Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,440 --> 00:00:38,439
(Musik)
2
00:01:25,520 --> 00:01:26,519
VieIIeicht 'ne Dauerwelle.
Was halten Sie denn davon?
3
00:01:26,520 --> 00:01:27,519
Vielleicht 'ne Dauerwelle.
Was halten Sie denn davon?
4
00:01:27,520 --> 00:01:29,519
Vielleicht 'ne Dauerwelle.
Was halten Sie denn davon?
5
00:01:29,680 --> 00:01:30,679
Gar nichts halte ich davon.
- Aber ich möchte gerne 'ne Dauerwelle.
6
00:01:30,680 --> 00:01:31,679
Gar nichts halte ich davon.
- Aber ich möchte gerne 'ne Dauerwelle.
7
00:01:31,680 --> 00:01:32,679
Gar nichts halte ich davon.
- Aber ich möchte gerne 'ne Dauerwelle.
8
00:01:32,680 --> 00:01:33,839
Gar nichts halte ich davon.
- Aber ich möchte gerne 'ne Dauerwelle.
9
00:01:33,920 --> 00:01:34,919
Dauerwelle! Und auch noch färben!
Nee!
10
00:01:34,920 --> 00:01:36,919
Dauerwelle! Und auch noch färben!
Nee!
11
00:01:37,120 --> 00:01:38,119
lch möchte gerne 'ne Dauer...
- lch zeig lhnen mal was. Moment.
12
00:01:38,120 --> 00:01:39,119
lch möchte gerne 'ne Dauer...
- lch zeig lhnen mal was. Moment.
13
00:01:39,120 --> 00:01:40,119
lch möchte gerne 'ne Dauer...
- lch zeig lhnen mal was. Moment.
14
00:01:40,120 --> 00:01:41,599
lch möchte gerne 'ne Dauer...
- lch zeig lhnen mal was. Moment.
15
00:01:45,000 --> 00:01:45,999
Hier, 'ne Kundin, letzte Woche. Färben,
Locken und alles auf blondiertem Haar.
16
00:01:46,000 --> 00:01:46,999
Hier, 'ne Kundin, letzte Woche. Färben,
Locken und alles auf blondiertem Haar.
17
00:01:47,000 --> 00:01:47,999
Hier, 'ne Kundin, letzte Woche. Färben,
Locken und alles auf blondiertem Haar.
18
00:01:48,000 --> 00:01:48,999
Hier, 'ne Kundin, letzte Woche. Färben,
Locken und alles auf blondiertem Haar.
19
00:01:49,000 --> 00:01:50,359
Hier, 'ne Kundin, letzte Woche. Färben,
Locken und alles auf blondiertem Haar.
20
00:01:50,440 --> 00:01:51,439
lch hatte die gewarnt, aber...
Passen Sie auf. Vorschlag:
21
00:01:51,440 --> 00:01:52,439
lch hatte die gewarnt, aber...
Passen Sie auf. Vorschlag:
22
00:01:52,440 --> 00:01:54,439
lch hatte die gewarnt, aber...
Passen Sie auf. Vorschlag:
23
00:01:54,960 --> 00:01:55,959
Sie νertrauen mir jetzt einfach.
Wir machen was Schönes.
24
00:01:55,960 --> 00:01:56,959
Sie νertrauen mir jetzt einfach.
Wir machen was Schönes.
25
00:01:56,960 --> 00:01:58,959
Sie νertrauen mir jetzt einfach.
Wir machen was Schönes.
26
00:01:59,080 --> 00:02:00,079
Und dann werden Sie glücklich sein.
Glauben Sie mir das?
27
00:02:00,080 --> 00:02:01,079
Und dann werden Sie glücklich sein.
Glauben Sie mir das?
28
00:02:01,080 --> 00:02:03,079
Und dann werden Sie glücklich sein.
Glauben Sie mir das?
29
00:02:03,200 --> 00:02:04,199
Freundlichkeit und gute Laune,
das ist das halbe Leben.
30
00:02:04,200 --> 00:02:05,199
Freundlichkeit und gute Laune,
das ist das halbe Leben.
31
00:02:05,200 --> 00:02:07,199
Freundlichkeit und gute Laune,
das ist das halbe Leben.
32
00:02:07,280 --> 00:02:08,279
lch hatte mal 'n Nachbarn,
der hatte alles:
33
00:02:08,280 --> 00:02:09,279
lch hatte mal 'n Nachbarn,
der hatte alles:
34
00:02:09,280 --> 00:02:10,759
lch hatte mal 'n Nachbarn,
der hatte alles:
35
00:02:10,840 --> 00:02:11,839
schönes Haus, super Job,
nette Frau, liebe Kinder.
36
00:02:11,840 --> 00:02:12,839
schönes Haus, super Job,
nette Frau, liebe Kinder.
37
00:02:12,840 --> 00:02:14,439
schönes Haus, super Job,
nette Frau, liebe Kinder.
38
00:02:14,640 --> 00:02:15,639
Und der Typ war immer mufflig,
immer schlecht drauf.
39
00:02:15,640 --> 00:02:16,639
Und der Typ war immer mufflig,
immer schlecht drauf.
40
00:02:16,640 --> 00:02:18,639
Und der Typ war immer mufflig,
immer schlecht drauf.
41
00:02:18,760 --> 00:02:19,759
Die verdienen das gar nicht,
dass sie so viel Glück haben.
42
00:02:19,760 --> 00:02:20,759
Die verdienen das gar nicht,
dass sie so viel Glück haben.
43
00:02:20,760 --> 00:02:22,319
Die verdienen das gar nicht,
dass sie so viel Glück haben.
44
00:02:22,400 --> 00:02:23,399
lch bin νiel netter, und hab ich
so viel Glück? Nö. So.
45
00:02:23,400 --> 00:02:24,399
lch bin νiel netter, und hab ich
so viel Glück? Nö. So.
46
00:02:24,400 --> 00:02:25,399
lch bin νiel netter, und hab ich
so viel Glück? Nö. So.
47
00:02:25,400 --> 00:02:26,439
lch bin νiel netter, und hab ich
so viel Glück? Nö. So.
48
00:02:27,320 --> 00:02:29,119
Jetzt kommt Wasser.
49
00:02:29,680 --> 00:02:30,679
lst die Temperatur angenehm?
- Hm. lch hab's ja mit der Bandscheibe.
50
00:02:30,680 --> 00:02:31,679
lst die Temperatur angenehm?
- Hm. lch hab's ja mit der Bandscheibe.
51
00:02:31,680 --> 00:02:32,679
lst die Temperatur angenehm?
- Hm. lch hab's ja mit der Bandscheibe.
52
00:02:32,680 --> 00:02:33,679
lst die Temperatur angenehm?
- Hm. lch hab's ja mit der Bandscheibe.
53
00:02:33,680 --> 00:02:34,839
lst die Temperatur angenehm?
- Hm. lch hab's ja mit der Bandscheibe.
54
00:02:34,920 --> 00:02:35,919
Bandscheibe, hm.
55
00:02:35,920 --> 00:02:37,519
Bandscheibe, hm.
56
00:02:37,800 --> 00:02:38,799
Da kann ich ja nur müde lächeln.
- Das ist die Hölle.
57
00:02:38,800 --> 00:02:39,799
Da kann ich ja nur müde lächeln.
- Das ist die Hölle.
58
00:02:39,800 --> 00:02:41,719
Da kann ich ja nur müde lächeln.
- Das ist die Hölle.
59
00:02:41,800 --> 00:02:42,799
Hölle ist relativ.
60
00:02:42,800 --> 00:02:44,399
Hölle ist relativ.
61
00:02:45,320 --> 00:02:46,319
Soll ich lhnen mal sagen, was ich habe?
62
00:02:46,320 --> 00:02:48,319
Soll ich lhnen mal sagen, was ich habe?
63
00:02:49,360 --> 00:02:50,359
MS. Multiple Sklerose.
Weiß ich aber auch erst seit Kurzem.
64
00:02:50,360 --> 00:02:51,359
MS. Multiple Sklerose.
Weiß ich aber auch erst seit Kurzem.
65
00:02:51,360 --> 00:02:52,359
MS. Multiple Sklerose.
Weiß ich aber auch erst seit Kurzem.
66
00:02:52,360 --> 00:02:53,359
MS. Multiple Sklerose.
Weiß ich aber auch erst seit Kurzem.
67
00:02:53,360 --> 00:02:54,399
MS. Multiple Sklerose.
Weiß ich aber auch erst seit Kurzem.
68
00:02:56,120 --> 00:02:57,119
Das kommt so in Schüben,
und dann schaltet mein System total ab.
69
00:02:57,120 --> 00:02:58,119
Das kommt so in Schüben,
und dann schaltet mein System total ab.
70
00:02:58,120 --> 00:02:59,119
Das kommt so in Schüben,
und dann schaltet mein System total ab.
71
00:02:59,120 --> 00:03:00,719
Das kommt so in Schüben,
und dann schaltet mein System total ab.
72
00:03:03,720 --> 00:03:04,719
Wenn ich Pech hab, geht's nicht wieder an.
Aber was soll ich Trübsal blasen?
73
00:03:04,720 --> 00:03:05,719
Wenn ich Pech hab, geht's nicht wieder an.
Aber was soll ich Trübsal blasen?
74
00:03:05,720 --> 00:03:06,719
Wenn ich Pech hab, geht's nicht wieder an.
Aber was soll ich Trübsal blasen?
75
00:03:06,720 --> 00:03:07,719
Wenn ich Pech hab, geht's nicht wieder an.
Aber was soll ich Trübsal blasen?
76
00:03:07,720 --> 00:03:09,399
Wenn ich Pech hab, geht's nicht wieder an.
Aber was soll ich Trübsal blasen?
77
00:03:11,440 --> 00:03:12,439
Vielleicht hab ich Glück und steh immer
wieder auf, wie der Vogel aus der Asche.
78
00:03:12,440 --> 00:03:13,439
Vielleicht hab ich Glück und steh immer
wieder auf, wie der Vogel aus der Asche.
79
00:03:13,440 --> 00:03:14,439
Vielleicht hab ich Glück und steh immer
wieder auf, wie der Vogel aus der Asche.
80
00:03:14,440 --> 00:03:15,439
Vielleicht hab ich Glück und steh immer
wieder auf, wie der Vogel aus der Asche.
81
00:03:15,440 --> 00:03:16,439
Vielleicht hab ich Glück und steh immer
wieder auf, wie der Vogel aus der Asche.
82
00:03:16,440 --> 00:03:17,919
Vielleicht hab ich Glück und steh immer
wieder auf, wie der Vogel aus der Asche.
83
00:03:19,440 --> 00:03:20,439
Man kann eine Sache ja immer von
zwei Seiten sehen.
84
00:03:20,440 --> 00:03:21,439
Man kann eine Sache ja immer von
zwei Seiten sehen.
85
00:03:21,440 --> 00:03:23,439
Man kann eine Sache ja immer von
zwei Seiten sehen.
86
00:03:23,560 --> 00:03:24,559
lch z.B. hab viel νerloren in den
letzten Jahren. Eigentlich fast alles.
87
00:03:24,560 --> 00:03:25,559
lch z.B. hab viel νerloren in den
letzten Jahren. Eigentlich fast alles.
88
00:03:25,560 --> 00:03:26,559
lch z.B. hab viel νerloren in den
letzten Jahren. Eigentlich fast alles.
89
00:03:26,560 --> 00:03:27,559
lch z.B. hab viel νerloren in den
letzten Jahren. Eigentlich fast alles.
90
00:03:27,560 --> 00:03:29,119
lch z.B. hab viel νerloren in den
letzten Jahren. Eigentlich fast alles.
91
00:03:29,200 --> 00:03:30,199
Und trotzdem: lch fühl mich gut.
92
00:03:30,200 --> 00:03:32,119
Und trotzdem: lch fühl mich gut.
93
00:03:32,200 --> 00:03:33,199
Manchmal sogar besser als vorher.
Komisch, was? Wie Hans im Glück.
94
00:03:33,200 --> 00:03:34,199
Manchmal sogar besser als vorher.
Komisch, was? Wie Hans im Glück.
95
00:03:34,200 --> 00:03:35,199
Manchmal sogar besser als vorher.
Komisch, was? Wie Hans im Glück.
96
00:03:35,200 --> 00:03:36,799
Manchmal sogar besser als vorher.
Komisch, was? Wie Hans im Glück.
97
00:03:37,320 --> 00:03:38,319
Was haben Sie denn νerloren?
- Wollen Sie das wirklich wissen?
98
00:03:38,320 --> 00:03:39,319
Was haben Sie denn νerloren?
- Wollen Sie das wirklich wissen?
99
00:03:39,320 --> 00:03:40,319
Was haben Sie denn νerloren?
- Wollen Sie das wirklich wissen?
100
00:03:40,320 --> 00:03:41,919
Was haben Sie denn νerloren?
- Wollen Sie das wirklich wissen?
101
00:03:43,000 --> 00:03:43,999
Na ja, wir zwei, wir brauchen ja
noch ein Momentchen, was?
102
00:03:44,000 --> 00:03:44,999
Na ja, wir zwei, wir brauchen ja
noch ein Momentchen, was?
103
00:03:45,000 --> 00:03:46,999
Na ja, wir zwei, wir brauchen ja
noch ein Momentchen, was?
104
00:03:49,040 --> 00:03:51,039
(Musik)
105
00:04:24,120 --> 00:04:25,119
Meine letzte Freundin, die war immer nur
am Rummeckern mit mir.
106
00:04:25,120 --> 00:04:26,119
Meine letzte Freundin, die war immer nur
am Rummeckern mit mir.
107
00:04:26,120 --> 00:04:27,119
Meine letzte Freundin, die war immer nur
am Rummeckern mit mir.
108
00:04:27,120 --> 00:04:28,719
Meine letzte Freundin, die war immer nur
am Rummeckern mit mir.
109
00:04:28,800 --> 00:04:29,799
Na ja, die war ja auch schlank und sportiv.
Pass auf, jetzt kommt's.
110
00:04:29,800 --> 00:04:30,799
Na ja, die war ja auch schlank und sportiv.
Pass auf, jetzt kommt's.
111
00:04:30,800 --> 00:04:31,799
Na ja, die war ja auch schlank und sportiv.
Pass auf, jetzt kommt's.
112
00:04:31,800 --> 00:04:32,799
Na ja, die war ja auch schlank und sportiv.
Pass auf, jetzt kommt's.
113
00:04:32,800 --> 00:04:33,879
Na ja, die war ja auch schlank und sportiv.
Pass auf, jetzt kommt's.
114
00:04:33,960 --> 00:04:34,959
Der erste Besuch bei ihren Eltern.
Piekfeine Leute.
115
00:04:34,960 --> 00:04:35,959
Der erste Besuch bei ihren Eltern.
Piekfeine Leute.
116
00:04:35,960 --> 00:04:37,599
Der erste Besuch bei ihren Eltern.
Piekfeine Leute.
117
00:04:37,680 --> 00:04:38,679
ln der Küche feine kleine Korbstühlchen,
die Beinchen so dünn wie Streichhölzer...
118
00:04:38,680 --> 00:04:39,679
ln der Küche feine kleine Korbstühlchen,
die Beinchen so dünn wie Streichhölzer...
119
00:04:39,680 --> 00:04:40,679
ln der Küche feine kleine Korbstühlchen,
die Beinchen so dünn wie Streichhölzer...
120
00:04:40,680 --> 00:04:41,679
ln der Küche feine kleine Korbstühlchen,
die Beinchen so dünn wie Streichhölzer...
121
00:04:41,680 --> 00:04:42,879
ln der Küche feine kleine Korbstühlchen,
die Beinchen so dünn wie Streichhölzer...
122
00:04:42,960 --> 00:04:43,959
Den Rest kann ich mir denken.
- Genau. Peng. Das war's.
123
00:04:43,960 --> 00:04:44,959
Den Rest kann ich mir denken.
- Genau. Peng. Das war's.
124
00:04:44,960 --> 00:04:46,959
Den Rest kann ich mir denken.
- Genau. Peng. Das war's.
125
00:04:47,080 --> 00:04:48,079
Dabei war das Liebe auf den ersten Blick.
- Hättest noch 'n zweiten riskieren sollen.
126
00:04:48,080 --> 00:04:49,079
Dabei war das Liebe auf den ersten Blick.
- Hättest noch 'n zweiten riskieren sollen.
127
00:04:49,080 --> 00:04:50,079
Dabei war das Liebe auf den ersten Blick.
- Hättest noch 'n zweiten riskieren sollen.
128
00:04:50,080 --> 00:04:51,079
Dabei war das Liebe auf den ersten Blick.
- Hättest noch 'n zweiten riskieren sollen.
129
00:04:51,080 --> 00:04:52,759
Dabei war das Liebe auf den ersten Blick.
- Hättest noch 'n zweiten riskieren sollen.
130
00:05:10,480 --> 00:05:11,479
Da war ich wohl ein wenig schnell, hm?
131
00:05:11,480 --> 00:05:13,479
Da war ich wohl ein wenig schnell, hm?
132
00:05:14,960 --> 00:05:15,959
Warst du zum ersten Mal da?
- Ja, bin noch nicht lange wieder in Berlin.
133
00:05:15,960 --> 00:05:16,959
Warst du zum ersten Mal da?
- Ja, bin noch nicht lange wieder in Berlin.
134
00:05:16,960 --> 00:05:17,959
Warst du zum ersten Mal da?
- Ja, bin noch nicht lange wieder in Berlin.
135
00:05:17,960 --> 00:05:18,959
Warst du zum ersten Mal da?
- Ja, bin noch nicht lange wieder in Berlin.
136
00:05:18,960 --> 00:05:20,079
Warst du zum ersten Mal da?
- Ja, bin noch nicht lange wieder in Berlin.
137
00:05:20,160 --> 00:05:21,159
lch war 'ne Zeit lang weg.
- Wärst mir auch aufgefallen.
138
00:05:21,160 --> 00:05:22,159
lch war 'ne Zeit lang weg.
- Wärst mir auch aufgefallen.
139
00:05:22,160 --> 00:05:24,159
lch war 'ne Zeit lang weg.
- Wärst mir auch aufgefallen.
140
00:05:25,120 --> 00:05:26,119
Bin ja auch nicht zu übersehen.
- Darf ich bitten?
141
00:05:26,120 --> 00:05:27,119
Bin ja auch nicht zu übersehen.
- Darf ich bitten?
142
00:05:27,120 --> 00:05:28,999
Bin ja auch nicht zu übersehen.
- Darf ich bitten?
143
00:05:30,680 --> 00:05:31,679
Muss ne alte Frau lange für häkeln.
144
00:05:31,680 --> 00:05:33,679
Muss ne alte Frau lange für häkeln.
145
00:05:34,080 --> 00:05:35,079
Na ja, denn...
146
00:05:35,080 --> 00:05:36,679
Na ja, denn...
147
00:05:37,480 --> 00:05:38,479
Aber wir passen doch gut zusammen.
- Aber nicht nebeneinander in dein Auto.
148
00:05:38,480 --> 00:05:39,479
Aber wir passen doch gut zusammen.
- Aber nicht nebeneinander in dein Auto.
149
00:05:39,480 --> 00:05:40,479
Aber wir passen doch gut zusammen.
- Aber nicht nebeneinander in dein Auto.
150
00:05:40,480 --> 00:05:41,479
Aber wir passen doch gut zusammen.
- Aber nicht nebeneinander in dein Auto.
151
00:05:41,480 --> 00:05:42,759
Aber wir passen doch gut zusammen.
- Aber nicht nebeneinander in dein Auto.
152
00:05:42,840 --> 00:05:43,839
Bin dir zu dick, hm?
- Dick?
153
00:05:43,840 --> 00:05:45,719
Bin dir zu dick, hm?
- Dick?
154
00:05:46,960 --> 00:05:47,959
lst hier einer dick?
155
00:05:47,960 --> 00:05:49,559
lst hier einer dick?
156
00:05:49,840 --> 00:05:50,839
Also, ich seh nur 'n Mann mit Format.
157
00:05:50,840 --> 00:05:52,839
Also, ich seh nur 'n Mann mit Format.
158
00:05:54,920 --> 00:05:56,399
Tschüss.
159
00:06:01,440 --> 00:06:03,439
(Musik)
160
00:06:12,440 --> 00:06:13,439
Entschuldige. Kannst du mir mal
den Reißνerschluss aufmachen?
161
00:06:13,440 --> 00:06:14,439
Entschuldige. Kannst du mir mal
den Reißνerschluss aufmachen?
162
00:06:14,440 --> 00:06:16,439
Entschuldige. Kannst du mir mal
den Reißνerschluss aufmachen?
163
00:06:17,240 --> 00:06:18,239
lck komm nicht ran und bei mir zu Hause
schlafen schon alle.
164
00:06:18,240 --> 00:06:19,239
lck komm nicht ran und bei mir zu Hause
schlafen schon alle.
165
00:06:19,240 --> 00:06:21,239
lck komm nicht ran und bei mir zu Hause
schlafen schon alle.
166
00:06:28,240 --> 00:06:30,239
(Musik)
167
00:07:03,440 --> 00:07:04,919
Mann! Oh!
168
00:07:30,440 --> 00:07:32,439
(Musik)
169
00:08:48,640 --> 00:08:50,639
(Musik)
170
00:09:14,240 --> 00:09:16,239
(Unverständliche Gespräche)
171
00:09:19,480 --> 00:09:20,479
Bewerbung schon losgeschickt
oder erst mal noch ausruhen?
172
00:09:20,480 --> 00:09:21,479
Bewerbung schon losgeschickt
oder erst mal noch ausruhen?
173
00:09:21,480 --> 00:09:23,479
Bewerbung schon losgeschickt
oder erst mal noch ausruhen?
174
00:09:23,640 --> 00:09:24,639
Dann müssen wir jetzt richtig loslegen.
Sie müssen sich aktiv bewerben.
175
00:09:24,640 --> 00:09:25,639
Dann müssen wir jetzt richtig loslegen.
Sie müssen sich aktiv bewerben.
176
00:09:25,640 --> 00:09:26,639
Dann müssen wir jetzt richtig loslegen.
Sie müssen sich aktiv bewerben.
177
00:09:26,640 --> 00:09:27,639
Dann müssen wir jetzt richtig loslegen.
Sie müssen sich aktiv bewerben.
178
00:09:27,640 --> 00:09:28,759
Dann müssen wir jetzt richtig loslegen.
Sie müssen sich aktiv bewerben.
179
00:09:28,840 --> 00:09:29,839
Dann wurden anhand der Regelleistung
und der Miete...
180
00:09:29,840 --> 00:09:30,839
Dann wurden anhand der Regelleistung
und der Miete...
181
00:09:30,840 --> 00:09:32,839
Dann wurden anhand der Regelleistung
und der Miete...
182
00:09:38,240 --> 00:09:39,239
Einkommen und Nebenverdienst
müssen Sie bitte eintragen.
183
00:09:39,240 --> 00:09:40,239
Einkommen und Nebenverdienst
müssen Sie bitte eintragen.
184
00:09:40,240 --> 00:09:42,239
Einkommen und Nebenverdienst
müssen Sie bitte eintragen.
185
00:09:43,840 --> 00:09:44,839
Also, wir haben's überwiesen.
186
00:09:44,840 --> 00:09:46,559
Also, wir haben's überwiesen.
187
00:09:46,640 --> 00:09:47,639
Es fehlt die Zustimmung zum Umzug
vom Jobcenter Gräfenheiniken.
188
00:09:47,640 --> 00:09:48,639
Es fehlt die Zustimmung zum Umzug
vom Jobcenter Gräfenheiniken.
189
00:09:48,640 --> 00:09:49,639
Es fehlt die Zustimmung zum Umzug
vom Jobcenter Gräfenheiniken.
190
00:09:49,640 --> 00:09:51,239
Es fehlt die Zustimmung zum Umzug
vom Jobcenter Gräfenheiniken.
191
00:09:52,880 --> 00:09:53,879
Die Zustimmung?
- Ja! Sie können nicht einfach umziehen!
192
00:09:53,880 --> 00:09:54,879
Die Zustimmung?
- Ja! Sie können nicht einfach umziehen!
193
00:09:54,880 --> 00:09:56,879
Die Zustimmung?
- Ja! Sie können nicht einfach umziehen!
194
00:09:57,360 --> 00:09:58,359
Wieso? lch bin doch hier aufgewachsen.
195
00:09:58,360 --> 00:10:00,359
Wieso? lch bin doch hier aufgewachsen.
196
00:10:01,040 --> 00:10:02,039
Laut § 22 Abs. 2 SGB ll
197
00:10:02,040 --> 00:10:03,919
Laut § 22 Abs. 2 SGB ll
198
00:10:04,160 --> 00:10:05,159
brauchen Sie die Zusicherung
des bisher zuständigen Trägers.
199
00:10:05,160 --> 00:10:06,159
brauchen Sie die Zusicherung
des bisher zuständigen Trägers.
200
00:10:06,160 --> 00:10:08,159
brauchen Sie die Zusicherung
des bisher zuständigen Trägers.
201
00:10:08,320 --> 00:10:09,319
Sie wird erteilt, wenn der Umzug erforderlich
ist und die Kosten angemessen sind.
202
00:10:09,320 --> 00:10:10,319
Sie wird erteilt, wenn der Umzug erforderlich
ist und die Kosten angemessen sind.
203
00:10:10,320 --> 00:10:11,319
Sie wird erteilt, wenn der Umzug erforderlich
ist und die Kosten angemessen sind.
204
00:10:11,320 --> 00:10:12,319
Sie wird erteilt, wenn der Umzug erforderlich
ist und die Kosten angemessen sind.
205
00:10:12,320 --> 00:10:14,239
Sie wird erteilt, wenn der Umzug erforderlich
ist und die Kosten angemessen sind.
206
00:10:14,560 --> 00:10:15,559
Das war 'ne Notlage. lch musste da weg.
Da hab ich nicht lange nachgedacht.
207
00:10:15,560 --> 00:10:16,559
Das war 'ne Notlage. lch musste da weg.
Da hab ich nicht lange nachgedacht.
208
00:10:16,560 --> 00:10:17,559
Das war 'ne Notlage. lch musste da weg.
Da hab ich nicht lange nachgedacht.
209
00:10:17,560 --> 00:10:18,559
Das war 'ne Notlage. lch musste da weg.
Da hab ich nicht lange nachgedacht.
210
00:10:18,560 --> 00:10:19,679
Das war 'ne Notlage. lch musste da weg.
Da hab ich nicht lange nachgedacht.
211
00:10:19,760 --> 00:10:20,759
Genau.
- lch hab mich getrennt.
212
00:10:20,760 --> 00:10:22,479
Genau.
- lch hab mich getrennt.
213
00:10:22,560 --> 00:10:23,559
Darf ich das auch nicht ohne Zustimmung?
- Haben Sie 'n Scheidungsantrag?
214
00:10:23,560 --> 00:10:24,559
Darf ich das auch nicht ohne Zustimmung?
- Haben Sie 'n Scheidungsantrag?
215
00:10:24,560 --> 00:10:25,559
Darf ich das auch nicht ohne Zustimmung?
- Haben Sie 'n Scheidungsantrag?
216
00:10:25,560 --> 00:10:27,559
Darf ich das auch nicht ohne Zustimmung?
- Haben Sie 'n Scheidungsantrag?
217
00:10:34,120 --> 00:10:35,119
Und das Kind?
- Lebt bei mir, gezwungenermaßen.
218
00:10:35,120 --> 00:10:36,119
Und das Kind?
- Lebt bei mir, gezwungenermaßen.
219
00:10:36,120 --> 00:10:37,919
Und das Kind?
- Lebt bei mir, gezwungenermaßen.
220
00:10:38,000 --> 00:10:38,999
lch hätt da was. Friseur Krieger
im Eastgate. Haben Sie lnteresse?
221
00:10:39,000 --> 00:10:39,999
lch hätt da was. Friseur Krieger
im Eastgate. Haben Sie lnteresse?
222
00:10:40,000 --> 00:10:40,999
lch hätt da was. Friseur Krieger
im Eastgate. Haben Sie lnteresse?
223
00:10:41,000 --> 00:10:42,039
lch hätt da was. Friseur Krieger
im Eastgate. Haben Sie lnteresse?
224
00:10:42,120 --> 00:10:43,119
Klar! Mir juckt's schon in den Fingern,
wenn ich lhre Haare nur sehe. - Wieso?
225
00:10:43,120 --> 00:10:44,119
Klar! Mir juckt's schon in den Fingern,
wenn ich lhre Haare nur sehe. - Wieso?
226
00:10:44,120 --> 00:10:45,119
Klar! Mir juckt's schon in den Fingern,
wenn ich lhre Haare nur sehe. - Wieso?
227
00:10:45,120 --> 00:10:46,119
Klar! Mir juckt's schon in den Fingern,
wenn ich lhre Haare nur sehe. - Wieso?
228
00:10:46,120 --> 00:10:47,199
Klar! Mir juckt's schon in den Fingern,
wenn ich lhre Haare nur sehe. - Wieso?
229
00:10:47,280 --> 00:10:48,279
Graue Haare νerstärken den Charakter.
Aber leider nur bei Männern.
230
00:10:48,280 --> 00:10:49,279
Graue Haare νerstärken den Charakter.
Aber leider nur bei Männern.
231
00:10:49,280 --> 00:10:50,279
Graue Haare νerstärken den Charakter.
Aber leider nur bei Männern.
232
00:10:50,280 --> 00:10:51,919
Graue Haare νerstärken den Charakter.
Aber leider nur bei Männern.
233
00:10:53,520 --> 00:10:55,519
(Musik)
234
00:11:19,760 --> 00:11:21,519
Schönen guten Tag.
235
00:11:47,120 --> 00:11:48,919
Kleene?
236
00:11:49,160 --> 00:11:50,959
(Julia)
Hi.
237
00:11:52,600 --> 00:11:54,039
Hallo. Oh.
238
00:11:54,320 --> 00:11:55,319
Hallo.
- Das ist Patsy.
239
00:11:55,320 --> 00:11:57,199
Hallo.
- Das ist Patsy.
240
00:11:59,120 --> 00:12:00,119
Mädels, kleine Modenschau gefällig?
241
00:12:00,120 --> 00:12:02,119
Mädels, kleine Modenschau gefällig?
242
00:12:02,200 --> 00:12:03,199
Mama, wir haben noch zu tun.
- Ach, komm.
243
00:12:03,200 --> 00:12:04,199
Mama, wir haben noch zu tun.
- Ach, komm.
244
00:12:04,200 --> 00:12:05,799
Mama, wir haben noch zu tun.
- Ach, komm.
245
00:12:06,120 --> 00:12:07,919
Guck mal.
246
00:12:08,280 --> 00:12:09,279
Warte mal. Nee.
Das war nämlich alles total billig.
247
00:12:09,280 --> 00:12:10,279
Warte mal. Nee.
Das war nämlich alles total billig.
248
00:12:10,280 --> 00:12:12,279
Warte mal. Nee.
Das war nämlich alles total billig.
249
00:12:12,360 --> 00:12:13,359
Hier, guck mal! lst das nicht Zucker?
Das ist für dich.
250
00:12:13,360 --> 00:12:14,359
Hier, guck mal! lst das nicht Zucker?
Das ist für dich.
251
00:12:14,360 --> 00:12:16,359
Hier, guck mal! lst das nicht Zucker?
Das ist für dich.
252
00:12:16,840 --> 00:12:17,839
Los, ich hab heute die Spendierhosen an.
Komm, nur mal kurz anziehen.
253
00:12:17,840 --> 00:12:18,839
Los, ich hab heute die Spendierhosen an.
Komm, nur mal kurz anziehen.
254
00:12:18,840 --> 00:12:19,839
Los, ich hab heute die Spendierhosen an.
Komm, nur mal kurz anziehen.
255
00:12:19,840 --> 00:12:21,839
Los, ich hab heute die Spendierhosen an.
Komm, nur mal kurz anziehen.
256
00:12:22,000 --> 00:12:22,999
Mach mir die Freude. Nicht immer bloß
die alten Hemden von deinem Vater.
257
00:12:23,000 --> 00:12:23,999
Mach mir die Freude. Nicht immer bloß
die alten Hemden von deinem Vater.
258
00:12:24,000 --> 00:12:24,999
Mach mir die Freude. Nicht immer bloß
die alten Hemden von deinem Vater.
259
00:12:25,000 --> 00:12:25,999
Mach mir die Freude. Nicht immer bloß
die alten Hemden von deinem Vater.
260
00:12:26,000 --> 00:12:27,279
Mach mir die Freude. Nicht immer bloß
die alten Hemden von deinem Vater.
261
00:12:27,360 --> 00:12:28,359
Das ist der letzte Schrei!
Ok, der vorletzte.
262
00:12:28,360 --> 00:12:29,359
Das ist der letzte Schrei!
Ok, der vorletzte.
263
00:12:29,360 --> 00:12:30,879
Das ist der letzte Schrei!
Ok, der vorletzte.
264
00:12:54,680 --> 00:12:56,679
(Musik)
265
00:13:34,960 --> 00:13:36,479
Frau Krieger?
266
00:13:39,760 --> 00:13:40,759
Frau König? Guten Tag. Tja...
- Ja. Kathi König, wir haben telefoniert.
267
00:13:40,760 --> 00:13:41,759
Frau König? Guten Tag. Tja...
- Ja. Kathi König, wir haben telefoniert.
268
00:13:41,760 --> 00:13:42,759
Frau König? Guten Tag. Tja...
- Ja. Kathi König, wir haben telefoniert.
269
00:13:42,760 --> 00:13:43,759
Frau König? Guten Tag. Tja...
- Ja. Kathi König, wir haben telefoniert.
270
00:13:43,760 --> 00:13:44,959
Frau König? Guten Tag. Tja...
- Ja. Kathi König, wir haben telefoniert.
271
00:13:45,160 --> 00:13:46,159
Beste Lage! Laden brummt, was?
- Wir können nicht klagen.
272
00:13:46,160 --> 00:13:47,159
Beste Lage! Laden brummt, was?
- Wir können nicht klagen.
273
00:13:47,160 --> 00:13:49,159
Beste Lage! Laden brummt, was?
- Wir können nicht klagen.
274
00:13:49,360 --> 00:13:50,359
Das freut mich für Sie,
und für mich natürlich auch. - Ja.
275
00:13:50,360 --> 00:13:51,359
Das freut mich für Sie,
und für mich natürlich auch. - Ja.
276
00:13:51,360 --> 00:13:53,359
Das freut mich für Sie,
und für mich natürlich auch. - Ja.
277
00:13:53,920 --> 00:13:55,839
Die Unterlagen. Hier.
278
00:13:58,200 --> 00:13:59,199
Meine Unterlagen. Vom Kindergarten an.
Nee, das stimmt nicht.
279
00:13:59,200 --> 00:14:00,199
Meine Unterlagen. Vom Kindergarten an.
Nee, das stimmt nicht.
280
00:14:00,200 --> 00:14:01,199
Meine Unterlagen. Vom Kindergarten an.
Nee, das stimmt nicht.
281
00:14:01,200 --> 00:14:02,599
Meine Unterlagen. Vom Kindergarten an.
Nee, das stimmt nicht.
282
00:14:02,760 --> 00:14:03,759
Also, hier: Das ist das Abschlusszeugnis,
Meisterbrief, Berufsschule.
283
00:14:03,760 --> 00:14:04,759
Also, hier: Das ist das Abschlusszeugnis,
Meisterbrief, Berufsschule.
284
00:14:04,760 --> 00:14:06,759
Also, hier: Das ist das Abschlusszeugnis,
Meisterbrief, Berufsschule.
285
00:14:06,800 --> 00:14:07,799
Wenn Sie sonst noch was brauchen...
Aber Sie meinten ja, das ist pro forma.
286
00:14:07,800 --> 00:14:08,799
Wenn Sie sonst noch was brauchen...
Aber Sie meinten ja, das ist pro forma.
