All language subtitles for Revival.2025.S01E04

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,002 --> 00:00:03,403 -[industrial noises] 2 00:00:04,104 --> 00:00:05,807 -WAYNE: Previously on Revival. 3 00:00:05,940 --> 00:00:07,274 -[quiet tense score] 4 00:00:07,407 --> 00:00:08,610 -So, what's your story, Dead Girl? 5 00:00:08,743 --> 00:00:10,612 -AARON: A ring? -EM: Your ring. 6 00:00:10,778 --> 00:00:12,747 I woke up and I threw this up. 7 00:00:12,780 --> 00:00:14,281 -That's not mine. 8 00:00:14,749 --> 00:00:18,085 - This is May Tao following up on the strange occurrences 9 00:00:18,118 --> 00:00:21,288 that shook the citizens of Wausau last night. 10 00:00:21,321 --> 00:00:23,625 -Can I call you sometime? -DANA: Okay. 11 00:00:23,791 --> 00:00:26,093 -Did you hear it? There's something out there. 12 00:00:26,126 --> 00:00:27,629 -MAYOR: You happy now, Wayne? 13 00:00:28,095 --> 00:00:30,464 Locking up the people you're supposed to protect. 14 00:00:30,798 --> 00:00:32,667 -Oh, what you looking up the Check Brothers for? 15 00:00:32,800 --> 00:00:35,603 -ANTHONY: I'll take the deal. -Tell me my family's safe. 16 00:00:35,637 --> 00:00:37,471 -[gunshot] -Who's ready for a holy war? 17 00:00:38,673 --> 00:00:40,608 -Everyone was really sad when you died. 18 00:00:40,642 --> 00:00:42,944 -What do all of these mean? -I don't know. 19 00:00:42,977 --> 00:00:44,812 -DANA: I want to find out what happened to you. 20 00:00:46,280 --> 00:00:47,815 And I can. 21 00:00:50,317 --> 00:00:51,953 -[quiet tense score] 22 00:01:00,528 --> 00:01:01,996 -[eerie loud score] 23 00:01:06,834 --> 00:01:08,201 -[faint footsteps] 24 00:01:08,335 --> 00:01:10,004 -[score abates] 25 00:01:10,638 --> 00:01:12,840 -Aaron? -[clattering] 26 00:01:13,007 --> 00:01:14,308 That you? 27 00:01:14,341 --> 00:01:16,143 -[papers crinkling] 28 00:01:16,176 --> 00:01:17,344 -[phone clicks] 29 00:01:17,477 --> 00:01:18,846 -[clattering continues in background] 30 00:01:19,013 --> 00:01:20,648 -[rasping, quiet thud] 31 00:01:25,152 --> 00:01:26,721 -[score intensifies] 32 00:01:27,822 --> 00:01:29,657 -[choir vocalizes dramatically] 33 00:01:39,166 --> 00:01:41,002 -[eerie loud score] -[woman gasps sharply] 34 00:01:42,036 --> 00:01:43,871 -[score abates] -[chair clattering] 35 00:01:44,872 --> 00:01:46,874 -[chair squeaking] -[loud bang] 36 00:01:50,712 --> 00:01:52,547 -[lock disengages] -[handle mechanism clangs] 37 00:01:56,050 --> 00:01:57,719 -[door thuds] 38 00:01:58,553 --> 00:02:00,220 -[choir vocalizes dramatically] 39 00:02:04,559 --> 00:02:06,393 -[dramatic urgent score] 40 00:02:28,916 --> 00:02:30,283 -[score abates] 41 00:02:30,417 --> 00:02:32,086 -[ethereal haunting theme] 42 00:02:45,432 --> 00:02:46,768 -[whoosh] 43 00:02:46,801 --> 00:02:48,636 -[theme fades out] -[distant crow cawing] 44 00:02:52,140 --> 00:02:53,574 -[tense score] 45 00:02:53,608 --> 00:02:55,442 -[dramatic boom, rumble] 46 00:02:57,979 --> 00:02:59,446 -[birds twittering] 47 00:02:59,781 --> 00:03:01,281 -[score fades out] 48 00:03:01,415 --> 00:03:02,984 -[image disk viewer clicks] 49 00:03:03,450 --> 00:03:05,119 -[sparse percussive score] 50 00:03:07,421 --> 00:03:10,457 -You know, maybe let's just go. 51 00:03:10,958 --> 00:03:12,960 -What if those brothers or the guy you saw on the bridge 52 00:03:13,094 --> 00:03:15,830 come after you again? We could use your sister's help. 53 00:03:17,632 --> 00:03:19,466 -Who's Lip Ring? 54 00:03:20,601 --> 00:03:22,970 -Dana, I have to tell you something. 55 00:03:23,137 --> 00:03:24,172 -[zipper scratches] 56 00:03:24,304 --> 00:03:26,007 -All right. 57 00:03:26,140 --> 00:03:29,610 Em, why didn't you tell me 58 00:03:29,644 --> 00:03:31,813 you were sleeping with your professor? 59 00:03:33,181 --> 00:03:34,347 -Yeah-- [scoffs] 60 00:03:34,481 --> 00:03:36,316 Because I wasn't. Where-where...? 61 00:03:36,349 --> 00:03:37,985 -Look what Nella found. 62 00:03:43,457 --> 00:03:45,292 -You went through my phone. -Yeah. 63 00:03:45,827 --> 00:03:47,829 I'm a detective. I was detecting. 64 00:03:47,995 --> 00:03:49,797 -I thought you were trying to find out who murdered me. 65 00:03:49,831 --> 00:03:51,699 Not completely violate my privacy. 66 00:03:51,833 --> 00:03:54,669 -Em, you know the main suspect is always the ex. 67 00:03:54,702 --> 00:03:56,637 -He wasn't my ex! He was just a fling. 68 00:03:56,671 --> 00:03:58,673 -None of my business. You do you, babe. 69 00:03:58,840 --> 00:04:01,843 -Since when do you have flings? Is he a fling? 70 00:04:02,009 --> 00:04:03,177 -No, I'm Rhodey. 71 00:04:03,811 --> 00:04:05,847 -Rhodey? -[sucks teeth] 72 00:04:06,981 --> 00:04:08,149 Uh-uh. 73 00:04:08,182 --> 00:04:09,984 -I remember something. 74 00:04:10,017 --> 00:04:12,053 There was somebody on the bridge that night. 75 00:04:12,186 --> 00:04:13,654 He spoke to me. 76 00:04:13,888 --> 00:04:16,657 -Can you remember who? Can you, can you describe him? 77 00:04:16,691 --> 00:04:18,192 -He was the same guy on the news, 78 00:04:18,358 --> 00:04:20,161 the same guy who torched Arlene. 