hard.
14
00:01:17,210 --> 00:01:21,050
They have these great stores there,
Alex. They open at 9 in the morning and
15
00:01:21,050 --> 00:01:22,050
open until infinity.
16
00:01:26,390 --> 00:01:27,390
And Alex?
17
00:01:28,110 --> 00:01:29,630
Alex one size fits all.
18
00:01:32,110 --> 00:01:33,490
Why is it so hard to be you?
19
00:01:34,230 --> 00:01:35,230
You know.
20
00:01:35,650 --> 00:01:36,650
Say it.
21
00:01:37,770 --> 00:01:38,770
Because.
22
00:01:39,070 --> 00:01:40,070
Yeah, because?
23
00:01:43,920 --> 00:01:44,920
Because I'm better.
24
00:01:45,440 --> 00:01:46,820
And smarter.
25
00:01:49,120 --> 00:01:50,920
I'll bet Alex knows the answer.
26
00:01:52,320 --> 00:01:54,120
Don't do that to me, Mrs. Leahy.
27
00:01:55,080 --> 00:01:57,700
It's all so simple, Alex, and it's all
so pretty.
28
00:01:57,940 --> 00:01:59,460
Why do you worry so much?
29
00:01:59,840 --> 00:02:04,720
Alex, tell the class what Christopher
Columbus was really trying to do when he
30
00:02:04,720 --> 00:02:05,720
discovered America.
31
00:02:07,080 --> 00:02:09,900
Why do you set me apart from the other
kids like that?
32
00:02:11,520 --> 00:02:12,760
It makes me so uncomfortable.
33
00:02:15,560 --> 00:02:16,760
They're all looking at me.
34
00:02:18,180 --> 00:02:19,180
They're all jealous.
35
00:02:20,180 --> 00:02:22,840
They don't want to play with me at
recess.
36
00:02:23,680 --> 00:02:26,940
It's the price you have to pay, Alex,
because you're special.
37
00:02:29,900 --> 00:02:31,580
But I'm just a little boy.
38
00:02:32,220 --> 00:02:33,900
Class, pay attention to Alex.
39
00:02:34,300 --> 00:02:40,060
God, I hate it when she did that. She'd
call on me in that old maid teacher's
40
00:02:40,060 --> 00:02:42,860
voice. Alex, no. Alex, no. Alex, no.
41
00:02:43,920 --> 00:02:45,460
I was seven years old.
42
00:02:46,600 --> 00:02:49,380
You don't put that kind of pressure on a
kid that age.
43
00:02:51,320 --> 00:02:56,040
I knew I had to be ready because she was
counting on me, pushing me.
44
00:02:57,280 --> 00:02:59,140
Alex, please tell the class.
45
00:03:00,840 --> 00:03:04,280
Columbus was really trying to find a
fast, direct route to the Indies, Mrs.
46
00:03:04,320 --> 00:03:07,700
Leahy. He was looking for spices, but he
found a new world.
47
00:03:08,060 --> 00:03:09,300
It was just an accident.
48
00:03:09,700 --> 00:03:10,820
It was an accident!
49
00:03:13,520 --> 00:03:14,860
He should not have been in that car
alone.
50
00:03:15,320 --> 00:03:17,140
I should have been with him.
51
00:03:19,280 --> 00:03:22,200
Maybe you would have gone more slowly.
52
00:03:23,160 --> 00:03:24,540
Maybe I would have seen the other car.
53
00:03:26,100 --> 00:03:27,100
It was an accident.
54
00:03:28,400 --> 00:03:30,080
There aren't any accidents, Alex.
55
00:03:30,480 --> 00:03:33,720
Everything happens the way it's supposed
to happen. We've all been here before.
56
00:03:35,760 --> 00:03:37,300
Mallory's really getting on my nerves,
Dad.
57
00:03:39,860 --> 00:03:42,000
I mean, why did you have to have another
kid?
58
00:03:42,600 --> 00:03:44,360
We were doing so well, just the three of
us.
59
00:03:46,240 --> 00:03:48,500
Well, when you get older, you'll
appreciate her more.
60
00:03:49,860 --> 00:03:50,860
Doubt it.
61
00:03:51,860 --> 00:03:53,020
Come on, you want to have a little
catch?
62
00:03:53,300 --> 00:03:55,940
Oh, no, I don't... Dad, I'm not very
good at it.