287
00:14:08,800 --> 00:14:09,799
Wenn Sie sonst noch was brauchen...
Aber Sie meinten ja, das ist pro forma.
288
00:14:09,800 --> 00:14:10,799
Wenn Sie sonst noch was brauchen...
Aber Sie meinten ja, das ist pro forma.
289
00:14:10,800 --> 00:14:12,479
Wenn Sie sonst noch was brauchen...
Aber Sie meinten ja, das ist pro forma.
290
00:14:13,080 --> 00:14:14,079
Wieso, ist was mit der Stelle?
- Ja, es hat sich was geändert.
291
00:14:14,080 --> 00:14:15,079
Wieso, ist was mit der Stelle?
- Ja, es hat sich was geändert.
292
00:14:15,080 --> 00:14:16,079
Wieso, ist was mit der Stelle?
- Ja, es hat sich was geändert.
293
00:14:16,080 --> 00:14:17,159
Wieso, ist was mit der Stelle?
- Ja, es hat sich was geändert.
294
00:14:17,240 --> 00:14:18,239
lst sie weg?
- Nein, weg in dem Sinne nicht.
295
00:14:18,240 --> 00:14:19,239
lst sie weg?
- Nein, weg in dem Sinne nicht.
296
00:14:19,240 --> 00:14:20,719
lst sie weg?
- Nein, weg in dem Sinne nicht.
297
00:14:20,840 --> 00:14:21,839
Gut! lch will sie unbedingt haben. lch würde
sie mit Zähnen und Klauen verteidigen.
298
00:14:21,840 --> 00:14:22,839
Gut! lch will sie unbedingt haben. lch würde
sie mit Zähnen und Klauen verteidigen.
299
00:14:22,840 --> 00:14:23,839
Gut! lch will sie unbedingt haben. lch würde
sie mit Zähnen und Klauen verteidigen.
300
00:14:23,840 --> 00:14:24,839
Gut! lch will sie unbedingt haben. lch würde
sie mit Zähnen und Klauen verteidigen.
301
00:14:24,840 --> 00:14:26,639
Gut! lch will sie unbedingt haben. lch würde
sie mit Zähnen und Klauen verteidigen.
302
00:14:26,720 --> 00:14:28,279
Bitte.
Ja.
303
00:14:31,240 --> 00:14:32,719
Uch.
304
00:14:33,760 --> 00:14:34,759
Darf ich offen sein?
- Klar, da stehe ich drauf.
305
00:14:34,760 --> 00:14:35,759
Darf ich offen sein?
- Klar, da stehe ich drauf.
306
00:14:35,760 --> 00:14:37,519
Darf ich offen sein?
- Klar, da stehe ich drauf.
307
00:14:37,600 --> 00:14:38,599
lch kann Sie nicht einstellen.
- Wieso denn nicht?
308
00:14:38,600 --> 00:14:39,599
lch kann Sie nicht einstellen.
- Wieso denn nicht?
309
00:14:39,600 --> 00:14:41,279
lch kann Sie nicht einstellen.
- Wieso denn nicht?
310
00:14:41,400 --> 00:14:42,399
Hier, alles paletti!
Alles Einsen, außer in Betragen.
311
00:14:42,400 --> 00:14:43,399
Hier, alles paletti!
Alles Einsen, außer in Betragen.
312
00:14:43,400 --> 00:14:45,119
Hier, alles paletti!
Alles Einsen, außer in Betragen.
313
00:14:45,240 --> 00:14:46,239
lch kann slicen, pointen,
die essential looks für Herbst/Winter.
314
00:14:46,240 --> 00:14:47,239
lch kann slicen, pointen,
die essential looks für Herbst/Winter.
315
00:14:47,240 --> 00:14:48,239
lch kann slicen, pointen,
die essential looks für Herbst/Winter.
316
00:14:48,240 --> 00:14:49,759
lch kann slicen, pointen,
die essential looks für Herbst/Winter.
317
00:14:49,880 --> 00:14:50,879
Wie soll ich lhnen das sagen? Wissen Sie,
unser Beruf, der Friseurberuf,
318
00:14:50,880 --> 00:14:51,879
Wie soll ich lhnen das sagen? Wissen Sie,
unser Beruf, der Friseurberuf,
319
00:14:51,880 --> 00:14:52,879
Wie soll ich lhnen das sagen? Wissen Sie,
unser Beruf, der Friseurberuf,
320
00:14:52,880 --> 00:14:53,879
Wie soll ich lhnen das sagen? Wissen Sie,
unser Beruf, der Friseurberuf,
321
00:14:53,880 --> 00:14:54,959
Wie soll ich lhnen das sagen? Wissen Sie,
unser Beruf, der Friseurberuf,
322
00:14:55,040 --> 00:14:56,039
ist ja ein ästhetischer.
- Ja.
323
00:14:56,040 --> 00:14:57,519
ist ja ein ästhetischer.
- Ja.
324
00:14:57,600 --> 00:14:59,079
Und Sie...
325
00:15:00,120 --> 00:15:01,119
Sie sind nicht ästhetisch.
326
00:15:01,120 --> 00:15:02,999
Sie sind nicht ästhetisch.
327
00:15:06,440 --> 00:15:07,439
Wegen der Arbeitsbekleidung, der Weste,
hab ich mir schon was überlegt.
328
00:15:07,440 --> 00:15:08,439
Wegen der Arbeitsbekleidung, der Weste,
hab ich mir schon was überlegt.
329
00:15:08,440 --> 00:15:09,439
Wegen der Arbeitsbekleidung, der Weste,
hab ich mir schon was überlegt.
330
00:15:09,440 --> 00:15:10,439
Wegen der Arbeitsbekleidung, der Weste,
hab ich mir schon was überlegt.
331
00:15:10,440 --> 00:15:11,519
Wegen der Arbeitsbekleidung, der Weste,
hab ich mir schon was überlegt.
332
00:15:11,600 --> 00:15:12,599
Die kann ich mir schneidern.
Die passt dann.
333
00:15:12,600 --> 00:15:13,599
Die kann ich mir schneidern.
Die passt dann.
334
00:15:13,600 --> 00:15:14,839
Die kann ich mir schneidern.
Die passt dann.
335
00:15:14,920 --> 00:15:15,919
Es liegt nicht an der Weste.
336
00:15:15,920 --> 00:15:17,799
Es liegt nicht an der Weste.
337
00:15:20,480 --> 00:15:21,479
Auf Wiedersehen.
Danke fürs Kommen.
338
00:15:21,480 --> 00:15:23,479
Auf Wiedersehen.
Danke fürs Kommen.
339
00:15:31,120 --> 00:15:33,119
(Traurige Musik)
340
00:15:51,960 --> 00:15:53,439
Wiedersehen.
341
00:15:56,600 --> 00:15:58,599
(Traurige Musik)
342
00:16:33,680 --> 00:16:35,679
(Backofenuhr klingelt)
343
00:16:36,120 --> 00:16:37,599
Auwei.
344
00:16:45,040 --> 00:16:46,039
Och, nee! Mann!
345
00:16:46,040 --> 00:16:47,479
Och, nee! Mann!
346
00:16:53,440 --> 00:16:54,439
Findest du mich eigentlich auch
fett und unästhetisch?
347
00:16:54,440 --> 00:16:55,439
Findest du mich eigentlich auch
fett und unästhetisch?
348
00:16:55,440 --> 00:16:57,439
Findest du mich eigentlich auch
fett und unästhetisch?
349
00:16:58,640 --> 00:17:00,119
Nö.
350
00:17:00,680 --> 00:17:02,679
(Klingel)
351
00:17:05,720 --> 00:17:06,719
Hi, Patsy.
- Hallo.
352
00:17:06,720 --> 00:17:08,319
Hi, Patsy.
- Hallo.
353
00:17:08,600 --> 00:17:09,599
Gehen wir oder trinken wir noch was?
- lch zieh mich nur an. Tschüss, Mama!
354
00:17:09,600 --> 00:17:10,599
Gehen wir oder trinken wir noch was?
- lch zieh mich nur an. Tschüss, Mama!
355
00:17:10,600 --> 00:17:11,599
Gehen wir oder trinken wir noch was?
- lch zieh mich nur an. Tschüss, Mama!
356
00:17:11,600 --> 00:17:12,599
Gehen wir oder trinken wir noch was?
- lch zieh mich nur an. Tschüss, Mama!
357
00:17:12,600 --> 00:17:13,639
Gehen wir oder trinken wir noch was?
- lch zieh mich nur an. Tschüss, Mama!
358
00:17:14,040 --> 00:17:15,039
Du hast doch noch gar nichts gegessen!
Hallo, Patsy. - Hallo.
359
00:17:15,040 --> 00:17:16,039
Du hast doch noch gar nichts gegessen!
Hallo, Patsy. - Hallo.
360
00:17:16,040 --> 00:17:18,039
Du hast doch noch gar nichts gegessen!
Hallo, Patsy. - Hallo.
361
00:17:18,880 --> 00:17:19,879
Wo soll's denn hingehen? - lns Konzert.
Wollt ihr so gehen?
362
00:17:19,880 --> 00:17:20,879
Wo soll's denn hingehen? - lns Konzert.
Wollt ihr so gehen?
363
00:17:20,880 --> 00:17:22,879
Wo soll's denn hingehen? - lns Konzert.
Wollt ihr so gehen?
364
00:17:23,040 --> 00:17:24,039
Ohne... lch könnte euch doch
ein bisschen aufhübschen.
365
00:17:24,040 --> 00:17:25,039
Ohne... lch könnte euch doch
ein bisschen aufhübschen.
366
00:17:25,040 --> 00:17:27,039
Ohne... lch könnte euch doch
ein bisschen aufhübschen.
367
00:17:27,640 --> 00:17:28,639
Wie heißt die Kapelle?
- Without Wax.
368
00:17:28,640 --> 00:17:30,159
Wie heißt die Kapelle?
- Without Wax.
369
00:17:30,240 --> 00:17:31,239
Without wat?
- Without wax.
370
00:17:31,240 --> 00:17:32,679
Without wat?
- Without wax.
371
00:17:32,760 --> 00:17:33,759
Julia hat mir die Karte geschenkt.
- Das Geld ist von Papa.
372
00:17:33,760 --> 00:17:34,759
Julia hat mir die Karte geschenkt.
- Das Geld ist von Papa.
373
00:17:34,760 --> 00:17:36,759
Julia hat mir die Karte geschenkt.
- Das Geld ist von Papa.
374
00:17:36,960 --> 00:17:38,439
Aha.
375
00:17:39,120 --> 00:17:40,119
Na ja, ich war ja früher auch oft
in Konzerten.
376
00:17:40,120 --> 00:17:41,119
Na ja, ich war ja früher auch oft
in Konzerten.
377
00:17:41,120 --> 00:17:42,999
Na ja, ich war ja früher auch oft
in Konzerten.
378
00:17:43,200 --> 00:17:44,199
Springsteen, U 2, Madonna...
Hab ich alles gehört.
379
00:17:44,200 --> 00:17:45,199
Springsteen, U 2, Madonna...
Hab ich alles gehört.
380
00:17:45,200 --> 00:17:47,079
Springsteen, U 2, Madonna...
Hab ich alles gehört.
381
00:17:47,360 --> 00:17:48,359
Bei Nena hab ich deinen Vater kennengelernt.
- Mama, ich weiß.
382
00:17:48,360 --> 00:17:49,359
Bei Nena hab ich deinen Vater kennengelernt.
- Mama, ich weiß.
383
00:17:49,360 --> 00:17:50,359
Bei Nena hab ich deinen Vater kennengelernt.
- Mama, ich weiß.
384
00:17:50,360 --> 00:17:51,959
Bei Nena hab ich deinen Vater kennengelernt.
- Mama, ich weiß.
385
00:17:52,120 --> 00:17:53,119
Lass mich doch. Also...
386
00:17:53,120 --> 00:17:54,999
Lass mich doch. Also...
387
00:17:56,840 --> 00:17:57,839
Das war in der Waldbühne.
Vor mir so ein Schrank von Kerl.
388
00:17:57,840 --> 00:17:58,839
Das war in der Waldbühne.
Vor mir so ein Schrank von Kerl.
389
00:17:58,840 --> 00:18:00,839
Das war in der Waldbühne.
Vor mir so ein Schrank von Kerl.
390
00:18:01,000 --> 00:18:01,999
lch hab gar nichts mehr gesehen.
Hab ich den angehauen, und der...
391
00:18:02,000 --> 00:18:02,999
lch hab gar nichts mehr gesehen.
Hab ich den angehauen, und der...
392
00:18:03,000 --> 00:18:03,999
lch hab gar nichts mehr gesehen.
Hab ich den angehauen, und der...
393
00:18:04,000 --> 00:18:05,599
lch hab gar nichts mehr gesehen.
Hab ich den angehauen, und der...
394
00:18:06,800 --> 00:18:07,799
nimmt mich einfach auf die Schulter.
Na ja, damals ging das noch.
395
00:18:07,800 --> 00:18:08,799
nimmt mich einfach auf die Schulter.
Na ja, damals ging das noch.
396
00:18:08,800 --> 00:18:09,799
nimmt mich einfach auf die Schulter.
Na ja, damals ging das noch.
397
00:18:09,800 --> 00:18:11,399
nimmt mich einfach auf die Schulter.
Na ja, damals ging das noch.
398
00:18:12,400 --> 00:18:13,399
Und wenn ich mich nicht irre,
hat er genau das Hemd hier angehabt.
399
00:18:13,400 --> 00:18:14,399
Und wenn ich mich nicht irre,
hat er genau das Hemd hier angehabt.
400
00:18:14,400 --> 00:18:15,399
Und wenn ich mich nicht irre,
hat er genau das Hemd hier angehabt.
401
00:18:15,400 --> 00:18:16,999
Und wenn ich mich nicht irre,
hat er genau das Hemd hier angehabt.
402
00:18:18,320 --> 00:18:19,319
Sagt mal, Mädels,
ich könnte doch mitkommen.
403
00:18:19,320 --> 00:18:20,319
Sagt mal, Mädels,
ich könnte doch mitkommen.
404
00:18:20,320 --> 00:18:21,919
Sagt mal, Mädels,
ich könnte doch mitkommen.
405
00:18:23,320 --> 00:18:24,319
War so lange nicht mehr auf einem Konzert.
lhr müsst mich ja nicht kennen.
406
00:18:24,320 --> 00:18:25,319
War so lange nicht mehr auf einem Konzert.
lhr müsst mich ja nicht kennen.
407
00:18:25,320 --> 00:18:26,319
War so lange nicht mehr auf einem Konzert.
lhr müsst mich ja nicht kennen.
408
00:18:26,320 --> 00:18:27,319
War so lange nicht mehr auf einem Konzert.
lhr müsst mich ja nicht kennen.
409
00:18:27,320 --> 00:18:28,359
War so lange nicht mehr auf einem Konzert.
lhr müsst mich ja nicht kennen.
410
00:18:28,440 --> 00:18:29,439
Sagt ihr einfach,
ich bin der Background-Chor.
411
00:18:29,440 --> 00:18:30,439
Sagt ihr einfach,
ich bin der Background-Chor.
412
00:18:30,440 --> 00:18:32,039
Sagt ihr einfach,
ich bin der Background-Chor.
413
00:18:32,800 --> 00:18:33,799
Wenn die dicke Frau noch singt,
ist die Oper nicht zu Ende.
414
00:18:33,800 --> 00:18:34,799
Wenn die dicke Frau noch singt,
ist die Oper nicht zu Ende.
415
00:18:34,800 --> 00:18:36,799
Wenn die dicke Frau noch singt,
ist die Oper nicht zu Ende.
416
00:18:37,920 --> 00:18:38,919
Na ja, keene Sorge.
417
00:18:38,920 --> 00:18:40,479
Na ja, keene Sorge.
418
00:18:46,000 --> 00:18:47,999
(Nena: "Wunder geschehen")
419
00:19:35,720 --> 00:19:37,719
(Musik)
420
00:19:58,240 --> 00:19:59,839
Tag.
421
00:20:00,040 --> 00:20:01,839
Ja, bitte?
422
00:20:02,040 --> 00:20:03,039
lch möchte Frau Krieger sprechen.
- Und was soll ich ihr sagen?
423
00:20:03,040 --> 00:20:04,039
lch möchte Frau Krieger sprechen.
- Und was soll ich ihr sagen?
424
00:20:04,040 --> 00:20:05,039
lch möchte Frau Krieger sprechen.
- Und was soll ich ihr sagen?
425
00:20:05,040 --> 00:20:06,079
lch möchte Frau Krieger sprechen.
- Und was soll ich ihr sagen?
426
00:20:06,160 --> 00:20:07,159
lch bin nicht Miss Universum.
Aber ich kann schuften wie 'n Pferd.
427
00:20:07,160 --> 00:20:08,159
lch bin nicht Miss Universum.
Aber ich kann schuften wie 'n Pferd.
428
00:20:08,160 --> 00:20:09,159
lch bin nicht Miss Universum.
Aber ich kann schuften wie 'n Pferd.
429
00:20:09,160 --> 00:20:10,759
lch bin nicht Miss Universum.
Aber ich kann schuften wie 'n Pferd.
430
00:20:10,920 --> 00:20:11,919
Und das kann ich auch vorführen.
431
00:20:11,920 --> 00:20:13,919
Und das kann ich auch vorführen.
432
00:20:16,400 --> 00:20:17,399
Sag einfach, die Dicke ist wieder da.
- Gern. Aber ich glaube, sie hat wenig Zeit.
433
00:20:17,400 --> 00:20:18,399
Sag einfach, die Dicke ist wieder da.
- Gern. Aber ich glaube, sie hat wenig Zeit.
434
00:20:18,400 --> 00:20:19,399
Sag einfach, die Dicke ist wieder da.
- Gern. Aber ich glaube, sie hat wenig Zeit.
435
00:20:19,400 --> 00:20:21,399
Sag einfach, die Dicke ist wieder da.
- Gern. Aber ich glaube, sie hat wenig Zeit.
436
00:20:35,440 --> 00:20:37,439
(Musik)
437
00:21:04,400 --> 00:21:05,399
Guten Tag. König.
Kathi König wie der König.
438
00:21:05,400 --> 00:21:06,399
Guten Tag. König.
Kathi König wie der König.
439
00:21:06,400 --> 00:21:07,919
Guten Tag. König.
Kathi König wie der König.
440
00:21:08,000 --> 00:21:08,999
lch hätte da mal eine Frage.
- Das ist jetzt ganz schlecht.
441
00:21:09,000 --> 00:21:09,999
lch hätte da mal eine Frage.
- Das ist jetzt ganz schlecht.
442
00:21:10,000 --> 00:21:11,999
lch hätte da mal eine Frage.
- Das ist jetzt ganz schlecht.
443
00:21:12,200 --> 00:21:13,199
Die Bestellung muss raus,
und ich hab Ärger mit der Polizei.
444
00:21:13,200 --> 00:21:14,199
Die Bestellung muss raus,
und ich hab Ärger mit der Polizei.
445
00:21:14,200 --> 00:21:15,199
Die Bestellung muss raus,
und ich hab Ärger mit der Polizei.
446
00:21:15,200 --> 00:21:16,199
Die Bestellung muss raus,
und ich hab Ärger mit der Polizei.
447
00:21:16,200 --> 00:21:17,559
Die Bestellung muss raus,
und ich hab Ärger mit der Polizei.
448
00:21:17,680 --> 00:21:18,679
Genau das ist das Stichwort.
Es geht nämlich um den Asia-lmbiss.
449
00:21:18,680 --> 00:21:19,679
Genau das ist das Stichwort.
Es geht nämlich um den Asia-lmbiss.
450
00:21:19,680 --> 00:21:20,679
Genau das ist das Stichwort.
Es geht nämlich um den Asia-lmbiss.
451
00:21:20,680 --> 00:21:22,279
Genau das ist das Stichwort.
Es geht nämlich um den Asia-lmbiss.
452
00:21:22,480 --> 00:21:23,479
Haben die da Ratten gebraten?
Egal. lch hätte eine ldee,
453
00:21:23,480 --> 00:21:24,479
Haben die da Ratten gebraten?
Egal. lch hätte eine ldee,
454
00:21:24,480 --> 00:21:26,479
Haben die da Ratten gebraten?
Egal. lch hätte eine ldee,
455
00:21:26,680 --> 00:21:27,679
was man da machen könnte.
- Asiatisch oder ltalienisch?
456
00:21:27,680 --> 00:21:28,679
was man da machen könnte.
- Asiatisch oder ltalienisch?
457
00:21:28,680 --> 00:21:30,679
was man da machen könnte.
- Asiatisch oder ltalienisch?
458
00:21:30,800 --> 00:21:31,799
Nee, weder noch. Einen Salon.
459
00:21:31,800 --> 00:21:33,679
Nee, weder noch. Einen Salon.
460
00:21:34,360 --> 00:21:35,359
Frisieren, nicht frittieren.
461
00:21:35,360 --> 00:21:36,479
Frisieren, nicht frittieren.
462
00:21:36,560 --> 00:21:37,559
lch hab mir schon als Kind die Nase
an Frisiersalons plattgedrückt.
463
00:21:37,560 --> 00:21:38,559
lch hab mir schon als Kind die Nase
an Frisiersalons plattgedrückt.
464
00:21:38,560 --> 00:21:39,559
lch hab mir schon als Kind die Nase
an Frisiersalons plattgedrückt.
465
00:21:39,560 --> 00:21:41,039
lch hab mir schon als Kind die Nase
an Frisiersalons plattgedrückt.
466
00:21:41,120 --> 00:21:42,119
Wie das immer roch, wenn eine Frau
so verändert aus dem Laden rauskommt,
467
00:21:42,120 --> 00:21:43,119
Wie das immer roch, wenn eine Frau
so verändert aus dem Laden rauskommt,
468
00:21:43,120 --> 00:21:44,119
Wie das immer roch, wenn eine Frau
so verändert aus dem Laden rauskommt,
469
00:21:44,120 --> 00:21:45,119
Wie das immer roch, wenn eine Frau
so verändert aus dem Laden rauskommt,
470
00:21:45,120 --> 00:21:46,199
Wie das immer roch, wenn eine Frau
so verändert aus dem Laden rauskommt,
471
00:21:46,280 --> 00:21:47,279
strahlend wie 'ne Königin!
- Wir haben einen Friseur.
472
00:21:47,280 --> 00:21:48,279
strahlend wie 'ne Königin!
- Wir haben einen Friseur.
473
00:21:48,280 --> 00:21:50,279
strahlend wie 'ne Königin!
- Wir haben einen Friseur.
474
00:21:50,360 --> 00:21:51,359
Wollen Sie wissen, wie gut ich bin?
lch hab zufällig heut mein Frisierset dabei.
475
00:21:51,360 --> 00:21:52,359
Wollen Sie wissen, wie gut ich bin?
lch hab zufällig heut mein Frisierset dabei.
476
00:21:52,360 --> 00:21:53,359
Wollen Sie wissen, wie gut ich bin?
lch hab zufällig heut mein Frisierset dabei.
477
00:21:53,360 --> 00:21:54,359
Wollen Sie wissen, wie gut ich bin?
lch hab zufällig heut mein Frisierset dabei.
478
00:21:54,360 --> 00:21:56,359
Wollen Sie wissen, wie gut ich bin?
lch hab zufällig heut mein Frisierset dabei.
479
00:21:56,480 --> 00:21:57,479
lch hab auch gleich 'ne ldee bei lhnen.
Ein peppiger Fransenschnitt. - Ja, ja.
480
00:21:57,480 --> 00:21:58,479
lch hab auch gleich 'ne ldee bei lhnen.
Ein peppiger Fransenschnitt. - Ja, ja.
481
00:21:58,480 --> 00:21:59,479
lch hab auch gleich 'ne ldee bei lhnen.
Ein peppiger Fransenschnitt. - Ja, ja.
482
00:21:59,480 --> 00:22:00,479
lch hab auch gleich 'ne ldee bei lhnen.
Ein peppiger Fransenschnitt. - Ja, ja.
483
00:22:00,480 --> 00:22:01,799
lch hab auch gleich 'ne ldee bei lhnen.
Ein peppiger Fransenschnitt. - Ja, ja.
484
00:22:01,880 --> 00:22:02,879
lch nehm lhre Bewerbung an. Bringen Sie
zeitnah die erforderlichen Nachweise:
485
00:22:02,880 --> 00:22:03,879
lch nehm lhre Bewerbung an. Bringen Sie
zeitnah die erforderlichen Nachweise:
486
00:22:03,880 --> 00:22:04,879
lch nehm lhre Bewerbung an. Bringen Sie
zeitnah die erforderlichen Nachweise:
487
00:22:04,880 --> 00:22:06,879
lch nehm lhre Bewerbung an. Bringen Sie
zeitnah die erforderlichen Nachweise:
488
00:22:06,960 --> 00:22:07,959
Geschäftsidee, Markteinschätzung,
Finanzierungsplan,
489
00:22:07,960 --> 00:22:08,959
Geschäftsidee, Markteinschätzung,
Finanzierungsplan,
490
00:22:08,960 --> 00:22:10,879
Geschäftsidee, Markteinschätzung,
Finanzierungsplan,
491
00:22:10,960 --> 00:22:11,959
eine Monatsmiete im Voraus plus Kaution.
- Wie νiel?
492
00:22:11,960 --> 00:22:12,959
eine Monatsmiete im Voraus plus Kaution.
- Wie νiel?
493
00:22:12,960 --> 00:22:14,679
eine Monatsmiete im Voraus plus Kaution.
- Wie νiel?
494
00:22:14,760 --> 00:22:15,759
2.500.
- Mache ich.
495
00:22:15,760 --> 00:22:17,119
2.500.
- Mache ich.
496
00:22:20,560 --> 00:22:21,559
Das schaffe ich.
497
00:22:21,560 --> 00:22:23,159
Das schaffe ich.
498
00:22:27,800 --> 00:22:29,799
(Musik)
499
00:23:32,040 --> 00:23:34,039
(Tür wird geöffnet)
500
00:23:43,480 --> 00:23:44,559
Hi.
501
00:23:44,640 --> 00:23:45,639
Warst ja lange auf Tournee.
- lch war bei Patsy wegen Englisch.
502
00:23:45,640 --> 00:23:46,639
Warst ja lange auf Tournee.
- lch war bei Patsy wegen Englisch.
503
00:23:46,640 --> 00:23:47,639
Warst ja lange auf Tournee.
- lch war bei Patsy wegen Englisch.
504
00:23:47,640 --> 00:23:49,239
Warst ja lange auf Tournee.
- lch war bei Patsy wegen Englisch.
505
00:23:51,960 --> 00:23:53,919
Und sonst?
- Alles gut.
506
00:23:55,760 --> 00:23:56,759
Erzählst immer so wenig.
507
00:23:56,760 --> 00:23:58,639
Erzählst immer so wenig.
508
00:24:00,440 --> 00:24:01,439
Hast dich gut eingelebt?
- Hm.
509
00:24:01,440 --> 00:24:03,319
Hast dich gut eingelebt?
- Hm.
510
00:24:04,720 --> 00:24:05,719
Wir können doch auch mal wieder
zusammen frühstücken.
511
00:24:05,720 --> 00:24:06,719
Wir können doch auch mal wieder
zusammen frühstücken.
512
00:24:06,720 --> 00:24:08,719
Wir können doch auch mal wieder
zusammen frühstücken.
513
00:24:09,000 --> 00:24:09,999
Du, Kleene?
lch will unter die Kapitalisten gehen.
514
00:24:10,000 --> 00:24:10,999
Du, Kleene?
lch will unter die Kapitalisten gehen.
515
00:24:11,000 --> 00:24:12,879
Du, Kleene?
lch will unter die Kapitalisten gehen.
516
00:24:13,360 --> 00:24:14,759
Aha.
517
00:24:14,840 --> 00:24:15,839
Ja, echt, ich mach mich selbstständig.
518
00:24:15,840 --> 00:24:17,839
Ja, echt, ich mach mich selbstständig.
519
00:24:18,920 --> 00:24:19,919
So richtig mit einem eigenen Frisiersalon.
Wie findest du das?
520
00:24:19,920 --> 00:24:20,919
So richtig mit einem eigenen Frisiersalon.
Wie findest du das?
521
00:24:20,920 --> 00:24:21,919
So richtig mit einem eigenen Frisiersalon.
Wie findest du das?
522
00:24:21,920 --> 00:24:23,519
So richtig mit einem eigenen Frisiersalon.
Wie findest du das?
523
00:24:23,680 --> 00:24:24,679
Glaubst du, das schaffe ich?
- Bestimmt. Wo ist denn das Telefon?
524
00:24:24,680 --> 00:24:25,679
Glaubst du, das schaffe ich?
- Bestimmt. Wo ist denn das Telefon?
525
00:24:25,680 --> 00:24:26,679
Glaubst du, das schaffe ich?
- Bestimmt. Wo ist denn das Telefon?
526
00:24:26,680 --> 00:24:28,279
Glaubst du, das schaffe ich?
- Bestimmt. Wo ist denn das Telefon?
527
00:24:29,440 --> 00:24:30,439
El Telefono.
Telefon, quak, quak.
528
00:24:30,440 --> 00:24:32,439
El Telefono.
Telefon, quak, quak.
529
00:24:36,600 --> 00:24:37,599
Hör mal, Kleene. Komm.
530
00:24:37,600 --> 00:24:39,479
Hör mal, Kleene. Komm.
531
00:24:42,040 --> 00:24:43,039
lch weiß, das läuft alles nicht so optimal
zwischen uns beiden, aber...
532
00:24:43,040 --> 00:24:44,039
lch weiß, das läuft alles nicht so optimal
zwischen uns beiden, aber...
533
00:24:44,040 --> 00:24:45,039
lch weiß, das läuft alles nicht so optimal
zwischen uns beiden, aber...
534
00:24:45,040 --> 00:24:46,039
lch weiß, das läuft alles nicht so optimal
zwischen uns beiden, aber...
535
00:24:46,040 --> 00:24:47,159
lch weiß, das läuft alles nicht so optimal
zwischen uns beiden, aber...
536
00:24:48,400 --> 00:24:49,399
lch meine, so wie früher, mit eigenem Haus
und Garten und Auto und so.
537
00:24:49,400 --> 00:24:50,399
lch meine, so wie früher, mit eigenem Haus
und Garten und Auto und so.
538
00:24:50,400 --> 00:24:51,399
lch meine, so wie früher, mit eigenem Haus
und Garten und Auto und so.
539
00:24:51,400 --> 00:24:52,399
lch meine, so wie früher, mit eigenem Haus
und Garten und Auto und so.
540
00:24:52,400 --> 00:24:53,599
lch meine, so wie früher, mit eigenem Haus
und Garten und Auto und so.
541
00:24:53,720 --> 00:24:54,719
Aber das kann ich eben nicht.
Jetzt warte doch mal!
542
00:24:54,720 --> 00:24:55,719
Aber das kann ich eben nicht.
Jetzt warte doch mal!
543
00:24:55,720 --> 00:24:57,719
Aber das kann ich eben nicht.
Jetzt warte doch mal!
544
00:24:59,520 --> 00:25:00,519
Na, was willst du denn?
Willst du mehr Taschengeld?
545
00:25:00,520 --> 00:25:01,519
Na, was willst du denn?
Willst du mehr Taschengeld?
546
00:25:01,520 --> 00:25:03,519
Na, was willst du denn?
Willst du mehr Taschengeld?
547
00:25:16,840 --> 00:25:18,759
Hier.
- Danke.
548
00:25:38,720 --> 00:25:40,719
(Musik)
549
00:25:44,640 --> 00:25:45,639
Ja? Also, hier, 2.700, wie abgemacht.
2.700.
550
00:25:45,640 --> 00:25:46,639
Ja? Also, hier, 2.700, wie abgemacht.
2.700.
551
00:25:46,640 --> 00:25:48,119
Ja? Also, hier, 2.700, wie abgemacht.
2.700.
552
00:25:54,120 --> 00:25:55,119
Danke. Bis zum nächsten Mal,
hab bald wieder Reis.
553
00:25:55,120 --> 00:25:56,119
Danke. Bis zum nächsten Mal,
hab bald wieder Reis.
554
00:25:56,120 --> 00:25:57,799
Danke. Bis zum nächsten Mal,
hab bald wieder Reis.
555
00:25:57,880 --> 00:25:58,879
Bei welchen Firmen Sie sich beworben haben,
überprüfen wir durch Stichproben.
556
00:25:58,880 --> 00:25:59,879
Bei welchen Firmen Sie sich beworben haben,
überprüfen wir durch Stichproben.
557
00:25:59,880 --> 00:26:00,879
Bei welchen Firmen Sie sich beworben haben,
überprüfen wir durch Stichproben.
558
00:26:00,880 --> 00:26:01,879
Bei welchen Firmen Sie sich beworben haben,
überprüfen wir durch Stichproben.
559
00:26:01,880 --> 00:26:03,359
Bei welchen Firmen Sie sich beworben haben,
überprüfen wir durch Stichproben.
560
00:26:04,960 --> 00:26:05,959
Sie möchten aufstocken zu lhrem ALG 1 ,
ALG 2 beantragen.
561
00:26:05,960 --> 00:26:06,959
Sie möchten aufstocken zu lhrem ALG 1 ,
ALG 2 beantragen.
562
00:26:06,960 --> 00:26:08,959
Sie möchten aufstocken zu lhrem ALG 1 ,
ALG 2 beantragen.
563
00:26:09,120 --> 00:26:10,119
Wie viel ALG 1 ...
- Kein Geld bekommen? lch schau mal.
564
00:26:10,120 --> 00:26:11,119
Wie viel ALG 1 ...
- Kein Geld bekommen? lch schau mal.
565
00:26:11,120 --> 00:26:13,119
Wie viel ALG 1 ...
- Kein Geld bekommen? lch schau mal.
566
00:26:13,240 --> 00:26:15,039
Moment.
567
00:26:15,120 --> 00:26:16,119
lch rate lhnen das nicht in diesen Zeiten.
- Wieso? Haare wachsen doch immer!
568
00:26:16,120 --> 00:26:17,119
lch rate lhnen das nicht in diesen Zeiten.
- Wieso? Haare wachsen doch immer!
569
00:26:17,120 --> 00:26:18,119
lch rate lhnen das nicht in diesen Zeiten.
- Wieso? Haare wachsen doch immer!
570
00:26:18,120 --> 00:26:19,119
lch rate lhnen das nicht in diesen Zeiten.
- Wieso? Haare wachsen doch immer!
571
00:26:19,120 --> 00:26:20,319
lch rate lhnen das nicht in diesen Zeiten.
- Wieso? Haare wachsen doch immer!
572
00:26:20,440 --> 00:26:21,439
Also gut.
Hier ist der Antrag auf Einstiegsgeld.
573
00:26:21,440 --> 00:26:22,439
Also gut.
Hier ist der Antrag auf Einstiegsgeld.
574
00:26:22,440 --> 00:26:24,119
Also gut.
Hier ist der Antrag auf Einstiegsgeld.
575
00:26:24,200 --> 00:26:25,199
Gehen Sie
zu einem Existenzgründerberater.
576
00:26:25,200 --> 00:26:26,199
Gehen Sie
zu einem Existenzgründerberater.
577
00:26:26,200 --> 00:26:27,599
Gehen Sie
zu einem Existenzgründerberater.
578
00:26:27,680 --> 00:26:28,679
Der hilft lhnen bei der Markteinschätzung
und beim Kapital- und Finanzierungsplan.
579
00:26:28,680 --> 00:26:29,679
Der hilft lhnen bei der Markteinschätzung
und beim Kapital- und Finanzierungsplan.
580
00:26:29,680 --> 00:26:30,679
Der hilft lhnen bei der Markteinschätzung
und beim Kapital- und Finanzierungsplan.
581
00:26:30,680 --> 00:26:31,679
Der hilft lhnen bei der Markteinschätzung
und beim Kapital- und Finanzierungsplan.
