Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,875 --> 00:00:05,338
[upbeat music]
2
00:00:05,422 --> 00:00:07,048
-Hey.
-Hey.
3
00:00:07,132 --> 00:00:10,051
Seems like every time
I see you, you working.
4
00:00:10,176 --> 00:00:12,804
You becoming a regular bookworm
these days, huh?
5
00:00:12,887 --> 00:00:15,515
Well, this journalism class
ain't no joke.
6
00:00:15,598 --> 00:00:18,393
Well, if anybody can handle it,
my baby can.
7
00:00:19,894 --> 00:00:21,896
Thank you for your vote
of confidence, Dad.
8
00:00:22,022 --> 00:00:23,064
Yeah.
9
00:00:23,189 --> 00:00:25,400
How's things with Jaxon?
10
00:00:25,483 --> 00:00:27,569
I guess I'm about to find out.
11
00:00:27,694 --> 00:00:28,945
How's that?
12
00:00:29,029 --> 00:00:30,196
Well, he volunteered to do
13
00:00:30,321 --> 00:00:33,324
the on-camera research
for our first project.
14
00:00:33,408 --> 00:00:35,618
And you guys trust him
with that?
15
00:00:35,744 --> 00:00:37,037
Well, I guess.
16
00:00:37,120 --> 00:00:38,621
He can't cheat off anybody
with this assignment.
17
00:00:38,747 --> 00:00:40,373
So, he just has to talk
18
00:00:40,498 --> 00:00:43,293
to the residents of
an apartment community.
19
00:00:43,418 --> 00:00:45,295
So, no room for error?
20
00:00:45,420 --> 00:00:48,548
Either he has the videos
of his interviews or he won't.
21
00:00:48,631 --> 00:00:49,924
Okay.
22
00:00:50,008 --> 00:00:51,593
Well, I can't wait
to see how this turns out.
23
00:00:51,718 --> 00:00:52,927
Me too, Dad.
24
00:00:53,053 --> 00:00:55,764
[knocking on door]
[sighs]
25
00:00:59,142 --> 00:01:00,602
-Hey, what's up, Nigel?
-Hey, Jazmine.
26
00:01:00,685 --> 00:01:02,103
-Hey, Megan. Come here.
-Hey, Jazz.
27
00:01:04,439 --> 00:01:05,607
Where's Jaxon?
28
00:01:05,732 --> 00:01:07,108
He said he was running
a little behind,
29
00:01:07,192 --> 00:01:08,943
but was on his way.
30
00:01:09,069 --> 00:01:10,779
Don't tell me he's late.
31
00:01:10,904 --> 00:01:12,113
I think he said one
32
00:01:12,197 --> 00:01:14,157
of his interviewees was going
to be late, so...
33
00:01:14,282 --> 00:01:16,743
-So, it's not his fault?
-I don't think so.
34
00:01:18,578 --> 00:01:20,747
All right, we'll see.
35
00:01:20,830 --> 00:01:22,874
You really don't like Jaxon,
huh?
36
00:01:22,957 --> 00:01:25,585
-Girl, it's a long story.
-I see.
37
00:01:25,668 --> 00:01:27,295
Well, in the meantime,
we can pull together
38
00:01:27,378 --> 00:01:28,421
what we were able to compile.
39
00:01:28,505 --> 00:01:29,798
-Yeah, sounds good.
-Yeah, cool.
40
00:01:29,923 --> 00:01:32,717
So, I spent the week down
at the Board of Supervisors.
41
00:01:32,801 --> 00:01:34,469
What you got?
42
00:01:34,594 --> 00:01:37,305
So, the apartment complex
first opened in 1982.
43
00:01:37,388 --> 00:01:39,682
It was owned by a company
called TQZ and Associates.
44
00:01:39,808 --> 00:01:42,685
They owned several apartment
communities in the '80s.
45
00:01:42,811 --> 00:01:44,521
It was then sold in 1996
46
00:01:44,646 --> 00:01:46,606
to a local developer
who was supposed to renovate.
47
00:01:46,731 --> 00:01:48,483
The apartment had
a pretty steady decline
48
00:01:48,566 --> 00:01:50,151
in those 14 years.
49
00:01:50,235 --> 00:01:52,779
Yeah, I spent the last week
researching court records.
50
00:01:52,862 --> 00:01:53,947
Mm-hmm.
51
00:01:54,072 --> 00:01:57,575
341 court cases involving
Eggbert Apartments.
52
00:01:57,659 --> 00:02:00,829
-All residents suing?
-Not as many as you'd think.
53
00:02:00,912 --> 00:02:03,957
Mainly evictions and litigations
with the county over failures
54
00:02:04,040 --> 00:02:06,626
to get proper permits
and code violations.
55
00:02:06,709 --> 00:02:07,836
Okay.
56
00:02:07,961 --> 00:02:09,337
Well, my work was
on the present case
57
00:02:09,420 --> 00:02:10,713
where the county condemned it.
58
00:02:10,839 --> 00:02:13,633
And the state issued
this 341-page report
59
00:02:13,716 --> 00:02:16,136
about the living conditions
at the building.
60
00:02:16,219 --> 00:02:18,721
-Was it bad?
-Oh, yeah, it was bad.
61
00:02:18,847 --> 00:02:23,059
The state investigation
uncovered 215 violations.
62
00:02:23,143 --> 00:02:24,686
-That's crazy.