79 00:04:21,361 --> 00:04:22,730 -Blaine Abel? 80 00:04:24,866 --> 00:04:26,734 You're telling me Blaine Abel 81 00:04:27,568 --> 00:04:30,370 was on the bridge the night that you died? 82 00:04:34,175 --> 00:04:36,376 Okay, well, that's where I'm headed. 83 00:04:36,409 --> 00:04:37,879 -That's where I'm going, too! 84 00:04:38,012 --> 00:04:39,580 -No! 85 00:04:39,714 --> 00:04:41,048 It's too dangerous. 86 00:04:41,082 --> 00:04:42,683 -I can't just sit here and do nothing. 87 00:04:42,717 --> 00:04:45,686 -Em, one of us is a police officer 88 00:04:45,720 --> 00:04:47,555 and one of us is 20. Okay? 89 00:04:48,055 --> 00:04:51,225 Cooper'll be home from school in a few hours. 90 00:04:51,358 --> 00:04:52,894 Just stay here. 91 00:04:53,027 --> 00:04:54,394 It'll make him so happy to see you. 92 00:04:54,529 --> 00:04:56,097 Don't fling my sister. 93 00:04:58,398 --> 00:05:00,568 -Cool. Does that mean I get to hang out with your nephew? 94 00:05:00,701 --> 00:05:02,770 -No. -[car starts outside] 95 00:05:02,904 --> 00:05:04,404 We're following her. 96 00:05:04,572 --> 00:05:06,207 -[dramatic eerie score] 97 00:05:10,443 --> 00:05:12,079 -[score abates] 98 00:05:17,985 --> 00:05:19,887 I, uh, need to speak to Mr. Abel. 99 00:05:19,921 --> 00:05:21,421 -Yeah, well, this is private property 100 00:05:21,589 --> 00:05:23,257 so you better run off and get a warrant. 101 00:05:23,291 --> 00:05:24,725 -[snorts like a pig] 102 00:05:24,759 --> 00:05:27,728 -That's cute. It's a real good repartee you got going. 103 00:05:27,762 --> 00:05:29,396 -What's repartee? 104 00:05:29,429 --> 00:05:32,465 -A smart or wise comment, which is why you don't know it. 105 00:05:32,934 --> 00:05:34,268 -What the hell are you doing here? 106 00:05:34,302 --> 00:05:35,770 I told you to stay put. 107 00:05:35,903 --> 00:05:38,438 -You can't tell me what to do, Dad. 108 00:05:38,471 --> 00:05:40,775 -[tense score] -[fence rattling] 109 00:05:45,079 --> 00:05:48,249 -It's okay, gentlemen. Guns down. 110 00:05:49,283 --> 00:05:53,420 There's nothing to fear from the law. 111 00:05:54,288 --> 00:05:58,292 The Lord will judge her, as all mankind. 112 00:05:59,459 --> 00:06:03,798 If he deems her unworthy, then he will smite her down. 113 00:06:04,632 --> 00:06:06,133 -Sounds painful. 114 00:06:06,300 --> 00:06:08,636 Where were you on the night of December 18th? 115 00:06:09,136 --> 00:06:11,806 -We all know where we were on December 18th. 116 00:06:11,939 --> 00:06:14,474 -I saw you on the bridge by Bull Falls that night. 117 00:06:14,642 --> 00:06:18,279 -I was called to tow a vehicle off 118 00:06:18,312 --> 00:06:19,814 Lester Majak's property. 119 00:06:19,947 --> 00:06:22,984 A car had been left in the woods near the falls. 120 00:06:23,117 --> 00:06:26,120 -So why were you on the bridge? -Hey, hey, jeez. Quiet. 121 00:06:26,787 --> 00:06:27,788 Why were you on the bridge? 122 00:06:27,822 --> 00:06:29,323 -I was looking for the vehicle. 123 00:06:29,456 --> 00:06:34,362 -So you responded to a call, you drove to Bull Falls, 124 00:06:34,494 --> 00:06:36,163 got out of your truck and... 125 00:06:36,998 --> 00:06:39,166 you went on foot to look for the vehicle? 126 00:06:39,834 --> 00:06:41,535 -That is what I said. 127 00:06:42,003 --> 00:06:45,172 -What did you do to me? -DANA: Hey, hey, hey, hey. 128 00:06:45,339 --> 00:06:47,174 -[tense score continues] 129 00:06:50,978 --> 00:06:53,347 Do you remember seeing her on the bridge that night? 130 00:06:53,480 --> 00:06:56,017 -Yeah. No, I saw her. 131 00:06:56,150 --> 00:06:59,820 -Well, did you find it weird to see someone like this 132 00:06:59,854 --> 00:07:03,024 on the bridge that night, in the dark, in the cold? 133 00:07:03,157 --> 00:07:07,361 -No, I didn't because she was high. Right? 134 00:07:07,728 --> 00:07:10,164 I could see it in those eyes. 135 00:07:11,498 --> 00:07:13,200 -And then what happened? 136 00:07:14,335 --> 00:07:15,569 -I left. 137 00:07:15,703 --> 00:07:18,039 I found the car around the bend, 138 00:07:18,372 --> 00:07:20,041 I hitched it up and took it back to the garage. 139 00:07:20,207 --> 00:07:23,010 -Which lot? -Alonzo's, on 12th. 140 00:07:23,044 --> 00:07:25,246 -What time did you bring it back to Alonzo's? 141 00:07:25,746 --> 00:07:27,715 -Whoo. (pondering) -[laughs] 142 00:07:28,182 --> 00:07:30,384 -Did you see or speak to her again? 143 00:07:30,885 --> 00:07:34,422 -No. There was something like an explosion. 144 00:07:36,223 --> 00:07:37,558 You saw it. 145 00:07:37,725 --> 00:07:38,726 -What are you talking about? 146 00:07:38,859 --> 00:07:40,561 -The light! 147 00:07:40,695 --> 00:07:43,264 Happened deep in the woods. 148 00:07:44,732 --> 00:07:47,068 Lit up the night sky in a flash. 