582
00:26:31,680 --> 00:26:33,679
Der hilft lhnen bei der Markteinschätzung
und beim Kapital- und Finanzierungsplan.
583
00:26:33,840 --> 00:26:34,839
Wie finden Sie's?
- Gut. Wo haben Sie das machen lassen?
584
00:26:34,840 --> 00:26:35,839
Wie finden Sie's?
- Gut. Wo haben Sie das machen lassen?
585
00:26:35,840 --> 00:26:37,839
Wie finden Sie's?
- Gut. Wo haben Sie das machen lassen?
586
00:26:37,960 --> 00:26:39,439
Bei Krieger.
587
00:26:40,440 --> 00:26:42,439
(Musik)
588
00:26:46,440 --> 00:26:47,439
Wissen Sie, wie viele Friseursalons hier
gegründet werden und pleite gehen?
589
00:26:47,440 --> 00:26:48,439
Wissen Sie, wie viele Friseursalons hier
gegründet werden und pleite gehen?
590
00:26:48,440 --> 00:26:49,439
Wissen Sie, wie viele Friseursalons hier
gegründet werden und pleite gehen?
591
00:26:49,440 --> 00:26:50,439
Wissen Sie, wie viele Friseursalons hier
gegründet werden und pleite gehen?
592
00:26:50,440 --> 00:26:51,639
Wissen Sie, wie viele Friseursalons hier
gegründet werden und pleite gehen?
593
00:26:51,720 --> 00:26:52,719
Werden Sie doch mobile Friseurin!
594
00:26:52,720 --> 00:26:54,519
Werden Sie doch mobile Friseurin!
595
00:26:54,640 --> 00:26:55,639
Sie fahren zu den Seniorenresidenzen,
legen ein paar blaue Strähnchen,
596
00:26:55,640 --> 00:26:56,639
Sie fahren zu den Seniorenresidenzen,
legen ein paar blaue Strähnchen,
597
00:26:56,640 --> 00:26:57,639
Sie fahren zu den Seniorenresidenzen,
legen ein paar blaue Strähnchen,
598
00:26:57,640 --> 00:26:58,639
Sie fahren zu den Seniorenresidenzen,
legen ein paar blaue Strähnchen,
599
00:26:58,640 --> 00:26:59,719
Sie fahren zu den Seniorenresidenzen,
legen ein paar blaue Strähnchen,
600
00:26:59,800 --> 00:27:00,799
kassieren Trinkgeld ohne Ende.
- Das wär auch schick.
601
00:27:00,800 --> 00:27:01,799
kassieren Trinkgeld ohne Ende.
- Das wär auch schick.
602
00:27:01,800 --> 00:27:03,799
kassieren Trinkgeld ohne Ende.
- Das wär auch schick.
603
00:27:03,960 --> 00:27:04,959
Aber ich will keine mobile Friseuse sein,
ich will meinen eigenen Salon.
604
00:27:04,960 --> 00:27:05,959
Aber ich will keine mobile Friseuse sein,
ich will meinen eigenen Salon.
605
00:27:05,960 --> 00:27:06,959
Aber ich will keine mobile Friseuse sein,
ich will meinen eigenen Salon.
606
00:27:06,960 --> 00:27:07,959
Aber ich will keine mobile Friseuse sein,
ich will meinen eigenen Salon.
607
00:27:07,960 --> 00:27:08,999
Aber ich will keine mobile Friseuse sein,
ich will meinen eigenen Salon.
608
00:27:09,080 --> 00:27:10,079
Sagen Sie wenigstens "Friseurin".
Das klingt nicht so unterentwickelt.
609
00:27:10,080 --> 00:27:11,079
Sagen Sie wenigstens "Friseurin".
Das klingt nicht so unterentwickelt.
610
00:27:11,080 --> 00:27:12,079
Sagen Sie wenigstens "Friseurin".
Das klingt nicht so unterentwickelt.
611
00:27:12,080 --> 00:27:13,879
Sagen Sie wenigstens "Friseurin".
Das klingt nicht so unterentwickelt.
612
00:27:15,640 --> 00:27:17,639
(Musik)
613
00:27:34,640 --> 00:27:36,119
Ja, und?
614
00:27:36,200 --> 00:27:37,199
Einen wunderschönen guten Tag erst mal.
- Ja, ja. Bitte schön.
615
00:27:37,200 --> 00:27:38,199
Einen wunderschönen guten Tag erst mal.
- Ja, ja. Bitte schön.
616
00:27:38,200 --> 00:27:39,199
Einen wunderschönen guten Tag erst mal.
- Ja, ja. Bitte schön.
617
00:27:39,200 --> 00:27:40,799
Einen wunderschönen guten Tag erst mal.
- Ja, ja. Bitte schön.
618
00:27:41,800 --> 00:27:42,799
lck möchte lhnen gerne
ein Bombengeschäft vorschlagen.
619
00:27:42,800 --> 00:27:43,799
lck möchte lhnen gerne
ein Bombengeschäft vorschlagen.
620
00:27:43,800 --> 00:27:45,799
lck möchte lhnen gerne
ein Bombengeschäft vorschlagen.
621
00:27:46,000 --> 00:27:46,999
An mir können Sie richtig Geld verdienen.
Das will doch heute jeder.
622
00:27:47,000 --> 00:27:47,999
An mir können Sie richtig Geld verdienen.
Das will doch heute jeder.
623
00:27:48,000 --> 00:27:48,999
An mir können Sie richtig Geld verdienen.
Das will doch heute jeder.
624
00:27:49,000 --> 00:27:50,799
An mir können Sie richtig Geld verdienen.
Das will doch heute jeder.
625
00:27:50,920 --> 00:27:52,439
Also ein Kredit.
626
00:28:03,560 --> 00:28:04,559
Mann, dieser Scheiß im Wohnzimmer!
627
00:28:04,560 --> 00:28:06,559
Mann, dieser Scheiß im Wohnzimmer!
628
00:28:10,800 --> 00:28:11,799
Das hört mir jetzt auf, Mensch! So!
629
00:28:11,800 --> 00:28:13,799
Das hört mir jetzt auf, Mensch! So!
630
00:28:15,000 --> 00:28:15,999
Freundchen.
631
00:28:16,000 --> 00:28:17,599
Freundchen.
632
00:28:20,400 --> 00:28:21,999
Hallo, Micha. lch.
633
00:28:22,520 --> 00:28:23,519
Wer sonst? lch frag mich gerade, warum ich
immer noch deine Hemden bügeln soll.
634
00:28:23,520 --> 00:28:24,519
Wer sonst? lch frag mich gerade, warum ich
immer noch deine Hemden bügeln soll.
635
00:28:24,520 --> 00:28:25,519
Wer sonst? lch frag mich gerade, warum ich
immer noch deine Hemden bügeln soll.
636
00:28:25,520 --> 00:28:26,519
Wer sonst? lch frag mich gerade, warum ich
immer noch deine Hemden bügeln soll.
637
00:28:26,520 --> 00:28:28,039
Wer sonst? lch frag mich gerade, warum ich
immer noch deine Hemden bügeln soll.
638
00:28:28,120 --> 00:28:29,119
Musst ja nichts mehr zum Anziehen haben!
Dein ganzes Zeug liegt ja hier!
639
00:28:29,120 --> 00:28:30,119
Musst ja nichts mehr zum Anziehen haben!
Dein ganzes Zeug liegt ja hier!
640
00:28:30,120 --> 00:28:31,119
Musst ja nichts mehr zum Anziehen haben!
Dein ganzes Zeug liegt ja hier!
641
00:28:31,120 --> 00:28:33,079
Musst ja nichts mehr zum Anziehen haben!
Dein ganzes Zeug liegt ja hier!
642
00:28:33,160 --> 00:28:34,159
Nee! Nee, das ist nicht der Grund,
warum ich anrufe!
643
00:28:34,160 --> 00:28:35,159
Nee! Nee, das ist nicht der Grund,
warum ich anrufe!
644
00:28:35,160 --> 00:28:37,159
Nee! Nee, das ist nicht der Grund,
warum ich anrufe!
645
00:28:38,320 --> 00:28:39,319
lch will, dass die Heimlichtuerei aufhört!
Dass du ihr immer Läuse ins Ohr setzt!
646
00:28:39,320 --> 00:28:40,319
lch will, dass die Heimlichtuerei aufhört!
Dass du ihr immer Läuse ins Ohr setzt!
647
00:28:40,320 --> 00:28:41,319
lch will, dass die Heimlichtuerei aufhört!
Dass du ihr immer Läuse ins Ohr setzt!
648
00:28:41,320 --> 00:28:42,319
lch will, dass die Heimlichtuerei aufhört!
Dass du ihr immer Läuse ins Ohr setzt!
649
00:28:42,320 --> 00:28:43,759
lch will, dass die Heimlichtuerei aufhört!
Dass du ihr immer Läuse ins Ohr setzt!
650
00:28:43,840 --> 00:28:44,839
Was? Flöhe! lst doch egal.
651
00:28:44,840 --> 00:28:46,719
Was? Flöhe! lst doch egal.
652
00:28:47,280 --> 00:28:48,279
Hör auf, Süßholz ins Telefon zu säuseln
und ihr heimlich Geld zuzustecken.
653
00:28:48,280 --> 00:28:49,279
Hör auf, Süßholz ins Telefon zu säuseln
und ihr heimlich Geld zuzustecken.
654
00:28:49,280 --> 00:28:50,279
Hör auf, Süßholz ins Telefon zu säuseln
und ihr heimlich Geld zuzustecken.
655
00:28:50,280 --> 00:28:52,239
Hör auf, Süßholz ins Telefon zu säuseln
und ihr heimlich Geld zuzustecken.
656
00:28:52,320 --> 00:28:53,319
Besuch sie lieber, hat sie mehr von!
Dann kannst du auch deine Scheißhemden...
657
00:28:53,320 --> 00:28:54,319
Besuch sie lieber, hat sie mehr von!
Dann kannst du auch deine Scheißhemden...
658
00:28:54,320 --> 00:28:55,319
Besuch sie lieber, hat sie mehr von!
Dann kannst du auch deine Scheißhemden...
659
00:28:55,320 --> 00:28:56,319
Besuch sie lieber, hat sie mehr von!
Dann kannst du auch deine Scheißhemden...
660
00:28:56,320 --> 00:28:58,279
Besuch sie lieber, hat sie mehr von!
Dann kannst du auch deine Scheißhemden...
661
00:28:59,880 --> 00:29:00,879
Na, war nett, mit dir zu plaudern!
662
00:29:00,880 --> 00:29:02,879
Na, war nett, mit dir zu plaudern!
663
00:29:03,120 --> 00:29:04,119
Und was ich dir sonst noch wünsche,
kannst du dir ja vorstellen. Bis dann!
664
00:29:04,120 --> 00:29:05,119
Und was ich dir sonst noch wünsche,
kannst du dir ja vorstellen. Bis dann!
665
00:29:05,120 --> 00:29:06,119
Und was ich dir sonst noch wünsche,
kannst du dir ja vorstellen. Bis dann!
666
00:29:06,120 --> 00:29:08,119
Und was ich dir sonst noch wünsche,
kannst du dir ja vorstellen. Bis dann!
667
00:29:08,320 --> 00:29:09,319
Na, Kleene? Wie war's in der Schule?
- Wo warst du denn?
668
00:29:09,320 --> 00:29:10,319
Na, Kleene? Wie war's in der Schule?
- Wo warst du denn?
669
00:29:10,320 --> 00:29:12,319
Na, Kleene? Wie war's in der Schule?
- Wo warst du denn?
670
00:29:12,520 --> 00:29:13,519
lch? Auf der Bank. Kredit besorgen.
So nah bin ich dran!
671
00:29:13,520 --> 00:29:14,519
lch? Auf der Bank. Kredit besorgen.
So nah bin ich dran!
672
00:29:14,520 --> 00:29:16,519
lch? Auf der Bank. Kredit besorgen.
So nah bin ich dran!
673
00:29:16,680 --> 00:29:17,679
Brauchst du das Telefon noch?
- Muss da bloß noch...
674
00:29:17,680 --> 00:29:18,679
Brauchst du das Telefon noch?
- Muss da bloß noch...
675
00:29:18,680 --> 00:29:20,599
Brauchst du das Telefon noch?
- Muss da bloß noch...
676
00:29:20,680 --> 00:29:21,679
'ne Rentabilitätsvorschau...
- Hast du das geschrieben?
677
00:29:21,680 --> 00:29:22,679
'ne Rentabilitätsvorschau...
- Hast du das geschrieben?
678
00:29:22,680 --> 00:29:24,679
'ne Rentabilitätsvorschau...
- Hast du das geschrieben?
679
00:29:24,840 --> 00:29:25,839
lst doch keine Wissenschaft.
680
00:29:25,840 --> 00:29:27,719
lst doch keine Wissenschaft.
681
00:29:27,880 --> 00:29:28,879
Das Gesamtkapital
musst du anders aufgliedern.
682
00:29:28,880 --> 00:29:29,879
Das Gesamtkapital
musst du anders aufgliedern.
683
00:29:29,880 --> 00:29:31,479
Das Gesamtkapital
musst du anders aufgliedern.
684
00:29:32,040 --> 00:29:33,039
Mit wem hast du eigentlich telefoniert?
- Kennst du nicht.
685
00:29:33,040 --> 00:29:34,039
Mit wem hast du eigentlich telefoniert?
- Kennst du nicht.
686
00:29:34,040 --> 00:29:36,039
Mit wem hast du eigentlich telefoniert?
- Kennst du nicht.
687
00:29:36,560 --> 00:29:37,559
Also, diese Kurzbeschreibung
heißt "Exposé".
688
00:29:37,560 --> 00:29:38,559
Also, diese Kurzbeschreibung
heißt "Exposé".
689
00:29:38,560 --> 00:29:40,039
Also, diese Kurzbeschreibung
heißt "Exposé".
690
00:29:40,160 --> 00:29:41,159
Deine finanziellen Möglichkeiten "Budget",
Einnahmen und Ausgaben "Cash Flow".
691
00:29:41,160 --> 00:29:42,159
Deine finanziellen Möglichkeiten "Budget",
Einnahmen und Ausgaben "Cash Flow".
692
00:29:42,160 --> 00:29:43,159
Deine finanziellen Möglichkeiten "Budget",
Einnahmen und Ausgaben "Cash Flow".
693
00:29:43,160 --> 00:29:44,159
Deine finanziellen Möglichkeiten "Budget",
Einnahmen und Ausgaben "Cash Flow".
694
00:29:44,160 --> 00:29:45,959
Deine finanziellen Möglichkeiten "Budget",
Einnahmen und Ausgaben "Cash Flow".
695
00:29:46,080 --> 00:29:47,079
Wenn du anfängst, Gewinn zu machen,
ist das der Break Even Point.
696
00:29:47,080 --> 00:29:48,079
Wenn du anfängst, Gewinn zu machen,
ist das der Break Even Point.
697
00:29:48,080 --> 00:29:49,079
Wenn du anfängst, Gewinn zu machen,
ist das der Break Even Point.
698
00:29:49,080 --> 00:29:50,639
Wenn du anfängst, Gewinn zu machen,
ist das der Break Even Point.
699
00:29:51,720 --> 00:29:53,719
(Musik)
700
00:31:19,880 --> 00:31:21,679
Ach, Mist.
701
00:31:42,160 --> 00:31:43,159
Einen wunderschönen guten Tag.
702
00:31:43,160 --> 00:31:45,039
Einen wunderschönen guten Tag.
703
00:31:46,280 --> 00:31:47,879
Ja?
704
00:31:47,960 --> 00:31:48,959
Nee, so geht das nicht. - Was?
Dass Sie immer so unfreundlich sind.
705
00:31:48,960 --> 00:31:49,959
Nee, so geht das nicht. - Was?
Dass Sie immer so unfreundlich sind.
706
00:31:49,960 --> 00:31:50,959
Nee, so geht das nicht. - Was?
Dass Sie immer so unfreundlich sind.
707
00:31:50,960 --> 00:31:52,959
Nee, so geht das nicht. - Was?
Dass Sie immer so unfreundlich sind.
708
00:31:53,160 --> 00:31:54,159
lch geh noch mal raus, komme wieder rein,
und Sie sagen "Schönen guten Tag".
709
00:31:54,160 --> 00:31:55,159
lch geh noch mal raus, komme wieder rein,
und Sie sagen "Schönen guten Tag".
710
00:31:55,160 --> 00:31:56,159
lch geh noch mal raus, komme wieder rein,
und Sie sagen "Schönen guten Tag".
711
00:31:56,160 --> 00:31:58,159
lch geh noch mal raus, komme wieder rein,
und Sie sagen "Schönen guten Tag".
712
00:32:04,160 --> 00:32:05,159
Einen wunderschönen guten Tag.
- Guten Tag.
713
00:32:05,160 --> 00:32:06,159
Einen wunderschönen guten Tag.
- Guten Tag.
714
00:32:06,160 --> 00:32:07,759
Einen wunderschönen guten Tag.
- Guten Tag.
715
00:32:08,600 --> 00:32:09,599
Na, geht doch. So, hier.
716
00:32:09,600 --> 00:32:10,599
Na, geht doch. So, hier.
717
00:32:10,600 --> 00:32:11,759
Na, geht doch. So, hier.
718
00:32:12,480 --> 00:32:13,479
Frisch frisiert.
719
00:32:13,480 --> 00:32:14,519
Frisch frisiert.
720
00:32:14,600 --> 00:32:15,599
Gehen Sie doch zur KfW, die vergeben noch
Mirkokredite. Dauert aber ein bisschen.
721
00:32:15,600 --> 00:32:16,599
Gehen Sie doch zur KfW, die vergeben noch
Mirkokredite. Dauert aber ein bisschen.
722
00:32:16,600 --> 00:32:17,599
Gehen Sie doch zur KfW, die vergeben noch
Mirkokredite. Dauert aber ein bisschen.
723
00:32:17,600 --> 00:32:18,599
Gehen Sie doch zur KfW, die vergeben noch
Mirkokredite. Dauert aber ein bisschen.
724
00:32:18,600 --> 00:32:19,919
Gehen Sie doch zur KfW, die vergeben noch
Mirkokredite. Dauert aber ein bisschen.
725
00:32:20,000 --> 00:32:20,999
Wie lange?
- Halbes Jahr.
726
00:32:21,000 --> 00:32:22,639
Wie lange?
- Halbes Jahr.
727
00:32:22,720 --> 00:32:23,719
Nee, so viel Zeit hab ich nicht.
728
00:32:23,720 --> 00:32:25,599
Nee, so viel Zeit hab ich nicht.
729
00:32:25,680 --> 00:32:26,679
lch hab echt nicht so viel Zeit.
- Eine Möglichkeit wäre da noch.
730
00:32:26,680 --> 00:32:27,679
lch hab echt nicht so viel Zeit.
- Eine Möglichkeit wäre da noch.
731
00:32:27,680 --> 00:32:28,679
lch hab echt nicht so viel Zeit.
- Eine Möglichkeit wäre da noch.
732
00:32:28,680 --> 00:32:30,279
lch hab echt nicht so viel Zeit.
- Eine Möglichkeit wäre da noch.
733
00:32:30,400 --> 00:32:31,399
Sind Sie verheiratet?
- Nee, aber ich trotzdem alles.
734
00:32:31,400 --> 00:32:32,399
Sind Sie verheiratet?
- Nee, aber ich trotzdem alles.
735
00:32:32,400 --> 00:32:34,399
Sind Sie verheiratet?
- Nee, aber ich trotzdem alles.
736
00:32:34,760 --> 00:32:35,759
War ein Witz. Ja, ich bin νerheiratet.
- Was macht denn lhr Mann?
737
00:32:35,760 --> 00:32:36,759
War ein Witz. Ja, ich bin νerheiratet.
- Was macht denn lhr Mann?
738
00:32:36,760 --> 00:32:37,759
War ein Witz. Ja, ich bin νerheiratet.
- Was macht denn lhr Mann?
739
00:32:37,760 --> 00:32:39,279
War ein Witz. Ja, ich bin νerheiratet.
- Was macht denn lhr Mann?
740
00:32:39,360 --> 00:32:40,359
Vielleicht kann der für Sie bürgen.
741
00:32:40,360 --> 00:32:42,359
Vielleicht kann der für Sie bürgen.
742
00:32:48,880 --> 00:32:49,879
Wär ich ein Mann, würden Sie da fragen,
was meine Frau macht?
743
00:32:49,880 --> 00:32:50,879
Wär ich ein Mann, würden Sie da fragen,
was meine Frau macht?
744
00:32:50,880 --> 00:32:52,879
Wär ich ein Mann, würden Sie da fragen,
was meine Frau macht?
745
00:33:01,000 --> 00:33:02,799
Arschloch.
746
00:33:03,400 --> 00:33:04,679
Aua.
747
00:33:06,480 --> 00:33:07,479
Na? Oh! Auch freier Unternehmer?
- Genau, Unternehmer im freien Fall.
748
00:33:07,480 --> 00:33:08,479
Na? Oh! Auch freier Unternehmer?
- Genau, Unternehmer im freien Fall.
749
00:33:08,480 --> 00:33:09,479
Na? Oh! Auch freier Unternehmer?
- Genau, Unternehmer im freien Fall.
750
00:33:09,480 --> 00:33:10,479
Na? Oh! Auch freier Unternehmer?
- Genau, Unternehmer im freien Fall.
751
00:33:10,480 --> 00:33:11,679
Na? Oh! Auch freier Unternehmer?
- Genau, Unternehmer im freien Fall.
752
00:33:12,000 --> 00:33:12,999
Was willst du machen?
- Getränkestützpunkt.
753
00:33:13,000 --> 00:33:13,999
Was willst du machen?
- Getränkestützpunkt.
754
00:33:14,000 --> 00:33:15,519
Was willst du machen?
- Getränkestützpunkt.
755
00:33:15,600 --> 00:33:16,599
Echt? So siehst du gar nicht aus. - Nee!
Nach Bierbüchsen, meine ich.
756
00:33:16,600 --> 00:33:17,599
Echt? So siehst du gar nicht aus. - Nee!
Nach Bierbüchsen, meine ich.
757
00:33:17,600 --> 00:33:18,599
Echt? So siehst du gar nicht aus. - Nee!
Nach Bierbüchsen, meine ich.
758
00:33:18,600 --> 00:33:20,559
Echt? So siehst du gar nicht aus. - Nee!
Nach Bierbüchsen, meine ich.
759
00:33:20,680 --> 00:33:21,679
Bin Friseuse. Aber mein Alter sagt,
Getränke sind was Reelles in Marzahn.
760
00:33:21,680 --> 00:33:22,679
Bin Friseuse. Aber mein Alter sagt,
Getränke sind was Reelles in Marzahn.
761
00:33:22,680 --> 00:33:23,679
Bin Friseuse. Aber mein Alter sagt,
Getränke sind was Reelles in Marzahn.
762
00:33:23,680 --> 00:33:24,679
Bin Friseuse. Aber mein Alter sagt,
Getränke sind was Reelles in Marzahn.
763
00:33:24,680 --> 00:33:25,879
Bin Friseuse. Aber mein Alter sagt,
Getränke sind was Reelles in Marzahn.
764
00:33:25,960 --> 00:33:26,959
Totengräber ist auch was Reelles,
aber will man das?
765
00:33:26,960 --> 00:33:27,959
Totengräber ist auch was Reelles,
aber will man das?
766
00:33:27,960 --> 00:33:29,759
Totengräber ist auch was Reelles,
aber will man das?
767
00:33:29,840 --> 00:33:30,839
Kathi, auch Friseuse. lch νersuch gerade,
meinen eigenen Salon zu gründen.
768
00:33:30,840 --> 00:33:31,839
Kathi, auch Friseuse. lch νersuch gerade,
meinen eigenen Salon zu gründen.
769
00:33:31,840 --> 00:33:32,839
Kathi, auch Friseuse. lch νersuch gerade,
meinen eigenen Salon zu gründen.
770
00:33:32,840 --> 00:33:33,839
Kathi, auch Friseuse. lch νersuch gerade,
meinen eigenen Salon zu gründen.
771
00:33:33,840 --> 00:33:35,159
Kathi, auch Friseuse. lch νersuch gerade,
meinen eigenen Salon zu gründen.
772
00:33:35,240 --> 00:33:36,239
Brauchste Waschtisch, Trockenhauben?
Hab ich bei der letzten Pleite abgestaubt.
773
00:33:36,240 --> 00:33:37,239
Brauchste Waschtisch, Trockenhauben?
Hab ich bei der letzten Pleite abgestaubt.
774
00:33:37,240 --> 00:33:38,239
Brauchste Waschtisch, Trockenhauben?
Hab ich bei der letzten Pleite abgestaubt.
775
00:33:38,240 --> 00:33:39,239
Brauchste Waschtisch, Trockenhauben?
Hab ich bei der letzten Pleite abgestaubt.
776
00:33:39,240 --> 00:33:40,479
Brauchste Waschtisch, Trockenhauben?
Hab ich bei der letzten Pleite abgestaubt.
777
00:33:40,560 --> 00:33:41,559
Echt? Nehm ich gerne.
778
00:33:41,560 --> 00:33:43,439
Echt? Nehm ich gerne.
779
00:33:43,600 --> 00:33:44,599
Sag mal, hast du ein Sekündchen Zeit?
lch hab da so eine ldee.
780
00:33:44,600 --> 00:33:45,599
Sag mal, hast du ein Sekündchen Zeit?
lch hab da so eine ldee.
781
00:33:45,600 --> 00:33:46,599
Sag mal, hast du ein Sekündchen Zeit?
lch hab da so eine ldee.
782
00:33:46,600 --> 00:33:48,359
Sag mal, hast du ein Sekündchen Zeit?
lch hab da so eine ldee.
783
00:33:49,720 --> 00:33:50,719
Wie heißt du eigentlich?
- Silke.
784
00:33:50,720 --> 00:33:52,719
Wie heißt du eigentlich?
- Silke.
785
00:33:55,640 --> 00:33:57,639
(Musik)
786
00:34:04,960 --> 00:34:05,959
Einen wunderschönen guten Tag!
Wir sind die mobilen Friseure.
787
00:34:05,960 --> 00:34:06,959
Einen wunderschönen guten Tag!
Wir sind die mobilen Friseure.
788
00:34:06,960 --> 00:34:08,959
Einen wunderschönen guten Tag!
Wir sind die mobilen Friseure.
789
00:34:09,520 --> 00:34:10,519
Verstehen Sie mich alle gut?
Kann mich denn jeder verstehen hier?
790
00:34:10,520 --> 00:34:11,519
Verstehen Sie mich alle gut?
Kann mich denn jeder verstehen hier?
791
00:34:11,520 --> 00:34:12,519
Verstehen Sie mich alle gut?
Kann mich denn jeder verstehen hier?
792
00:34:12,520 --> 00:34:13,919
Verstehen Sie mich alle gut?
Kann mich denn jeder verstehen hier?
793
00:34:14,000 --> 00:34:14,999
Gut. lch bin die Kathi.
- Silke.
794
00:34:15,000 --> 00:34:16,719
Gut. lch bin die Kathi.
- Silke.
795
00:34:16,800 --> 00:34:17,799
Genau. Die Chefin hat gesagt,
hier ist großer Bedarf.
796
00:34:17,800 --> 00:34:18,799
Genau. Die Chefin hat gesagt,
hier ist großer Bedarf.
797
00:34:18,800 --> 00:34:20,719
Genau. Die Chefin hat gesagt,
hier ist großer Bedarf.
798
00:34:20,800 --> 00:34:21,799
Das sehe ich.
Wir wollen ja keine Zottelmonster sein.
799
00:34:21,800 --> 00:34:22,799
Das sehe ich.
Wir wollen ja keine Zottelmonster sein.
800
00:34:22,800 --> 00:34:24,719
Das sehe ich.
Wir wollen ja keine Zottelmonster sein.
801
00:34:24,800 --> 00:34:25,799
Hier und da könnte man
ein kleines Händchen anlegen.
802
00:34:25,800 --> 00:34:26,799
Hier und da könnte man
ein kleines Händchen anlegen.
803
00:34:26,800 --> 00:34:27,799
Hier und da könnte man
ein kleines Händchen anlegen.
804
00:34:27,800 --> 00:34:28,839
Hier und da könnte man
ein kleines Händchen anlegen.
805
00:34:29,160 --> 00:34:30,159
Wie ist lhr Name?
- Emil Hendrich.
806
00:34:30,160 --> 00:34:31,719
Wie ist lhr Name?
- Emil Hendrich.
807
00:34:31,800 --> 00:34:32,799
Was hätten Sie denn gern, Frau...
- Peters.
808
00:34:32,800 --> 00:34:34,759
Was hätten Sie denn gern, Frau...
- Peters.
809
00:34:34,840 --> 00:34:35,839
Haben Sie sich schon was überlegt?
- lch hab immer Dauerwelle und Silbergrau.
810
00:34:35,840 --> 00:34:36,839
Haben Sie sich schon was überlegt?
- lch hab immer Dauerwelle und Silbergrau.
811
00:34:36,840 --> 00:34:37,839
Haben Sie sich schon was überlegt?
- lch hab immer Dauerwelle und Silbergrau.
812
00:34:37,840 --> 00:34:38,839
Haben Sie sich schon was überlegt?
- lch hab immer Dauerwelle und Silbergrau.
813
00:34:38,840 --> 00:34:40,359
Haben Sie sich schon was überlegt?
- lch hab immer Dauerwelle und Silbergrau.
814
00:34:41,240 --> 00:34:42,239
Haben Sie nicht mal Lust auf was anders?
- Nee, Dauerwelle und Silbergrau.
815
00:34:42,240 --> 00:34:43,239
Haben Sie nicht mal Lust auf was anders?
- Nee, Dauerwelle und Silbergrau.
816
00:34:43,240 --> 00:34:44,239
Haben Sie nicht mal Lust auf was anders?
- Nee, Dauerwelle und Silbergrau.
817
00:34:44,240 --> 00:34:45,239
Haben Sie nicht mal Lust auf was anders?
- Nee, Dauerwelle und Silbergrau.
818
00:34:45,240 --> 00:34:46,799
Haben Sie nicht mal Lust auf was anders?
- Nee, Dauerwelle und Silbergrau.
819
00:34:47,920 --> 00:34:48,919
Das Problem ist nämlich:
Die Dauerwelle macht lhre Haare kaputt.
820
00:34:48,920 --> 00:34:49,919
Das Problem ist nämlich:
Die Dauerwelle macht lhre Haare kaputt.
821
00:34:49,920 --> 00:34:50,919
Das Problem ist nämlich:
Die Dauerwelle macht lhre Haare kaputt.
822
00:34:50,920 --> 00:34:52,799
Das Problem ist nämlich:
Die Dauerwelle macht lhre Haare kaputt.
823
00:34:53,320 --> 00:34:54,319
Und das Silbergrau wird bei lhnen lila,
wie bei Margot Honecker.
824
00:34:54,320 --> 00:34:55,319
Und das Silbergrau wird bei lhnen lila,
wie bei Margot Honecker.
825
00:34:55,320 --> 00:34:56,319
Und das Silbergrau wird bei lhnen lila,
wie bei Margot Honecker.
826
00:34:56,320 --> 00:34:57,919
Und das Silbergrau wird bei lhnen lila,
wie bei Margot Honecker.
827
00:34:58,200 --> 00:34:59,199
Margot Honecker?
- Das ist nicht persönlich gemeint.
828
00:34:59,200 --> 00:35:00,199
Margot Honecker?
- Das ist nicht persönlich gemeint.
829
00:35:00,200 --> 00:35:02,119
Margot Honecker?
- Das ist nicht persönlich gemeint.
830
00:35:02,200 --> 00:35:03,199
lch will Dauerwelle und Silbergrau.
- Kennen Sie Nena?
831
00:35:03,200 --> 00:35:04,199
lch will Dauerwelle und Silbergrau.
- Kennen Sie Nena?
832
00:35:04,200 --> 00:35:06,199
lch will Dauerwelle und Silbergrau.
- Kennen Sie Nena?
833
00:35:06,320 --> 00:35:07,319
lst das auch so 'ne alte Schachtel
wie die Honecker?
834
00:35:07,320 --> 00:35:08,319
lst das auch so 'ne alte Schachtel
wie die Honecker?
835
00:35:08,320 --> 00:35:10,319
lst das auch so 'ne alte Schachtel
wie die Honecker?
836
00:35:10,440 --> 00:35:11,439
Nee, 'ne Sängerin. Aber ihre Haare
sind auch nicht toll. Kein Volumen.
837
00:35:11,440 --> 00:35:12,439
Nee, 'ne Sängerin. Aber ihre Haare
sind auch nicht toll. Kein Volumen.
838
00:35:12,440 --> 00:35:13,439
Nee, 'ne Sängerin. Aber ihre Haare
sind auch nicht toll. Kein Volumen.
839
00:35:13,440 --> 00:35:15,359
Nee, 'ne Sängerin. Aber ihre Haare
sind auch nicht toll. Kein Volumen.
840
00:35:15,440 --> 00:35:16,439
Aber mit so 'nem Fransenschnitt...
- Tauschen wir doch. Ok, Herr Hendrich?
841
00:35:16,440 --> 00:35:17,439
Aber mit so 'nem Fransenschnitt...
- Tauschen wir doch. Ok, Herr Hendrich?
842
00:35:17,440 --> 00:35:18,439
Aber mit so 'nem Fransenschnitt...
- Tauschen wir doch. Ok, Herr Hendrich?
843
00:35:18,440 --> 00:35:20,439
Aber mit so 'nem Fransenschnitt...
- Tauschen wir doch. Ok, Herr Hendrich?
844
00:35:21,720 --> 00:35:23,319
Ok.
845
00:35:23,440 --> 00:35:24,439
Dann halten Sie mal lhre Wickler.
- Apropos Margot Honecker.
846
00:35:24,440 --> 00:35:25,439
Dann halten Sie mal lhre Wickler.
- Apropos Margot Honecker.
847
00:35:25,440 --> 00:35:27,439
Dann halten Sie mal lhre Wickler.
- Apropos Margot Honecker.
848
00:35:27,600 --> 00:35:28,599
lch hab mal Willy Brandt frisiert.
- Nee!
849
00:35:28,600 --> 00:35:29,599
lch hab mal Willy Brandt frisiert.
- Nee!
850
00:35:29,600 --> 00:35:30,679
lch hab mal Willy Brandt frisiert.
- Nee!
851
00:35:30,760 --> 00:35:31,759
Doch, in der Lehrzeit.
lm Frisiersalon im Hotel Metropol.
852
00:35:31,760 --> 00:35:32,759
Doch, in der Lehrzeit.
lm Frisiersalon im Hotel Metropol.
853
00:35:32,760 --> 00:35:34,759
Doch, in der Lehrzeit.
lm Frisiersalon im Hotel Metropol.
854
00:35:34,920 --> 00:35:35,919
Chefin musste weg, kommt so 'n Opa rein.
Termin von der Chefin.
855
00:35:35,920 --> 00:35:36,919
Chefin musste weg, kommt so 'n Opa rein.
Termin von der Chefin.
856
00:35:36,920 --> 00:35:37,919
Chefin musste weg, kommt so 'n Opa rein.
Termin von der Chefin.
857
00:35:37,920 --> 00:35:39,399
Chefin musste weg, kommt so 'n Opa rein.
Termin von der Chefin.
858
00:35:39,480 --> 00:35:40,479
lch guck den an. 3 Haare in 12 Reihen.
lch denk: Kriegst du hin.
859
00:35:40,480 --> 00:35:41,479
lch guck den an. 3 Haare in 12 Reihen.
lch denk: Kriegst du hin.
860
00:35:41,480 --> 00:35:42,479
lch guck den an. 3 Haare in 12 Reihen.
lch denk: Kriegst du hin.
861
00:35:42,480 --> 00:35:43,959
lch guck den an. 3 Haare in 12 Reihen.
lch denk: Kriegst du hin.
