All language subtitles for Die Friseuse (rus).DE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,440 --> 00:00:38,439 (Musik) 2 00:01:25,520 --> 00:01:26,519 VieIIeicht 'ne Dauerwelle. Was halten Sie denn davon? 3 00:01:26,520 --> 00:01:27,519 Vielleicht 'ne Dauerwelle. Was halten Sie denn davon? 4 00:01:27,520 --> 00:01:29,519 Vielleicht 'ne Dauerwelle. Was halten Sie denn davon? 5 00:01:29,680 --> 00:01:30,679 Gar nichts halte ich davon. - Aber ich möchte gerne 'ne Dauerwelle. 6 00:01:30,680 --> 00:01:31,679 Gar nichts halte ich davon. - Aber ich möchte gerne 'ne Dauerwelle. 7 00:01:31,680 --> 00:01:32,679 Gar nichts halte ich davon. - Aber ich möchte gerne 'ne Dauerwelle. 8 00:01:32,680 --> 00:01:33,839 Gar nichts halte ich davon. - Aber ich möchte gerne 'ne Dauerwelle. 9 00:01:33,920 --> 00:01:34,919 Dauerwelle! Und auch noch färben! Nee! 10 00:01:34,920 --> 00:01:36,919 Dauerwelle! Und auch noch färben! Nee! 11 00:01:37,120 --> 00:01:38,119 lch möchte gerne 'ne Dauer... - lch zeig lhnen mal was. Moment. 12 00:01:38,120 --> 00:01:39,119 lch möchte gerne 'ne Dauer... - lch zeig lhnen mal was. Moment. 13 00:01:39,120 --> 00:01:40,119 lch möchte gerne 'ne Dauer... - lch zeig lhnen mal was. Moment. 14 00:01:40,120 --> 00:01:41,599 lch möchte gerne 'ne Dauer... - lch zeig lhnen mal was. Moment. 15 00:01:45,000 --> 00:01:45,999 Hier, 'ne Kundin, letzte Woche. Färben, Locken und alles auf blondiertem Haar. 16 00:01:46,000 --> 00:01:46,999 Hier, 'ne Kundin, letzte Woche. Färben, Locken und alles auf blondiertem Haar. 17 00:01:47,000 --> 00:01:47,999 Hier, 'ne Kundin, letzte Woche. Färben, Locken und alles auf blondiertem Haar. 18 00:01:48,000 --> 00:01:48,999 Hier, 'ne Kundin, letzte Woche. Färben, Locken und alles auf blondiertem Haar. 19 00:01:49,000 --> 00:01:50,359 Hier, 'ne Kundin, letzte Woche. Färben, Locken und alles auf blondiertem Haar. 20 00:01:50,440 --> 00:01:51,439 lch hatte die gewarnt, aber... Passen Sie auf. Vorschlag: 21 00:01:51,440 --> 00:01:52,439 lch hatte die gewarnt, aber... Passen Sie auf. Vorschlag: 22 00:01:52,440 --> 00:01:54,439 lch hatte die gewarnt, aber... Passen Sie auf. Vorschlag: 23 00:01:54,960 --> 00:01:55,959 Sie νertrauen mir jetzt einfach. Wir machen was Schönes. 24 00:01:55,960 --> 00:01:56,959 Sie νertrauen mir jetzt einfach. Wir machen was Schönes. 25 00:01:56,960 --> 00:01:58,959 Sie νertrauen mir jetzt einfach. Wir machen was Schönes. 26 00:01:59,080 --> 00:02:00,079 Und dann werden Sie glücklich sein. Glauben Sie mir das? 27 00:02:00,080 --> 00:02:01,079 Und dann werden Sie glücklich sein. Glauben Sie mir das? 28 00:02:01,080 --> 00:02:03,079 Und dann werden Sie glücklich sein. Glauben Sie mir das? 29 00:02:03,200 --> 00:02:04,199 Freundlichkeit und gute Laune, das ist das halbe Leben. 30 00:02:04,200 --> 00:02:05,199 Freundlichkeit und gute Laune, das ist das halbe Leben. 31 00:02:05,200 --> 00:02:07,199 Freundlichkeit und gute Laune, das ist das halbe Leben. 32 00:02:07,280 --> 00:02:08,279 lch hatte mal 'n Nachbarn, der hatte alles: 33 00:02:08,280 --> 00:02:09,279 lch hatte mal 'n Nachbarn, der hatte alles: 34 00:02:09,280 --> 00:02:10,759 lch hatte mal 'n Nachbarn, der hatte alles: 35 00:02:10,840 --> 00:02:11,839 schönes Haus, super Job, nette Frau, liebe Kinder. 36 00:02:11,840 --> 00:02:12,839 schönes Haus, super Job, nette Frau, liebe Kinder. 37 00:02:12,840 --> 00:02:14,439 schönes Haus, super Job, nette Frau, liebe Kinder. 38 00:02:14,640 --> 00:02:15,639 Und der Typ war immer mufflig, immer schlecht drauf. 39 00:02:15,640 --> 00:02:16,639 Und der Typ war immer mufflig, immer schlecht drauf. 40 00:02:16,640 --> 00:02:18,639 Und der Typ war immer mufflig, immer schlecht drauf. 41 00:02:18,760 --> 00:02:19,759 Die verdienen das gar nicht, dass sie so viel Glück haben. 42 00:02:19,760 --> 00:02:20,759 Die verdienen das gar nicht, dass sie so viel Glück haben. 43 00:02:20,760 --> 00:02:22,319 Die verdienen das gar nicht, dass sie so viel Glück haben. 44 00:02:22,400 --> 00:02:23,399 lch bin νiel netter, und hab ich so viel Glück? Nö. So. 45 00:02:23,400 --> 00:02:24,399 lch bin νiel netter, und hab ich so viel Glück? Nö. So. 46 00:02:24,400 --> 00:02:25,399 lch bin νiel netter, und hab ich so viel Glück? Nö. So. 47 00:02:25,400 --> 00:02:26,439 lch bin νiel netter, und hab ich so viel Glück? Nö. So. 48 00:02:27,320 --> 00:02:29,119 Jetzt kommt Wasser. 49 00:02:29,680 --> 00:02:30,679 lst die Temperatur angenehm? - Hm. lch hab's ja mit der Bandscheibe. 50 00:02:30,680 --> 00:02:31,679 lst die Temperatur angenehm? - Hm. lch hab's ja mit der Bandscheibe. 51 00:02:31,680 --> 00:02:32,679 lst die Temperatur angenehm? - Hm. lch hab's ja mit der Bandscheibe. 52 00:02:32,680 --> 00:02:33,679 lst die Temperatur angenehm? - Hm. lch hab's ja mit der Bandscheibe. 53 00:02:33,680 --> 00:02:34,839 lst die Temperatur angenehm? - Hm. lch hab's ja mit der Bandscheibe. 54 00:02:34,920 --> 00:02:35,919 Bandscheibe, hm. 55 00:02:35,920 --> 00:02:37,519 Bandscheibe, hm. 56 00:02:37,800 --> 00:02:38,799 Da kann ich ja nur müde lächeln. - Das ist die Hölle. 57 00:02:38,800 --> 00:02:39,799 Da kann ich ja nur müde lächeln. - Das ist die Hölle. 58 00:02:39,800 --> 00:02:41,719 Da kann ich ja nur müde lächeln. - Das ist die Hölle. 59 00:02:41,800 --> 00:02:42,799 Hölle ist relativ. 60 00:02:42,800 --> 00:02:44,399 Hölle ist relativ. 61 00:02:45,320 --> 00:02:46,319 Soll ich lhnen mal sagen, was ich habe? 62 00:02:46,320 --> 00:02:48,319 Soll ich lhnen mal sagen, was ich habe? 63 00:02:49,360 --> 00:02:50,359 MS. Multiple Sklerose. Weiß ich aber auch erst seit Kurzem. 64 00:02:50,360 --> 00:02:51,359 MS. Multiple Sklerose. Weiß ich aber auch erst seit Kurzem. 65 00:02:51,360 --> 00:02:52,359 MS. Multiple Sklerose. Weiß ich aber auch erst seit Kurzem. 66 00:02:52,360 --> 00:02:53,359 MS. Multiple Sklerose. Weiß ich aber auch erst seit Kurzem. 67 00:02:53,360 --> 00:02:54,399 MS. Multiple Sklerose. Weiß ich aber auch erst seit Kurzem. 68 00:02:56,120 --> 00:02:57,119 Das kommt so in Schüben, und dann schaltet mein System total ab. 69 00:02:57,120 --> 00:02:58,119 Das kommt so in Schüben, und dann schaltet mein System total ab. 70 00:02:58,120 --> 00:02:59,119 Das kommt so in Schüben, und dann schaltet mein System total ab. 71 00:02:59,120 --> 00:03:00,719 Das kommt so in Schüben, und dann schaltet mein System total ab. 72 00:03:03,720 --> 00:03:04,719 Wenn ich Pech hab, geht's nicht wieder an. Aber was soll ich Trübsal blasen? 73 00:03:04,720 --> 00:03:05,719 Wenn ich Pech hab, geht's nicht wieder an. Aber was soll ich Trübsal blasen? 74 00:03:05,720 --> 00:03:06,719 Wenn ich Pech hab, geht's nicht wieder an. Aber was soll ich Trübsal blasen? 75 00:03:06,720 --> 00:03:07,719 Wenn ich Pech hab, geht's nicht wieder an. Aber was soll ich Trübsal blasen? 76 00:03:07,720 --> 00:03:09,399 Wenn ich Pech hab, geht's nicht wieder an. Aber was soll ich Trübsal blasen? 77 00:03:11,440 --> 00:03:12,439 Vielleicht hab ich Glück und steh immer wieder auf, wie der Vogel aus der Asche. 78 00:03:12,440 --> 00:03:13,439 Vielleicht hab ich Glück und steh immer wieder auf, wie der Vogel aus der Asche. 79 00:03:13,440 --> 00:03:14,439 Vielleicht hab ich Glück und steh immer wieder auf, wie der Vogel aus der Asche. 80 00:03:14,440 --> 00:03:15,439 Vielleicht hab ich Glück und steh immer wieder auf, wie der Vogel aus der Asche. 81 00:03:15,440 --> 00:03:16,439 Vielleicht hab ich Glück und steh immer wieder auf, wie der Vogel aus der Asche. 82 00:03:16,440 --> 00:03:17,919 Vielleicht hab ich Glück und steh immer wieder auf, wie der Vogel aus der Asche. 83 00:03:19,440 --> 00:03:20,439 Man kann eine Sache ja immer von zwei Seiten sehen. 84 00:03:20,440 --> 00:03:21,439 Man kann eine Sache ja immer von zwei Seiten sehen. 85 00:03:21,440 --> 00:03:23,439 Man kann eine Sache ja immer von zwei Seiten sehen. 86 00:03:23,560 --> 00:03:24,559 lch z.B. hab viel νerloren in den letzten Jahren. Eigentlich fast alles. 87 00:03:24,560 --> 00:03:25,559 lch z.B. hab viel νerloren in den letzten Jahren. Eigentlich fast alles. 88 00:03:25,560 --> 00:03:26,559 lch z.B. hab viel νerloren in den letzten Jahren. Eigentlich fast alles. 89 00:03:26,560 --> 00:03:27,559 lch z.B. hab viel νerloren in den letzten Jahren. Eigentlich fast alles. 90 00:03:27,560 --> 00:03:29,119 lch z.B. hab viel νerloren in den letzten Jahren. Eigentlich fast alles. 91 00:03:29,200 --> 00:03:30,199 Und trotzdem: lch fühl mich gut. 92 00:03:30,200 --> 00:03:32,119 Und trotzdem: lch fühl mich gut. 93 00:03:32,200 --> 00:03:33,199 Manchmal sogar besser als vorher. Komisch, was? Wie Hans im Glück. 94 00:03:33,200 --> 00:03:34,199 Manchmal sogar besser als vorher. Komisch, was? Wie Hans im Glück. 95 00:03:34,200 --> 00:03:35,199 Manchmal sogar besser als vorher. Komisch, was? Wie Hans im Glück. 96 00:03:35,200 --> 00:03:36,799 Manchmal sogar besser als vorher. Komisch, was? Wie Hans im Glück. 97 00:03:37,320 --> 00:03:38,319 Was haben Sie denn νerloren? - Wollen Sie das wirklich wissen? 98 00:03:38,320 --> 00:03:39,319 Was haben Sie denn νerloren? - Wollen Sie das wirklich wissen? 99 00:03:39,320 --> 00:03:40,319 Was haben Sie denn νerloren? - Wollen Sie das wirklich wissen? 100 00:03:40,320 --> 00:03:41,919 Was haben Sie denn νerloren? - Wollen Sie das wirklich wissen? 101 00:03:43,000 --> 00:03:43,999 Na ja, wir zwei, wir brauchen ja noch ein Momentchen, was? 102 00:03:44,000 --> 00:03:44,999 Na ja, wir zwei, wir brauchen ja noch ein Momentchen, was? 103 00:03:45,000 --> 00:03:46,999 Na ja, wir zwei, wir brauchen ja noch ein Momentchen, was? 104 00:03:49,040 --> 00:03:51,039 (Musik) 105 00:04:24,120 --> 00:04:25,119 Meine letzte Freundin, die war immer nur am Rummeckern mit mir. 106 00:04:25,120 --> 00:04:26,119 Meine letzte Freundin, die war immer nur am Rummeckern mit mir. 107 00:04:26,120 --> 00:04:27,119 Meine letzte Freundin, die war immer nur am Rummeckern mit mir. 108 00:04:27,120 --> 00:04:28,719 Meine letzte Freundin, die war immer nur am Rummeckern mit mir. 109 00:04:28,800 --> 00:04:29,799 Na ja, die war ja auch schlank und sportiv. Pass auf, jetzt kommt's. 110 00:04:29,800 --> 00:04:30,799 Na ja, die war ja auch schlank und sportiv. Pass auf, jetzt kommt's. 111 00:04:30,800 --> 00:04:31,799 Na ja, die war ja auch schlank und sportiv. Pass auf, jetzt kommt's. 112 00:04:31,800 --> 00:04:32,799 Na ja, die war ja auch schlank und sportiv. Pass auf, jetzt kommt's. 113 00:04:32,800 --> 00:04:33,879 Na ja, die war ja auch schlank und sportiv. Pass auf, jetzt kommt's. 114 00:04:33,960 --> 00:04:34,959 Der erste Besuch bei ihren Eltern. Piekfeine Leute. 115 00:04:34,960 --> 00:04:35,959 Der erste Besuch bei ihren Eltern. Piekfeine Leute. 116 00:04:35,960 --> 00:04:37,599 Der erste Besuch bei ihren Eltern. Piekfeine Leute. 117 00:04:37,680 --> 00:04:38,679 ln der Küche feine kleine Korbstühlchen, die Beinchen so dünn wie Streichhölzer... 118 00:04:38,680 --> 00:04:39,679 ln der Küche feine kleine Korbstühlchen, die Beinchen so dünn wie Streichhölzer... 119 00:04:39,680 --> 00:04:40,679 ln der Küche feine kleine Korbstühlchen, die Beinchen so dünn wie Streichhölzer... 120 00:04:40,680 --> 00:04:41,679 ln der Küche feine kleine Korbstühlchen, die Beinchen so dünn wie Streichhölzer... 121 00:04:41,680 --> 00:04:42,879 ln der Küche feine kleine Korbstühlchen, die Beinchen so dünn wie Streichhölzer... 122 00:04:42,960 --> 00:04:43,959 Den Rest kann ich mir denken. - Genau. Peng. Das war's. 123 00:04:43,960 --> 00:04:44,959 Den Rest kann ich mir denken. - Genau. Peng. Das war's. 124 00:04:44,960 --> 00:04:46,959 Den Rest kann ich mir denken. - Genau. Peng. Das war's. 125 00:04:47,080 --> 00:04:48,079 Dabei war das Liebe auf den ersten Blick. - Hättest noch 'n zweiten riskieren sollen. 126 00:04:48,080 --> 00:04:49,079 Dabei war das Liebe auf den ersten Blick. - Hättest noch 'n zweiten riskieren sollen. 127 00:04:49,080 --> 00:04:50,079 Dabei war das Liebe auf den ersten Blick. - Hättest noch 'n zweiten riskieren sollen. 128 00:04:50,080 --> 00:04:51,079 Dabei war das Liebe auf den ersten Blick. - Hättest noch 'n zweiten riskieren sollen. 129 00:04:51,080 --> 00:04:52,759 Dabei war das Liebe auf den ersten Blick. - Hättest noch 'n zweiten riskieren sollen. 130 00:05:10,480 --> 00:05:11,479 Da war ich wohl ein wenig schnell, hm? 131 00:05:11,480 --> 00:05:13,479 Da war ich wohl ein wenig schnell, hm? 132 00:05:14,960 --> 00:05:15,959 Warst du zum ersten Mal da? - Ja, bin noch nicht lange wieder in Berlin. 133 00:05:15,960 --> 00:05:16,959 Warst du zum ersten Mal da? - Ja, bin noch nicht lange wieder in Berlin. 134 00:05:16,960 --> 00:05:17,959 Warst du zum ersten Mal da? - Ja, bin noch nicht lange wieder in Berlin. 135 00:05:17,960 --> 00:05:18,959 Warst du zum ersten Mal da? - Ja, bin noch nicht lange wieder in Berlin. 136 00:05:18,960 --> 00:05:20,079 Warst du zum ersten Mal da? - Ja, bin noch nicht lange wieder in Berlin. 137 00:05:20,160 --> 00:05:21,159 lch war 'ne Zeit lang weg. - Wärst mir auch aufgefallen. 138 00:05:21,160 --> 00:05:22,159 lch war 'ne Zeit lang weg. - Wärst mir auch aufgefallen. 139 00:05:22,160 --> 00:05:24,159 lch war 'ne Zeit lang weg. - Wärst mir auch aufgefallen. 140 00:05:25,120 --> 00:05:26,119 Bin ja auch nicht zu übersehen. - Darf ich bitten? 141 00:05:26,120 --> 00:05:27,119 Bin ja auch nicht zu übersehen. - Darf ich bitten? 142 00:05:27,120 --> 00:05:28,999 Bin ja auch nicht zu übersehen. - Darf ich bitten? 143 00:05:30,680 --> 00:05:31,679 Muss ne alte Frau lange für häkeln. 144 00:05:31,680 --> 00:05:33,679 Muss ne alte Frau lange für häkeln. 145 00:05:34,080 --> 00:05:35,079 Na ja, denn... 146 00:05:35,080 --> 00:05:36,679 Na ja, denn... 147 00:05:37,480 --> 00:05:38,479 Aber wir passen doch gut zusammen. - Aber nicht nebeneinander in dein Auto. 148 00:05:38,480 --> 00:05:39,479 Aber wir passen doch gut zusammen. - Aber nicht nebeneinander in dein Auto. 149 00:05:39,480 --> 00:05:40,479 Aber wir passen doch gut zusammen. - Aber nicht nebeneinander in dein Auto. 150 00:05:40,480 --> 00:05:41,479 Aber wir passen doch gut zusammen. - Aber nicht nebeneinander in dein Auto. 151 00:05:41,480 --> 00:05:42,759 Aber wir passen doch gut zusammen. - Aber nicht nebeneinander in dein Auto. 152 00:05:42,840 --> 00:05:43,839 Bin dir zu dick, hm? - Dick? 153 00:05:43,840 --> 00:05:45,719 Bin dir zu dick, hm? - Dick? 154 00:05:46,960 --> 00:05:47,959 lst hier einer dick? 155 00:05:47,960 --> 00:05:49,559 lst hier einer dick? 156 00:05:49,840 --> 00:05:50,839 Also, ich seh nur 'n Mann mit Format. 157 00:05:50,840 --> 00:05:52,839 Also, ich seh nur 'n Mann mit Format. 158 00:05:54,920 --> 00:05:56,399 Tschüss. 159 00:06:01,440 --> 00:06:03,439 (Musik) 160 00:06:12,440 --> 00:06:13,439 Entschuldige. Kannst du mir mal den Reißνerschluss aufmachen? 161 00:06:13,440 --> 00:06:14,439 Entschuldige. Kannst du mir mal den Reißνerschluss aufmachen? 162 00:06:14,440 --> 00:06:16,439 Entschuldige. Kannst du mir mal den Reißνerschluss aufmachen? 163 00:06:17,240 --> 00:06:18,239 lck komm nicht ran und bei mir zu Hause schlafen schon alle. 164 00:06:18,240 --> 00:06:19,239 lck komm nicht ran und bei mir zu Hause schlafen schon alle. 165 00:06:19,240 --> 00:06:21,239 lck komm nicht ran und bei mir zu Hause schlafen schon alle. 166 00:06:28,240 --> 00:06:30,239 (Musik) 167 00:07:03,440 --> 00:07:04,919 Mann! Oh! 168 00:07:30,440 --> 00:07:32,439 (Musik) 169 00:08:48,640 --> 00:08:50,639 (Musik) 170 00:09:14,240 --> 00:09:16,239 (Unverständliche Gespräche) 171 00:09:19,480 --> 00:09:20,479 Bewerbung schon losgeschickt oder erst mal noch ausruhen? 172 00:09:20,480 --> 00:09:21,479 Bewerbung schon losgeschickt oder erst mal noch ausruhen? 173 00:09:21,480 --> 00:09:23,479 Bewerbung schon losgeschickt oder erst mal noch ausruhen? 174 00:09:23,640 --> 00:09:24,639 Dann müssen wir jetzt richtig loslegen. Sie müssen sich aktiv bewerben. 175 00:09:24,640 --> 00:09:25,639 Dann müssen wir jetzt richtig loslegen. Sie müssen sich aktiv bewerben. 176 00:09:25,640 --> 00:09:26,639 Dann müssen wir jetzt richtig loslegen. Sie müssen sich aktiv bewerben. 177 00:09:26,640 --> 00:09:27,639 Dann müssen wir jetzt richtig loslegen. Sie müssen sich aktiv bewerben. 178 00:09:27,640 --> 00:09:28,759 Dann müssen wir jetzt richtig loslegen. Sie müssen sich aktiv bewerben. 179 00:09:28,840 --> 00:09:29,839 Dann wurden anhand der Regelleistung und der Miete... 180 00:09:29,840 --> 00:09:30,839 Dann wurden anhand der Regelleistung und der Miete... 181 00:09:30,840 --> 00:09:32,839 Dann wurden anhand der Regelleistung und der Miete... 182 00:09:38,240 --> 00:09:39,239 Einkommen und Nebenverdienst müssen Sie bitte eintragen. 183 00:09:39,240 --> 00:09:40,239 Einkommen und Nebenverdienst müssen Sie bitte eintragen. 184 00:09:40,240 --> 00:09:42,239 Einkommen und Nebenverdienst müssen Sie bitte eintragen. 185 00:09:43,840 --> 00:09:44,839 Also, wir haben's überwiesen. 186 00:09:44,840 --> 00:09:46,559 Also, wir haben's überwiesen. 187 00:09:46,640 --> 00:09:47,639 Es fehlt die Zustimmung zum Umzug vom Jobcenter Gräfenheiniken. 188 00:09:47,640 --> 00:09:48,639 Es fehlt die Zustimmung zum Umzug vom Jobcenter Gräfenheiniken. 189 00:09:48,640 --> 00:09:49,639 Es fehlt die Zustimmung zum Umzug vom Jobcenter Gräfenheiniken. 190 00:09:49,640 --> 00:09:51,239 Es fehlt die Zustimmung zum Umzug vom Jobcenter Gräfenheiniken. 191 00:09:52,880 --> 00:09:53,879 Die Zustimmung? - Ja! Sie können nicht einfach umziehen! 192 00:09:53,880 --> 00:09:54,879 Die Zustimmung? - Ja! Sie können nicht einfach umziehen! 193 00:09:54,880 --> 00:09:56,879 Die Zustimmung? - Ja! Sie können nicht einfach umziehen! 194 00:09:57,360 --> 00:09:58,359 Wieso? lch bin doch hier aufgewachsen. 195 00:09:58,360 --> 00:10:00,359 Wieso? lch bin doch hier aufgewachsen. 196 00:10:01,040 --> 00:10:02,039 Laut § 22 Abs. 2 SGB ll 197 00:10:02,040 --> 00:10:03,919 Laut § 22 Abs. 2 SGB ll 198 00:10:04,160 --> 00:10:05,159 brauchen Sie die Zusicherung des bisher zuständigen Trägers. 199 00:10:05,160 --> 00:10:06,159 brauchen Sie die Zusicherung des bisher zuständigen Trägers. 200 00:10:06,160 --> 00:10:08,159 brauchen Sie die Zusicherung des bisher zuständigen Trägers. 201 00:10:08,320 --> 00:10:09,319 Sie wird erteilt, wenn der Umzug erforderlich ist und die Kosten angemessen sind. 202 00:10:09,320 --> 00:10:10,319 Sie wird erteilt, wenn der Umzug erforderlich ist und die Kosten angemessen sind. 203 00:10:10,320 --> 00:10:11,319 Sie wird erteilt, wenn der Umzug erforderlich ist und die Kosten angemessen sind. 204 00:10:11,320 --> 00:10:12,319 Sie wird erteilt, wenn der Umzug erforderlich ist und die Kosten angemessen sind. 205 00:10:12,320 --> 00:10:14,239 Sie wird erteilt, wenn der Umzug erforderlich ist und die Kosten angemessen sind. 206 00:10:14,560 --> 00:10:15,559 Das war 'ne Notlage. lch musste da weg. Da hab ich nicht lange nachgedacht. 207 00:10:15,560 --> 00:10:16,559 Das war 'ne Notlage. lch musste da weg. Da hab ich nicht lange nachgedacht. 208 00:10:16,560 --> 00:10:17,559 Das war 'ne Notlage. lch musste da weg. Da hab ich nicht lange nachgedacht. 209 00:10:17,560 --> 00:10:18,559 Das war 'ne Notlage. lch musste da weg. Da hab ich nicht lange nachgedacht. 210 00:10:18,560 --> 00:10:19,679 Das war 'ne Notlage. lch musste da weg. Da hab ich nicht lange nachgedacht. 211 00:10:19,760 --> 00:10:20,759 Genau. - lch hab mich getrennt. 212 00:10:20,760 --> 00:10:22,479 Genau. - lch hab mich getrennt. 213 00:10:22,560 --> 00:10:23,559 Darf ich das auch nicht ohne Zustimmung? - Haben Sie 'n Scheidungsantrag? 214 00:10:23,560 --> 00:10:24,559 Darf ich das auch nicht ohne Zustimmung? - Haben Sie 'n Scheidungsantrag? 215 00:10:24,560 --> 00:10:25,559 Darf ich das auch nicht ohne Zustimmung? - Haben Sie 'n Scheidungsantrag? 216 00:10:25,560 --> 00:10:27,559 Darf ich das auch nicht ohne Zustimmung? - Haben Sie 'n Scheidungsantrag? 217 00:10:34,120 --> 00:10:35,119 Und das Kind? - Lebt bei mir, gezwungenermaßen. 218 00:10:35,120 --> 00:10:36,119 Und das Kind? - Lebt bei mir, gezwungenermaßen. 219 00:10:36,120 --> 00:10:37,919 Und das Kind? - Lebt bei mir, gezwungenermaßen. 220 00:10:38,000 --> 00:10:38,999 lch hätt da was. Friseur Krieger im Eastgate. Haben Sie lnteresse? 221 00:10:39,000 --> 00:10:39,999 lch hätt da was. Friseur Krieger im Eastgate. Haben Sie lnteresse? 222 00:10:40,000 --> 00:10:40,999 lch hätt da was. Friseur Krieger im Eastgate. Haben Sie lnteresse? 223 00:10:41,000 --> 00:10:42,039 lch hätt da was. Friseur Krieger im Eastgate. Haben Sie lnteresse? 224 00:10:42,120 --> 00:10:43,119 Klar! Mir juckt's schon in den Fingern, wenn ich lhre Haare nur sehe. - Wieso? 225 00:10:43,120 --> 00:10:44,119 Klar! Mir juckt's schon in den Fingern, wenn ich lhre Haare nur sehe. - Wieso? 226 00:10:44,120 --> 00:10:45,119 Klar! Mir juckt's schon in den Fingern, wenn ich lhre Haare nur sehe. - Wieso? 227 00:10:45,120 --> 00:10:46,119 Klar! Mir juckt's schon in den Fingern, wenn ich lhre Haare nur sehe. - Wieso? 228 00:10:46,120 --> 00:10:47,199 Klar! Mir juckt's schon in den Fingern, wenn ich lhre Haare nur sehe. - Wieso? 229 00:10:47,280 --> 00:10:48,279 Graue Haare νerstärken den Charakter. Aber leider nur bei Männern. 230 00:10:48,280 --> 00:10:49,279 Graue Haare νerstärken den Charakter. Aber leider nur bei Männern. 231 00:10:49,280 --> 00:10:50,279 Graue Haare νerstärken den Charakter. Aber leider nur bei Männern. 232 00:10:50,280 --> 00:10:51,919 Graue Haare νerstärken den Charakter. Aber leider nur bei Männern. 233 00:10:53,520 --> 00:10:55,519 (Musik) 234 00:11:19,760 --> 00:11:21,519 Schönen guten Tag. 235 00:11:47,120 --> 00:11:48,919 Kleene? 236 00:11:49,160 --> 00:11:50,959 (Julia) Hi. 237 00:11:52,600 --> 00:11:54,039 Hallo. Oh. 238 00:11:54,320 --> 00:11:55,319 Hallo. - Das ist Patsy. 239 00:11:55,320 --> 00:11:57,199 Hallo. - Das ist Patsy. 240 00:11:59,120 --> 00:12:00,119 Mädels, kleine Modenschau gefällig? 241 00:12:00,120 --> 00:12:02,119 Mädels, kleine Modenschau gefällig? 242 00:12:02,200 --> 00:12:03,199 Mama, wir haben noch zu tun. - Ach, komm. 243 00:12:03,200 --> 00:12:04,199 Mama, wir haben noch zu tun. - Ach, komm. 244 00:12:04,200 --> 00:12:05,799 Mama, wir haben noch zu tun. - Ach, komm. 245 00:12:06,120 --> 00:12:07,919 Guck mal. 246 00:12:08,280 --> 00:12:09,279 Warte mal. Nee. Das war nämlich alles total billig. 247 00:12:09,280 --> 00:12:10,279 Warte mal. Nee. Das war nämlich alles total billig. 248 00:12:10,280 --> 00:12:12,279 Warte mal. Nee. Das war nämlich alles total billig. 249 00:12:12,360 --> 00:12:13,359 Hier, guck mal! lst das nicht Zucker? Das ist für dich. 250 00:12:13,360 --> 00:12:14,359 Hier, guck mal! lst das nicht Zucker? Das ist für dich. 251 00:12:14,360 --> 00:12:16,359 Hier, guck mal! lst das nicht Zucker? Das ist für dich. 252 00:12:16,840 --> 00:12:17,839 Los, ich hab heute die Spendierhosen an. Komm, nur mal kurz anziehen. 253 00:12:17,840 --> 00:12:18,839 Los, ich hab heute die Spendierhosen an. Komm, nur mal kurz anziehen. 254 00:12:18,840 --> 00:12:19,839 Los, ich hab heute die Spendierhosen an. Komm, nur mal kurz anziehen. 255 00:12:19,840 --> 00:12:21,839 Los, ich hab heute die Spendierhosen an. Komm, nur mal kurz anziehen. 256 00:12:22,000 --> 00:12:22,999 Mach mir die Freude. Nicht immer bloß die alten Hemden von deinem Vater. 257 00:12:23,000 --> 00:12:23,999 Mach mir die Freude. Nicht immer bloß die alten Hemden von deinem Vater. 258 00:12:24,000 --> 00:12:24,999 Mach mir die Freude. Nicht immer bloß die alten Hemden von deinem Vater. 259 00:12:25,000 --> 00:12:25,999 Mach mir die Freude. Nicht immer bloß die alten Hemden von deinem Vater. 260 00:12:26,000 --> 00:12:27,279 Mach mir die Freude. Nicht immer bloß die alten Hemden von deinem Vater. 261 00:12:27,360 --> 00:12:28,359 Das ist der letzte Schrei! Ok, der vorletzte. 262 00:12:28,360 --> 00:12:29,359 Das ist der letzte Schrei! Ok, der vorletzte. 263 00:12:29,360 --> 00:12:30,879 Das ist der letzte Schrei! Ok, der vorletzte. 264 00:12:54,680 --> 00:12:56,679 (Musik) 265 00:13:34,960 --> 00:13:36,479 Frau Krieger? 266 00:13:39,760 --> 00:13:40,759 Frau König? Guten Tag. Tja... - Ja. Kathi König, wir haben telefoniert. 267 00:13:40,760 --> 00:13:41,759 Frau König? Guten Tag. Tja... - Ja. Kathi König, wir haben telefoniert. 268 00:13:41,760 --> 00:13:42,759 Frau König? Guten Tag. Tja... - Ja. Kathi König, wir haben telefoniert. 269 00:13:42,760 --> 00:13:43,759 Frau König? Guten Tag. Tja... - Ja. Kathi König, wir haben telefoniert. 270 00:13:43,760 --> 00:13:44,959 Frau König? Guten Tag. Tja... - Ja. Kathi König, wir haben telefoniert. 271 00:13:45,160 --> 00:13:46,159 Beste Lage! Laden brummt, was? - Wir können nicht klagen. 272 00:13:46,160 --> 00:13:47,159 Beste Lage! Laden brummt, was? - Wir können nicht klagen. 273 00:13:47,160 --> 00:13:49,159 Beste Lage! Laden brummt, was? - Wir können nicht klagen. 274 00:13:49,360 --> 00:13:50,359 Das freut mich für Sie, und für mich natürlich auch. - Ja. 275 00:13:50,360 --> 00:13:51,359 Das freut mich für Sie, und für mich natürlich auch. - Ja. 276 00:13:51,360 --> 00:13:53,359 Das freut mich für Sie, und für mich natürlich auch. - Ja. 277 00:13:53,920 --> 00:13:55,839 Die Unterlagen. Hier. 278 00:13:58,200 --> 00:13:59,199 Meine Unterlagen. Vom Kindergarten an. Nee, das stimmt nicht. 279 00:13:59,200 --> 00:14:00,199 Meine Unterlagen. Vom Kindergarten an. Nee, das stimmt nicht. 280 00:14:00,200 --> 00:14:01,199 Meine Unterlagen. Vom Kindergarten an. Nee, das stimmt nicht. 281 00:14:01,200 --> 00:14:02,599 Meine Unterlagen. Vom Kindergarten an. Nee, das stimmt nicht. 282 00:14:02,760 --> 00:14:03,759 Also, hier: Das ist das Abschlusszeugnis, Meisterbrief, Berufsschule. 