63
00:03:56,200 --> 00:03:58,080
Well, you can't expect to learn it all
in one day.
64
00:03:59,240 --> 00:04:00,860
I learned algebra all in one day.
65
00:04:02,540 --> 00:04:03,540
Well, I know.
66
00:04:03,800 --> 00:04:06,560
But now you're starting school, you have
to learn how to play catch.
67
00:04:12,810 --> 00:04:13,990
Okay. Okay, good.
68
00:04:15,050 --> 00:04:18,490
Look, I can get some tickets to the
Indians game on Saturday if you want to
69
00:04:18,709 --> 00:04:19,609
Ah, the Indians?
70
00:04:19,610 --> 00:04:20,930
I don't like the Indians that much.
71
00:04:21,310 --> 00:04:23,570
How can you not like the Indians?
They're in first place.
72
00:04:24,170 --> 00:04:25,170
Not financially.
73
00:04:27,070 --> 00:04:29,870
In terms of cash flow, the Orioles are
the team to beat this year.
74
00:04:31,330 --> 00:04:33,470
The Orioles are 15 games out.
75
00:04:34,810 --> 00:04:36,270
What does that have to do with anything?
76
00:04:37,530 --> 00:04:39,550
Their TV revenues are up 15%.
77
00:04:40,430 --> 00:04:42,930
Ticket prices up 7%. These guys are
doing great.
78
00:04:43,410 --> 00:04:46,410
They keep this up, they can buy the
Indians.
79
00:04:50,690 --> 00:04:53,770
It's a whole new perspective on our
national pastime.
80
00:04:55,470 --> 00:04:59,270
Oh, come on, let's have a little catch.
Remember how I showed you? Now just put
81
00:04:59,270 --> 00:05:00,089
your hands together.
82
00:05:00,090 --> 00:05:01,090
Make a cup.
83
00:05:01,930 --> 00:05:02,930
Yeah, good boy.
84
00:05:04,110 --> 00:05:07,290
Oops, I'm sorry, Dad. Oh, no, no, it's
okay.
85
00:05:08,220 --> 00:05:09,700
You're trying. That's all that counts.
86
00:05:13,360 --> 00:05:16,300
He was... He was always supportive like
that.
87
00:05:18,100 --> 00:05:19,100
Just do it.
88
00:05:19,400 --> 00:05:21,960
Just try. Just have fun.
89
00:05:22,260 --> 00:05:23,340
That's all that matters.
90
00:05:23,680 --> 00:05:25,340
You have trouble with that attitude?
91
00:05:26,540 --> 00:05:27,540
I don't know.
92
00:05:28,240 --> 00:05:30,680
It's a little naive, isn't it?
93
00:05:31,460 --> 00:05:32,460
I don't know.
94
00:05:34,190 --> 00:05:37,710
There are winners and there are losers
in life, and there's no getting around
95
00:05:37,710 --> 00:05:38,710
that.
96
00:05:38,910 --> 00:05:42,550
So, you think your father's a weak man,
then?
97
00:05:47,350 --> 00:05:49,390
No. But you just said... Let me finish.
98
00:05:49,930 --> 00:05:50,930
Sorry.
99
00:05:54,790 --> 00:05:56,190
I used to think that way.
100
00:05:57,770 --> 00:05:59,430
I'm embarrassed by it now.
101
00:06:02,760 --> 00:06:06,440
That I could be so blind to his
strength.
102
00:06:07,660 --> 00:06:09,320
He has great love, my father.
103
00:06:09,660 --> 00:06:12,660
Not just for his family, but for life.
104
00:06:13,760 --> 00:06:18,360
He doesn't have to make you wrong for
him to be right. He doesn't have to make
105
00:06:18,360 --> 00:06:20,720
you a loser to be a winner himself.
106
00:06:23,120 --> 00:06:24,860
I wish I was more like my father.
107
00:06:25,960 --> 00:06:27,700
Oh, Dad, another sister.
108
00:06:27,940 --> 00:06:29,580
How could you do this to me?
109
00:06:32,780 --> 00:06:36,200
Alex, some of these things are not
controllable, you know?
110
00:06:36,420 --> 00:06:38,820
I know, but you should have consulted
with me first.
111
00:06:40,000 --> 00:06:43,900
Alex, she's a beautiful little girl, and
we love her.
112
00:06:44,500 --> 00:06:45,500
You will, too.
113
00:06:46,080 --> 00:06:47,080
All right.