-[Jazmine] Mm-hmm.
63
00:02:24,811 --> 00:02:28,022
Unapproved vendors,
exposed electrical wiring,
64
00:02:28,148 --> 00:02:30,400
roach and vermin infestations,
bed bugs.
65
00:02:30,525 --> 00:02:31,818
It was just ridiculous.
66
00:02:33,987 --> 00:02:35,405
-Hey, Dad.
-Hey, there.
67
00:02:35,530 --> 00:02:37,240
Guys, this is my father,
Chief Payne.
68
00:02:37,365 --> 00:02:38,908
-This is Megan, Nigel.
-Hello.
69
00:02:39,033 --> 00:02:40,368
-[Nigel] Hi.
-How you doing?
70
00:02:40,493 --> 00:02:42,912
-Where's Jaxon?
-Great question.
71
00:02:43,037 --> 00:02:45,748
I just got a text.
[message tone ringing]
72
00:02:45,874 --> 00:02:47,584
He's not gonna make it.
73
00:02:47,709 --> 00:02:48,877
Are you serious?
74
00:02:48,960 --> 00:02:50,253
Oh, no.
75
00:02:50,378 --> 00:02:51,921
We need those interviews.
76
00:02:52,046 --> 00:02:54,048
There goes our grade.
77
00:02:54,174 --> 00:02:55,800
I said I didn't want
to work with him.
78
00:03:05,435 --> 00:03:07,020
[birds chirping]
79
00:03:07,146 --> 00:03:09,022
[airplane flying
overhead]
80
00:03:09,106 --> 00:03:11,400
[siren wailing,
horn honking]
81
00:03:14,444 --> 00:03:18,866
[sirens wailing]
82
00:03:18,949 --> 00:03:20,742
[horn honking]
83
00:03:24,455 --> 00:03:26,332
I told Professor Davidson,
good,
84
00:03:26,457 --> 00:03:28,334
that I did not want to work
with this dude.
85
00:03:28,459 --> 00:03:30,962
Calm down, Jazmine.
86
00:03:31,045 --> 00:03:33,464
He almost got me kicked out
of Dr. Hutton's class,
87
00:03:33,548 --> 00:03:34,674
and now this?
88
00:03:35,925 --> 00:03:37,135
Okay.
89
00:03:37,301 --> 00:03:39,804
Well, Megan, did he say why
he couldn't make it?
90
00:03:39,929 --> 00:03:43,516
-He said his car broke down.
-Yeah, right.
91
00:03:43,641 --> 00:03:46,144
Well, he does have
a very old car.
92
00:03:46,269 --> 00:03:47,562
Well, that's not our problem.
93
00:03:47,645 --> 00:03:49,814
Everybody's got issues.
94
00:03:49,897 --> 00:03:52,650
It's fine,
I'll do it myself.
95
00:03:52,775 --> 00:03:56,320
Well, I'm sure you'll
figure it out, baby.
96
00:03:56,487 --> 00:03:58,239
Thanks, Dad.
97
00:03:58,322 --> 00:03:59,824
I'm texting with him now.
98
00:03:59,991 --> 00:04:02,326
-What's he saying?
-It doesn't matter.
99
00:04:02,452 --> 00:04:04,412
Don't waste your time on him.
100
00:04:04,495 --> 00:04:07,498
He said he can send over files
with all the interviews.
101
00:04:07,665 --> 00:04:10,168
You think he actually did them?
102
00:04:10,334 --> 00:04:13,546
I guess we'll see
when he sends the links.
103
00:04:13,671 --> 00:04:14,630
All right.
104
00:04:14,714 --> 00:04:15,923
But I know this dude.
105
00:04:16,007 --> 00:04:18,050
I'm telling y'all,
don't hold your breath.
106
00:04:18,176 --> 00:04:27,018
[music]
107
00:04:27,101 --> 00:04:28,686
[sighs]
108
00:04:33,858 --> 00:04:35,318
-Okay, Floyd.
-Yeah.
109
00:04:35,359 --> 00:04:37,487
Can you sit the hell down?
110
00:04:37,570 --> 00:04:39,447
Okay, you're making me nervous.
111
00:04:39,530 --> 00:04:40,531
I'm sorry, bro-bro.
112
00:04:40,698 --> 00:04:44,202
I just...I'm just anxious, man.
113
00:04:44,368 --> 00:04:46,579
I just don't trust
this Q-Anthony dude.
114
00:04:46,704 --> 00:04:49,040
Well, I don't know why.
He ain't done nothing to you.
115
00:04:49,123 --> 00:04:51,250
Not yet, Curtis.
116
00:04:51,375 --> 00:04:55,129
There's something about when
my Holy Ghost gets riled up.
117
00:04:55,213 --> 00:04:56,464
-Holy Ghost?
-Yes, sir.
118
00:04:56,547 --> 00:04:58,382
Since when have you had
the Holy Ghost?
119
00:04:58,549 --> 00:05:00,384
I've always had the Holy Ghost.
120
00:05:00,510 --> 00:05:01,802
Thank you.
121
00:05:01,886 --> 00:05:03,721
I don't want to be running up
and down the aisles
122
00:05:03,846 --> 00:05:05,056
and hollering like they do
at Ella's Church,
123
00:05:05,223 --> 00:05:10,728
but I have more of a quiet,
private praise.