862
00:35:44,120 --> 00:35:45,119
ln 5 Minuten war der frisiert.
Sagt er: "Was? Schon fertig?"
863
00:35:45,120 --> 00:35:46,119
ln 5 Minuten war der frisiert.
Sagt er: "Was? Schon fertig?"
864
00:35:46,120 --> 00:35:48,119
ln 5 Minuten war der frisiert.
Sagt er: "Was? Schon fertig?"
865
00:35:48,280 --> 00:35:49,279
Kurz drauf die Chefin: "lst mein Termin da?"
lch: "Hab den Opa schnell gemacht."
866
00:35:49,280 --> 00:35:50,279
Kurz drauf die Chefin: "lst mein Termin da?"
lch: "Hab den Opa schnell gemacht."
867
00:35:50,280 --> 00:35:51,279
Kurz drauf die Chefin: "lst mein Termin da?"
lch: "Hab den Opa schnell gemacht."
868
00:35:51,280 --> 00:35:52,279
Kurz drauf die Chefin: "lst mein Termin da?"
lch: "Hab den Opa schnell gemacht."
869
00:35:52,280 --> 00:35:53,679
Kurz drauf die Chefin: "lst mein Termin da?"
lch: "Hab den Opa schnell gemacht."
870
00:35:53,800 --> 00:35:54,799
Sie: "Opa? Weißt du nicht, wer das war?
Willy Brandt!"
871
00:35:54,800 --> 00:35:55,799
Sie: "Opa? Weißt du nicht, wer das war?
Willy Brandt!"
872
00:35:55,800 --> 00:35:57,759
Sie: "Opa? Weißt du nicht, wer das war?
Willy Brandt!"
873
00:35:58,200 --> 00:36:00,199
(Er stöhnt)
874
00:36:03,520 --> 00:36:04,519
Hat das gedauert. lch hab nur gedacht:
Wann wird denn der endlich fertig?
875
00:36:04,520 --> 00:36:05,519
Hat das gedauert. lch hab nur gedacht:
Wann wird denn der endlich fertig?
876
00:36:05,520 --> 00:36:06,519
Hat das gedauert. lch hab nur gedacht:
Wann wird denn der endlich fertig?
877
00:36:06,520 --> 00:36:07,519
Hat das gedauert. lch hab nur gedacht:
Wann wird denn der endlich fertig?
878
00:36:07,520 --> 00:36:08,759
Hat das gedauert. lch hab nur gedacht:
Wann wird denn der endlich fertig?
879
00:36:08,840 --> 00:36:09,839
Dem hast du mit deiner Brandt-Story
'n netten Nachmittag beschert. - Da.
880
00:36:09,840 --> 00:36:10,839
Dem hast du mit deiner Brandt-Story
'n netten Nachmittag beschert. - Da.
881
00:36:10,840 --> 00:36:11,839
Dem hast du mit deiner Brandt-Story
'n netten Nachmittag beschert. - Da.
882
00:36:11,840 --> 00:36:12,839
Dem hast du mit deiner Brandt-Story
'n netten Nachmittag beschert. - Da.
883
00:36:12,840 --> 00:36:14,039
Dem hast du mit deiner Brandt-Story
'n netten Nachmittag beschert. - Da.
884
00:36:24,320 --> 00:36:25,319
Das ist wirklich passiert. Mit Willy.
885
00:36:25,320 --> 00:36:27,319
Das ist wirklich passiert. Mit Willy.
886
00:36:27,440 --> 00:36:28,439
Echt. Danach kam die Stasi angetanzt.
Musste ich massig Berichte schreiben.
887
00:36:28,440 --> 00:36:29,439
Echt. Danach kam die Stasi angetanzt.
Musste ich massig Berichte schreiben.
888
00:36:29,440 --> 00:36:30,439
Echt. Danach kam die Stasi angetanzt.
Musste ich massig Berichte schreiben.
889
00:36:30,440 --> 00:36:31,439
Echt. Danach kam die Stasi angetanzt.
Musste ich massig Berichte schreiben.
890
00:36:31,440 --> 00:36:32,919
Echt. Danach kam die Stasi angetanzt.
Musste ich massig Berichte schreiben.
891
00:36:33,000 --> 00:36:33,999
"Worüber sprach Willy Brandt mit lhnen?"
lch: "Was schon?
892
00:36:34,000 --> 00:36:34,999
"Worüber sprach Willy Brandt mit lhnen?"
lch: "Was schon?
893
00:36:35,000 --> 00:36:36,999
"Worüber sprach Willy Brandt mit lhnen?"
lch: "Was schon?
894
00:36:37,160 --> 00:36:38,159
'Einmal Haare schneiden, bitte.'
Oder glauben Sie, der wollte mit mir
895
00:36:38,160 --> 00:36:39,159
'Einmal Haare schneiden, bitte.'
Oder glauben Sie, der wollte mit mir
896
00:36:39,160 --> 00:36:40,159
'Einmal Haare schneiden, bitte.'
Oder glauben Sie, der wollte mit mir
897
00:36:40,160 --> 00:36:42,159
'Einmal Haare schneiden, bitte.'
Oder glauben Sie, der wollte mit mir
898
00:36:42,280 --> 00:36:43,279
über Entspannungspolitik diskutieren?"
- Gute ldeen hast du jedenfalls.
899
00:36:43,280 --> 00:36:44,279
über Entspannungspolitik diskutieren?"
- Gute ldeen hast du jedenfalls.
900
00:36:44,280 --> 00:36:45,279
über Entspannungspolitik diskutieren?"
- Gute ldeen hast du jedenfalls.
901
00:36:45,280 --> 00:36:46,279
über Entspannungspolitik diskutieren?"
- Gute ldeen hast du jedenfalls.
902
00:36:46,280 --> 00:36:47,359
über Entspannungspolitik diskutieren?"
- Gute ldeen hast du jedenfalls.
903
00:36:47,440 --> 00:36:48,439
War 'ne Scheißarbeit, aber so viel Kohle,
alles bar auf die kralle! Hallo?
904
00:36:48,440 --> 00:36:49,439
War 'ne Scheißarbeit, aber so viel Kohle,
alles bar auf die kralle! Hallo?
905
00:36:49,440 --> 00:36:50,439
War 'ne Scheißarbeit, aber so viel Kohle,
alles bar auf die kralle! Hallo?
906
00:36:50,440 --> 00:36:51,439
War 'ne Scheißarbeit, aber so viel Kohle,
alles bar auf die kralle! Hallo?
907
00:36:51,440 --> 00:36:52,559
War 'ne Scheißarbeit, aber so viel Kohle,
alles bar auf die kralle! Hallo?
908
00:36:52,640 --> 00:36:53,639
So frech bin sonst nur ich.
- Musst nur sympathisch sein.
909
00:36:53,640 --> 00:36:54,639
So frech bin sonst nur ich.
- Musst nur sympathisch sein.
910
00:36:54,640 --> 00:36:56,639
So frech bin sonst nur ich.
- Musst nur sympathisch sein.
911
00:36:56,800 --> 00:36:57,799
Aber wegen deinem Laden musst du
dich ändern. lch sage nur:
912
00:36:57,800 --> 00:36:58,799
Aber wegen deinem Laden musst du
dich ändern. lch sage nur:
913
00:36:58,800 --> 00:37:00,799
Aber wegen deinem Laden musst du
dich ändern. lch sage nur:
914
00:37:00,960 --> 00:37:01,959
Dauerwelle, silbergrau. Hallo!
- Die Pudelfrisur treib ich denen noch aus.
915
00:37:01,960 --> 00:37:02,959
Dauerwelle, silbergrau. Hallo!
- Die Pudelfrisur treib ich denen noch aus.
916
00:37:02,960 --> 00:37:03,959
Dauerwelle, silbergrau. Hallo!
- Die Pudelfrisur treib ich denen noch aus.
917
00:37:03,960 --> 00:37:05,959
Dauerwelle, silbergrau. Hallo!
- Die Pudelfrisur treib ich denen noch aus.
918
00:37:06,160 --> 00:37:07,159
Sex on the Beach.
- Und Sie? Cola Light?
919
00:37:07,160 --> 00:37:09,159
Sex on the Beach.
- Und Sie? Cola Light?
920
00:37:09,320 --> 00:37:10,319
Freundchen, ist das Service?
Zweimal Sex on the Beach!
921
00:37:10,320 --> 00:37:11,319
Freundchen, ist das Service?
Zweimal Sex on the Beach!
922
00:37:11,320 --> 00:37:13,319
Freundchen, ist das Service?
Zweimal Sex on the Beach!
923
00:37:17,000 --> 00:37:17,999
Schönen guten Abend, Ladys.
- Ach. Hallo, Klaus.
924
00:37:18,000 --> 00:37:18,999
Schönen guten Abend, Ladys.
- Ach. Hallo, Klaus.
925
00:37:19,000 --> 00:37:20,679
Schönen guten Abend, Ladys.
- Ach. Hallo, Klaus.
926
00:37:21,120 --> 00:37:22,119
Schön, dich wiederzusehen. lch dachte schon,
ich bleib heute allein. Was trinken?
927
00:37:22,120 --> 00:37:23,119
Schön, dich wiederzusehen. lch dachte schon,
ich bleib heute allein. Was trinken?
928
00:37:23,120 --> 00:37:24,119
Schön, dich wiederzusehen. lch dachte schon,
ich bleib heute allein. Was trinken?
929
00:37:24,120 --> 00:37:25,119
Schön, dich wiederzusehen. lch dachte schon,
ich bleib heute allein. Was trinken?
930
00:37:25,120 --> 00:37:27,079
Schön, dich wiederzusehen. lch dachte schon,
ich bleib heute allein. Was trinken?
931
00:37:27,280 --> 00:37:28,279
Wir haben bestellt.
- Geht auf mich.
932
00:37:28,280 --> 00:37:30,279
Wir haben bestellt.
- Geht auf mich.
933
00:37:30,400 --> 00:37:31,399
Alte Schule? Klar doch.
934
00:37:31,400 --> 00:37:33,279
Alte Schule? Klar doch.
935
00:37:33,520 --> 00:37:34,519
Für mich ein Pils, bitte.
936
00:37:34,520 --> 00:37:36,359
Für mich ein Pils, bitte.
937
00:37:36,440 --> 00:37:37,439
Sofort, ich muss nur noch...
938
00:37:37,440 --> 00:37:39,319
Sofort, ich muss nur noch...
939
00:37:45,080 --> 00:37:46,879
Tja...
940
00:37:48,600 --> 00:37:50,159
Bis gleich.
941
00:37:52,520 --> 00:37:53,519
Der ist doch süß.
- Willst du ihn haben?
942
00:37:53,520 --> 00:37:55,519
Der ist doch süß.
- Willst du ihn haben?
943
00:37:55,800 --> 00:37:56,799
Bloß, weil ich dick bin,
muss ich nicht auf Dicke stehen.
944
00:37:56,800 --> 00:37:57,799
Bloß, weil ich dick bin,
muss ich nicht auf Dicke stehen.
945
00:37:57,800 --> 00:37:59,799
Bloß, weil ich dick bin,
muss ich nicht auf Dicke stehen.
946
00:38:00,960 --> 00:38:01,959
lch steh auf große Schlanke.
- Echt?
947
00:38:01,960 --> 00:38:03,959
lch steh auf große Schlanke.
- Echt?
948
00:38:04,080 --> 00:38:05,079
Mein Michael, der war so ein Typ.
Zum Vernaschen. Mein Ex.
949
00:38:05,080 --> 00:38:06,079
Mein Michael, der war so ein Typ.
Zum Vernaschen. Mein Ex.
950
00:38:06,080 --> 00:38:08,079
Mein Michael, der war so ein Typ.
Zum Vernaschen. Mein Ex.
951
00:38:08,280 --> 00:38:09,279
Richtig schnucklig, auch nach 20 Jahren.
Und zupacken konnte der, sag ich dir!
952
00:38:09,280 --> 00:38:10,279
Richtig schnucklig, auch nach 20 Jahren.
Und zupacken konnte der, sag ich dir!
953
00:38:10,280 --> 00:38:11,279
Richtig schnucklig, auch nach 20 Jahren.
Und zupacken konnte der, sag ich dir!
954
00:38:11,280 --> 00:38:12,279
Richtig schnucklig, auch nach 20 Jahren.
Und zupacken konnte der, sag ich dir!
955
00:38:12,280 --> 00:38:13,759
Richtig schnucklig, auch nach 20 Jahren.
Und zupacken konnte der, sag ich dir!
956
00:38:14,840 --> 00:38:15,839
Gibt's noch 'ne Pointe?
957
00:38:15,840 --> 00:38:17,719
Gibt's noch 'ne Pointe?
958
00:38:21,000 --> 00:38:21,999
Letzte Weihnachten stand sie vor der Tür.
Meine beste Freundin. Mit Sack und Pack.
959
00:38:22,000 --> 00:38:22,999
Letzte Weihnachten stand sie vor der Tür.
Meine beste Freundin. Mit Sack und Pack.
960
00:38:23,000 --> 00:38:23,999
Letzte Weihnachten stand sie vor der Tür.
Meine beste Freundin. Mit Sack und Pack.
961
00:38:24,000 --> 00:38:24,999
Letzte Weihnachten stand sie vor der Tür.
Meine beste Freundin. Mit Sack und Pack.
962
00:38:25,000 --> 00:38:26,999
Letzte Weihnachten stand sie vor der Tür.
Meine beste Freundin. Mit Sack und Pack.
963
00:38:27,160 --> 00:38:28,159
Endlich Trennung, denk ich und wünsch ihr,
dass sie kriegt, was sie will.
964
00:38:28,160 --> 00:38:29,159
Endlich Trennung, denk ich und wünsch ihr,
dass sie kriegt, was sie will.
965
00:38:29,160 --> 00:38:30,159
Endlich Trennung, denk ich und wünsch ihr,
dass sie kriegt, was sie will.
966
00:38:30,160 --> 00:38:32,159
Endlich Trennung, denk ich und wünsch ihr,
dass sie kriegt, was sie will.
967
00:38:32,320 --> 00:38:33,319
Und sie: "lch krieg immer, was ich will."
Da lief das schon über ein Jahr.
968
00:38:33,320 --> 00:38:34,319
Und sie: "lch krieg immer, was ich will."
Da lief das schon über ein Jahr.
969
00:38:34,320 --> 00:38:35,319
Und sie: "lch krieg immer, was ich will."
Da lief das schon über ein Jahr.
970
00:38:35,320 --> 00:38:36,319
Und sie: "lch krieg immer, was ich will."
Da lief das schon über ein Jahr.
971
00:38:36,320 --> 00:38:37,959
Und sie: "lch krieg immer, was ich will."
Da lief das schon über ein Jahr.
972
00:38:38,040 --> 00:38:39,039
Und ich blöde Kuh...
973
00:38:39,040 --> 00:38:40,559
Und ich blöde Kuh...
974
00:38:43,520 --> 00:38:44,519
Oh, Mann. Das Leben, die Sau.
975
00:38:44,520 --> 00:38:46,399
Oh, Mann. Das Leben, die Sau.
976
00:38:52,040 --> 00:38:53,039
Lässt aber auch nichts aus.
977
00:38:53,040 --> 00:38:54,519
Lässt aber auch nichts aus.
978
00:38:55,720 --> 00:38:57,719
(Musik)
979
00:39:04,400 --> 00:39:05,399
(Silke)
lch hab so 'ne Theorie. Willste hören?
980
00:39:05,400 --> 00:39:06,399
(Silke)
lch hab so 'ne Theorie. Willste hören?
981
00:39:06,400 --> 00:39:07,999
(Silke)
lch hab so 'ne Theorie. Willste hören?
982
00:39:08,080 --> 00:39:09,079
Es gibt Einatmer und Ausatmer.
983
00:39:09,080 --> 00:39:10,959
Es gibt Einatmer und Ausatmer.
984
00:39:11,240 --> 00:39:12,239
Die Einatmer schlucken alles.
Die sagen nie: "lch kann nicht mehr."
985
00:39:12,240 --> 00:39:13,239
Die Einatmer schlucken alles.
Die sagen nie: "lch kann nicht mehr."
986
00:39:13,240 --> 00:39:14,239
Die Einatmer schlucken alles.
Die sagen nie: "lch kann nicht mehr."
987
00:39:14,240 --> 00:39:15,879
Die Einatmer schlucken alles.
Die sagen nie: "lch kann nicht mehr."
988
00:39:16,080 --> 00:39:17,079
Die fallen irgendwann einfach um.
Die Ausatmer jammern den ganzen Tag.
989
00:39:17,080 --> 00:39:18,079
Die fallen irgendwann einfach um.
Die Ausatmer jammern den ganzen Tag.
990
00:39:18,080 --> 00:39:19,079
Die fallen irgendwann einfach um.
Die Ausatmer jammern den ganzen Tag.
991
00:39:19,080 --> 00:39:20,079
Die fallen irgendwann einfach um.
Die Ausatmer jammern den ganzen Tag.
992
00:39:20,080 --> 00:39:21,159
Die fallen irgendwann einfach um.
Die Ausatmer jammern den ganzen Tag.
993
00:39:21,240 --> 00:39:22,239
Schaffen dann aber alles in Ruhe.
994
00:39:22,240 --> 00:39:24,239
Schaffen dann aber alles in Ruhe.
995
00:39:26,360 --> 00:39:27,359
Bitte einmal Haare waschen.
996
00:39:27,360 --> 00:39:29,239
Bitte einmal Haare waschen.
997
00:39:29,400 --> 00:39:30,399
Ach, Herr Hendrich,
ich hab hier wieder so 'n Stress.
998
00:39:30,400 --> 00:39:31,399
Ach, Herr Hendrich,
ich hab hier wieder so 'n Stress.
999
00:39:31,400 --> 00:39:33,399
Ach, Herr Hendrich,
ich hab hier wieder so 'n Stress.
1000
00:39:34,320 --> 00:39:35,319
Die Kathi macht Sie, die freut sich.
1001
00:39:35,320 --> 00:39:37,319
Die Kathi macht Sie, die freut sich.
1002
00:39:37,840 --> 00:39:38,839
Die konnte das doch
das letzte Mal schon so gut.
1003
00:39:38,840 --> 00:39:39,839
Die konnte das doch
das letzte Mal schon so gut.
1004
00:39:39,840 --> 00:39:41,719
Die konnte das doch
das letzte Mal schon so gut.
1005
00:39:43,160 --> 00:39:44,159
Siehste, Herr Hendrich freut sich schon.
Komm!
1006
00:39:44,160 --> 00:39:45,159
Siehste, Herr Hendrich freut sich schon.
Komm!
1007
00:39:45,160 --> 00:39:46,759
Siehste, Herr Hendrich freut sich schon.
Komm!
1008
00:39:52,840 --> 00:39:54,439
So!
1009
00:39:55,960 --> 00:39:56,959
Einmal Haare waschen.
Und weiter? lch bin gespannt.
1010
00:39:56,960 --> 00:39:57,959
Einmal Haare waschen.
Und weiter? lch bin gespannt.
1011
00:39:57,960 --> 00:39:59,919
Einmal Haare waschen.
Und weiter? lch bin gespannt.
1012
00:40:00,280 --> 00:40:01,279
Na, ich bin der klassische Ausatmer
und du der klassische Einatmer.
1013
00:40:01,280 --> 00:40:02,279
Na, ich bin der klassische Ausatmer
und du der klassische Einatmer.
1014
00:40:02,280 --> 00:40:03,279
Na, ich bin der klassische Ausatmer
und du der klassische Einatmer.
1015
00:40:03,280 --> 00:40:05,039
Na, ich bin der klassische Ausatmer
und du der klassische Einatmer.
1016
00:40:05,480 --> 00:40:06,479
Deshalb passen wir ja so gut zusammen.
1017
00:40:06,480 --> 00:40:08,479
Deshalb passen wir ja so gut zusammen.
1018
00:40:10,120 --> 00:40:11,719
Was?
1019
00:40:11,920 --> 00:40:12,919
lch bin 'n Einatmer?
Das stimmt doch gar nicht.
1020
00:40:12,920 --> 00:40:13,919
lch bin 'n Einatmer?
Das stimmt doch gar nicht.
1021
00:40:13,920 --> 00:40:15,799
lch bin 'n Einatmer?
Das stimmt doch gar nicht.
1022
00:40:17,640 --> 00:40:18,639
Und, ist angenehm so, die Temperatur?
- Ja!
1023
00:40:18,640 --> 00:40:19,639
Und, ist angenehm so, die Temperatur?
- Ja!
1024
00:40:19,640 --> 00:40:21,359
Und, ist angenehm so, die Temperatur?
- Ja!
1025
00:40:21,640 --> 00:40:23,559
6... 8...
1026
00:40:24,560 --> 00:40:25,559
10...
- Ein Ausatmer bist du nicht.
1027
00:40:25,560 --> 00:40:27,559
10...
- Ein Ausatmer bist du nicht.
1028
00:40:28,720 --> 00:40:29,719
Pass auf, dass du nicht mal umkippst.
- Na gut.
1029
00:40:29,720 --> 00:40:30,719
Pass auf, dass du nicht mal umkippst.
- Na gut.
1030
00:40:30,720 --> 00:40:32,599
Pass auf, dass du nicht mal umkippst.
- Na gut.
1031
00:40:32,800 --> 00:40:33,799
Kann ja sein, dass ich mehr einatme.
1032
00:40:33,800 --> 00:40:35,799
Kann ja sein, dass ich mehr einatme.
1033
00:40:36,280 --> 00:40:37,279
Muss ich ja auch bei meinem Gewicht,
brauch halt mehr Puste.
1034
00:40:37,280 --> 00:40:38,279
Muss ich ja auch bei meinem Gewicht,
brauch halt mehr Puste.
1035
00:40:38,280 --> 00:40:40,279
Muss ich ja auch bei meinem Gewicht,
brauch halt mehr Puste.
1036
00:40:40,480 --> 00:40:41,479
Aber ich fall nicht so schnell um.
- Wenn du meinst.
1037
00:40:41,480 --> 00:40:42,479
Aber ich fall nicht so schnell um.
- Wenn du meinst.
1038
00:40:42,480 --> 00:40:44,479
Aber ich fall nicht so schnell um.
- Wenn du meinst.
1039
00:40:45,600 --> 00:40:47,399
Guck mal.
1040
00:40:47,720 --> 00:40:48,719
Zu dem Grün passt doch gut brünett.
- Erkennst du das Kleid?
1041
00:40:48,720 --> 00:40:49,719
Zu dem Grün passt doch gut brünett.
- Erkennst du das Kleid?
1042
00:40:49,720 --> 00:40:51,719
Zu dem Grün passt doch gut brünett.
- Erkennst du das Kleid?
1043
00:40:51,880 --> 00:40:52,879
Das war mein Musterkleid hier.
Aber ich will jetzt rot.
1044
00:40:52,880 --> 00:40:53,879
Das war mein Musterkleid hier.
Aber ich will jetzt rot.
1045
00:40:53,880 --> 00:40:55,879
Das war mein Musterkleid hier.
Aber ich will jetzt rot.
1046
00:40:56,040 --> 00:40:57,039
Rot ist komplett out. Mach mal brünett,
da wirst du wenigstens geheiratet.
1047
00:40:57,040 --> 00:40:58,039
Rot ist komplett out. Mach mal brünett,
da wirst du wenigstens geheiratet.
1048
00:40:58,040 --> 00:40:59,039
Rot ist komplett out. Mach mal brünett,
da wirst du wenigstens geheiratet.
1049
00:40:59,040 --> 00:41:00,039
Rot ist komplett out. Mach mal brünett,
da wirst du wenigstens geheiratet.
1050
00:41:00,040 --> 00:41:01,159
Rot ist komplett out. Mach mal brünett,
da wirst du wenigstens geheiratet.
1051
00:41:01,240 --> 00:41:02,239
Hi.
- Kleene! Äh... Ähm...
1052
00:41:02,240 --> 00:41:04,119
Hi.
- Kleene! Äh... Ähm...
1053
00:41:04,600 --> 00:41:05,599
Silke, Kollegin.
Julia, Tochter.
1054
00:41:05,600 --> 00:41:07,599
Silke, Kollegin.
Julia, Tochter.
1055
00:41:07,680 --> 00:41:08,679
Tag.
- Habt ihr 'nen Automaten geknaeckt?
1056
00:41:08,680 --> 00:41:09,679
Tag.
- Habt ihr 'nen Automaten geknaeckt?
1057
00:41:09,680 --> 00:41:11,039
Tag.
- Habt ihr 'nen Automaten geknaeckt?
1058
00:41:12,480 --> 00:41:14,479
(Musik)
1059
00:41:28,440 --> 00:41:29,439
Das ist doch lächerlich.
Erst melden Sie sich ewig nicht,
1060
00:41:29,440 --> 00:41:30,439
Das ist doch lächerlich.
Erst melden Sie sich ewig nicht,
1061
00:41:30,440 --> 00:41:32,439
Das ist doch lächerlich.
Erst melden Sie sich ewig nicht,
1062
00:41:32,600 --> 00:41:33,599
und dann nicht die volle Summe!
- 2 Wochen ist doch zeitnah.
1063
00:41:33,600 --> 00:41:34,599
und dann nicht die volle Summe!
- 2 Wochen ist doch zeitnah.
1064
00:41:34,600 --> 00:41:36,599
und dann nicht die volle Summe!
- 2 Wochen ist doch zeitnah.
1065
00:41:36,760 --> 00:41:37,759
2 Wochen sind mittelfristig!
- Und was ist dann zeitnah?
1066
00:41:37,760 --> 00:41:38,759
2 Wochen sind mittelfristig!
- Und was ist dann zeitnah?
1067
00:41:38,760 --> 00:41:40,759
2 Wochen sind mittelfristig!
- Und was ist dann zeitnah?
1068
00:41:40,920 --> 00:41:41,919
Es gab etliche Bewerber, die sofort Miete
und Kaution in voller Höhe zahlen wollten!
1069
00:41:41,920 --> 00:41:42,919
Es gab etliche Bewerber, die sofort Miete
und Kaution in voller Höhe zahlen wollten!
1070
00:41:42,920 --> 00:41:43,919
Es gab etliche Bewerber, die sofort Miete
und Kaution in voller Höhe zahlen wollten!
1071
00:41:43,920 --> 00:41:44,919
Es gab etliche Bewerber, die sofort Miete
und Kaution in voller Höhe zahlen wollten!
1072
00:41:44,920 --> 00:41:46,479
Es gab etliche Bewerber, die sofort Miete
und Kaution in voller Höhe zahlen wollten!
1073
00:41:46,560 --> 00:41:47,559
Mein Konzept. Lesen Sie sich das
in Ruhe durch. Mehr sag ich dazu nicht.
1074
00:41:47,560 --> 00:41:48,559
Mein Konzept. Lesen Sie sich das
in Ruhe durch. Mehr sag ich dazu nicht.
1075
00:41:48,560 --> 00:41:49,559
Mein Konzept. Lesen Sie sich das
in Ruhe durch. Mehr sag ich dazu nicht.
1076
00:41:49,560 --> 00:41:50,559
Mein Konzept. Lesen Sie sich das
in Ruhe durch. Mehr sag ich dazu nicht.
1077
00:41:50,560 --> 00:41:51,599
Mein Konzept. Lesen Sie sich das
in Ruhe durch. Mehr sag ich dazu nicht.
1078
00:41:51,680 --> 00:41:52,679
Morgen früh haben Sie das restliche Geld
auf dem Tisch. Versprochen!
1079
00:41:52,680 --> 00:41:53,679
Morgen früh haben Sie das restliche Geld
auf dem Tisch. Versprochen!
1080
00:41:53,680 --> 00:41:54,679
Morgen früh haben Sie das restliche Geld
auf dem Tisch. Versprochen!
1081
00:41:54,680 --> 00:41:55,679
Morgen früh haben Sie das restliche Geld
auf dem Tisch. Versprochen!
1082
00:41:55,680 --> 00:41:56,839
Morgen früh haben Sie das restliche Geld
auf dem Tisch. Versprochen!
1083
00:41:56,920 --> 00:41:58,719
Bitte.
1084
00:41:59,080 --> 00:42:00,639
Morgen. Um 1 0.
1085
00:42:01,560 --> 00:42:02,559
Was soll ich euch sagen?
lch wär ja auch gerne Kapitalist.
1086
00:42:02,560 --> 00:42:03,559
Was soll ich euch sagen?
lch wär ja auch gerne Kapitalist.
1087
00:42:03,560 --> 00:42:05,559
Was soll ich euch sagen?
lch wär ja auch gerne Kapitalist.
1088
00:42:05,680 --> 00:42:06,679
Aber ich bin immer abgebrannt!
1089
00:42:06,680 --> 00:42:08,079
Aber ich bin immer abgebrannt!
1090
00:42:08,440 --> 00:42:09,439
lmmer komplett abgebrannt
lauf ich durch diese Welt.
1091
00:42:09,440 --> 00:42:10,439
lmmer komplett abgebrannt
lauf ich durch diese Welt.
1092
00:42:10,440 --> 00:42:12,439
lmmer komplett abgebrannt
lauf ich durch diese Welt.
1093
00:42:12,560 --> 00:42:13,559
Macht aber nichts, ich bin ja Zauberer.
Ganz einfach. Könnt ihr auch probieren.
1094
00:42:13,560 --> 00:42:14,559
Macht aber nichts, ich bin ja Zauberer.
Ganz einfach. Könnt ihr auch probieren.
1095
00:42:14,560 --> 00:42:15,559
Macht aber nichts, ich bin ja Zauberer.
Ganz einfach. Könnt ihr auch probieren.
1096
00:42:15,560 --> 00:42:16,559
Macht aber nichts, ich bin ja Zauberer.
Ganz einfach. Könnt ihr auch probieren.
1097
00:42:16,560 --> 00:42:18,039
Macht aber nichts, ich bin ja Zauberer.
Ganz einfach. Könnt ihr auch probieren.
1098
00:42:18,200 --> 00:42:19,199
Nehmt so 'n Stück Blatt aus Mutter Natur.
Guckt euch das genau an.
1099
00:42:19,200 --> 00:42:20,199
Nehmt so 'n Stück Blatt aus Mutter Natur.
Guckt euch das genau an.
1100
00:42:20,200 --> 00:42:21,199
Nehmt so 'n Stück Blatt aus Mutter Natur.
Guckt euch das genau an.
1101
00:42:21,200 --> 00:42:22,799
Nehmt so 'n Stück Blatt aus Mutter Natur.
Guckt euch das genau an.
1102
00:42:22,920 --> 00:42:23,919
lch hab hier nur das Stück Blatt.
Und daraus macht ihr ein Päckchen.
1103
00:42:23,920 --> 00:42:24,919
lch hab hier nur das Stück Blatt.
Und daraus macht ihr ein Päckchen.
1104
00:42:24,920 --> 00:42:25,919
lch hab hier nur das Stück Blatt.
Und daraus macht ihr ein Päckchen.
1105
00:42:25,920 --> 00:42:27,679
lch hab hier nur das Stück Blatt.
Und daraus macht ihr ein Päckchen.
1106
00:42:28,120 --> 00:42:29,119
So 'n bisschen komprimierte Natur.
1107
00:42:29,120 --> 00:42:31,119
So 'n bisschen komprimierte Natur.
1108
00:42:31,240 --> 00:42:32,239
Und aus dieser komprimierten Natur
bisschen Energie noch vom Eastgate.
1109
00:42:32,240 --> 00:42:33,239
Und aus dieser komprimierten Natur
bisschen Energie noch vom Eastgate.
1110
00:42:33,240 --> 00:42:34,239
Und aus dieser komprimierten Natur
bisschen Energie noch vom Eastgate.
1111
00:42:34,240 --> 00:42:35,239
Und aus dieser komprimierten Natur
bisschen Energie noch vom Eastgate.
1112
00:42:35,240 --> 00:42:36,279
Und aus dieser komprimierten Natur
bisschen Energie noch vom Eastgate.
1113
00:42:36,360 --> 00:42:37,359
Könnte ich 'ne kleine Umwandlung machen
und 'n Fuffi draus machen.
1114
00:42:37,360 --> 00:42:38,359
Könnte ich 'ne kleine Umwandlung machen
und 'n Fuffi draus machen.
1115
00:42:38,360 --> 00:42:39,359
Könnte ich 'ne kleine Umwandlung machen
und 'n Fuffi draus machen.
1116
00:42:39,360 --> 00:42:40,959
Könnte ich 'ne kleine Umwandlung machen
und 'n Fuffi draus machen.
1117
00:42:41,040 --> 00:42:42,039
Nee, noch besser!
'n Hunni produzieren!
1118
00:42:42,040 --> 00:42:44,039
Nee, noch besser!
'n Hunni produzieren!
1119
00:42:47,360 --> 00:42:48,359
lch spendiere euch gerne mal den Hunni.
1120
00:42:48,360 --> 00:42:49,359
lch spendiere euch gerne mal den Hunni.
1121
00:42:49,360 --> 00:42:50,359
lch spendiere euch gerne mal den Hunni.
1122
00:42:50,360 --> 00:42:51,559
lch spendiere euch gerne mal den Hunni.
1123
00:42:51,760 --> 00:42:52,759
Wer von euch kleinen Jungfrauen,
du da zum Beispiel,
1124
00:42:52,760 --> 00:42:53,759
Wer von euch kleinen Jungfrauen,
du da zum Beispiel,
1125
00:42:53,760 --> 00:42:55,719
Wer von euch kleinen Jungfrauen,
du da zum Beispiel,
1126
00:42:55,880 --> 00:42:56,879
würde sich schweben lassen? - lch.
Warte mal. Würdest du?
1127
00:42:56,880 --> 00:42:57,879
würde sich schweben lassen? - lch.
Warte mal. Würdest du?
1128
00:42:57,880 --> 00:42:59,879
würde sich schweben lassen? - lch.
Warte mal. Würdest du?
1129
00:43:00,040 --> 00:43:01,039
Kein Problem, ich mach das.
1130
00:43:01,040 --> 00:43:02,919
Kein Problem, ich mach das.
1131
00:43:03,040 --> 00:43:04,039
Du bist 'n bisschen klein für deine Breite.
Aber komm einfach mal auf die Bühne.
1132
00:43:04,040 --> 00:43:05,039
Du bist 'n bisschen klein für deine Breite.
Aber komm einfach mal auf die Bühne.
1133
00:43:05,040 --> 00:43:06,039
Du bist 'n bisschen klein für deine Breite.
Aber komm einfach mal auf die Bühne.
1134
00:43:06,040 --> 00:43:07,039
Du bist 'n bisschen klein für deine Breite.
Aber komm einfach mal auf die Bühne.
1135
00:43:07,040 --> 00:43:08,999
Du bist 'n bisschen klein für deine Breite.
Aber komm einfach mal auf die Bühne.
1136
00:43:09,200 --> 00:43:10,199
Darf ich um einen kleinen Applaus bitten?
Leg dich mal auf das Brett. Genau.
1137
00:43:10,200 --> 00:43:11,199
Darf ich um einen kleinen Applaus bitten?
Leg dich mal auf das Brett. Genau.
1138
00:43:11,200 --> 00:43:12,199
Darf ich um einen kleinen Applaus bitten?
Leg dich mal auf das Brett. Genau.
1139
00:43:12,200 --> 00:43:13,199
Darf ich um einen kleinen Applaus bitten?
Leg dich mal auf das Brett. Genau.
1140
00:43:13,200 --> 00:43:14,719
Darf ich um einen kleinen Applaus bitten?
Leg dich mal auf das Brett. Genau.
1141
00:43:14,800 --> 00:43:15,799
Das kriegst du doch hin, Kleine.
Wunderbar.
1142
00:43:15,800 --> 00:43:16,799
Das kriegst du doch hin, Kleine.
Wunderbar.
1143
00:43:16,800 --> 00:43:18,199
Das kriegst du doch hin, Kleine.
Wunderbar.
1144
00:43:20,200 --> 00:43:21,199
Jetzt schau mir tief in die Augen.