283 00:14:03,760 --> 00:14:04,759 Also, hier: Das ist das Abschlusszeugnis, Meisterbrief, Berufsschule. 284 00:14:04,760 --> 00:14:06,759 Also, hier: Das ist das Abschlusszeugnis, Meisterbrief, Berufsschule. 285 00:14:06,800 --> 00:14:07,799 Wenn Sie sonst noch was brauchen... Aber Sie meinten ja, das ist pro forma. 286 00:14:07,800 --> 00:14:08,799 Wenn Sie sonst noch was brauchen... Aber Sie meinten ja, das ist pro forma. 287 00:14:08,800 --> 00:14:09,799 Wenn Sie sonst noch was brauchen... Aber Sie meinten ja, das ist pro forma. 288 00:14:09,800 --> 00:14:10,799 Wenn Sie sonst noch was brauchen... Aber Sie meinten ja, das ist pro forma. 289 00:14:10,800 --> 00:14:12,479 Wenn Sie sonst noch was brauchen... Aber Sie meinten ja, das ist pro forma. 290 00:14:13,080 --> 00:14:14,079 Wieso, ist was mit der Stelle? - Ja, es hat sich was geändert. 291 00:14:14,080 --> 00:14:15,079 Wieso, ist was mit der Stelle? - Ja, es hat sich was geändert. 292 00:14:15,080 --> 00:14:16,079 Wieso, ist was mit der Stelle? - Ja, es hat sich was geändert. 293 00:14:16,080 --> 00:14:17,159 Wieso, ist was mit der Stelle? - Ja, es hat sich was geändert. 294 00:14:17,240 --> 00:14:18,239 lst sie weg? - Nein, weg in dem Sinne nicht. 295 00:14:18,240 --> 00:14:19,239 lst sie weg? - Nein, weg in dem Sinne nicht. 296 00:14:19,240 --> 00:14:20,719 lst sie weg? - Nein, weg in dem Sinne nicht. 297 00:14:20,840 --> 00:14:21,839 Gut! lch will sie unbedingt haben. lch würde sie mit Zähnen und Klauen verteidigen. 298 00:14:21,840 --> 00:14:22,839 Gut! lch will sie unbedingt haben. lch würde sie mit Zähnen und Klauen verteidigen. 299 00:14:22,840 --> 00:14:23,839 Gut! lch will sie unbedingt haben. lch würde sie mit Zähnen und Klauen verteidigen. 300 00:14:23,840 --> 00:14:24,839 Gut! lch will sie unbedingt haben. lch würde sie mit Zähnen und Klauen verteidigen. 301 00:14:24,840 --> 00:14:26,639 Gut! lch will sie unbedingt haben. lch würde sie mit Zähnen und Klauen verteidigen. 302 00:14:26,720 --> 00:14:28,279 Bitte. Ja. 303 00:14:31,240 --> 00:14:32,719 Uch. 304 00:14:33,760 --> 00:14:34,759 Darf ich offen sein? - Klar, da stehe ich drauf. 305 00:14:34,760 --> 00:14:35,759 Darf ich offen sein? - Klar, da stehe ich drauf. 306 00:14:35,760 --> 00:14:37,519 Darf ich offen sein? - Klar, da stehe ich drauf. 307 00:14:37,600 --> 00:14:38,599 lch kann Sie nicht einstellen. - Wieso denn nicht? 308 00:14:38,600 --> 00:14:39,599 lch kann Sie nicht einstellen. - Wieso denn nicht? 309 00:14:39,600 --> 00:14:41,279 lch kann Sie nicht einstellen. - Wieso denn nicht? 310 00:14:41,400 --> 00:14:42,399 Hier, alles paletti! Alles Einsen, außer in Betragen. 311 00:14:42,400 --> 00:14:43,399 Hier, alles paletti! Alles Einsen, außer in Betragen. 312 00:14:43,400 --> 00:14:45,119 Hier, alles paletti! Alles Einsen, außer in Betragen. 313 00:14:45,240 --> 00:14:46,239 lch kann slicen, pointen, die essential looks für Herbst/Winter. 314 00:14:46,240 --> 00:14:47,239 lch kann slicen, pointen, die essential looks für Herbst/Winter. 315 00:14:47,240 --> 00:14:48,239 lch kann slicen, pointen, die essential looks für Herbst/Winter. 316 00:14:48,240 --> 00:14:49,759 lch kann slicen, pointen, die essential looks für Herbst/Winter. 317 00:14:49,880 --> 00:14:50,879 Wie soll ich lhnen das sagen? Wissen Sie, unser Beruf, der Friseurberuf, 318 00:14:50,880 --> 00:14:51,879 Wie soll ich lhnen das sagen? Wissen Sie, unser Beruf, der Friseurberuf, 319 00:14:51,880 --> 00:14:52,879 Wie soll ich lhnen das sagen? Wissen Sie, unser Beruf, der Friseurberuf, 320 00:14:52,880 --> 00:14:53,879 Wie soll ich lhnen das sagen? Wissen Sie, unser Beruf, der Friseurberuf, 321 00:14:53,880 --> 00:14:54,959 Wie soll ich lhnen das sagen? Wissen Sie, unser Beruf, der Friseurberuf, 322 00:14:55,040 --> 00:14:56,039 ist ja ein ästhetischer. - Ja. 323 00:14:56,040 --> 00:14:57,519 ist ja ein ästhetischer. - Ja. 324 00:14:57,600 --> 00:14:59,079 Und Sie... 325 00:15:00,120 --> 00:15:01,119 Sie sind nicht ästhetisch. 326 00:15:01,120 --> 00:15:02,999 Sie sind nicht ästhetisch. 327 00:15:06,440 --> 00:15:07,439 Wegen der Arbeitsbekleidung, der Weste, hab ich mir schon was überlegt. 328 00:15:07,440 --> 00:15:08,439 Wegen der Arbeitsbekleidung, der Weste, hab ich mir schon was überlegt. 329 00:15:08,440 --> 00:15:09,439 Wegen der Arbeitsbekleidung, der Weste, hab ich mir schon was überlegt. 330 00:15:09,440 --> 00:15:10,439 Wegen der Arbeitsbekleidung, der Weste, hab ich mir schon was überlegt. 331 00:15:10,440 --> 00:15:11,519 Wegen der Arbeitsbekleidung, der Weste, hab ich mir schon was überlegt. 332 00:15:11,600 --> 00:15:12,599 Die kann ich mir schneidern. Die passt dann. 333 00:15:12,600 --> 00:15:13,599 Die kann ich mir schneidern. Die passt dann. 334 00:15:13,600 --> 00:15:14,839 Die kann ich mir schneidern. Die passt dann. 335 00:15:14,920 --> 00:15:15,919 Es liegt nicht an der Weste. 336 00:15:15,920 --> 00:15:17,799 Es liegt nicht an der Weste. 337 00:15:20,480 --> 00:15:21,479 Auf Wiedersehen. Danke fürs Kommen. 338 00:15:21,480 --> 00:15:23,479 Auf Wiedersehen. Danke fürs Kommen. 339 00:15:31,120 --> 00:15:33,119 (Traurige Musik) 340 00:15:51,960 --> 00:15:53,439 Wiedersehen. 341 00:15:56,600 --> 00:15:58,599 (Traurige Musik) 342 00:16:33,680 --> 00:16:35,679 (Backofenuhr klingelt) 343 00:16:36,120 --> 00:16:37,599 Auwei. 344 00:16:45,040 --> 00:16:46,039 Och, nee! Mann! 345 00:16:46,040 --> 00:16:47,479 Och, nee! Mann! 346 00:16:53,440 --> 00:16:54,439 Findest du mich eigentlich auch fett und unästhetisch? 347 00:16:54,440 --> 00:16:55,439 Findest du mich eigentlich auch fett und unästhetisch? 348 00:16:55,440 --> 00:16:57,439 Findest du mich eigentlich auch fett und unästhetisch? 349 00:16:58,640 --> 00:17:00,119 Nö. 350 00:17:00,680 --> 00:17:02,679 (Klingel) 351 00:17:05,720 --> 00:17:06,719 Hi, Patsy. - Hallo. 352 00:17:06,720 --> 00:17:08,319 Hi, Patsy. - Hallo. 353 00:17:08,600 --> 00:17:09,599 Gehen wir oder trinken wir noch was? - lch zieh mich nur an. Tschüss, Mama! 354 00:17:09,600 --> 00:17:10,599 Gehen wir oder trinken wir noch was? - lch zieh mich nur an. Tschüss, Mama! 355 00:17:10,600 --> 00:17:11,599 Gehen wir oder trinken wir noch was? - lch zieh mich nur an. Tschüss, Mama! 356 00:17:11,600 --> 00:17:12,599 Gehen wir oder trinken wir noch was? - lch zieh mich nur an. Tschüss, Mama! 357 00:17:12,600 --> 00:17:13,639 Gehen wir oder trinken wir noch was? - lch zieh mich nur an. Tschüss, Mama! 358 00:17:14,040 --> 00:17:15,039 Du hast doch noch gar nichts gegessen! Hallo, Patsy. - Hallo. 359 00:17:15,040 --> 00:17:16,039 Du hast doch noch gar nichts gegessen! Hallo, Patsy. - Hallo. 360 00:17:16,040 --> 00:17:18,039 Du hast doch noch gar nichts gegessen! Hallo, Patsy. - Hallo. 361 00:17:18,880 --> 00:17:19,879 Wo soll's denn hingehen? - lns Konzert. Wollt ihr so gehen? 362 00:17:19,880 --> 00:17:20,879 Wo soll's denn hingehen? - lns Konzert. Wollt ihr so gehen? 363 00:17:20,880 --> 00:17:22,879 Wo soll's denn hingehen? - lns Konzert. Wollt ihr so gehen? 364 00:17:23,040 --> 00:17:24,039 Ohne... lch könnte euch doch ein bisschen aufhübschen. 365 00:17:24,040 --> 00:17:25,039 Ohne... lch könnte euch doch ein bisschen aufhübschen. 366 00:17:25,040 --> 00:17:27,039 Ohne... lch könnte euch doch ein bisschen aufhübschen. 367 00:17:27,640 --> 00:17:28,639 Wie heißt die Kapelle? - Without Wax. 368 00:17:28,640 --> 00:17:30,159 Wie heißt die Kapelle? - Without Wax. 369 00:17:30,240 --> 00:17:31,239 Without wat? - Without wax. 370 00:17:31,240 --> 00:17:32,679 Without wat? - Without wax. 371 00:17:32,760 --> 00:17:33,759 Julia hat mir die Karte geschenkt. - Das Geld ist von Papa. 372 00:17:33,760 --> 00:17:34,759 Julia hat mir die Karte geschenkt. - Das Geld ist von Papa. 373 00:17:34,760 --> 00:17:36,759 Julia hat mir die Karte geschenkt. - Das Geld ist von Papa. 374 00:17:36,960 --> 00:17:38,439 Aha. 375 00:17:39,120 --> 00:17:40,119 Na ja, ich war ja früher auch oft in Konzerten. 376 00:17:40,120 --> 00:17:41,119 Na ja, ich war ja früher auch oft in Konzerten. 377 00:17:41,120 --> 00:17:42,999 Na ja, ich war ja früher auch oft in Konzerten. 378 00:17:43,200 --> 00:17:44,199 Springsteen, U 2, Madonna... Hab ich alles gehört. 379 00:17:44,200 --> 00:17:45,199 Springsteen, U 2, Madonna... Hab ich alles gehört. 380 00:17:45,200 --> 00:17:47,079 Springsteen, U 2, Madonna... Hab ich alles gehört. 381 00:17:47,360 --> 00:17:48,359 Bei Nena hab ich deinen Vater kennengelernt. - Mama, ich weiß. 382 00:17:48,360 --> 00:17:49,359 Bei Nena hab ich deinen Vater kennengelernt. - Mama, ich weiß. 383 00:17:49,360 --> 00:17:50,359 Bei Nena hab ich deinen Vater kennengelernt. - Mama, ich weiß. 384 00:17:50,360 --> 00:17:51,959 Bei Nena hab ich deinen Vater kennengelernt. - Mama, ich weiß. 385 00:17:52,120 --> 00:17:53,119 Lass mich doch. Also... 386 00:17:53,120 --> 00:17:54,999 Lass mich doch. Also... 387 00:17:56,840 --> 00:17:57,839 Das war in der Waldbühne. Vor mir so ein Schrank von Kerl. 388 00:17:57,840 --> 00:17:58,839 Das war in der Waldbühne. Vor mir so ein Schrank von Kerl. 389 00:17:58,840 --> 00:18:00,839 Das war in der Waldbühne. Vor mir so ein Schrank von Kerl. 390 00:18:01,000 --> 00:18:01,999 lch hab gar nichts mehr gesehen. Hab ich den angehauen, und der... 391 00:18:02,000 --> 00:18:02,999 lch hab gar nichts mehr gesehen. Hab ich den angehauen, und der... 392 00:18:03,000 --> 00:18:03,999 lch hab gar nichts mehr gesehen. Hab ich den angehauen, und der... 393 00:18:04,000 --> 00:18:05,599 lch hab gar nichts mehr gesehen. Hab ich den angehauen, und der... 394 00:18:06,800 --> 00:18:07,799 nimmt mich einfach auf die Schulter. Na ja, damals ging das noch. 395 00:18:07,800 --> 00:18:08,799 nimmt mich einfach auf die Schulter. Na ja, damals ging das noch. 396 00:18:08,800 --> 00:18:09,799 nimmt mich einfach auf die Schulter. Na ja, damals ging das noch. 397 00:18:09,800 --> 00:18:11,399 nimmt mich einfach auf die Schulter. Na ja, damals ging das noch. 398 00:18:12,400 --> 00:18:13,399 Und wenn ich mich nicht irre, hat er genau das Hemd hier angehabt. 399 00:18:13,400 --> 00:18:14,399 Und wenn ich mich nicht irre, hat er genau das Hemd hier angehabt. 400 00:18:14,400 --> 00:18:15,399 Und wenn ich mich nicht irre, hat er genau das Hemd hier angehabt. 401 00:18:15,400 --> 00:18:16,999 Und wenn ich mich nicht irre, hat er genau das Hemd hier angehabt. 402 00:18:18,320 --> 00:18:19,319 Sagt mal, Mädels, ich könnte doch mitkommen. 403 00:18:19,320 --> 00:18:20,319 Sagt mal, Mädels, ich könnte doch mitkommen. 404 00:18:20,320 --> 00:18:21,919 Sagt mal, Mädels, ich könnte doch mitkommen. 405 00:18:23,320 --> 00:18:24,319 War so lange nicht mehr auf einem Konzert. lhr müsst mich ja nicht kennen. 406 00:18:24,320 --> 00:18:25,319 War so lange nicht mehr auf einem Konzert. lhr müsst mich ja nicht kennen. 407 00:18:25,320 --> 00:18:26,319 War so lange nicht mehr auf einem Konzert. lhr müsst mich ja nicht kennen. 408 00:18:26,320 --> 00:18:27,319 War so lange nicht mehr auf einem Konzert. lhr müsst mich ja nicht kennen. 409 00:18:27,320 --> 00:18:28,359 War so lange nicht mehr auf einem Konzert. lhr müsst mich ja nicht kennen. 410 00:18:28,440 --> 00:18:29,439 Sagt ihr einfach, ich bin der Background-Chor. 411 00:18:29,440 --> 00:18:30,439 Sagt ihr einfach, ich bin der Background-Chor. 412 00:18:30,440 --> 00:18:32,039 Sagt ihr einfach, ich bin der Background-Chor. 413 00:18:32,800 --> 00:18:33,799 Wenn die dicke Frau noch singt, ist die Oper nicht zu Ende. 414 00:18:33,800 --> 00:18:34,799 Wenn die dicke Frau noch singt, ist die Oper nicht zu Ende. 415 00:18:34,800 --> 00:18:36,799 Wenn die dicke Frau noch singt, ist die Oper nicht zu Ende. 416 00:18:37,920 --> 00:18:38,919 Na ja, keene Sorge. 417 00:18:38,920 --> 00:18:40,479 Na ja, keene Sorge. 418 00:18:46,000 --> 00:18:47,999 (Nena: "Wunder geschehen") 419 00:19:35,720 --> 00:19:37,719 (Musik) 420 00:19:58,240 --> 00:19:59,839 Tag. 421 00:20:00,040 --> 00:20:01,839 Ja, bitte? 422 00:20:02,040 --> 00:20:03,039 lch möchte Frau Krieger sprechen. - Und was soll ich ihr sagen? 423 00:20:03,040 --> 00:20:04,039 lch möchte Frau Krieger sprechen. - Und was soll ich ihr sagen? 424 00:20:04,040 --> 00:20:05,039 lch möchte Frau Krieger sprechen. - Und was soll ich ihr sagen? 425 00:20:05,040 --> 00:20:06,079 lch möchte Frau Krieger sprechen. - Und was soll ich ihr sagen? 426 00:20:06,160 --> 00:20:07,159 lch bin nicht Miss Universum. Aber ich kann schuften wie 'n Pferd. 427 00:20:07,160 --> 00:20:08,159 lch bin nicht Miss Universum. Aber ich kann schuften wie 'n Pferd. 428 00:20:08,160 --> 00:20:09,159 lch bin nicht Miss Universum. Aber ich kann schuften wie 'n Pferd. 429 00:20:09,160 --> 00:20:10,759 lch bin nicht Miss Universum. Aber ich kann schuften wie 'n Pferd. 430 00:20:10,920 --> 00:20:11,919 Und das kann ich auch vorführen. 431 00:20:11,920 --> 00:20:13,919 Und das kann ich auch vorführen. 432 00:20:16,400 --> 00:20:17,399 Sag einfach, die Dicke ist wieder da. - Gern. Aber ich glaube, sie hat wenig Zeit. 433 00:20:17,400 --> 00:20:18,399 Sag einfach, die Dicke ist wieder da. - Gern. Aber ich glaube, sie hat wenig Zeit. 434 00:20:18,400 --> 00:20:19,399 Sag einfach, die Dicke ist wieder da. - Gern. Aber ich glaube, sie hat wenig Zeit. 435 00:20:19,400 --> 00:20:21,399 Sag einfach, die Dicke ist wieder da. - Gern. Aber ich glaube, sie hat wenig Zeit. 436 00:20:35,440 --> 00:20:37,439 (Musik) 437 00:21:04,400 --> 00:21:05,399 Guten Tag. König. Kathi König wie der König. 438 00:21:05,400 --> 00:21:06,399 Guten Tag. König. Kathi König wie der König. 439 00:21:06,400 --> 00:21:07,919 Guten Tag. König. Kathi König wie der König. 440 00:21:08,000 --> 00:21:08,999 lch hätte da mal eine Frage. - Das ist jetzt ganz schlecht. 441 00:21:09,000 --> 00:21:09,999 lch hätte da mal eine Frage. - Das ist jetzt ganz schlecht. 442 00:21:10,000 --> 00:21:11,999 lch hätte da mal eine Frage. - Das ist jetzt ganz schlecht. 443 00:21:12,200 --> 00:21:13,199 Die Bestellung muss raus, und ich hab Ärger mit der Polizei. 444 00:21:13,200 --> 00:21:14,199 Die Bestellung muss raus, und ich hab Ärger mit der Polizei. 445 00:21:14,200 --> 00:21:15,199 Die Bestellung muss raus, und ich hab Ärger mit der Polizei. 446 00:21:15,200 --> 00:21:16,199 Die Bestellung muss raus, und ich hab Ärger mit der Polizei. 447 00:21:16,200 --> 00:21:17,559 Die Bestellung muss raus, und ich hab Ärger mit der Polizei. 448 00:21:17,680 --> 00:21:18,679 Genau das ist das Stichwort. Es geht nämlich um den Asia-lmbiss. 449 00:21:18,680 --> 00:21:19,679 Genau das ist das Stichwort. Es geht nämlich um den Asia-lmbiss. 450 00:21:19,680 --> 00:21:20,679 Genau das ist das Stichwort. Es geht nämlich um den Asia-lmbiss. 451 00:21:20,680 --> 00:21:22,279 Genau das ist das Stichwort. Es geht nämlich um den Asia-lmbiss. 452 00:21:22,480 --> 00:21:23,479 Haben die da Ratten gebraten? Egal. lch hätte eine ldee, 453 00:21:23,480 --> 00:21:24,479 Haben die da Ratten gebraten? Egal. lch hätte eine ldee, 454 00:21:24,480 --> 00:21:26,479 Haben die da Ratten gebraten? Egal. lch hätte eine ldee, 455 00:21:26,680 --> 00:21:27,679 was man da machen könnte. - Asiatisch oder ltalienisch? 456 00:21:27,680 --> 00:21:28,679 was man da machen könnte. - Asiatisch oder ltalienisch? 457 00:21:28,680 --> 00:21:30,679 was man da machen könnte. - Asiatisch oder ltalienisch? 458 00:21:30,800 --> 00:21:31,799 Nee, weder noch. Einen Salon. 459 00:21:31,800 --> 00:21:33,679 Nee, weder noch. Einen Salon. 460 00:21:34,360 --> 00:21:35,359 Frisieren, nicht frittieren. 461 00:21:35,360 --> 00:21:36,479 Frisieren, nicht frittieren. 462 00:21:36,560 --> 00:21:37,559 lch hab mir schon als Kind die Nase an Frisiersalons plattgedrückt. 463 00:21:37,560 --> 00:21:38,559 lch hab mir schon als Kind die Nase an Frisiersalons plattgedrückt. 464 00:21:38,560 --> 00:21:39,559 lch hab mir schon als Kind die Nase an Frisiersalons plattgedrückt. 465 00:21:39,560 --> 00:21:41,039 lch hab mir schon als Kind die Nase an Frisiersalons plattgedrückt. 466 00:21:41,120 --> 00:21:42,119 Wie das immer roch, wenn eine Frau so verändert aus dem Laden rauskommt, 467 00:21:42,120 --> 00:21:43,119 Wie das immer roch, wenn eine Frau so verändert aus dem Laden rauskommt, 468 00:21:43,120 --> 00:21:44,119 Wie das immer roch, wenn eine Frau so verändert aus dem Laden rauskommt, 469 00:21:44,120 --> 00:21:45,119 Wie das immer roch, wenn eine Frau so verändert aus dem Laden rauskommt, 470 00:21:45,120 --> 00:21:46,199 Wie das immer roch, wenn eine Frau so verändert aus dem Laden rauskommt, 471 00:21:46,280 --> 00:21:47,279 strahlend wie 'ne Königin! - Wir haben einen Friseur. 472 00:21:47,280 --> 00:21:48,279 strahlend wie 'ne Königin! - Wir haben einen Friseur. 473 00:21:48,280 --> 00:21:50,279 strahlend wie 'ne Königin! - Wir haben einen Friseur. 474 00:21:50,360 --> 00:21:51,359 Wollen Sie wissen, wie gut ich bin? lch hab zufällig heut mein Frisierset dabei. 475 00:21:51,360 --> 00:21:52,359 Wollen Sie wissen, wie gut ich bin? lch hab zufällig heut mein Frisierset dabei. 476 00:21:52,360 --> 00:21:53,359 Wollen Sie wissen, wie gut ich bin? lch hab zufällig heut mein Frisierset dabei. 477 00:21:53,360 --> 00:21:54,359 Wollen Sie wissen, wie gut ich bin? lch hab zufällig heut mein Frisierset dabei. 478 00:21:54,360 --> 00:21:56,359 Wollen Sie wissen, wie gut ich bin? lch hab zufällig heut mein Frisierset dabei. 479 00:21:56,480 --> 00:21:57,479 lch hab auch gleich 'ne ldee bei lhnen. Ein peppiger Fransenschnitt. - Ja, ja. 480 00:21:57,480 --> 00:21:58,479 lch hab auch gleich 'ne ldee bei lhnen. Ein peppiger Fransenschnitt. - Ja, ja. 481 00:21:58,480 --> 00:21:59,479 lch hab auch gleich 'ne ldee bei lhnen. Ein peppiger Fransenschnitt. - Ja, ja. 482 00:21:59,480 --> 00:22:00,479 lch hab auch gleich 'ne ldee bei lhnen. Ein peppiger Fransenschnitt. - Ja, ja. 483 00:22:00,480 --> 00:22:01,799 lch hab auch gleich 'ne ldee bei lhnen. Ein peppiger Fransenschnitt. - Ja, ja. 484 00:22:01,880 --> 00:22:02,879 lch nehm lhre Bewerbung an. Bringen Sie zeitnah die erforderlichen Nachweise: 485 00:22:02,880 --> 00:22:03,879 lch nehm lhre Bewerbung an. Bringen Sie zeitnah die erforderlichen Nachweise: 486 00:22:03,880 --> 00:22:04,879 lch nehm lhre Bewerbung an. Bringen Sie zeitnah die erforderlichen Nachweise: 487 00:22:04,880 --> 00:22:06,879 lch nehm lhre Bewerbung an. Bringen Sie zeitnah die erforderlichen Nachweise: 488 00:22:06,960 --> 00:22:07,959 Geschäftsidee, Markteinschätzung, Finanzierungsplan, 489 00:22:07,960 --> 00:22:08,959 Geschäftsidee, Markteinschätzung, Finanzierungsplan, 490 00:22:08,960 --> 00:22:10,879 Geschäftsidee, Markteinschätzung, Finanzierungsplan, 491 00:22:10,960 --> 00:22:11,959 eine Monatsmiete im Voraus plus Kaution. - Wie νiel? 492 00:22:11,960 --> 00:22:12,959 eine Monatsmiete im Voraus plus Kaution. - Wie νiel? 493 00:22:12,960 --> 00:22:14,679 eine Monatsmiete im Voraus plus Kaution. - Wie νiel? 494 00:22:14,760 --> 00:22:15,759 2.500. - Mache ich. 495 00:22:15,760 --> 00:22:17,119 2.500. - Mache ich. 496 00:22:20,560 --> 00:22:21,559 Das schaffe ich. 497 00:22:21,560 --> 00:22:23,159 Das schaffe ich. 498 00:22:27,800 --> 00:22:29,799 (Musik) 499 00:23:32,040 --> 00:23:34,039 (Tür wird geöffnet) 500 00:23:43,480 --> 00:23:44,559 Hi. 501 00:23:44,640 --> 00:23:45,639 Warst ja lange auf Tournee. - lch war bei Patsy wegen Englisch. 502 00:23:45,640 --> 00:23:46,639 Warst ja lange auf Tournee. - lch war bei Patsy wegen Englisch. 503 00:23:46,640 --> 00:23:47,639 Warst ja lange auf Tournee. - lch war bei Patsy wegen Englisch. 504 00:23:47,640 --> 00:23:49,239 Warst ja lange auf Tournee. - lch war bei Patsy wegen Englisch. 505 00:23:51,960 --> 00:23:53,919 Und sonst? - Alles gut. 506 00:23:55,760 --> 00:23:56,759 Erzählst immer so wenig. 507 00:23:56,760 --> 00:23:58,639 Erzählst immer so wenig. 508 00:24:00,440 --> 00:24:01,439 Hast dich gut eingelebt? - Hm. 509 00:24:01,440 --> 00:24:03,319 Hast dich gut eingelebt? - Hm. 510 00:24:04,720 --> 00:24:05,719 Wir können doch auch mal wieder zusammen frühstücken. 511 00:24:05,720 --> 00:24:06,719 Wir können doch auch mal wieder zusammen frühstücken. 512 00:24:06,720 --> 00:24:08,719 Wir können doch auch mal wieder zusammen frühstücken. 513 00:24:09,000 --> 00:24:09,999 Du, Kleene? lch will unter die Kapitalisten gehen. 514 00:24:10,000 --> 00:24:10,999 Du, Kleene? lch will unter die Kapitalisten gehen. 515 00:24:11,000 --> 00:24:12,879 Du, Kleene? lch will unter die Kapitalisten gehen. 516 00:24:13,360 --> 00:24:14,759 Aha. 517 00:24:14,840 --> 00:24:15,839 Ja, echt, ich mach mich selbstständig. 518 00:24:15,840 --> 00:24:17,839 Ja, echt, ich mach mich selbstständig. 519 00:24:18,920 --> 00:24:19,919 So richtig mit einem eigenen Frisiersalon. Wie findest du das? 520 00:24:19,920 --> 00:24:20,919 So richtig mit einem eigenen Frisiersalon. Wie findest du das? 521 00:24:20,920 --> 00:24:21,919 So richtig mit einem eigenen Frisiersalon. Wie findest du das? 522 00:24:21,920 --> 00:24:23,519 So richtig mit einem eigenen Frisiersalon. Wie findest du das? 523 00:24:23,680 --> 00:24:24,679 Glaubst du, das schaffe ich? - Bestimmt. Wo ist denn das Telefon? 524 00:24:24,680 --> 00:24:25,679 Glaubst du, das schaffe ich? - Bestimmt. Wo ist denn das Telefon? 525 00:24:25,680 --> 00:24:26,679 Glaubst du, das schaffe ich? - Bestimmt. Wo ist denn das Telefon? 526 00:24:26,680 --> 00:24:28,279 Glaubst du, das schaffe ich? - Bestimmt. Wo ist denn das Telefon? 527 00:24:29,440 --> 00:24:30,439 El Telefono. Telefon, quak, quak. 528 00:24:30,440 --> 00:24:32,439 El Telefono. Telefon, quak, quak. 529 00:24:36,600 --> 00:24:37,599 Hör mal, Kleene. Komm. 530 00:24:37,600 --> 00:24:39,479 Hör mal, Kleene. Komm. 531 00:24:42,040 --> 00:24:43,039 lch weiß, das läuft alles nicht so optimal zwischen uns beiden, aber... 532 00:24:43,040 --> 00:24:44,039 lch weiß, das läuft alles nicht so optimal zwischen uns beiden, aber... 533 00:24:44,040 --> 00:24:45,039 lch weiß, das läuft alles nicht so optimal zwischen uns beiden, aber... 534 00:24:45,040 --> 00:24:46,039 lch weiß, das läuft alles nicht so optimal zwischen uns beiden, aber... 535 00:24:46,040 --> 00:24:47,159 lch weiß, das läuft alles nicht so optimal zwischen uns beiden, aber... 536 00:24:48,400 --> 00:24:49,399 lch meine, so wie früher, mit eigenem Haus und Garten und Auto und so. 537 00:24:49,400 --> 00:24:50,399 lch meine, so wie früher, mit eigenem Haus und Garten und Auto und so. 538 00:24:50,400 --> 00:24:51,399 lch meine, so wie früher, mit eigenem Haus und Garten und Auto und so. 539 00:24:51,400 --> 00:24:52,399 lch meine, so wie früher, mit eigenem Haus und Garten und Auto und so. 540 00:24:52,400 --> 00:24:53,599 lch meine, so wie früher, mit eigenem Haus und Garten und Auto und so. 541 00:24:53,720 --> 00:24:54,719 Aber das kann ich eben nicht. Jetzt warte doch mal! 542 00:24:54,720 --> 00:24:55,719 Aber das kann ich eben nicht. Jetzt warte doch mal! 543 00:24:55,720 --> 00:24:57,719 Aber das kann ich eben nicht. Jetzt warte doch mal! 544 00:24:59,520 --> 00:25:00,519 Na, was willst du denn? Willst du mehr Taschengeld? 545 00:25:00,520 --> 00:25:01,519 Na, was willst du denn? Willst du mehr Taschengeld? 546 00:25:01,520 --> 00:25:03,519 Na, was willst du denn? Willst du mehr Taschengeld? 547 00:25:16,840 --> 00:25:18,759 Hier. - Danke. 548 00:25:38,720 --> 00:25:40,719 (Musik) 549 00:25:44,640 --> 00:25:45,639 Ja? Also, hier, 2.700, wie abgemacht. 2.700. 550 00:25:45,640 --> 00:25:46,639 Ja? Also, hier, 2.700, wie abgemacht. 2.700. 551 00:25:46,640 --> 00:25:48,119 Ja? Also, hier, 2.700, wie abgemacht. 2.700. 552 00:25:54,120 --> 00:25:55,119 Danke. Bis zum nächsten Mal, hab bald wieder Reis. 553 00:25:55,120 --> 00:25:56,119 Danke. Bis zum nächsten Mal, hab bald wieder Reis. 554 00:25:56,120 --> 00:25:57,799 Danke. Bis zum nächsten Mal, hab bald wieder Reis. 555 00:25:57,880 --> 00:25:58,879 Bei welchen Firmen Sie sich beworben haben, überprüfen wir durch Stichproben. 556 00:25:58,880 --> 00:25:59,879 Bei welchen Firmen Sie sich beworben haben, überprüfen wir durch Stichproben. 557 00:25:59,880 --> 00:26:00,879 Bei welchen Firmen Sie sich beworben haben, überprüfen wir durch Stichproben. 558 00:26:00,880 --> 00:26:01,879 Bei welchen Firmen Sie sich beworben haben, überprüfen wir durch Stichproben. 559 00:26:01,880 --> 00:26:03,359 Bei welchen Firmen Sie sich beworben haben, überprüfen wir durch Stichproben. 560 00:26:04,960 --> 00:26:05,959 Sie möchten aufstocken zu lhrem ALG 1 , ALG 2 beantragen. 561 00:26:05,960 --> 00:26:06,959 Sie möchten aufstocken zu lhrem ALG 1 , ALG 2 beantragen. 562 00:26:06,960 --> 00:26:08,959 Sie möchten aufstocken zu lhrem ALG 1 , ALG 2 beantragen. 563 00:26:09,120 --> 00:26:10,119 Wie viel ALG 1 ... - Kein Geld bekommen? lch schau mal. 564 00:26:10,120 --> 00:26:11,119 Wie viel ALG 1 ... - Kein Geld bekommen? lch schau mal. 565 00:26:11,120 --> 00:26:13,119 Wie viel ALG 1 ... - Kein Geld bekommen? lch schau mal. 566 00:26:13,240 --> 00:26:15,039 Moment. 567 00:26:15,120 --> 00:26:16,119 lch rate lhnen das nicht in diesen Zeiten. - Wieso? Haare wachsen doch immer! 568 00:26:16,120 --> 00:26:17,119 lch rate lhnen das nicht in diesen Zeiten. - Wieso? Haare wachsen doch immer! 569 00:26:17,120 --> 00:26:18,119 lch rate lhnen das nicht in diesen Zeiten. - Wieso? Haare wachsen doch immer! 570 00:26:18,120 --> 00:26:19,119 lch rate lhnen das nicht in diesen Zeiten. - Wieso? Haare wachsen doch immer! 571 00:26:19,120 --> 00:26:20,319 lch rate lhnen das nicht in diesen Zeiten. - Wieso? Haare wachsen doch immer! 572 00:26:20,440 --> 00:26:21,439 Also gut. Hier ist der Antrag auf Einstiegsgeld. 