149 00:07:47,101 --> 00:07:50,738 You were right there. You must have seen it. 150 00:07:50,771 --> 00:07:52,907 -All right. -Personal space, man. 151 00:07:53,040 --> 00:07:56,243 -Okay. Thank you, Mr. Abel. That'll be all. 152 00:07:59,413 --> 00:08:00,748 -[score abates] 153 00:08:00,781 --> 00:08:02,083 -[makes meek fearful sound] 154 00:08:02,216 --> 00:08:04,085 -[laughs] -[tense score resumes] 155 00:08:06,053 --> 00:08:07,922 -You run along, little lamb. 156 00:08:08,923 --> 00:08:10,958 The end of days are near. 157 00:08:14,395 --> 00:08:16,263 No, no, no, no. Not now. 158 00:08:17,264 --> 00:08:18,933 Soon, 159 00:08:19,800 --> 00:08:21,435 but not now. 160 00:08:21,469 --> 00:08:24,638 -[rifles rattling] 161 00:08:25,272 --> 00:08:26,774 -DANA: Do you know what he was talking about? 162 00:08:26,907 --> 00:08:28,609 Some light? 163 00:08:28,776 --> 00:08:29,810 -No, I don't. 164 00:08:29,944 --> 00:08:31,812 I don't remember anything like that. 165 00:08:33,447 --> 00:08:35,616 What's the next step? Do we get a warrant? 166 00:08:36,250 --> 00:08:38,652 -Are you kidding? No! There's no we. 167 00:08:38,686 --> 00:08:40,321 -He knows something! Come on, you don't really believe 168 00:08:40,454 --> 00:08:42,423 that tow truck excuse, do you? He was there! 169 00:08:42,456 --> 00:08:46,660 -Em, if Blaine had something to do with what happened to you, 170 00:08:46,794 --> 00:08:48,796 then there are steps to this 171 00:08:48,929 --> 00:08:50,965 and I, and I can't mess this up. 172 00:08:51,465 --> 00:08:53,434 Do you understand? I need to do this right. 173 00:08:53,467 --> 00:08:55,970 I need to make sure I can put him away for good. 174 00:08:57,304 --> 00:08:58,973 -I get it. 175 00:08:59,640 --> 00:09:02,810 And I trust you. You'll get him. 176 00:09:03,310 --> 00:09:04,945 I know it. 177 00:09:06,814 --> 00:09:08,149 -Guy's spooky. 178 00:09:16,557 --> 00:09:18,559 -NEWS ANNOUNCER: All revivers are now required to register 179 00:09:19,160 --> 00:09:20,795 with the county office. 180 00:09:21,495 --> 00:09:24,698 Non-registry will result in severe penalties, 181 00:09:24,832 --> 00:09:27,201 including incarceration. -[stamper clicks] 182 00:09:27,334 --> 00:09:29,804 Please be aware that the sheriff's office may come 183 00:09:29,837 --> 00:09:31,839 to your home or place of business 184 00:09:32,006 --> 00:09:33,841 to ensure cooperation. 185 00:09:34,341 --> 00:09:36,977 If you suspect someone of being a reviver, 186 00:09:37,011 --> 00:09:39,514 please alert the authorities immediately. 187 00:09:39,548 --> 00:09:42,483 I have to let Dana do this -[score fades out] 188 00:09:42,517 --> 00:09:44,018 and do it right. 189 00:09:44,519 --> 00:09:47,354 When she first became a cop she was on the Blackdeer case. 190 00:09:47,388 --> 00:09:48,856 -The guy that killed his daughter? 191 00:09:48,889 --> 00:09:50,191 -[sharp knocking at door] 192 00:09:50,357 --> 00:09:51,992 -Jesus! Dana! 193 00:09:55,830 --> 00:09:57,164 You knock just like... 194 00:09:57,198 --> 00:09:59,033 -[door rattles; hinges creak] 195 00:09:59,700 --> 00:10:01,368 Dad? 196 00:10:02,036 --> 00:10:03,505 -What are you doing here? 197 00:10:03,538 --> 00:10:06,073 -What am I doing here? I'm with my friend. What are-- 198 00:10:06,207 --> 00:10:07,341 What are you doing here? 199 00:10:07,374 --> 00:10:10,044 -I'm alerting all registered revivers 200 00:10:10,211 --> 00:10:12,046 about the new mandate. 201 00:10:12,713 --> 00:10:14,381 You're dating one of them? 202 00:10:15,216 --> 00:10:16,717 -His name's Rhodey. 203 00:10:18,219 --> 00:10:21,222 -Oh. I'm going to need to see your ID. 204 00:10:21,722 --> 00:10:24,091 -What? Why? -Because all revivers 205 00:10:24,225 --> 00:10:26,360 need to have their IDs stamped. 206 00:10:27,094 --> 00:10:29,063 I'm not going to ask you a second time. 207 00:10:30,565 --> 00:10:32,233 Uh... 208 00:10:33,033 --> 00:10:34,603 -[smack, Velcro ripping] 209 00:10:40,575 --> 00:10:42,076 -[stamper clicks] 210 00:10:42,109 --> 00:10:44,579 -Since when do revivers need to carry this around? 211 00:10:44,613 --> 00:10:46,747 -Governor's orders. -[quiet tense score] 212 00:10:46,780 --> 00:10:48,249 -Hm. 213 00:10:48,782 --> 00:10:50,918 -WAYNE: Are you going to be at your appointment tomorrow? 214 00:10:51,051 --> 00:10:52,621 -What appointment? 215 00:10:53,588 --> 00:10:56,056 -This is why you need to stop ignoring my phone calls. 216 00:10:56,090 --> 00:10:57,626 I left you a voicemail, too. 217 00:10:57,758 --> 00:10:58,926 -Okay, I'm sorry, Dad, 218 00:10:59,093 --> 00:11:00,761 but why do I have to go to an appointment? 219 00:11:00,794 --> 00:11:04,431 -Because, Martha, you broke that woman's nose at Nella's. 220 00:11:04,566 --> 00:11:07,602 You're damn lucky that she didn't seriously injure you. 221 00:11:07,636 --> 00:11:08,769 -Yeah, but she didn't. 222 00:11:08,802 --> 00:11:12,106 -Yeah, but she did charge you with assault. Okay? 223 00:11:12,139 --> 00:11:13,774 You're lucky your father's the sheriff 224 00:11:13,807 --> 00:11:15,242 and I do have some influence. 