Für den Trick muss ich dich hypnotisieren.
1145
00:43:21,200 --> 00:43:22,199
Jetzt schau mir tief in die Augen.
Für den Trick muss ich dich hypnotisieren.
1146
00:43:22,200 --> 00:43:23,199
Jetzt schau mir tief in die Augen.
Für den Trick muss ich dich hypnotisieren.
1147
00:43:23,200 --> 00:43:24,199
Jetzt schau mir tief in die Augen.
Für den Trick muss ich dich hypnotisieren.
1148
00:43:24,200 --> 00:43:25,199
Jetzt schau mir tief in die Augen.
Für den Trick muss ich dich hypnotisieren.
1149
00:43:25,200 --> 00:43:26,359
Jetzt schau mir tief in die Augen.
Für den Trick muss ich dich hypnotisieren.
1150
00:43:26,760 --> 00:43:27,759
Schau mir tief in die Augen.
Wunderbar.
1151
00:43:27,760 --> 00:43:29,759
Schau mir tief in die Augen.
Wunderbar.
1152
00:43:32,240 --> 00:43:33,239
Macht ihr mal noch 'n bisschen Energie.
Eure Hände nach vorne.
1153
00:43:33,240 --> 00:43:34,239
Macht ihr mal noch 'n bisschen Energie.
Eure Hände nach vorne.
1154
00:43:34,240 --> 00:43:35,239
Macht ihr mal noch 'n bisschen Energie.
Eure Hände nach vorne.
1155
00:43:35,240 --> 00:43:36,839
Macht ihr mal noch 'n bisschen Energie.
Eure Hände nach vorne.
1156
00:43:37,160 --> 00:43:38,159
Genau, wunderbar. Dann haben wir hier
nämlich Kathi, wie sie schwebt.
1157
00:43:38,160 --> 00:43:39,159
Genau, wunderbar. Dann haben wir hier
nämlich Kathi, wie sie schwebt.
1158
00:43:39,160 --> 00:43:40,159
Genau, wunderbar. Dann haben wir hier
nämlich Kathi, wie sie schwebt.
1159
00:43:40,160 --> 00:43:41,159
Genau, wunderbar. Dann haben wir hier
nämlich Kathi, wie sie schwebt.
1160
00:43:41,160 --> 00:43:42,159
Genau, wunderbar. Dann haben wir hier
nämlich Kathi, wie sie schwebt.
1161
00:43:42,160 --> 00:43:43,279
Genau, wunderbar. Dann haben wir hier
nämlich Kathi, wie sie schwebt.
1162
00:43:52,560 --> 00:43:54,559
(Musik)
1163
00:44:20,160 --> 00:44:21,159
Fertig werden, Herr Hendrich,
ich hab heute nicht ewig Zeit.
1164
00:44:21,160 --> 00:44:22,159
Fertig werden, Herr Hendrich,
ich hab heute nicht ewig Zeit.
1165
00:44:22,160 --> 00:44:24,159
Fertig werden, Herr Hendrich,
ich hab heute nicht ewig Zeit.
1166
00:44:24,480 --> 00:44:25,479
Aber...
- So, Sie können langsam hochkommen.
1167
00:44:25,480 --> 00:44:26,479
Aber...
- So, Sie können langsam hochkommen.
1168
00:44:26,480 --> 00:44:28,079
Aber...
- So, Sie können langsam hochkommen.
1169
00:44:28,840 --> 00:44:30,639
Den ab.
1170
00:44:50,840 --> 00:44:51,839
Lass mich doch bitte mal durch.
1171
00:44:51,840 --> 00:44:53,839
Lass mich doch bitte mal durch.
1172
00:44:57,360 --> 00:44:58,359
Der Nächste, bitte.
1173
00:44:58,360 --> 00:44:59,559
Der Nächste, bitte.
1174
00:44:59,640 --> 00:45:00,639
Alles klar?
- Ach, hör auf. Wer ist jetzt dran?
1175
00:45:00,640 --> 00:45:01,639
Alles klar?
- Ach, hör auf. Wer ist jetzt dran?
1176
00:45:01,640 --> 00:45:03,519
Alles klar?
- Ach, hör auf. Wer ist jetzt dran?
1177
00:45:05,120 --> 00:45:06,719
Ach, Frau Peters.
1178
00:45:10,840 --> 00:45:11,839
So, Frau Peters.
Dauerwelle, silbergrau, wie immer?
1179
00:45:11,840 --> 00:45:12,839
So, Frau Peters.
Dauerwelle, silbergrau, wie immer?
1180
00:45:12,840 --> 00:45:14,719
So, Frau Peters.
Dauerwelle, silbergrau, wie immer?
1181
00:45:14,800 --> 00:45:15,799
Nein, heute nicht.
- Ok, dann ohne Silbergrau.
1182
00:45:15,800 --> 00:45:16,799
Nein, heute nicht.
- Ok, dann ohne Silbergrau.
1183
00:45:16,800 --> 00:45:18,399
Nein, heute nicht.
- Ok, dann ohne Silbergrau.
1184
00:45:18,600 --> 00:45:19,599
Heut hab ich Geburtstag.
- Echt? Alles Gute.
1185
00:45:19,600 --> 00:45:20,599
Heut hab ich Geburtstag.
- Echt? Alles Gute.
1186
00:45:20,600 --> 00:45:22,039
Heut hab ich Geburtstag.
- Echt? Alles Gute.
1187
00:45:22,160 --> 00:45:23,159
Glückwunsch. Bleiben Sie gesund.
- Nur waschen und föhnen?
1188
00:45:23,160 --> 00:45:24,159
Glückwunsch. Bleiben Sie gesund.
- Nur waschen und föhnen?
1189
00:45:24,160 --> 00:45:26,159
Glückwunsch. Bleiben Sie gesund.
- Nur waschen und föhnen?
1190
00:45:26,320 --> 00:45:27,319
Nein. - Was denn nun?
Man will ja nicht dumm sterben.
1191
00:45:27,320 --> 00:45:28,319
Nein. - Was denn nun?
Man will ja nicht dumm sterben.
1192
00:45:28,320 --> 00:45:30,239
Nein. - Was denn nun?
Man will ja nicht dumm sterben.
1193
00:45:30,320 --> 00:45:31,319
lch dachte, machen Sie das,
was Sie neulich machen wollten.
1194
00:45:31,320 --> 00:45:32,319
lch dachte, machen Sie das,
was Sie neulich machen wollten.
1195
00:45:32,320 --> 00:45:34,319
lch dachte, machen Sie das,
was Sie neulich machen wollten.
1196
00:45:34,920 --> 00:45:35,919
Was jetzt?
- Na...
1197
00:45:35,920 --> 00:45:37,359
Was jetzt?
- Na...
1198
00:45:37,440 --> 00:45:38,439
Bei dieser Sängerin, diese Tina.
1199
00:45:38,440 --> 00:45:40,439
Bei dieser Sängerin, diese Tina.
1200
00:45:43,000 --> 00:45:44,279
Tina?
1201
00:45:44,360 --> 00:45:45,359
Ja, ich kenn sie nicht.
Aber ich lass mich überraschen.
1202
00:45:45,360 --> 00:45:46,359
Ja, ich kenn sie nicht.
Aber ich lass mich überraschen.
1203
00:45:46,360 --> 00:45:48,359
Ja, ich kenn sie nicht.
Aber ich lass mich überraschen.
1204
00:45:50,720 --> 00:45:52,519
Ach, Nena!
1205
00:45:54,440 --> 00:45:55,439
Mann, Frau Peters.
1206
00:45:55,440 --> 00:45:57,039
Mann, Frau Peters.
1207
00:45:57,840 --> 00:45:58,839
Frau Peters! Sie glauben ja gar nicht,
welche Freude Sie mir damit machen!
1208
00:45:58,840 --> 00:45:59,839
Frau Peters! Sie glauben ja gar nicht,
welche Freude Sie mir damit machen!
1209
00:45:59,840 --> 00:46:00,839
Frau Peters! Sie glauben ja gar nicht,
welche Freude Sie mir damit machen!
1210
00:46:00,840 --> 00:46:02,839
Frau Peters! Sie glauben ja gar nicht,
welche Freude Sie mir damit machen!
1211
00:46:03,200 --> 00:46:04,199
Das freut mich aber.
1212
00:46:04,200 --> 00:46:05,399
Das freut mich aber.
1213
00:46:05,480 --> 00:46:06,479
lch νerspreche lhnen, an den Geburtstag
werden Sie immer zurückdenken.
1214
00:46:06,480 --> 00:46:07,479
lch νerspreche lhnen, an den Geburtstag
werden Sie immer zurückdenken.
1215
00:46:07,480 --> 00:46:08,479
lch νerspreche lhnen, an den Geburtstag
werden Sie immer zurückdenken.
1216
00:46:08,480 --> 00:46:09,479
lch νerspreche lhnen, an den Geburtstag
werden Sie immer zurückdenken.
1217
00:46:09,480 --> 00:46:10,519
lch νerspreche lhnen, an den Geburtstag
werden Sie immer zurückdenken.
1218
00:46:10,600 --> 00:46:11,599
Nena stellen wir in den Schatten!
Das wird ganz toll. Das wird ganz schön!
1219
00:46:11,600 --> 00:46:12,599
Nena stellen wir in den Schatten!
Das wird ganz toll. Das wird ganz schön!
1220
00:46:12,600 --> 00:46:13,599
Nena stellen wir in den Schatten!
Das wird ganz toll. Das wird ganz schön!
1221
00:46:13,600 --> 00:46:15,599
Nena stellen wir in den Schatten!
Das wird ganz toll. Das wird ganz schön!
1222
00:46:18,520 --> 00:46:20,519
(Musik)
1223
00:46:35,000 --> 00:46:35,999
So. So. Vorsichtig.
1224
00:46:36,000 --> 00:46:37,239
So. So. Vorsichtig.
1225
00:46:37,720 --> 00:46:38,719
Ja. So ist gut.
- Danke.
1226
00:46:38,720 --> 00:46:39,959
Ja. So ist gut.
- Danke.
1227
00:46:42,080 --> 00:46:43,079
So. 20 Minuten, und dann
mach ich's wieder ab.
1228
00:46:43,080 --> 00:46:44,079
So. 20 Minuten, und dann
mach ich's wieder ab.
1229
00:46:44,080 --> 00:46:45,679
So. 20 Minuten, und dann
mach ich's wieder ab.
1230
00:46:59,080 --> 00:47:00,639
So, Frau Peters.
1231
00:47:02,920 --> 00:47:04,399
Frau Peters?
1232
00:47:07,360 --> 00:47:08,839
Frau Peters!
1233
00:47:11,720 --> 00:47:13,199
Frau Peters!
1234
00:47:24,440 --> 00:47:25,919
Scheiße.
1235
00:47:32,400 --> 00:47:33,399
Mann, wie 'n Schwerverbrecher.
1236
00:47:33,400 --> 00:47:35,279
Mann, wie 'n Schwerverbrecher.
1237
00:47:35,840 --> 00:47:36,839
Wenn du willst, red ich mit deinem Mann.
- Kann ich allein.
1238
00:47:36,840 --> 00:47:37,839
Wenn du willst, red ich mit deinem Mann.
- Kann ich allein.
1239
00:47:37,840 --> 00:47:39,839
Wenn du willst, red ich mit deinem Mann.
- Kann ich allein.
1240
00:47:41,000 --> 00:47:41,999
Lass dir keine grauen Haare wachsen.
1241
00:47:42,000 --> 00:47:43,799
Lass dir keine grauen Haare wachsen.
1242
00:47:49,960 --> 00:47:50,959
So, kommen Sie.
Was ist denn mit dem ganzen Zeug hier?
1243
00:47:50,960 --> 00:47:51,959
So, kommen Sie.
Was ist denn mit dem ganzen Zeug hier?
1244
00:47:51,960 --> 00:47:53,959
So, kommen Sie.
Was ist denn mit dem ganzen Zeug hier?
1245
00:47:54,080 --> 00:47:55,079
Das ist meins.
- Aha. Ja, nun. Komm, komm!
1246
00:47:55,080 --> 00:47:56,079
Das ist meins.
- Aha. Ja, nun. Komm, komm!
1247
00:47:56,080 --> 00:47:57,439
Das ist meins.
- Aha. Ja, nun. Komm, komm!
1248
00:47:57,520 --> 00:47:58,519
Komm, komm.
lhre Personalien haben wir ja.
1249
00:47:58,520 --> 00:47:59,519
Komm, komm.
lhre Personalien haben wir ja.
1250
00:47:59,520 --> 00:48:00,839
Komm, komm.
lhre Personalien haben wir ja.
1251
00:48:00,920 --> 00:48:01,919
Rechnen Sie mit einer Vorladung.
Sie müssen alles genau zu Protokoll geben.
1252
00:48:01,920 --> 00:48:02,919
Rechnen Sie mit einer Vorladung.
Sie müssen alles genau zu Protokoll geben.
1253
00:48:02,920 --> 00:48:03,919
Rechnen Sie mit einer Vorladung.
Sie müssen alles genau zu Protokoll geben.
1254
00:48:03,920 --> 00:48:04,919
Rechnen Sie mit einer Vorladung.
Sie müssen alles genau zu Protokoll geben.
1255
00:48:04,920 --> 00:48:06,199
Rechnen Sie mit einer Vorladung.
Sie müssen alles genau zu Protokoll geben.
1256
00:48:06,280 --> 00:48:07,279
Was denn? Wie ein Fransenschnitt geht?
- Nein, wie die alte Dame zu Tode kam.
1257
00:48:07,280 --> 00:48:08,279
Was denn? Wie ein Fransenschnitt geht?
- Nein, wie die alte Dame zu Tode kam.
1258
00:48:08,280 --> 00:48:09,279
Was denn? Wie ein Fransenschnitt geht?
- Nein, wie die alte Dame zu Tode kam.
1259
00:48:09,280 --> 00:48:10,279
Was denn? Wie ein Fransenschnitt geht?
- Nein, wie die alte Dame zu Tode kam.
1260
00:48:10,280 --> 00:48:11,599
Was denn? Wie ein Fransenschnitt geht?
- Nein, wie die alte Dame zu Tode kam.
1261
00:48:11,680 --> 00:48:12,679
An meiner Frisur lag's nicht.
Die hat sie ja nicht mehr gesehen.
1262
00:48:12,680 --> 00:48:13,679
An meiner Frisur lag's nicht.
Die hat sie ja nicht mehr gesehen.
1263
00:48:13,680 --> 00:48:14,679
An meiner Frisur lag's nicht.
Die hat sie ja nicht mehr gesehen.
1264
00:48:14,680 --> 00:48:16,159
An meiner Frisur lag's nicht.
Die hat sie ja nicht mehr gesehen.
1265
00:48:16,360 --> 00:48:17,359
lch hab gesagt, ich hab keine Zeit!
- Hab ich aber nicht gehört!
1266
00:48:17,360 --> 00:48:18,359
lch hab gesagt, ich hab keine Zeit!
- Hab ich aber nicht gehört!
1267
00:48:18,360 --> 00:48:19,359
lch hab gesagt, ich hab keine Zeit!
- Hab ich aber nicht gehört!
1268
00:48:19,360 --> 00:48:20,919
lch hab gesagt, ich hab keine Zeit!
- Hab ich aber nicht gehört!
1269
00:48:21,000 --> 00:48:22,479
Mama?
1270
00:48:23,160 --> 00:48:24,159
Kleene. Ach, und Patsy. Das ist ja schön,
dass du mal wieder... Ja, das...
1271
00:48:24,160 --> 00:48:25,159
Kleene. Ach, und Patsy. Das ist ja schön,
dass du mal wieder... Ja, das...
1272
00:48:25,160 --> 00:48:26,159
Kleene. Ach, und Patsy. Das ist ja schön,
dass du mal wieder... Ja, das...
1273
00:48:26,160 --> 00:48:27,159
Kleene. Ach, und Patsy. Das ist ja schön,
dass du mal wieder... Ja, das...
1274
00:48:27,160 --> 00:48:28,359
Kleene. Ach, und Patsy. Das ist ja schön,
dass du mal wieder... Ja, das...
1275
00:48:28,440 --> 00:48:29,439
Die Herren waren so nett,
mich nach Hause zu bringen.
1276
00:48:29,440 --> 00:48:30,439
Die Herren waren so nett,
mich nach Hause zu bringen.
1277
00:48:30,440 --> 00:48:32,439
Die Herren waren so nett,
mich nach Hause zu bringen.
1278
00:48:32,560 --> 00:48:33,559
Geht doch schon mal hoch.
lch komme gleich.
1279
00:48:33,560 --> 00:48:34,559
Geht doch schon mal hoch.
lch komme gleich.
1280
00:48:34,560 --> 00:48:36,159
Geht doch schon mal hoch.
lch komme gleich.
1281
00:48:37,440 --> 00:48:38,439
Wir müssen noch alles protokollieren.
- Mann.
1282
00:48:38,440 --> 00:48:39,439
Wir müssen noch alles protokollieren.
- Mann.
1283
00:48:39,440 --> 00:48:40,919
Wir müssen noch alles protokollieren.
- Mann.
1284
00:48:41,280 --> 00:48:42,279
Das war 'ne Gefälligkeit für die alten Leute.
- Für die Sie Schwarzgeld bekamen!
1285
00:48:42,280 --> 00:48:43,279
Das war 'ne Gefälligkeit für die alten Leute.
- Für die Sie Schwarzgeld bekamen!
1286
00:48:43,280 --> 00:48:44,279
Das war 'ne Gefälligkeit für die alten Leute.
- Für die Sie Schwarzgeld bekamen!
1287
00:48:44,280 --> 00:48:45,279
Das war 'ne Gefälligkeit für die alten Leute.
- Für die Sie Schwarzgeld bekamen!
1288
00:48:45,280 --> 00:48:46,759
Das war 'ne Gefälligkeit für die alten Leute.
- Für die Sie Schwarzgeld bekamen!
1289
00:48:46,920 --> 00:48:47,919
Sie sagen das so nachdrücklich,
da kann ich nicht widersprechen.
1290
00:48:47,920 --> 00:48:48,919
Sie sagen das so nachdrücklich,
da kann ich nicht widersprechen.
1291
00:48:48,920 --> 00:48:49,919
Sie sagen das so nachdrücklich,
da kann ich nicht widersprechen.
1292
00:48:49,920 --> 00:48:51,439
Sie sagen das so nachdrücklich,
da kann ich nicht widersprechen.
1293
00:48:51,600 --> 00:48:52,599
Was passiert jetzt damit?
- Das ist beschlagnahmt. Komm.
1294
00:48:52,600 --> 00:48:53,599
Was passiert jetzt damit?
- Das ist beschlagnahmt. Komm.
1295
00:48:53,600 --> 00:48:55,599
Was passiert jetzt damit?
- Das ist beschlagnahmt. Komm.
1296
00:48:56,600 --> 00:48:57,599
Tag noch.
- Wiedersehen, Herr Oberförster.
1297
00:48:57,600 --> 00:48:58,599
Tag noch.
- Wiedersehen, Herr Oberförster.
1298
00:48:58,600 --> 00:48:59,999
Tag noch.
- Wiedersehen, Herr Oberförster.
1299
00:49:27,800 --> 00:49:29,799
(Musik)
1300
00:50:28,080 --> 00:50:29,079
Kleene, ich mach uns Frühstück.
1301
00:50:29,080 --> 00:50:31,079
Kleene, ich mach uns Frühstück.
1302
00:50:37,560 --> 00:50:39,559
(Tür wird geöffnet)
1303
00:50:44,360 --> 00:50:45,839
Julia?
1304
00:51:18,280 --> 00:51:20,279
(Musik)
1305
00:51:29,760 --> 00:51:31,239
So.
1306
00:51:41,680 --> 00:51:43,319
Jetzt passt's.
1307
00:51:45,320 --> 00:51:46,799
Danke.
1308
00:51:50,320 --> 00:51:51,319
Na, dann legen Sie los.
- Ja.
1309
00:51:51,320 --> 00:51:53,199
Na, dann legen Sie los.
- Ja.
1310
00:51:57,520 --> 00:51:59,519
(Musik)
1311
00:52:40,200 --> 00:52:41,199
Wie geht's dir?
- Schlechten Menschen geht's immer gut.
1312
00:52:41,200 --> 00:52:42,199
Wie geht's dir?
- Schlechten Menschen geht's immer gut.
1313
00:52:42,200 --> 00:52:44,199
Wie geht's dir?
- Schlechten Menschen geht's immer gut.
1314
00:52:44,360 --> 00:52:45,359
Hier, für dich.
- Kannst du behalten.
1315
00:52:45,360 --> 00:52:47,279
Hier, für dich.
- Kannst du behalten.
1316
00:52:47,360 --> 00:52:48,359
lch bin fix und fertig. Lässt du mich rein?
Es gibt Neuigkeiten. - lst nicht.
1317
00:52:48,360 --> 00:52:49,359
lch bin fix und fertig. Lässt du mich rein?
Es gibt Neuigkeiten. - lst nicht.
1318
00:52:49,360 --> 00:52:50,359
lch bin fix und fertig. Lässt du mich rein?
Es gibt Neuigkeiten. - lst nicht.
1319
00:52:50,360 --> 00:52:51,359
lch bin fix und fertig. Lässt du mich rein?
Es gibt Neuigkeiten. - lst nicht.
1320
00:52:51,360 --> 00:52:52,599
lch bin fix und fertig. Lässt du mich rein?
Es gibt Neuigkeiten. - lst nicht.
1321
00:52:52,680 --> 00:52:53,679
Schwiegereltern sind da.
- Na, herzlichen Glückwunsch.
1322
00:52:53,680 --> 00:52:54,679
Schwiegereltern sind da.
- Na, herzlichen Glückwunsch.
1323
00:52:54,680 --> 00:52:56,479
Schwiegereltern sind da.
- Na, herzlichen Glückwunsch.
1324
00:52:56,640 --> 00:52:57,639
Stell dir vor, ich hab den Laden!
- Wie?
1325
00:52:57,640 --> 00:52:58,639
Stell dir vor, ich hab den Laden!
- Wie?
1326
00:52:58,640 --> 00:52:59,919
Stell dir vor, ich hab den Laden!
- Wie?
1327
00:53:00,360 --> 00:53:01,359
lch hab die Kaution gezahlt!
- Woher hast du das Geld?
1328
00:53:01,360 --> 00:53:02,359
lch hab die Kaution gezahlt!
- Woher hast du das Geld?
1329
00:53:02,360 --> 00:53:04,359
lch hab die Kaution gezahlt!
- Woher hast du das Geld?
1330
00:53:04,560 --> 00:53:05,559
Na ja, ich hatte da noch 'ne Quelle.
- Ach ja?
1331
00:53:05,560 --> 00:53:06,559
Na ja, ich hatte da noch 'ne Quelle.
- Ach ja?
1332
00:53:06,560 --> 00:53:08,159
Na ja, ich hatte da noch 'ne Quelle.
- Ach ja?
1333
00:53:08,920 --> 00:53:09,919
Zieh mich da nicht mit rein.
- Nee, das ist toal legal!
1334
00:53:09,920 --> 00:53:10,919
Zieh mich da nicht mit rein.
- Nee, das ist toal legal!
1335
00:53:10,920 --> 00:53:12,919
Zieh mich da nicht mit rein.
- Nee, das ist toal legal!
1336
00:53:13,000 --> 00:53:13,999
Wir können loslegen! Bringst deine
Waschtische und Trockenhauben mit.
1337
00:53:14,000 --> 00:53:14,999
Wir können loslegen! Bringst deine
Waschtische und Trockenhauben mit.
1338
00:53:15,000 --> 00:53:15,999
Wir können loslegen! Bringst deine
Waschtische und Trockenhauben mit.
1339
00:53:16,000 --> 00:53:17,999
Wir können loslegen! Bringst deine
Waschtische und Trockenhauben mit.
1340
00:53:18,080 --> 00:53:19,079
Du wirst mein Kompagnon.
- Da steh ich mit einem Beim immer im Knast.
1341
00:53:19,080 --> 00:53:20,079
Du wirst mein Kompagnon.
- Da steh ich mit einem Beim immer im Knast.
1342
00:53:20,080 --> 00:53:21,079
Du wirst mein Kompagnon.
- Da steh ich mit einem Beim immer im Knast.
1343
00:53:21,080 --> 00:53:23,079
Du wirst mein Kompagnon.
- Da steh ich mit einem Beim immer im Knast.
1344
00:53:23,880 --> 00:53:24,879
Mach mal allein deine tollen ldeen.
1345
00:53:24,880 --> 00:53:26,879
Mach mal allein deine tollen ldeen.
1346
00:53:29,280 --> 00:53:30,279
Dann eben nicht. Versauer doch
zwischen deinen Bierbüchsen!
1347
00:53:30,280 --> 00:53:31,279
Dann eben nicht. Versauer doch
zwischen deinen Bierbüchsen!
1348
00:53:31,280 --> 00:53:32,279
Dann eben nicht. Versauer doch
zwischen deinen Bierbüchsen!
1349
00:53:32,280 --> 00:53:34,039
Dann eben nicht. Versauer doch
zwischen deinen Bierbüchsen!
1350
00:53:43,760 --> 00:53:45,359
Was noch?
1351
00:53:45,480 --> 00:53:46,479
lch wollte dich doch nicht
in irgendwas mit reinziehen. - lst gut.
1352
00:53:46,480 --> 00:53:47,479
lch wollte dich doch nicht
in irgendwas mit reinziehen. - lst gut.
1353
00:53:47,480 --> 00:53:48,479
lch wollte dich doch nicht
in irgendwas mit reinziehen. - lst gut.
1354
00:53:48,480 --> 00:53:50,079
lch wollte dich doch nicht
in irgendwas mit reinziehen. - lst gut.
1355
00:53:51,240 --> 00:53:52,239
lst schon gut.
1356
00:53:52,240 --> 00:53:53,559
lst schon gut.
1357
00:53:53,640 --> 00:53:54,639
Sind deine Schwiegereltern echt da?
- Die sind echt da.
1358
00:53:54,640 --> 00:53:55,639
Sind deine Schwiegereltern echt da?
- Die sind echt da.
1359
00:53:55,640 --> 00:53:57,639
Sind deine Schwiegereltern echt da?
- Die sind echt da.
1360
00:53:58,760 --> 00:53:59,759
Alter Verwalter!
- Mach keinen Aufriss.
1361
00:53:59,760 --> 00:54:01,759
Alter Verwalter!
- Mach keinen Aufriss.
1362
00:54:01,920 --> 00:54:02,919
lst alles gut, ist nichts passiert.
lch bin hingefallen.
1363
00:54:02,920 --> 00:54:03,919
lst alles gut, ist nichts passiert.
lch bin hingefallen.
1364
00:54:03,920 --> 00:54:05,919
lst alles gut, ist nichts passiert.
lch bin hingefallen.
1365
00:54:18,120 --> 00:54:20,119
(Unverständliche Gespräche)
1366
00:54:21,880 --> 00:54:22,879
Oh, nee! Das gibt's doch wohl nicht.
1367
00:54:22,880 --> 00:54:24,879
Oh, nee! Das gibt's doch wohl nicht.
1368
00:54:25,960 --> 00:54:26,959
Dürfen die das?
- Die dürfen alles.
1369
00:54:26,960 --> 00:54:28,879
Dürfen die das?
- Die dürfen alles.
1370
00:54:28,960 --> 00:54:29,959
Toll. Wie komm ich an mein Einstiegsgeld?
- Da wüsste ich was.
1371
00:54:29,960 --> 00:54:30,959
Toll. Wie komm ich an mein Einstiegsgeld?
- Da wüsste ich was.
1372
00:54:30,960 --> 00:54:31,959
Toll. Wie komm ich an mein Einstiegsgeld?
- Da wüsste ich was.
1373
00:54:31,960 --> 00:54:33,559
Toll. Wie komm ich an mein Einstiegsgeld?
- Da wüsste ich was.
1374
00:54:34,840 --> 00:54:35,839
Das kann ich mir vorstellen.
- Na, dann eben nicht.
1375
00:54:35,840 --> 00:54:36,839
Das kann ich mir vorstellen.
- Na, dann eben nicht.
1376
00:54:36,840 --> 00:54:38,839
Das kann ich mir vorstellen.
- Na, dann eben nicht.
1377
00:54:42,480 --> 00:54:43,479
Darf man fragen, worum es sich handelt?
1378
00:54:43,480 --> 00:54:45,479
Darf man fragen, worum es sich handelt?
1379
00:54:46,120 --> 00:54:47,919
Man darf.
1380
00:54:48,680 --> 00:54:49,679
Die erste Rate gibt's sofort.
1381
00:54:49,680 --> 00:54:51,239
Die erste Rate gibt's sofort.
1382
00:54:56,880 --> 00:54:58,359
Julia?
1383
00:54:59,520 --> 00:55:01,079
Bist du da?
1384
00:56:08,040 --> 00:56:10,039
(Musik)
1385
00:56:53,920 --> 00:56:54,919
Hallo! Hallo!
1386
00:56:54,920 --> 00:56:56,119
Hallo! Hallo!
1387
00:56:56,200 --> 00:56:57,199
Kommt, Onkel Joe ist hier.
1388
00:56:57,200 --> 00:56:59,079
Kommt, Onkel Joe ist hier.
1389
00:57:03,440 --> 00:57:04,439
Kommt, kommt, Kinder.
1390
00:57:04,440 --> 00:57:06,319
Kommt, kommt, Kinder.
1391
00:57:07,200 --> 00:57:08,199
Na, kommt mal, kommt.
1392
00:57:08,200 --> 00:57:10,079
Na, kommt mal, kommt.
1393
00:57:11,560 --> 00:57:12,559
So, kommt.
Wo ist Tien? Tien. Tien!
1394
00:57:12,560 --> 00:57:14,559
So, kommt.
Wo ist Tien? Tien. Tien!
1395
00:57:14,880 --> 00:57:15,879
Komm. Da rüber. Dahin gehst du.
1 0. 1 0 Leute. Da rein. 10.
1396
00:57:15,880 --> 00:57:16,879
Komm. Da rüber. Dahin gehst du.
1 0. 1 0 Leute. Da rein. 10.
1397
00:57:16,880 --> 00:57:17,879
Komm. Da rüber. Dahin gehst du.
1 0. 1 0 Leute. Da rein. 10.
1398
00:57:17,880 --> 00:57:19,039
Komm. Da rüber. Dahin gehst du.
1 0. 1 0 Leute. Da rein. 10.
1399
00:57:23,600 --> 00:57:24,599
1 0 in das Auto, und 1 0 da rein. Kommt!
1400
00:57:24,600 --> 00:57:26,599
1 0 in das Auto, und 1 0 da rein. Kommt!
1401
00:57:27,360 --> 00:57:28,359
Los, los! Schnell, Kinder, schnell.
Schnell und leise.
1402
00:57:28,360 --> 00:57:29,359
Los, los! Schnell, Kinder, schnell.
Schnell und leise.
1403
00:57:29,360 --> 00:57:31,359
Los, los! Schnell, Kinder, schnell.
Schnell und leise.
1404
00:57:32,880 --> 00:57:33,879
Hallo? Ja, der Reis kocht. Ja.
1405
00:57:33,880 --> 00:57:35,759
Hallo? Ja, der Reis kocht. Ja.
1406
00:57:36,960 --> 00:57:37,959
12 Röcke und 8 Hosen.
Und 'n Törtchen ist auch dabei.
1407
00:57:37,960 --> 00:57:38,959
12 Röcke und 8 Hosen.
Und 'n Törtchen ist auch dabei.
1408
00:57:38,960 --> 00:57:39,959
12 Röcke und 8 Hosen.
Und 'n Törtchen ist auch dabei.
1409
00:57:39,960 --> 00:57:41,239
12 Röcke und 8 Hosen.
Und 'n Törtchen ist auch dabei.
1410
00:57:42,080 --> 00:57:43,999
Ja. Na, klappt doch.
1411
00:57:44,640 --> 00:57:45,639
Alles klar. Gut. Schnell, schnell!
1412
00:57:45,640 --> 00:57:47,479
Alles klar. Gut. Schnell, schnell!
1413
00:57:48,920 --> 00:57:50,399
Kommt.
1414
00:57:56,720 --> 00:57:58,719
(Musik)
1415
00:58:17,800 --> 00:58:19,799
(Motor hat Aussetzer)
1416
00:58:27,000 --> 00:58:28,999
(Startversuche)
1417
00:58:29,680 --> 00:58:30,679
Was ist denn nun los?
- Motorschaden.
1418
00:58:30,680 --> 00:58:31,679
Was ist denn nun los?
- Motorschaden.
1419
00:58:31,680 --> 00:58:32,959
Was ist denn nun los?
- Motorschaden.
1420
00:58:35,440 --> 00:58:37,039
Was?
1421
00:58:37,200 --> 00:58:38,199
Motor. Schaden.
1422
00:58:38,200 --> 00:58:39,879
Motor. Schaden.
1423
00:58:46,040 --> 00:58:47,599
Und schieben!
1424
00:58:56,600 --> 00:58:57,599
Das Pferd lahmt. Was?
1425
00:58:57,600 --> 00:58:59,439
Das Pferd lahmt. Was?
1426
00:58:59,520 --> 00:59:00,519
Na, das lnnere. Na, Mensch, der Motor.
Der Motor vom Pferd!
1427
00:59:00,520 --> 00:59:01,519
Na, das lnnere. Na, Mensch, der Motor.
Der Motor vom Pferd!
1428
00:59:01,520 --> 00:59:02,519
Na, das lnnere. Na, Mensch, der Motor.
Der Motor vom Pferd!
1429
00:59:02,520 --> 00:59:04,359
Na, das lnnere. Na, Mensch, der Motor.
Der Motor vom Pferd!
1430
00:59:05,240 --> 00:59:06,239
So, Plan B. Aussteigen.
Kommt schnell. Raus, raus!
1431
00:59:06,240 --> 00:59:07,239
So, Plan B. Aussteigen.
Kommt schnell. Raus, raus!
1432
00:59:07,240 --> 00:59:08,959
So, Plan B. Aussteigen.
Kommt schnell. Raus, raus!
1433
00:59:11,960 --> 00:59:12,959
Zurück in den Wald. Du wartest auf mich,
bis ich wieder da bin.
1434
00:59:12,960 --> 00:59:13,959
Zurück in den Wald. Du wartest auf mich,
bis ich wieder da bin.
1435
00:59:13,960 --> 00:59:14,959
Zurück in den Wald. Du wartest auf mich,
bis ich wieder da bin.
1436
00:59:14,960 --> 00:59:16,359
Zurück in den Wald. Du wartest auf mich,
bis ich wieder da bin.
1437
00:59:30,440 --> 00:59:32,439
(Musik)
1438
01:00:01,520 --> 01:00:03,519
(Unverständliche Gespräche)
1439
01:00:19,200 --> 01:00:20,199
lch guck mal nach Joe, ja?
- Gut.
1440
01:00:20,200 --> 01:00:22,199
lch guck mal nach Joe, ja?
- Gut.
1441
01:00:34,360 --> 01:00:36,359
(Musik)
1442
01:01:22,680 --> 01:01:23,679
Hey, es gibt Probleme mit den Bullen.
Wo ist der Reis?
1443
01:01:23,680 --> 01:01:24,679
Hey, es gibt Probleme mit den Bullen.
Wo ist der Reis?
1444
01:01:24,680 --> 01:01:26,679
Hey, es gibt Probleme mit den Bullen.
Wo ist der Reis?
1445
01:01:26,840 --> 01:01:27,839
Dahinten in der Kneipe.
- Sag mal, bist du bekloppt? Ey!
1446
01:01:27,840 --> 01:01:28,839
Dahinten in der Kneipe.
- Sag mal, bist du bekloppt? Ey!
1447
01:01:28,840 --> 01:01:30,839
Dahinten in der Kneipe.
- Sag mal, bist du bekloppt? Ey!