124
00:05:10,853 --> 00:05:15,399
-Well, is that right?
-Yes, that's right.
125
00:05:15,525 --> 00:05:18,069
[knocking on door]
Oh, it's probably Q-Anthony.
126
00:05:18,152 --> 00:05:19,362
-I'll get it.
-Go on, get that.
127
00:05:19,445 --> 00:05:20,905
-Yeah.
-All right.
128
00:05:20,988 --> 00:05:22,823
-Finish your little book.
-Yeah.
129
00:05:24,408 --> 00:05:25,576
-Floyd.
-What?
130
00:05:25,743 --> 00:05:28,287
-Go get the door.
-I'm gonna get the door.
131
00:05:28,412 --> 00:05:29,997
You gotta open it to get it.
132
00:05:35,378 --> 00:05:37,213
[laughing] Curtis, my man.
133
00:05:37,296 --> 00:05:40,758
-Hey, there he is.
-How you doing, man?
134
00:05:40,883 --> 00:05:43,094
Q-Anthony, I'm doing good,
I'm doing good.
135
00:05:43,177 --> 00:05:44,679
-Floyd.
-What's up?
136
00:05:44,762 --> 00:05:46,097
Look at you, bruh-bruh.
137
00:05:46,222 --> 00:05:49,141
-You done lost some weight?
-You notice?
138
00:05:49,267 --> 00:05:51,561
You know, just trying
to work out this one ab,
139
00:05:51,644 --> 00:05:52,937
you know, kind of on the track.
140
00:05:53,062 --> 00:05:54,146
-I see it, I see it.
-Thank you.
141
00:05:54,272 --> 00:05:56,107
You're an inspiration, huh?
142
00:05:56,232 --> 00:05:59,277
Well, you know, I'm trying
to inspire my business partner
143
00:05:59,402 --> 00:06:00,611
to get out there with me,
you know?
144
00:06:00,778 --> 00:06:01,779
Hold on now.
145
00:06:01,946 --> 00:06:03,614
I can't have both
of y'all being skinny.
146
00:06:03,739 --> 00:06:04,949
Nothing says good barbecue
147
00:06:05,116 --> 00:06:08,286
like having a little meat
on your bones.
148
00:06:08,452 --> 00:06:11,289
Thank you, thank you.
149
00:06:11,372 --> 00:06:12,540
That's what I'm saying.
150
00:06:12,623 --> 00:06:14,208
That's what I've been
telling him, please.
151
00:06:14,292 --> 00:06:15,793
That's why I don't
even mess around with Floyd
152
00:06:15,960 --> 00:06:17,086
and his little workouts.
153
00:06:17,169 --> 00:06:18,879
It's part of the business plan.
154
00:06:20,464 --> 00:06:23,426
-So, it's gonna be a great day?
-Yes, it is.
155
00:06:23,509 --> 00:06:24,635
-Yeah?
-Yes, it is.
156
00:06:24,802 --> 00:06:27,972
-What's happening today?
-What's happening today?
157
00:06:28,055 --> 00:06:32,476
Floyd, today is a day
a partnership is born, huh?
158
00:06:32,643 --> 00:06:34,478
-Yeah.
-Are you two excited?
159
00:06:34,604 --> 00:06:36,147
-Uh-uh.
-I'm excited.
160
00:06:36,314 --> 00:06:38,524
-Yeah?
-Yeah, um...
161
00:06:39,817 --> 00:06:42,903
Well, I'll tell you what,
let's just get down to it.
162
00:06:42,987 --> 00:06:44,488
Let's get down to business.
163
00:06:44,655 --> 00:06:45,823
-So, where's the contract?
-Oh, wow.
164
00:06:45,948 --> 00:06:47,158
You just get right to it, huh?
165
00:06:47,283 --> 00:06:49,452
Well, you said let's get down
to business.
166
00:06:49,535 --> 00:06:50,995
You know what? I did.
167
00:06:51,078 --> 00:06:52,496
-[Floyd] Yes.
-Okay.
168
00:06:52,622 --> 00:06:55,833
So, I had my attorney draw up
a little partnership deal here.
169
00:06:55,916 --> 00:06:57,501
Okay, awesome.
170
00:06:57,627 --> 00:06:58,919
Yeah, there you go.
171
00:07:01,714 --> 00:07:03,174
There it is.
172
00:07:03,341 --> 00:07:05,343
-Standard partnership deal.
-All right.
173
00:07:06,636 --> 00:07:09,263
Damn, this is thick?
174
00:07:09,347 --> 00:07:11,182
That is, it's standard.
175
00:07:11,307 --> 00:07:12,350
Yeah, uh, Curtis,
176
00:07:12,475 --> 00:07:14,352
we're gonna need
an attorney for this.
177
00:07:14,435 --> 00:07:15,686
Wait a minute.
178
00:07:15,811 --> 00:07:18,064
You don't already have
an attorney for Curtis?
179
00:07:18,189 --> 00:07:20,775
Yes, yes, yes,
we have an attorney.
180
00:07:20,858 --> 00:07:24,111
I mean, we have a plethora
of attorneys.
181
00:07:24,195 --> 00:07:28,199
-We do?
-Yes, we do.
182
00:07:28,324 --> 00:07:29,450
Yes.
183
00:07:29,533 --> 00:07:31,786
We have to decide
which one of the attorneys
184
00:07:31,869 --> 00:07:34,705
is suitable for this contract.