114
00:06:47,660 --> 00:06:48,740
What's this one's name?
115
00:06:50,380 --> 00:06:51,380
Jennifer.
116
00:06:55,380 --> 00:06:56,380
You got a minute?
117
00:06:56,680 --> 00:06:57,680
Sure.
118
00:06:58,660 --> 00:06:59,660
What are you reading?
119
00:07:00,989 --> 00:07:04,810
Kierkegaard, internal development of man
and dynamic representational
120
00:07:04,810 --> 00:07:05,810
expression.
121
00:07:08,050 --> 00:07:09,650
Yeah, well, that's okay for fun.
122
00:07:12,630 --> 00:07:15,050
But later, try to get into something a
little more serious, okay?
123
00:07:15,330 --> 00:07:16,330
I promise.
124
00:07:17,990 --> 00:07:19,290
Do you ever think about it, Jen?
125
00:07:20,990 --> 00:07:23,670
Life, death, infinity?
126
00:07:24,210 --> 00:07:25,650
Well, sometimes I do.
127
00:07:26,600 --> 00:07:29,940
But sometimes I just want tickets to a
Van Halen concert.
128
00:07:32,940 --> 00:07:34,220
Interesting kid, Jen.
129
00:07:37,340 --> 00:07:42,100
It's the only teenager I know who can
combine Soren Kierkegaard and Eddie Van
130
00:07:42,100 --> 00:07:43,460
Halen in her life.
131
00:07:46,400 --> 00:07:48,080
It's funny to be back here in her room.
132
00:07:49,260 --> 00:07:51,720
There's a certain perfumey smell.
133
00:07:53,080 --> 00:07:54,480
It was her birthday.
134
00:07:54,720 --> 00:07:55,720
She was two.
135
00:07:56,720 --> 00:07:59,680
And I didn't know what to get her, so I
got her perfume.
136
00:08:00,700 --> 00:08:02,660
Because I figured, you know, girls like
that.
137
00:08:03,240 --> 00:08:04,380
And it was on sale.
138
00:08:07,700 --> 00:08:13,860
And she spilled it all over her crib. So
now whenever I smell very, very cheap
139
00:08:13,860 --> 00:08:17,300
perfume, I think of Jan.
140
00:08:20,520 --> 00:08:22,080
It's a strange thing about memories.
141
00:08:24,390 --> 00:08:27,570
Sometimes they can be more real than
what we think of as reality.
142
00:08:30,350 --> 00:08:34,010
The smell of wet wool mittens on a
radiator.
143
00:08:35,049 --> 00:08:38,309
That is the smell of Mrs. Leahy's class
in winter forever.
144
00:08:42,090 --> 00:08:43,750
Hey, those are my mittens.
145
00:08:44,530 --> 00:08:46,450
Are you sure? They look a little bit
like mine.
146
00:08:48,970 --> 00:08:51,250
Your mittens have dollar signs crocheted
in the palm?
147
00:08:53,080 --> 00:08:54,280
Sorry, I didn't notice that.
148
00:08:56,200 --> 00:08:58,760
Hey, you're the new kid, right? Yeah,
I'm Greg McCormick.
149
00:08:59,440 --> 00:09:02,600
Hello, my name is Eric. I know who you
are. You're Alex Keaton, the kid who
150
00:09:02,600 --> 00:09:03,600
knows everything.
151
00:09:04,800 --> 00:09:06,860
Who told you that? Didn't Mr. Leahy say
that?
152
00:09:07,520 --> 00:09:08,960
No, the other kids were saying it.
153
00:09:09,320 --> 00:09:12,440
They say it's great here. All you have
to do is just keep quiet. Sooner or
154
00:09:12,440 --> 00:09:13,980
later, Keaton rattles off the answer.
155
00:09:16,460 --> 00:09:17,900
How come you know so much?
156
00:09:18,900 --> 00:09:20,080
I take some night classes.
157
00:09:22,579 --> 00:09:23,579
Ohio State.
158
00:09:26,680 --> 00:09:29,080
Well, I'll see you around. I'm going to
go out and play for recess.
159
00:09:29,520 --> 00:09:30,860
I'm sorry about the mittens.
160
00:09:32,900 --> 00:09:34,140
Hey, do you want to come out and play?
161
00:09:35,480 --> 00:09:36,480
Me?
162
00:09:36,960 --> 00:09:38,920
Yeah, you. You know how to play, don't
you?