225 00:11:15,276 --> 00:11:18,112 Had your punishment reduced; 20 hours of anger management 226 00:11:18,245 --> 00:11:20,948 and the first session is tomorrow at 9:30, 227 00:11:21,081 --> 00:11:22,983 so do not be late. 228 00:11:26,320 --> 00:11:27,622 -[scoffs] 229 00:11:27,755 --> 00:11:29,323 Light a candle, dude. 230 00:11:30,824 --> 00:11:33,294 Bro. -Your family is intense. 231 00:11:33,327 --> 00:11:35,129 -[door rattles sharply] -[door hinges creak] 232 00:11:35,162 --> 00:11:36,797 I kind of think Sheriff Dad could use some of that 233 00:11:36,964 --> 00:11:38,633 anger management therapy himself. 234 00:11:38,799 --> 00:11:40,134 -[score fades out] 235 00:11:40,267 --> 00:11:42,102 -[Em inhales sharply, deeply] 236 00:11:43,137 --> 00:11:45,439 -[door thuds open, slams closed] 237 00:11:46,140 --> 00:11:50,645 โ™ช Oh, baby, I'll never let you go โ™ช 238 00:11:51,278 --> 00:11:53,113 -Marshmallow? โ™ช Oh, baby 239 00:11:53,781 --> 00:11:55,349 -[crinkling] 240 00:11:57,284 --> 00:11:59,320 -[girl laughs] -[Cooper chuckles] 241 00:11:59,453 --> 00:12:00,988 Flip. โ™ช Only me 242 00:12:01,121 --> 00:12:02,657 -[static on radio] 243 00:12:02,790 --> 00:12:04,491 -[song cuts in, out] 244 00:12:05,694 --> 00:12:07,127 -[creepy score] 245 00:12:07,161 --> 00:12:08,996 -[wind rustling] 246 00:12:14,669 --> 00:12:17,171 -[distant eerie howling] -(whisper) Did you hear that? 247 00:12:17,871 --> 00:12:19,507 -[muffled footsteps] 248 00:12:24,345 --> 00:12:26,046 -[creepy score intensifies] 249 00:12:26,180 --> 00:12:28,182 -[footstep] 250 00:12:29,216 --> 00:12:31,051 -[rumbling] -[chittering] 251 00:12:36,357 --> 00:12:40,194 -[static on radio] โ™ช ...me, baby, I love you 252 00:12:40,695 --> 00:12:42,029 -What was that? 253 00:12:42,196 --> 00:12:43,831 -I don't know. 254 00:12:46,033 --> 00:12:48,168 -IBRAHIM: Thanks for letting me stop by on short notice. 255 00:12:48,202 --> 00:12:50,004 -DANA: No problem. How's the coffee? 256 00:12:50,037 --> 00:12:52,339 -[coffeemaker clatters] -Uh, it's good. 257 00:12:54,074 --> 00:12:55,710 Thanks. 258 00:12:57,545 --> 00:13:00,047 -So, what brings you by? -[Dana grunts] 259 00:13:01,015 --> 00:13:03,884 -Uh, actually, I am, uh, running into a bit of a problem. 260 00:13:03,917 --> 00:13:07,388 Um, I can't seem to get anywhere with your sheriff father 261 00:13:07,522 --> 00:13:09,524 and, uh, I'm out of ideas, 262 00:13:09,557 --> 00:13:10,924 so I was wondering if maybe you could-- 263 00:13:11,058 --> 00:13:12,694 -You're looking-- You're looking for advice 264 00:13:12,727 --> 00:13:15,229 from me on how to get along with Wayne Cypress? 265 00:13:15,396 --> 00:13:16,731 -Well, you're his daughter. -Aw. 266 00:13:16,864 --> 00:13:19,734 -Thought maybe you could-- -Well, whatever it is, 267 00:13:19,867 --> 00:13:22,069 you're better off talking to JP. He's the reasonable one. 268 00:13:22,102 --> 00:13:23,605 -Well, unfortunately, it's the sheriff 269 00:13:23,738 --> 00:13:26,907 who's got Governor Harris' ear and not JP, so, yeah. 270 00:13:27,041 --> 00:13:29,376 And the CDC has its own jurisdiction, 271 00:13:29,410 --> 00:13:33,080 but somehow I feel like I got, uh, red-taped into a corner. 272 00:13:33,247 --> 00:13:36,216 -All right, well, listen, my dad's pretty simple. 273 00:13:36,250 --> 00:13:37,885 I mean, he's not easy to deal with, 274 00:13:37,918 --> 00:13:39,587 but he's simple. 275 00:13:40,120 --> 00:13:43,891 He just wants to feel like he's being helpful. 276 00:13:45,893 --> 00:13:47,428 Yeah. 277 00:13:47,928 --> 00:13:49,564 -Helpful. -[scoffs] 278 00:13:50,264 --> 00:13:53,267 Treating revivers like second-class citizens 279 00:13:53,300 --> 00:13:55,637 is helpful? Marking their IDs is helpful? 280 00:13:55,770 --> 00:13:58,773 Threatening them with jail time is helpful? 281 00:13:58,906 --> 00:14:01,241 Yeah, I'm sorry. I know, I know he's your father, 282 00:14:01,275 --> 00:14:03,444 but I just, I feel like that's just a bit ridiculous. 283 00:14:03,477 --> 00:14:05,446 -No, don't apologize. That was hot. 284 00:14:05,580 --> 00:14:06,614 -[laughs] 285 00:14:08,916 --> 00:14:10,484 I get it. 286 00:14:12,152 --> 00:14:16,457 But in his mind that's being helpful. 287 00:14:17,491 --> 00:14:19,460 I don't know what you're up against, but I've never once 288 00:14:19,493 --> 00:14:22,831 successfully got Wayne Cypress to change his mind, so... 289 00:14:24,164 --> 00:14:25,466 best of luck. 290 00:14:25,633 --> 00:14:26,934 -[door squeaks open] -[Cooper giggles] 291 00:14:26,967 --> 00:14:28,636 -God. -[Dana sighs] 292 00:14:29,637 --> 00:14:32,139 -Listen, just let me deal with the kids and I'll be right back. 293 00:14:32,306 --> 00:14:34,475 -Yep. You gotta do your thing. -(whisper) Okay. 294 00:14:34,609 --> 00:14:37,478 -He's a scientist who invented the anti-matter ray. 295 00:14:37,978 --> 00:14:40,280 It would definitely work on the thing in the woods. 