185
00:07:34,830 --> 00:07:35,873
Oh, I tell you what.
186
00:07:35,956 --> 00:07:37,208
Just give it to
your contract attorney.
187
00:07:37,333 --> 00:07:38,542
He'll go through it
in no time.
188
00:07:38,709 --> 00:07:41,087
Contract attorney.
189
00:07:41,212 --> 00:07:43,798
-Yes, I was just thinking that.
-All right.
190
00:07:43,881 --> 00:07:45,216
-We on the same page.
-All right, great.
191
00:07:45,299 --> 00:07:48,636
So, Curtis, you have
your people call my people.
192
00:07:48,719 --> 00:07:50,304
And once we strike up a deal,
193
00:07:50,388 --> 00:07:51,722
we can go conquer the world,
baby.
194
00:07:51,847 --> 00:07:53,265
-I like it, sounds good.
-Let's do it.
195
00:07:53,391 --> 00:07:55,101
-Let's do it.
-Let's do it, all right.
196
00:07:55,226 --> 00:07:57,728
-[Curtis] All right.
-Curtis, have a good one.
197
00:07:57,895 --> 00:07:59,730
-Floyd, I'll see you, man.
-All right.
198
00:07:59,855 --> 00:08:03,401
Curtis, you are
a barbecue giant.
199
00:08:03,526 --> 00:08:04,902
-Remember that, huh?
-Yeah.
200
00:08:05,027 --> 00:08:06,654
I'm gonna make sure everybody
knows your name, baby.
201
00:08:06,737 --> 00:08:07,905
-I like that.
-All right.
202
00:08:07,988 --> 00:08:09,115
-I like that.
-Let's go do it.
203
00:08:09,240 --> 00:08:11,242
-Let's go make some business.
-Let's go do it.
204
00:08:11,367 --> 00:08:12,618
Let's go do that!
205
00:08:14,578 --> 00:08:15,746
All right.
206
00:08:15,871 --> 00:08:21,335
[funky music]
207
00:08:23,754 --> 00:08:25,005
-Oh.
-CJ.
208
00:08:25,089 --> 00:08:26,257
-Floyd.
-What's up?
209
00:08:26,424 --> 00:08:28,092
Man, sounded pretty urgent.
What's up?
210
00:08:28,175 --> 00:08:31,929
Yeah, we need an attorney,
you know anyone?
211
00:08:32,054 --> 00:08:34,932
I might know a couple people,
yeah.
212
00:08:35,057 --> 00:08:36,434
What's happening?
213
00:08:36,517 --> 00:08:39,186
We got a contract
we need help with.
214
00:08:39,270 --> 00:08:41,897
Contract? What kind of contract?
215
00:08:41,981 --> 00:08:45,443
We got a chance to go into
business with Q-Anthony Fields.
216
00:08:45,568 --> 00:08:46,777
Oh, that's the guy
you told me about.
217
00:08:46,902 --> 00:08:48,279
-Yes.
-Yeah.
218
00:08:48,404 --> 00:08:50,448
Yeah, so he gave us
this contract, right?
219
00:08:50,573 --> 00:08:53,534
-Okay.
-Yeah, and it reads like a book.
220
00:08:53,617 --> 00:08:55,327
I mean, it's thick.
221
00:08:55,453 --> 00:08:58,664
Now, don't go signing
no long contracts, man.
222
00:08:58,789 --> 00:09:00,458
CJ, I ain't no fool.
223
00:09:00,541 --> 00:09:03,461
And that's why we here,
I need a lawyer to look over.
224
00:09:03,586 --> 00:09:06,464
Okay, well, you know,
I know a few people.
225
00:09:06,589 --> 00:09:08,883
-Let me see what I can do.
-Okay.
226
00:09:08,966 --> 00:09:10,426
Thank you, CJ.
227
00:09:10,509 --> 00:09:12,970
You the man, CJ, now.
228
00:09:13,095 --> 00:09:15,347
Don't go thanking me yet.
229
00:09:15,473 --> 00:09:19,143
Well, I mean, do you know
an attorney or what?
230
00:09:19,226 --> 00:09:21,812
I know a few people, but...
231
00:09:21,896 --> 00:09:23,939
-But what?
-But what?
232
00:09:24,023 --> 00:09:26,150
Lawyers are expensive.
233
00:09:26,317 --> 00:09:28,986
Okay. How expensive, CJ?
234
00:09:29,111 --> 00:09:31,071
Very expensive.
235
00:09:31,155 --> 00:09:33,824
Like $1,500
just to get started.
236
00:09:33,949 --> 00:09:35,659
[gasps] $1,500?
237
00:09:35,785 --> 00:09:39,330
-The devil is a liar.
-A big-ass liar.
238
00:09:39,455 --> 00:09:42,041
You guys killed me, man.
What did you think?
239
00:09:42,166 --> 00:09:44,043
What? I didn't think
of no $1,500.
240
00:09:44,168 --> 00:09:47,004
Mm, and that's
just to get started.
241
00:09:47,171 --> 00:09:48,798
[stuttering]
242
00:09:52,843 --> 00:09:54,512
[laughing]
243
00:09:55,638 --> 00:09:56,972
[sighs heavily]
244
00:09:58,140 --> 00:09:59,266
-Hey, Dad.
-Hey, baby.