163
00:09:39,600 --> 00:09:43,000
Well, I normally stay inside at recess
and help Mr. Leahy prepare tomorrow's
164
00:09:43,000 --> 00:09:44,000
assignments.
165
00:09:44,460 --> 00:09:47,840
Come on, there's a snowball fight going
on. You know how to make a good
166
00:09:47,840 --> 00:09:48,840
snowball?
167
00:09:49,080 --> 00:09:51,300
No. See, you don't know everything.
168
00:09:51,790 --> 00:09:52,790
Let's go.
169
00:09:53,790 --> 00:09:55,570
Don't know everything. Don't know
anything.
170
00:09:56,670 --> 00:10:02,050
Whatever it is that I base my life upon
is falling out from underneath me.
171
00:10:02,370 --> 00:10:03,930
Do you believe in God, Alex?
172
00:10:04,990 --> 00:10:06,430
I don't want to talk to my dad, okay?
173
00:10:06,770 --> 00:10:07,770
I'm sorry.
174
00:10:08,150 --> 00:10:09,150
Go on.
175
00:10:10,310 --> 00:10:11,530
You know what's bothering me?
176
00:10:12,630 --> 00:10:17,690
I mean, really, really bothering me?
Something that I'm having a very
177
00:10:17,690 --> 00:10:18,690
time getting past.
178
00:10:18,730 --> 00:10:19,249
What's that?
179
00:10:19,250 --> 00:10:20,350
I'm paying... you for this
180
00:10:20,350 --> 00:10:28,610
i'm
181
00:10:28,610 --> 00:10:34,370
paying you to sit there and listen to me
i'm paying a guy from grant college
182
00:10:34,370 --> 00:10:39,850
to sit and listen to my life story and
give me advice grant college the school
183
00:10:39,850 --> 00:10:45,710
that gives a course in opening umbrellas
i got an a in that
184
00:10:49,130 --> 00:10:52,770
All right, look, this is pointless. I'm
not getting any answers. I'm not getting
185
00:10:52,770 --> 00:10:53,770
any advice.
186
00:10:54,150 --> 00:10:57,330
I'm just sitting here doing all the
talking, and you're just pulling it out
187
00:10:57,330 --> 00:10:58,870
me. How do you feel about that?
188
00:10:59,290 --> 00:11:00,690
How do you feel about that?
189
00:11:01,350 --> 00:11:02,410
I asked you first.
190
00:11:06,310 --> 00:11:07,570
You're really getting on my nerves.
191
00:11:09,910 --> 00:11:11,330
What is it you want, Alex?
192
00:11:11,750 --> 00:11:13,150
What is it you're looking for?
193
00:11:13,790 --> 00:11:17,930
I just want to feel the way I felt when
I was a little boy.
194
00:11:20,120 --> 00:11:24,580
That feeling of security, that feeling
of safety.
195
00:11:27,140 --> 00:11:32,720
Coming home to my house on a cold, rainy
night, I see the light on in the
196
00:11:32,720 --> 00:11:36,880
kitchen window, and I knew there was no
place else I wanted to be.
197
00:11:38,720 --> 00:11:44,520
The colder I got and the wetter I got,
the more I enjoyed it, because I knew in
198
00:11:44,520 --> 00:11:47,540
two minutes I was going to be in that
kitchen.
199
00:11:49,329 --> 00:11:50,329
Safe and warm.
200
00:11:52,410 --> 00:11:55,090
You know Hemingway's story, A Clean,
Well -Lighted Place?
201
00:11:56,590 --> 00:11:58,710
I can't say I'm familiar with that, no.
202
00:12:00,370 --> 00:12:02,090
That's right, I forgot you went to Grant
College.
203
00:12:03,250 --> 00:12:05,950
All right, okay, let me put it in terms
that you can understand, okay?
204
00:12:07,470 --> 00:12:14,070
You remember when Batman wanted to get
away from it all? Did he go down to the
205
00:12:14,070 --> 00:12:15,070
Batcave?
206
00:12:19,340 --> 00:12:20,400
Uh -huh, yeah.
207
00:12:25,880 --> 00:12:29,840
That was the feeling, walking into that
kitchen. I mean, walking in there was
208
00:12:29,840 --> 00:12:31,180
like walking into a hug.
209
00:12:33,480 --> 00:12:34,680
I'll tell you a little secret.