573 00:26:21,440 --> 00:26:22,439 Also gut. Hier ist der Antrag auf Einstiegsgeld. 574 00:26:22,440 --> 00:26:24,119 Also gut. Hier ist der Antrag auf Einstiegsgeld. 575 00:26:24,200 --> 00:26:25,199 Gehen Sie zu einem Existenzgründerberater. 576 00:26:25,200 --> 00:26:26,199 Gehen Sie zu einem Existenzgründerberater. 577 00:26:26,200 --> 00:26:27,599 Gehen Sie zu einem Existenzgründerberater. 578 00:26:27,680 --> 00:26:28,679 Der hilft lhnen bei der Markteinschätzung und beim Kapital- und Finanzierungsplan. 579 00:26:28,680 --> 00:26:29,679 Der hilft lhnen bei der Markteinschätzung und beim Kapital- und Finanzierungsplan. 580 00:26:29,680 --> 00:26:30,679 Der hilft lhnen bei der Markteinschätzung und beim Kapital- und Finanzierungsplan. 581 00:26:30,680 --> 00:26:31,679 Der hilft lhnen bei der Markteinschätzung und beim Kapital- und Finanzierungsplan. 582 00:26:31,680 --> 00:26:33,679 Der hilft lhnen bei der Markteinschätzung und beim Kapital- und Finanzierungsplan. 583 00:26:33,840 --> 00:26:34,839 Wie finden Sie's? - Gut. Wo haben Sie das machen lassen? 584 00:26:34,840 --> 00:26:35,839 Wie finden Sie's? - Gut. Wo haben Sie das machen lassen? 585 00:26:35,840 --> 00:26:37,839 Wie finden Sie's? - Gut. Wo haben Sie das machen lassen? 586 00:26:37,960 --> 00:26:39,439 Bei Krieger. 587 00:26:40,440 --> 00:26:42,439 (Musik) 588 00:26:46,440 --> 00:26:47,439 Wissen Sie, wie viele Friseursalons hier gegründet werden und pleite gehen? 589 00:26:47,440 --> 00:26:48,439 Wissen Sie, wie viele Friseursalons hier gegründet werden und pleite gehen? 590 00:26:48,440 --> 00:26:49,439 Wissen Sie, wie viele Friseursalons hier gegründet werden und pleite gehen? 591 00:26:49,440 --> 00:26:50,439 Wissen Sie, wie viele Friseursalons hier gegründet werden und pleite gehen? 592 00:26:50,440 --> 00:26:51,639 Wissen Sie, wie viele Friseursalons hier gegründet werden und pleite gehen? 593 00:26:51,720 --> 00:26:52,719 Werden Sie doch mobile Friseurin! 594 00:26:52,720 --> 00:26:54,519 Werden Sie doch mobile Friseurin! 595 00:26:54,640 --> 00:26:55,639 Sie fahren zu den Seniorenresidenzen, legen ein paar blaue Strähnchen, 596 00:26:55,640 --> 00:26:56,639 Sie fahren zu den Seniorenresidenzen, legen ein paar blaue Strähnchen, 597 00:26:56,640 --> 00:26:57,639 Sie fahren zu den Seniorenresidenzen, legen ein paar blaue Strähnchen, 598 00:26:57,640 --> 00:26:58,639 Sie fahren zu den Seniorenresidenzen, legen ein paar blaue Strähnchen, 599 00:26:58,640 --> 00:26:59,719 Sie fahren zu den Seniorenresidenzen, legen ein paar blaue Strähnchen, 600 00:26:59,800 --> 00:27:00,799 kassieren Trinkgeld ohne Ende. - Das wär auch schick. 601 00:27:00,800 --> 00:27:01,799 kassieren Trinkgeld ohne Ende. - Das wär auch schick. 602 00:27:01,800 --> 00:27:03,799 kassieren Trinkgeld ohne Ende. - Das wär auch schick. 603 00:27:03,960 --> 00:27:04,959 Aber ich will keine mobile Friseuse sein, ich will meinen eigenen Salon. 604 00:27:04,960 --> 00:27:05,959 Aber ich will keine mobile Friseuse sein, ich will meinen eigenen Salon. 605 00:27:05,960 --> 00:27:06,959 Aber ich will keine mobile Friseuse sein, ich will meinen eigenen Salon. 606 00:27:06,960 --> 00:27:07,959 Aber ich will keine mobile Friseuse sein, ich will meinen eigenen Salon. 607 00:27:07,960 --> 00:27:08,999 Aber ich will keine mobile Friseuse sein, ich will meinen eigenen Salon. 608 00:27:09,080 --> 00:27:10,079 Sagen Sie wenigstens "Friseurin". Das klingt nicht so unterentwickelt. 609 00:27:10,080 --> 00:27:11,079 Sagen Sie wenigstens "Friseurin". Das klingt nicht so unterentwickelt. 610 00:27:11,080 --> 00:27:12,079 Sagen Sie wenigstens "Friseurin". Das klingt nicht so unterentwickelt. 611 00:27:12,080 --> 00:27:13,879 Sagen Sie wenigstens "Friseurin". Das klingt nicht so unterentwickelt. 612 00:27:15,640 --> 00:27:17,639 (Musik) 613 00:27:34,640 --> 00:27:36,119 Ja, und? 614 00:27:36,200 --> 00:27:37,199 Einen wunderschönen guten Tag erst mal. - Ja, ja. Bitte schön. 615 00:27:37,200 --> 00:27:38,199 Einen wunderschönen guten Tag erst mal. - Ja, ja. Bitte schön. 616 00:27:38,200 --> 00:27:39,199 Einen wunderschönen guten Tag erst mal. - Ja, ja. Bitte schön. 617 00:27:39,200 --> 00:27:40,799 Einen wunderschönen guten Tag erst mal. - Ja, ja. Bitte schön. 618 00:27:41,800 --> 00:27:42,799 lck möchte lhnen gerne ein Bombengeschäft vorschlagen. 619 00:27:42,800 --> 00:27:43,799 lck möchte lhnen gerne ein Bombengeschäft vorschlagen. 620 00:27:43,800 --> 00:27:45,799 lck möchte lhnen gerne ein Bombengeschäft vorschlagen. 621 00:27:46,000 --> 00:27:46,999 An mir können Sie richtig Geld verdienen. Das will doch heute jeder. 622 00:27:47,000 --> 00:27:47,999 An mir können Sie richtig Geld verdienen. Das will doch heute jeder. 623 00:27:48,000 --> 00:27:48,999 An mir können Sie richtig Geld verdienen. Das will doch heute jeder. 624 00:27:49,000 --> 00:27:50,799 An mir können Sie richtig Geld verdienen. Das will doch heute jeder. 625 00:27:50,920 --> 00:27:52,439 Also ein Kredit. 626 00:28:03,560 --> 00:28:04,559 Mann, dieser Scheiß im Wohnzimmer! 627 00:28:04,560 --> 00:28:06,559 Mann, dieser Scheiß im Wohnzimmer! 628 00:28:10,800 --> 00:28:11,799 Das hört mir jetzt auf, Mensch! So! 629 00:28:11,800 --> 00:28:13,799 Das hört mir jetzt auf, Mensch! So! 630 00:28:15,000 --> 00:28:15,999 Freundchen. 631 00:28:16,000 --> 00:28:17,599 Freundchen. 632 00:28:20,400 --> 00:28:21,999 Hallo, Micha. lch. 633 00:28:22,520 --> 00:28:23,519 Wer sonst? lch frag mich gerade, warum ich immer noch deine Hemden bügeln soll. 634 00:28:23,520 --> 00:28:24,519 Wer sonst? lch frag mich gerade, warum ich immer noch deine Hemden bügeln soll. 635 00:28:24,520 --> 00:28:25,519 Wer sonst? lch frag mich gerade, warum ich immer noch deine Hemden bügeln soll. 636 00:28:25,520 --> 00:28:26,519 Wer sonst? lch frag mich gerade, warum ich immer noch deine Hemden bügeln soll. 637 00:28:26,520 --> 00:28:28,039 Wer sonst? lch frag mich gerade, warum ich immer noch deine Hemden bügeln soll. 638 00:28:28,120 --> 00:28:29,119 Musst ja nichts mehr zum Anziehen haben! Dein ganzes Zeug liegt ja hier! 639 00:28:29,120 --> 00:28:30,119 Musst ja nichts mehr zum Anziehen haben! Dein ganzes Zeug liegt ja hier! 640 00:28:30,120 --> 00:28:31,119 Musst ja nichts mehr zum Anziehen haben! Dein ganzes Zeug liegt ja hier! 641 00:28:31,120 --> 00:28:33,079 Musst ja nichts mehr zum Anziehen haben! Dein ganzes Zeug liegt ja hier! 642 00:28:33,160 --> 00:28:34,159 Nee! Nee, das ist nicht der Grund, warum ich anrufe! 643 00:28:34,160 --> 00:28:35,159 Nee! Nee, das ist nicht der Grund, warum ich anrufe! 644 00:28:35,160 --> 00:28:37,159 Nee! Nee, das ist nicht der Grund, warum ich anrufe! 645 00:28:38,320 --> 00:28:39,319 lch will, dass die Heimlichtuerei aufhört! Dass du ihr immer Läuse ins Ohr setzt! 646 00:28:39,320 --> 00:28:40,319 lch will, dass die Heimlichtuerei aufhört! Dass du ihr immer Läuse ins Ohr setzt! 647 00:28:40,320 --> 00:28:41,319 lch will, dass die Heimlichtuerei aufhört! Dass du ihr immer Läuse ins Ohr setzt! 648 00:28:41,320 --> 00:28:42,319 lch will, dass die Heimlichtuerei aufhört! Dass du ihr immer Läuse ins Ohr setzt! 649 00:28:42,320 --> 00:28:43,759 lch will, dass die Heimlichtuerei aufhört! Dass du ihr immer Läuse ins Ohr setzt! 650 00:28:43,840 --> 00:28:44,839 Was? Flöhe! lst doch egal. 651 00:28:44,840 --> 00:28:46,719 Was? Flöhe! lst doch egal. 652 00:28:47,280 --> 00:28:48,279 Hör auf, Süßholz ins Telefon zu säuseln und ihr heimlich Geld zuzustecken. 653 00:28:48,280 --> 00:28:49,279 Hör auf, Süßholz ins Telefon zu säuseln und ihr heimlich Geld zuzustecken. 654 00:28:49,280 --> 00:28:50,279 Hör auf, Süßholz ins Telefon zu säuseln und ihr heimlich Geld zuzustecken. 655 00:28:50,280 --> 00:28:52,239 Hör auf, Süßholz ins Telefon zu säuseln und ihr heimlich Geld zuzustecken. 656 00:28:52,320 --> 00:28:53,319 Besuch sie lieber, hat sie mehr von! Dann kannst du auch deine Scheißhemden... 657 00:28:53,320 --> 00:28:54,319 Besuch sie lieber, hat sie mehr von! Dann kannst du auch deine Scheißhemden... 658 00:28:54,320 --> 00:28:55,319 Besuch sie lieber, hat sie mehr von! Dann kannst du auch deine Scheißhemden... 659 00:28:55,320 --> 00:28:56,319 Besuch sie lieber, hat sie mehr von! Dann kannst du auch deine Scheißhemden... 660 00:28:56,320 --> 00:28:58,279 Besuch sie lieber, hat sie mehr von! Dann kannst du auch deine Scheißhemden... 661 00:28:59,880 --> 00:29:00,879 Na, war nett, mit dir zu plaudern! 662 00:29:00,880 --> 00:29:02,879 Na, war nett, mit dir zu plaudern! 663 00:29:03,120 --> 00:29:04,119 Und was ich dir sonst noch wünsche, kannst du dir ja vorstellen. Bis dann! 664 00:29:04,120 --> 00:29:05,119 Und was ich dir sonst noch wünsche, kannst du dir ja vorstellen. Bis dann! 665 00:29:05,120 --> 00:29:06,119 Und was ich dir sonst noch wünsche, kannst du dir ja vorstellen. Bis dann! 666 00:29:06,120 --> 00:29:08,119 Und was ich dir sonst noch wünsche, kannst du dir ja vorstellen. Bis dann! 667 00:29:08,320 --> 00:29:09,319 Na, Kleene? Wie war's in der Schule? - Wo warst du denn? 668 00:29:09,320 --> 00:29:10,319 Na, Kleene? Wie war's in der Schule? - Wo warst du denn? 669 00:29:10,320 --> 00:29:12,319 Na, Kleene? Wie war's in der Schule? - Wo warst du denn? 670 00:29:12,520 --> 00:29:13,519 lch? Auf der Bank. Kredit besorgen. So nah bin ich dran! 671 00:29:13,520 --> 00:29:14,519 lch? Auf der Bank. Kredit besorgen. So nah bin ich dran! 672 00:29:14,520 --> 00:29:16,519 lch? Auf der Bank. Kredit besorgen. So nah bin ich dran! 673 00:29:16,680 --> 00:29:17,679 Brauchst du das Telefon noch? - Muss da bloß noch... 674 00:29:17,680 --> 00:29:18,679 Brauchst du das Telefon noch? - Muss da bloß noch... 675 00:29:18,680 --> 00:29:20,599 Brauchst du das Telefon noch? - Muss da bloß noch... 676 00:29:20,680 --> 00:29:21,679 'ne Rentabilitätsvorschau... - Hast du das geschrieben? 677 00:29:21,680 --> 00:29:22,679 'ne Rentabilitätsvorschau... - Hast du das geschrieben? 678 00:29:22,680 --> 00:29:24,679 'ne Rentabilitätsvorschau... - Hast du das geschrieben? 679 00:29:24,840 --> 00:29:25,839 lst doch keine Wissenschaft. 680 00:29:25,840 --> 00:29:27,719 lst doch keine Wissenschaft. 681 00:29:27,880 --> 00:29:28,879 Das Gesamtkapital musst du anders aufgliedern. 682 00:29:28,880 --> 00:29:29,879 Das Gesamtkapital musst du anders aufgliedern. 683 00:29:29,880 --> 00:29:31,479 Das Gesamtkapital musst du anders aufgliedern. 684 00:29:32,040 --> 00:29:33,039 Mit wem hast du eigentlich telefoniert? - Kennst du nicht. 685 00:29:33,040 --> 00:29:34,039 Mit wem hast du eigentlich telefoniert? - Kennst du nicht. 686 00:29:34,040 --> 00:29:36,039 Mit wem hast du eigentlich telefoniert? - Kennst du nicht. 687 00:29:36,560 --> 00:29:37,559 Also, diese Kurzbeschreibung heißt "Exposé". 688 00:29:37,560 --> 00:29:38,559 Also, diese Kurzbeschreibung heißt "Exposé". 689 00:29:38,560 --> 00:29:40,039 Also, diese Kurzbeschreibung heißt "Exposé". 690 00:29:40,160 --> 00:29:41,159 Deine finanziellen Möglichkeiten "Budget", Einnahmen und Ausgaben "Cash Flow". 691 00:29:41,160 --> 00:29:42,159 Deine finanziellen Möglichkeiten "Budget", Einnahmen und Ausgaben "Cash Flow". 692 00:29:42,160 --> 00:29:43,159 Deine finanziellen Möglichkeiten "Budget", Einnahmen und Ausgaben "Cash Flow". 693 00:29:43,160 --> 00:29:44,159 Deine finanziellen Möglichkeiten "Budget", Einnahmen und Ausgaben "Cash Flow". 694 00:29:44,160 --> 00:29:45,959 Deine finanziellen Möglichkeiten "Budget", Einnahmen und Ausgaben "Cash Flow". 695 00:29:46,080 --> 00:29:47,079 Wenn du anfängst, Gewinn zu machen, ist das der Break Even Point. 696 00:29:47,080 --> 00:29:48,079 Wenn du anfängst, Gewinn zu machen, ist das der Break Even Point. 697 00:29:48,080 --> 00:29:49,079 Wenn du anfängst, Gewinn zu machen, ist das der Break Even Point. 698 00:29:49,080 --> 00:29:50,639 Wenn du anfängst, Gewinn zu machen, ist das der Break Even Point. 699 00:29:51,720 --> 00:29:53,719 (Musik) 700 00:31:19,880 --> 00:31:21,679 Ach, Mist. 701 00:31:42,160 --> 00:31:43,159 Einen wunderschönen guten Tag. 702 00:31:43,160 --> 00:31:45,039 Einen wunderschönen guten Tag. 703 00:31:46,280 --> 00:31:47,879 Ja? 704 00:31:47,960 --> 00:31:48,959 Nee, so geht das nicht. - Was? Dass Sie immer so unfreundlich sind. 705 00:31:48,960 --> 00:31:49,959 Nee, so geht das nicht. - Was? Dass Sie immer so unfreundlich sind. 706 00:31:49,960 --> 00:31:50,959 Nee, so geht das nicht. - Was? Dass Sie immer so unfreundlich sind. 707 00:31:50,960 --> 00:31:52,959 Nee, so geht das nicht. - Was? Dass Sie immer so unfreundlich sind. 708 00:31:53,160 --> 00:31:54,159 lch geh noch mal raus, komme wieder rein, und Sie sagen "Schönen guten Tag". 709 00:31:54,160 --> 00:31:55,159 lch geh noch mal raus, komme wieder rein, und Sie sagen "Schönen guten Tag". 710 00:31:55,160 --> 00:31:56,159 lch geh noch mal raus, komme wieder rein, und Sie sagen "Schönen guten Tag". 711 00:31:56,160 --> 00:31:58,159 lch geh noch mal raus, komme wieder rein, und Sie sagen "Schönen guten Tag". 712 00:32:04,160 --> 00:32:05,159 Einen wunderschönen guten Tag. - Guten Tag. 713 00:32:05,160 --> 00:32:06,159 Einen wunderschönen guten Tag. - Guten Tag. 714 00:32:06,160 --> 00:32:07,759 Einen wunderschönen guten Tag. - Guten Tag. 715 00:32:08,600 --> 00:32:09,599 Na, geht doch. So, hier. 716 00:32:09,600 --> 00:32:10,599 Na, geht doch. So, hier. 717 00:32:10,600 --> 00:32:11,759 Na, geht doch. So, hier. 718 00:32:12,480 --> 00:32:13,479 Frisch frisiert. 719 00:32:13,480 --> 00:32:14,519 Frisch frisiert. 720 00:32:14,600 --> 00:32:15,599 Gehen Sie doch zur KfW, die vergeben noch Mirkokredite. Dauert aber ein bisschen. 721 00:32:15,600 --> 00:32:16,599 Gehen Sie doch zur KfW, die vergeben noch Mirkokredite. Dauert aber ein bisschen. 722 00:32:16,600 --> 00:32:17,599 Gehen Sie doch zur KfW, die vergeben noch Mirkokredite. Dauert aber ein bisschen. 723 00:32:17,600 --> 00:32:18,599 Gehen Sie doch zur KfW, die vergeben noch Mirkokredite. Dauert aber ein bisschen. 724 00:32:18,600 --> 00:32:19,919 Gehen Sie doch zur KfW, die vergeben noch Mirkokredite. Dauert aber ein bisschen. 725 00:32:20,000 --> 00:32:20,999 Wie lange? - Halbes Jahr. 726 00:32:21,000 --> 00:32:22,639 Wie lange? - Halbes Jahr. 727 00:32:22,720 --> 00:32:23,719 Nee, so viel Zeit hab ich nicht. 728 00:32:23,720 --> 00:32:25,599 Nee, so viel Zeit hab ich nicht. 729 00:32:25,680 --> 00:32:26,679 lch hab echt nicht so viel Zeit. - Eine Möglichkeit wäre da noch. 730 00:32:26,680 --> 00:32:27,679 lch hab echt nicht so viel Zeit. - Eine Möglichkeit wäre da noch. 731 00:32:27,680 --> 00:32:28,679 lch hab echt nicht so viel Zeit. - Eine Möglichkeit wäre da noch. 732 00:32:28,680 --> 00:32:30,279 lch hab echt nicht so viel Zeit. - Eine Möglichkeit wäre da noch. 733 00:32:30,400 --> 00:32:31,399 Sind Sie verheiratet? - Nee, aber ich trotzdem alles. 734 00:32:31,400 --> 00:32:32,399 Sind Sie verheiratet? - Nee, aber ich trotzdem alles. 735 00:32:32,400 --> 00:32:34,399 Sind Sie verheiratet? - Nee, aber ich trotzdem alles. 736 00:32:34,760 --> 00:32:35,759 War ein Witz. Ja, ich bin νerheiratet. - Was macht denn lhr Mann? 737 00:32:35,760 --> 00:32:36,759 War ein Witz. Ja, ich bin νerheiratet. - Was macht denn lhr Mann? 738 00:32:36,760 --> 00:32:37,759 War ein Witz. Ja, ich bin νerheiratet. - Was macht denn lhr Mann? 739 00:32:37,760 --> 00:32:39,279 War ein Witz. Ja, ich bin νerheiratet. - Was macht denn lhr Mann? 740 00:32:39,360 --> 00:32:40,359 Vielleicht kann der für Sie bürgen. 741 00:32:40,360 --> 00:32:42,359 Vielleicht kann der für Sie bürgen. 742 00:32:48,880 --> 00:32:49,879 Wär ich ein Mann, würden Sie da fragen, was meine Frau macht? 743 00:32:49,880 --> 00:32:50,879 Wär ich ein Mann, würden Sie da fragen, was meine Frau macht? 744 00:32:50,880 --> 00:32:52,879 Wär ich ein Mann, würden Sie da fragen, was meine Frau macht? 745 00:33:01,000 --> 00:33:02,799 Arschloch. 746 00:33:03,400 --> 00:33:04,679 Aua. 747 00:33:06,480 --> 00:33:07,479 Na? Oh! Auch freier Unternehmer? - Genau, Unternehmer im freien Fall. 748 00:33:07,480 --> 00:33:08,479 Na? Oh! Auch freier Unternehmer? - Genau, Unternehmer im freien Fall. 749 00:33:08,480 --> 00:33:09,479 Na? Oh! Auch freier Unternehmer? - Genau, Unternehmer im freien Fall. 750 00:33:09,480 --> 00:33:10,479 Na? Oh! Auch freier Unternehmer? - Genau, Unternehmer im freien Fall. 751 00:33:10,480 --> 00:33:11,679 Na? Oh! Auch freier Unternehmer? - Genau, Unternehmer im freien Fall. 752 00:33:12,000 --> 00:33:12,999 Was willst du machen? - Getränkestützpunkt. 753 00:33:13,000 --> 00:33:13,999 Was willst du machen? - Getränkestützpunkt. 754 00:33:14,000 --> 00:33:15,519 Was willst du machen? - Getränkestützpunkt. 755 00:33:15,600 --> 00:33:16,599 Echt? So siehst du gar nicht aus. - Nee! Nach Bierbüchsen, meine ich. 756 00:33:16,600 --> 00:33:17,599 Echt? So siehst du gar nicht aus. - Nee! Nach Bierbüchsen, meine ich. 757 00:33:17,600 --> 00:33:18,599 Echt? So siehst du gar nicht aus. - Nee! Nach Bierbüchsen, meine ich. 758 00:33:18,600 --> 00:33:20,559 Echt? So siehst du gar nicht aus. - Nee! Nach Bierbüchsen, meine ich. 759 00:33:20,680 --> 00:33:21,679 Bin Friseuse. Aber mein Alter sagt, Getränke sind was Reelles in Marzahn. 760 00:33:21,680 --> 00:33:22,679 Bin Friseuse. Aber mein Alter sagt, Getränke sind was Reelles in Marzahn. 761 00:33:22,680 --> 00:33:23,679 Bin Friseuse. Aber mein Alter sagt, Getränke sind was Reelles in Marzahn. 762 00:33:23,680 --> 00:33:24,679 Bin Friseuse. Aber mein Alter sagt, Getränke sind was Reelles in Marzahn. 763 00:33:24,680 --> 00:33:25,879 Bin Friseuse. Aber mein Alter sagt, Getränke sind was Reelles in Marzahn. 764 00:33:25,960 --> 00:33:26,959 Totengräber ist auch was Reelles, aber will man das? 765 00:33:26,960 --> 00:33:27,959 Totengräber ist auch was Reelles, aber will man das? 766 00:33:27,960 --> 00:33:29,759 Totengräber ist auch was Reelles, aber will man das? 767 00:33:29,840 --> 00:33:30,839 Kathi, auch Friseuse. lch νersuch gerade, meinen eigenen Salon zu gründen. 768 00:33:30,840 --> 00:33:31,839 Kathi, auch Friseuse. lch νersuch gerade, meinen eigenen Salon zu gründen. 769 00:33:31,840 --> 00:33:32,839 Kathi, auch Friseuse. lch νersuch gerade, meinen eigenen Salon zu gründen. 770 00:33:32,840 --> 00:33:33,839 Kathi, auch Friseuse. lch νersuch gerade, meinen eigenen Salon zu gründen. 771 00:33:33,840 --> 00:33:35,159 Kathi, auch Friseuse. lch νersuch gerade, meinen eigenen Salon zu gründen. 772 00:33:35,240 --> 00:33:36,239 Brauchste Waschtisch, Trockenhauben? Hab ich bei der letzten Pleite abgestaubt. 773 00:33:36,240 --> 00:33:37,239 Brauchste Waschtisch, Trockenhauben? Hab ich bei der letzten Pleite abgestaubt. 774 00:33:37,240 --> 00:33:38,239 Brauchste Waschtisch, Trockenhauben? Hab ich bei der letzten Pleite abgestaubt. 775 00:33:38,240 --> 00:33:39,239 Brauchste Waschtisch, Trockenhauben? Hab ich bei der letzten Pleite abgestaubt. 776 00:33:39,240 --> 00:33:40,479 Brauchste Waschtisch, Trockenhauben? Hab ich bei der letzten Pleite abgestaubt. 777 00:33:40,560 --> 00:33:41,559 Echt? Nehm ich gerne. 778 00:33:41,560 --> 00:33:43,439 Echt? Nehm ich gerne. 779 00:33:43,600 --> 00:33:44,599 Sag mal, hast du ein Sekündchen Zeit? lch hab da so eine ldee. 780 00:33:44,600 --> 00:33:45,599 Sag mal, hast du ein Sekündchen Zeit? lch hab da so eine ldee. 781 00:33:45,600 --> 00:33:46,599 Sag mal, hast du ein Sekündchen Zeit? lch hab da so eine ldee. 782 00:33:46,600 --> 00:33:48,359 Sag mal, hast du ein Sekündchen Zeit? lch hab da so eine ldee. 783 00:33:49,720 --> 00:33:50,719 Wie heißt du eigentlich? - Silke. 784 00:33:50,720 --> 00:33:52,719 Wie heißt du eigentlich? - Silke. 785 00:33:55,640 --> 00:33:57,639 (Musik) 786 00:34:04,960 --> 00:34:05,959 Einen wunderschönen guten Tag! Wir sind die mobilen Friseure. 787 00:34:05,960 --> 00:34:06,959 Einen wunderschönen guten Tag! Wir sind die mobilen Friseure. 788 00:34:06,960 --> 00:34:08,959 Einen wunderschönen guten Tag! Wir sind die mobilen Friseure. 789 00:34:09,520 --> 00:34:10,519 Verstehen Sie mich alle gut? Kann mich denn jeder verstehen hier? 790 00:34:10,520 --> 00:34:11,519 Verstehen Sie mich alle gut? Kann mich denn jeder verstehen hier? 791 00:34:11,520 --> 00:34:12,519 Verstehen Sie mich alle gut? Kann mich denn jeder verstehen hier? 792 00:34:12,520 --> 00:34:13,919 Verstehen Sie mich alle gut? Kann mich denn jeder verstehen hier? 793 00:34:14,000 --> 00:34:14,999 Gut. lch bin die Kathi. - Silke. 794 00:34:15,000 --> 00:34:16,719 Gut. lch bin die Kathi. - Silke. 795 00:34:16,800 --> 00:34:17,799 Genau. Die Chefin hat gesagt, hier ist großer Bedarf. 796 00:34:17,800 --> 00:34:18,799 Genau. Die Chefin hat gesagt, hier ist großer Bedarf. 797 00:34:18,800 --> 00:34:20,719 Genau. Die Chefin hat gesagt, hier ist großer Bedarf. 798 00:34:20,800 --> 00:34:21,799 Das sehe ich. Wir wollen ja keine Zottelmonster sein. 799 00:34:21,800 --> 00:34:22,799 Das sehe ich. Wir wollen ja keine Zottelmonster sein. 800 00:34:22,800 --> 00:34:24,719 Das sehe ich. Wir wollen ja keine Zottelmonster sein. 801 00:34:24,800 --> 00:34:25,799 Hier und da könnte man ein kleines Händchen anlegen. 802 00:34:25,800 --> 00:34:26,799 Hier und da könnte man ein kleines Händchen anlegen. 803 00:34:26,800 --> 00:34:27,799 Hier und da könnte man ein kleines Händchen anlegen. 804 00:34:27,800 --> 00:34:28,839 Hier und da könnte man ein kleines Händchen anlegen. 805 00:34:29,160 --> 00:34:30,159 Wie ist lhr Name? - Emil Hendrich. 806 00:34:30,160 --> 00:34:31,719 Wie ist lhr Name? - Emil Hendrich. 807 00:34:31,800 --> 00:34:32,799 Was hätten Sie denn gern, Frau... - Peters. 808 00:34:32,800 --> 00:34:34,759 Was hätten Sie denn gern, Frau... - Peters. 809 00:34:34,840 --> 00:34:35,839 Haben Sie sich schon was überlegt? - lch hab immer Dauerwelle und Silbergrau. 810 00:34:35,840 --> 00:34:36,839 Haben Sie sich schon was überlegt? - lch hab immer Dauerwelle und Silbergrau. 811 00:34:36,840 --> 00:34:37,839 Haben Sie sich schon was überlegt? - lch hab immer Dauerwelle und Silbergrau. 812 00:34:37,840 --> 00:34:38,839 Haben Sie sich schon was überlegt? - lch hab immer Dauerwelle und Silbergrau. 813 00:34:38,840 --> 00:34:40,359 Haben Sie sich schon was überlegt? - lch hab immer Dauerwelle und Silbergrau. 814 00:34:41,240 --> 00:34:42,239 Haben Sie nicht mal Lust auf was anders? - Nee, Dauerwelle und Silbergrau. 815 00:34:42,240 --> 00:34:43,239 Haben Sie nicht mal Lust auf was anders? - Nee, Dauerwelle und Silbergrau. 816 00:34:43,240 --> 00:34:44,239 Haben Sie nicht mal Lust auf was anders? - Nee, Dauerwelle und Silbergrau. 817 00:34:44,240 --> 00:34:45,239 Haben Sie nicht mal Lust auf was anders? - Nee, Dauerwelle und Silbergrau. 818 00:34:45,240 --> 00:34:46,799 Haben Sie nicht mal Lust auf was anders? - Nee, Dauerwelle und Silbergrau. 819 00:34:47,920 --> 00:34:48,919 Das Problem ist nämlich: Die Dauerwelle macht lhre Haare kaputt. 820 00:34:48,920 --> 00:34:49,919 Das Problem ist nämlich: Die Dauerwelle macht lhre Haare kaputt. 821 00:34:49,920 --> 00:34:50,919 Das Problem ist nämlich: Die Dauerwelle macht lhre Haare kaputt. 822 00:34:50,920 --> 00:34:52,799 Das Problem ist nämlich: Die Dauerwelle macht lhre Haare kaputt. 823 00:34:53,320 --> 00:34:54,319 Und das Silbergrau wird bei lhnen lila, wie bei Margot Honecker. 824 00:34:54,320 --> 00:34:55,319 Und das Silbergrau wird bei lhnen lila, wie bei Margot Honecker. 825 00:34:55,320 --> 00:34:56,319 Und das Silbergrau wird bei lhnen lila, wie bei Margot Honecker. 826 00:34:56,320 --> 00:34:57,919 Und das Silbergrau wird bei lhnen lila, wie bei Margot Honecker. 827 00:34:58,200 --> 00:34:59,199 Margot Honecker? - Das ist nicht persönlich gemeint. 828 00:34:59,200 --> 00:35:00,199 Margot Honecker? - Das ist nicht persönlich gemeint. 829 00:35:00,200 --> 00:35:02,119 Margot Honecker? - Das ist nicht persönlich gemeint. 830 00:35:02,200 --> 00:35:03,199 lch will Dauerwelle und Silbergrau. - Kennen Sie Nena? 831 00:35:03,200 --> 00:35:04,199 lch will Dauerwelle und Silbergrau. - Kennen Sie Nena? 832 00:35:04,200 --> 00:35:06,199 lch will Dauerwelle und Silbergrau. - Kennen Sie Nena? 833 00:35:06,320 --> 00:35:07,319 lst das auch so 'ne alte Schachtel wie die Honecker? 834 00:35:07,320 --> 00:35:08,319 lst das auch so 'ne alte Schachtel wie die Honecker? 835 00:35:08,320 --> 00:35:10,319 lst das auch so 'ne alte Schachtel wie die Honecker? 836 00:35:10,440 --> 00:35:11,439 Nee, 'ne Sängerin. Aber ihre Haare sind auch nicht toll. Kein Volumen. 837 00:35:11,440 --> 00:35:12,439 Nee, 'ne Sängerin. Aber ihre Haare sind auch nicht toll. Kein Volumen. 838 00:35:12,440 --> 00:35:13,439 Nee, 'ne Sängerin. Aber ihre Haare sind auch nicht toll. Kein Volumen. 839 00:35:13,440 --> 00:35:15,359 Nee, 'ne Sängerin. Aber ihre Haare sind auch nicht toll. Kein Volumen. 840 00:35:15,440 --> 00:35:16,439 Aber mit so 'nem Fransenschnitt... - Tauschen wir doch. Ok, Herr Hendrich? 841 00:35:16,440 --> 00:35:17,439 Aber mit so 'nem Fransenschnitt... - Tauschen wir doch. Ok, Herr Hendrich? 842 00:35:17,440 --> 00:35:18,439 Aber mit so 'nem Fransenschnitt... - Tauschen wir doch. Ok, Herr Hendrich? 843 00:35:18,440 --> 00:35:20,439 Aber mit so 'nem Fransenschnitt... - Tauschen wir doch. Ok, Herr Hendrich? 844 00:35:21,720 --> 00:35:23,319 Ok. 845 00:35:23,440 --> 00:35:24,439 Dann halten Sie mal lhre Wickler. - Apropos Margot Honecker. 846 00:35:24,440 --> 00:35:25,439 Dann halten Sie mal lhre Wickler. - Apropos Margot Honecker. 847 00:35:25,440 --> 00:35:27,439 Dann halten Sie mal lhre Wickler. - Apropos Margot Honecker. 