245
00:09:59,350 --> 00:10:01,769
-What's wrong?
-Nothing.
246
00:10:01,852 --> 00:10:02,978
Just trying to figure out
247
00:10:03,062 --> 00:10:05,439
how to salvage my grade
without Jaxon.
248
00:10:05,523 --> 00:10:08,192
You really think
he's flaking on you?
249
00:10:08,317 --> 00:10:09,693
Oh, I know he is.
250
00:10:09,860 --> 00:10:11,695
Not only did he not show up,
251
00:10:11,862 --> 00:10:13,823
but he didn't send
the link to the interviews
252
00:10:13,906 --> 00:10:15,699
like he said he would.
253
00:10:15,825 --> 00:10:18,160
[doorbell rings]
254
00:10:18,244 --> 00:10:19,411
Who's that?
255
00:10:21,705 --> 00:10:22,832
[sighs]
256
00:10:25,000 --> 00:10:26,544
-Hi, Mr. Payne.
-Yes.
257
00:10:26,627 --> 00:10:29,964
I'm Caroline Brooks,
Jaxon's grandmother.
258
00:10:30,047 --> 00:10:31,423
Hello, Mr. Payne.
259
00:10:35,636 --> 00:10:38,764
[mellow music]
260
00:10:38,848 --> 00:10:40,683
Oh, come on in.
261
00:10:40,766 --> 00:10:41,976
Thank you.
262
00:10:45,479 --> 00:10:48,023
-Hi, Jazmine.
-Hello.
263
00:10:48,149 --> 00:10:49,650
So how can we help you?
264
00:10:49,775 --> 00:10:51,318
Uh, Jaxon was supposed
265
00:10:51,402 --> 00:10:53,779
to come over earlier today
for a group project.
266
00:10:53,904 --> 00:10:56,490
Yeah, uh, Jazmine's group met
earlier today.
267
00:10:56,615 --> 00:10:58,492
Yes, his car broke down.
268
00:10:58,576 --> 00:11:01,162
And Jaxon was so upset,
he begged me to bring him over.
269
00:11:01,287 --> 00:11:03,080
He wanted to drop off
the work he did.
270
00:11:04,999 --> 00:11:06,125
Um, have a seat.
271
00:11:06,208 --> 00:11:07,585
Can I offer you something
to drink?
272
00:11:07,710 --> 00:11:11,422
-Uh, I'm fine.
-No, thank you, Mr. Payne.
273
00:11:11,505 --> 00:11:14,758
Jazmine, I'm sorry
I didn't make it earlier.
274
00:11:14,842 --> 00:11:16,552
I can't lie,
I was disappointed.
275
00:11:16,635 --> 00:11:18,053
I know.
276
00:11:18,137 --> 00:11:19,889
My last interview was late,
and then when I was leaving,
277
00:11:20,014 --> 00:11:22,683
my car wouldn't start.
278
00:11:22,766 --> 00:11:24,268
But you said you were gonna
send the interviews,
279
00:11:24,393 --> 00:11:26,478
and you didn't, so...
280
00:11:26,562 --> 00:11:27,605
The files were too big.
281
00:11:27,730 --> 00:11:29,940
I put them on
an external hard drive.
282
00:11:32,610 --> 00:11:34,737
Here.
283
00:11:34,820 --> 00:11:36,238
Jaxon worried me so much
to take him
284
00:11:36,322 --> 00:11:39,366
to the office supply store
and then get him over here.
285
00:11:39,491 --> 00:11:43,162
I've never seen him so worried
about anything in his life.
286
00:11:43,245 --> 00:11:45,206
I appreciate you, Grandma.
287
00:11:45,289 --> 00:11:48,417
I'm so happy to meet you,
Chief Payne and Jazmine.
288
00:11:48,500 --> 00:11:51,545
And I thank you, too, for not
giving up on my grandson.
289
00:11:51,629 --> 00:11:55,424
I know he made a big mistake
copying your paper, Jazmine.
290
00:11:55,549 --> 00:11:56,800
Yes, ma'am.
291
00:11:56,884 --> 00:11:58,552
I almost got
in a lot of trouble for that.
292
00:11:58,636 --> 00:11:59,970
It's unacceptable.
293
00:12:00,095 --> 00:12:01,555
I was so mad at Jaxon.
294
00:12:01,680 --> 00:12:05,059
But please, let me tell you,
he made a mistake.
295
00:12:05,184 --> 00:12:06,852
He's not a bad boy.
296
00:12:06,936 --> 00:12:09,188
And he really wants
to make it up to you.
297
00:12:10,648 --> 00:12:12,733
[sighs]
298
00:12:12,858 --> 00:12:15,569
Well, we thank you
for coming by, Mrs. Brooks.
299
00:12:15,653 --> 00:12:17,112
Thank you
for allowing Jaxon
300
00:12:17,238 --> 00:12:19,573
to bring over his part
of the assignment.
301
00:12:19,698 --> 00:12:21,033
He was so upset.
302
00:12:21,116 --> 00:12:23,494
He has this old car that breaks
down every other day.
303
00:12:23,619 --> 00:12:25,871
I can't afford
to get him anything else.
304
00:12:25,996 --> 00:12:28,165
I can barely
keep him in school.
305
00:12:28,290 --> 00:12:30,251
If it wasn't for
his baseball scholarship,
306
00:12:30,334 --> 00:12:32,294
he wouldn't even be
at that school.