296 00:14:40,314 --> 00:14:42,449 -DANA: All right, guys. I let you stay up late 297 00:14:42,483 --> 00:14:44,151 in that tent. Time for bed. 298 00:14:44,318 --> 00:14:46,019 Brush your teeth? 299 00:14:46,053 --> 00:14:47,522 -Yes, Mom. 300 00:14:47,655 --> 00:14:50,157 -Let me smell. -[Cooper exhales loudly] 301 00:14:50,190 --> 00:14:51,358 Very good. 302 00:14:51,492 --> 00:14:53,528 Jordan, are you going to be comfortable? 303 00:14:53,661 --> 00:14:56,330 Can I get you anything? -I'm okay. 304 00:14:56,463 --> 00:14:57,832 I don't really sleep anymore. -[tender score] 305 00:14:57,965 --> 00:15:00,668 It freaked my parents out so I just pretend. 306 00:15:01,034 --> 00:15:03,470 -Well, you don't have to pretend here. 307 00:15:04,338 --> 00:15:06,140 And I'm sorry if anyone made you feel like 308 00:15:06,173 --> 00:15:08,008 you can't be yourself. 309 00:15:09,009 --> 00:15:10,845 -Well, what if they're right? 310 00:15:10,978 --> 00:15:13,848 I feel like there's something missing in me. 311 00:15:13,882 --> 00:15:15,517 -No. 312 00:15:16,016 --> 00:15:17,652 There is nothing wrong with you. 313 00:15:17,685 --> 00:15:20,855 You're special and you are so brave. 314 00:15:21,523 --> 00:15:25,025 And if anyone doesn't think that you are perfect, 315 00:15:25,159 --> 00:15:26,828 then that's their problem, not yours. 316 00:15:26,861 --> 00:15:28,195 Right, Coop? 317 00:15:28,228 --> 00:15:29,997 -Yeah. 318 00:15:32,534 --> 00:15:35,369 -You, sir, do need to get some sleep. 319 00:15:36,403 --> 00:15:38,205 (whisper) You have to make sure he gets some sleep! 320 00:15:38,338 --> 00:15:40,340 -Yeah. -[lip smack] Thank you. 321 00:15:45,212 --> 00:15:47,882 -Hey, um... -[laughs awkwardly] 322 00:15:49,249 --> 00:15:52,921 Can I, um, can I buy you dinner tomorrow? 323 00:15:53,053 --> 00:15:54,722 -[tender score] 324 00:15:57,391 --> 00:15:59,259 -[knocking on door] -[score fades out] 325 00:15:59,393 --> 00:16:01,061 -Uh, yeah, just give me a minute. 326 00:16:02,262 --> 00:16:03,865 -I'll only be a minute. 327 00:16:04,431 --> 00:16:07,401 -What-- Diane. 328 00:16:09,403 --> 00:16:10,939 Did Ken send you here? 329 00:16:11,071 --> 00:16:14,107 -So only the mayor can speak to 330 00:16:14,241 --> 00:16:16,276 the almighty sheriff of Wausau? 331 00:16:18,378 --> 00:16:20,782 Ken doesn't know I'm here. -What is it, Di? 332 00:16:20,915 --> 00:16:23,116 -I don't know how else to say this, so, 333 00:16:23,585 --> 00:16:25,587 I'm a reviver, Wayne. 334 00:16:29,757 --> 00:16:31,225 -I'm so sorry. 335 00:16:31,258 --> 00:16:33,728 -[splutters] I didn't know. 336 00:16:34,596 --> 00:16:36,564 How did it happen? When? 337 00:16:39,801 --> 00:16:42,269 Oh my God. Diane, you didn't--? 338 00:16:42,436 --> 00:16:43,938 -And now you know, so, um... 339 00:16:44,104 --> 00:16:45,740 -[tense score] 340 00:16:46,608 --> 00:16:48,610 so maybe we can keep my registry off the books? 341 00:16:48,643 --> 00:16:51,478 -(whisper) Oh, yeah, um... 342 00:16:52,312 --> 00:16:54,114 I can't just pick and choose who-- 343 00:16:54,248 --> 00:16:55,415 -Will you help me or not? 344 00:16:55,449 --> 00:16:57,284 -Look, I have an obligation to the town. 345 00:16:57,451 --> 00:16:58,920 I have to keep everyone safe. 346 00:16:58,953 --> 00:17:00,622 -Safe from me? 347 00:17:01,623 --> 00:17:03,257 -[Wayne inhales deeply through nose] 348 00:17:03,958 --> 00:17:06,293 All I'm asking is for you to be a friend. 349 00:17:06,995 --> 00:17:09,797 Just like I was to you when you lost Patty. 350 00:17:10,464 --> 00:17:12,000 -(whisper) That's not fair, Diane. 351 00:17:12,132 --> 00:17:13,968 -We stepped up for you, Wayne. 352 00:17:14,101 --> 00:17:17,471 We looked after your girls and your house! 353 00:17:18,138 --> 00:17:20,642 Don't act like Ken didn't look the other way during that time. 354 00:17:20,775 --> 00:17:23,978 And we did it happily because you needed help. 355 00:17:26,146 --> 00:17:27,815 I need help now, Wayne. 356 00:17:29,349 --> 00:17:30,985 -[sighs] -[score intensifies] 357 00:17:31,118 --> 00:17:32,854 Please. 358 00:17:33,387 --> 00:17:34,989 -I'm sorry. 359 00:17:48,335 --> 00:17:50,004 Oh my God. 360 00:18:04,251 --> 00:18:06,420 So, what would you like to accomplish 361 00:18:07,021 --> 00:18:08,690 in our sessions together? 362 00:18:10,825 --> 00:18:13,027 Is there anything that you feel like discussing? 363 00:18:15,997 --> 00:18:19,166 Honestly, Martha, I'm not about forcing a dialogue. 364 00:18:19,701 --> 00:18:21,401 If you want to leave, I'll sign your court forms 365 00:18:21,536 --> 00:18:23,037 and I won't stop you. 366 00:18:27,675 --> 00:18:29,176 How do you think being a reviver 367 00:18:29,209 --> 00:18:30,745 has impacted your emotions? 368 00:18:34,582 --> 00:18:38,920 Aaron-- Dr. Weimar-- is my husband and he told me. 369 00:18:40,054 --> 00:18:41,889 Your secret is safe with me. 370 00:18:44,391 --> 00:18:46,060 He just wanted to help. 371 00:18:46,728 --> 00:18:48,730 -[scoffs quietly] Does... 372 00:18:49,864 --> 00:18:53,400 doctor-patient confidentiality cover... 