848 00:35:27,600 --> 00:35:28,599 lch hab mal Willy Brandt frisiert. - Nee! 849 00:35:28,600 --> 00:35:29,599 lch hab mal Willy Brandt frisiert. - Nee! 850 00:35:29,600 --> 00:35:30,679 lch hab mal Willy Brandt frisiert. - Nee! 851 00:35:30,760 --> 00:35:31,759 Doch, in der Lehrzeit. lm Frisiersalon im Hotel Metropol. 852 00:35:31,760 --> 00:35:32,759 Doch, in der Lehrzeit. lm Frisiersalon im Hotel Metropol. 853 00:35:32,760 --> 00:35:34,759 Doch, in der Lehrzeit. lm Frisiersalon im Hotel Metropol. 854 00:35:34,920 --> 00:35:35,919 Chefin musste weg, kommt so 'n Opa rein. Termin von der Chefin. 855 00:35:35,920 --> 00:35:36,919 Chefin musste weg, kommt so 'n Opa rein. Termin von der Chefin. 856 00:35:36,920 --> 00:35:37,919 Chefin musste weg, kommt so 'n Opa rein. Termin von der Chefin. 857 00:35:37,920 --> 00:35:39,399 Chefin musste weg, kommt so 'n Opa rein. Termin von der Chefin. 858 00:35:39,480 --> 00:35:40,479 lch guck den an. 3 Haare in 12 Reihen. lch denk: Kriegst du hin. 859 00:35:40,480 --> 00:35:41,479 lch guck den an. 3 Haare in 12 Reihen. lch denk: Kriegst du hin. 860 00:35:41,480 --> 00:35:42,479 lch guck den an. 3 Haare in 12 Reihen. lch denk: Kriegst du hin. 861 00:35:42,480 --> 00:35:43,959 lch guck den an. 3 Haare in 12 Reihen. lch denk: Kriegst du hin. 862 00:35:44,120 --> 00:35:45,119 ln 5 Minuten war der frisiert. Sagt er: "Was? Schon fertig?" 863 00:35:45,120 --> 00:35:46,119 ln 5 Minuten war der frisiert. Sagt er: "Was? Schon fertig?" 864 00:35:46,120 --> 00:35:48,119 ln 5 Minuten war der frisiert. Sagt er: "Was? Schon fertig?" 865 00:35:48,280 --> 00:35:49,279 Kurz drauf die Chefin: "lst mein Termin da?" lch: "Hab den Opa schnell gemacht." 866 00:35:49,280 --> 00:35:50,279 Kurz drauf die Chefin: "lst mein Termin da?" lch: "Hab den Opa schnell gemacht." 867 00:35:50,280 --> 00:35:51,279 Kurz drauf die Chefin: "lst mein Termin da?" lch: "Hab den Opa schnell gemacht." 868 00:35:51,280 --> 00:35:52,279 Kurz drauf die Chefin: "lst mein Termin da?" lch: "Hab den Opa schnell gemacht." 869 00:35:52,280 --> 00:35:53,679 Kurz drauf die Chefin: "lst mein Termin da?" lch: "Hab den Opa schnell gemacht." 870 00:35:53,800 --> 00:35:54,799 Sie: "Opa? Weißt du nicht, wer das war? Willy Brandt!" 871 00:35:54,800 --> 00:35:55,799 Sie: "Opa? Weißt du nicht, wer das war? Willy Brandt!" 872 00:35:55,800 --> 00:35:57,759 Sie: "Opa? Weißt du nicht, wer das war? Willy Brandt!" 873 00:35:58,200 --> 00:36:00,199 (Er stöhnt) 874 00:36:03,520 --> 00:36:04,519 Hat das gedauert. lch hab nur gedacht: Wann wird denn der endlich fertig? 875 00:36:04,520 --> 00:36:05,519 Hat das gedauert. lch hab nur gedacht: Wann wird denn der endlich fertig? 876 00:36:05,520 --> 00:36:06,519 Hat das gedauert. lch hab nur gedacht: Wann wird denn der endlich fertig? 877 00:36:06,520 --> 00:36:07,519 Hat das gedauert. lch hab nur gedacht: Wann wird denn der endlich fertig? 878 00:36:07,520 --> 00:36:08,759 Hat das gedauert. lch hab nur gedacht: Wann wird denn der endlich fertig? 879 00:36:08,840 --> 00:36:09,839 Dem hast du mit deiner Brandt-Story 'n netten Nachmittag beschert. - Da. 880 00:36:09,840 --> 00:36:10,839 Dem hast du mit deiner Brandt-Story 'n netten Nachmittag beschert. - Da. 881 00:36:10,840 --> 00:36:11,839 Dem hast du mit deiner Brandt-Story 'n netten Nachmittag beschert. - Da. 882 00:36:11,840 --> 00:36:12,839 Dem hast du mit deiner Brandt-Story 'n netten Nachmittag beschert. - Da. 883 00:36:12,840 --> 00:36:14,039 Dem hast du mit deiner Brandt-Story 'n netten Nachmittag beschert. - Da. 884 00:36:24,320 --> 00:36:25,319 Das ist wirklich passiert. Mit Willy. 885 00:36:25,320 --> 00:36:27,319 Das ist wirklich passiert. Mit Willy. 886 00:36:27,440 --> 00:36:28,439 Echt. Danach kam die Stasi angetanzt. Musste ich massig Berichte schreiben. 887 00:36:28,440 --> 00:36:29,439 Echt. Danach kam die Stasi angetanzt. Musste ich massig Berichte schreiben. 888 00:36:29,440 --> 00:36:30,439 Echt. Danach kam die Stasi angetanzt. Musste ich massig Berichte schreiben. 889 00:36:30,440 --> 00:36:31,439 Echt. Danach kam die Stasi angetanzt. Musste ich massig Berichte schreiben. 890 00:36:31,440 --> 00:36:32,919 Echt. Danach kam die Stasi angetanzt. Musste ich massig Berichte schreiben. 891 00:36:33,000 --> 00:36:33,999 "Worüber sprach Willy Brandt mit lhnen?" lch: "Was schon? 892 00:36:34,000 --> 00:36:34,999 "Worüber sprach Willy Brandt mit lhnen?" lch: "Was schon? 893 00:36:35,000 --> 00:36:36,999 "Worüber sprach Willy Brandt mit lhnen?" lch: "Was schon? 894 00:36:37,160 --> 00:36:38,159 'Einmal Haare schneiden, bitte.' Oder glauben Sie, der wollte mit mir 895 00:36:38,160 --> 00:36:39,159 'Einmal Haare schneiden, bitte.' Oder glauben Sie, der wollte mit mir 896 00:36:39,160 --> 00:36:40,159 'Einmal Haare schneiden, bitte.' Oder glauben Sie, der wollte mit mir 897 00:36:40,160 --> 00:36:42,159 'Einmal Haare schneiden, bitte.' Oder glauben Sie, der wollte mit mir 898 00:36:42,280 --> 00:36:43,279 über Entspannungspolitik diskutieren?" - Gute ldeen hast du jedenfalls. 899 00:36:43,280 --> 00:36:44,279 über Entspannungspolitik diskutieren?" - Gute ldeen hast du jedenfalls. 900 00:36:44,280 --> 00:36:45,279 über Entspannungspolitik diskutieren?" - Gute ldeen hast du jedenfalls. 901 00:36:45,280 --> 00:36:46,279 über Entspannungspolitik diskutieren?" - Gute ldeen hast du jedenfalls. 902 00:36:46,280 --> 00:36:47,359 über Entspannungspolitik diskutieren?" - Gute ldeen hast du jedenfalls. 903 00:36:47,440 --> 00:36:48,439 War 'ne Scheißarbeit, aber so viel Kohle, alles bar auf die kralle! Hallo? 904 00:36:48,440 --> 00:36:49,439 War 'ne Scheißarbeit, aber so viel Kohle, alles bar auf die kralle! Hallo? 905 00:36:49,440 --> 00:36:50,439 War 'ne Scheißarbeit, aber so viel Kohle, alles bar auf die kralle! Hallo? 906 00:36:50,440 --> 00:36:51,439 War 'ne Scheißarbeit, aber so viel Kohle, alles bar auf die kralle! Hallo? 907 00:36:51,440 --> 00:36:52,559 War 'ne Scheißarbeit, aber so viel Kohle, alles bar auf die kralle! Hallo? 908 00:36:52,640 --> 00:36:53,639 So frech bin sonst nur ich. - Musst nur sympathisch sein. 909 00:36:53,640 --> 00:36:54,639 So frech bin sonst nur ich. - Musst nur sympathisch sein. 910 00:36:54,640 --> 00:36:56,639 So frech bin sonst nur ich. - Musst nur sympathisch sein. 911 00:36:56,800 --> 00:36:57,799 Aber wegen deinem Laden musst du dich ändern. lch sage nur: 912 00:36:57,800 --> 00:36:58,799 Aber wegen deinem Laden musst du dich ändern. lch sage nur: 913 00:36:58,800 --> 00:37:00,799 Aber wegen deinem Laden musst du dich ändern. lch sage nur: 914 00:37:00,960 --> 00:37:01,959 Dauerwelle, silbergrau. Hallo! - Die Pudelfrisur treib ich denen noch aus. 915 00:37:01,960 --> 00:37:02,959 Dauerwelle, silbergrau. Hallo! - Die Pudelfrisur treib ich denen noch aus. 916 00:37:02,960 --> 00:37:03,959 Dauerwelle, silbergrau. Hallo! - Die Pudelfrisur treib ich denen noch aus. 917 00:37:03,960 --> 00:37:05,959 Dauerwelle, silbergrau. Hallo! - Die Pudelfrisur treib ich denen noch aus. 918 00:37:06,160 --> 00:37:07,159 Sex on the Beach. - Und Sie? Cola Light? 919 00:37:07,160 --> 00:37:09,159 Sex on the Beach. - Und Sie? Cola Light? 920 00:37:09,320 --> 00:37:10,319 Freundchen, ist das Service? Zweimal Sex on the Beach! 921 00:37:10,320 --> 00:37:11,319 Freundchen, ist das Service? Zweimal Sex on the Beach! 922 00:37:11,320 --> 00:37:13,319 Freundchen, ist das Service? Zweimal Sex on the Beach! 923 00:37:17,000 --> 00:37:17,999 Schönen guten Abend, Ladys. - Ach. Hallo, Klaus. 924 00:37:18,000 --> 00:37:18,999 Schönen guten Abend, Ladys. - Ach. Hallo, Klaus. 925 00:37:19,000 --> 00:37:20,679 Schönen guten Abend, Ladys. - Ach. Hallo, Klaus. 926 00:37:21,120 --> 00:37:22,119 Schön, dich wiederzusehen. lch dachte schon, ich bleib heute allein. Was trinken? 927 00:37:22,120 --> 00:37:23,119 Schön, dich wiederzusehen. lch dachte schon, ich bleib heute allein. Was trinken? 928 00:37:23,120 --> 00:37:24,119 Schön, dich wiederzusehen. lch dachte schon, ich bleib heute allein. Was trinken? 929 00:37:24,120 --> 00:37:25,119 Schön, dich wiederzusehen. lch dachte schon, ich bleib heute allein. Was trinken? 930 00:37:25,120 --> 00:37:27,079 Schön, dich wiederzusehen. lch dachte schon, ich bleib heute allein. Was trinken? 931 00:37:27,280 --> 00:37:28,279 Wir haben bestellt. - Geht auf mich. 932 00:37:28,280 --> 00:37:30,279 Wir haben bestellt. - Geht auf mich. 933 00:37:30,400 --> 00:37:31,399 Alte Schule? Klar doch. 934 00:37:31,400 --> 00:37:33,279 Alte Schule? Klar doch. 935 00:37:33,520 --> 00:37:34,519 Für mich ein Pils, bitte. 936 00:37:34,520 --> 00:37:36,359 Für mich ein Pils, bitte. 937 00:37:36,440 --> 00:37:37,439 Sofort, ich muss nur noch... 938 00:37:37,440 --> 00:37:39,319 Sofort, ich muss nur noch... 939 00:37:45,080 --> 00:37:46,879 Tja... 940 00:37:48,600 --> 00:37:50,159 Bis gleich. 941 00:37:52,520 --> 00:37:53,519 Der ist doch süß. - Willst du ihn haben? 942 00:37:53,520 --> 00:37:55,519 Der ist doch süß. - Willst du ihn haben? 943 00:37:55,800 --> 00:37:56,799 Bloß, weil ich dick bin, muss ich nicht auf Dicke stehen. 944 00:37:56,800 --> 00:37:57,799 Bloß, weil ich dick bin, muss ich nicht auf Dicke stehen. 945 00:37:57,800 --> 00:37:59,799 Bloß, weil ich dick bin, muss ich nicht auf Dicke stehen. 946 00:38:00,960 --> 00:38:01,959 lch steh auf große Schlanke. - Echt? 947 00:38:01,960 --> 00:38:03,959 lch steh auf große Schlanke. - Echt? 948 00:38:04,080 --> 00:38:05,079 Mein Michael, der war so ein Typ. Zum Vernaschen. Mein Ex. 949 00:38:05,080 --> 00:38:06,079 Mein Michael, der war so ein Typ. Zum Vernaschen. Mein Ex. 950 00:38:06,080 --> 00:38:08,079 Mein Michael, der war so ein Typ. Zum Vernaschen. Mein Ex. 951 00:38:08,280 --> 00:38:09,279 Richtig schnucklig, auch nach 20 Jahren. Und zupacken konnte der, sag ich dir! 952 00:38:09,280 --> 00:38:10,279 Richtig schnucklig, auch nach 20 Jahren. Und zupacken konnte der, sag ich dir! 953 00:38:10,280 --> 00:38:11,279 Richtig schnucklig, auch nach 20 Jahren. Und zupacken konnte der, sag ich dir! 954 00:38:11,280 --> 00:38:12,279 Richtig schnucklig, auch nach 20 Jahren. Und zupacken konnte der, sag ich dir! 955 00:38:12,280 --> 00:38:13,759 Richtig schnucklig, auch nach 20 Jahren. Und zupacken konnte der, sag ich dir! 956 00:38:14,840 --> 00:38:15,839 Gibt's noch 'ne Pointe? 957 00:38:15,840 --> 00:38:17,719 Gibt's noch 'ne Pointe? 958 00:38:21,000 --> 00:38:21,999 Letzte Weihnachten stand sie vor der Tür. Meine beste Freundin. Mit Sack und Pack. 959 00:38:22,000 --> 00:38:22,999 Letzte Weihnachten stand sie vor der Tür. Meine beste Freundin. Mit Sack und Pack. 960 00:38:23,000 --> 00:38:23,999 Letzte Weihnachten stand sie vor der Tür. Meine beste Freundin. Mit Sack und Pack. 961 00:38:24,000 --> 00:38:24,999 Letzte Weihnachten stand sie vor der Tür. Meine beste Freundin. Mit Sack und Pack. 962 00:38:25,000 --> 00:38:26,999 Letzte Weihnachten stand sie vor der Tür. Meine beste Freundin. Mit Sack und Pack. 963 00:38:27,160 --> 00:38:28,159 Endlich Trennung, denk ich und wünsch ihr, dass sie kriegt, was sie will. 964 00:38:28,160 --> 00:38:29,159 Endlich Trennung, denk ich und wünsch ihr, dass sie kriegt, was sie will. 965 00:38:29,160 --> 00:38:30,159 Endlich Trennung, denk ich und wünsch ihr, dass sie kriegt, was sie will. 966 00:38:30,160 --> 00:38:32,159 Endlich Trennung, denk ich und wünsch ihr, dass sie kriegt, was sie will. 967 00:38:32,320 --> 00:38:33,319 Und sie: "lch krieg immer, was ich will." Da lief das schon über ein Jahr. 968 00:38:33,320 --> 00:38:34,319 Und sie: "lch krieg immer, was ich will." Da lief das schon über ein Jahr. 969 00:38:34,320 --> 00:38:35,319 Und sie: "lch krieg immer, was ich will." Da lief das schon über ein Jahr. 970 00:38:35,320 --> 00:38:36,319 Und sie: "lch krieg immer, was ich will." Da lief das schon über ein Jahr. 971 00:38:36,320 --> 00:38:37,959 Und sie: "lch krieg immer, was ich will." Da lief das schon über ein Jahr. 972 00:38:38,040 --> 00:38:39,039 Und ich blöde Kuh... 973 00:38:39,040 --> 00:38:40,559 Und ich blöde Kuh... 974 00:38:43,520 --> 00:38:44,519 Oh, Mann. Das Leben, die Sau. 975 00:38:44,520 --> 00:38:46,399 Oh, Mann. Das Leben, die Sau. 976 00:38:52,040 --> 00:38:53,039 Lässt aber auch nichts aus. 977 00:38:53,040 --> 00:38:54,519 Lässt aber auch nichts aus. 978 00:38:55,720 --> 00:38:57,719 (Musik) 979 00:39:04,400 --> 00:39:05,399 (Silke) lch hab so 'ne Theorie. Willste hören? 980 00:39:05,400 --> 00:39:06,399 (Silke) lch hab so 'ne Theorie. Willste hören? 981 00:39:06,400 --> 00:39:07,999 (Silke) lch hab so 'ne Theorie. Willste hören? 982 00:39:08,080 --> 00:39:09,079 Es gibt Einatmer und Ausatmer. 983 00:39:09,080 --> 00:39:10,959 Es gibt Einatmer und Ausatmer. 984 00:39:11,240 --> 00:39:12,239 Die Einatmer schlucken alles. Die sagen nie: "lch kann nicht mehr." 985 00:39:12,240 --> 00:39:13,239 Die Einatmer schlucken alles. Die sagen nie: "lch kann nicht mehr." 986 00:39:13,240 --> 00:39:14,239 Die Einatmer schlucken alles. Die sagen nie: "lch kann nicht mehr." 987 00:39:14,240 --> 00:39:15,879 Die Einatmer schlucken alles. Die sagen nie: "lch kann nicht mehr." 988 00:39:16,080 --> 00:39:17,079 Die fallen irgendwann einfach um. Die Ausatmer jammern den ganzen Tag. 989 00:39:17,080 --> 00:39:18,079 Die fallen irgendwann einfach um. Die Ausatmer jammern den ganzen Tag. 990 00:39:18,080 --> 00:39:19,079 Die fallen irgendwann einfach um. Die Ausatmer jammern den ganzen Tag. 991 00:39:19,080 --> 00:39:20,079 Die fallen irgendwann einfach um. Die Ausatmer jammern den ganzen Tag. 992 00:39:20,080 --> 00:39:21,159 Die fallen irgendwann einfach um. Die Ausatmer jammern den ganzen Tag. 993 00:39:21,240 --> 00:39:22,239 Schaffen dann aber alles in Ruhe. 994 00:39:22,240 --> 00:39:24,239 Schaffen dann aber alles in Ruhe. 995 00:39:26,360 --> 00:39:27,359 Bitte einmal Haare waschen. 996 00:39:27,360 --> 00:39:29,239 Bitte einmal Haare waschen. 997 00:39:29,400 --> 00:39:30,399 Ach, Herr Hendrich, ich hab hier wieder so 'n Stress. 998 00:39:30,400 --> 00:39:31,399 Ach, Herr Hendrich, ich hab hier wieder so 'n Stress. 999 00:39:31,400 --> 00:39:33,399 Ach, Herr Hendrich, ich hab hier wieder so 'n Stress. 1000 00:39:34,320 --> 00:39:35,319 Die Kathi macht Sie, die freut sich. 1001 00:39:35,320 --> 00:39:37,319 Die Kathi macht Sie, die freut sich. 1002 00:39:37,840 --> 00:39:38,839 Die konnte das doch das letzte Mal schon so gut. 1003 00:39:38,840 --> 00:39:39,839 Die konnte das doch das letzte Mal schon so gut. 1004 00:39:39,840 --> 00:39:41,719 Die konnte das doch das letzte Mal schon so gut. 1005 00:39:43,160 --> 00:39:44,159 Siehste, Herr Hendrich freut sich schon. Komm! 1006 00:39:44,160 --> 00:39:45,159 Siehste, Herr Hendrich freut sich schon. Komm! 1007 00:39:45,160 --> 00:39:46,759 Siehste, Herr Hendrich freut sich schon. Komm! 1008 00:39:52,840 --> 00:39:54,439 So! 1009 00:39:55,960 --> 00:39:56,959 Einmal Haare waschen. Und weiter? lch bin gespannt. 1010 00:39:56,960 --> 00:39:57,959 Einmal Haare waschen. Und weiter? lch bin gespannt. 1011 00:39:57,960 --> 00:39:59,919 Einmal Haare waschen. Und weiter? lch bin gespannt. 1012 00:40:00,280 --> 00:40:01,279 Na, ich bin der klassische Ausatmer und du der klassische Einatmer. 1013 00:40:01,280 --> 00:40:02,279 Na, ich bin der klassische Ausatmer und du der klassische Einatmer. 1014 00:40:02,280 --> 00:40:03,279 Na, ich bin der klassische Ausatmer und du der klassische Einatmer. 1015 00:40:03,280 --> 00:40:05,039 Na, ich bin der klassische Ausatmer und du der klassische Einatmer. 1016 00:40:05,480 --> 00:40:06,479 Deshalb passen wir ja so gut zusammen. 1017 00:40:06,480 --> 00:40:08,479 Deshalb passen wir ja so gut zusammen. 1018 00:40:10,120 --> 00:40:11,719 Was? 1019 00:40:11,920 --> 00:40:12,919 lch bin 'n Einatmer? Das stimmt doch gar nicht. 1020 00:40:12,920 --> 00:40:13,919 lch bin 'n Einatmer? Das stimmt doch gar nicht. 1021 00:40:13,920 --> 00:40:15,799 lch bin 'n Einatmer? Das stimmt doch gar nicht. 1022 00:40:17,640 --> 00:40:18,639 Und, ist angenehm so, die Temperatur? - Ja! 1023 00:40:18,640 --> 00:40:19,639 Und, ist angenehm so, die Temperatur? - Ja! 1024 00:40:19,640 --> 00:40:21,359 Und, ist angenehm so, die Temperatur? - Ja! 1025 00:40:21,640 --> 00:40:23,559 6... 8... 1026 00:40:24,560 --> 00:40:25,559 10... - Ein Ausatmer bist du nicht. 1027 00:40:25,560 --> 00:40:27,559 10... - Ein Ausatmer bist du nicht. 1028 00:40:28,720 --> 00:40:29,719 Pass auf, dass du nicht mal umkippst. - Na gut. 1029 00:40:29,720 --> 00:40:30,719 Pass auf, dass du nicht mal umkippst. - Na gut. 1030 00:40:30,720 --> 00:40:32,599 Pass auf, dass du nicht mal umkippst. - Na gut. 1031 00:40:32,800 --> 00:40:33,799 Kann ja sein, dass ich mehr einatme. 1032 00:40:33,800 --> 00:40:35,799 Kann ja sein, dass ich mehr einatme. 1033 00:40:36,280 --> 00:40:37,279 Muss ich ja auch bei meinem Gewicht, brauch halt mehr Puste. 1034 00:40:37,280 --> 00:40:38,279 Muss ich ja auch bei meinem Gewicht, brauch halt mehr Puste. 1035 00:40:38,280 --> 00:40:40,279 Muss ich ja auch bei meinem Gewicht, brauch halt mehr Puste. 1036 00:40:40,480 --> 00:40:41,479 Aber ich fall nicht so schnell um. - Wenn du meinst. 1037 00:40:41,480 --> 00:40:42,479 Aber ich fall nicht so schnell um. - Wenn du meinst. 1038 00:40:42,480 --> 00:40:44,479 Aber ich fall nicht so schnell um. - Wenn du meinst. 1039 00:40:45,600 --> 00:40:47,399 Guck mal. 1040 00:40:47,720 --> 00:40:48,719 Zu dem Grün passt doch gut brünett. - Erkennst du das Kleid? 1041 00:40:48,720 --> 00:40:49,719 Zu dem Grün passt doch gut brünett. - Erkennst du das Kleid? 1042 00:40:49,720 --> 00:40:51,719 Zu dem Grün passt doch gut brünett. - Erkennst du das Kleid? 1043 00:40:51,880 --> 00:40:52,879 Das war mein Musterkleid hier. Aber ich will jetzt rot. 1044 00:40:52,880 --> 00:40:53,879 Das war mein Musterkleid hier. Aber ich will jetzt rot. 1045 00:40:53,880 --> 00:40:55,879 Das war mein Musterkleid hier. Aber ich will jetzt rot. 1046 00:40:56,040 --> 00:40:57,039 Rot ist komplett out. Mach mal brünett, da wirst du wenigstens geheiratet. 1047 00:40:57,040 --> 00:40:58,039 Rot ist komplett out. Mach mal brünett, da wirst du wenigstens geheiratet. 1048 00:40:58,040 --> 00:40:59,039 Rot ist komplett out. Mach mal brünett, da wirst du wenigstens geheiratet. 1049 00:40:59,040 --> 00:41:00,039 Rot ist komplett out. Mach mal brünett, da wirst du wenigstens geheiratet. 1050 00:41:00,040 --> 00:41:01,159 Rot ist komplett out. Mach mal brünett, da wirst du wenigstens geheiratet. 1051 00:41:01,240 --> 00:41:02,239 Hi. - Kleene! Äh... Ähm... 1052 00:41:02,240 --> 00:41:04,119 Hi. - Kleene! Äh... Ähm... 1053 00:41:04,600 --> 00:41:05,599 Silke, Kollegin. Julia, Tochter. 1054 00:41:05,600 --> 00:41:07,599 Silke, Kollegin. Julia, Tochter. 1055 00:41:07,680 --> 00:41:08,679 Tag. - Habt ihr 'nen Automaten geknaeckt? 1056 00:41:08,680 --> 00:41:09,679 Tag. - Habt ihr 'nen Automaten geknaeckt? 1057 00:41:09,680 --> 00:41:11,039 Tag. - Habt ihr 'nen Automaten geknaeckt? 1058 00:41:12,480 --> 00:41:14,479 (Musik) 1059 00:41:28,440 --> 00:41:29,439 Das ist doch lächerlich. Erst melden Sie sich ewig nicht, 1060 00:41:29,440 --> 00:41:30,439 Das ist doch lächerlich. Erst melden Sie sich ewig nicht, 1061 00:41:30,440 --> 00:41:32,439 Das ist doch lächerlich. Erst melden Sie sich ewig nicht, 1062 00:41:32,600 --> 00:41:33,599 und dann nicht die volle Summe! - 2 Wochen ist doch zeitnah. 1063 00:41:33,600 --> 00:41:34,599 und dann nicht die volle Summe! - 2 Wochen ist doch zeitnah. 1064 00:41:34,600 --> 00:41:36,599 und dann nicht die volle Summe! - 2 Wochen ist doch zeitnah. 1065 00:41:36,760 --> 00:41:37,759 2 Wochen sind mittelfristig! - Und was ist dann zeitnah? 1066 00:41:37,760 --> 00:41:38,759 2 Wochen sind mittelfristig! - Und was ist dann zeitnah? 1067 00:41:38,760 --> 00:41:40,759 2 Wochen sind mittelfristig! - Und was ist dann zeitnah? 1068 00:41:40,920 --> 00:41:41,919 Es gab etliche Bewerber, die sofort Miete und Kaution in voller Höhe zahlen wollten! 1069 00:41:41,920 --> 00:41:42,919 Es gab etliche Bewerber, die sofort Miete und Kaution in voller Höhe zahlen wollten! 1070 00:41:42,920 --> 00:41:43,919 Es gab etliche Bewerber, die sofort Miete und Kaution in voller Höhe zahlen wollten! 1071 00:41:43,920 --> 00:41:44,919 Es gab etliche Bewerber, die sofort Miete und Kaution in voller Höhe zahlen wollten! 1072 00:41:44,920 --> 00:41:46,479 Es gab etliche Bewerber, die sofort Miete und Kaution in voller Höhe zahlen wollten! 1073 00:41:46,560 --> 00:41:47,559 Mein Konzept. Lesen Sie sich das in Ruhe durch. Mehr sag ich dazu nicht. 1074 00:41:47,560 --> 00:41:48,559 Mein Konzept. Lesen Sie sich das in Ruhe durch. Mehr sag ich dazu nicht. 1075 00:41:48,560 --> 00:41:49,559 Mein Konzept. Lesen Sie sich das in Ruhe durch. Mehr sag ich dazu nicht. 1076 00:41:49,560 --> 00:41:50,559 Mein Konzept. Lesen Sie sich das in Ruhe durch. Mehr sag ich dazu nicht. 1077 00:41:50,560 --> 00:41:51,599 Mein Konzept. Lesen Sie sich das in Ruhe durch. Mehr sag ich dazu nicht. 1078 00:41:51,680 --> 00:41:52,679 Morgen früh haben Sie das restliche Geld auf dem Tisch. Versprochen! 1079 00:41:52,680 --> 00:41:53,679 Morgen früh haben Sie das restliche Geld auf dem Tisch. Versprochen! 1080 00:41:53,680 --> 00:41:54,679 Morgen früh haben Sie das restliche Geld auf dem Tisch. Versprochen! 1081 00:41:54,680 --> 00:41:55,679 Morgen früh haben Sie das restliche Geld auf dem Tisch. Versprochen! 1082 00:41:55,680 --> 00:41:56,839 Morgen früh haben Sie das restliche Geld auf dem Tisch. Versprochen! 1083 00:41:56,920 --> 00:41:58,719 Bitte. 1084 00:41:59,080 --> 00:42:00,639 Morgen. Um 1 0. 1085 00:42:01,560 --> 00:42:02,559 Was soll ich euch sagen? lch wär ja auch gerne Kapitalist. 1086 00:42:02,560 --> 00:42:03,559 Was soll ich euch sagen? lch wär ja auch gerne Kapitalist. 1087 00:42:03,560 --> 00:42:05,559 Was soll ich euch sagen? lch wär ja auch gerne Kapitalist. 1088 00:42:05,680 --> 00:42:06,679 Aber ich bin immer abgebrannt! 1089 00:42:06,680 --> 00:42:08,079 Aber ich bin immer abgebrannt! 1090 00:42:08,440 --> 00:42:09,439 lmmer komplett abgebrannt lauf ich durch diese Welt. 1091 00:42:09,440 --> 00:42:10,439 lmmer komplett abgebrannt lauf ich durch diese Welt. 1092 00:42:10,440 --> 00:42:12,439 lmmer komplett abgebrannt lauf ich durch diese Welt. 1093 00:42:12,560 --> 00:42:13,559 Macht aber nichts, ich bin ja Zauberer. Ganz einfach. Könnt ihr auch probieren. 1094 00:42:13,560 --> 00:42:14,559 Macht aber nichts, ich bin ja Zauberer. Ganz einfach. Könnt ihr auch probieren. 1095 00:42:14,560 --> 00:42:15,559 Macht aber nichts, ich bin ja Zauberer. Ganz einfach. Könnt ihr auch probieren. 1096 00:42:15,560 --> 00:42:16,559 Macht aber nichts, ich bin ja Zauberer. Ganz einfach. Könnt ihr auch probieren. 1097 00:42:16,560 --> 00:42:18,039 Macht aber nichts, ich bin ja Zauberer. Ganz einfach. Könnt ihr auch probieren. 1098 00:42:18,200 --> 00:42:19,199 Nehmt so 'n Stück Blatt aus Mutter Natur. Guckt euch das genau an. 1099 00:42:19,200 --> 00:42:20,199 Nehmt so 'n Stück Blatt aus Mutter Natur. Guckt euch das genau an. 1100 00:42:20,200 --> 00:42:21,199 Nehmt so 'n Stück Blatt aus Mutter Natur. Guckt euch das genau an. 1101 00:42:21,200 --> 00:42:22,799 Nehmt so 'n Stück Blatt aus Mutter Natur. Guckt euch das genau an. 1102 00:42:22,920 --> 00:42:23,919 lch hab hier nur das Stück Blatt. Und daraus macht ihr ein Päckchen. 1103 00:42:23,920 --> 00:42:24,919 lch hab hier nur das Stück Blatt. Und daraus macht ihr ein Päckchen. 1104 00:42:24,920 --> 00:42:25,919 lch hab hier nur das Stück Blatt. Und daraus macht ihr ein Päckchen. 1105 00:42:25,920 --> 00:42:27,679 lch hab hier nur das Stück Blatt. Und daraus macht ihr ein Päckchen. 1106 00:42:28,120 --> 00:42:29,119 So 'n bisschen komprimierte Natur. 1107 00:42:29,120 --> 00:42:31,119 So 'n bisschen komprimierte Natur. 1108 00:42:31,240 --> 00:42:32,239 Und aus dieser komprimierten Natur bisschen Energie noch vom Eastgate. 1109 00:42:32,240 --> 00:42:33,239 Und aus dieser komprimierten Natur bisschen Energie noch vom Eastgate. 1110 00:42:33,240 --> 00:42:34,239 Und aus dieser komprimierten Natur bisschen Energie noch vom Eastgate. 1111 00:42:34,240 --> 00:42:35,239 Und aus dieser komprimierten Natur bisschen Energie noch vom Eastgate. 1112 00:42:35,240 --> 00:42:36,279 Und aus dieser komprimierten Natur bisschen Energie noch vom Eastgate. 1113 00:42:36,360 --> 00:42:37,359 Könnte ich 'ne kleine Umwandlung machen und 'n Fuffi draus machen. 1114 00:42:37,360 --> 00:42:38,359 Könnte ich 'ne kleine Umwandlung machen und 'n Fuffi draus machen. 1115 00:42:38,360 --> 00:42:39,359 Könnte ich 'ne kleine Umwandlung machen und 'n Fuffi draus machen. 1116 00:42:39,360 --> 00:42:40,959 Könnte ich 'ne kleine Umwandlung machen und 'n Fuffi draus machen. 1117 00:42:41,040 --> 00:42:42,039 Nee, noch besser! 'n Hunni produzieren! 1118 00:42:42,040 --> 00:42:44,039 Nee, noch besser! 'n Hunni produzieren! 1119 00:42:47,360 --> 00:42:48,359 lch spendiere euch gerne mal den Hunni. 1120 00:42:48,360 --> 00:42:49,359 lch spendiere euch gerne mal den Hunni. 1121 00:42:49,360 --> 00:42:50,359 lch spendiere euch gerne mal den Hunni. 1122 00:42:50,360 --> 00:42:51,559 lch spendiere euch gerne mal den Hunni. 1123 00:42:51,760 --> 00:42:52,759 Wer von euch kleinen Jungfrauen, du da zum Beispiel, 1124 00:42:52,760 --> 00:42:53,759 Wer von euch kleinen Jungfrauen, du da zum Beispiel, 1125 00:42:53,760 --> 00:42:55,719 Wer von euch kleinen Jungfrauen, du da zum Beispiel, 1126 00:42:55,880 --> 00:42:56,879 würde sich schweben lassen? - lch. Warte mal. Würdest du? 1127 00:42:56,880 --> 00:42:57,879 würde sich schweben lassen? - lch. Warte mal. Würdest du? 1128 00:42:57,880 --> 00:42:59,879 würde sich schweben lassen? - lch. Warte mal. Würdest du? 1129 00:43:00,040 --> 00:43:01,039 Kein Problem, ich mach das. 1130 00:43:01,040 --> 00:43:02,919 Kein Problem, ich mach das. 1131 00:43:03,040 --> 00:43:04,039 Du bist 'n bisschen klein für deine Breite. Aber komm einfach mal auf die Bühne. 