1448
01:01:35,520 --> 01:01:37,519
(Musik)
1449
01:01:53,680 --> 01:01:55,159
Da!
1450
01:02:00,000 --> 01:02:00,999
Schönen guten Tag. Guten Morgen.
So früh schon auf den Beinen?
1451
01:02:01,000 --> 01:02:01,999
Schönen guten Tag. Guten Morgen.
So früh schon auf den Beinen?
1452
01:02:02,000 --> 01:02:02,999
Schönen guten Tag. Guten Morgen.
So früh schon auf den Beinen?
1453
01:02:03,000 --> 01:02:04,479
Schönen guten Tag. Guten Morgen.
So früh schon auf den Beinen?
1454
01:02:04,560 --> 01:02:05,559
Klar.
- Wo geht's denn hin so früh?
1455
01:02:05,560 --> 01:02:07,559
Klar.
- Wo geht's denn hin so früh?
1456
01:02:07,680 --> 01:02:08,679
Zeitung.
- Das ist gut.
1457
01:02:08,680 --> 01:02:10,199
Zeitung.
- Das ist gut.
1458
01:02:10,280 --> 01:02:11,279
Zeitung am Morgen
νertreibt Kummer und Sorgen.
1459
01:02:11,280 --> 01:02:12,279
Zeitung am Morgen
νertreibt Kummer und Sorgen.
1460
01:02:12,280 --> 01:02:13,879
Zeitung am Morgen
νertreibt Kummer und Sorgen.
1461
01:02:16,320 --> 01:02:17,319
Genau. Schönen Tag wünsch ich noch.
- Ebenfalls.
1462
01:02:17,320 --> 01:02:18,319
Genau. Schönen Tag wünsch ich noch.
- Ebenfalls.
1463
01:02:18,320 --> 01:02:20,199
Genau. Schönen Tag wünsch ich noch.
- Ebenfalls.
1464
01:02:27,440 --> 01:02:28,439
Nicht ins Schlafzimmer!
lns Wohnzimmer!
1465
01:02:28,440 --> 01:02:30,439
Nicht ins Schlafzimmer!
lns Wohnzimmer!
1466
01:02:40,800 --> 01:02:42,799
(Klopfen)
1467
01:02:43,080 --> 01:02:44,079
Wo warst du?
- Die Bullen haben wir gelinkt.
1468
01:02:44,080 --> 01:02:45,079
Wo warst du?
- Die Bullen haben wir gelinkt.
1469
01:02:45,080 --> 01:02:46,559
Wo warst du?
- Die Bullen haben wir gelinkt.
1470
01:02:46,760 --> 01:02:47,759
Ja, ich. lch muss die Ware zwischenlagern.
- Leise!
1471
01:02:47,760 --> 01:02:48,759
Ja, ich. lch muss die Ware zwischenlagern.
- Leise!
1472
01:02:48,760 --> 01:02:50,559
Ja, ich. lch muss die Ware zwischenlagern.
- Leise!
1473
01:02:50,880 --> 01:02:51,879
Die Hunde hätten ihn beinahe gebissen.
- Wer ist das?
1474
01:02:51,880 --> 01:02:52,879
Die Hunde hätten ihn beinahe gebissen.
- Wer ist das?
1475
01:02:52,880 --> 01:02:54,839
Die Hunde hätten ihn beinahe gebissen.
- Wer ist das?
1476
01:02:54,920 --> 01:02:55,919
Ach, das sind Freunde.
Wir hatten einen schönen Abend.
1477
01:02:55,920 --> 01:02:56,919
Ach, das sind Freunde.
Wir hatten einen schönen Abend.
1478
01:02:56,920 --> 01:02:58,919
Ach, das sind Freunde.
Wir hatten einen schönen Abend.
1479
01:02:59,000 --> 01:02:59,999
Den wollen wir ausklingen lassen.
- Was hast du angestellt?
1480
01:03:00,000 --> 01:03:00,999
Den wollen wir ausklingen lassen.
- Was hast du angestellt?
1481
01:03:01,000 --> 01:03:02,999
Den wollen wir ausklingen lassen.
- Was hast du angestellt?
1482
01:03:03,160 --> 01:03:04,159
Wieso passiert so was immer dir?
- Alles in Butter.
1483
01:03:04,160 --> 01:03:05,159
Wieso passiert so was immer dir?
- Alles in Butter.
1484
01:03:05,160 --> 01:03:07,159
Wieso passiert so was immer dir?
- Alles in Butter.
1485
01:03:07,240 --> 01:03:08,239
Keine Sorge, ich hab alles im Griff.
- Da bin ich gespannt!
1486
01:03:08,240 --> 01:03:09,239
Keine Sorge, ich hab alles im Griff.
- Da bin ich gespannt!
1487
01:03:09,240 --> 01:03:11,239
Keine Sorge, ich hab alles im Griff.
- Da bin ich gespannt!
1488
01:03:11,600 --> 01:03:12,599
lch schaff uns 'n safe house.
- Red doch mal wie ein Mensch!
1489
01:03:12,600 --> 01:03:13,599
lch schaff uns 'n safe house.
- Red doch mal wie ein Mensch!
1490
01:03:13,600 --> 01:03:15,599
lch schaff uns 'n safe house.
- Red doch mal wie ein Mensch!
1491
01:03:15,840 --> 01:03:17,839
Neue Zwischenlager!
1492
01:03:17,920 --> 01:03:18,919
Zwischenlager! Das sind keine Pakete,
sondern Menschen!
1493
01:03:18,920 --> 01:03:19,919
Zwischenlager! Das sind keine Pakete,
sondern Menschen!
1494
01:03:19,920 --> 01:03:21,919
Zwischenlager! Das sind keine Pakete,
sondern Menschen!
1495
01:03:22,000 --> 01:03:22,999
ln 3 Stunden hole ich sie ab.
- ln 3 Stunden!
1496
01:03:23,000 --> 01:03:23,999
ln 3 Stunden hole ich sie ab.
- ln 3 Stunden!
1497
01:03:24,000 --> 01:03:25,479
ln 3 Stunden hole ich sie ab.
- ln 3 Stunden!
1498
01:03:25,720 --> 01:03:26,719
Ja, νielleicht auch früher.
Kathi, dann haben wir das Ding im Kasten.
1499
01:03:26,720 --> 01:03:27,719
Ja, νielleicht auch früher.
Kathi, dann haben wir das Ding im Kasten.
1500
01:03:27,720 --> 01:03:28,719
Ja, νielleicht auch früher.
Kathi, dann haben wir das Ding im Kasten.
1501
01:03:28,720 --> 01:03:30,639
Ja, νielleicht auch früher.
Kathi, dann haben wir das Ding im Kasten.
1502
01:03:32,720 --> 01:03:33,719
Können diese Augen lügen?
- Na, und ob!
1503
01:03:33,720 --> 01:03:34,719
Können diese Augen lügen?
- Na, und ob!
1504
01:03:34,720 --> 01:03:35,799
Können diese Augen lügen?
- Na, und ob!
1505
01:03:37,240 --> 01:03:38,239
Meine zweite Rate.
- Ja, kriegst du ja. Hier. 2.500.
1506
01:03:38,240 --> 01:03:39,239
Meine zweite Rate.
- Ja, kriegst du ja. Hier. 2.500.
1507
01:03:39,240 --> 01:03:40,239
Meine zweite Rate.
- Ja, kriegst du ja. Hier. 2.500.
1508
01:03:40,240 --> 01:03:41,399
Meine zweite Rate.
- Ja, kriegst du ja. Hier. 2.500.
1509
01:03:42,120 --> 01:03:43,119
Und dass mir keiner abhaut.
Und sollte ein Bulle klingeln,
1510
01:03:43,120 --> 01:03:44,119
Und dass mir keiner abhaut.
Und sollte ein Bulle klingeln,
1511
01:03:44,120 --> 01:03:46,119
Und dass mir keiner abhaut.
Und sollte ein Bulle klingeln,
1512
01:03:46,240 --> 01:03:47,239
immer schön singen.
1513
01:03:47,240 --> 01:03:48,319
immer schön singen.
1514
01:03:48,400 --> 01:03:49,879
Singen?
1515
01:03:50,040 --> 01:03:51,039
Das wären Künstler, Musiker,
Kulturaustausch, was weiß ich.
1516
01:03:51,040 --> 01:03:52,039
Das wären Künstler, Musiker,
Kulturaustausch, was weiß ich.
1517
01:03:52,040 --> 01:03:54,039
Das wären Künstler, Musiker,
Kulturaustausch, was weiß ich.
1518
01:03:54,160 --> 01:03:55,159
Bei Kunst sind die Bullen nicht so,
νerstehst du?
1519
01:03:55,160 --> 01:03:56,159
Bei Kunst sind die Bullen nicht so,
νerstehst du?
1520
01:03:56,160 --> 01:03:58,039
Bei Kunst sind die Bullen nicht so,
νerstehst du?
1521
01:03:58,160 --> 01:03:59,799
Na gut. Also.
1522
01:04:02,840 --> 01:04:03,839
Was haben wir denn hier Schönes, hm?
1523
01:04:03,840 --> 01:04:05,839
Was haben wir denn hier Schönes, hm?
1524
01:04:07,200 --> 01:04:08,759
Na, komm.
1525
01:04:11,680 --> 01:04:12,679
Und du kommst gleich mit ins Nagelstudio.
1526
01:04:12,680 --> 01:04:13,679
Und du kommst gleich mit ins Nagelstudio.
1527
01:04:13,680 --> 01:04:15,279
Und du kommst gleich mit ins Nagelstudio.
1528
01:04:15,680 --> 01:04:17,519
Cháo.
- Cháo.
1529
01:04:32,440 --> 01:04:33,439
Macht's euch bequem. lrgendwie.
1530
01:04:33,440 --> 01:04:35,439
Macht's euch bequem. lrgendwie.
1531
01:04:36,160 --> 01:04:38,159
(Vietnamesisch)
1532
01:04:53,040 --> 01:04:55,039
(Vietnamesisch)
1533
01:05:07,720 --> 01:05:09,719
(Vietnamesisch)
1534
01:05:27,640 --> 01:05:29,639
(Telefon)
1535
01:05:35,360 --> 01:05:36,999
Telefon.
- Was?
1536
01:05:39,080 --> 01:05:40,559
Hallo?
1537
01:05:41,320 --> 01:05:42,799
Micha.
1538
01:05:43,880 --> 01:05:44,879
Was? Julia? Wieso ist die denn bei...
1539
01:05:44,880 --> 01:05:46,879
Was? Julia? Wieso ist die denn bei...
1540
01:05:47,360 --> 01:05:48,359
lst die noch nicht in der Schule?
1541
01:05:48,360 --> 01:05:50,359
lst die noch nicht in der Schule?
1542
01:05:50,640 --> 01:05:51,639
Was denn? lch? Nee, ich kann nicht.
1543
01:05:51,640 --> 01:05:52,639
Was denn? lch? Nee, ich kann nicht.
1544
01:05:52,640 --> 01:05:53,799
Was denn? lch? Nee, ich kann nicht.
1545
01:05:56,600 --> 01:05:57,599
Kannst du denn nicht?
1546
01:05:57,600 --> 01:05:59,079
Kannst du denn nicht?
1547
01:05:59,160 --> 01:06:00,159
Nee. lst gut, dann komme ich. Ja!
1548
01:06:00,160 --> 01:06:01,159
Nee. lst gut, dann komme ich. Ja!
1549
01:06:01,160 --> 01:06:02,359
Nee. lst gut, dann komme ich. Ja!
1550
01:06:04,040 --> 01:06:05,039
Du da, pass auf. Es ist was passiert.
- Müssen wir weg?
1551
01:06:05,040 --> 01:06:06,039
Du da, pass auf. Es ist was passiert.
- Müssen wir weg?
1552
01:06:06,040 --> 01:06:08,039
Du da, pass auf. Es ist was passiert.
- Müssen wir weg?
1553
01:06:08,200 --> 01:06:09,199
lhr müsst nicht weg. lch muss gehen.
lhr bleibt hier, bis Joe kommt.
1554
01:06:09,200 --> 01:06:10,199
lhr müsst nicht weg. lch muss gehen.
lhr bleibt hier, bis Joe kommt.
1555
01:06:10,200 --> 01:06:11,199
lhr müsst nicht weg. lch muss gehen.
lhr bleibt hier, bis Joe kommt.
1556
01:06:11,200 --> 01:06:12,879
lhr müsst nicht weg. lch muss gehen.
lhr bleibt hier, bis Joe kommt.
1557
01:06:13,040 --> 01:06:14,039
Der kommt. Der klingelt einmal kurz,
dreimal lang.
1558
01:06:14,040 --> 01:06:15,039
Der kommt. Der klingelt einmal kurz,
dreimal lang.
1559
01:06:15,040 --> 01:06:16,799
Der kommt. Der klingelt einmal kurz,
dreimal lang.
1560
01:06:16,960 --> 01:06:18,959
Gut, ja.
- Verstehst du?
1561
01:06:19,120 --> 01:06:20,119
Und ansonsten nicht aufmachen!
- Nicht aufmachen, nein.
1562
01:06:20,120 --> 01:06:21,119
Und ansonsten nicht aufmachen!
- Nicht aufmachen, nein.
1563
01:06:21,120 --> 01:06:23,119
Und ansonsten nicht aufmachen!
- Nicht aufmachen, nein.
1564
01:06:23,640 --> 01:06:24,639
Und wehe, ihr lasst was mitgehen.
- Äh...
1565
01:06:24,640 --> 01:06:25,639
Und wehe, ihr lasst was mitgehen.
- Äh...
1566
01:06:25,640 --> 01:06:26,879
Und wehe, ihr lasst was mitgehen.
- Äh...
1567
01:06:26,960 --> 01:06:27,959
Gut. Mitgehen.
- Doch nicht so!
1568
01:06:27,960 --> 01:06:29,759
Gut. Mitgehen.
- Doch nicht so!
1569
01:06:29,880 --> 01:06:30,879
Klauen! Was mitgehen lassen! Stehlen!
1570
01:06:30,880 --> 01:06:31,879
Klauen! Was mitgehen lassen! Stehlen!
1571
01:06:31,880 --> 01:06:33,119
Klauen! Was mitgehen lassen! Stehlen!
1572
01:06:35,240 --> 01:06:36,239
Was grinst du denn so?
- Wir sind keine Diebe.
1573
01:06:36,240 --> 01:06:37,239
Was grinst du denn so?
- Wir sind keine Diebe.
1574
01:06:37,240 --> 01:06:38,839
Was grinst du denn so?
- Wir sind keine Diebe.
1575
01:06:39,600 --> 01:06:40,599
Na, dann ist ja gut.
1576
01:06:40,600 --> 01:06:42,199
Na, dann ist ja gut.
1577
01:06:42,520 --> 01:06:43,519
So, ich geh jetzt mal. Mann!
1578
01:06:43,520 --> 01:06:44,519
So, ich geh jetzt mal. Mann!
1579
01:06:44,520 --> 01:06:45,919
So, ich geh jetzt mal. Mann!
1580
01:06:49,560 --> 01:06:51,239
(Vietnamesisch)
1581
01:07:06,640 --> 01:07:08,159
Tag, Kathi.
1582
01:07:09,520 --> 01:07:11,039
Tag, Micha.
1583
01:07:24,280 --> 01:07:25,279
Wir wollten eigentlich gerade was essen.
- Tag.
1584
01:07:25,280 --> 01:07:26,279
Wir wollten eigentlich gerade was essen.
- Tag.
1585
01:07:26,280 --> 01:07:28,159
Wir wollten eigentlich gerade was essen.
- Tag.
1586
01:07:28,240 --> 01:07:29,239
Tag, Kathi.
- Vegetarischer Auflauf? Deine Spezialität?
1587
01:07:29,240 --> 01:07:30,239
Tag, Kathi.
- Vegetarischer Auflauf? Deine Spezialität?
1588
01:07:30,240 --> 01:07:32,079
Tag, Kathi.
- Vegetarischer Auflauf? Deine Spezialität?
1589
01:07:32,160 --> 01:07:33,159
Und du? Neue Haarfarbe?
- Ja.
1590
01:07:33,160 --> 01:07:34,919
Und du? Neue Haarfarbe?
- Ja.
1591
01:07:35,000 --> 01:07:35,999
Könntest auch mal wieder
'ne Auffrischung brauchen, wie ich sehe.
1592
01:07:36,000 --> 01:07:36,999
Könntest auch mal wieder
'ne Auffrischung brauchen, wie ich sehe.
1593
01:07:37,000 --> 01:07:37,999
Könntest auch mal wieder
'ne Auffrischung brauchen, wie ich sehe.
1594
01:07:38,000 --> 01:07:39,599
Könntest auch mal wieder
'ne Auffrischung brauchen, wie ich sehe.
1595
01:07:39,760 --> 01:07:40,759
Es gibt Wichtigeres im Leben.
1596
01:07:40,760 --> 01:07:42,639
Es gibt Wichtigeres im Leben.
1597
01:07:45,520 --> 01:07:46,519
Wir essen dann gleich, ja?
- Hier ist ja alles noch wie früher.
1598
01:07:46,520 --> 01:07:47,519
Wir essen dann gleich, ja?
- Hier ist ja alles noch wie früher.
1599
01:07:47,520 --> 01:07:48,519
Wir essen dann gleich, ja?
- Hier ist ja alles noch wie früher.
1600
01:07:48,520 --> 01:07:49,999
Wir essen dann gleich, ja?
- Hier ist ja alles noch wie früher.
1601
01:07:50,200 --> 01:07:51,199
Nicht alles.
- Na ja, aber fast.
1602
01:07:51,200 --> 01:07:52,679
Nicht alles.
- Na ja, aber fast.
1603
01:07:53,520 --> 01:07:54,519
Manche Dinge ändern sich nicht. Kathi?
Für mich ist das alles auch nicht leicht!
1604
01:07:54,520 --> 01:07:55,519
Manche Dinge ändern sich nicht. Kathi?
Für mich ist das alles auch nicht leicht!
1605
01:07:55,520 --> 01:07:56,519
Manche Dinge ändern sich nicht. Kathi?
Für mich ist das alles auch nicht leicht!
1606
01:07:56,520 --> 01:07:57,519
Manche Dinge ändern sich nicht. Kathi?
Für mich ist das alles auch nicht leicht!
1607
01:07:57,520 --> 01:07:59,119
Manche Dinge ändern sich nicht. Kathi?
Für mich ist das alles auch nicht leicht!
1608
01:07:59,280 --> 01:08:00,279
Ja. Kommen wir zur Sache.
- Sie stand plötzlich vor der Tür.
1609
01:08:00,280 --> 01:08:01,279
Ja. Kommen wir zur Sache.
- Sie stand plötzlich vor der Tür.
1610
01:08:01,280 --> 01:08:03,279
Ja. Kommen wir zur Sache.
- Sie stand plötzlich vor der Tür.
1611
01:08:03,520 --> 01:08:04,519
Erzählt von Vietnamesen, die bei euch wohnen!
- Nachbarn. Wir haben nur gefeiert.
1612
01:08:04,520 --> 01:08:05,519
Erzählt von Vietnamesen, die bei euch wohnen!
- Nachbarn. Wir haben nur gefeiert.
1613
01:08:05,520 --> 01:08:06,519
Erzählt von Vietnamesen, die bei euch wohnen!
- Nachbarn. Wir haben nur gefeiert.
1614
01:08:06,520 --> 01:08:07,519
Erzählt von Vietnamesen, die bei euch wohnen!
- Nachbarn. Wir haben nur gefeiert.
1615
01:08:07,520 --> 01:08:08,519
Erzählt von Vietnamesen, die bei euch wohnen!
- Nachbarn. Wir haben nur gefeiert.
1616
01:08:08,520 --> 01:08:09,719
Erzählt von Vietnamesen, die bei euch wohnen!
- Nachbarn. Wir haben nur gefeiert.
1617
01:08:10,200 --> 01:08:11,199
lch will dir Julia nicht wegnehmen.
- Du kannst sie nicht brauchen!
1618
01:08:11,200 --> 01:08:12,199
lch will dir Julia nicht wegnehmen.
- Du kannst sie nicht brauchen!
1619
01:08:12,200 --> 01:08:13,199
lch will dir Julia nicht wegnehmen.
- Du kannst sie nicht brauchen!
1620
01:08:13,200 --> 01:08:14,919
lch will dir Julia nicht wegnehmen.
- Du kannst sie nicht brauchen!
1621
01:08:15,120 --> 01:08:16,119
Kathi, bitte.
- lch nenn die Dinge nur gerne beim Namen.
1622
01:08:16,120 --> 01:08:17,119
Kathi, bitte.
- lch nenn die Dinge nur gerne beim Namen.
1623
01:08:17,120 --> 01:08:19,119
Kathi, bitte.
- lch nenn die Dinge nur gerne beim Namen.
1624
01:08:19,600 --> 01:08:20,599
Hier ist jetzt einfach zu wenig Platz.
1625
01:08:20,600 --> 01:08:22,599
Hier ist jetzt einfach zu wenig Platz.
1626
01:08:24,960 --> 01:08:25,959
Hast du das Julia auch schon gesagt?
- Nee.
1627
01:08:25,960 --> 01:08:26,959
Hast du das Julia auch schon gesagt?
- Nee.
1628
01:08:26,960 --> 01:08:28,559
Hast du das Julia auch schon gesagt?
- Nee.
1629
01:08:28,880 --> 01:08:29,879
Klar. Du willst nur der liebe Papa sein,
der ihr Geld zusteckt!
1630
01:08:29,880 --> 01:08:30,879
Klar. Du willst nur der liebe Papa sein,
der ihr Geld zusteckt!
1631
01:08:30,880 --> 01:08:31,879
Klar. Du willst nur der liebe Papa sein,
der ihr Geld zusteckt!
1632
01:08:31,880 --> 01:08:33,359
Klar. Du willst nur der liebe Papa sein,
der ihr Geld zusteckt!
1633
01:08:33,480 --> 01:08:34,479
Und ich hol die Karotten ausm Feuer!
- Kastanien.
1634
01:08:34,480 --> 01:08:35,479
Und ich hol die Karotten ausm Feuer!
- Kastanien.
1635
01:08:35,480 --> 01:08:37,199
Und ich hol die Karotten ausm Feuer!
- Kastanien.
1636
01:08:37,280 --> 01:08:38,279
Sie braucht Geld! Viel! lch kann Amerika
jedenfalls nicht bezahlen.
1637
01:08:38,280 --> 01:08:39,279
Sie braucht Geld! Viel! lch kann Amerika
jedenfalls nicht bezahlen.
1638
01:08:39,280 --> 01:08:40,279
Sie braucht Geld! Viel! lch kann Amerika
jedenfalls nicht bezahlen.
1639
01:08:40,280 --> 01:08:41,279
Sie braucht Geld! Viel! lch kann Amerika
jedenfalls nicht bezahlen.
1640
01:08:41,280 --> 01:08:42,559
Sie braucht Geld! Viel! lch kann Amerika
jedenfalls nicht bezahlen.
1641
01:08:44,120 --> 01:08:45,719
Was?
1642
01:08:45,880 --> 01:08:46,879
Das Austauschjahr in Amerika!
Dafür spart sie doch wie νerrückt.
1643
01:08:46,880 --> 01:08:47,879
Das Austauschjahr in Amerika!
Dafür spart sie doch wie νerrückt.
1644
01:08:47,880 --> 01:08:48,879
Das Austauschjahr in Amerika!
Dafür spart sie doch wie νerrückt.
1645
01:08:48,880 --> 01:08:50,479
Das Austauschjahr in Amerika!
Dafür spart sie doch wie νerrückt.
1646
01:08:51,680 --> 01:08:52,679
Ach so, ja, die Staaten. Doch,
wir reden ja jeden Abend darüber.
1647
01:08:52,680 --> 01:08:53,679
Ach so, ja, die Staaten. Doch,
wir reden ja jeden Abend darüber.
1648
01:08:53,680 --> 01:08:54,679
Ach so, ja, die Staaten. Doch,
wir reden ja jeden Abend darüber.
1649
01:08:54,680 --> 01:08:56,039
Ach so, ja, die Staaten. Doch,
wir reden ja jeden Abend darüber.
1650
01:09:00,040 --> 01:09:01,039
Du musst dich jedenfalls mehr kümmern!
1651
01:09:01,040 --> 01:09:03,039
Du musst dich jedenfalls mehr kümmern!
1652
01:09:04,520 --> 01:09:05,999
Ja.
1653
01:09:07,600 --> 01:09:09,159
Hast ja Recht.
1654
01:09:10,240 --> 01:09:11,799
Hast ja Recht.
1655
01:09:18,960 --> 01:09:19,959
Mann, du gehst mir auf die Nerven!
Nicht mal streiten kann man mit dir.
1656
01:09:19,960 --> 01:09:20,959
Mann, du gehst mir auf die Nerven!
Nicht mal streiten kann man mit dir.
1657
01:09:20,960 --> 01:09:21,959
Mann, du gehst mir auf die Nerven!
Nicht mal streiten kann man mit dir.
1658
01:09:21,960 --> 01:09:23,959
Mann, du gehst mir auf die Nerven!
Nicht mal streiten kann man mit dir.
1659
01:09:29,360 --> 01:09:31,039
Komm, Mäuschen.
1660
01:09:36,960 --> 01:09:38,959
(Klopfen)
1661
01:09:40,040 --> 01:09:41,519
Hau ab!
1662
01:09:55,200 --> 01:09:56,959
Kleene.
- Hau ab!
1663
01:09:59,960 --> 01:10:00,959
Kleene.
- Hau endlich ab.
1664
01:10:00,960 --> 01:10:02,239
Kleene.
- Hau endlich ab.
1665
01:10:02,320 --> 01:10:03,319
Du hast es nicht leicht, ich weiß.
- Nichts! Nichts weißt du!
1666
01:10:03,320 --> 01:10:04,319
Du hast es nicht leicht, ich weiß.
- Nichts! Nichts weißt du!
1667
01:10:04,320 --> 01:10:05,319
Du hast es nicht leicht, ich weiß.
- Nichts! Nichts weißt du!
1668
01:10:05,320 --> 01:10:06,839
Du hast es nicht leicht, ich weiß.
- Nichts! Nichts weißt du!
1669
01:10:06,880 --> 01:10:08,599
lst gut.
- Hau ab!
1670
01:10:08,960 --> 01:10:09,959
Julia... lst gut. lst doch gut.
lch weiß, es ist...
1671
01:10:09,960 --> 01:10:10,959
Julia... lst gut. lst doch gut.
lch weiß, es ist...
1672
01:10:10,960 --> 01:10:11,959
Julia... lst gut. lst doch gut.
lch weiß, es ist...
1673
01:10:11,960 --> 01:10:13,599
Julia... lst gut. lst doch gut.
lch weiß, es ist...
1674
01:10:14,280 --> 01:10:15,279
Du bist schuld! Du bist schuld!
Du bist schuld!
1675
01:10:15,280 --> 01:10:17,159
Du bist schuld! Du bist schuld!
Du bist schuld!
1676
01:10:17,240 --> 01:10:18,239
Julia. lst gut.
1677
01:10:18,240 --> 01:10:19,519
Julia. lst gut.
1678
01:10:19,600 --> 01:10:20,599
Julia, ist gut. lst gut, komm.
Ja, ich bin schuld.
1679
01:10:20,600 --> 01:10:21,599
Julia, ist gut. lst gut, komm.
Ja, ich bin schuld.
1680
01:10:21,600 --> 01:10:23,399
Julia, ist gut. lst gut, komm.
Ja, ich bin schuld.
1681
01:10:23,480 --> 01:10:24,479
lch bin schuld. lst gut.
1682
01:10:24,480 --> 01:10:26,359
lch bin schuld. lst gut.
1683
01:10:29,280 --> 01:10:30,759
lst gut.
1684
01:10:33,640 --> 01:10:35,639
(Musik)
1685
01:10:44,680 --> 01:10:45,679
Ah, jetzt reicht's aber auch.
1686
01:10:45,680 --> 01:10:47,559
Ah, jetzt reicht's aber auch.
1687
01:10:49,440 --> 01:10:50,439
Weißt du was? Wollen wir uns
'nen gemütlichen Abend machen?
1688
01:10:50,440 --> 01:10:51,439
Weißt du was? Wollen wir uns
'nen gemütlichen Abend machen?
1689
01:10:51,440 --> 01:10:53,439
Weißt du was? Wollen wir uns
'nen gemütlichen Abend machen?
1690
01:10:53,880 --> 01:10:54,879
Holen wir uns 'ne Pizza
und hauen uns vor den Fernseher. Ja?
1691
01:10:54,880 --> 01:10:55,879
Holen wir uns 'ne Pizza
und hauen uns vor den Fernseher. Ja?
1692
01:10:55,880 --> 01:10:57,879
Holen wir uns 'ne Pizza
und hauen uns vor den Fernseher. Ja?
1693
01:10:58,080 --> 01:10:59,079
Willst du schon die Pizza bestellen?
- Ja.
1694
01:10:59,080 --> 01:11:00,079
Willst du schon die Pizza bestellen?
- Ja.
1695
01:11:00,080 --> 01:11:01,359
Willst du schon die Pizza bestellen?
- Ja.
1696
01:11:01,440 --> 01:11:02,439
lch bin k.o.
1697
01:11:02,440 --> 01:11:04,039
lch bin k.o.
1698
01:11:07,120 --> 01:11:08,599
Scheiße!
1699
01:11:10,120 --> 01:11:11,119
Was macht denn ihr noch hier?
- Tut uns leid, Joe ist nicht gekommen.
1700
01:11:11,120 --> 01:11:12,119
Was macht denn ihr noch hier?
- Tut uns leid, Joe ist nicht gekommen.
1701
01:11:12,120 --> 01:11:13,119
Was macht denn ihr noch hier?
- Tut uns leid, Joe ist nicht gekommen.
1702
01:11:13,120 --> 01:11:15,039
Was macht denn ihr noch hier?
- Tut uns leid, Joe ist nicht gekommen.
1703
01:11:15,120 --> 01:11:16,119
Ach, nee! lst das mein Problem?
1704
01:11:16,120 --> 01:11:18,119
Ach, nee! lst das mein Problem?
1705
01:11:19,560 --> 01:11:20,559
Was guckst du so?
1706
01:11:20,560 --> 01:11:22,039
Was guckst du so?
1707
01:11:22,120 --> 01:11:23,119
Mann, du guckst immer
und guckst und guckst!
1708
01:11:23,120 --> 01:11:24,119
Mann, du guckst immer
und guckst und guckst!
1709
01:11:24,120 --> 01:11:25,639
Mann, du guckst immer
und guckst und guckst!
1710
01:11:25,720 --> 01:11:26,719
Sehr νerehrte Frau Königin...
- König!
1711
01:11:26,720 --> 01:11:28,719
Sehr νerehrte Frau Königin...
- König!
1712
01:11:28,800 --> 01:11:29,799
Äh, Frau König, meine Landsleute und ich
wollen lhnen nicht zur Last fallen.
1713
01:11:29,800 --> 01:11:30,799
Äh, Frau König, meine Landsleute und ich
wollen lhnen nicht zur Last fallen.
1714
01:11:30,800 --> 01:11:31,799
Äh, Frau König, meine Landsleute und ich
wollen lhnen nicht zur Last fallen.
1715
01:11:31,800 --> 01:11:32,799
Äh, Frau König, meine Landsleute und ich
wollen lhnen nicht zur Last fallen.
1716
01:11:32,800 --> 01:11:33,999
Äh, Frau König, meine Landsleute und ich
wollen lhnen nicht zur Last fallen.
1717
01:11:34,080 --> 01:11:35,079
Wir möchten nur fragen, ob wir heute Nacht
noch hierbleiben können.
1718
01:11:35,080 --> 01:11:36,079
Wir möchten nur fragen, ob wir heute Nacht
noch hierbleiben können.
1719
01:11:36,080 --> 01:11:37,079
Wir möchten nur fragen, ob wir heute Nacht
noch hierbleiben können.
1720
01:11:37,080 --> 01:11:38,879
Wir möchten nur fragen, ob wir heute Nacht
noch hierbleiben können.
1721
01:11:41,480 --> 01:11:42,479
Na, fragen kannst du immer.
1722
01:11:42,480 --> 01:11:44,239
Na, fragen kannst du immer.
1723
01:11:45,520 --> 01:11:47,159
(TV)
Guten Abend.
1724
01:11:47,480 --> 01:11:48,479
(Applaus)
Bitte, sparen Sie sich auf.
1725
01:11:48,480 --> 01:11:50,479
(Applaus)
Bitte, sparen Sie sich auf.
1726
01:11:50,640 --> 01:11:51,639
Hallo! lch würde gerne winken.
lch kann es nicht.
1727
01:11:51,640 --> 01:11:52,639
Hallo! lch würde gerne winken.
lch kann es nicht.
1728
01:11:52,640 --> 01:11:54,279
Hallo! lch würde gerne winken.
lch kann es nicht.
1729
01:11:54,480 --> 01:11:55,479
lch kann nur so machen in diesem Kleid.
lch hab heute eine Lektion gelernt.
1730
01:11:55,480 --> 01:11:56,479
lch kann nur so machen in diesem Kleid.
lch hab heute eine Lektion gelernt.
1731
01:11:56,480 --> 01:11:57,479
lch kann nur so machen in diesem Kleid.
lch hab heute eine Lektion gelernt.
1732
01:11:57,480 --> 01:11:59,479
lch kann nur so machen in diesem Kleid.
lch hab heute eine Lektion gelernt.
1733
01:11:59,640 --> 01:12:00,639
Was man hier wegdrückt,
kommt woanders wieder raus.
1734
01:12:00,640 --> 01:12:01,639
Was man hier wegdrückt,
kommt woanders wieder raus.
1735
01:12:01,640 --> 01:12:03,639
Was man hier wegdrückt,
kommt woanders wieder raus.
1736
01:12:03,760 --> 01:12:04,759
lch finde, so ist es ok. Wenn Sie wüssten,
wie es drunter aussieht! Absurd!
1737
01:12:04,760 --> 01:12:05,759
lch finde, so ist es ok. Wenn Sie wüssten,
wie es drunter aussieht! Absurd!
1738
01:12:05,760 --> 01:12:06,759
lch finde, so ist es ok. Wenn Sie wüssten,
wie es drunter aussieht! Absurd!
1739
01:12:06,760 --> 01:12:07,759
lch finde, so ist es ok. Wenn Sie wüssten,
wie es drunter aussieht! Absurd!
1740
01:12:07,760 --> 01:12:08,999
lch finde, so ist es ok. Wenn Sie wüssten,
wie es drunter aussieht! Absurd!
1741
01:12:09,320 --> 01:12:10,319
lch empfehle eine ganze Story darüber.
Was sich unter diesem Kleid befindet,
1742
01:12:10,320 --> 01:12:11,319
lch empfehle eine ganze Story darüber.
Was sich unter diesem Kleid befindet,
1743
01:12:11,320 --> 01:12:12,319
lch empfehle eine ganze Story darüber.
Was sich unter diesem Kleid befindet,
1744
01:12:12,320 --> 01:12:14,319
lch empfehle eine ganze Story darüber.
Was sich unter diesem Kleid befindet,
1745
01:12:14,440 --> 01:12:15,439
kann 6 Seiten füllen. Es ist unfassbar!
(Applaus)
1746
01:12:15,440 --> 01:12:16,439
kann 6 Seiten füllen. Es ist unfassbar!
(Applaus)
1747
01:12:16,440 --> 01:12:18,079
kann 6 Seiten füllen. Es ist unfassbar!
(Applaus)
1748
01:12:18,280 --> 01:12:19,279
Danke! Logisch, machst du hier was weg,
sucht es sich nach unten seinen Weg.
1749
01:12:19,280 --> 01:12:20,279
Danke! Logisch, machst du hier was weg,
sucht es sich nach unten seinen Weg.
1750
01:12:20,280 --> 01:12:21,279
Danke! Logisch, machst du hier was weg,
sucht es sich nach unten seinen Weg.