373 00:18:55,069 --> 00:18:56,269 this? 374 00:18:56,403 --> 00:18:58,072 -It does. 375 00:18:58,606 --> 00:19:01,075 I have other clients who are also revivers. 376 00:19:01,241 --> 00:19:04,579 But Martha, I also think that you could use some help. 377 00:19:04,712 --> 00:19:08,583 Perhaps your recent violent outburst 378 00:19:09,416 --> 00:19:11,251 is tied to the fact that you 379 00:19:11,753 --> 00:19:15,590 went through the greatest trauma anyone can experience. 380 00:19:16,057 --> 00:19:17,592 You died. 381 00:19:17,725 --> 00:19:19,292 Now do you remember what happened 382 00:19:19,426 --> 00:19:20,962 the night of Revival Day? 383 00:19:21,428 --> 00:19:26,801 -Bits and pieces. I was high. I was high a lot back then. 384 00:19:28,770 --> 00:19:30,772 -People in pain self-medicate. 385 00:19:32,406 --> 00:19:33,975 Were you self-medicating? 386 00:19:35,743 --> 00:19:37,578 -I guess you could call it that. 387 00:19:39,147 --> 00:19:40,581 I lost my mom. 388 00:19:40,615 --> 00:19:41,949 -[tender score] 389 00:19:41,983 --> 00:19:46,587 And it was an awful accident and it might have... 390 00:19:47,588 --> 00:19:49,957 been my fault and I-I got hurt and I... 391 00:19:50,758 --> 00:19:52,627 -[trembling inhale] 392 00:19:52,760 --> 00:19:54,595 I went there that night... 393 00:19:55,963 --> 00:19:58,265 on her birthday and I just, I had to get high 394 00:19:58,298 --> 00:19:59,801 to get through it. 395 00:19:59,934 --> 00:20:02,637 -And what were you doing that you needed to be high for? 396 00:20:03,971 --> 00:20:05,640 -I don't know. 397 00:20:06,674 --> 00:20:08,609 Saying goodbye? 398 00:20:10,444 --> 00:20:12,312 -You were in a very vulnerable place. 399 00:20:12,479 --> 00:20:15,950 I'm sure that there were a lot of choices 400 00:20:15,983 --> 00:20:17,652 that felt logical in that moment-- 401 00:20:17,785 --> 00:20:19,520 -Yeah, I know. My sister thinks I... 402 00:20:20,054 --> 00:20:24,158 killed myself or OD'd, but I don't... 403 00:20:26,293 --> 00:20:27,662 I don't know. I'm really... 404 00:20:27,829 --> 00:20:29,630 starting to think that someone hurt me. 405 00:20:29,664 --> 00:20:32,299 -So your sister knows that you're a reviver? 406 00:20:34,202 --> 00:20:35,670 Who else knows? 407 00:20:35,837 --> 00:20:37,337 With these new mandates you need to be-- 408 00:20:37,370 --> 00:20:38,506 -No, I know. 409 00:20:38,673 --> 00:20:40,208 It's a secret and I'd-- -[sniffles] 410 00:20:40,340 --> 00:20:43,211 really like to keep it that way. My dad doesn't even know. 411 00:20:43,845 --> 00:20:45,880 -Well, that sounds like something. 412 00:20:47,148 --> 00:20:48,683 Why not tell your dad? 413 00:20:50,317 --> 00:20:51,886 -I think... 414 00:20:52,385 --> 00:20:53,554 After losing my mom 415 00:20:53,721 --> 00:20:55,022 I just don't know if he could handle it. 416 00:20:55,189 --> 00:20:57,992 Besides, you've seen how he's reacted to the whole town 417 00:20:58,025 --> 00:20:59,861 and he's always seen me as fragile 418 00:21:00,027 --> 00:21:03,231 and I don't know if knowing I died 419 00:21:03,363 --> 00:21:05,066 would make that worse somehow. 420 00:21:05,867 --> 00:21:09,537 -Sorry, I just find it surprising that anyone 421 00:21:09,704 --> 00:21:12,240 would see you as fragile. 422 00:21:14,709 --> 00:21:16,544 -To be fair, 423 00:21:17,410 --> 00:21:19,680 I have a condition called O.I. 424 00:21:20,548 --> 00:21:23,217 Brittle bone disease, so they always 425 00:21:23,383 --> 00:21:25,019 had to be careful with me. 426 00:21:26,020 --> 00:21:28,355 -We do a lot to protect our loved ones. 427 00:21:29,690 --> 00:21:32,059 But I don't think that we acknowledge enough 428 00:21:32,560 --> 00:21:34,896 that it hurts when an illness 429 00:21:35,062 --> 00:21:37,064 changes our relationship with them. 430 00:21:38,266 --> 00:21:39,901 How they see us as weak, 431 00:21:41,035 --> 00:21:43,204 even if it's from a lens of love. 432 00:21:50,211 --> 00:21:51,913 -I'm, I'm sorry. 433 00:21:53,413 --> 00:21:55,082 My mom had cancer too. 434 00:21:57,450 --> 00:21:59,086 -Oh. 435 00:21:59,787 --> 00:22:02,089 Well, then she must have been a very strong woman. 436 00:22:02,890 --> 00:22:05,259 -[Nithiya sniffles, exhales, clears throat] 437 00:22:05,293 --> 00:22:06,928 -[sniffles again] 438 00:22:07,595 --> 00:22:09,263 -[distant dog barking] 439 00:22:10,731 --> 00:22:12,066 -[air drill whines] 440 00:22:12,099 --> 00:22:13,601 -That's right, Blaine dropped it off 441 00:22:13,768 --> 00:22:15,468 around 10 p.m. '99 Accord. 442 00:22:15,603 --> 00:22:17,271 -Okay, who rented the car that night? 443 00:22:17,605 --> 00:22:19,774 -Let's take a look. -[sighs loudly] 444 00:22:19,907 --> 00:22:21,142 -[air drill whines] 445 00:22:21,275 --> 00:22:23,744 -You don't keep your records on a computer? 446 00:22:24,912 --> 00:22:26,280 -My daughter, she tried to get me 447 00:22:26,314 --> 00:22:27,447 one of those Macintoshes. 