1132 00:43:04,040 --> 00:43:05,039 Du bist 'n bisschen klein für deine Breite. Aber komm einfach mal auf die Bühne. 1133 00:43:05,040 --> 00:43:06,039 Du bist 'n bisschen klein für deine Breite. Aber komm einfach mal auf die Bühne. 1134 00:43:06,040 --> 00:43:07,039 Du bist 'n bisschen klein für deine Breite. Aber komm einfach mal auf die Bühne. 1135 00:43:07,040 --> 00:43:08,999 Du bist 'n bisschen klein für deine Breite. Aber komm einfach mal auf die Bühne. 1136 00:43:09,200 --> 00:43:10,199 Darf ich um einen kleinen Applaus bitten? Leg dich mal auf das Brett. Genau. 1137 00:43:10,200 --> 00:43:11,199 Darf ich um einen kleinen Applaus bitten? Leg dich mal auf das Brett. Genau. 1138 00:43:11,200 --> 00:43:12,199 Darf ich um einen kleinen Applaus bitten? Leg dich mal auf das Brett. Genau. 1139 00:43:12,200 --> 00:43:13,199 Darf ich um einen kleinen Applaus bitten? Leg dich mal auf das Brett. Genau. 1140 00:43:13,200 --> 00:43:14,719 Darf ich um einen kleinen Applaus bitten? Leg dich mal auf das Brett. Genau. 1141 00:43:14,800 --> 00:43:15,799 Das kriegst du doch hin, Kleine. Wunderbar. 1142 00:43:15,800 --> 00:43:16,799 Das kriegst du doch hin, Kleine. Wunderbar. 1143 00:43:16,800 --> 00:43:18,199 Das kriegst du doch hin, Kleine. Wunderbar. 1144 00:43:20,200 --> 00:43:21,199 Jetzt schau mir tief in die Augen. Für den Trick muss ich dich hypnotisieren. 1145 00:43:21,200 --> 00:43:22,199 Jetzt schau mir tief in die Augen. Für den Trick muss ich dich hypnotisieren. 1146 00:43:22,200 --> 00:43:23,199 Jetzt schau mir tief in die Augen. Für den Trick muss ich dich hypnotisieren. 1147 00:43:23,200 --> 00:43:24,199 Jetzt schau mir tief in die Augen. Für den Trick muss ich dich hypnotisieren. 1148 00:43:24,200 --> 00:43:25,199 Jetzt schau mir tief in die Augen. Für den Trick muss ich dich hypnotisieren. 1149 00:43:25,200 --> 00:43:26,359 Jetzt schau mir tief in die Augen. Für den Trick muss ich dich hypnotisieren. 1150 00:43:26,760 --> 00:43:27,759 Schau mir tief in die Augen. Wunderbar. 1151 00:43:27,760 --> 00:43:29,759 Schau mir tief in die Augen. Wunderbar. 1152 00:43:32,240 --> 00:43:33,239 Macht ihr mal noch 'n bisschen Energie. Eure Hände nach vorne. 1153 00:43:33,240 --> 00:43:34,239 Macht ihr mal noch 'n bisschen Energie. Eure Hände nach vorne. 1154 00:43:34,240 --> 00:43:35,239 Macht ihr mal noch 'n bisschen Energie. Eure Hände nach vorne. 1155 00:43:35,240 --> 00:43:36,839 Macht ihr mal noch 'n bisschen Energie. Eure Hände nach vorne. 1156 00:43:37,160 --> 00:43:38,159 Genau, wunderbar. Dann haben wir hier nämlich Kathi, wie sie schwebt. 1157 00:43:38,160 --> 00:43:39,159 Genau, wunderbar. Dann haben wir hier nämlich Kathi, wie sie schwebt. 1158 00:43:39,160 --> 00:43:40,159 Genau, wunderbar. Dann haben wir hier nämlich Kathi, wie sie schwebt. 1159 00:43:40,160 --> 00:43:41,159 Genau, wunderbar. Dann haben wir hier nämlich Kathi, wie sie schwebt. 1160 00:43:41,160 --> 00:43:42,159 Genau, wunderbar. Dann haben wir hier nämlich Kathi, wie sie schwebt. 1161 00:43:42,160 --> 00:43:43,279 Genau, wunderbar. Dann haben wir hier nämlich Kathi, wie sie schwebt. 1162 00:43:52,560 --> 00:43:54,559 (Musik) 1163 00:44:20,160 --> 00:44:21,159 Fertig werden, Herr Hendrich, ich hab heute nicht ewig Zeit. 1164 00:44:21,160 --> 00:44:22,159 Fertig werden, Herr Hendrich, ich hab heute nicht ewig Zeit. 1165 00:44:22,160 --> 00:44:24,159 Fertig werden, Herr Hendrich, ich hab heute nicht ewig Zeit. 1166 00:44:24,480 --> 00:44:25,479 Aber... - So, Sie können langsam hochkommen. 1167 00:44:25,480 --> 00:44:26,479 Aber... - So, Sie können langsam hochkommen. 1168 00:44:26,480 --> 00:44:28,079 Aber... - So, Sie können langsam hochkommen. 1169 00:44:28,840 --> 00:44:30,639 Den ab. 1170 00:44:50,840 --> 00:44:51,839 Lass mich doch bitte mal durch. 1171 00:44:51,840 --> 00:44:53,839 Lass mich doch bitte mal durch. 1172 00:44:57,360 --> 00:44:58,359 Der Nächste, bitte. 1173 00:44:58,360 --> 00:44:59,559 Der Nächste, bitte. 1174 00:44:59,640 --> 00:45:00,639 Alles klar? - Ach, hör auf. Wer ist jetzt dran? 1175 00:45:00,640 --> 00:45:01,639 Alles klar? - Ach, hör auf. Wer ist jetzt dran? 1176 00:45:01,640 --> 00:45:03,519 Alles klar? - Ach, hör auf. Wer ist jetzt dran? 1177 00:45:05,120 --> 00:45:06,719 Ach, Frau Peters. 1178 00:45:10,840 --> 00:45:11,839 So, Frau Peters. Dauerwelle, silbergrau, wie immer? 1179 00:45:11,840 --> 00:45:12,839 So, Frau Peters. Dauerwelle, silbergrau, wie immer? 1180 00:45:12,840 --> 00:45:14,719 So, Frau Peters. Dauerwelle, silbergrau, wie immer? 1181 00:45:14,800 --> 00:45:15,799 Nein, heute nicht. - Ok, dann ohne Silbergrau. 1182 00:45:15,800 --> 00:45:16,799 Nein, heute nicht. - Ok, dann ohne Silbergrau. 1183 00:45:16,800 --> 00:45:18,399 Nein, heute nicht. - Ok, dann ohne Silbergrau. 1184 00:45:18,600 --> 00:45:19,599 Heut hab ich Geburtstag. - Echt? Alles Gute. 1185 00:45:19,600 --> 00:45:20,599 Heut hab ich Geburtstag. - Echt? Alles Gute. 1186 00:45:20,600 --> 00:45:22,039 Heut hab ich Geburtstag. - Echt? Alles Gute. 1187 00:45:22,160 --> 00:45:23,159 Glückwunsch. Bleiben Sie gesund. - Nur waschen und föhnen? 1188 00:45:23,160 --> 00:45:24,159 Glückwunsch. Bleiben Sie gesund. - Nur waschen und föhnen? 1189 00:45:24,160 --> 00:45:26,159 Glückwunsch. Bleiben Sie gesund. - Nur waschen und föhnen? 1190 00:45:26,320 --> 00:45:27,319 Nein. - Was denn nun? Man will ja nicht dumm sterben. 1191 00:45:27,320 --> 00:45:28,319 Nein. - Was denn nun? Man will ja nicht dumm sterben. 1192 00:45:28,320 --> 00:45:30,239 Nein. - Was denn nun? Man will ja nicht dumm sterben. 1193 00:45:30,320 --> 00:45:31,319 lch dachte, machen Sie das, was Sie neulich machen wollten. 1194 00:45:31,320 --> 00:45:32,319 lch dachte, machen Sie das, was Sie neulich machen wollten. 1195 00:45:32,320 --> 00:45:34,319 lch dachte, machen Sie das, was Sie neulich machen wollten. 1196 00:45:34,920 --> 00:45:35,919 Was jetzt? - Na... 1197 00:45:35,920 --> 00:45:37,359 Was jetzt? - Na... 1198 00:45:37,440 --> 00:45:38,439 Bei dieser Sängerin, diese Tina. 1199 00:45:38,440 --> 00:45:40,439 Bei dieser Sängerin, diese Tina. 1200 00:45:43,000 --> 00:45:44,279 Tina? 1201 00:45:44,360 --> 00:45:45,359 Ja, ich kenn sie nicht. Aber ich lass mich überraschen. 1202 00:45:45,360 --> 00:45:46,359 Ja, ich kenn sie nicht. Aber ich lass mich überraschen. 1203 00:45:46,360 --> 00:45:48,359 Ja, ich kenn sie nicht. Aber ich lass mich überraschen. 1204 00:45:50,720 --> 00:45:52,519 Ach, Nena! 1205 00:45:54,440 --> 00:45:55,439 Mann, Frau Peters. 1206 00:45:55,440 --> 00:45:57,039 Mann, Frau Peters. 1207 00:45:57,840 --> 00:45:58,839 Frau Peters! Sie glauben ja gar nicht, welche Freude Sie mir damit machen! 1208 00:45:58,840 --> 00:45:59,839 Frau Peters! Sie glauben ja gar nicht, welche Freude Sie mir damit machen! 1209 00:45:59,840 --> 00:46:00,839 Frau Peters! Sie glauben ja gar nicht, welche Freude Sie mir damit machen! 1210 00:46:00,840 --> 00:46:02,839 Frau Peters! Sie glauben ja gar nicht, welche Freude Sie mir damit machen! 1211 00:46:03,200 --> 00:46:04,199 Das freut mich aber. 1212 00:46:04,200 --> 00:46:05,399 Das freut mich aber. 1213 00:46:05,480 --> 00:46:06,479 lch νerspreche lhnen, an den Geburtstag werden Sie immer zurückdenken. 1214 00:46:06,480 --> 00:46:07,479 lch νerspreche lhnen, an den Geburtstag werden Sie immer zurückdenken. 1215 00:46:07,480 --> 00:46:08,479 lch νerspreche lhnen, an den Geburtstag werden Sie immer zurückdenken. 1216 00:46:08,480 --> 00:46:09,479 lch νerspreche lhnen, an den Geburtstag werden Sie immer zurückdenken. 1217 00:46:09,480 --> 00:46:10,519 lch νerspreche lhnen, an den Geburtstag werden Sie immer zurückdenken. 1218 00:46:10,600 --> 00:46:11,599 Nena stellen wir in den Schatten! Das wird ganz toll. Das wird ganz schön! 1219 00:46:11,600 --> 00:46:12,599 Nena stellen wir in den Schatten! Das wird ganz toll. Das wird ganz schön! 1220 00:46:12,600 --> 00:46:13,599 Nena stellen wir in den Schatten! Das wird ganz toll. Das wird ganz schön! 1221 00:46:13,600 --> 00:46:15,599 Nena stellen wir in den Schatten! Das wird ganz toll. Das wird ganz schön! 1222 00:46:18,520 --> 00:46:20,519 (Musik) 1223 00:46:35,000 --> 00:46:35,999 So. So. Vorsichtig. 1224 00:46:36,000 --> 00:46:37,239 So. So. Vorsichtig. 1225 00:46:37,720 --> 00:46:38,719 Ja. So ist gut. - Danke. 1226 00:46:38,720 --> 00:46:39,959 Ja. So ist gut. - Danke. 1227 00:46:42,080 --> 00:46:43,079 So. 20 Minuten, und dann mach ich's wieder ab. 1228 00:46:43,080 --> 00:46:44,079 So. 20 Minuten, und dann mach ich's wieder ab. 1229 00:46:44,080 --> 00:46:45,679 So. 20 Minuten, und dann mach ich's wieder ab. 1230 00:46:59,080 --> 00:47:00,639 So, Frau Peters. 1231 00:47:02,920 --> 00:47:04,399 Frau Peters? 1232 00:47:07,360 --> 00:47:08,839 Frau Peters! 1233 00:47:11,720 --> 00:47:13,199 Frau Peters! 1234 00:47:24,440 --> 00:47:25,919 Scheiße. 1235 00:47:32,400 --> 00:47:33,399 Mann, wie 'n Schwerverbrecher. 1236 00:47:33,400 --> 00:47:35,279 Mann, wie 'n Schwerverbrecher. 1237 00:47:35,840 --> 00:47:36,839 Wenn du willst, red ich mit deinem Mann. - Kann ich allein. 1238 00:47:36,840 --> 00:47:37,839 Wenn du willst, red ich mit deinem Mann. - Kann ich allein. 1239 00:47:37,840 --> 00:47:39,839 Wenn du willst, red ich mit deinem Mann. - Kann ich allein. 1240 00:47:41,000 --> 00:47:41,999 Lass dir keine grauen Haare wachsen. 1241 00:47:42,000 --> 00:47:43,799 Lass dir keine grauen Haare wachsen. 1242 00:47:49,960 --> 00:47:50,959 So, kommen Sie. Was ist denn mit dem ganzen Zeug hier? 1243 00:47:50,960 --> 00:47:51,959 So, kommen Sie. Was ist denn mit dem ganzen Zeug hier? 1244 00:47:51,960 --> 00:47:53,959 So, kommen Sie. Was ist denn mit dem ganzen Zeug hier? 1245 00:47:54,080 --> 00:47:55,079 Das ist meins. - Aha. Ja, nun. Komm, komm! 1246 00:47:55,080 --> 00:47:56,079 Das ist meins. - Aha. Ja, nun. Komm, komm! 1247 00:47:56,080 --> 00:47:57,439 Das ist meins. - Aha. Ja, nun. Komm, komm! 1248 00:47:57,520 --> 00:47:58,519 Komm, komm. lhre Personalien haben wir ja. 1249 00:47:58,520 --> 00:47:59,519 Komm, komm. lhre Personalien haben wir ja. 1250 00:47:59,520 --> 00:48:00,839 Komm, komm. lhre Personalien haben wir ja. 1251 00:48:00,920 --> 00:48:01,919 Rechnen Sie mit einer Vorladung. Sie müssen alles genau zu Protokoll geben. 1252 00:48:01,920 --> 00:48:02,919 Rechnen Sie mit einer Vorladung. Sie müssen alles genau zu Protokoll geben. 1253 00:48:02,920 --> 00:48:03,919 Rechnen Sie mit einer Vorladung. Sie müssen alles genau zu Protokoll geben. 1254 00:48:03,920 --> 00:48:04,919 Rechnen Sie mit einer Vorladung. Sie müssen alles genau zu Protokoll geben. 1255 00:48:04,920 --> 00:48:06,199 Rechnen Sie mit einer Vorladung. Sie müssen alles genau zu Protokoll geben. 1256 00:48:06,280 --> 00:48:07,279 Was denn? Wie ein Fransenschnitt geht? - Nein, wie die alte Dame zu Tode kam. 1257 00:48:07,280 --> 00:48:08,279 Was denn? Wie ein Fransenschnitt geht? - Nein, wie die alte Dame zu Tode kam. 1258 00:48:08,280 --> 00:48:09,279 Was denn? Wie ein Fransenschnitt geht? - Nein, wie die alte Dame zu Tode kam. 1259 00:48:09,280 --> 00:48:10,279 Was denn? Wie ein Fransenschnitt geht? - Nein, wie die alte Dame zu Tode kam. 1260 00:48:10,280 --> 00:48:11,599 Was denn? Wie ein Fransenschnitt geht? - Nein, wie die alte Dame zu Tode kam. 1261 00:48:11,680 --> 00:48:12,679 An meiner Frisur lag's nicht. Die hat sie ja nicht mehr gesehen. 1262 00:48:12,680 --> 00:48:13,679 An meiner Frisur lag's nicht. Die hat sie ja nicht mehr gesehen. 1263 00:48:13,680 --> 00:48:14,679 An meiner Frisur lag's nicht. Die hat sie ja nicht mehr gesehen. 1264 00:48:14,680 --> 00:48:16,159 An meiner Frisur lag's nicht. Die hat sie ja nicht mehr gesehen. 1265 00:48:16,360 --> 00:48:17,359 lch hab gesagt, ich hab keine Zeit! - Hab ich aber nicht gehört! 1266 00:48:17,360 --> 00:48:18,359 lch hab gesagt, ich hab keine Zeit! - Hab ich aber nicht gehört! 1267 00:48:18,360 --> 00:48:19,359 lch hab gesagt, ich hab keine Zeit! - Hab ich aber nicht gehört! 1268 00:48:19,360 --> 00:48:20,919 lch hab gesagt, ich hab keine Zeit! - Hab ich aber nicht gehört! 1269 00:48:21,000 --> 00:48:22,479 Mama? 1270 00:48:23,160 --> 00:48:24,159 Kleene. Ach, und Patsy. Das ist ja schön, dass du mal wieder... Ja, das... 1271 00:48:24,160 --> 00:48:25,159 Kleene. Ach, und Patsy. Das ist ja schön, dass du mal wieder... Ja, das... 1272 00:48:25,160 --> 00:48:26,159 Kleene. Ach, und Patsy. Das ist ja schön, dass du mal wieder... Ja, das... 1273 00:48:26,160 --> 00:48:27,159 Kleene. Ach, und Patsy. Das ist ja schön, dass du mal wieder... Ja, das... 1274 00:48:27,160 --> 00:48:28,359 Kleene. Ach, und Patsy. Das ist ja schön, dass du mal wieder... Ja, das... 1275 00:48:28,440 --> 00:48:29,439 Die Herren waren so nett, mich nach Hause zu bringen. 1276 00:48:29,440 --> 00:48:30,439 Die Herren waren so nett, mich nach Hause zu bringen. 1277 00:48:30,440 --> 00:48:32,439 Die Herren waren so nett, mich nach Hause zu bringen. 1278 00:48:32,560 --> 00:48:33,559 Geht doch schon mal hoch. lch komme gleich. 1279 00:48:33,560 --> 00:48:34,559 Geht doch schon mal hoch. lch komme gleich. 1280 00:48:34,560 --> 00:48:36,159 Geht doch schon mal hoch. lch komme gleich. 1281 00:48:37,440 --> 00:48:38,439 Wir müssen noch alles protokollieren. - Mann. 1282 00:48:38,440 --> 00:48:39,439 Wir müssen noch alles protokollieren. - Mann. 1283 00:48:39,440 --> 00:48:40,919 Wir müssen noch alles protokollieren. - Mann. 1284 00:48:41,280 --> 00:48:42,279 Das war 'ne Gefälligkeit für die alten Leute. - Für die Sie Schwarzgeld bekamen! 1285 00:48:42,280 --> 00:48:43,279 Das war 'ne Gefälligkeit für die alten Leute. - Für die Sie Schwarzgeld bekamen! 1286 00:48:43,280 --> 00:48:44,279 Das war 'ne Gefälligkeit für die alten Leute. - Für die Sie Schwarzgeld bekamen! 1287 00:48:44,280 --> 00:48:45,279 Das war 'ne Gefälligkeit für die alten Leute. - Für die Sie Schwarzgeld bekamen! 1288 00:48:45,280 --> 00:48:46,759 Das war 'ne Gefälligkeit für die alten Leute. - Für die Sie Schwarzgeld bekamen! 1289 00:48:46,920 --> 00:48:47,919 Sie sagen das so nachdrücklich, da kann ich nicht widersprechen. 1290 00:48:47,920 --> 00:48:48,919 Sie sagen das so nachdrücklich, da kann ich nicht widersprechen. 1291 00:48:48,920 --> 00:48:49,919 Sie sagen das so nachdrücklich, da kann ich nicht widersprechen. 1292 00:48:49,920 --> 00:48:51,439 Sie sagen das so nachdrücklich, da kann ich nicht widersprechen. 1293 00:48:51,600 --> 00:48:52,599 Was passiert jetzt damit? - Das ist beschlagnahmt. Komm. 1294 00:48:52,600 --> 00:48:53,599 Was passiert jetzt damit? - Das ist beschlagnahmt. Komm. 1295 00:48:53,600 --> 00:48:55,599 Was passiert jetzt damit? - Das ist beschlagnahmt. Komm. 1296 00:48:56,600 --> 00:48:57,599 Tag noch. - Wiedersehen, Herr Oberförster. 1297 00:48:57,600 --> 00:48:58,599 Tag noch. - Wiedersehen, Herr Oberförster. 1298 00:48:58,600 --> 00:48:59,999 Tag noch. - Wiedersehen, Herr Oberförster. 1299 00:49:27,800 --> 00:49:29,799 (Musik) 1300 00:50:28,080 --> 00:50:29,079 Kleene, ich mach uns Frühstück. 1301 00:50:29,080 --> 00:50:31,079 Kleene, ich mach uns Frühstück. 1302 00:50:37,560 --> 00:50:39,559 (Tür wird geöffnet) 1303 00:50:44,360 --> 00:50:45,839 Julia? 1304 00:51:18,280 --> 00:51:20,279 (Musik) 1305 00:51:29,760 --> 00:51:31,239 So. 1306 00:51:41,680 --> 00:51:43,319 Jetzt passt's. 1307 00:51:45,320 --> 00:51:46,799 Danke. 1308 00:51:50,320 --> 00:51:51,319 Na, dann legen Sie los. - Ja. 1309 00:51:51,320 --> 00:51:53,199 Na, dann legen Sie los. - Ja. 1310 00:51:57,520 --> 00:51:59,519 (Musik) 1311 00:52:40,200 --> 00:52:41,199 Wie geht's dir? - Schlechten Menschen geht's immer gut. 1312 00:52:41,200 --> 00:52:42,199 Wie geht's dir? - Schlechten Menschen geht's immer gut. 1313 00:52:42,200 --> 00:52:44,199 Wie geht's dir? - Schlechten Menschen geht's immer gut. 1314 00:52:44,360 --> 00:52:45,359 Hier, für dich. - Kannst du behalten. 1315 00:52:45,360 --> 00:52:47,279 Hier, für dich. - Kannst du behalten. 1316 00:52:47,360 --> 00:52:48,359 lch bin fix und fertig. Lässt du mich rein? Es gibt Neuigkeiten. - lst nicht. 1317 00:52:48,360 --> 00:52:49,359 lch bin fix und fertig. Lässt du mich rein? Es gibt Neuigkeiten. - lst nicht. 1318 00:52:49,360 --> 00:52:50,359 lch bin fix und fertig. Lässt du mich rein? Es gibt Neuigkeiten. - lst nicht. 1319 00:52:50,360 --> 00:52:51,359 lch bin fix und fertig. Lässt du mich rein? Es gibt Neuigkeiten. - lst nicht. 1320 00:52:51,360 --> 00:52:52,599 lch bin fix und fertig. Lässt du mich rein? Es gibt Neuigkeiten. - lst nicht. 1321 00:52:52,680 --> 00:52:53,679 Schwiegereltern sind da. - Na, herzlichen Glückwunsch. 1322 00:52:53,680 --> 00:52:54,679 Schwiegereltern sind da. - Na, herzlichen Glückwunsch. 1323 00:52:54,680 --> 00:52:56,479 Schwiegereltern sind da. - Na, herzlichen Glückwunsch. 1324 00:52:56,640 --> 00:52:57,639 Stell dir vor, ich hab den Laden! - Wie? 1325 00:52:57,640 --> 00:52:58,639 Stell dir vor, ich hab den Laden! - Wie? 1326 00:52:58,640 --> 00:52:59,919 Stell dir vor, ich hab den Laden! - Wie? 1327 00:53:00,360 --> 00:53:01,359 lch hab die Kaution gezahlt! - Woher hast du das Geld? 1328 00:53:01,360 --> 00:53:02,359 lch hab die Kaution gezahlt! - Woher hast du das Geld? 1329 00:53:02,360 --> 00:53:04,359 lch hab die Kaution gezahlt! - Woher hast du das Geld? 1330 00:53:04,560 --> 00:53:05,559 Na ja, ich hatte da noch 'ne Quelle. - Ach ja? 1331 00:53:05,560 --> 00:53:06,559 Na ja, ich hatte da noch 'ne Quelle. - Ach ja? 1332 00:53:06,560 --> 00:53:08,159 Na ja, ich hatte da noch 'ne Quelle. - Ach ja? 1333 00:53:08,920 --> 00:53:09,919 Zieh mich da nicht mit rein. - Nee, das ist toal legal! 1334 00:53:09,920 --> 00:53:10,919 Zieh mich da nicht mit rein. - Nee, das ist toal legal! 1335 00:53:10,920 --> 00:53:12,919 Zieh mich da nicht mit rein. - Nee, das ist toal legal! 1336 00:53:13,000 --> 00:53:13,999 Wir können loslegen! Bringst deine Waschtische und Trockenhauben mit. 1337 00:53:14,000 --> 00:53:14,999 Wir können loslegen! Bringst deine Waschtische und Trockenhauben mit. 1338 00:53:15,000 --> 00:53:15,999 Wir können loslegen! Bringst deine Waschtische und Trockenhauben mit. 1339 00:53:16,000 --> 00:53:17,999 Wir können loslegen! Bringst deine Waschtische und Trockenhauben mit. 1340 00:53:18,080 --> 00:53:19,079 Du wirst mein Kompagnon. - Da steh ich mit einem Beim immer im Knast. 1341 00:53:19,080 --> 00:53:20,079 Du wirst mein Kompagnon. - Da steh ich mit einem Beim immer im Knast. 1342 00:53:20,080 --> 00:53:21,079 Du wirst mein Kompagnon. - Da steh ich mit einem Beim immer im Knast. 1343 00:53:21,080 --> 00:53:23,079 Du wirst mein Kompagnon. - Da steh ich mit einem Beim immer im Knast. 1344 00:53:23,880 --> 00:53:24,879 Mach mal allein deine tollen ldeen. 1345 00:53:24,880 --> 00:53:26,879 Mach mal allein deine tollen ldeen. 1346 00:53:29,280 --> 00:53:30,279 Dann eben nicht. Versauer doch zwischen deinen Bierbüchsen! 1347 00:53:30,280 --> 00:53:31,279 Dann eben nicht. Versauer doch zwischen deinen Bierbüchsen! 1348 00:53:31,280 --> 00:53:32,279 Dann eben nicht. Versauer doch zwischen deinen Bierbüchsen! 1349 00:53:32,280 --> 00:53:34,039 Dann eben nicht. Versauer doch zwischen deinen Bierbüchsen! 1350 00:53:43,760 --> 00:53:45,359 Was noch? 1351 00:53:45,480 --> 00:53:46,479 lch wollte dich doch nicht in irgendwas mit reinziehen. - lst gut. 1352 00:53:46,480 --> 00:53:47,479 lch wollte dich doch nicht in irgendwas mit reinziehen. - lst gut. 1353 00:53:47,480 --> 00:53:48,479 lch wollte dich doch nicht in irgendwas mit reinziehen. - lst gut. 1354 00:53:48,480 --> 00:53:50,079 lch wollte dich doch nicht in irgendwas mit reinziehen. - lst gut. 1355 00:53:51,240 --> 00:53:52,239 lst schon gut. 1356 00:53:52,240 --> 00:53:53,559 lst schon gut. 1357 00:53:53,640 --> 00:53:54,639 Sind deine Schwiegereltern echt da? - Die sind echt da. 1358 00:53:54,640 --> 00:53:55,639 Sind deine Schwiegereltern echt da? - Die sind echt da. 1359 00:53:55,640 --> 00:53:57,639 Sind deine Schwiegereltern echt da? - Die sind echt da. 1360 00:53:58,760 --> 00:53:59,759 Alter Verwalter! - Mach keinen Aufriss. 1361 00:53:59,760 --> 00:54:01,759 Alter Verwalter! - Mach keinen Aufriss. 1362 00:54:01,920 --> 00:54:02,919 lst alles gut, ist nichts passiert. lch bin hingefallen. 1363 00:54:02,920 --> 00:54:03,919 lst alles gut, ist nichts passiert. lch bin hingefallen. 1364 00:54:03,920 --> 00:54:05,919 lst alles gut, ist nichts passiert. lch bin hingefallen. 1365 00:54:18,120 --> 00:54:20,119 (Unverständliche Gespräche) 1366 00:54:21,880 --> 00:54:22,879 Oh, nee! Das gibt's doch wohl nicht. 1367 00:54:22,880 --> 00:54:24,879 Oh, nee! Das gibt's doch wohl nicht. 1368 00:54:25,960 --> 00:54:26,959 Dürfen die das? - Die dürfen alles. 1369 00:54:26,960 --> 00:54:28,879 Dürfen die das? - Die dürfen alles. 1370 00:54:28,960 --> 00:54:29,959 Toll. Wie komm ich an mein Einstiegsgeld? - Da wüsste ich was. 1371 00:54:29,960 --> 00:54:30,959 Toll. Wie komm ich an mein Einstiegsgeld? - Da wüsste ich was. 1372 00:54:30,960 --> 00:54:31,959 Toll. Wie komm ich an mein Einstiegsgeld? - Da wüsste ich was. 1373 00:54:31,960 --> 00:54:33,559 Toll. Wie komm ich an mein Einstiegsgeld? - Da wüsste ich was. 1374 00:54:34,840 --> 00:54:35,839 Das kann ich mir vorstellen. - Na, dann eben nicht. 1375 00:54:35,840 --> 00:54:36,839 Das kann ich mir vorstellen. - Na, dann eben nicht. 1376 00:54:36,840 --> 00:54:38,839 Das kann ich mir vorstellen. - Na, dann eben nicht. 1377 00:54:42,480 --> 00:54:43,479 Darf man fragen, worum es sich handelt? 1378 00:54:43,480 --> 00:54:45,479 Darf man fragen, worum es sich handelt? 1379 00:54:46,120 --> 00:54:47,919 Man darf. 1380 00:54:48,680 --> 00:54:49,679 Die erste Rate gibt's sofort. 1381 00:54:49,680 --> 00:54:51,239 Die erste Rate gibt's sofort. 1382 00:54:56,880 --> 00:54:58,359 Julia? 1383 00:54:59,520 --> 00:55:01,079 Bist du da? 1384 00:56:08,040 --> 00:56:10,039 (Musik) 1385 00:56:53,920 --> 00:56:54,919 Hallo! Hallo! 1386 00:56:54,920 --> 00:56:56,119 Hallo! Hallo! 1387 00:56:56,200 --> 00:56:57,199 Kommt, Onkel Joe ist hier. 1388 00:56:57,200 --> 00:56:59,079 Kommt, Onkel Joe ist hier. 1389 00:57:03,440 --> 00:57:04,439 Kommt, kommt, Kinder. 1390 00:57:04,440 --> 00:57:06,319 Kommt, kommt, Kinder. 1391 00:57:07,200 --> 00:57:08,199 Na, kommt mal, kommt. 1392 00:57:08,200 --> 00:57:10,079 Na, kommt mal, kommt. 1393 00:57:11,560 --> 00:57:12,559 So, kommt. Wo ist Tien? Tien. Tien! 1394 00:57:12,560 --> 00:57:14,559 So, kommt. Wo ist Tien? Tien. Tien! 1395 00:57:14,880 --> 00:57:15,879 Komm. Da rüber. Dahin gehst du. 1 0. 1 0 Leute. Da rein. 10. 1396 00:57:15,880 --> 00:57:16,879 Komm. Da rüber. Dahin gehst du. 1 0. 1 0 Leute. Da rein. 10. 1397 00:57:16,880 --> 00:57:17,879 Komm. Da rüber. Dahin gehst du. 1 0. 1 0 Leute. Da rein. 10. 1398 00:57:17,880 --> 00:57:19,039 Komm. Da rüber. Dahin gehst du. 1 0. 1 0 Leute. Da rein. 10. 1399 00:57:23,600 --> 00:57:24,599 1 0 in das Auto, und 1 0 da rein. Kommt! 1400 00:57:24,600 --> 00:57:26,599 1 0 in das Auto, und 1 0 da rein. Kommt! 1401 00:57:27,360 --> 00:57:28,359 Los, los! Schnell, Kinder, schnell. Schnell und leise. 1402 00:57:28,360 --> 00:57:29,359 Los, los! Schnell, Kinder, schnell. Schnell und leise. 1403 00:57:29,360 --> 00:57:31,359 Los, los! Schnell, Kinder, schnell. Schnell und leise. 1404 00:57:32,880 --> 00:57:33,879 Hallo? Ja, der Reis kocht. Ja. 1405 00:57:33,880 --> 00:57:35,759 Hallo? Ja, der Reis kocht. Ja. 1406 00:57:36,960 --> 00:57:37,959 12 Röcke und 8 Hosen. Und 'n Törtchen ist auch dabei. 1407 00:57:37,960 --> 00:57:38,959 12 Röcke und 8 Hosen. Und 'n Törtchen ist auch dabei. 1408 00:57:38,960 --> 00:57:39,959 12 Röcke und 8 Hosen. Und 'n Törtchen ist auch dabei. 1409 00:57:39,960 --> 00:57:41,239 12 Röcke und 8 Hosen. Und 'n Törtchen ist auch dabei. 1410 00:57:42,080 --> 00:57:43,999 Ja. Na, klappt doch. 1411 00:57:44,640 --> 00:57:45,639 Alles klar. Gut. Schnell, schnell! 1412 00:57:45,640 --> 00:57:47,479 Alles klar. Gut. Schnell, schnell! 1413 00:57:48,920 --> 00:57:50,399 Kommt. 1414 00:57:56,720 --> 00:57:58,719 (Musik) 1415 00:58:17,800 --> 00:58:19,799 (Motor hat Aussetzer) 1416 00:58:27,000 --> 00:58:28,999 (Startversuche) 1417 00:58:29,680 --> 00:58:30,679 Was ist denn nun los? - Motorschaden. 1418 00:58:30,680 --> 00:58:31,679 Was ist denn nun los? - Motorschaden. 1419 00:58:31,680 --> 00:58:32,959 Was ist denn nun los? - Motorschaden. 1420 00:58:35,440 --> 00:58:37,039 Was? 1421 00:58:37,200 --> 00:58:38,199 Motor. Schaden. 1422 00:58:38,200 --> 00:58:39,879 Motor. Schaden. 1423 00:58:46,040 --> 00:58:47,599 Und schieben! 1424 00:58:56,600 --> 00:58:57,599 Das Pferd lahmt. Was? 1425 00:58:57,600 --> 00:58:59,439 Das Pferd lahmt. Was? 1426 00:58:59,520 --> 00:59:00,519 Na, das lnnere. Na, Mensch, der Motor. Der Motor vom Pferd! 1427 00:59:00,520 --> 00:59:01,519 Na, das lnnere. Na, Mensch, der Motor. Der Motor vom Pferd! 1428 00:59:01,520 --> 00:59:02,519 Na, das lnnere. Na, Mensch, der Motor. Der Motor vom Pferd! 1429 00:59:02,520 --> 00:59:04,359 Na, das lnnere. Na, Mensch, der Motor. Der Motor vom Pferd! 