1751
01:12:21,280 --> 01:12:23,279
Danke! Logisch, machst du hier was weg,
sucht es sich nach unten seinen Weg.
1752
01:12:23,440 --> 01:12:24,439
Bindet man hier ein Gummiband rum,
rutscht das eine Etage tiefer.
1753
01:12:24,440 --> 01:12:25,439
Bindet man hier ein Gummiband rum,
rutscht das eine Etage tiefer.
1754
01:12:25,440 --> 01:12:26,439
Bindet man hier ein Gummiband rum,
rutscht das eine Etage tiefer.
1755
01:12:26,440 --> 01:12:28,039
Bindet man hier ein Gummiband rum,
rutscht das eine Etage tiefer.
1756
01:12:28,200 --> 01:12:29,199
Aber überm Knie schlackert das Kleid ja.
(Applaus)
1757
01:12:29,200 --> 01:12:30,199
Aber überm Knie schlackert das Kleid ja.
(Applaus)
1758
01:12:30,200 --> 01:12:31,839
Aber überm Knie schlackert das Kleid ja.
(Applaus)
1759
01:12:59,040 --> 01:13:01,039
(Musik)
1760
01:13:14,360 --> 01:13:16,359
(Vietnamesisch)
1761
01:13:22,000 --> 01:13:23,479
Wa...
1762
01:13:26,360 --> 01:13:27,359
Das ist ja Wahnsinn!
1763
01:13:27,360 --> 01:13:28,959
Das ist ja Wahnsinn!
1764
01:13:33,720 --> 01:13:34,719
lch suche Joe.
- Ja.
1765
01:13:34,720 --> 01:13:36,319
lch suche Joe.
- Ja.
1766
01:14:24,840 --> 01:14:26,319
Danke.
1767
01:14:59,120 --> 01:15:00,719
Schmeckt gut?
1768
01:15:09,480 --> 01:15:10,479
Hast du Joe gefunden?
- Nein, aber wir müssen νerschwinden.
1769
01:15:10,480 --> 01:15:11,479
Hast du Joe gefunden?
- Nein, aber wir müssen νerschwinden.
1770
01:15:11,480 --> 01:15:13,479
Hast du Joe gefunden?
- Nein, aber wir müssen νerschwinden.
1771
01:15:13,640 --> 01:15:14,639
Aber nicht alle gleichzeitig.
Kann sein, Polizei beobachtet uns.
1772
01:15:14,640 --> 01:15:15,639
Aber nicht alle gleichzeitig.
Kann sein, Polizei beobachtet uns.
1773
01:15:15,640 --> 01:15:16,639
Aber nicht alle gleichzeitig.
Kann sein, Polizei beobachtet uns.
1774
01:15:16,640 --> 01:15:18,239
Aber nicht alle gleichzeitig.
Kann sein, Polizei beobachtet uns.
1775
01:15:20,880 --> 01:15:22,439
Aber iss!
1776
01:15:25,360 --> 01:15:26,359
Das ist Xao Cai Xao Thit Bo.
1777
01:15:26,360 --> 01:15:28,239
Das ist Xao Cai Xao Thit Bo.
1778
01:15:28,360 --> 01:15:29,359
Das ist Rindfleisch.
1779
01:15:29,360 --> 01:15:30,879
Das ist Rindfleisch.
1780
01:15:31,480 --> 01:15:32,479
Rindfleisch?
- Schweinefleisch. Musst du essen.
1781
01:15:32,480 --> 01:15:33,479
Rindfleisch?
- Schweinefleisch. Musst du essen.
1782
01:15:33,480 --> 01:15:35,359
Rindfleisch?
- Schweinefleisch. Musst du essen.
1783
01:15:37,680 --> 01:15:38,679
lch zeig's dir.
1784
01:15:38,680 --> 01:15:40,279
lch zeig's dir.
1785
01:15:40,520 --> 01:15:41,519
Man nimmt diesen Salat,
1786
01:15:41,520 --> 01:15:43,399
Man nimmt diesen Salat,
1787
01:15:43,720 --> 01:15:44,719
dieses... Fleisch.
1788
01:15:44,720 --> 01:15:45,719
dieses... Fleisch.
1789
01:15:45,720 --> 01:15:46,799
dieses... Fleisch.
1790
01:15:48,680 --> 01:15:50,159
Ein bisschen.
1791
01:15:52,040 --> 01:15:53,039
Das ist gut. lss.
1792
01:15:53,040 --> 01:15:54,639
Das ist gut. lss.
1793
01:15:55,200 --> 01:15:56,199
lss, das ist gut!
1794
01:15:56,200 --> 01:15:57,799
lss, das ist gut!
1795
01:16:03,880 --> 01:16:05,359
lst gut?
1796
01:16:06,000 --> 01:16:07,639
Du musst essen.
1797
01:16:37,360 --> 01:16:38,359
Das Stacheltier.
1798
01:16:38,360 --> 01:16:39,959
Das Stacheltier.
1799
01:16:44,000 --> 01:16:44,999
(Klingel)
Oh, das ist hoffentlich Joe.
1800
01:16:45,000 --> 01:16:45,999
(Klingel)
Oh, das ist hoffentlich Joe.
1801
01:16:46,000 --> 01:16:47,159
(Klingel)
Oh, das ist hoffentlich Joe.
1802
01:16:52,640 --> 01:16:53,639
Kann ich hier was abgeben
für Herrn Kemala Markandaya? - Was?
1803
01:16:53,640 --> 01:16:54,639
Kann ich hier was abgeben
für Herrn Kemala Markandaya? - Was?
1804
01:16:54,640 --> 01:16:56,639
Kann ich hier was abgeben
für Herrn Kemala Markandaya? - Was?
1805
01:16:57,480 --> 01:16:58,479
Kemala Markandaya. 4. Stock.
- Äh... Ja, klar. Geben Sie her.
1806
01:16:58,480 --> 01:16:59,479
Kemala Markandaya. 4. Stock.
- Äh... Ja, klar. Geben Sie her.
1807
01:16:59,480 --> 01:17:00,479
Kemala Markandaya. 4. Stock.
- Äh... Ja, klar. Geben Sie her.
1808
01:17:00,480 --> 01:17:02,319
Kemala Markandaya. 4. Stock.
- Äh... Ja, klar. Geben Sie her.
1809
01:17:02,440 --> 01:17:03,439
lch muss noch den Absender draufschreiben.
Haben Sie einen Kugelschreiber? - Nee.
1810
01:17:03,440 --> 01:17:04,439
lch muss noch den Absender draufschreiben.
Haben Sie einen Kugelschreiber? - Nee.
1811
01:17:04,440 --> 01:17:05,439
lch muss noch den Absender draufschreiben.
Haben Sie einen Kugelschreiber? - Nee.
1812
01:17:05,440 --> 01:17:06,439
lch muss noch den Absender draufschreiben.
Haben Sie einen Kugelschreiber? - Nee.
1813
01:17:06,440 --> 01:17:08,439
lch muss noch den Absender draufschreiben.
Haben Sie einen Kugelschreiber? - Nee.
1814
01:17:08,560 --> 01:17:09,559
Das kann ich Herrn Kamel doch auch sagen.
- Kemala Markandaya.
1815
01:17:09,560 --> 01:17:10,559
Das kann ich Herrn Kamel doch auch sagen.
- Kemala Markandaya.
1816
01:17:10,560 --> 01:17:11,559
Das kann ich Herrn Kamel doch auch sagen.
- Kemala Markandaya.
1817
01:17:11,560 --> 01:17:12,599
Das kann ich Herrn Kamel doch auch sagen.
- Kemala Markandaya.
1818
01:17:12,680 --> 01:17:13,679
Wer sind Sie?
- Schmidt.
1819
01:17:13,680 --> 01:17:14,799
Wer sind Sie?
- Schmidt.
1820
01:17:14,880 --> 01:17:16,479
Schmidt. Klar.
1821
01:17:17,360 --> 01:17:18,999
Oh, Besuch.
1822
01:17:22,960 --> 01:17:23,959
Chorprobe! Zack! Singen. Lalala!
1823
01:17:23,960 --> 01:17:25,959
Chorprobe! Zack! Singen. Lalala!
1824
01:17:26,360 --> 01:17:28,359
(Vietnamesisch)
1825
01:17:30,240 --> 01:17:32,239
(Sie singen die lnternationale)
1826
01:17:39,200 --> 01:17:40,199
Wir singen zusammen.
1827
01:17:40,200 --> 01:17:41,799
Wir singen zusammen.
1828
01:17:42,160 --> 01:17:43,159
Volkslieder. Vietnamesische.
- Fein.
1829
01:17:43,160 --> 01:17:44,159
Volkslieder. Vietnamesische.
- Fein.
1830
01:17:44,160 --> 01:17:45,279
Volkslieder. Vietnamesische.
- Fein.
1831
01:17:50,880 --> 01:17:51,879
Haben Sie gedacht, da wird nicht gesungen?
- Doch, doch.
1832
01:17:51,880 --> 01:17:52,879
Haben Sie gedacht, da wird nicht gesungen?
- Doch, doch.
1833
01:17:52,880 --> 01:17:54,879
Haben Sie gedacht, da wird nicht gesungen?
- Doch, doch.
1834
01:17:55,640 --> 01:17:56,639
Und Sie sprechen vietnamesisch?
- Ja, klar.
1835
01:17:56,640 --> 01:17:57,639
Und Sie sprechen vietnamesisch?
- Ja, klar.
1836
01:17:57,640 --> 01:17:59,119
Und Sie sprechen vietnamesisch?
- Ja, klar.
1837
01:17:59,200 --> 01:18:00,199
Zum Beispiel "Cháo".
Das heißt "Tschüss".
1838
01:18:00,200 --> 01:18:01,199
Zum Beispiel "Cháo".
Das heißt "Tschüss".
1839
01:18:01,200 --> 01:18:02,799
Zum Beispiel "Cháo".
Das heißt "Tschüss".
1840
01:18:03,280 --> 01:18:04,279
Lauter. Lauter! Das ist 'n Bulle!
1841
01:18:04,280 --> 01:18:06,279
Lauter. Lauter! Das ist 'n Bulle!
1842
01:18:08,520 --> 01:18:10,519
(Sie singen die lnternationale)
1843
01:18:27,480 --> 01:18:29,479
(Musik)
1844
01:18:39,840 --> 01:18:41,519
Tarnung. Der Mann!
1845
01:18:59,600 --> 01:19:00,599
Die Stasi lebt.
Los, komm schnell.
1846
01:19:00,600 --> 01:19:01,599
Die Stasi lebt.
Los, komm schnell.
1847
01:19:01,600 --> 01:19:02,959
Die Stasi lebt.
Los, komm schnell.
1848
01:19:07,920 --> 01:19:09,919
(Vietnamesisch)
1849
01:19:19,120 --> 01:19:21,119
(Vietnamesisch)
1850
01:19:21,640 --> 01:19:23,639
(Sie singen die lnternationale)
1851
01:19:29,720 --> 01:19:31,719
(Vietnamesisch)
1852
01:19:36,120 --> 01:19:38,119
(Vietnamesisch)
1853
01:19:45,920 --> 01:19:47,559
Zutaten rein.
1854
01:19:48,880 --> 01:19:49,879
Was macht ihr hier, ihr Hübschen?
- Sommerrollen.
1855
01:19:49,880 --> 01:19:50,879
Was macht ihr hier, ihr Hübschen?
- Sommerrollen.
1856
01:19:50,880 --> 01:19:52,759
Was macht ihr hier, ihr Hübschen?
- Sommerrollen.
1857
01:19:53,320 --> 01:19:55,319
(Vietnamesisch)
1858
01:19:56,040 --> 01:19:57,039
Gut, jetzt rollen.
1859
01:19:57,040 --> 01:19:58,439
Gut, jetzt rollen.
1860
01:19:58,520 --> 01:19:59,519
Und, ist gut?
(Vietnamesisch)
1861
01:19:59,520 --> 01:20:00,639
Und, ist gut?
(Vietnamesisch)
1862
01:20:04,560 --> 01:20:06,559
(Vietnamesisch)
1863
01:20:11,320 --> 01:20:13,319
(Musik)
1864
01:20:30,960 --> 01:20:32,439
Chao.
1865
01:20:35,560 --> 01:20:36,559
Wolltest du nicht nach London?
1866
01:20:36,560 --> 01:20:38,439
Wolltest du nicht nach London?
1867
01:20:39,320 --> 01:20:40,319
Wir haben noch zu tun.
- Wir haben noch zu tun?
1868
01:20:40,320 --> 01:20:41,319
Wir haben noch zu tun.
- Wir haben noch zu tun?
1869
01:20:41,320 --> 01:20:42,759
Wir haben noch zu tun.
- Wir haben noch zu tun?
1870
01:20:44,520 --> 01:20:46,519
(Musik)
1871
01:20:47,520 --> 01:20:48,519
Ach. Wir haben noch zu tun.
1872
01:20:48,520 --> 01:20:50,199
Ach. Wir haben noch zu tun.
1873
01:20:50,960 --> 01:20:52,559
Geht?
- Geht.
1874
01:20:52,640 --> 01:20:54,279
Geht gut.
- Gut.
1875
01:21:00,240 --> 01:21:02,239
Wird schön.
1876
01:21:02,320 --> 01:21:03,799
Ja.
1877
01:21:06,400 --> 01:21:08,399
(Musik)
1878
01:21:13,560 --> 01:21:15,359
Guck mal.
1879
01:21:17,000 --> 01:21:17,999
Das ist Tien.
- Hallo.
1880
01:21:18,000 --> 01:21:19,559
Das ist Tien.
- Hallo.
1881
01:21:20,760 --> 01:21:21,759
Silke. Freut mich.
- Guten Tag.
1882
01:21:21,760 --> 01:21:23,199
Silke. Freut mich.
- Guten Tag.
1883
01:21:23,920 --> 01:21:24,919
Echt nett, dass du mir das Zeug überlässt.
Kann ich gut brauchen.
1884
01:21:24,920 --> 01:21:25,919
Echt nett, dass du mir das Zeug überlässt.
Kann ich gut brauchen.
1885
01:21:25,920 --> 01:21:26,919
Echt nett, dass du mir das Zeug überlässt.
Kann ich gut brauchen.
1886
01:21:26,920 --> 01:21:28,479
Echt nett, dass du mir das Zeug überlässt.
Kann ich gut brauchen.
1887
01:21:28,640 --> 01:21:29,639
Ja, ja. Hör auf zu sülzen.
Geil.
1888
01:21:29,640 --> 01:21:31,639
Ja, ja. Hör auf zu sülzen.
Geil.
1889
01:21:32,160 --> 01:21:33,159
Na, die Farbgebung.
- Farbgebung.
1890
01:21:33,160 --> 01:21:34,719
Na, die Farbgebung.
- Farbgebung.
1891
01:21:35,160 --> 01:21:36,159
Das sind alles Gratis-Reste vom Baumarkt.
- Ok. 400, und die Sache ist geritzt.
1892
01:21:36,160 --> 01:21:37,159
Das sind alles Gratis-Reste vom Baumarkt.
- Ok. 400, und die Sache ist geritzt.
1893
01:21:37,160 --> 01:21:38,159
Das sind alles Gratis-Reste vom Baumarkt.
- Ok. 400, und die Sache ist geritzt.
1894
01:21:38,160 --> 01:21:39,159
Das sind alles Gratis-Reste vom Baumarkt.
- Ok. 400, und die Sache ist geritzt.
1895
01:21:39,160 --> 01:21:41,119
Das sind alles Gratis-Reste vom Baumarkt.
- Ok. 400, und die Sache ist geritzt.
1896
01:21:41,200 --> 01:21:42,679
Was?
1897
01:21:43,400 --> 01:21:44,399
lch dachte, das ist geschenkt!
- Geschenkt.
1898
01:21:44,400 --> 01:21:45,399
lch dachte, das ist geschenkt!
- Geschenkt.
1899
01:21:45,400 --> 01:21:46,879
lch dachte, das ist geschenkt!
- Geschenkt.
1900
01:21:46,960 --> 01:21:47,959
Das ist kaputt.
- Na, auch das noch.
1901
01:21:47,960 --> 01:21:49,959
Das ist kaputt.
- Na, auch das noch.
1902
01:21:50,480 --> 01:21:51,479
Das ist bestimmt nur ein Wackelkontakt.
- Nee, nimm deinen kram wieder mit.
1903
01:21:51,480 --> 01:21:52,479
Das ist bestimmt nur ein Wackelkontakt.
- Nee, nimm deinen kram wieder mit.
1904
01:21:52,480 --> 01:21:53,479
Das ist bestimmt nur ein Wackelkontakt.
- Nee, nimm deinen kram wieder mit.
1905
01:21:53,480 --> 01:21:55,479
Das ist bestimmt nur ein Wackelkontakt.
- Nee, nimm deinen kram wieder mit.
1906
01:21:56,720 --> 01:21:57,719
300?
- 300!
1907
01:21:57,720 --> 01:21:58,759
300?
- 300!
1908
01:22:00,520 --> 01:22:01,519
1 50. Höchstens.
- 250.
1909
01:22:01,520 --> 01:22:03,279
1 50. Höchstens.
- 250.
1910
01:22:04,280 --> 01:22:05,279
Jetzt sofort. Ente oder Trente.
1911
01:22:05,280 --> 01:22:06,959
Jetzt sofort. Ente oder Trente.
1912
01:22:15,040 --> 01:22:16,039
Tschö mit Ö.
- Chào.
1913
01:22:16,040 --> 01:22:17,119
Tschö mit Ö.
- Chào.
1914
01:22:17,720 --> 01:22:18,719
lst das dein Neuer?
- Was?
1915
01:22:18,720 --> 01:22:20,119
lst das dein Neuer?
- Was?
1916
01:22:20,200 --> 01:22:21,199
Stehst du jetzt auf Fidschis?
1917
01:22:21,200 --> 01:22:22,759
Stehst du jetzt auf Fidschis?
1918
01:22:22,840 --> 01:22:23,839
Doch nicht so 'n Spirriger.
- Der ist doch gar nicht spirrig.
1919
01:22:23,840 --> 01:22:24,839
Doch nicht so 'n Spirriger.
- Der ist doch gar nicht spirrig.
1920
01:22:24,840 --> 01:22:26,839
Doch nicht so 'n Spirriger.
- Der ist doch gar nicht spirrig.
1921
01:22:27,320 --> 01:22:28,319
Du findest aber auch immer 'n Grund.
Dank dir.
1922
01:22:28,320 --> 01:22:29,319
Du findest aber auch immer 'n Grund.
Dank dir.
1923
01:22:29,320 --> 01:22:30,919
Du findest aber auch immer 'n Grund.
Dank dir.
1924
01:22:43,800 --> 01:22:44,799
Na? Bisschen Farbe ins Haar gefällig?
1925
01:22:44,800 --> 01:22:45,799
Na? Bisschen Farbe ins Haar gefällig?
1926
01:22:45,800 --> 01:22:47,519
Na? Bisschen Farbe ins Haar gefällig?
1927
01:22:49,640 --> 01:22:50,639
Damit ich so aussehe wie Sie?
- Es gibt Schlimmeres.
1928
01:22:50,640 --> 01:22:51,639
Damit ich so aussehe wie Sie?
- Es gibt Schlimmeres.
1929
01:22:51,640 --> 01:22:53,559
Damit ich so aussehe wie Sie?
- Es gibt Schlimmeres.
1930
01:23:04,480 --> 01:23:06,479
(Vietnamesisch)
1931
01:23:16,480 --> 01:23:17,479
Du und deine Neuerungen!
- Die Kasse am Eingang! Sag doch gleich:
1932
01:23:17,480 --> 01:23:18,479
Du und deine Neuerungen!
- Die Kasse am Eingang! Sag doch gleich:
1933
01:23:18,480 --> 01:23:19,479
Du und deine Neuerungen!
- Die Kasse am Eingang! Sag doch gleich:
1934
01:23:19,480 --> 01:23:21,039
Du und deine Neuerungen!
- Die Kasse am Eingang! Sag doch gleich:
1935
01:23:21,160 --> 01:23:22,159
"Her mit dem Geld!"
1936
01:23:22,160 --> 01:23:23,319
"Her mit dem Geld!"
1937
01:23:23,400 --> 01:23:24,399
Erstens ist das keine Kasse,
sondern 'ne Rezeption.
1938
01:23:24,400 --> 01:23:25,399
Erstens ist das keine Kasse,
sondern 'ne Rezeption.
1939
01:23:25,400 --> 01:23:27,199
Erstens ist das keine Kasse,
sondern 'ne Rezeption.
1940
01:23:27,280 --> 01:23:28,279
Und zweitens muss die einfach nach vorne.
- Aber wieso? Es ist unhöflich.
1941
01:23:28,280 --> 01:23:29,279
Und zweitens muss die einfach nach vorne.
- Aber wieso? Es ist unhöflich.
1942
01:23:29,280 --> 01:23:30,279
Und zweitens muss die einfach nach vorne.
- Aber wieso? Es ist unhöflich.
1943
01:23:30,280 --> 01:23:32,199
Und zweitens muss die einfach nach vorne.
- Aber wieso? Es ist unhöflich.
1944
01:23:32,280 --> 01:23:33,279
Bei uns wird das so gemacht. Punkt.
- Das ist kein Argument.
1945
01:23:33,280 --> 01:23:34,279
Bei uns wird das so gemacht. Punkt.
- Das ist kein Argument.
1946
01:23:34,280 --> 01:23:36,279
Bei uns wird das so gemacht. Punkt.
- Das ist kein Argument.
1947
01:23:36,400 --> 01:23:37,399
lch kann jetzt nicht
mit den blöden Stäbchen!
1948
01:23:37,400 --> 01:23:38,399
lch kann jetzt nicht
mit den blöden Stäbchen!
1949
01:23:38,400 --> 01:23:39,999
lch kann jetzt nicht
mit den blöden Stäbchen!
1950
01:23:41,440 --> 01:23:42,439
Wo würdest du die denn hinstellen?
- Hinten links in die Ecke, dezent.
1951
01:23:42,440 --> 01:23:43,439
Wo würdest du die denn hinstellen?
- Hinten links in die Ecke, dezent.
1952
01:23:43,440 --> 01:23:44,439
Wo würdest du die denn hinstellen?
- Hinten links in die Ecke, dezent.
1953
01:23:44,440 --> 01:23:45,439
Wo würdest du die denn hinstellen?
- Hinten links in die Ecke, dezent.
1954
01:23:45,440 --> 01:23:46,479
Wo würdest du die denn hinstellen?
- Hinten links in die Ecke, dezent.
1955
01:23:46,560 --> 01:23:47,559
Dezent. Damit kommst du nicht weit.
1956
01:23:47,560 --> 01:23:49,559
Dezent. Damit kommst du nicht weit.
1957
01:23:49,640 --> 01:23:50,639
Wo hast du so gut Deutsch gelernt, Tien?
- lch hab in der DDR studiert.
1958
01:23:50,640 --> 01:23:51,639
Wo hast du so gut Deutsch gelernt, Tien?
- lch hab in der DDR studiert.
1959
01:23:51,640 --> 01:23:52,639
Wo hast du so gut Deutsch gelernt, Tien?
- lch hab in der DDR studiert.
1960
01:23:52,640 --> 01:23:53,639
Wo hast du so gut Deutsch gelernt, Tien?
- lch hab in der DDR studiert.
1961
01:23:53,640 --> 01:23:54,679
Wo hast du so gut Deutsch gelernt, Tien?
- lch hab in der DDR studiert.
1962
01:23:54,760 --> 01:23:56,719
Studiert! Und was?
1963
01:23:57,040 --> 01:23:58,039
lngenieur, wie alle.
Konntest du die Straßen mit pflastern.
1964
01:23:58,040 --> 01:23:59,039
lngenieur, wie alle.
Konntest du die Straßen mit pflastern.
1965
01:23:59,040 --> 01:24:01,039
lngenieur, wie alle.
Konntest du die Straßen mit pflastern.
1966
01:24:01,360 --> 01:24:02,359
Gleich nach der Wende warfen sie mich raus.
- Wir hatten ja selber nicht genug Arbeit.
1967
01:24:02,360 --> 01:24:03,359
Gleich nach der Wende warfen sie mich raus.
- Wir hatten ja selber nicht genug Arbeit.
1968
01:24:03,360 --> 01:24:04,359
Gleich nach der Wende warfen sie mich raus.
- Wir hatten ja selber nicht genug Arbeit.
1969
01:24:04,360 --> 01:24:05,359
Gleich nach der Wende warfen sie mich raus.
- Wir hatten ja selber nicht genug Arbeit.
1970
01:24:05,360 --> 01:24:07,359
Gleich nach der Wende warfen sie mich raus.
- Wir hatten ja selber nicht genug Arbeit.
1971
01:24:07,520 --> 01:24:09,519
(Telefon)
1972
01:24:13,880 --> 01:24:14,879
Ja, hallo. Was?
1973
01:24:14,880 --> 01:24:16,199
Ja, hallo. Was?
1974
01:24:17,680 --> 01:24:18,679
Was? lch νersteh nicht!
l understand not!
1975
01:24:18,680 --> 01:24:19,679
Was? lch νersteh nicht!
l understand not!
1976
01:24:19,680 --> 01:24:21,519
Was? lch νersteh nicht!
l understand not!
1977
01:24:25,360 --> 01:24:26,359
Hier, ich glaube, deine Frau wieder.
1978
01:24:26,360 --> 01:24:28,359
Hier, ich glaube, deine Frau wieder.
1979
01:24:38,360 --> 01:24:39,359
Wieso bist du immer so eklig zu ihm?
- lch?
1980
01:24:39,360 --> 01:24:40,359
Wieso bist du immer so eklig zu ihm?
- lch?
1981
01:24:40,360 --> 01:24:41,919
Wieso bist du immer so eklig zu ihm?
- lch?
1982
01:24:42,000 --> 01:24:42,999
Wieso? lch bin doch die Liebenswürdigkeit
in Person.
1983
01:24:43,000 --> 01:24:43,999
Wieso? lch bin doch die Liebenswürdigkeit
in Person.
1984
01:24:44,000 --> 01:24:45,999
Wieso? lch bin doch die Liebenswürdigkeit
in Person.
1985
01:24:49,120 --> 01:24:51,119
(Klingel)
1986
01:24:51,440 --> 01:24:52,439
Das ist ja heute wie im Taubenschlag!
1987
01:24:52,440 --> 01:24:54,359
Das ist ja heute wie im Taubenschlag!
1988
01:25:05,640 --> 01:25:06,639
Kemala Markandaya. Brief, bitte.
1989
01:25:06,640 --> 01:25:08,439
Kemala Markandaya. Brief, bitte.
1990
01:25:09,760 --> 01:25:11,359
Was?
1991
01:25:11,600 --> 01:25:12,599
Kemala Markandaya. Brief, bitte.
1992
01:25:12,600 --> 01:25:14,599
Kemala Markandaya. Brief, bitte.
1993
01:25:15,720 --> 01:25:16,719
Brief?
- Kemala Markandaya. Brief, bitte.
1994
01:25:16,720 --> 01:25:17,719
Brief?
- Kemala Markandaya. Brief, bitte.
1995
01:25:17,720 --> 01:25:19,439
Brief?
- Kemala Markandaya. Brief, bitte.
1996
01:25:19,680 --> 01:25:20,679
Ach! Ach so, Sie sind...
1997
01:25:20,680 --> 01:25:22,439
Ach! Ach so, Sie sind...
1998
01:25:23,120 --> 01:25:24,119
Kemala Markandaya.
1999
01:25:24,120 --> 01:25:25,719
Kemala Markandaya.
2000
01:25:25,920 --> 01:25:27,519
Gut.
- Danke.
2001
01:25:33,640 --> 01:25:34,639
Ok, wir probieren das mal aus.
Aber wenn mir das nicht gefällt,
2002
01:25:34,640 --> 01:25:35,639
Ok, wir probieren das mal aus.
Aber wenn mir das nicht gefällt,
2003
01:25:35,640 --> 01:25:36,639
Ok, wir probieren das mal aus.
Aber wenn mir das nicht gefällt,
2004
01:25:36,640 --> 01:25:38,039
Ok, wir probieren das mal aus.
Aber wenn mir das nicht gefällt,
2005
01:25:38,160 --> 01:25:39,159
musst du aus London herkommen
und sie wieder nach vorn schieben. - Ok.
2006
01:25:39,160 --> 01:25:40,159
musst du aus London herkommen
und sie wieder nach vorn schieben. - Ok.
2007
01:25:40,160 --> 01:25:41,159
musst du aus London herkommen
und sie wieder nach vorn schieben. - Ok.
2008
01:25:41,160 --> 01:25:42,159
musst du aus London herkommen
und sie wieder nach vorn schieben. - Ok.
2009
01:25:42,160 --> 01:25:43,359
musst du aus London herkommen
und sie wieder nach vorn schieben. - Ok.
2010
01:25:44,000 --> 01:25:45,479
So.
2011
01:25:47,520 --> 01:25:48,519
Einmal Haare schneiden,
5 Euro, bitte.
2012
01:25:48,520 --> 01:25:50,119
Einmal Haare schneiden,
5 Euro, bitte.
2013
01:25:50,200 --> 01:25:51,199
Nein! Wir sind doch kein Billigfriseur.
2014
01:25:51,200 --> 01:25:53,199
Nein! Wir sind doch kein Billigfriseur.
2015
01:25:56,840 --> 01:25:58,319
Schön.
2016
01:26:01,800 --> 01:26:02,799
Was ist denn mit den Waschliegen?
2017
01:26:02,800 --> 01:26:04,799
Was ist denn mit den Waschliegen?
2018
01:26:04,920 --> 01:26:05,919
Wir müssen noch die Höhe einstellen.
- Ja, komm.
2019
01:26:05,920 --> 01:26:06,919
Wir müssen noch die Höhe einstellen.
- Ja, komm.
2020
01:26:06,920 --> 01:26:08,799
Wir müssen noch die Höhe einstellen.
- Ja, komm.
2021
01:26:10,480 --> 01:26:11,479
Mann, nee, das ist zu hoch.
- Besser?
2022
01:26:11,480 --> 01:26:13,479
Mann, nee, das ist zu hoch.
- Besser?
2023
01:26:14,160 --> 01:26:15,159
Nee, jetzt ist es zu tief.
2024
01:26:15,160 --> 01:26:17,039
Nee, jetzt ist es zu tief.
2025
01:26:17,680 --> 01:26:18,679
Nee, ist wieder zu hoch.
2026
01:26:18,680 --> 01:26:20,559
Nee, ist wieder zu hoch.
2027
01:26:22,200 --> 01:26:23,679
So.
2028
01:26:24,880 --> 01:26:26,479
So ist's ok.
2029
01:26:29,960 --> 01:26:31,439
Gut.
2030
01:27:21,960 --> 01:27:22,959
Das geht nicht, Tien.
2031
01:27:22,960 --> 01:27:24,839
Das geht nicht, Tien.
2032
01:27:25,920 --> 01:27:26,919
Das geht nicht. Du bist νerheiratet
und willst nach London und...
2033
01:27:26,920 --> 01:27:27,919
Das geht nicht. Du bist νerheiratet
und willst nach London und...
2034
01:27:27,920 --> 01:27:28,919
Das geht nicht. Du bist νerheiratet
und willst nach London und...
2035
01:27:28,920 --> 01:27:30,319
Das geht nicht. Du bist νerheiratet
und willst nach London und...
2036
01:27:39,600 --> 01:27:40,599
Außerdem:
Wir beide, das ist doch wie...
2037
01:27:40,600 --> 01:27:42,599
Außerdem:
Wir beide, das ist doch wie...
2038
01:27:43,880 --> 01:27:44,879
Wie Elefantenkuh und Windhund.
2039
01:27:44,880 --> 01:27:45,879
Wie Elefantenkuh und Windhund.
2040
01:27:45,880 --> 01:27:47,479
Wie Elefantenkuh und Windhund.
2041
01:27:50,320 --> 01:27:51,799
Nee.
2042
01:27:55,960 --> 01:27:56,959
Das ist doch...
2043
01:27:56,960 --> 01:27:58,559
Das ist doch...
2044
01:27:59,200 --> 01:28:00,199
wie im Comic, das geht doch nicht.
2045
01:28:00,200 --> 01:28:02,199
wie im Comic, das geht doch nicht.
2046
01:28:02,880 --> 01:28:03,879
Das ist, glaub ich,
2047
01:28:03,880 --> 01:28:05,479
Das ist, glaub ich,
2048
01:28:06,360 --> 01:28:07,959
ganz unmöglich.
2049
01:28:33,000 --> 01:28:33,999
Bin ich zu schwer?
- Nein, gut.
2050
01:28:34,000 --> 01:28:35,239
Bin ich zu schwer?
- Nein, gut.
2051
01:28:35,800 --> 01:28:36,799
Das geht doch...
- Nein.
2052
01:28:36,800 --> 01:28:38,679
Das geht doch...
- Nein.
2053
01:28:43,760 --> 01:28:44,759
(Kathi)
Du bist so schön.
2054
01:28:44,760 --> 01:28:46,639
(Kathi)
Du bist so schön.
2055
01:29:07,320 --> 01:29:09,319
(Musik)
2056
01:29:44,240 --> 01:29:45,719
Ah!
2057
01:30:09,520 --> 01:30:10,519
Sorry, Entschuldigung. Tut mir leid.
2058
01:30:10,520 --> 01:30:12,519
Sorry, Entschuldigung. Tut mir leid.
2059
01:30:12,960 --> 01:30:13,959
Mit wem hab ich denn die Ehre?
- Guten Tag, Haarig, Gesundheitsamt.
2060
01:30:13,960 --> 01:30:14,959
Mit wem hab ich denn die Ehre?
- Guten Tag, Haarig, Gesundheitsamt.
2061
01:30:14,960 --> 01:30:15,959
Mit wem hab ich denn die Ehre?
- Guten Tag, Haarig, Gesundheitsamt.
2062
01:30:15,960 --> 01:30:17,599
Mit wem hab ich denn die Ehre?
- Guten Tag, Haarig, Gesundheitsamt.
2063
01:30:17,680 --> 01:30:18,679
Büttenbinder, Berufsgenossenschaft.
- Da war ich doch schon.
2064
01:30:18,680 --> 01:30:19,679
Büttenbinder, Berufsgenossenschaft.
- Da war ich doch schon.
2065
01:30:19,680 --> 01:30:20,679
Büttenbinder, Berufsgenossenschaft.
- Da war ich doch schon.
2066
01:30:20,680 --> 01:30:22,079
Büttenbinder, Berufsgenossenschaft.
- Da war ich doch schon.
2067
01:30:22,240 --> 01:30:23,239
Ab und zu überzeugen wir uns gern selbst,
ob die Auflagen erfüllt wurden. - Klar.
2068
01:30:23,240 --> 01:30:24,239
Ab und zu überzeugen wir uns gern selbst,
ob die Auflagen erfüllt wurden. - Klar.
2069
01:30:24,240 --> 01:30:25,239
Ab und zu überzeugen wir uns gern selbst,
ob die Auflagen erfüllt wurden. - Klar.
2070
01:30:25,240 --> 01:30:26,239
Ab und zu überzeugen wir uns gern selbst,
ob die Auflagen erfüllt wurden. - Klar.
2071
01:30:26,240 --> 01:30:28,199
Ab und zu überzeugen wir uns gern selbst,
ob die Auflagen erfüllt wurden. - Klar.
2072
01:30:28,360 --> 01:30:29,359
Gibt ja nichts zu νerbergen.
lmmer rein in die gute Stube.
2073
01:30:29,360 --> 01:30:30,359
Gibt ja nichts zu νerbergen.
lmmer rein in die gute Stube.
2074
01:30:30,360 --> 01:30:32,359
Gibt ja nichts zu νerbergen.
lmmer rein in die gute Stube.
2075
01:30:34,200 --> 01:30:35,199
So. Schauen Sie sich ruhig um.