448 00:22:27,615 --> 00:22:29,083 I told her, throw them all away. 449 00:22:29,116 --> 00:22:34,088 IBM, Dell -- doesn't matter. They all emit, uh, radio waves. 450 00:22:34,789 --> 00:22:36,791 You know what that is? -Do you know what that is? 451 00:22:36,958 --> 00:22:38,458 -Gives you tumors. -Sure. 452 00:22:38,593 --> 00:22:40,628 -Gotta take care of the brain. It's why I do a crossword 453 00:22:40,795 --> 00:22:42,429 every day. Ah! 454 00:22:43,097 --> 00:22:47,301 Here I go: James Anderson. Paid $75 cash. 455 00:22:47,802 --> 00:22:49,303 I kept the deposit because he dumped it instead of 456 00:22:49,337 --> 00:22:52,139 bringing it back. -Where's the driver's licence? 457 00:22:53,507 --> 00:22:54,976 -He ain't got one. 458 00:22:56,476 --> 00:22:59,180 -You rented a car to a guy without a driver's license? 459 00:22:59,814 --> 00:23:00,982 -No ID, no credit check. 460 00:23:01,148 --> 00:23:02,482 I ask no questions, you get a car. 461 00:23:02,516 --> 00:23:04,652 And I pay a little more on my girl's student loan. 462 00:23:04,819 --> 00:23:07,321 -Killing me, Alonzo. Can I see the car? 463 00:23:07,822 --> 00:23:09,123 -Yeah. For sure. 464 00:23:09,156 --> 00:23:10,791 -[keys jingle] There you go. 465 00:23:10,825 --> 00:23:12,860 -You're so nice, but you're so stupid. 466 00:23:12,994 --> 00:23:14,461 -Thanks. 467 00:23:18,032 --> 00:23:19,867 -[bass-heavy rhythmic score] 468 00:23:30,645 --> 00:23:32,213 -[sighs] 469 00:23:47,228 --> 00:23:48,863 -[score fades out] 470 00:23:48,896 --> 00:23:52,867 -Nobody has ever given me a massage before. 471 00:23:53,367 --> 00:23:55,036 -[chuckles through nose] 472 00:23:58,039 --> 00:23:59,740 -[bones crack softly] -Like that? Like, are you sure? 473 00:23:59,874 --> 00:24:01,409 It's okay? 474 00:24:01,542 --> 00:24:03,210 -Yeah. -[laughs through nose] 475 00:24:04,845 --> 00:24:06,380 -I can still press a little harder. 476 00:24:06,514 --> 00:24:07,548 -Okay, try harder. -Okay. 477 00:24:07,715 --> 00:24:09,383 -[laughs through nose] -[tender score] 478 00:24:16,691 --> 00:24:19,593 -[lips smack] Em, um, we don't have to. 479 00:24:19,727 --> 00:24:22,863 We can just chill or whatever. 480 00:24:31,572 --> 00:24:33,240 -You're not gonna break me. 481 00:25:03,904 --> 00:25:05,473 -[lips smacking] 482 00:25:05,940 --> 00:25:07,575 -[heavy breathing] 483 00:25:12,279 --> 00:25:14,148 -[Em gasps] -[muffled cries] 484 00:25:14,281 --> 00:25:16,617 -[score intensifies] -[muffled groaning] 485 00:25:19,954 --> 00:25:21,655 -Are you all right? Did I hurt you? 486 00:25:21,789 --> 00:25:24,458 -No, Rhodey, I... I remember on the bridge, 487 00:25:24,592 --> 00:25:29,663 someone grabbed me. They put a cloth over my face 488 00:25:29,797 --> 00:25:32,933 and I felt woozy and they knocked me out. 489 00:25:33,634 --> 00:25:34,969 -Blaine? -EM: No. 490 00:25:35,002 --> 00:25:38,973 No, he left in his truck and this guy's hands were clean. 491 00:25:39,140 --> 00:25:42,109 There were no scars, no tattoos but he... 492 00:25:42,977 --> 00:25:44,311 -[dramatic whooshes] 493 00:25:44,345 --> 00:25:45,980 -[bag jangles] -[score intensifies] 494 00:25:46,013 --> 00:25:47,615 -[paper crinkling] 495 00:25:47,648 --> 00:25:49,350 He was wearing... 496 00:25:49,950 --> 00:25:51,520 -[zipper scratches] 497 00:25:52,353 --> 00:25:53,988 -[paper crinkling] 498 00:25:54,488 --> 00:25:55,656 This! 499 00:25:56,957 --> 00:25:58,527 Knew I wasn't crazy. 500 00:26:00,327 --> 00:26:03,998 The morning I woke up, I threw this up. 501 00:26:10,704 --> 00:26:13,508 -BLAINE: They smile with familiar faces. 502 00:26:14,175 --> 00:26:15,843 But do not be fooled. 503 00:26:16,377 --> 00:26:19,480 The dead do not return without cost. 504 00:26:20,515 --> 00:26:22,817 Their presence is a test 505 00:26:22,850 --> 00:26:24,985 and most have already failed. 506 00:26:25,886 --> 00:26:28,557 I have seen the truth beneath their skin. 507 00:26:29,356 --> 00:26:33,828 And I say to you now lock your doors. 508 00:26:34,328 --> 00:26:36,664 Guard your souls for the deceiver 509 00:26:36,697 --> 00:26:38,899 is within the gates of Wausau. 510 00:26:39,033 --> 00:26:41,503 -Good! And down. 511 00:26:42,002 --> 00:26:43,904 Excellent, Wanda! Excellent! -[score fades out] 512 00:26:44,038 --> 00:26:47,875 Wanda's our living inspiration that even death 513 00:26:48,008 --> 00:26:50,211 is no excuse to skip cardio. 514 00:26:50,711 --> 00:26:52,346 Good class, everyone. 515 00:26:53,414 --> 00:26:55,550 And remember: old age only begins 516 00:26:55,683 --> 00:26:58,553 when you look backward rather than forward! 517 00:26:58,919 --> 00:27:00,555 See you next week! -[eerie score] 518 00:27:00,589 --> 00:27:02,223 -[excited chattering] 519 00:27:04,892 --> 00:27:06,561 -It's one of them. 520 00:27:12,233 --> 00:27:14,068 -[man exhales deeply] 521 00:27:15,102 --> 00:27:16,737 -Just let me go. 522 00:27:17,238 --> 00:27:19,907 -MAN: Where? Back to Hell? 523 00:27:19,940 --> 00:27:21,576 -[woman sighs] 524 00:27:24,078 --> 00:27:25,713 -Thank you. 525 00:27:25,746 --> 00:27:27,414 -[footsteps receding] 526 00:27:28,716 --> 00:27:30,284 -The wrath is coming! 