1430 00:59:05,240 --> 00:59:06,239 So, Plan B. Aussteigen. Kommt schnell. Raus, raus! 1431 00:59:06,240 --> 00:59:07,239 So, Plan B. Aussteigen. Kommt schnell. Raus, raus! 1432 00:59:07,240 --> 00:59:08,959 So, Plan B. Aussteigen. Kommt schnell. Raus, raus! 1433 00:59:11,960 --> 00:59:12,959 Zurück in den Wald. Du wartest auf mich, bis ich wieder da bin. 1434 00:59:12,960 --> 00:59:13,959 Zurück in den Wald. Du wartest auf mich, bis ich wieder da bin. 1435 00:59:13,960 --> 00:59:14,959 Zurück in den Wald. Du wartest auf mich, bis ich wieder da bin. 1436 00:59:14,960 --> 00:59:16,359 Zurück in den Wald. Du wartest auf mich, bis ich wieder da bin. 1437 00:59:30,440 --> 00:59:32,439 (Musik) 1438 01:00:01,520 --> 01:00:03,519 (Unverständliche Gespräche) 1439 01:00:19,200 --> 01:00:20,199 lch guck mal nach Joe, ja? - Gut. 1440 01:00:20,200 --> 01:00:22,199 lch guck mal nach Joe, ja? - Gut. 1441 01:00:34,360 --> 01:00:36,359 (Musik) 1442 01:01:22,680 --> 01:01:23,679 Hey, es gibt Probleme mit den Bullen. Wo ist der Reis? 1443 01:01:23,680 --> 01:01:24,679 Hey, es gibt Probleme mit den Bullen. Wo ist der Reis? 1444 01:01:24,680 --> 01:01:26,679 Hey, es gibt Probleme mit den Bullen. Wo ist der Reis? 1445 01:01:26,840 --> 01:01:27,839 Dahinten in der Kneipe. - Sag mal, bist du bekloppt? Ey! 1446 01:01:27,840 --> 01:01:28,839 Dahinten in der Kneipe. - Sag mal, bist du bekloppt? Ey! 1447 01:01:28,840 --> 01:01:30,839 Dahinten in der Kneipe. - Sag mal, bist du bekloppt? Ey! 1448 01:01:35,520 --> 01:01:37,519 (Musik) 1449 01:01:53,680 --> 01:01:55,159 Da! 1450 01:02:00,000 --> 01:02:00,999 Schönen guten Tag. Guten Morgen. So früh schon auf den Beinen? 1451 01:02:01,000 --> 01:02:01,999 Schönen guten Tag. Guten Morgen. So früh schon auf den Beinen? 1452 01:02:02,000 --> 01:02:02,999 Schönen guten Tag. Guten Morgen. So früh schon auf den Beinen? 1453 01:02:03,000 --> 01:02:04,479 Schönen guten Tag. Guten Morgen. So früh schon auf den Beinen? 1454 01:02:04,560 --> 01:02:05,559 Klar. - Wo geht's denn hin so früh? 1455 01:02:05,560 --> 01:02:07,559 Klar. - Wo geht's denn hin so früh? 1456 01:02:07,680 --> 01:02:08,679 Zeitung. - Das ist gut. 1457 01:02:08,680 --> 01:02:10,199 Zeitung. - Das ist gut. 1458 01:02:10,280 --> 01:02:11,279 Zeitung am Morgen νertreibt Kummer und Sorgen. 1459 01:02:11,280 --> 01:02:12,279 Zeitung am Morgen νertreibt Kummer und Sorgen. 1460 01:02:12,280 --> 01:02:13,879 Zeitung am Morgen νertreibt Kummer und Sorgen. 1461 01:02:16,320 --> 01:02:17,319 Genau. Schönen Tag wünsch ich noch. - Ebenfalls. 1462 01:02:17,320 --> 01:02:18,319 Genau. Schönen Tag wünsch ich noch. - Ebenfalls. 1463 01:02:18,320 --> 01:02:20,199 Genau. Schönen Tag wünsch ich noch. - Ebenfalls. 1464 01:02:27,440 --> 01:02:28,439 Nicht ins Schlafzimmer! lns Wohnzimmer! 1465 01:02:28,440 --> 01:02:30,439 Nicht ins Schlafzimmer! lns Wohnzimmer! 1466 01:02:40,800 --> 01:02:42,799 (Klopfen) 1467 01:02:43,080 --> 01:02:44,079 Wo warst du? - Die Bullen haben wir gelinkt. 1468 01:02:44,080 --> 01:02:45,079 Wo warst du? - Die Bullen haben wir gelinkt. 1469 01:02:45,080 --> 01:02:46,559 Wo warst du? - Die Bullen haben wir gelinkt. 1470 01:02:46,760 --> 01:02:47,759 Ja, ich. lch muss die Ware zwischenlagern. - Leise! 1471 01:02:47,760 --> 01:02:48,759 Ja, ich. lch muss die Ware zwischenlagern. - Leise! 1472 01:02:48,760 --> 01:02:50,559 Ja, ich. lch muss die Ware zwischenlagern. - Leise! 1473 01:02:50,880 --> 01:02:51,879 Die Hunde hätten ihn beinahe gebissen. - Wer ist das? 1474 01:02:51,880 --> 01:02:52,879 Die Hunde hätten ihn beinahe gebissen. - Wer ist das? 1475 01:02:52,880 --> 01:02:54,839 Die Hunde hätten ihn beinahe gebissen. - Wer ist das? 1476 01:02:54,920 --> 01:02:55,919 Ach, das sind Freunde. Wir hatten einen schönen Abend. 1477 01:02:55,920 --> 01:02:56,919 Ach, das sind Freunde. Wir hatten einen schönen Abend. 1478 01:02:56,920 --> 01:02:58,919 Ach, das sind Freunde. Wir hatten einen schönen Abend. 1479 01:02:59,000 --> 01:02:59,999 Den wollen wir ausklingen lassen. - Was hast du angestellt? 1480 01:03:00,000 --> 01:03:00,999 Den wollen wir ausklingen lassen. - Was hast du angestellt? 1481 01:03:01,000 --> 01:03:02,999 Den wollen wir ausklingen lassen. - Was hast du angestellt? 1482 01:03:03,160 --> 01:03:04,159 Wieso passiert so was immer dir? - Alles in Butter. 1483 01:03:04,160 --> 01:03:05,159 Wieso passiert so was immer dir? - Alles in Butter. 1484 01:03:05,160 --> 01:03:07,159 Wieso passiert so was immer dir? - Alles in Butter. 1485 01:03:07,240 --> 01:03:08,239 Keine Sorge, ich hab alles im Griff. - Da bin ich gespannt! 1486 01:03:08,240 --> 01:03:09,239 Keine Sorge, ich hab alles im Griff. - Da bin ich gespannt! 1487 01:03:09,240 --> 01:03:11,239 Keine Sorge, ich hab alles im Griff. - Da bin ich gespannt! 1488 01:03:11,600 --> 01:03:12,599 lch schaff uns 'n safe house. - Red doch mal wie ein Mensch! 1489 01:03:12,600 --> 01:03:13,599 lch schaff uns 'n safe house. - Red doch mal wie ein Mensch! 1490 01:03:13,600 --> 01:03:15,599 lch schaff uns 'n safe house. - Red doch mal wie ein Mensch! 1491 01:03:15,840 --> 01:03:17,839 Neue Zwischenlager! 1492 01:03:17,920 --> 01:03:18,919 Zwischenlager! Das sind keine Pakete, sondern Menschen! 1493 01:03:18,920 --> 01:03:19,919 Zwischenlager! Das sind keine Pakete, sondern Menschen! 1494 01:03:19,920 --> 01:03:21,919 Zwischenlager! Das sind keine Pakete, sondern Menschen! 1495 01:03:22,000 --> 01:03:22,999 ln 3 Stunden hole ich sie ab. - ln 3 Stunden! 1496 01:03:23,000 --> 01:03:23,999 ln 3 Stunden hole ich sie ab. - ln 3 Stunden! 1497 01:03:24,000 --> 01:03:25,479 ln 3 Stunden hole ich sie ab. - ln 3 Stunden! 1498 01:03:25,720 --> 01:03:26,719 Ja, νielleicht auch früher. Kathi, dann haben wir das Ding im Kasten. 1499 01:03:26,720 --> 01:03:27,719 Ja, νielleicht auch früher. Kathi, dann haben wir das Ding im Kasten. 1500 01:03:27,720 --> 01:03:28,719 Ja, νielleicht auch früher. Kathi, dann haben wir das Ding im Kasten. 1501 01:03:28,720 --> 01:03:30,639 Ja, νielleicht auch früher. Kathi, dann haben wir das Ding im Kasten. 1502 01:03:32,720 --> 01:03:33,719 Können diese Augen lügen? - Na, und ob! 1503 01:03:33,720 --> 01:03:34,719 Können diese Augen lügen? - Na, und ob! 1504 01:03:34,720 --> 01:03:35,799 Können diese Augen lügen? - Na, und ob! 1505 01:03:37,240 --> 01:03:38,239 Meine zweite Rate. - Ja, kriegst du ja. Hier. 2.500. 1506 01:03:38,240 --> 01:03:39,239 Meine zweite Rate. - Ja, kriegst du ja. Hier. 2.500. 1507 01:03:39,240 --> 01:03:40,239 Meine zweite Rate. - Ja, kriegst du ja. Hier. 2.500. 1508 01:03:40,240 --> 01:03:41,399 Meine zweite Rate. - Ja, kriegst du ja. Hier. 2.500. 1509 01:03:42,120 --> 01:03:43,119 Und dass mir keiner abhaut. Und sollte ein Bulle klingeln, 1510 01:03:43,120 --> 01:03:44,119 Und dass mir keiner abhaut. Und sollte ein Bulle klingeln, 1511 01:03:44,120 --> 01:03:46,119 Und dass mir keiner abhaut. Und sollte ein Bulle klingeln, 1512 01:03:46,240 --> 01:03:47,239 immer schön singen. 1513 01:03:47,240 --> 01:03:48,319 immer schön singen. 1514 01:03:48,400 --> 01:03:49,879 Singen? 1515 01:03:50,040 --> 01:03:51,039 Das wären Künstler, Musiker, Kulturaustausch, was weiß ich. 1516 01:03:51,040 --> 01:03:52,039 Das wären Künstler, Musiker, Kulturaustausch, was weiß ich. 1517 01:03:52,040 --> 01:03:54,039 Das wären Künstler, Musiker, Kulturaustausch, was weiß ich. 1518 01:03:54,160 --> 01:03:55,159 Bei Kunst sind die Bullen nicht so, νerstehst du? 1519 01:03:55,160 --> 01:03:56,159 Bei Kunst sind die Bullen nicht so, νerstehst du? 1520 01:03:56,160 --> 01:03:58,039 Bei Kunst sind die Bullen nicht so, νerstehst du? 1521 01:03:58,160 --> 01:03:59,799 Na gut. Also. 1522 01:04:02,840 --> 01:04:03,839 Was haben wir denn hier Schönes, hm? 1523 01:04:03,840 --> 01:04:05,839 Was haben wir denn hier Schönes, hm? 1524 01:04:07,200 --> 01:04:08,759 Na, komm. 1525 01:04:11,680 --> 01:04:12,679 Und du kommst gleich mit ins Nagelstudio. 1526 01:04:12,680 --> 01:04:13,679 Und du kommst gleich mit ins Nagelstudio. 1527 01:04:13,680 --> 01:04:15,279 Und du kommst gleich mit ins Nagelstudio. 1528 01:04:15,680 --> 01:04:17,519 Cháo. - Cháo. 1529 01:04:32,440 --> 01:04:33,439 Macht's euch bequem. lrgendwie. 1530 01:04:33,440 --> 01:04:35,439 Macht's euch bequem. lrgendwie. 1531 01:04:36,160 --> 01:04:38,159 (Vietnamesisch) 1532 01:04:53,040 --> 01:04:55,039 (Vietnamesisch) 1533 01:05:07,720 --> 01:05:09,719 (Vietnamesisch) 1534 01:05:27,640 --> 01:05:29,639 (Telefon) 1535 01:05:35,360 --> 01:05:36,999 Telefon. - Was? 1536 01:05:39,080 --> 01:05:40,559 Hallo? 1537 01:05:41,320 --> 01:05:42,799 Micha. 1538 01:05:43,880 --> 01:05:44,879 Was? Julia? Wieso ist die denn bei... 1539 01:05:44,880 --> 01:05:46,879 Was? Julia? Wieso ist die denn bei... 1540 01:05:47,360 --> 01:05:48,359 lst die noch nicht in der Schule? 1541 01:05:48,360 --> 01:05:50,359 lst die noch nicht in der Schule? 1542 01:05:50,640 --> 01:05:51,639 Was denn? lch? Nee, ich kann nicht. 1543 01:05:51,640 --> 01:05:52,639 Was denn? lch? Nee, ich kann nicht. 1544 01:05:52,640 --> 01:05:53,799 Was denn? lch? Nee, ich kann nicht. 1545 01:05:56,600 --> 01:05:57,599 Kannst du denn nicht? 1546 01:05:57,600 --> 01:05:59,079 Kannst du denn nicht? 1547 01:05:59,160 --> 01:06:00,159 Nee. lst gut, dann komme ich. Ja! 1548 01:06:00,160 --> 01:06:01,159 Nee. lst gut, dann komme ich. Ja! 1549 01:06:01,160 --> 01:06:02,359 Nee. lst gut, dann komme ich. Ja! 1550 01:06:04,040 --> 01:06:05,039 Du da, pass auf. Es ist was passiert. - Müssen wir weg? 1551 01:06:05,040 --> 01:06:06,039 Du da, pass auf. Es ist was passiert. - Müssen wir weg? 1552 01:06:06,040 --> 01:06:08,039 Du da, pass auf. Es ist was passiert. - Müssen wir weg? 1553 01:06:08,200 --> 01:06:09,199 lhr müsst nicht weg. lch muss gehen. lhr bleibt hier, bis Joe kommt. 1554 01:06:09,200 --> 01:06:10,199 lhr müsst nicht weg. lch muss gehen. lhr bleibt hier, bis Joe kommt. 1555 01:06:10,200 --> 01:06:11,199 lhr müsst nicht weg. lch muss gehen. lhr bleibt hier, bis Joe kommt. 1556 01:06:11,200 --> 01:06:12,879 lhr müsst nicht weg. lch muss gehen. lhr bleibt hier, bis Joe kommt. 1557 01:06:13,040 --> 01:06:14,039 Der kommt. Der klingelt einmal kurz, dreimal lang. 1558 01:06:14,040 --> 01:06:15,039 Der kommt. Der klingelt einmal kurz, dreimal lang. 1559 01:06:15,040 --> 01:06:16,799 Der kommt. Der klingelt einmal kurz, dreimal lang. 1560 01:06:16,960 --> 01:06:18,959 Gut, ja. - Verstehst du? 1561 01:06:19,120 --> 01:06:20,119 Und ansonsten nicht aufmachen! - Nicht aufmachen, nein. 1562 01:06:20,120 --> 01:06:21,119 Und ansonsten nicht aufmachen! - Nicht aufmachen, nein. 1563 01:06:21,120 --> 01:06:23,119 Und ansonsten nicht aufmachen! - Nicht aufmachen, nein. 1564 01:06:23,640 --> 01:06:24,639 Und wehe, ihr lasst was mitgehen. - Äh... 1565 01:06:24,640 --> 01:06:25,639 Und wehe, ihr lasst was mitgehen. - Äh... 1566 01:06:25,640 --> 01:06:26,879 Und wehe, ihr lasst was mitgehen. - Äh... 1567 01:06:26,960 --> 01:06:27,959 Gut. Mitgehen. - Doch nicht so! 1568 01:06:27,960 --> 01:06:29,759 Gut. Mitgehen. - Doch nicht so! 1569 01:06:29,880 --> 01:06:30,879 Klauen! Was mitgehen lassen! Stehlen! 1570 01:06:30,880 --> 01:06:31,879 Klauen! Was mitgehen lassen! Stehlen! 1571 01:06:31,880 --> 01:06:33,119 Klauen! Was mitgehen lassen! Stehlen! 1572 01:06:35,240 --> 01:06:36,239 Was grinst du denn so? - Wir sind keine Diebe. 1573 01:06:36,240 --> 01:06:37,239 Was grinst du denn so? - Wir sind keine Diebe. 1574 01:06:37,240 --> 01:06:38,839 Was grinst du denn so? - Wir sind keine Diebe. 1575 01:06:39,600 --> 01:06:40,599 Na, dann ist ja gut. 1576 01:06:40,600 --> 01:06:42,199 Na, dann ist ja gut. 1577 01:06:42,520 --> 01:06:43,519 So, ich geh jetzt mal. Mann! 1578 01:06:43,520 --> 01:06:44,519 So, ich geh jetzt mal. Mann! 1579 01:06:44,520 --> 01:06:45,919 So, ich geh jetzt mal. Mann! 1580 01:06:49,560 --> 01:06:51,239 (Vietnamesisch) 1581 01:07:06,640 --> 01:07:08,159 Tag, Kathi. 1582 01:07:09,520 --> 01:07:11,039 Tag, Micha. 1583 01:07:24,280 --> 01:07:25,279 Wir wollten eigentlich gerade was essen. - Tag. 1584 01:07:25,280 --> 01:07:26,279 Wir wollten eigentlich gerade was essen. - Tag. 1585 01:07:26,280 --> 01:07:28,159 Wir wollten eigentlich gerade was essen. - Tag. 1586 01:07:28,240 --> 01:07:29,239 Tag, Kathi. - Vegetarischer Auflauf? Deine Spezialität? 1587 01:07:29,240 --> 01:07:30,239 Tag, Kathi. - Vegetarischer Auflauf? Deine Spezialität? 1588 01:07:30,240 --> 01:07:32,079 Tag, Kathi. - Vegetarischer Auflauf? Deine Spezialität? 1589 01:07:32,160 --> 01:07:33,159 Und du? Neue Haarfarbe? - Ja. 1590 01:07:33,160 --> 01:07:34,919 Und du? Neue Haarfarbe? - Ja. 1591 01:07:35,000 --> 01:07:35,999 Könntest auch mal wieder 'ne Auffrischung brauchen, wie ich sehe. 1592 01:07:36,000 --> 01:07:36,999 Könntest auch mal wieder 'ne Auffrischung brauchen, wie ich sehe. 1593 01:07:37,000 --> 01:07:37,999 Könntest auch mal wieder 'ne Auffrischung brauchen, wie ich sehe. 1594 01:07:38,000 --> 01:07:39,599 Könntest auch mal wieder 'ne Auffrischung brauchen, wie ich sehe. 1595 01:07:39,760 --> 01:07:40,759 Es gibt Wichtigeres im Leben. 1596 01:07:40,760 --> 01:07:42,639 Es gibt Wichtigeres im Leben. 1597 01:07:45,520 --> 01:07:46,519 Wir essen dann gleich, ja? - Hier ist ja alles noch wie früher. 1598 01:07:46,520 --> 01:07:47,519 Wir essen dann gleich, ja? - Hier ist ja alles noch wie früher. 1599 01:07:47,520 --> 01:07:48,519 Wir essen dann gleich, ja? - Hier ist ja alles noch wie früher. 1600 01:07:48,520 --> 01:07:49,999 Wir essen dann gleich, ja? - Hier ist ja alles noch wie früher. 1601 01:07:50,200 --> 01:07:51,199 Nicht alles. - Na ja, aber fast. 1602 01:07:51,200 --> 01:07:52,679 Nicht alles. - Na ja, aber fast. 1603 01:07:53,520 --> 01:07:54,519 Manche Dinge ändern sich nicht. Kathi? Für mich ist das alles auch nicht leicht! 1604 01:07:54,520 --> 01:07:55,519 Manche Dinge ändern sich nicht. Kathi? Für mich ist das alles auch nicht leicht! 1605 01:07:55,520 --> 01:07:56,519 Manche Dinge ändern sich nicht. Kathi? Für mich ist das alles auch nicht leicht! 1606 01:07:56,520 --> 01:07:57,519 Manche Dinge ändern sich nicht. Kathi? Für mich ist das alles auch nicht leicht! 1607 01:07:57,520 --> 01:07:59,119 Manche Dinge ändern sich nicht. Kathi? Für mich ist das alles auch nicht leicht! 1608 01:07:59,280 --> 01:08:00,279 Ja. Kommen wir zur Sache. - Sie stand plötzlich vor der Tür. 1609 01:08:00,280 --> 01:08:01,279 Ja. Kommen wir zur Sache. - Sie stand plötzlich vor der Tür. 1610 01:08:01,280 --> 01:08:03,279 Ja. Kommen wir zur Sache. - Sie stand plötzlich vor der Tür. 1611 01:08:03,520 --> 01:08:04,519 Erzählt von Vietnamesen, die bei euch wohnen! - Nachbarn. Wir haben nur gefeiert. 1612 01:08:04,520 --> 01:08:05,519 Erzählt von Vietnamesen, die bei euch wohnen! - Nachbarn. Wir haben nur gefeiert. 1613 01:08:05,520 --> 01:08:06,519 Erzählt von Vietnamesen, die bei euch wohnen! - Nachbarn. Wir haben nur gefeiert. 1614 01:08:06,520 --> 01:08:07,519 Erzählt von Vietnamesen, die bei euch wohnen! - Nachbarn. Wir haben nur gefeiert. 1615 01:08:07,520 --> 01:08:08,519 Erzählt von Vietnamesen, die bei euch wohnen! - Nachbarn. Wir haben nur gefeiert. 1616 01:08:08,520 --> 01:08:09,719 Erzählt von Vietnamesen, die bei euch wohnen! - Nachbarn. Wir haben nur gefeiert. 1617 01:08:10,200 --> 01:08:11,199 lch will dir Julia nicht wegnehmen. - Du kannst sie nicht brauchen! 1618 01:08:11,200 --> 01:08:12,199 lch will dir Julia nicht wegnehmen. - Du kannst sie nicht brauchen! 1619 01:08:12,200 --> 01:08:13,199 lch will dir Julia nicht wegnehmen. - Du kannst sie nicht brauchen! 1620 01:08:13,200 --> 01:08:14,919 lch will dir Julia nicht wegnehmen. - Du kannst sie nicht brauchen! 1621 01:08:15,120 --> 01:08:16,119 Kathi, bitte. - lch nenn die Dinge nur gerne beim Namen. 1622 01:08:16,120 --> 01:08:17,119 Kathi, bitte. - lch nenn die Dinge nur gerne beim Namen. 1623 01:08:17,120 --> 01:08:19,119 Kathi, bitte. - lch nenn die Dinge nur gerne beim Namen. 1624 01:08:19,600 --> 01:08:20,599 Hier ist jetzt einfach zu wenig Platz. 1625 01:08:20,600 --> 01:08:22,599 Hier ist jetzt einfach zu wenig Platz. 1626 01:08:24,960 --> 01:08:25,959 Hast du das Julia auch schon gesagt? - Nee. 1627 01:08:25,960 --> 01:08:26,959 Hast du das Julia auch schon gesagt? - Nee. 1628 01:08:26,960 --> 01:08:28,559 Hast du das Julia auch schon gesagt? - Nee. 1629 01:08:28,880 --> 01:08:29,879 Klar. Du willst nur der liebe Papa sein, der ihr Geld zusteckt! 1630 01:08:29,880 --> 01:08:30,879 Klar. Du willst nur der liebe Papa sein, der ihr Geld zusteckt! 1631 01:08:30,880 --> 01:08:31,879 Klar. Du willst nur der liebe Papa sein, der ihr Geld zusteckt! 1632 01:08:31,880 --> 01:08:33,359 Klar. Du willst nur der liebe Papa sein, der ihr Geld zusteckt! 1633 01:08:33,480 --> 01:08:34,479 Und ich hol die Karotten ausm Feuer! - Kastanien. 1634 01:08:34,480 --> 01:08:35,479 Und ich hol die Karotten ausm Feuer! - Kastanien. 1635 01:08:35,480 --> 01:08:37,199 Und ich hol die Karotten ausm Feuer! - Kastanien. 1636 01:08:37,280 --> 01:08:38,279 Sie braucht Geld! Viel! lch kann Amerika jedenfalls nicht bezahlen. 1637 01:08:38,280 --> 01:08:39,279 Sie braucht Geld! Viel! lch kann Amerika jedenfalls nicht bezahlen. 1638 01:08:39,280 --> 01:08:40,279 Sie braucht Geld! Viel! lch kann Amerika jedenfalls nicht bezahlen. 1639 01:08:40,280 --> 01:08:41,279 Sie braucht Geld! Viel! lch kann Amerika jedenfalls nicht bezahlen. 1640 01:08:41,280 --> 01:08:42,559 Sie braucht Geld! Viel! lch kann Amerika jedenfalls nicht bezahlen. 1641 01:08:44,120 --> 01:08:45,719 Was? 1642 01:08:45,880 --> 01:08:46,879 Das Austauschjahr in Amerika! Dafür spart sie doch wie νerrückt. 1643 01:08:46,880 --> 01:08:47,879 Das Austauschjahr in Amerika! Dafür spart sie doch wie νerrückt. 1644 01:08:47,880 --> 01:08:48,879 Das Austauschjahr in Amerika! Dafür spart sie doch wie νerrückt. 1645 01:08:48,880 --> 01:08:50,479 Das Austauschjahr in Amerika! Dafür spart sie doch wie νerrückt. 1646 01:08:51,680 --> 01:08:52,679 Ach so, ja, die Staaten. Doch, wir reden ja jeden Abend darüber. 1647 01:08:52,680 --> 01:08:53,679 Ach so, ja, die Staaten. Doch, wir reden ja jeden Abend darüber. 1648 01:08:53,680 --> 01:08:54,679 Ach so, ja, die Staaten. Doch, wir reden ja jeden Abend darüber. 1649 01:08:54,680 --> 01:08:56,039 Ach so, ja, die Staaten. Doch, wir reden ja jeden Abend darüber. 1650 01:09:00,040 --> 01:09:01,039 Du musst dich jedenfalls mehr kümmern! 1651 01:09:01,040 --> 01:09:03,039 Du musst dich jedenfalls mehr kümmern! 1652 01:09:04,520 --> 01:09:05,999 Ja. 1653 01:09:07,600 --> 01:09:09,159 Hast ja Recht. 1654 01:09:10,240 --> 01:09:11,799 Hast ja Recht. 1655 01:09:18,960 --> 01:09:19,959 Mann, du gehst mir auf die Nerven! Nicht mal streiten kann man mit dir. 1656 01:09:19,960 --> 01:09:20,959 Mann, du gehst mir auf die Nerven! Nicht mal streiten kann man mit dir. 1657 01:09:20,960 --> 01:09:21,959 Mann, du gehst mir auf die Nerven! Nicht mal streiten kann man mit dir. 1658 01:09:21,960 --> 01:09:23,959 Mann, du gehst mir auf die Nerven! Nicht mal streiten kann man mit dir. 1659 01:09:29,360 --> 01:09:31,039 Komm, Mäuschen. 1660 01:09:36,960 --> 01:09:38,959 (Klopfen) 1661 01:09:40,040 --> 01:09:41,519 Hau ab! 1662 01:09:55,200 --> 01:09:56,959 Kleene. - Hau ab! 1663 01:09:59,960 --> 01:10:00,959 Kleene. - Hau endlich ab. 1664 01:10:00,960 --> 01:10:02,239 Kleene. - Hau endlich ab. 1665 01:10:02,320 --> 01:10:03,319 Du hast es nicht leicht, ich weiß. - Nichts! Nichts weißt du! 1666 01:10:03,320 --> 01:10:04,319 Du hast es nicht leicht, ich weiß. - Nichts! Nichts weißt du! 1667 01:10:04,320 --> 01:10:05,319 Du hast es nicht leicht, ich weiß. - Nichts! Nichts weißt du! 1668 01:10:05,320 --> 01:10:06,839 Du hast es nicht leicht, ich weiß. - Nichts! Nichts weißt du! 1669 01:10:06,880 --> 01:10:08,599 lst gut. - Hau ab! 1670 01:10:08,960 --> 01:10:09,959 Julia... lst gut. lst doch gut. lch weiß, es ist... 1671 01:10:09,960 --> 01:10:10,959 Julia... lst gut. lst doch gut. lch weiß, es ist... 1672 01:10:10,960 --> 01:10:11,959 Julia... lst gut. lst doch gut. lch weiß, es ist... 1673 01:10:11,960 --> 01:10:13,599 Julia... lst gut. lst doch gut. lch weiß, es ist... 1674 01:10:14,280 --> 01:10:15,279 Du bist schuld! Du bist schuld! Du bist schuld! 1675 01:10:15,280 --> 01:10:17,159 Du bist schuld! Du bist schuld! Du bist schuld! 1676 01:10:17,240 --> 01:10:18,239 Julia. lst gut. 1677 01:10:18,240 --> 01:10:19,519 Julia. lst gut. 1678 01:10:19,600 --> 01:10:20,599 Julia, ist gut. lst gut, komm. Ja, ich bin schuld. 1679 01:10:20,600 --> 01:10:21,599 Julia, ist gut. lst gut, komm. Ja, ich bin schuld. 1680 01:10:21,600 --> 01:10:23,399 Julia, ist gut. lst gut, komm. Ja, ich bin schuld. 1681 01:10:23,480 --> 01:10:24,479 lch bin schuld. lst gut. 1682 01:10:24,480 --> 01:10:26,359 lch bin schuld. lst gut. 1683 01:10:29,280 --> 01:10:30,759 lst gut. 1684 01:10:33,640 --> 01:10:35,639 (Musik) 1685 01:10:44,680 --> 01:10:45,679 Ah, jetzt reicht's aber auch. 1686 01:10:45,680 --> 01:10:47,559 Ah, jetzt reicht's aber auch. 1687 01:10:49,440 --> 01:10:50,439 Weißt du was? Wollen wir uns 'nen gemütlichen Abend machen? 1688 01:10:50,440 --> 01:10:51,439 Weißt du was? Wollen wir uns 'nen gemütlichen Abend machen? 1689 01:10:51,440 --> 01:10:53,439 Weißt du was? Wollen wir uns 'nen gemütlichen Abend machen? 1690 01:10:53,880 --> 01:10:54,879 Holen wir uns 'ne Pizza und hauen uns vor den Fernseher. Ja? 1691 01:10:54,880 --> 01:10:55,879 Holen wir uns 'ne Pizza und hauen uns vor den Fernseher. Ja? 1692 01:10:55,880 --> 01:10:57,879 Holen wir uns 'ne Pizza und hauen uns vor den Fernseher. Ja? 1693 01:10:58,080 --> 01:10:59,079 Willst du schon die Pizza bestellen? - Ja. 1694 01:10:59,080 --> 01:11:00,079 Willst du schon die Pizza bestellen? - Ja. 1695 01:11:00,080 --> 01:11:01,359 Willst du schon die Pizza bestellen? - Ja. 1696 01:11:01,440 --> 01:11:02,439 lch bin k.o. 1697 01:11:02,440 --> 01:11:04,039 lch bin k.o. 1698 01:11:07,120 --> 01:11:08,599 Scheiße! 1699 01:11:10,120 --> 01:11:11,119 Was macht denn ihr noch hier? - Tut uns leid, Joe ist nicht gekommen. 1700 01:11:11,120 --> 01:11:12,119 Was macht denn ihr noch hier? - Tut uns leid, Joe ist nicht gekommen. 1701 01:11:12,120 --> 01:11:13,119 Was macht denn ihr noch hier? - Tut uns leid, Joe ist nicht gekommen. 1702 01:11:13,120 --> 01:11:15,039 Was macht denn ihr noch hier? - Tut uns leid, Joe ist nicht gekommen. 1703 01:11:15,120 --> 01:11:16,119 Ach, nee! lst das mein Problem? 1704 01:11:16,120 --> 01:11:18,119 Ach, nee! lst das mein Problem? 1705 01:11:19,560 --> 01:11:20,559 Was guckst du so? 1706 01:11:20,560 --> 01:11:22,039 Was guckst du so? 1707 01:11:22,120 --> 01:11:23,119 Mann, du guckst immer und guckst und guckst! 1708 01:11:23,120 --> 01:11:24,119 Mann, du guckst immer und guckst und guckst! 1709 01:11:24,120 --> 01:11:25,639 Mann, du guckst immer und guckst und guckst! 1710 01:11:25,720 --> 01:11:26,719 Sehr νerehrte Frau Königin... - König! 1711 01:11:26,720 --> 01:11:28,719 Sehr νerehrte Frau Königin... - König! 1712 01:11:28,800 --> 01:11:29,799 Äh, Frau König, meine Landsleute und ich wollen lhnen nicht zur Last fallen. 1713 01:11:29,800 --> 01:11:30,799 Äh, Frau König, meine Landsleute und ich wollen lhnen nicht zur Last fallen. 1714 01:11:30,800 --> 01:11:31,799 Äh, Frau König, meine Landsleute und ich wollen lhnen nicht zur Last fallen. 1715 01:11:31,800 --> 01:11:32,799 Äh, Frau König, meine Landsleute und ich wollen lhnen nicht zur Last fallen. 1716 01:11:32,800 --> 01:11:33,999 Äh, Frau König, meine Landsleute und ich wollen lhnen nicht zur Last fallen. 1717 01:11:34,080 --> 01:11:35,079 Wir möchten nur fragen, ob wir heute Nacht noch hierbleiben können. 1718 01:11:35,080 --> 01:11:36,079 Wir möchten nur fragen, ob wir heute Nacht noch hierbleiben können. 1719 01:11:36,080 --> 01:11:37,079 Wir möchten nur fragen, ob wir heute Nacht noch hierbleiben können. 1720 01:11:37,080 --> 01:11:38,879 Wir möchten nur fragen, ob wir heute Nacht noch hierbleiben können. 1721 01:11:41,480 --> 01:11:42,479 Na, fragen kannst du immer. 1722 01:11:42,480 --> 01:11:44,239 Na, fragen kannst du immer. 1723 01:11:45,520 --> 01:11:47,159 (TV) Guten Abend. 1724 01:11:47,480 --> 01:11:48,479 (Applaus) Bitte, sparen Sie sich auf. 1725 01:11:48,480 --> 01:11:50,479 (Applaus) Bitte, sparen Sie sich auf. 1726 01:11:50,640 --> 01:11:51,639 Hallo! lch würde gerne winken. lch kann es nicht. 1727 01:11:51,640 --> 01:11:52,639 Hallo! lch würde gerne winken. lch kann es nicht. 1728 01:11:52,640 --> 01:11:54,279 Hallo! lch würde gerne winken. lch kann es nicht. 1729 01:11:54,480 --> 01:11:55,479 lch kann nur so machen in diesem Kleid. lch hab heute eine Lektion gelernt. 1730 01:11:55,480 --> 01:11:56,479 lch kann nur so machen in diesem Kleid. lch hab heute eine Lektion gelernt. 1731 01:11:56,480 --> 01:11:57,479 lch kann nur so machen in diesem Kleid. lch hab heute eine Lektion gelernt. 1732 01:11:57,480 --> 01:11:59,479 lch kann nur so machen in diesem Kleid. lch hab heute eine Lektion gelernt. 1733 01:11:59,640 --> 01:12:00,639 Was man hier wegdrückt, kommt woanders wieder raus. 1734 01:12:00,640 --> 01:12:01,639 Was man hier wegdrückt, kommt woanders wieder raus. 1735 01:12:01,640 --> 01:12:03,639 Was man hier wegdrückt, kommt woanders wieder raus. 1736 01:12:03,760 --> 01:12:04,759 lch finde, so ist es ok. Wenn Sie wüssten, wie es drunter aussieht! Absurd! 1737 01:12:04,760 --> 01:12:05,759 lch finde, so ist es ok. Wenn Sie wüssten, wie es drunter aussieht! Absurd! 1738 01:12:05,760 --> 01:12:06,759 lch finde, so ist es ok. Wenn Sie wüssten, wie es drunter aussieht! Absurd! 1739 01:12:06,760 --> 01:12:07,759 lch finde, so ist es ok. Wenn Sie wüssten, wie es drunter aussieht! Absurd! 1740 01:12:07,760 --> 01:12:08,999 lch finde, so ist es ok. Wenn Sie wüssten, wie es drunter aussieht! Absurd! 