210
00:12:36,700 --> 00:12:43,280
Sometimes I'd fake a little cough, a
little sneeze, a little
211
00:12:43,280 --> 00:12:46,660
sniffle, just to get a little extra
attention.
212
00:12:49,240 --> 00:12:50,240
Hey, who did it hurt?
213
00:12:51,120 --> 00:12:51,719
That's you.
214
00:12:51,720 --> 00:12:52,399
That's you.
215
00:12:52,400 --> 00:12:53,400
You all right, honey?
216
00:12:55,520 --> 00:12:57,780
Oh, I'm fine, Bobby. I just got a little
cold.
217
00:13:05,440 --> 00:13:09,560
You come on in here. I got your blanket
ready for you. Oh, Bobby, stop. Don't go
218
00:13:09,560 --> 00:13:10,560
to all this trouble.
219
00:13:12,480 --> 00:13:13,480
It's no trouble.
220
00:13:13,500 --> 00:13:14,500
You just sit here.
221
00:13:14,580 --> 00:13:15,980
I'm going to make you some hot
chocolate.
222
00:13:26,190 --> 00:13:27,109
hot chocolate.
223
00:13:27,110 --> 00:13:29,730
One more sneeze, I get whipped cream.
224
00:13:31,530 --> 00:13:31,949
Alex,
225
00:13:31,950 --> 00:13:38,810
are you
226
00:13:38,810 --> 00:13:40,430
just faking being sick again?
227
00:13:41,530 --> 00:13:44,710
You're just jealous, Mal, because you
can't pull it off.
228
00:13:45,470 --> 00:13:47,270
See, I know how to do these things
collectively.
229
00:13:48,570 --> 00:13:50,950
A little cough, a little sniffle.
230
00:13:51,690 --> 00:13:53,150
You come in and say, I've got malaria.
231
00:13:54,350 --> 00:13:55,590
Can I have some hot chocolate?
232
00:13:58,990 --> 00:14:00,890
Thank you, Bobby. I'm feeling much
better now.
233
00:14:02,770 --> 00:14:03,850
Would you like some cookies?
234
00:14:04,590 --> 00:14:06,310
Oh, Bobby, stop it, okay?
235
00:14:07,370 --> 00:14:08,450
You're spoiling me.
236
00:14:09,250 --> 00:14:10,250
What kind?
237
00:14:12,710 --> 00:14:14,910
I'm your mommy. I can spoil you if I
like.
238
00:14:15,290 --> 00:14:16,290
Chocolate chip?
239
00:14:16,470 --> 00:14:17,470
Butterscotch.
240
00:14:21,650 --> 00:14:23,430
Did you have a good day at kindergarten
today?
241
00:14:24,930 --> 00:14:25,930
I was okay.
242
00:14:26,150 --> 00:14:27,150
We made pictures.
243
00:14:32,460 --> 00:14:33,460
This is beautiful.
244
00:14:33,640 --> 00:14:36,060
This is the nicest picture you've ever
given me.
245
00:14:36,780 --> 00:14:37,780
Thank you, Mommy.
246
00:14:38,140 --> 00:14:39,860
I was thinking about you when I bought
it.
247
00:14:47,100 --> 00:14:48,680
You bought it?
248
00:14:49,840 --> 00:14:50,840
Uh -huh.
249
00:14:50,900 --> 00:14:51,900
Roger Zimmerman.
250
00:14:52,200 --> 00:14:53,960
He's the most talented artist in our
class.
251
00:14:55,020 --> 00:14:56,180
Nothing's too good for my mommy.
252
00:14:59,140 --> 00:15:01,380
Oh, Mommy, Bobby, Bobby, can we sing
this song?
253
00:15:04,820 --> 00:15:11,820
Where is Thumpkin? Where is Thumpkin?
Here I am.
254
00:15:12,160 --> 00:15:13,960
Here I am.
255
00:15:14,280 --> 00:15:16,380
How are you this morning?
256
00:15:16,860 --> 00:15:20,400
Very well, I thank you. Run and hide.
257
00:15:20,720 --> 00:15:22,540
Run and hide.
258
00:15:23,140 --> 00:15:25,520
Where is Thumpkin?
259
00:15:25,740 --> 00:15:29,880
That was the sweetest taste of hot
chocolate I ever had in my life.
260
00:15:31,800 --> 00:15:34,740
I'm never going to feel that safe again.