307
00:12:32,419 --> 00:12:33,796
Believe me, I understand.
308
00:12:33,921 --> 00:12:35,589
It's a struggle
for my wife and I, too.
309
00:12:35,673 --> 00:12:38,550
And this one here changing
majors every year.
310
00:12:40,135 --> 00:12:42,513
Thanks, Dad.
311
00:12:42,596 --> 00:12:44,598
Sure, no problem.
312
00:12:44,682 --> 00:12:47,101
Well, you'll be in my prayers.
313
00:12:47,184 --> 00:12:48,852
Oh, and you are in ours, too.
314
00:12:48,978 --> 00:12:50,479
-Oh, thank you.
-[CJ] Yeah.
315
00:12:50,562 --> 00:12:52,648
Tell me what you think
of my research, Jazmine.
316
00:12:52,773 --> 00:12:54,650
Your opinion means a lot to me.
317
00:12:56,151 --> 00:12:57,444
Okay.
318
00:12:57,569 --> 00:12:59,113
Thank you for bringing it by.
319
00:13:00,864 --> 00:13:02,783
-It was nice to meet you.
-Nice to meet you, too.
320
00:13:02,908 --> 00:13:04,201
-Sure.
-Thank you.
321
00:13:04,285 --> 00:13:05,577
-Thank you.
-Have a good night.
322
00:13:05,703 --> 00:13:08,122
[sighs]
323
00:13:08,205 --> 00:13:10,291
-[Mrs. Brooks] Thank you.
-Thank you.
324
00:13:10,374 --> 00:13:11,875
Jaxon, good to see you again.
325
00:13:16,005 --> 00:13:17,256
You feel better?
326
00:13:19,466 --> 00:13:22,052
I'll let you know
after I see his work.
327
00:13:22,177 --> 00:13:24,513
Oh, tough crowd.
328
00:13:25,514 --> 00:13:30,769
[upbeat music]
329
00:13:30,853 --> 00:13:32,855
-Oh, all right.
-I can't.
330
00:13:34,064 --> 00:13:38,402
Oh, Curtis, what are you
guys working on?
331
00:13:38,527 --> 00:13:41,655
Oh, baby, we got this big
contract we're reading.
332
00:13:41,739 --> 00:13:44,658
A big contract for what, Curtis?
333
00:13:44,742 --> 00:13:47,161
Q-Anthony Fields. Who else?
334
00:13:48,620 --> 00:13:51,415
Curtis, don't you go
signing no contract,
335
00:13:51,540 --> 00:13:53,334
baby, without reading it.
336
00:13:54,793 --> 00:13:56,879
Ella, didn't we just tell
you we read the contract?
337
00:13:57,004 --> 00:13:58,547
Okay, Curtis. All right.
338
00:13:58,672 --> 00:14:01,592
What do you know
about a contract?
339
00:14:01,675 --> 00:14:04,386
Well, first of all,
it's a bogus contract.
340
00:14:04,511 --> 00:14:06,138
Because, I mean,
the whole thing is written
341
00:14:06,263 --> 00:14:08,307
in a whole 'nother language.
342
00:14:08,390 --> 00:14:10,684
Of course it's written
in a whole 'nother language.
343
00:14:10,809 --> 00:14:13,896
It's called legalese.
344
00:14:13,979 --> 00:14:16,690
-Legal what?
-Legal what?
345
00:14:16,774 --> 00:14:18,859
Legalese, that's lawyer talk.
346
00:14:18,942 --> 00:14:23,989
Meaning you two need
to hire a lawyer.
347
00:14:24,073 --> 00:14:26,992
Baby, do you know how much
a lawyer costs?
348
00:14:27,076 --> 00:14:29,912
Curtis, I'm sure it's a lot.
349
00:14:30,037 --> 00:14:32,039
Yeah, then there you go.
350
00:14:32,122 --> 00:14:35,542
You're looking at the lawyers,
me and Floyd.
351
00:14:35,667 --> 00:14:39,296
Curtis, baby,
don't be ridiculous now.
352
00:14:39,421 --> 00:14:40,589
What, Ella?
353
00:14:40,672 --> 00:14:42,883
Curtis, you and Floyd
running around talking
354
00:14:42,966 --> 00:14:44,718
about you building a business.
355
00:14:44,802 --> 00:14:46,095
[grunting]
356
00:14:46,220 --> 00:14:48,889
I'm a businessman, Ella.
357
00:14:48,972 --> 00:14:50,849
You don't understand business.
358
00:14:50,933 --> 00:14:54,186
Oh, stop, Floyd don't even
sound like that.
359
00:14:54,269 --> 00:14:58,857
Curtis, paying a lawyer
is part of doing business.
360
00:14:58,941 --> 00:15:00,234
You know, CJ said
361
00:15:00,317 --> 00:15:02,945
that it's going to cost
at least $1,500 for us
362
00:15:03,070 --> 00:15:04,071
just to even get started.
363
00:15:04,154 --> 00:15:06,031
I can believe that.
364
00:15:06,115 --> 00:15:09,410
Then you can believe
how crazy you sound.
365
00:15:09,535 --> 00:15:11,620
Curtis, you sound crazy.
366
00:15:11,703 --> 00:15:12,996
Now, you and Floyd need to get
367
00:15:13,122 --> 00:15:17,376
the sense God gave you
and hire a lawyer.