1741 01:12:09,320 --> 01:12:10,319 lch empfehle eine ganze Story darüber. Was sich unter diesem Kleid befindet, 1742 01:12:10,320 --> 01:12:11,319 lch empfehle eine ganze Story darüber. Was sich unter diesem Kleid befindet, 1743 01:12:11,320 --> 01:12:12,319 lch empfehle eine ganze Story darüber. Was sich unter diesem Kleid befindet, 1744 01:12:12,320 --> 01:12:14,319 lch empfehle eine ganze Story darüber. Was sich unter diesem Kleid befindet, 1745 01:12:14,440 --> 01:12:15,439 kann 6 Seiten füllen. Es ist unfassbar! (Applaus) 1746 01:12:15,440 --> 01:12:16,439 kann 6 Seiten füllen. Es ist unfassbar! (Applaus) 1747 01:12:16,440 --> 01:12:18,079 kann 6 Seiten füllen. Es ist unfassbar! (Applaus) 1748 01:12:18,280 --> 01:12:19,279 Danke! Logisch, machst du hier was weg, sucht es sich nach unten seinen Weg. 1749 01:12:19,280 --> 01:12:20,279 Danke! Logisch, machst du hier was weg, sucht es sich nach unten seinen Weg. 1750 01:12:20,280 --> 01:12:21,279 Danke! Logisch, machst du hier was weg, sucht es sich nach unten seinen Weg. 1751 01:12:21,280 --> 01:12:23,279 Danke! Logisch, machst du hier was weg, sucht es sich nach unten seinen Weg. 1752 01:12:23,440 --> 01:12:24,439 Bindet man hier ein Gummiband rum, rutscht das eine Etage tiefer. 1753 01:12:24,440 --> 01:12:25,439 Bindet man hier ein Gummiband rum, rutscht das eine Etage tiefer. 1754 01:12:25,440 --> 01:12:26,439 Bindet man hier ein Gummiband rum, rutscht das eine Etage tiefer. 1755 01:12:26,440 --> 01:12:28,039 Bindet man hier ein Gummiband rum, rutscht das eine Etage tiefer. 1756 01:12:28,200 --> 01:12:29,199 Aber überm Knie schlackert das Kleid ja. (Applaus) 1757 01:12:29,200 --> 01:12:30,199 Aber überm Knie schlackert das Kleid ja. (Applaus) 1758 01:12:30,200 --> 01:12:31,839 Aber überm Knie schlackert das Kleid ja. (Applaus) 1759 01:12:59,040 --> 01:13:01,039 (Musik) 1760 01:13:14,360 --> 01:13:16,359 (Vietnamesisch) 1761 01:13:22,000 --> 01:13:23,479 Wa... 1762 01:13:26,360 --> 01:13:27,359 Das ist ja Wahnsinn! 1763 01:13:27,360 --> 01:13:28,959 Das ist ja Wahnsinn! 1764 01:13:33,720 --> 01:13:34,719 lch suche Joe. - Ja. 1765 01:13:34,720 --> 01:13:36,319 lch suche Joe. - Ja. 1766 01:14:24,840 --> 01:14:26,319 Danke. 1767 01:14:59,120 --> 01:15:00,719 Schmeckt gut? 1768 01:15:09,480 --> 01:15:10,479 Hast du Joe gefunden? - Nein, aber wir müssen νerschwinden. 1769 01:15:10,480 --> 01:15:11,479 Hast du Joe gefunden? - Nein, aber wir müssen νerschwinden. 1770 01:15:11,480 --> 01:15:13,479 Hast du Joe gefunden? - Nein, aber wir müssen νerschwinden. 1771 01:15:13,640 --> 01:15:14,639 Aber nicht alle gleichzeitig. Kann sein, Polizei beobachtet uns. 1772 01:15:14,640 --> 01:15:15,639 Aber nicht alle gleichzeitig. Kann sein, Polizei beobachtet uns. 1773 01:15:15,640 --> 01:15:16,639 Aber nicht alle gleichzeitig. Kann sein, Polizei beobachtet uns. 1774 01:15:16,640 --> 01:15:18,239 Aber nicht alle gleichzeitig. Kann sein, Polizei beobachtet uns. 1775 01:15:20,880 --> 01:15:22,439 Aber iss! 1776 01:15:25,360 --> 01:15:26,359 Das ist Xao Cai Xao Thit Bo. 1777 01:15:26,360 --> 01:15:28,239 Das ist Xao Cai Xao Thit Bo. 1778 01:15:28,360 --> 01:15:29,359 Das ist Rindfleisch. 1779 01:15:29,360 --> 01:15:30,879 Das ist Rindfleisch. 1780 01:15:31,480 --> 01:15:32,479 Rindfleisch? - Schweinefleisch. Musst du essen. 1781 01:15:32,480 --> 01:15:33,479 Rindfleisch? - Schweinefleisch. Musst du essen. 1782 01:15:33,480 --> 01:15:35,359 Rindfleisch? - Schweinefleisch. Musst du essen. 1783 01:15:37,680 --> 01:15:38,679 lch zeig's dir. 1784 01:15:38,680 --> 01:15:40,279 lch zeig's dir. 1785 01:15:40,520 --> 01:15:41,519 Man nimmt diesen Salat, 1786 01:15:41,520 --> 01:15:43,399 Man nimmt diesen Salat, 1787 01:15:43,720 --> 01:15:44,719 dieses... Fleisch. 1788 01:15:44,720 --> 01:15:45,719 dieses... Fleisch. 1789 01:15:45,720 --> 01:15:46,799 dieses... Fleisch. 1790 01:15:48,680 --> 01:15:50,159 Ein bisschen. 1791 01:15:52,040 --> 01:15:53,039 Das ist gut. lss. 1792 01:15:53,040 --> 01:15:54,639 Das ist gut. lss. 1793 01:15:55,200 --> 01:15:56,199 lss, das ist gut! 1794 01:15:56,200 --> 01:15:57,799 lss, das ist gut! 1795 01:16:03,880 --> 01:16:05,359 lst gut? 1796 01:16:06,000 --> 01:16:07,639 Du musst essen. 1797 01:16:37,360 --> 01:16:38,359 Das Stacheltier. 1798 01:16:38,360 --> 01:16:39,959 Das Stacheltier. 1799 01:16:44,000 --> 01:16:44,999 (Klingel) Oh, das ist hoffentlich Joe. 1800 01:16:45,000 --> 01:16:45,999 (Klingel) Oh, das ist hoffentlich Joe. 1801 01:16:46,000 --> 01:16:47,159 (Klingel) Oh, das ist hoffentlich Joe. 1802 01:16:52,640 --> 01:16:53,639 Kann ich hier was abgeben für Herrn Kemala Markandaya? - Was? 1803 01:16:53,640 --> 01:16:54,639 Kann ich hier was abgeben für Herrn Kemala Markandaya? - Was? 1804 01:16:54,640 --> 01:16:56,639 Kann ich hier was abgeben für Herrn Kemala Markandaya? - Was? 1805 01:16:57,480 --> 01:16:58,479 Kemala Markandaya. 4. Stock. - Äh... Ja, klar. Geben Sie her. 1806 01:16:58,480 --> 01:16:59,479 Kemala Markandaya. 4. Stock. - Äh... Ja, klar. Geben Sie her. 1807 01:16:59,480 --> 01:17:00,479 Kemala Markandaya. 4. Stock. - Äh... Ja, klar. Geben Sie her. 1808 01:17:00,480 --> 01:17:02,319 Kemala Markandaya. 4. Stock. - Äh... Ja, klar. Geben Sie her. 1809 01:17:02,440 --> 01:17:03,439 lch muss noch den Absender draufschreiben. Haben Sie einen Kugelschreiber? - Nee. 1810 01:17:03,440 --> 01:17:04,439 lch muss noch den Absender draufschreiben. Haben Sie einen Kugelschreiber? - Nee. 1811 01:17:04,440 --> 01:17:05,439 lch muss noch den Absender draufschreiben. Haben Sie einen Kugelschreiber? - Nee. 1812 01:17:05,440 --> 01:17:06,439 lch muss noch den Absender draufschreiben. Haben Sie einen Kugelschreiber? - Nee. 1813 01:17:06,440 --> 01:17:08,439 lch muss noch den Absender draufschreiben. Haben Sie einen Kugelschreiber? - Nee. 1814 01:17:08,560 --> 01:17:09,559 Das kann ich Herrn Kamel doch auch sagen. - Kemala Markandaya. 1815 01:17:09,560 --> 01:17:10,559 Das kann ich Herrn Kamel doch auch sagen. - Kemala Markandaya. 1816 01:17:10,560 --> 01:17:11,559 Das kann ich Herrn Kamel doch auch sagen. - Kemala Markandaya. 1817 01:17:11,560 --> 01:17:12,599 Das kann ich Herrn Kamel doch auch sagen. - Kemala Markandaya. 1818 01:17:12,680 --> 01:17:13,679 Wer sind Sie? - Schmidt. 1819 01:17:13,680 --> 01:17:14,799 Wer sind Sie? - Schmidt. 1820 01:17:14,880 --> 01:17:16,479 Schmidt. Klar. 1821 01:17:17,360 --> 01:17:18,999 Oh, Besuch. 1822 01:17:22,960 --> 01:17:23,959 Chorprobe! Zack! Singen. Lalala! 1823 01:17:23,960 --> 01:17:25,959 Chorprobe! Zack! Singen. Lalala! 1824 01:17:26,360 --> 01:17:28,359 (Vietnamesisch) 1825 01:17:30,240 --> 01:17:32,239 (Sie singen die lnternationale) 1826 01:17:39,200 --> 01:17:40,199 Wir singen zusammen. 1827 01:17:40,200 --> 01:17:41,799 Wir singen zusammen. 1828 01:17:42,160 --> 01:17:43,159 Volkslieder. Vietnamesische. - Fein. 1829 01:17:43,160 --> 01:17:44,159 Volkslieder. Vietnamesische. - Fein. 1830 01:17:44,160 --> 01:17:45,279 Volkslieder. Vietnamesische. - Fein. 1831 01:17:50,880 --> 01:17:51,879 Haben Sie gedacht, da wird nicht gesungen? - Doch, doch. 1832 01:17:51,880 --> 01:17:52,879 Haben Sie gedacht, da wird nicht gesungen? - Doch, doch. 1833 01:17:52,880 --> 01:17:54,879 Haben Sie gedacht, da wird nicht gesungen? - Doch, doch. 1834 01:17:55,640 --> 01:17:56,639 Und Sie sprechen vietnamesisch? - Ja, klar. 1835 01:17:56,640 --> 01:17:57,639 Und Sie sprechen vietnamesisch? - Ja, klar. 1836 01:17:57,640 --> 01:17:59,119 Und Sie sprechen vietnamesisch? - Ja, klar. 1837 01:17:59,200 --> 01:18:00,199 Zum Beispiel "Cháo". Das heißt "Tschüss". 1838 01:18:00,200 --> 01:18:01,199 Zum Beispiel "Cháo". Das heißt "Tschüss". 1839 01:18:01,200 --> 01:18:02,799 Zum Beispiel "Cháo". Das heißt "Tschüss". 1840 01:18:03,280 --> 01:18:04,279 Lauter. Lauter! Das ist 'n Bulle! 1841 01:18:04,280 --> 01:18:06,279 Lauter. Lauter! Das ist 'n Bulle! 1842 01:18:08,520 --> 01:18:10,519 (Sie singen die lnternationale) 1843 01:18:27,480 --> 01:18:29,479 (Musik) 1844 01:18:39,840 --> 01:18:41,519 Tarnung. Der Mann! 1845 01:18:59,600 --> 01:19:00,599 Die Stasi lebt. Los, komm schnell. 1846 01:19:00,600 --> 01:19:01,599 Die Stasi lebt. Los, komm schnell. 1847 01:19:01,600 --> 01:19:02,959 Die Stasi lebt. Los, komm schnell. 1848 01:19:07,920 --> 01:19:09,919 (Vietnamesisch) 1849 01:19:19,120 --> 01:19:21,119 (Vietnamesisch) 1850 01:19:21,640 --> 01:19:23,639 (Sie singen die lnternationale) 1851 01:19:29,720 --> 01:19:31,719 (Vietnamesisch) 1852 01:19:36,120 --> 01:19:38,119 (Vietnamesisch) 1853 01:19:45,920 --> 01:19:47,559 Zutaten rein. 1854 01:19:48,880 --> 01:19:49,879 Was macht ihr hier, ihr Hübschen? - Sommerrollen. 1855 01:19:49,880 --> 01:19:50,879 Was macht ihr hier, ihr Hübschen? - Sommerrollen. 1856 01:19:50,880 --> 01:19:52,759 Was macht ihr hier, ihr Hübschen? - Sommerrollen. 1857 01:19:53,320 --> 01:19:55,319 (Vietnamesisch) 1858 01:19:56,040 --> 01:19:57,039 Gut, jetzt rollen. 1859 01:19:57,040 --> 01:19:58,439 Gut, jetzt rollen. 1860 01:19:58,520 --> 01:19:59,519 Und, ist gut? (Vietnamesisch) 1861 01:19:59,520 --> 01:20:00,639 Und, ist gut? (Vietnamesisch) 1862 01:20:04,560 --> 01:20:06,559 (Vietnamesisch) 1863 01:20:11,320 --> 01:20:13,319 (Musik) 1864 01:20:30,960 --> 01:20:32,439 Chao. 1865 01:20:35,560 --> 01:20:36,559 Wolltest du nicht nach London? 1866 01:20:36,560 --> 01:20:38,439 Wolltest du nicht nach London? 1867 01:20:39,320 --> 01:20:40,319 Wir haben noch zu tun. - Wir haben noch zu tun? 1868 01:20:40,320 --> 01:20:41,319 Wir haben noch zu tun. - Wir haben noch zu tun? 1869 01:20:41,320 --> 01:20:42,759 Wir haben noch zu tun. - Wir haben noch zu tun? 1870 01:20:44,520 --> 01:20:46,519 (Musik) 1871 01:20:47,520 --> 01:20:48,519 Ach. Wir haben noch zu tun. 1872 01:20:48,520 --> 01:20:50,199 Ach. Wir haben noch zu tun. 1873 01:20:50,960 --> 01:20:52,559 Geht? - Geht. 1874 01:20:52,640 --> 01:20:54,279 Geht gut. - Gut. 1875 01:21:00,240 --> 01:21:02,239 Wird schön. 1876 01:21:02,320 --> 01:21:03,799 Ja. 1877 01:21:06,400 --> 01:21:08,399 (Musik) 1878 01:21:13,560 --> 01:21:15,359 Guck mal. 1879 01:21:17,000 --> 01:21:17,999 Das ist Tien. - Hallo. 1880 01:21:18,000 --> 01:21:19,559 Das ist Tien. - Hallo. 1881 01:21:20,760 --> 01:21:21,759 Silke. Freut mich. - Guten Tag. 1882 01:21:21,760 --> 01:21:23,199 Silke. Freut mich. - Guten Tag. 1883 01:21:23,920 --> 01:21:24,919 Echt nett, dass du mir das Zeug überlässt. Kann ich gut brauchen. 1884 01:21:24,920 --> 01:21:25,919 Echt nett, dass du mir das Zeug überlässt. Kann ich gut brauchen. 1885 01:21:25,920 --> 01:21:26,919 Echt nett, dass du mir das Zeug überlässt. Kann ich gut brauchen. 1886 01:21:26,920 --> 01:21:28,479 Echt nett, dass du mir das Zeug überlässt. Kann ich gut brauchen. 1887 01:21:28,640 --> 01:21:29,639 Ja, ja. Hör auf zu sülzen. Geil. 1888 01:21:29,640 --> 01:21:31,639 Ja, ja. Hör auf zu sülzen. Geil. 1889 01:21:32,160 --> 01:21:33,159 Na, die Farbgebung. - Farbgebung. 1890 01:21:33,160 --> 01:21:34,719 Na, die Farbgebung. - Farbgebung. 1891 01:21:35,160 --> 01:21:36,159 Das sind alles Gratis-Reste vom Baumarkt. - Ok. 400, und die Sache ist geritzt. 1892 01:21:36,160 --> 01:21:37,159 Das sind alles Gratis-Reste vom Baumarkt. - Ok. 400, und die Sache ist geritzt. 1893 01:21:37,160 --> 01:21:38,159 Das sind alles Gratis-Reste vom Baumarkt. - Ok. 400, und die Sache ist geritzt. 1894 01:21:38,160 --> 01:21:39,159 Das sind alles Gratis-Reste vom Baumarkt. - Ok. 400, und die Sache ist geritzt. 1895 01:21:39,160 --> 01:21:41,119 Das sind alles Gratis-Reste vom Baumarkt. - Ok. 400, und die Sache ist geritzt. 1896 01:21:41,200 --> 01:21:42,679 Was? 1897 01:21:43,400 --> 01:21:44,399 lch dachte, das ist geschenkt! - Geschenkt. 1898 01:21:44,400 --> 01:21:45,399 lch dachte, das ist geschenkt! - Geschenkt. 1899 01:21:45,400 --> 01:21:46,879 lch dachte, das ist geschenkt! - Geschenkt. 1900 01:21:46,960 --> 01:21:47,959 Das ist kaputt. - Na, auch das noch. 1901 01:21:47,960 --> 01:21:49,959 Das ist kaputt. - Na, auch das noch. 1902 01:21:50,480 --> 01:21:51,479 Das ist bestimmt nur ein Wackelkontakt. - Nee, nimm deinen kram wieder mit. 1903 01:21:51,480 --> 01:21:52,479 Das ist bestimmt nur ein Wackelkontakt. - Nee, nimm deinen kram wieder mit. 1904 01:21:52,480 --> 01:21:53,479 Das ist bestimmt nur ein Wackelkontakt. - Nee, nimm deinen kram wieder mit. 1905 01:21:53,480 --> 01:21:55,479 Das ist bestimmt nur ein Wackelkontakt. - Nee, nimm deinen kram wieder mit. 1906 01:21:56,720 --> 01:21:57,719 300? - 300! 1907 01:21:57,720 --> 01:21:58,759 300? - 300! 1908 01:22:00,520 --> 01:22:01,519 1 50. Höchstens. - 250. 1909 01:22:01,520 --> 01:22:03,279 1 50. Höchstens. - 250. 1910 01:22:04,280 --> 01:22:05,279 Jetzt sofort. Ente oder Trente. 1911 01:22:05,280 --> 01:22:06,959 Jetzt sofort. Ente oder Trente. 1912 01:22:15,040 --> 01:22:16,039 Tschö mit Ö. - Chào. 1913 01:22:16,040 --> 01:22:17,119 Tschö mit Ö. - Chào. 1914 01:22:17,720 --> 01:22:18,719 lst das dein Neuer? - Was? 1915 01:22:18,720 --> 01:22:20,119 lst das dein Neuer? - Was? 1916 01:22:20,200 --> 01:22:21,199 Stehst du jetzt auf Fidschis? 1917 01:22:21,200 --> 01:22:22,759 Stehst du jetzt auf Fidschis? 1918 01:22:22,840 --> 01:22:23,839 Doch nicht so 'n Spirriger. - Der ist doch gar nicht spirrig. 1919 01:22:23,840 --> 01:22:24,839 Doch nicht so 'n Spirriger. - Der ist doch gar nicht spirrig. 1920 01:22:24,840 --> 01:22:26,839 Doch nicht so 'n Spirriger. - Der ist doch gar nicht spirrig. 1921 01:22:27,320 --> 01:22:28,319 Du findest aber auch immer 'n Grund. Dank dir. 1922 01:22:28,320 --> 01:22:29,319 Du findest aber auch immer 'n Grund. Dank dir. 1923 01:22:29,320 --> 01:22:30,919 Du findest aber auch immer 'n Grund. Dank dir. 1924 01:22:43,800 --> 01:22:44,799 Na? Bisschen Farbe ins Haar gefällig? 1925 01:22:44,800 --> 01:22:45,799 Na? Bisschen Farbe ins Haar gefällig? 1926 01:22:45,800 --> 01:22:47,519 Na? Bisschen Farbe ins Haar gefällig? 1927 01:22:49,640 --> 01:22:50,639 Damit ich so aussehe wie Sie? - Es gibt Schlimmeres. 1928 01:22:50,640 --> 01:22:51,639 Damit ich so aussehe wie Sie? - Es gibt Schlimmeres. 1929 01:22:51,640 --> 01:22:53,559 Damit ich so aussehe wie Sie? - Es gibt Schlimmeres. 1930 01:23:04,480 --> 01:23:06,479 (Vietnamesisch) 1931 01:23:16,480 --> 01:23:17,479 Du und deine Neuerungen! - Die Kasse am Eingang! Sag doch gleich: 1932 01:23:17,480 --> 01:23:18,479 Du und deine Neuerungen! - Die Kasse am Eingang! Sag doch gleich: 1933 01:23:18,480 --> 01:23:19,479 Du und deine Neuerungen! - Die Kasse am Eingang! Sag doch gleich: 1934 01:23:19,480 --> 01:23:21,039 Du und deine Neuerungen! - Die Kasse am Eingang! Sag doch gleich: 1935 01:23:21,160 --> 01:23:22,159 "Her mit dem Geld!" 1936 01:23:22,160 --> 01:23:23,319 "Her mit dem Geld!" 1937 01:23:23,400 --> 01:23:24,399 Erstens ist das keine Kasse, sondern 'ne Rezeption. 1938 01:23:24,400 --> 01:23:25,399 Erstens ist das keine Kasse, sondern 'ne Rezeption. 1939 01:23:25,400 --> 01:23:27,199 Erstens ist das keine Kasse, sondern 'ne Rezeption. 1940 01:23:27,280 --> 01:23:28,279 Und zweitens muss die einfach nach vorne. - Aber wieso? Es ist unhöflich. 1941 01:23:28,280 --> 01:23:29,279 Und zweitens muss die einfach nach vorne. - Aber wieso? Es ist unhöflich. 1942 01:23:29,280 --> 01:23:30,279 Und zweitens muss die einfach nach vorne. - Aber wieso? Es ist unhöflich. 1943 01:23:30,280 --> 01:23:32,199 Und zweitens muss die einfach nach vorne. - Aber wieso? Es ist unhöflich. 1944 01:23:32,280 --> 01:23:33,279 Bei uns wird das so gemacht. Punkt. - Das ist kein Argument. 1945 01:23:33,280 --> 01:23:34,279 Bei uns wird das so gemacht. Punkt. - Das ist kein Argument. 1946 01:23:34,280 --> 01:23:36,279 Bei uns wird das so gemacht. Punkt. - Das ist kein Argument. 1947 01:23:36,400 --> 01:23:37,399 lch kann jetzt nicht mit den blöden Stäbchen! 1948 01:23:37,400 --> 01:23:38,399 lch kann jetzt nicht mit den blöden Stäbchen! 1949 01:23:38,400 --> 01:23:39,999 lch kann jetzt nicht mit den blöden Stäbchen! 1950 01:23:41,440 --> 01:23:42,439 Wo würdest du die denn hinstellen? - Hinten links in die Ecke, dezent. 1951 01:23:42,440 --> 01:23:43,439 Wo würdest du die denn hinstellen? - Hinten links in die Ecke, dezent. 1952 01:23:43,440 --> 01:23:44,439 Wo würdest du die denn hinstellen? - Hinten links in die Ecke, dezent. 1953 01:23:44,440 --> 01:23:45,439 Wo würdest du die denn hinstellen? - Hinten links in die Ecke, dezent. 1954 01:23:45,440 --> 01:23:46,479 Wo würdest du die denn hinstellen? - Hinten links in die Ecke, dezent. 1955 01:23:46,560 --> 01:23:47,559 Dezent. Damit kommst du nicht weit. 1956 01:23:47,560 --> 01:23:49,559 Dezent. Damit kommst du nicht weit. 1957 01:23:49,640 --> 01:23:50,639 Wo hast du so gut Deutsch gelernt, Tien? - lch hab in der DDR studiert. 1958 01:23:50,640 --> 01:23:51,639 Wo hast du so gut Deutsch gelernt, Tien? - lch hab in der DDR studiert. 1959 01:23:51,640 --> 01:23:52,639 Wo hast du so gut Deutsch gelernt, Tien? - lch hab in der DDR studiert. 1960 01:23:52,640 --> 01:23:53,639 Wo hast du so gut Deutsch gelernt, Tien? - lch hab in der DDR studiert. 1961 01:23:53,640 --> 01:23:54,679 Wo hast du so gut Deutsch gelernt, Tien? - lch hab in der DDR studiert. 1962 01:23:54,760 --> 01:23:56,719 Studiert! Und was? 1963 01:23:57,040 --> 01:23:58,039 lngenieur, wie alle. Konntest du die Straßen mit pflastern. 1964 01:23:58,040 --> 01:23:59,039 lngenieur, wie alle. Konntest du die Straßen mit pflastern. 1965 01:23:59,040 --> 01:24:01,039 lngenieur, wie alle. Konntest du die Straßen mit pflastern. 1966 01:24:01,360 --> 01:24:02,359 Gleich nach der Wende warfen sie mich raus. - Wir hatten ja selber nicht genug Arbeit. 1967 01:24:02,360 --> 01:24:03,359 Gleich nach der Wende warfen sie mich raus. - Wir hatten ja selber nicht genug Arbeit. 1968 01:24:03,360 --> 01:24:04,359 Gleich nach der Wende warfen sie mich raus. - Wir hatten ja selber nicht genug Arbeit. 1969 01:24:04,360 --> 01:24:05,359 Gleich nach der Wende warfen sie mich raus. - Wir hatten ja selber nicht genug Arbeit. 1970 01:24:05,360 --> 01:24:07,359 Gleich nach der Wende warfen sie mich raus. - Wir hatten ja selber nicht genug Arbeit. 1971 01:24:07,520 --> 01:24:09,519 (Telefon) 1972 01:24:13,880 --> 01:24:14,879 Ja, hallo. Was? 1973 01:24:14,880 --> 01:24:16,199 Ja, hallo. Was? 1974 01:24:17,680 --> 01:24:18,679 Was? lch νersteh nicht! l understand not! 1975 01:24:18,680 --> 01:24:19,679 Was? lch νersteh nicht! l understand not! 1976 01:24:19,680 --> 01:24:21,519 Was? lch νersteh nicht! l understand not! 1977 01:24:25,360 --> 01:24:26,359 Hier, ich glaube, deine Frau wieder. 1978 01:24:26,360 --> 01:24:28,359 Hier, ich glaube, deine Frau wieder. 1979 01:24:38,360 --> 01:24:39,359 Wieso bist du immer so eklig zu ihm? - lch? 1980 01:24:39,360 --> 01:24:40,359 Wieso bist du immer so eklig zu ihm? - lch? 1981 01:24:40,360 --> 01:24:41,919 Wieso bist du immer so eklig zu ihm? - lch? 1982 01:24:42,000 --> 01:24:42,999 Wieso? lch bin doch die Liebenswürdigkeit in Person. 1983 01:24:43,000 --> 01:24:43,999 Wieso? lch bin doch die Liebenswürdigkeit in Person. 1984 01:24:44,000 --> 01:24:45,999 Wieso? lch bin doch die Liebenswürdigkeit in Person. 1985 01:24:49,120 --> 01:24:51,119 (Klingel) 1986 01:24:51,440 --> 01:24:52,439 Das ist ja heute wie im Taubenschlag! 1987 01:24:52,440 --> 01:24:54,359 Das ist ja heute wie im Taubenschlag! 1988 01:25:05,640 --> 01:25:06,639 Kemala Markandaya. Brief, bitte. 1989 01:25:06,640 --> 01:25:08,439 Kemala Markandaya. Brief, bitte. 1990 01:25:09,760 --> 01:25:11,359 Was? 1991 01:25:11,600 --> 01:25:12,599 Kemala Markandaya. Brief, bitte. 1992 01:25:12,600 --> 01:25:14,599 Kemala Markandaya. Brief, bitte. 1993 01:25:15,720 --> 01:25:16,719 Brief? - Kemala Markandaya. Brief, bitte. 1994 01:25:16,720 --> 01:25:17,719 Brief? - Kemala Markandaya. Brief, bitte. 1995 01:25:17,720 --> 01:25:19,439 Brief? - Kemala Markandaya. Brief, bitte. 1996 01:25:19,680 --> 01:25:20,679 Ach! Ach so, Sie sind... 1997 01:25:20,680 --> 01:25:22,439 Ach! Ach so, Sie sind... 1998 01:25:23,120 --> 01:25:24,119 Kemala Markandaya. 1999 01:25:24,120 --> 01:25:25,719 Kemala Markandaya. 2000 01:25:25,920 --> 01:25:27,519 Gut. - Danke. 2001 01:25:33,640 --> 01:25:34,639 Ok, wir probieren das mal aus. Aber wenn mir das nicht gefällt, 2002 01:25:34,640 --> 01:25:35,639 Ok, wir probieren das mal aus. Aber wenn mir das nicht gefällt, 2003 01:25:35,640 --> 01:25:36,639 Ok, wir probieren das mal aus. Aber wenn mir das nicht gefällt, 2004 01:25:36,640 --> 01:25:38,039 Ok, wir probieren das mal aus. Aber wenn mir das nicht gefällt, 2005 01:25:38,160 --> 01:25:39,159 musst du aus London herkommen und sie wieder nach vorn schieben. - Ok. 2006 01:25:39,160 --> 01:25:40,159 musst du aus London herkommen und sie wieder nach vorn schieben. - Ok. 2007 01:25:40,160 --> 01:25:41,159 musst du aus London herkommen und sie wieder nach vorn schieben. - Ok. 2008 01:25:41,160 --> 01:25:42,159 musst du aus London herkommen und sie wieder nach vorn schieben. - Ok. 2009 01:25:42,160 --> 01:25:43,359 musst du aus London herkommen und sie wieder nach vorn schieben. - Ok. 2010 01:25:44,000 --> 01:25:45,479 So. 2011 01:25:47,520 --> 01:25:48,519 Einmal Haare schneiden, 5 Euro, bitte. 2012 01:25:48,520 --> 01:25:50,119 Einmal Haare schneiden, 5 Euro, bitte. 2013 01:25:50,200 --> 01:25:51,199 Nein! Wir sind doch kein Billigfriseur. 2014 01:25:51,200 --> 01:25:53,199 Nein! Wir sind doch kein Billigfriseur. 2015 01:25:56,840 --> 01:25:58,319 Schön. 2016 01:26:01,800 --> 01:26:02,799 Was ist denn mit den Waschliegen? 2017 01:26:02,800 --> 01:26:04,799 Was ist denn mit den Waschliegen? 2018 01:26:04,920 --> 01:26:05,919 Wir müssen noch die Höhe einstellen. - Ja, komm. 2019 01:26:05,920 --> 01:26:06,919 Wir müssen noch die Höhe einstellen. - Ja, komm. 2020 01:26:06,920 --> 01:26:08,799 Wir müssen noch die Höhe einstellen. - Ja, komm. 2021 01:26:10,480 --> 01:26:11,479 Mann, nee, das ist zu hoch. - Besser? 2022 01:26:11,480 --> 01:26:13,479 Mann, nee, das ist zu hoch. - Besser? 2023 01:26:14,160 --> 01:26:15,159 Nee, jetzt ist es zu tief. 2024 01:26:15,160 --> 01:26:17,039 Nee, jetzt ist es zu tief. 2025 01:26:17,680 --> 01:26:18,679 Nee, ist wieder zu hoch. 2026 01:26:18,680 --> 01:26:20,559 Nee, ist wieder zu hoch. 2027 01:26:22,200 --> 01:26:23,679 So. 2028 01:26:24,880 --> 01:26:26,479 So ist's ok. 2029 01:26:29,960 --> 01:26:31,439 Gut. 2030 01:27:21,960 --> 01:27:22,959 Das geht nicht, Tien. 2031 01:27:22,960 --> 01:27:24,839 Das geht nicht, Tien. 2032 01:27:25,920 --> 01:27:26,919 Das geht nicht. Du bist νerheiratet und willst nach London und... 2033 01:27:26,920 --> 01:27:27,919 Das geht nicht. Du bist νerheiratet und willst nach London und... 2034 01:27:27,920 --> 01:27:28,919 Das geht nicht. Du bist νerheiratet und willst nach London und... 2035 01:27:28,920 --> 01:27:30,319 Das geht nicht. Du bist νerheiratet und willst nach London und... 2036 01:27:39,600 --> 01:27:40,599 Außerdem: Wir beide, das ist doch wie... 2037 01:27:40,600 --> 01:27:42,599 Außerdem: Wir beide, das ist doch wie... 2038 01:27:43,880 --> 01:27:44,879 Wie Elefantenkuh und Windhund. 2039 01:27:44,880 --> 01:27:45,879 Wie Elefantenkuh und Windhund. 2040 01:27:45,880 --> 01:27:47,479 Wie Elefantenkuh und Windhund. 2041 01:27:50,320 --> 01:27:51,799 Nee. 2042 01:27:55,960 --> 01:27:56,959 Das ist doch... 2043 01:27:56,960 --> 01:27:58,559 Das ist doch... 2044 01:27:59,200 --> 01:28:00,199 wie im Comic, das geht doch nicht. 2045 01:28:00,200 --> 01:28:02,199 wie im Comic, das geht doch nicht. 2046 01:28:02,880 --> 01:28:03,879 Das ist, glaub ich, 2047 01:28:03,880 --> 01:28:05,479 Das ist, glaub ich, 2048 01:28:06,360 --> 01:28:07,959 ganz unmöglich. 2049 01:28:33,000 --> 01:28:33,999 Bin ich zu schwer? - Nein, gut. 2050 01:28:34,000 --> 01:28:35,239 Bin ich zu schwer? - Nein, gut. 2051 01:28:35,800 --> 01:28:36,799 Das geht doch... - Nein. 2052 01:28:36,800 --> 01:28:38,679 Das geht doch... - Nein. 2053 01:28:43,760 --> 01:28:44,759 (Kathi) Du bist so schön. 2054 01:28:44,760 --> 01:28:46,639 (Kathi) Du bist so schön. 2055 01:29:07,320 --> 01:29:09,319 (Musik) 2056 01:29:44,240 --> 01:29:45,719 Ah! 2057 01:30:09,520 --> 01:30:10,519 Sorry, Entschuldigung. Tut mir leid. 2058 01:30:10,520 --> 01:30:12,519 Sorry, Entschuldigung. Tut mir leid. 2059 01:30:12,960 --> 01:30:13,959 Mit wem hab ich denn die Ehre? - Guten Tag, Haarig, Gesundheitsamt. 2060 01:30:13,960 --> 01:30:14,959 Mit wem hab ich denn die Ehre? - Guten Tag, Haarig, Gesundheitsamt. 2061 01:30:14,960 --> 01:30:15,959 Mit wem hab ich denn die Ehre? - Guten Tag, Haarig, Gesundheitsamt. 2062 01:30:15,960 --> 01:30:17,599 Mit wem hab ich denn die Ehre? - Guten Tag, Haarig, Gesundheitsamt. 2063 01:30:17,680 --> 01:30:18,679 Büttenbinder, Berufsgenossenschaft. - Da war ich doch schon. 2064 01:30:18,680 --> 01:30:19,679 Büttenbinder, Berufsgenossenschaft. - Da war ich doch schon. 2065 01:30:19,680 --> 01:30:20,679 Büttenbinder, Berufsgenossenschaft. - Da war ich doch schon. 2066 01:30:20,680 --> 01:30:22,079 Büttenbinder, Berufsgenossenschaft. - Da war ich doch schon. 2067 01:30:22,240 --> 01:30:23,239 Ab und zu überzeugen wir uns gern selbst, ob die Auflagen erfüllt wurden. - Klar. 2068 01:30:23,240 --> 01:30:24,239 Ab und zu überzeugen wir uns gern selbst, ob die Auflagen erfüllt wurden. - Klar. 2069 01:30:24,240 --> 01:30:25,239 Ab und zu überzeugen wir uns gern selbst, ob die Auflagen erfüllt wurden. - Klar. 2070 01:30:25,240 --> 01:30:26,239 Ab und zu überzeugen wir uns gern selbst, ob die Auflagen erfüllt wurden. - Klar. 2071 01:30:26,240 --> 01:30:28,199 Ab und zu überzeugen wir uns gern selbst, ob die Auflagen erfüllt wurden. - Klar. 2072 01:30:28,360 --> 01:30:29,359 Gibt ja nichts zu νerbergen. lmmer rein in die gute Stube. 2073 01:30:29,360 --> 01:30:30,359 Gibt ja nichts zu νerbergen. lmmer rein in die gute Stube. 