261
00:15:36,160 --> 00:15:37,160
Not protected.
262
00:15:39,160 --> 00:15:40,260
Hey, Alex.
263
00:15:43,160 --> 00:15:44,160
Hi, Nick.
264
00:15:45,320 --> 00:15:46,320
What are you doing here?
265
00:15:47,080 --> 00:15:48,360
What do you mean, what am I doing here?
266
00:15:48,740 --> 00:15:50,240
These are all the people in your life,
right?
267
00:15:50,760 --> 00:15:51,760
I'm in your life.
268
00:15:53,140 --> 00:15:54,700
Nick, I'm paying this guy by the hour.
269
00:15:57,240 --> 00:16:00,240
Okay? I don't want to use up any of my
time talking to you.
270
00:16:02,670 --> 00:16:04,370
You think you got nothing to learn from
me, Alex?
271
00:16:04,630 --> 00:16:06,690
Huh? You don't think I ain't got nothing
to teach you?
272
00:16:07,510 --> 00:16:08,429
No, Nick.
273
00:16:08,430 --> 00:16:10,750
I don't think you ain't got nothing to
teach me.
274
00:16:11,910 --> 00:16:13,950
Alex! What kind of grammar is that?
275
00:16:15,150 --> 00:16:16,150
Sorry, Mrs. Leahy.
276
00:16:17,650 --> 00:16:18,930
You're trying to make a point here.
277
00:16:22,890 --> 00:16:25,790
Come on, go away, will you, okay? You're
getting me into trouble. Hey, hey, hey.
278
00:16:25,850 --> 00:16:28,510
You are just afraid of this side of me
and you.
279
00:16:29,350 --> 00:16:31,290
There is no side of you and me, Nick.
280
00:16:31,530 --> 00:16:32,530
Sure there is.
281
00:16:33,310 --> 00:16:35,830
Born to be wild.
282
00:16:40,010 --> 00:16:42,610
Born to be wild.
283
00:16:48,250 --> 00:16:49,350
Alex, can you come in?
284
00:16:51,410 --> 00:16:52,470
Just studying, Mom.
285
00:16:55,970 --> 00:17:00,030
Fabulous report card, Alex. Oh, thanks,
Dad. Listen to what your teacher wrote
286
00:17:00,030 --> 00:17:01,030
in your paper.
287
00:17:01,200 --> 00:17:04,040
Alex knows more about economics than
most people in America.
288
00:17:04,859 --> 00:17:08,440
I'm assuming this paper deserves an A. I
don't fully understand it.
289
00:17:12,520 --> 00:17:13,760
We're very proud of you, son.
290
00:17:13,960 --> 00:17:14,960
Very proud.
291
00:17:17,160 --> 00:17:19,839
I didn't know you liked rock music,
Alex.
292
00:17:20,839 --> 00:17:22,760
I don't like rock music, Melanie.
293
00:17:23,339 --> 00:17:25,760
I heard you playing rock music last
night.
294
00:17:26,900 --> 00:17:29,480
Deppenwolf and Jim Morrison and the
Doors.
295
00:17:30,000 --> 00:17:31,980
Greg likes Jim Morrison in the doors,
not me.
296
00:18:05,680 --> 00:18:07,960
Okay, don't forget to bring my homework,
okay? Don't I always?
297
00:18:09,080 --> 00:18:13,320
Hey, hey, hey, my dad said he might get
tickets for us to the Indians game on
298
00:18:13,320 --> 00:18:16,660
Sunday. Your dad is the greatest. Can he
get a ticket for my brother, too?
299
00:18:17,020 --> 00:18:18,140
Wait, don't go.
300
00:18:18,760 --> 00:18:19,760
Huh?
301
00:18:20,640 --> 00:18:21,339
Don't go.
302
00:18:21,340 --> 00:18:24,320
Okay, don't walk out that door. Don't
go. I gotta go. My mom made supper.
303
00:18:24,580 --> 00:18:27,900
No, no, don't leave, okay? Don't leave.
Just stay here in this room with me
304
00:18:27,900 --> 00:18:29,900
forever. Alex, this is so sudden.
305
00:18:35,820 --> 00:18:36,820
Just listen to me, okay?
306
00:18:37,220 --> 00:18:38,920
Okay? Because I can't bear to see you
go.
307
00:18:39,460 --> 00:18:42,820
Alex, two 14 -year -old guys should be
able to say goodbye without crying.