368
00:15:17,501 --> 00:15:18,710
-Ella...
-Period!
369
00:15:18,836 --> 00:15:20,337
I mean it, Curtis.
370
00:15:20,421 --> 00:15:22,965
Baby, Q-Anthony said this
is just a standard contract.
371
00:15:23,090 --> 00:15:24,258
Q-Anthony, Q-Anthony!
372
00:15:24,341 --> 00:15:26,468
Q-Anthony!
373
00:15:26,593 --> 00:15:30,055
For the record, Curtis,
I don't like Q-Anthony.
374
00:15:30,139 --> 00:15:32,224
-Ella...
-Hmm.
375
00:15:32,307 --> 00:15:34,059
Curtis, really.
376
00:15:34,143 --> 00:15:39,565
You and Floyd were doing
just fine without Q-Anthony.
377
00:15:39,648 --> 00:15:41,775
Hmm.
378
00:15:41,859 --> 00:15:43,235
[sighs]
379
00:15:45,529 --> 00:15:49,533
You know what?
Your wife has the anointing.
380
00:15:49,658 --> 00:15:53,162
You should listen
to your wife more often.
381
00:15:53,287 --> 00:15:54,746
Shut the Holy Ghost up.
382
00:15:58,459 --> 00:16:02,963
[upbeat music]
383
00:16:04,756 --> 00:16:06,925
-Hey, Jazzie.
-Hey, Mom.
384
00:16:08,969 --> 00:16:10,471
Hey, what's going on, bookworm?
385
00:16:10,554 --> 00:16:12,598
-Bookworm?
-Yeah.
386
00:16:12,681 --> 00:16:15,267
Every time I see her these days,
she working.
387
00:16:15,350 --> 00:16:17,644
I like it, it's the life
of a college student.
388
00:16:17,769 --> 00:16:19,563
Yeah. Hey, I love it.
389
00:16:21,190 --> 00:16:25,694
So, your father told me Jaxon
came by with his grandmother.
390
00:16:25,819 --> 00:16:27,029
Yes, he did.
391
00:16:27,112 --> 00:16:29,907
And how did he do on his part
of the project?
392
00:16:29,990 --> 00:16:32,159
-Oh.
-Uh-oh.
393
00:16:32,284 --> 00:16:34,203
Now, I can't wait to hear this.
394
00:16:34,286 --> 00:16:36,914
His interviews are
actually amazing.
395
00:16:36,997 --> 00:16:38,081
-Really?
-I know.
396
00:16:38,207 --> 00:16:41,668
-I can't believe it either.
-That good?
397
00:16:41,752 --> 00:16:44,505
Dad, interviewing people is
a lot harder than it looks.
398
00:16:44,588 --> 00:16:47,216
-I've always struggled with it.
-[chuckles]
399
00:16:47,299 --> 00:16:49,343
Yeah, we know, we remember.
400
00:16:49,468 --> 00:16:51,637
You know, you were going
to quit journalism
401
00:16:51,720 --> 00:16:53,972
when you tried to do
your first interviews.
402
00:16:54,056 --> 00:16:56,475
Because I can't get people
to talk.
403
00:16:56,558 --> 00:16:59,353
But Jaxon naturally
has people opening up
404
00:16:59,478 --> 00:17:03,649
and they believe him and trust
him just right off the bat.
405
00:17:03,732 --> 00:17:05,734
So, you think they honestly
talked to him?
406
00:17:05,859 --> 00:17:08,195
Dad, these people
were complete strangers.
407
00:17:08,320 --> 00:17:10,531
And they confided in him.
408
00:17:10,656 --> 00:17:13,408
Professor Davidson always talks
about amazing journalists
409
00:17:13,534 --> 00:17:15,577
like Barbara Walters
and how she was able
410
00:17:15,702 --> 00:17:17,329
to really get people
to open up to her.
411
00:17:17,412 --> 00:17:18,830
Yeah.
412
00:17:18,914 --> 00:17:23,168
Surprisingly, it seems like
Jaxon has that same gift.
413
00:17:23,252 --> 00:17:26,004
Maybe your father was right.
414
00:17:26,129 --> 00:17:27,548
I was right there with you,
415
00:17:27,631 --> 00:17:30,509
I didn't really feel like
Jaxon deserved a second chance.
416
00:17:30,634 --> 00:17:33,595
Hey, we all deserve
a second chance.
417
00:17:33,720 --> 00:17:37,599
And we all have days
when we are not at our best.
418
00:17:40,394 --> 00:17:42,813
Maybe.
419
00:17:42,938 --> 00:17:45,524
-You know what I see, Jazz?
-What?
420
00:17:47,109 --> 00:17:50,237
I see a young man
with a lot of issues.
421
00:17:50,362 --> 00:17:53,991
And all he has is
his grandmother.
422
00:17:54,116 --> 00:17:55,784
Yeah, I mean,
he does have to work
423
00:17:55,909 --> 00:17:58,370
and play baseball
to get through school.
424
00:17:58,453 --> 00:18:00,998
Yeah, and that's a lot,
you know?
425
00:18:01,123 --> 00:18:03,792
So, he cheated off of you
426
00:18:03,917 --> 00:18:06,003
in order to get
to a baseball game,
427
00:18:06,128 --> 00:18:08,630
in order to pay the tuition,
428
00:18:08,714 --> 00:18:11,633
which is what he should not
have done.