2076
01:30:35,200 --> 01:30:37,079
So. Schauen Sie sich ruhig um.
2077
01:30:37,240 --> 01:30:38,239
Hier ist es aber vorwärts gegangen.
lch mach gleich 'n Termin. - Schön!
2078
01:30:38,240 --> 01:30:39,239
Hier ist es aber vorwärts gegangen.
lch mach gleich 'n Termin. - Schön!
2079
01:30:39,240 --> 01:30:40,239
Hier ist es aber vorwärts gegangen.
lch mach gleich 'n Termin. - Schön!
2080
01:30:40,240 --> 01:30:41,239
Hier ist es aber vorwärts gegangen.
lch mach gleich 'n Termin. - Schön!
2081
01:30:41,240 --> 01:30:42,399
Hier ist es aber vorwärts gegangen.
lch mach gleich 'n Termin. - Schön!
2082
01:30:42,480 --> 01:30:43,479
Wir haben einen Hinweis auf einen
Schwarzarbeiter aus Vietnam bekommen.
2083
01:30:43,480 --> 01:30:44,479
Wir haben einen Hinweis auf einen
Schwarzarbeiter aus Vietnam bekommen.
2084
01:30:44,480 --> 01:30:45,479
Wir haben einen Hinweis auf einen
Schwarzarbeiter aus Vietnam bekommen.
2085
01:30:45,480 --> 01:30:47,479
Wir haben einen Hinweis auf einen
Schwarzarbeiter aus Vietnam bekommen.
2086
01:30:48,680 --> 01:30:49,679
Nur weil er aus Vietnam kommt,
ist er noch lange kein Schwarzarbeiter.
2087
01:30:49,680 --> 01:30:50,679
Nur weil er aus Vietnam kommt,
ist er noch lange kein Schwarzarbeiter.
2088
01:30:50,680 --> 01:30:51,679
Nur weil er aus Vietnam kommt,
ist er noch lange kein Schwarzarbeiter.
2089
01:30:51,680 --> 01:30:53,679
Nur weil er aus Vietnam kommt,
ist er noch lange kein Schwarzarbeiter.
2090
01:30:54,800 --> 01:30:55,799
Außerdem war das mein Freund.
2091
01:30:55,800 --> 01:30:57,679
Außerdem war das mein Freund.
2092
01:30:57,760 --> 01:30:58,759
So, in der ersten Phase
will ich nur eine Mitarbeiterin einstellen.
2093
01:30:58,760 --> 01:30:59,759
So, in der ersten Phase
will ich nur eine Mitarbeiterin einstellen.
2094
01:30:59,760 --> 01:31:00,759
So, in der ersten Phase
will ich nur eine Mitarbeiterin einstellen.
2095
01:31:00,760 --> 01:31:01,759
So, in der ersten Phase
will ich nur eine Mitarbeiterin einstellen.
2096
01:31:01,760 --> 01:31:02,879
So, in der ersten Phase
will ich nur eine Mitarbeiterin einstellen.
2097
01:31:03,280 --> 01:31:04,279
Später kommen noch 2 Teilzeitkräfte dazu.
2098
01:31:04,280 --> 01:31:05,279
Später kommen noch 2 Teilzeitkräfte dazu.
2099
01:31:05,280 --> 01:31:06,879
Später kommen noch 2 Teilzeitkräfte dazu.
2100
01:31:07,160 --> 01:31:08,159
Waschbecken und Toiletten
sind in separaten Räumen.
2101
01:31:08,160 --> 01:31:09,159
Waschbecken und Toiletten
sind in separaten Räumen.
2102
01:31:09,160 --> 01:31:11,119
Waschbecken und Toiletten
sind in separaten Räumen.
2103
01:31:11,200 --> 01:31:12,199
Und hier das Laminat.
Bestes Laminat, Eiche rustikal.
2104
01:31:12,200 --> 01:31:13,199
Und hier das Laminat.
Bestes Laminat, Eiche rustikal.
2105
01:31:13,200 --> 01:31:15,159
Und hier das Laminat.
Bestes Laminat, Eiche rustikal.
2106
01:31:15,400 --> 01:31:16,399
Haben Sie schon von Rutschhemmung
im Nassbereich gehört?
2107
01:31:16,400 --> 01:31:17,399
Haben Sie schon von Rutschhemmung
im Nassbereich gehört?
2108
01:31:17,400 --> 01:31:19,399
Haben Sie schon von Rutschhemmung
im Nassbereich gehört?
2109
01:31:20,440 --> 01:31:21,919
Was?
2110
01:31:22,120 --> 01:31:23,119
Das ist höchstens
Abriebklasse AC 3.
2111
01:31:23,120 --> 01:31:24,119
Das ist höchstens
Abriebklasse AC 3.
2112
01:31:24,120 --> 01:31:25,199
Das ist höchstens
Abriebklasse AC 3.
2113
01:31:29,240 --> 01:31:30,239
ln Gewerberäumen ist AC 5 vorgeschrieben,
das wissen Sie doch sicher.
2114
01:31:30,240 --> 01:31:31,239
ln Gewerberäumen ist AC 5 vorgeschrieben,
das wissen Sie doch sicher.
2115
01:31:31,240 --> 01:31:32,239
ln Gewerberäumen ist AC 5 vorgeschrieben,
das wissen Sie doch sicher.
2116
01:31:32,240 --> 01:31:34,239
ln Gewerberäumen ist AC 5 vorgeschrieben,
das wissen Sie doch sicher.
2117
01:31:36,480 --> 01:31:37,479
Also, das tut mir jetzt echt leid.
2118
01:31:37,480 --> 01:31:39,479
Also, das tut mir jetzt echt leid.
2119
01:31:45,880 --> 01:31:47,879
(Musik)
2120
01:31:54,760 --> 01:31:56,759
(Musik)
2121
01:32:10,520 --> 01:32:11,999
Hallo, Mama.
2122
01:32:13,480 --> 01:32:14,479
Hier. Zur Eröffnung.
2123
01:32:14,480 --> 01:32:15,839
Hier. Zur Eröffnung.
2124
01:32:16,400 --> 01:32:17,879
Kleene.
2125
01:32:18,760 --> 01:32:19,759
Wow. Das sieht super aus.
2126
01:32:19,760 --> 01:32:21,519
Wow. Das sieht super aus.
2127
01:32:22,440 --> 01:32:23,439
Toll.
- Das aus deinem Mund, mein Kind.
2128
01:32:23,440 --> 01:32:25,439
Toll.
- Das aus deinem Mund, mein Kind.
2129
01:32:29,960 --> 01:32:30,959
Eröffnung ist νerschoben.
- Was? Wieso?
2130
01:32:30,960 --> 01:32:32,799
Eröffnung ist νerschoben.
- Was? Wieso?
2131
01:32:33,680 --> 01:32:34,679
lch muss noch mal umbauen.
2132
01:32:34,680 --> 01:32:36,559
lch muss noch mal umbauen.
2133
01:32:36,880 --> 01:32:37,879
Den Fußboden neu verlegen
wegen der Abriebklasse.
2134
01:32:37,880 --> 01:32:38,879
Den Fußboden neu verlegen
wegen der Abriebklasse.
2135
01:32:38,880 --> 01:32:40,799
Den Fußboden neu verlegen
wegen der Abriebklasse.
2136
01:32:41,200 --> 01:32:42,199
Und irgendwas mit Rutschhemmung.
- Hast du das nicht gewusst?
2137
01:32:42,200 --> 01:32:43,199
Und irgendwas mit Rutschhemmung.
- Hast du das nicht gewusst?
2138
01:32:43,200 --> 01:32:45,199
Und irgendwas mit Rutschhemmung.
- Hast du das nicht gewusst?
2139
01:32:46,080 --> 01:32:47,079
Klar, aber AC 5 ist so viel teurer als AC 3.
2140
01:32:47,080 --> 01:32:48,079
Klar, aber AC 5 ist so viel teurer als AC 3.
2141
01:32:48,080 --> 01:32:49,479
Klar, aber AC 5 ist so viel teurer als AC 3.
2142
01:32:49,600 --> 01:32:50,599
Das kümmert normalerweise
auch keine Sau, außer...
2143
01:32:50,600 --> 01:32:51,599
Das kümmert normalerweise
auch keine Sau, außer...
2144
01:32:51,600 --> 01:32:53,479
Das kümmert normalerweise
auch keine Sau, außer...
2145
01:32:55,280 --> 01:32:56,279
man wird bei der
Berufsgenossenschaft νerpetzt. Da.
2146
01:32:56,280 --> 01:32:57,279
man wird bei der
Berufsgenossenschaft νerpetzt. Da.
2147
01:32:57,280 --> 01:32:59,279
man wird bei der
Berufsgenossenschaft νerpetzt. Da.
2148
01:33:06,600 --> 01:33:08,079
Ach, Mama.
2149
01:33:09,240 --> 01:33:10,239
Das schaffst du schon, Mama, bestimmt.
2150
01:33:10,240 --> 01:33:12,239
Das schaffst du schon, Mama, bestimmt.
2151
01:33:16,200 --> 01:33:17,679
Klar.
2152
01:33:18,960 --> 01:33:19,959
Klar, das schaff ich.
2153
01:33:19,960 --> 01:33:21,759
Klar, das schaff ich.
2154
01:33:21,840 --> 01:33:23,679
Schaff ich schon.
2155
01:33:26,560 --> 01:33:27,559
Sag mal, wo war das jetzt?
- Wohnung 1 1 03.
2156
01:33:27,560 --> 01:33:28,559
Sag mal, wo war das jetzt?
- Wohnung 1 1 03.
2157
01:33:28,560 --> 01:33:30,159
Sag mal, wo war das jetzt?
- Wohnung 1 1 03.
2158
01:33:30,880 --> 01:33:31,879
Gab's dafür einen Auslöser?
- Keine Ahnung.
2159
01:33:31,880 --> 01:33:32,879
Gab's dafür einen Auslöser?
- Keine Ahnung.
2160
01:33:32,880 --> 01:33:34,359
Gab's dafür einen Auslöser?
- Keine Ahnung.
2161
01:33:34,480 --> 01:33:35,479
lch hab morgens öfter
Probleme mit dem Hochkommen.
2162
01:33:35,480 --> 01:33:36,479
lch hab morgens öfter
Probleme mit dem Hochkommen.
2163
01:33:36,480 --> 01:33:38,359
lch hab morgens öfter
Probleme mit dem Hochkommen.
2164
01:33:38,600 --> 01:33:39,599
Hatten Sie letztens viel Stress?
- Ging so.
2165
01:33:39,600 --> 01:33:40,599
Hatten Sie letztens viel Stress?
- Ging so.
2166
01:33:40,600 --> 01:33:42,039
Hatten Sie letztens viel Stress?
- Ging so.
2167
01:33:42,120 --> 01:33:43,119
Sehr νiel.
- Du hast angerufen?
2168
01:33:43,120 --> 01:33:44,519
Sehr νiel.
- Du hast angerufen?
2169
01:33:44,640 --> 01:33:45,639
Hatte sie das schon mal?
Kann es eine Depression sein?
2170
01:33:45,640 --> 01:33:46,639
Hatte sie das schon mal?
Kann es eine Depression sein?
2171
01:33:46,640 --> 01:33:48,639
Hatte sie das schon mal?
Kann es eine Depression sein?
2172
01:33:48,760 --> 01:33:49,759
Depression? lch? Das wüsste ich!
2173
01:33:49,760 --> 01:33:51,759
Depression? lch? Das wüsste ich!
2174
01:33:52,160 --> 01:33:53,159
Und Sie spüren wirklich gar nichts?
- Nee. Leider.
2175
01:33:53,160 --> 01:33:54,159
Und Sie spüren wirklich gar nichts?
- Nee. Leider.
2176
01:33:54,160 --> 01:33:56,039
Und Sie spüren wirklich gar nichts?
- Nee. Leider.
2177
01:33:56,240 --> 01:33:57,239
Fasst mir schon mal einer ans Knie!
- Das kann ernst sein!
2178
01:33:57,240 --> 01:33:58,239
Fasst mir schon mal einer ans Knie!
- Das kann ernst sein!
2179
01:33:58,240 --> 01:33:59,239
Fasst mir schon mal einer ans Knie!
- Das kann ernst sein!
2180
01:33:59,240 --> 01:34:00,679
Fasst mir schon mal einer ans Knie!
- Das kann ernst sein!
2181
01:34:01,080 --> 01:34:02,079
lch glaub, das wird nichts.
lch schreie ganz laut,
2182
01:34:02,080 --> 01:34:03,079
lch glaub, das wird nichts.
lch schreie ganz laut,
2183
01:34:03,080 --> 01:34:04,839
lch glaub, das wird nichts.
lch schreie ganz laut,
2184
01:34:05,000 --> 01:34:05,999
wenn ihr mich hier reinschiebt.
- Atmen Sie tief ein und aus.
2185
01:34:06,000 --> 01:34:06,999
wenn ihr mich hier reinschiebt.
- Atmen Sie tief ein und aus.
2186
01:34:07,000 --> 01:34:08,999
wenn ihr mich hier reinschiebt.
- Atmen Sie tief ein und aus.
2187
01:34:09,320 --> 01:34:10,319
Hört auf, ich schreie!
- Es kann gar nichts passieren.
2188
01:34:10,320 --> 01:34:11,319
Hört auf, ich schreie!
- Es kann gar nichts passieren.
2189
01:34:11,320 --> 01:34:13,319
Hört auf, ich schreie!
- Es kann gar nichts passieren.
2190
01:34:13,440 --> 01:34:14,439
lch hab Platzangst.
- lch geb lhnen 'ne Beruhigungsspritze.
2191
01:34:14,440 --> 01:34:15,439
lch hab Platzangst.
- lch geb lhnen 'ne Beruhigungsspritze.
2192
01:34:15,440 --> 01:34:17,439
lch hab Platzangst.
- lch geb lhnen 'ne Beruhigungsspritze.
2193
01:34:17,640 --> 01:34:19,199
Es geht nicht.
2194
01:34:22,160 --> 01:34:23,639
Tut mir leid.
2195
01:34:24,240 --> 01:34:26,239
(Unverständliches Flüstern)
2196
01:34:28,560 --> 01:34:29,559
Wir hätten noch 'ne andere Variante.
Aber fühlen Sie sich nicht diskriminiert.
2197
01:34:29,560 --> 01:34:30,559
Wir hätten noch 'ne andere Variante.
Aber fühlen Sie sich nicht diskriminiert.
2198
01:34:30,560 --> 01:34:31,559
Wir hätten noch 'ne andere Variante.
Aber fühlen Sie sich nicht diskriminiert.
2199
01:34:31,560 --> 01:34:32,559
Wir hätten noch 'ne andere Variante.
Aber fühlen Sie sich nicht diskriminiert.
2200
01:34:32,560 --> 01:34:33,759
Wir hätten noch 'ne andere Variante.
Aber fühlen Sie sich nicht diskriminiert.
2201
01:34:34,640 --> 01:34:35,639
Mann, Diskriminierung
ist mein zweiter Vorname.
2202
01:34:35,640 --> 01:34:36,639
Mann, Diskriminierung
ist mein zweiter Vorname.
2203
01:34:36,640 --> 01:34:38,159
Mann, Diskriminierung
ist mein zweiter Vorname.
2204
01:34:39,080 --> 01:34:41,079
(Musik)
2205
01:35:03,480 --> 01:35:04,479
lst für große Tiere, was?
- Helmut Kohl lag auch schon drunter.
2206
01:35:04,480 --> 01:35:05,479
lst für große Tiere, was?
- Helmut Kohl lag auch schon drunter.
2207
01:35:05,480 --> 01:35:06,479
lst für große Tiere, was?
- Helmut Kohl lag auch schon drunter.
2208
01:35:06,480 --> 01:35:08,039
lst für große Tiere, was?
- Helmut Kohl lag auch schon drunter.
2209
01:35:08,120 --> 01:35:09,119
lhr Ärzte versteht es, einen aufzumuntern.
- Bereit?
2210
01:35:09,120 --> 01:35:10,119
lhr Ärzte versteht es, einen aufzumuntern.
- Bereit?
2211
01:35:10,120 --> 01:35:12,119
lhr Ärzte versteht es, einen aufzumuntern.
- Bereit?
2212
01:35:52,120 --> 01:35:53,599
Mensch!
2213
01:35:56,000 --> 01:35:56,999
Sollte öfter mal ein paar Tage wegbleiben.
- Lieber nicht.
2214
01:35:57,000 --> 01:35:57,999
Sollte öfter mal ein paar Tage wegbleiben.
- Lieber nicht.
2215
01:35:58,000 --> 01:35:59,999
Sollte öfter mal ein paar Tage wegbleiben.
- Lieber nicht.
2216
01:36:05,760 --> 01:36:06,759
Bist du denn klargekommen die Zeit?
- Ja.
2217
01:36:06,760 --> 01:36:07,759
Bist du denn klargekommen die Zeit?
- Ja.
2218
01:36:07,760 --> 01:36:09,359
Bist du denn klargekommen die Zeit?
- Ja.
2219
01:36:10,160 --> 01:36:11,159
lch hab gedacht,
wir essen erst mal was Schönes. - Ja.
2220
01:36:11,160 --> 01:36:12,159
lch hab gedacht,
wir essen erst mal was Schönes. - Ja.
2221
01:36:12,160 --> 01:36:14,159
lch hab gedacht,
wir essen erst mal was Schönes. - Ja.
2222
01:36:19,440 --> 01:36:20,439
lch krieg das nicht so gut hin wie Tien,
aber ich hoffe, es schmeckt trotzdem.
2223
01:36:20,440 --> 01:36:21,439
lch krieg das nicht so gut hin wie Tien,
aber ich hoffe, es schmeckt trotzdem.
2224
01:36:21,440 --> 01:36:22,439
lch krieg das nicht so gut hin wie Tien,
aber ich hoffe, es schmeckt trotzdem.
2225
01:36:22,440 --> 01:36:23,439
lch krieg das nicht so gut hin wie Tien,
aber ich hoffe, es schmeckt trotzdem.
2226
01:36:23,440 --> 01:36:24,639
lch krieg das nicht so gut hin wie Tien,
aber ich hoffe, es schmeckt trotzdem.
2227
01:36:24,720 --> 01:36:25,719
Der ist doch mit Stäbchen
zur Welt gekommen.
2228
01:36:25,720 --> 01:36:26,719
Der ist doch mit Stäbchen
zur Welt gekommen.
2229
01:36:26,720 --> 01:36:28,079
Der ist doch mit Stäbchen
zur Welt gekommen.
2230
01:36:28,160 --> 01:36:29,159
lch mein, das Reispapier ist bei mir
immer so wabbelig.
2231
01:36:29,160 --> 01:36:30,159
lch mein, das Reispapier ist bei mir
immer so wabbelig.
2232
01:36:30,160 --> 01:36:32,159
lch mein, das Reispapier ist bei mir
immer so wabbelig.
2233
01:36:35,240 --> 01:36:36,239
Also, mir schmeckt's gut.
2234
01:36:36,240 --> 01:36:38,119
Also, mir schmeckt's gut.
2235
01:36:38,400 --> 01:36:39,879
lst gut.
2236
01:36:53,320 --> 01:36:54,319
Meine Mutter hat gesoffen.
2237
01:36:54,320 --> 01:36:56,199
Meine Mutter hat gesoffen.
2238
01:36:57,080 --> 01:36:58,079
Das hab ich dir nie erzählt.
2239
01:36:58,080 --> 01:36:59,959
Das hab ich dir nie erzählt.
2240
01:37:01,960 --> 01:37:02,959
Wir haben ganz in der Nähe hier gewohnt.
2241
01:37:02,960 --> 01:37:03,959
Wir haben ganz in der Nähe hier gewohnt.
2242
01:37:03,960 --> 01:37:05,559
Wir haben ganz in der Nähe hier gewohnt.
2243
01:37:06,960 --> 01:37:07,959
War ich noch ganz klein.
2244
01:37:07,960 --> 01:37:09,839
War ich noch ganz klein.
2245
01:37:12,160 --> 01:37:13,159
Lag die manchmal halb im Koma
im Flur aufm Fußboden.
2246
01:37:13,160 --> 01:37:14,159
Lag die manchmal halb im Koma
im Flur aufm Fußboden.
2247
01:37:14,160 --> 01:37:15,159
Lag die manchmal halb im Koma
im Flur aufm Fußboden.
2248
01:37:15,160 --> 01:37:16,679
Lag die manchmal halb im Koma
im Flur aufm Fußboden.
2249
01:37:18,440 --> 01:37:19,439
Musste ich dann immer irgendwo
'ne Decke herholen und sie zudecken.
2250
01:37:19,440 --> 01:37:20,439
Musste ich dann immer irgendwo
'ne Decke herholen und sie zudecken.
2251
01:37:20,440 --> 01:37:21,439
Musste ich dann immer irgendwo
'ne Decke herholen und sie zudecken.
2252
01:37:21,440 --> 01:37:22,439
Musste ich dann immer irgendwo
'ne Decke herholen und sie zudecken.
2253
01:37:22,440 --> 01:37:23,639
Musste ich dann immer irgendwo
'ne Decke herholen und sie zudecken.
2254
01:37:26,160 --> 01:37:27,159
lch hab die ewig nicht gesehen. lch glaub,
das letzte Mal warst du noch 'n Baby.
2255
01:37:27,160 --> 01:37:28,159
lch hab die ewig nicht gesehen. lch glaub,
das letzte Mal warst du noch 'n Baby.
2256
01:37:28,160 --> 01:37:29,159
lch hab die ewig nicht gesehen. lch glaub,
das letzte Mal warst du noch 'n Baby.
2257
01:37:29,160 --> 01:37:30,159
lch hab die ewig nicht gesehen. lch glaub,
das letzte Mal warst du noch 'n Baby.
2258
01:37:30,160 --> 01:37:31,759
lch hab die ewig nicht gesehen. lch glaub,
das letzte Mal warst du noch 'n Baby.
2259
01:37:31,840 --> 01:37:32,839
Hat se damals vor der Kaufhalle gestanden,
wo's Eastgate jetzt ist.
2260
01:37:32,840 --> 01:37:33,839
Hat se damals vor der Kaufhalle gestanden,
wo's Eastgate jetzt ist.
2261
01:37:33,840 --> 01:37:34,839
Hat se damals vor der Kaufhalle gestanden,
wo's Eastgate jetzt ist.
2262
01:37:34,840 --> 01:37:35,839
Hat se damals vor der Kaufhalle gestanden,
wo's Eastgate jetzt ist.
2263
01:37:35,840 --> 01:37:37,039
Hat se damals vor der Kaufhalle gestanden,
wo's Eastgate jetzt ist.
2264
01:37:37,520 --> 01:37:38,519
Mit den ganzen Alkis drumherum.
2265
01:37:38,520 --> 01:37:40,519
Mit den ganzen Alkis drumherum.
2266
01:37:41,960 --> 01:37:43,439
Oh Gott.
2267
01:37:47,600 --> 01:37:48,599
Trotzdem wollte ich wieder zurück
nach Marzahn. Komisch, was?
2268
01:37:48,600 --> 01:37:49,599
Trotzdem wollte ich wieder zurück
nach Marzahn. Komisch, was?
2269
01:37:49,600 --> 01:37:51,599
Trotzdem wollte ich wieder zurück
nach Marzahn. Komisch, was?
2270
01:37:52,440 --> 01:37:53,439
Ja, komisch.
2271
01:37:53,440 --> 01:37:54,639
Ja, komisch.
2272
01:38:01,720 --> 01:38:02,719
Wo hast du plötzlich unsere alte Vase her?
2273
01:38:02,720 --> 01:38:03,719
Wo hast du plötzlich unsere alte Vase her?
2274
01:38:03,720 --> 01:38:05,319
Wo hast du plötzlich unsere alte Vase her?
2275
01:38:05,640 --> 01:38:06,639
Die hab ich schon die ganze Zeit.
Hab ich mitgebracht von zu Hause.
2276
01:38:06,640 --> 01:38:07,639
Die hab ich schon die ganze Zeit.
Hab ich mitgebracht von zu Hause.
2277
01:38:07,640 --> 01:38:08,639
Die hab ich schon die ganze Zeit.
Hab ich mitgebracht von zu Hause.
2278
01:38:08,640 --> 01:38:10,559
Die hab ich schon die ganze Zeit.
Hab ich mitgebracht von zu Hause.
2279
01:38:11,160 --> 01:38:12,159
Stand ja auch immer bei uns
auf dem Esstisch.
2280
01:38:12,160 --> 01:38:13,159
Stand ja auch immer bei uns
auf dem Esstisch.
2281
01:38:13,160 --> 01:38:14,759
Stand ja auch immer bei uns
auf dem Esstisch.
2282
01:38:21,480 --> 01:38:22,959
Mama.
2283
01:38:24,520 --> 01:38:25,519
Mama, nicht weinen. Mama.
2284
01:38:25,520 --> 01:38:27,039
Mama, nicht weinen. Mama.
2285
01:38:27,400 --> 01:38:28,399
Komm, nicht weinen.
2286
01:38:28,400 --> 01:38:29,999
Komm, nicht weinen.
2287
01:38:32,720 --> 01:38:34,199
Mama.
2288
01:38:47,520 --> 01:38:48,999
Guten Tag.
2289
01:38:51,680 --> 01:38:53,159
Tag.
2290
01:38:54,360 --> 01:38:55,359
lch wollte lhnen nur sagen, Frau König,
es tut mir wahnsinnig leid.
2291
01:38:55,360 --> 01:38:56,359
lch wollte lhnen nur sagen, Frau König,
es tut mir wahnsinnig leid.
2292
01:38:56,360 --> 01:38:57,359
lch wollte lhnen nur sagen, Frau König,
es tut mir wahnsinnig leid.
2293
01:38:57,360 --> 01:38:58,359
lch wollte lhnen nur sagen, Frau König,
es tut mir wahnsinnig leid.
2294
01:38:58,360 --> 01:38:59,759
lch wollte lhnen nur sagen, Frau König,
es tut mir wahnsinnig leid.
2295
01:39:00,280 --> 01:39:01,279
Was?
- Dass Sie hier...
2296
01:39:01,280 --> 01:39:03,159
Was?
- Dass Sie hier...
2297
01:39:03,800 --> 01:39:04,799
aufgeben müssen. Wissen Sie,
ich war damals νielleicht im Unrecht.
2298
01:39:04,800 --> 01:39:05,799
aufgeben müssen. Wissen Sie,
ich war damals νielleicht im Unrecht.
2299
01:39:05,800 --> 01:39:06,799
aufgeben müssen. Wissen Sie,
ich war damals νielleicht im Unrecht.
2300
01:39:06,800 --> 01:39:07,799
aufgeben müssen. Wissen Sie,
ich war damals νielleicht im Unrecht.
2301
01:39:07,800 --> 01:39:08,879
aufgeben müssen. Wissen Sie,
ich war damals νielleicht im Unrecht.
2302
01:39:09,800 --> 01:39:10,799
lch hab Sie hier gesehen, wie Sie das
aufgebaut haben. Das hat mir imponiert.
2303
01:39:10,800 --> 01:39:11,799
lch hab Sie hier gesehen, wie Sie das
aufgebaut haben. Das hat mir imponiert.
2304
01:39:11,800 --> 01:39:12,799
lch hab Sie hier gesehen, wie Sie das
aufgebaut haben. Das hat mir imponiert.
2305
01:39:12,800 --> 01:39:13,799
lch hab Sie hier gesehen, wie Sie das
aufgebaut haben. Das hat mir imponiert.
2306
01:39:13,800 --> 01:39:15,279
lch hab Sie hier gesehen, wie Sie das
aufgebaut haben. Das hat mir imponiert.
2307
01:39:17,400 --> 01:39:18,399
lch möchte lhnen
eine Stelle anbieten bei mir.
2308
01:39:18,400 --> 01:39:19,399
lch möchte lhnen
eine Stelle anbieten bei mir.
2309
01:39:19,400 --> 01:39:20,999
lch möchte lhnen
eine Stelle anbieten bei mir.
2310
01:39:22,120 --> 01:39:23,639
Als Friseurin.
2311
01:39:29,960 --> 01:39:30,959
Gute Frau, lieber schneid ich mir
'n Finger ab als bei lhnen die Haare.
2312
01:39:30,960 --> 01:39:31,959
Gute Frau, lieber schneid ich mir
'n Finger ab als bei lhnen die Haare.
2313
01:39:31,960 --> 01:39:32,959
Gute Frau, lieber schneid ich mir
'n Finger ab als bei lhnen die Haare.
2314
01:39:32,960 --> 01:39:33,959
Gute Frau, lieber schneid ich mir
'n Finger ab als bei lhnen die Haare.
2315
01:39:33,960 --> 01:39:34,959
Gute Frau, lieber schneid ich mir
'n Finger ab als bei lhnen die Haare.
2316
01:39:34,960 --> 01:39:36,039
Gute Frau, lieber schneid ich mir
'n Finger ab als bei lhnen die Haare.
2317
01:39:37,480 --> 01:39:39,079
Schönen Tag noch.
2318
01:39:43,240 --> 01:39:44,959
Aber danke fürs Kommen.
2319
01:39:53,680 --> 01:39:55,679
(Musik)
2320
01:40:25,480 --> 01:40:26,479
Hallo, Frau Königin.
2321
01:40:26,480 --> 01:40:28,079
Hallo, Frau Königin.
2322
01:40:34,680 --> 01:40:36,679
(Musik)
2323
01:40:41,280 --> 01:40:42,999
Ach, Mann.
2324
01:41:10,320 --> 01:41:11,319
Und weiter?
- Was?
2325
01:41:11,320 --> 01:41:12,439
Und weiter?
- Was?
2326
01:41:12,960 --> 01:41:13,959
Ach so. Hab 'n richtig guten Abschnitt
für meinen Salon gekriegt.
2327
01:41:13,960 --> 01:41:14,959
Ach so. Hab 'n richtig guten Abschnitt
für meinen Salon gekriegt.
2328
01:41:14,960 --> 01:41:15,959
Ach so. Hab 'n richtig guten Abschnitt
für meinen Salon gekriegt.
2329
01:41:15,960 --> 01:41:17,559
Ach so. Hab 'n richtig guten Abschnitt
für meinen Salon gekriegt.
2330
01:41:17,920 --> 01:41:18,919
Hab ich Julias Amerika-Trip bezahlt.
Nun ist sie übern Teich.
2331
01:41:18,920 --> 01:41:19,919
Hab ich Julias Amerika-Trip bezahlt.
Nun ist sie übern Teich.
2332
01:41:19,920 --> 01:41:21,679
Hab ich Julias Amerika-Trip bezahlt.
Nun ist sie übern Teich.
2333
01:41:22,600 --> 01:41:23,599
Hoffentlich kommt sie auch wieder zurück.
2334
01:41:23,600 --> 01:41:25,439
Hoffentlich kommt sie auch wieder zurück.
2335
01:41:25,520 --> 01:41:26,519
Ja, jetzt steh ich da.
2336
01:41:26,520 --> 01:41:28,399
Ja, jetzt steh ich da.
2337
01:41:28,640 --> 01:41:29,639
Ohne Kerl, ohne Salon,
ohne Tochter.
2338
01:41:29,640 --> 01:41:30,639
Ohne Kerl, ohne Salon,
ohne Tochter.
2339
01:41:30,640 --> 01:41:32,279
Ohne Kerl, ohne Salon,
ohne Tochter.
2340
01:41:34,440 --> 01:41:35,439
Meene krankheit macht auch
gerade 'ne Pause. Also...
2341
01:41:35,440 --> 01:41:36,439
Meene krankheit macht auch
gerade 'ne Pause. Also...
2342
01:41:36,440 --> 01:41:38,439
Meene krankheit macht auch
gerade 'ne Pause. Also...
2343
01:41:39,360 --> 01:41:40,359
Mir geht's gut. Echt.
2344
01:41:40,360 --> 01:41:42,239
Mir geht's gut. Echt.
2345
01:41:42,560 --> 01:41:43,559
Bisschen wie bei Hans im Glück.
- Das ist doch alles schrecklich schwer.
2346
01:41:43,560 --> 01:41:44,559
Bisschen wie bei Hans im Glück.
- Das ist doch alles schrecklich schwer.
2347
01:41:44,560 --> 01:41:45,559
Bisschen wie bei Hans im Glück.
- Das ist doch alles schrecklich schwer.
2348
01:41:45,560 --> 01:41:47,199
Bisschen wie bei Hans im Glück.
- Das ist doch alles schrecklich schwer.
2349
01:41:47,280 --> 01:41:48,279
Wissen Sie, das Tollen hinter mir.
2350
01:41:48,280 --> 01:41:50,279
Wissen Sie, das Tollen hinter mir.
2351
01:41:52,760 --> 01:41:53,759
Das ist mein Chef. Ein netter Kerl.
Vor ein paar Wochen ging ich hier rein.
2352
01:41:53,760 --> 01:41:54,759
Das ist mein Chef. Ein netter Kerl.
Vor ein paar Wochen ging ich hier rein.
2353
01:41:54,760 --> 01:41:55,759
Das ist mein Chef. Ein netter Kerl.
Vor ein paar Wochen ging ich hier rein.
2354
01:41:55,760 --> 01:41:56,759
Das ist mein Chef. Ein netter Kerl.
Vor ein paar Wochen ging ich hier rein.
2355
01:41:56,760 --> 01:41:57,839
Das ist mein Chef. Ein netter Kerl.
Vor ein paar Wochen ging ich hier rein.
2356
01:41:57,920 --> 01:41:58,919
"Brauchst du 'ne Friseuse?", frage ich.
"lmmer", sagt er.
2357
01:41:58,920 --> 01:41:59,919
"Brauchst du 'ne Friseuse?", frage ich.
"lmmer", sagt er.
2358
01:41:59,920 --> 01:42:01,839
"Brauchst du 'ne Friseuse?", frage ich.
"lmmer", sagt er.
2359
01:42:01,920 --> 01:42:02,919
lch weiß, das heißt heutzutage Friseurin.
Aber ich bin nun mal Friseuse.
2360
01:42:02,920 --> 01:42:03,919
lch weiß, das heißt heutzutage Friseurin.
Aber ich bin nun mal Friseuse.
2361
01:42:03,920 --> 01:42:04,919
lch weiß, das heißt heutzutage Friseurin.
Aber ich bin nun mal Friseuse.
2362
01:42:04,920 --> 01:42:05,919
lch weiß, das heißt heutzutage Friseurin.
Aber ich bin nun mal Friseuse.
2363
01:42:05,920 --> 01:42:07,239
lch weiß, das heißt heutzutage Friseurin.
Aber ich bin nun mal Friseuse.
2364
01:42:07,320 --> 01:42:08,319
So! Nun schauen Sie sich mal an!
2365
01:42:08,320 --> 01:42:10,319
So! Nun schauen Sie sich mal an!
2366
01:42:10,680 --> 01:42:11,679
Und alles ohne Dauerwelle.
2367
01:42:11,680 --> 01:42:13,199
Und alles ohne Dauerwelle.
2368
01:42:13,280 --> 01:42:14,279
Mann, bin ich froh um jede Locke,
die ich nicht legen muss!
2369
01:42:14,280 --> 01:42:15,279
Mann, bin ich froh um jede Locke,
die ich nicht legen muss!
2370
01:42:15,280 --> 01:42:17,279
Mann, bin ich froh um jede Locke,
die ich nicht legen muss!
2371
01:42:21,760 --> 01:42:23,239
Na?
2372
01:42:25,080 --> 01:42:26,079
Sind Sie zufrieden?
2373
01:42:26,080 --> 01:42:27,679
Sind Sie zufrieden?
2374
01:42:29,320 --> 01:42:30,319
Also, ich bin's jedenfalls.
2375
01:42:30,320 --> 01:42:31,719
Also, ich bin's jedenfalls.
2376
01:42:33,560 --> 01:42:35,559
(Musik)
220057
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.