308
00:18:43,040 --> 00:18:44,040
No, you're not 14.
309
00:18:44,420 --> 00:18:45,420
I'm not.
310
00:18:46,160 --> 00:18:47,340
No, well, you are now.
311
00:18:47,660 --> 00:18:48,660
You are now.
312
00:18:49,000 --> 00:18:53,360
But in a blink, you're going to be 21
like me.
313
00:18:54,060 --> 00:18:55,060
You're 21.
314
00:18:55,580 --> 00:18:58,600
And you're going to walk out the front
door to this house, and you're going to
315
00:18:58,600 --> 00:19:00,140
get killed in a car accident.
316
00:19:00,940 --> 00:19:02,860
Alex, a simple have a nice day will do.
317
00:19:03,920 --> 00:19:04,920
Don't go.
318
00:19:05,600 --> 00:19:06,600
Don't go.
319
00:19:09,040 --> 00:19:10,080
It's not fair.
320
00:19:11,000 --> 00:19:12,160
It's not fair.
321
00:19:14,640 --> 00:19:16,080
Craig should not be dead.
322
00:19:17,420 --> 00:19:18,880
He never hurt anybody.
323
00:19:20,880 --> 00:19:21,880
Why?
324
00:19:22,480 --> 00:19:23,480
Why?
325
00:19:24,260 --> 00:19:25,960
Don't worry about it, Alex.
326
00:19:26,320 --> 00:19:28,720
Hey. I'm just a kid.
327
00:19:29,540 --> 00:19:30,580
You're special.
328
00:19:32,420 --> 00:19:33,500
Keep trying.
329
00:19:34,090 --> 00:19:34,949
Play fair.
330
00:19:34,950 --> 00:19:35,970
We're proud of you, honey.
331
00:19:36,310 --> 00:19:37,730
Lie down. Take a nap.
332
00:19:45,550 --> 00:19:48,030
Why are you crying, Alex? Are you going
to owie?
333
00:19:48,830 --> 00:19:51,090
Yeah. Yeah, sort of.
334
00:19:51,450 --> 00:19:53,410
Want me to kiss it to make it better?
335
00:19:54,770 --> 00:19:55,770
I sure do.
336
00:20:06,350 --> 00:20:10,010
Pretty soon, okay? Pretty soon. I just
have a few loose ends to tie up.
337
00:20:10,290 --> 00:20:12,370
I'm going to go home and get some more
chocolate.
338
00:20:15,450 --> 00:20:17,570
That's me.
339
00:20:25,450 --> 00:20:26,570
17 years ago.
340
00:20:27,930 --> 00:20:33,870
It just makes me think how much I've
been through in my life already and
341
00:20:33,870 --> 00:20:35,530
what it's all meant.
342
00:20:43,240 --> 00:20:45,240
I don't mean I don't want to die young.
343
00:20:47,020 --> 00:20:48,360
I don't want to die middle -aged.
344
00:20:49,520 --> 00:20:50,560
I don't want to die old.
345
00:20:51,720 --> 00:20:52,720
I don't want to die.
346
00:20:54,500 --> 00:20:56,920
Ever. Do you believe in God, Alex?
347
00:21:00,720 --> 00:21:02,380
That's what this all comes down to,
right?
348
00:21:03,460 --> 00:21:04,460
Doesn't it?
349
00:21:06,160 --> 00:21:07,540
That's what I'm trying to figure out
here.
350
00:21:11,160 --> 00:21:18,090
Because... Because if there is a God,
then somehow this all
351
00:21:18,090 --> 00:21:19,650
makes sense. I mean, there's got to be a
reason.
352
00:21:21,630 --> 00:21:27,990
Some master plan in which Greg's dying
and my living makes sense. What do you
353
00:21:27,990 --> 00:21:28,990
think?
354
00:21:31,770 --> 00:21:33,790
The analytical side of me says no.
355
00:21:37,330 --> 00:21:40,270
On a straight cost efficiency basis.