429
00:18:11,717 --> 00:18:12,801
Right, but now it seems
430
00:18:12,926 --> 00:18:14,511
like he's trying
to make it up to you.
431
00:18:17,139 --> 00:18:18,307
Well, he did the work.
432
00:18:18,432 --> 00:18:21,852
So, I guess I'm good.
433
00:18:21,977 --> 00:18:25,647
Well, we're going to let you
get back to your work.
434
00:18:25,772 --> 00:18:27,316
Thank you.
435
00:18:27,441 --> 00:18:31,820
But, Jazz...
I'm proud of you.
436
00:18:31,945 --> 00:18:33,530
Because it's not easy
437
00:18:33,655 --> 00:18:36,283
to forgive people
when they let you down.
438
00:18:37,868 --> 00:18:38,994
Thanks.
439
00:18:40,537 --> 00:18:42,873
-She did it all by herself.
-That's my girl.
440
00:18:42,998 --> 00:18:44,291
I didn't even have
to tell her to walk
441
00:18:44,416 --> 00:18:46,126
in there like the gangster
that she could be.
442
00:18:46,209 --> 00:18:48,629
-That's my child.
-I love you, baby.
443
00:18:48,712 --> 00:18:50,631
I love y'all, too.
444
00:18:50,714 --> 00:18:53,342
-And be gangster.
-[chuckles]
445
00:18:53,467 --> 00:18:56,345
I can get crunk
up in here.
446
00:18:57,888 --> 00:19:05,687
[easygoing music]
447
00:19:06,146 --> 00:19:08,023
-Hmm.
-[sighs]
448
00:19:08,148 --> 00:19:10,192
-I got a headache.
-Right.
449
00:19:10,275 --> 00:19:12,861
Probably need
to put these back on.
450
00:19:12,944 --> 00:19:14,363
I'm done with these.
451
00:19:14,488 --> 00:19:17,699
Okay, Floyd, what we gonna do?
452
00:19:17,783 --> 00:19:22,037
Bruh, I'm gonna pay
for the lawyer.
453
00:19:22,120 --> 00:19:23,205
The whole thing?
454
00:19:24,831 --> 00:19:25,916
Yeah, I mean, look.
455
00:19:26,041 --> 00:19:28,377
You're the creative
genius behind this.
456
00:19:28,460 --> 00:19:31,880
And I'm the businessman
of this whole operation.
457
00:19:31,963 --> 00:19:33,840
Yeah, I'm the creative genius.
458
00:19:35,842 --> 00:19:38,553
-I'm gonna chip in, Floyd.
-Okay, cool.
459
00:19:38,679 --> 00:19:40,764
I'm gonna chip in, too. Yeah.
460
00:19:40,889 --> 00:19:42,849
I gotta tell you, Floyd.
461
00:19:42,974 --> 00:19:45,018
-Now I feel good about this.
-Okay.
462
00:19:45,102 --> 00:19:46,895
-I mean, we're businessmen.
-Yeah.
463
00:19:47,020 --> 00:19:49,606
Me, too, Curtis. Me, too.
Yeah, we are.
464
00:19:49,731 --> 00:19:51,316
And hopefully this
Q-Anthony guy can take
465
00:19:51,400 --> 00:19:53,902
our operation
to a whole new level, bruh.
466
00:19:54,027 --> 00:19:56,363
-Yeah, that's right.
-Mm-hmm.
467
00:19:56,446 --> 00:19:59,408
-Yeah, I guess time will tell.
-Right.
468
00:20:01,159 --> 00:20:02,911
Look here.
469
00:20:03,036 --> 00:20:05,247
Let's go ahead and call
the lawyer that C.J. got us.
470
00:20:05,330 --> 00:20:08,709
-Okay?
-Let's do it.
471
00:20:08,792 --> 00:20:11,878
-Businessmen.
-Forever.
472
00:20:11,962 --> 00:20:13,797
-I feel good about this, man.
-I do, too.
473
00:20:13,922 --> 00:20:15,257
Let's do it.
474
00:20:18,343 --> 00:20:20,179
[bass-heavy music]
475
00:20:20,345 --> 00:20:21,638
[knocking on door]
476
00:20:27,686 --> 00:20:29,980
-Jaxon.
-Hey, Jazmine.
477
00:20:30,063 --> 00:20:31,023
Hey, I got your text.
478
00:20:31,190 --> 00:20:32,566
It sounded urgent. Come in.
479
00:20:32,691 --> 00:20:37,362
I was at school early today,
and the grades were posted.
480
00:20:37,529 --> 00:20:39,364
-For the media group?
-Yep.
481
00:20:39,490 --> 00:20:41,742
-What was our grade?
-Um...
482
00:20:43,368 --> 00:20:44,870
A-plus?
483
00:20:44,995 --> 00:20:46,205
We got a A-plus?!
484
00:20:46,330 --> 00:20:47,706
[laughing]
485
00:20:47,873 --> 00:20:49,541
Oh, my God!
486
00:20:49,666 --> 00:20:51,793
[laughing]
487
00:20:51,877 --> 00:20:53,253
Yes!
488
00:20:56,174 --> 00:21:00,511
[music]
489
00:21:26,747 --> 00:21:28,165
[music]
490
00:21:28,749 --> 00:21:30,667
[music]
34805
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.