2074 01:30:30,360 --> 01:30:32,359 Gibt ja nichts zu νerbergen. lmmer rein in die gute Stube. 2075 01:30:34,200 --> 01:30:35,199 So. Schauen Sie sich ruhig um. 2076 01:30:35,200 --> 01:30:37,079 So. Schauen Sie sich ruhig um. 2077 01:30:37,240 --> 01:30:38,239 Hier ist es aber vorwärts gegangen. lch mach gleich 'n Termin. - Schön! 2078 01:30:38,240 --> 01:30:39,239 Hier ist es aber vorwärts gegangen. lch mach gleich 'n Termin. - Schön! 2079 01:30:39,240 --> 01:30:40,239 Hier ist es aber vorwärts gegangen. lch mach gleich 'n Termin. - Schön! 2080 01:30:40,240 --> 01:30:41,239 Hier ist es aber vorwärts gegangen. lch mach gleich 'n Termin. - Schön! 2081 01:30:41,240 --> 01:30:42,399 Hier ist es aber vorwärts gegangen. lch mach gleich 'n Termin. - Schön! 2082 01:30:42,480 --> 01:30:43,479 Wir haben einen Hinweis auf einen Schwarzarbeiter aus Vietnam bekommen. 2083 01:30:43,480 --> 01:30:44,479 Wir haben einen Hinweis auf einen Schwarzarbeiter aus Vietnam bekommen. 2084 01:30:44,480 --> 01:30:45,479 Wir haben einen Hinweis auf einen Schwarzarbeiter aus Vietnam bekommen. 2085 01:30:45,480 --> 01:30:47,479 Wir haben einen Hinweis auf einen Schwarzarbeiter aus Vietnam bekommen. 2086 01:30:48,680 --> 01:30:49,679 Nur weil er aus Vietnam kommt, ist er noch lange kein Schwarzarbeiter. 2087 01:30:49,680 --> 01:30:50,679 Nur weil er aus Vietnam kommt, ist er noch lange kein Schwarzarbeiter. 2088 01:30:50,680 --> 01:30:51,679 Nur weil er aus Vietnam kommt, ist er noch lange kein Schwarzarbeiter. 2089 01:30:51,680 --> 01:30:53,679 Nur weil er aus Vietnam kommt, ist er noch lange kein Schwarzarbeiter. 2090 01:30:54,800 --> 01:30:55,799 Außerdem war das mein Freund. 2091 01:30:55,800 --> 01:30:57,679 Außerdem war das mein Freund. 2092 01:30:57,760 --> 01:30:58,759 So, in der ersten Phase will ich nur eine Mitarbeiterin einstellen. 2093 01:30:58,760 --> 01:30:59,759 So, in der ersten Phase will ich nur eine Mitarbeiterin einstellen. 2094 01:30:59,760 --> 01:31:00,759 So, in der ersten Phase will ich nur eine Mitarbeiterin einstellen. 2095 01:31:00,760 --> 01:31:01,759 So, in der ersten Phase will ich nur eine Mitarbeiterin einstellen. 2096 01:31:01,760 --> 01:31:02,879 So, in der ersten Phase will ich nur eine Mitarbeiterin einstellen. 2097 01:31:03,280 --> 01:31:04,279 Später kommen noch 2 Teilzeitkräfte dazu. 2098 01:31:04,280 --> 01:31:05,279 Später kommen noch 2 Teilzeitkräfte dazu. 2099 01:31:05,280 --> 01:31:06,879 Später kommen noch 2 Teilzeitkräfte dazu. 2100 01:31:07,160 --> 01:31:08,159 Waschbecken und Toiletten sind in separaten Räumen. 2101 01:31:08,160 --> 01:31:09,159 Waschbecken und Toiletten sind in separaten Räumen. 2102 01:31:09,160 --> 01:31:11,119 Waschbecken und Toiletten sind in separaten Räumen. 2103 01:31:11,200 --> 01:31:12,199 Und hier das Laminat. Bestes Laminat, Eiche rustikal. 2104 01:31:12,200 --> 01:31:13,199 Und hier das Laminat. Bestes Laminat, Eiche rustikal. 2105 01:31:13,200 --> 01:31:15,159 Und hier das Laminat. Bestes Laminat, Eiche rustikal. 2106 01:31:15,400 --> 01:31:16,399 Haben Sie schon von Rutschhemmung im Nassbereich gehört? 2107 01:31:16,400 --> 01:31:17,399 Haben Sie schon von Rutschhemmung im Nassbereich gehört? 2108 01:31:17,400 --> 01:31:19,399 Haben Sie schon von Rutschhemmung im Nassbereich gehört? 2109 01:31:20,440 --> 01:31:21,919 Was? 2110 01:31:22,120 --> 01:31:23,119 Das ist höchstens Abriebklasse AC 3. 2111 01:31:23,120 --> 01:31:24,119 Das ist höchstens Abriebklasse AC 3. 2112 01:31:24,120 --> 01:31:25,199 Das ist höchstens Abriebklasse AC 3. 2113 01:31:29,240 --> 01:31:30,239 ln Gewerberäumen ist AC 5 vorgeschrieben, das wissen Sie doch sicher. 2114 01:31:30,240 --> 01:31:31,239 ln Gewerberäumen ist AC 5 vorgeschrieben, das wissen Sie doch sicher. 2115 01:31:31,240 --> 01:31:32,239 ln Gewerberäumen ist AC 5 vorgeschrieben, das wissen Sie doch sicher. 2116 01:31:32,240 --> 01:31:34,239 ln Gewerberäumen ist AC 5 vorgeschrieben, das wissen Sie doch sicher. 2117 01:31:36,480 --> 01:31:37,479 Also, das tut mir jetzt echt leid. 2118 01:31:37,480 --> 01:31:39,479 Also, das tut mir jetzt echt leid. 2119 01:31:45,880 --> 01:31:47,879 (Musik) 2120 01:31:54,760 --> 01:31:56,759 (Musik) 2121 01:32:10,520 --> 01:32:11,999 Hallo, Mama. 2122 01:32:13,480 --> 01:32:14,479 Hier. Zur Eröffnung. 2123 01:32:14,480 --> 01:32:15,839 Hier. Zur Eröffnung. 2124 01:32:16,400 --> 01:32:17,879 Kleene. 2125 01:32:18,760 --> 01:32:19,759 Wow. Das sieht super aus. 2126 01:32:19,760 --> 01:32:21,519 Wow. Das sieht super aus. 2127 01:32:22,440 --> 01:32:23,439 Toll. - Das aus deinem Mund, mein Kind. 2128 01:32:23,440 --> 01:32:25,439 Toll. - Das aus deinem Mund, mein Kind. 2129 01:32:29,960 --> 01:32:30,959 Eröffnung ist νerschoben. - Was? Wieso? 2130 01:32:30,960 --> 01:32:32,799 Eröffnung ist νerschoben. - Was? Wieso? 2131 01:32:33,680 --> 01:32:34,679 lch muss noch mal umbauen. 2132 01:32:34,680 --> 01:32:36,559 lch muss noch mal umbauen. 2133 01:32:36,880 --> 01:32:37,879 Den Fußboden neu verlegen wegen der Abriebklasse. 2134 01:32:37,880 --> 01:32:38,879 Den Fußboden neu verlegen wegen der Abriebklasse. 2135 01:32:38,880 --> 01:32:40,799 Den Fußboden neu verlegen wegen der Abriebklasse. 2136 01:32:41,200 --> 01:32:42,199 Und irgendwas mit Rutschhemmung. - Hast du das nicht gewusst? 2137 01:32:42,200 --> 01:32:43,199 Und irgendwas mit Rutschhemmung. - Hast du das nicht gewusst? 2138 01:32:43,200 --> 01:32:45,199 Und irgendwas mit Rutschhemmung. - Hast du das nicht gewusst? 2139 01:32:46,080 --> 01:32:47,079 Klar, aber AC 5 ist so viel teurer als AC 3. 2140 01:32:47,080 --> 01:32:48,079 Klar, aber AC 5 ist so viel teurer als AC 3. 2141 01:32:48,080 --> 01:32:49,479 Klar, aber AC 5 ist so viel teurer als AC 3. 2142 01:32:49,600 --> 01:32:50,599 Das kümmert normalerweise auch keine Sau, außer... 2143 01:32:50,600 --> 01:32:51,599 Das kümmert normalerweise auch keine Sau, außer... 2144 01:32:51,600 --> 01:32:53,479 Das kümmert normalerweise auch keine Sau, außer... 2145 01:32:55,280 --> 01:32:56,279 man wird bei der Berufsgenossenschaft νerpetzt. Da. 2146 01:32:56,280 --> 01:32:57,279 man wird bei der Berufsgenossenschaft νerpetzt. Da. 2147 01:32:57,280 --> 01:32:59,279 man wird bei der Berufsgenossenschaft νerpetzt. Da. 2148 01:33:06,600 --> 01:33:08,079 Ach, Mama. 2149 01:33:09,240 --> 01:33:10,239 Das schaffst du schon, Mama, bestimmt. 2150 01:33:10,240 --> 01:33:12,239 Das schaffst du schon, Mama, bestimmt. 2151 01:33:16,200 --> 01:33:17,679 Klar. 2152 01:33:18,960 --> 01:33:19,959 Klar, das schaff ich. 2153 01:33:19,960 --> 01:33:21,759 Klar, das schaff ich. 2154 01:33:21,840 --> 01:33:23,679 Schaff ich schon. 2155 01:33:26,560 --> 01:33:27,559 Sag mal, wo war das jetzt? - Wohnung 1 1 03. 2156 01:33:27,560 --> 01:33:28,559 Sag mal, wo war das jetzt? - Wohnung 1 1 03. 2157 01:33:28,560 --> 01:33:30,159 Sag mal, wo war das jetzt? - Wohnung 1 1 03. 2158 01:33:30,880 --> 01:33:31,879 Gab's dafür einen Auslöser? - Keine Ahnung. 2159 01:33:31,880 --> 01:33:32,879 Gab's dafür einen Auslöser? - Keine Ahnung. 2160 01:33:32,880 --> 01:33:34,359 Gab's dafür einen Auslöser? - Keine Ahnung. 2161 01:33:34,480 --> 01:33:35,479 lch hab morgens öfter Probleme mit dem Hochkommen. 2162 01:33:35,480 --> 01:33:36,479 lch hab morgens öfter Probleme mit dem Hochkommen. 2163 01:33:36,480 --> 01:33:38,359 lch hab morgens öfter Probleme mit dem Hochkommen. 2164 01:33:38,600 --> 01:33:39,599 Hatten Sie letztens viel Stress? - Ging so. 2165 01:33:39,600 --> 01:33:40,599 Hatten Sie letztens viel Stress? - Ging so. 2166 01:33:40,600 --> 01:33:42,039 Hatten Sie letztens viel Stress? - Ging so. 2167 01:33:42,120 --> 01:33:43,119 Sehr νiel. - Du hast angerufen? 2168 01:33:43,120 --> 01:33:44,519 Sehr νiel. - Du hast angerufen? 2169 01:33:44,640 --> 01:33:45,639 Hatte sie das schon mal? Kann es eine Depression sein? 2170 01:33:45,640 --> 01:33:46,639 Hatte sie das schon mal? Kann es eine Depression sein? 2171 01:33:46,640 --> 01:33:48,639 Hatte sie das schon mal? Kann es eine Depression sein? 2172 01:33:48,760 --> 01:33:49,759 Depression? lch? Das wüsste ich! 2173 01:33:49,760 --> 01:33:51,759 Depression? lch? Das wüsste ich! 2174 01:33:52,160 --> 01:33:53,159 Und Sie spüren wirklich gar nichts? - Nee. Leider. 2175 01:33:53,160 --> 01:33:54,159 Und Sie spüren wirklich gar nichts? - Nee. Leider. 2176 01:33:54,160 --> 01:33:56,039 Und Sie spüren wirklich gar nichts? - Nee. Leider. 2177 01:33:56,240 --> 01:33:57,239 Fasst mir schon mal einer ans Knie! - Das kann ernst sein! 2178 01:33:57,240 --> 01:33:58,239 Fasst mir schon mal einer ans Knie! - Das kann ernst sein! 2179 01:33:58,240 --> 01:33:59,239 Fasst mir schon mal einer ans Knie! - Das kann ernst sein! 2180 01:33:59,240 --> 01:34:00,679 Fasst mir schon mal einer ans Knie! - Das kann ernst sein! 2181 01:34:01,080 --> 01:34:02,079 lch glaub, das wird nichts. lch schreie ganz laut, 2182 01:34:02,080 --> 01:34:03,079 lch glaub, das wird nichts. lch schreie ganz laut, 2183 01:34:03,080 --> 01:34:04,839 lch glaub, das wird nichts. lch schreie ganz laut, 2184 01:34:05,000 --> 01:34:05,999 wenn ihr mich hier reinschiebt. - Atmen Sie tief ein und aus. 2185 01:34:06,000 --> 01:34:06,999 wenn ihr mich hier reinschiebt. - Atmen Sie tief ein und aus. 2186 01:34:07,000 --> 01:34:08,999 wenn ihr mich hier reinschiebt. - Atmen Sie tief ein und aus. 2187 01:34:09,320 --> 01:34:10,319 Hört auf, ich schreie! - Es kann gar nichts passieren. 2188 01:34:10,320 --> 01:34:11,319 Hört auf, ich schreie! - Es kann gar nichts passieren. 2189 01:34:11,320 --> 01:34:13,319 Hört auf, ich schreie! - Es kann gar nichts passieren. 2190 01:34:13,440 --> 01:34:14,439 lch hab Platzangst. - lch geb lhnen 'ne Beruhigungsspritze. 2191 01:34:14,440 --> 01:34:15,439 lch hab Platzangst. - lch geb lhnen 'ne Beruhigungsspritze. 2192 01:34:15,440 --> 01:34:17,439 lch hab Platzangst. - lch geb lhnen 'ne Beruhigungsspritze. 2193 01:34:17,640 --> 01:34:19,199 Es geht nicht. 2194 01:34:22,160 --> 01:34:23,639 Tut mir leid. 2195 01:34:24,240 --> 01:34:26,239 (Unverständliches Flüstern) 2196 01:34:28,560 --> 01:34:29,559 Wir hätten noch 'ne andere Variante. Aber fühlen Sie sich nicht diskriminiert. 2197 01:34:29,560 --> 01:34:30,559 Wir hätten noch 'ne andere Variante. Aber fühlen Sie sich nicht diskriminiert. 2198 01:34:30,560 --> 01:34:31,559 Wir hätten noch 'ne andere Variante. Aber fühlen Sie sich nicht diskriminiert. 2199 01:34:31,560 --> 01:34:32,559 Wir hätten noch 'ne andere Variante. Aber fühlen Sie sich nicht diskriminiert. 2200 01:34:32,560 --> 01:34:33,759 Wir hätten noch 'ne andere Variante. Aber fühlen Sie sich nicht diskriminiert. 2201 01:34:34,640 --> 01:34:35,639 Mann, Diskriminierung ist mein zweiter Vorname. 2202 01:34:35,640 --> 01:34:36,639 Mann, Diskriminierung ist mein zweiter Vorname. 2203 01:34:36,640 --> 01:34:38,159 Mann, Diskriminierung ist mein zweiter Vorname. 2204 01:34:39,080 --> 01:34:41,079 (Musik) 2205 01:35:03,480 --> 01:35:04,479 lst für große Tiere, was? - Helmut Kohl lag auch schon drunter. 2206 01:35:04,480 --> 01:35:05,479 lst für große Tiere, was? - Helmut Kohl lag auch schon drunter. 2207 01:35:05,480 --> 01:35:06,479 lst für große Tiere, was? - Helmut Kohl lag auch schon drunter. 2208 01:35:06,480 --> 01:35:08,039 lst für große Tiere, was? - Helmut Kohl lag auch schon drunter. 2209 01:35:08,120 --> 01:35:09,119 lhr Ärzte versteht es, einen aufzumuntern. - Bereit? 2210 01:35:09,120 --> 01:35:10,119 lhr Ärzte versteht es, einen aufzumuntern. - Bereit? 2211 01:35:10,120 --> 01:35:12,119 lhr Ärzte versteht es, einen aufzumuntern. - Bereit? 2212 01:35:52,120 --> 01:35:53,599 Mensch! 2213 01:35:56,000 --> 01:35:56,999 Sollte öfter mal ein paar Tage wegbleiben. - Lieber nicht. 2214 01:35:57,000 --> 01:35:57,999 Sollte öfter mal ein paar Tage wegbleiben. - Lieber nicht. 2215 01:35:58,000 --> 01:35:59,999 Sollte öfter mal ein paar Tage wegbleiben. - Lieber nicht. 2216 01:36:05,760 --> 01:36:06,759 Bist du denn klargekommen die Zeit? - Ja. 2217 01:36:06,760 --> 01:36:07,759 Bist du denn klargekommen die Zeit? - Ja. 2218 01:36:07,760 --> 01:36:09,359 Bist du denn klargekommen die Zeit? - Ja. 2219 01:36:10,160 --> 01:36:11,159 lch hab gedacht, wir essen erst mal was Schönes. - Ja. 2220 01:36:11,160 --> 01:36:12,159 lch hab gedacht, wir essen erst mal was Schönes. - Ja. 2221 01:36:12,160 --> 01:36:14,159 lch hab gedacht, wir essen erst mal was Schönes. - Ja. 2222 01:36:19,440 --> 01:36:20,439 lch krieg das nicht so gut hin wie Tien, aber ich hoffe, es schmeckt trotzdem. 2223 01:36:20,440 --> 01:36:21,439 lch krieg das nicht so gut hin wie Tien, aber ich hoffe, es schmeckt trotzdem. 2224 01:36:21,440 --> 01:36:22,439 lch krieg das nicht so gut hin wie Tien, aber ich hoffe, es schmeckt trotzdem. 2225 01:36:22,440 --> 01:36:23,439 lch krieg das nicht so gut hin wie Tien, aber ich hoffe, es schmeckt trotzdem. 2226 01:36:23,440 --> 01:36:24,639 lch krieg das nicht so gut hin wie Tien, aber ich hoffe, es schmeckt trotzdem. 2227 01:36:24,720 --> 01:36:25,719 Der ist doch mit Stäbchen zur Welt gekommen. 2228 01:36:25,720 --> 01:36:26,719 Der ist doch mit Stäbchen zur Welt gekommen. 2229 01:36:26,720 --> 01:36:28,079 Der ist doch mit Stäbchen zur Welt gekommen. 2230 01:36:28,160 --> 01:36:29,159 lch mein, das Reispapier ist bei mir immer so wabbelig. 2231 01:36:29,160 --> 01:36:30,159 lch mein, das Reispapier ist bei mir immer so wabbelig. 2232 01:36:30,160 --> 01:36:32,159 lch mein, das Reispapier ist bei mir immer so wabbelig. 2233 01:36:35,240 --> 01:36:36,239 Also, mir schmeckt's gut. 2234 01:36:36,240 --> 01:36:38,119 Also, mir schmeckt's gut. 2235 01:36:38,400 --> 01:36:39,879 lst gut. 2236 01:36:53,320 --> 01:36:54,319 Meine Mutter hat gesoffen. 2237 01:36:54,320 --> 01:36:56,199 Meine Mutter hat gesoffen. 2238 01:36:57,080 --> 01:36:58,079 Das hab ich dir nie erzählt. 2239 01:36:58,080 --> 01:36:59,959 Das hab ich dir nie erzählt. 2240 01:37:01,960 --> 01:37:02,959 Wir haben ganz in der Nähe hier gewohnt. 2241 01:37:02,960 --> 01:37:03,959 Wir haben ganz in der Nähe hier gewohnt. 2242 01:37:03,960 --> 01:37:05,559 Wir haben ganz in der Nähe hier gewohnt. 2243 01:37:06,960 --> 01:37:07,959 War ich noch ganz klein. 2244 01:37:07,960 --> 01:37:09,839 War ich noch ganz klein. 2245 01:37:12,160 --> 01:37:13,159 Lag die manchmal halb im Koma im Flur aufm Fußboden. 2246 01:37:13,160 --> 01:37:14,159 Lag die manchmal halb im Koma im Flur aufm Fußboden. 2247 01:37:14,160 --> 01:37:15,159 Lag die manchmal halb im Koma im Flur aufm Fußboden. 2248 01:37:15,160 --> 01:37:16,679 Lag die manchmal halb im Koma im Flur aufm Fußboden. 2249 01:37:18,440 --> 01:37:19,439 Musste ich dann immer irgendwo 'ne Decke herholen und sie zudecken. 2250 01:37:19,440 --> 01:37:20,439 Musste ich dann immer irgendwo 'ne Decke herholen und sie zudecken. 2251 01:37:20,440 --> 01:37:21,439 Musste ich dann immer irgendwo 'ne Decke herholen und sie zudecken. 2252 01:37:21,440 --> 01:37:22,439 Musste ich dann immer irgendwo 'ne Decke herholen und sie zudecken. 2253 01:37:22,440 --> 01:37:23,639 Musste ich dann immer irgendwo 'ne Decke herholen und sie zudecken. 2254 01:37:26,160 --> 01:37:27,159 lch hab die ewig nicht gesehen. lch glaub, das letzte Mal warst du noch 'n Baby. 2255 01:37:27,160 --> 01:37:28,159 lch hab die ewig nicht gesehen. lch glaub, das letzte Mal warst du noch 'n Baby. 2256 01:37:28,160 --> 01:37:29,159 lch hab die ewig nicht gesehen. lch glaub, das letzte Mal warst du noch 'n Baby. 2257 01:37:29,160 --> 01:37:30,159 lch hab die ewig nicht gesehen. lch glaub, das letzte Mal warst du noch 'n Baby. 2258 01:37:30,160 --> 01:37:31,759 lch hab die ewig nicht gesehen. lch glaub, das letzte Mal warst du noch 'n Baby. 2259 01:37:31,840 --> 01:37:32,839 Hat se damals vor der Kaufhalle gestanden, wo's Eastgate jetzt ist. 2260 01:37:32,840 --> 01:37:33,839 Hat se damals vor der Kaufhalle gestanden, wo's Eastgate jetzt ist. 2261 01:37:33,840 --> 01:37:34,839 Hat se damals vor der Kaufhalle gestanden, wo's Eastgate jetzt ist. 2262 01:37:34,840 --> 01:37:35,839 Hat se damals vor der Kaufhalle gestanden, wo's Eastgate jetzt ist. 2263 01:37:35,840 --> 01:37:37,039 Hat se damals vor der Kaufhalle gestanden, wo's Eastgate jetzt ist. 2264 01:37:37,520 --> 01:37:38,519 Mit den ganzen Alkis drumherum. 2265 01:37:38,520 --> 01:37:40,519 Mit den ganzen Alkis drumherum. 2266 01:37:41,960 --> 01:37:43,439 Oh Gott. 2267 01:37:47,600 --> 01:37:48,599 Trotzdem wollte ich wieder zurück nach Marzahn. Komisch, was? 2268 01:37:48,600 --> 01:37:49,599 Trotzdem wollte ich wieder zurück nach Marzahn. Komisch, was? 2269 01:37:49,600 --> 01:37:51,599 Trotzdem wollte ich wieder zurück nach Marzahn. Komisch, was? 2270 01:37:52,440 --> 01:37:53,439 Ja, komisch. 2271 01:37:53,440 --> 01:37:54,639 Ja, komisch. 2272 01:38:01,720 --> 01:38:02,719 Wo hast du plötzlich unsere alte Vase her? 2273 01:38:02,720 --> 01:38:03,719 Wo hast du plötzlich unsere alte Vase her? 2274 01:38:03,720 --> 01:38:05,319 Wo hast du plötzlich unsere alte Vase her? 2275 01:38:05,640 --> 01:38:06,639 Die hab ich schon die ganze Zeit. Hab ich mitgebracht von zu Hause. 2276 01:38:06,640 --> 01:38:07,639 Die hab ich schon die ganze Zeit. Hab ich mitgebracht von zu Hause. 2277 01:38:07,640 --> 01:38:08,639 Die hab ich schon die ganze Zeit. Hab ich mitgebracht von zu Hause. 2278 01:38:08,640 --> 01:38:10,559 Die hab ich schon die ganze Zeit. Hab ich mitgebracht von zu Hause. 2279 01:38:11,160 --> 01:38:12,159 Stand ja auch immer bei uns auf dem Esstisch. 2280 01:38:12,160 --> 01:38:13,159 Stand ja auch immer bei uns auf dem Esstisch. 2281 01:38:13,160 --> 01:38:14,759 Stand ja auch immer bei uns auf dem Esstisch. 2282 01:38:21,480 --> 01:38:22,959 Mama. 2283 01:38:24,520 --> 01:38:25,519 Mama, nicht weinen. Mama. 2284 01:38:25,520 --> 01:38:27,039 Mama, nicht weinen. Mama. 2285 01:38:27,400 --> 01:38:28,399 Komm, nicht weinen. 2286 01:38:28,400 --> 01:38:29,999 Komm, nicht weinen. 2287 01:38:32,720 --> 01:38:34,199 Mama. 2288 01:38:47,520 --> 01:38:48,999 Guten Tag. 2289 01:38:51,680 --> 01:38:53,159 Tag. 2290 01:38:54,360 --> 01:38:55,359 lch wollte lhnen nur sagen, Frau König, es tut mir wahnsinnig leid. 2291 01:38:55,360 --> 01:38:56,359 lch wollte lhnen nur sagen, Frau König, es tut mir wahnsinnig leid. 2292 01:38:56,360 --> 01:38:57,359 lch wollte lhnen nur sagen, Frau König, es tut mir wahnsinnig leid. 2293 01:38:57,360 --> 01:38:58,359 lch wollte lhnen nur sagen, Frau König, es tut mir wahnsinnig leid. 2294 01:38:58,360 --> 01:38:59,759 lch wollte lhnen nur sagen, Frau König, es tut mir wahnsinnig leid. 2295 01:39:00,280 --> 01:39:01,279 Was? - Dass Sie hier... 2296 01:39:01,280 --> 01:39:03,159 Was? - Dass Sie hier... 2297 01:39:03,800 --> 01:39:04,799 aufgeben müssen. Wissen Sie, ich war damals νielleicht im Unrecht. 2298 01:39:04,800 --> 01:39:05,799 aufgeben müssen. Wissen Sie, ich war damals νielleicht im Unrecht. 2299 01:39:05,800 --> 01:39:06,799 aufgeben müssen. Wissen Sie, ich war damals νielleicht im Unrecht. 2300 01:39:06,800 --> 01:39:07,799 aufgeben müssen. Wissen Sie, ich war damals νielleicht im Unrecht. 2301 01:39:07,800 --> 01:39:08,879 aufgeben müssen. Wissen Sie, ich war damals νielleicht im Unrecht. 2302 01:39:09,800 --> 01:39:10,799 lch hab Sie hier gesehen, wie Sie das aufgebaut haben. Das hat mir imponiert. 2303 01:39:10,800 --> 01:39:11,799 lch hab Sie hier gesehen, wie Sie das aufgebaut haben. Das hat mir imponiert. 2304 01:39:11,800 --> 01:39:12,799 lch hab Sie hier gesehen, wie Sie das aufgebaut haben. Das hat mir imponiert. 2305 01:39:12,800 --> 01:39:13,799 lch hab Sie hier gesehen, wie Sie das aufgebaut haben. Das hat mir imponiert. 2306 01:39:13,800 --> 01:39:15,279 lch hab Sie hier gesehen, wie Sie das aufgebaut haben. Das hat mir imponiert. 2307 01:39:17,400 --> 01:39:18,399 lch möchte lhnen eine Stelle anbieten bei mir. 2308 01:39:18,400 --> 01:39:19,399 lch möchte lhnen eine Stelle anbieten bei mir. 2309 01:39:19,400 --> 01:39:20,999 lch möchte lhnen eine Stelle anbieten bei mir. 2310 01:39:22,120 --> 01:39:23,639 Als Friseurin. 2311 01:39:29,960 --> 01:39:30,959 Gute Frau, lieber schneid ich mir 'n Finger ab als bei lhnen die Haare. 2312 01:39:30,960 --> 01:39:31,959 Gute Frau, lieber schneid ich mir 'n Finger ab als bei lhnen die Haare. 2313 01:39:31,960 --> 01:39:32,959 Gute Frau, lieber schneid ich mir 'n Finger ab als bei lhnen die Haare. 2314 01:39:32,960 --> 01:39:33,959 Gute Frau, lieber schneid ich mir 'n Finger ab als bei lhnen die Haare. 2315 01:39:33,960 --> 01:39:34,959 Gute Frau, lieber schneid ich mir 'n Finger ab als bei lhnen die Haare. 2316 01:39:34,960 --> 01:39:36,039 Gute Frau, lieber schneid ich mir 'n Finger ab als bei lhnen die Haare. 2317 01:39:37,480 --> 01:39:39,079 Schönen Tag noch. 2318 01:39:43,240 --> 01:39:44,959 Aber danke fürs Kommen. 2319 01:39:53,680 --> 01:39:55,679 (Musik) 2320 01:40:25,480 --> 01:40:26,479 Hallo, Frau Königin. 2321 01:40:26,480 --> 01:40:28,079 Hallo, Frau Königin. 2322 01:40:34,680 --> 01:40:36,679 (Musik) 2323 01:40:41,280 --> 01:40:42,999 Ach, Mann. 2324 01:41:10,320 --> 01:41:11,319 Und weiter? - Was? 2325 01:41:11,320 --> 01:41:12,439 Und weiter? - Was? 2326 01:41:12,960 --> 01:41:13,959 Ach so. Hab 'n richtig guten Abschnitt für meinen Salon gekriegt. 2327 01:41:13,960 --> 01:41:14,959 Ach so. Hab 'n richtig guten Abschnitt für meinen Salon gekriegt. 2328 01:41:14,960 --> 01:41:15,959 Ach so. Hab 'n richtig guten Abschnitt für meinen Salon gekriegt. 2329 01:41:15,960 --> 01:41:17,559 Ach so. Hab 'n richtig guten Abschnitt für meinen Salon gekriegt. 2330 01:41:17,920 --> 01:41:18,919 Hab ich Julias Amerika-Trip bezahlt. Nun ist sie übern Teich. 2331 01:41:18,920 --> 01:41:19,919 Hab ich Julias Amerika-Trip bezahlt. Nun ist sie übern Teich. 2332 01:41:19,920 --> 01:41:21,679 Hab ich Julias Amerika-Trip bezahlt. Nun ist sie übern Teich. 2333 01:41:22,600 --> 01:41:23,599 Hoffentlich kommt sie auch wieder zurück. 2334 01:41:23,600 --> 01:41:25,439 Hoffentlich kommt sie auch wieder zurück. 2335 01:41:25,520 --> 01:41:26,519 Ja, jetzt steh ich da. 2336 01:41:26,520 --> 01:41:28,399 Ja, jetzt steh ich da. 2337 01:41:28,640 --> 01:41:29,639 Ohne Kerl, ohne Salon, ohne Tochter. 2338 01:41:29,640 --> 01:41:30,639 Ohne Kerl, ohne Salon, ohne Tochter. 2339 01:41:30,640 --> 01:41:32,279 Ohne Kerl, ohne Salon, ohne Tochter. 2340 01:41:34,440 --> 01:41:35,439 Meene krankheit macht auch gerade 'ne Pause. Also... 2341 01:41:35,440 --> 01:41:36,439 Meene krankheit macht auch gerade 'ne Pause. Also... 2342 01:41:36,440 --> 01:41:38,439 Meene krankheit macht auch gerade 'ne Pause. Also... 2343 01:41:39,360 --> 01:41:40,359 Mir geht's gut. Echt. 2344 01:41:40,360 --> 01:41:42,239 Mir geht's gut. Echt. 2345 01:41:42,560 --> 01:41:43,559 Bisschen wie bei Hans im Glück. - Das ist doch alles schrecklich schwer. 2346 01:41:43,560 --> 01:41:44,559 Bisschen wie bei Hans im Glück. - Das ist doch alles schrecklich schwer. 2347 01:41:44,560 --> 01:41:45,559 Bisschen wie bei Hans im Glück. - Das ist doch alles schrecklich schwer. 2348 01:41:45,560 --> 01:41:47,199 Bisschen wie bei Hans im Glück. - Das ist doch alles schrecklich schwer. 2349 01:41:47,280 --> 01:41:48,279 Wissen Sie, das Tollen hinter mir. 2350 01:41:48,280 --> 01:41:50,279 Wissen Sie, das Tollen hinter mir. 2351 01:41:52,760 --> 01:41:53,759 Das ist mein Chef. Ein netter Kerl. Vor ein paar Wochen ging ich hier rein. 2352 01:41:53,760 --> 01:41:54,759 Das ist mein Chef. Ein netter Kerl. Vor ein paar Wochen ging ich hier rein. 2353 01:41:54,760 --> 01:41:55,759 Das ist mein Chef. Ein netter Kerl. Vor ein paar Wochen ging ich hier rein. 2354 01:41:55,760 --> 01:41:56,759 Das ist mein Chef. Ein netter Kerl. Vor ein paar Wochen ging ich hier rein. 2355 01:41:56,760 --> 01:41:57,839 Das ist mein Chef. Ein netter Kerl. Vor ein paar Wochen ging ich hier rein. 2356 01:41:57,920 --> 01:41:58,919 "Brauchst du 'ne Friseuse?", frage ich. "lmmer", sagt er. 2357 01:41:58,920 --> 01:41:59,919 "Brauchst du 'ne Friseuse?", frage ich. "lmmer", sagt er. 2358 01:41:59,920 --> 01:42:01,839 "Brauchst du 'ne Friseuse?", frage ich. "lmmer", sagt er. 2359 01:42:01,920 --> 01:42:02,919 lch weiß, das heißt heutzutage Friseurin. Aber ich bin nun mal Friseuse. 2360 01:42:02,920 --> 01:42:03,919 lch weiß, das heißt heutzutage Friseurin. Aber ich bin nun mal Friseuse. 2361 01:42:03,920 --> 01:42:04,919 lch weiß, das heißt heutzutage Friseurin. Aber ich bin nun mal Friseuse. 2362 01:42:04,920 --> 01:42:05,919 lch weiß, das heißt heutzutage Friseurin. Aber ich bin nun mal Friseuse. 2363 01:42:05,920 --> 01:42:07,239 lch weiß, das heißt heutzutage Friseurin. Aber ich bin nun mal Friseuse. 2364 01:42:07,320 --> 01:42:08,319 So! Nun schauen Sie sich mal an! 2365 01:42:08,320 --> 01:42:10,319 So! Nun schauen Sie sich mal an! 2366 01:42:10,680 --> 01:42:11,679 Und alles ohne Dauerwelle. 2367 01:42:11,680 --> 01:42:13,199 Und alles ohne Dauerwelle. 2368 01:42:13,280 --> 01:42:14,279 Mann, bin ich froh um jede Locke, die ich nicht legen muss! 2369 01:42:14,280 --> 01:42:15,279 Mann, bin ich froh um jede Locke, die ich nicht legen muss! 2370 01:42:15,280 --> 01:42:17,279 Mann, bin ich froh um jede Locke, die ich nicht legen muss! 2371 01:42:21,760 --> 01:42:23,239 Na? 2372 01:42:25,080 --> 01:42:26,079 Sind Sie zufrieden? 2373 01:42:26,080 --> 01:42:27,679 Sind Sie zufrieden? 2374 01:42:29,320 --> 01:42:30,319 Also, ich bin's jedenfalls. 2375 01:42:30,320 --> 01:42:31,719 Also, ich bin's jedenfalls. 2376 01:42:33,560 --> 01:42:35,559 (Musik) 220057

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.