356
00:21:41,830 --> 00:21:48,290
can't prove it there's no annual report
there's no pictures of the board of
357
00:21:48,290 --> 00:21:50,710
directors i mean recent ones
358
00:21:50,710 --> 00:21:57,610
and and
359
00:21:57,610 --> 00:22:00,370
and there's a lot of things that just
cannot be accounted for
360
00:22:00,370 --> 00:22:07,090
but then there are these miraculous
361
00:22:07,090 --> 00:22:08,090
things
362
00:22:10,320 --> 00:22:17,300
phenomena of nature like uh like
mountains and oceans and
363
00:22:17,300 --> 00:22:23,980
skippy getting dressed by himself and
and and you gotta think that somebody's
364
00:22:23,980 --> 00:22:29,900
helping out with that the answer is yes
365
00:22:29,900 --> 00:22:34,880
i do believe in god
366
00:22:37,960 --> 00:22:40,520
Not a mean, not a mean, angry God.
367
00:22:41,020 --> 00:22:42,760
Like the God you see on TV.
368
00:22:43,040 --> 00:22:46,880
You know, the preachers and always
asking you to send them money.
369
00:22:49,420 --> 00:22:54,340
And not a groovy God.
370
00:22:55,300 --> 00:22:56,600
Like Mallory's God.
371
00:22:58,440 --> 00:23:00,520
Matching sweatpants and headband.
372
00:23:03,340 --> 00:23:07,550
And not a God like Brother Timothy's God
either. Because I just... I can't
373
00:23:07,550 --> 00:23:10,010
believe that God meant me to stay away
from girls.
374
00:23:12,370 --> 00:23:14,270
If he did, he wouldn't have made me so
cute.
375
00:23:19,890 --> 00:23:25,370
I think God is gentle.
376
00:23:26,830 --> 00:23:28,890
And forgiving.
377
00:23:32,090 --> 00:23:34,870
And not one special form, you know?
378
00:23:37,100 --> 00:23:38,160
One day he's a dolphin.
379
00:23:40,540 --> 00:23:44,380
Next day, he's trading shares on Wall
Street.
380
00:23:47,880 --> 00:23:51,680
It'd be funny if one day he got mixed up
and went to Wall Street as a dolphin.
381
00:23:54,520 --> 00:23:58,700
You surprised me, Alex. I didn't think
you really would believe a bottom -line
382
00:23:58,700 --> 00:23:59,700
guy like yourself.
383
00:24:00,960 --> 00:24:03,740
Yeah, well, well, part of me is a little
nervous about it.
384
00:24:04,940 --> 00:24:07,280
I mean, I like to know what I know.
385
00:24:09,120 --> 00:24:10,120
See it.
386
00:24:11,100 --> 00:24:17,180
Be able to prove it on a test. To know
it, to learn it, and be done. And I just
387
00:24:17,180 --> 00:24:20,920
got a feeling they'd keep getting tested
on this one.
388
00:24:21,840 --> 00:24:22,880
So what do you do now?
389
00:24:28,880 --> 00:24:29,880
Craig's dead.
390
00:24:31,740 --> 00:24:32,740
And I'm alive.
391
00:24:34,700 --> 00:24:36,060
And I can't change that.
392
00:24:40,940 --> 00:24:42,540
But I can keep his memory alive.
393
00:24:45,940 --> 00:24:52,140
I can take his sense of humor and his
394
00:24:52,140 --> 00:24:59,000
energy and his warmth and I can make it
my own.
395
00:25:02,760 --> 00:25:07,720
I can be the best Alex Keaton that I can
be. And I can use the gifts that I've
396
00:25:07,720 --> 00:25:08,720
been given.
397
00:25:09,480 --> 00:25:15,320
And I can take time to appreciate the
beauty in this life.
398
00:25:21,280 --> 00:25:24,380
And I can... I can be gentle.
399
00:25:26,460 --> 00:25:27,700
And I can be...
400
00:25:34,220 --> 00:25:35,220
a lot of money.
401
00:25:37,080 --> 00:25:40,120
Because, well, I'm sure God wants me to.
402
00:25:40,620 --> 00:25:42,720
Because if he didn't, he wouldn't have
made me so smart.
403
00:25:47,140 --> 00:25:49,220
I want to talk a little bit more.
404
00:25:49,560 --> 00:25:52,460
Do we still have time? Yeah, sure. Sit
down. All right.
405
00:25:53,120 --> 00:25:56,680
Okay. I got so much in my head now, I
don't know where to start.
406
00:25:57,340 --> 00:25:58,340
Start from the beginning.
407
00:25:59,880 --> 00:26:03,100
My name is Alex Keaton.
408
00:26:40,170 --> 00:26:41,210
Sit, Ubu, sit.
409
00:26:41,650 --> 00:26:42,650
Good dog.
29085
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.