527 00:27:37,592 --> 00:27:39,260 -It's really any patient who would've registered 528 00:27:39,393 --> 00:27:41,762 past 6:47 pm on the 18th. -[score fades out] 529 00:27:41,896 --> 00:27:43,430 -[indistinct PA announcement] 530 00:27:43,565 --> 00:27:45,132 -[indistinct chatter] 531 00:27:46,901 --> 00:27:50,437 -I have David Kreutz at 6:48. 6:50, Olivia Yazden-- 532 00:27:50,471 --> 00:27:53,107 -What about a James Anderson or... 533 00:27:53,274 --> 00:27:55,776 -[page flipping loudly] Weimar? 534 00:27:55,943 --> 00:27:57,945 -Oh, yes. Nithiya Weimar at 6:51. 535 00:27:58,078 --> 00:27:59,914 -Was her husband with her? -[soft rhythmic score] 536 00:27:59,947 --> 00:28:02,082 -Um, yes, her husband's always with her. 537 00:28:02,116 --> 00:28:04,952 -So, could you see what time they left that night? 538 00:28:04,985 --> 00:28:06,453 -Oh, I don't have an exact time. 539 00:28:06,487 --> 00:28:08,956 Her chemotherapy is usually scheduled for five hours, 540 00:28:09,123 --> 00:28:12,960 so they probably left close to 12 midnight or so. 541 00:28:12,993 --> 00:28:14,428 -So if Nithiya was here 'til 12 542 00:28:14,461 --> 00:28:17,298 but the car was dropped off at ten... 543 00:28:18,633 --> 00:28:20,100 He left. 544 00:28:20,602 --> 00:28:22,803 He's using the chemo sessions as an alibi. 545 00:28:23,304 --> 00:28:25,306 -Sorry, an alibi for what? 546 00:28:26,140 --> 00:28:27,975 Did something happen to the Weimars? 547 00:28:28,776 --> 00:28:30,477 -Not yet. 548 00:28:32,012 --> 00:28:33,648 -[dramatic rhythmic score] 549 00:28:34,315 --> 00:28:36,150 -[loud knocking on door] 550 00:28:37,284 --> 00:28:39,119 -[doorbells chiming] 551 00:28:41,355 --> 00:28:43,991 -This is Professor Weimar. Leave a message. 552 00:28:44,124 --> 00:28:46,493 -Mr. Weimar, this is Officer Dana Cypress again. 553 00:28:46,860 --> 00:28:50,297 I just came from your office. They said you were at home. 554 00:28:50,665 --> 00:28:53,500 Now, let me guess, you're back at the office? 555 00:28:54,001 --> 00:28:56,303 You need to call me back, ASAP. 556 00:28:57,204 --> 00:28:58,839 -[phone clicks closed] 557 00:28:58,872 --> 00:29:00,508 -[sharp bang] 558 00:29:01,842 --> 00:29:03,511 -[score intensifies] 559 00:29:10,484 --> 00:29:12,219 -[door rattles loudly] -[security system beeps] 560 00:29:12,353 --> 00:29:13,921 -[sharp bang] -[door hinges creak] 561 00:29:14,054 --> 00:29:15,523 -[score fades out] 562 00:29:16,190 --> 00:29:18,693 -[door bangs closed] -We're closing up. 563 00:29:18,826 --> 00:29:20,361 Why don't you try Donaldson's on Seventh? 564 00:29:20,528 --> 00:29:23,531 -We've been. You're literally the last pawn shop we're trying. 565 00:29:24,532 --> 00:29:25,833 -ID. 566 00:29:27,868 --> 00:29:31,205 -Uh, shoot, you know, I, uh... 567 00:29:31,338 --> 00:29:33,675 -[zipper rasping] I forgot mine at home. 568 00:29:33,708 --> 00:29:35,510 -Here. 569 00:29:40,214 --> 00:29:42,416 -What can I get you? -Do you sell rings here? 570 00:29:42,550 --> 00:29:44,385 -Do I sell rings? 571 00:29:46,053 --> 00:29:48,188 -[clattering] I sell everything here, hon. 572 00:29:49,023 --> 00:29:50,224 -Sold anything... -[sharp bang] 573 00:29:50,257 --> 00:29:52,092 ...like this recently? 574 00:29:55,396 --> 00:29:57,732 -Uh-huh. Normally you'd be SOL, 575 00:29:57,766 --> 00:30:00,234 but with this quarantine, I've only had the one buyer. 576 00:30:00,367 --> 00:30:02,236 -Who'd you sell it to? 577 00:30:02,903 --> 00:30:05,039 -Now, look, I wasn't officially open 578 00:30:05,072 --> 00:30:06,741 during the 30-day lockdown, you understand? 579 00:30:06,907 --> 00:30:09,243 I don't need Dillisch siccing the business lobby on me. 580 00:30:09,376 --> 00:30:12,246 -Come on, man, do we, do we look like feds? 581 00:30:14,549 --> 00:30:16,417 -Had this gentleman email me saying he needed to replace 582 00:30:16,584 --> 00:30:18,419 his wife's wedding ring. -[tense score] 583 00:30:18,452 --> 00:30:20,387 Told him I couldn't order one in 'cause of the quarantine 584 00:30:20,421 --> 00:30:22,923 but he was desperate. Didn't want his wife to find out 585 00:30:23,090 --> 00:30:24,925 he lost it. Offered to pay me double. 586 00:30:25,092 --> 00:30:26,427 In cash. 587 00:30:26,561 --> 00:30:28,563 I got one adjusted from what I had in stock. 588 00:30:30,297 --> 00:30:32,634 -Do you remember what he looks like, or his name? 589 00:30:32,767 --> 00:30:34,101 -Never met him. 590 00:30:34,234 --> 00:30:35,770 Left an envelope of cash in the store mailbox. 591 00:30:35,903 --> 00:30:38,105 That's where I dropped off the ring when it was done. 592 00:30:38,606 --> 00:30:41,776 I do have his email, though. One second. 593 00:30:48,916 --> 00:30:50,250 -[keyboard clacking] 594 00:30:50,284 --> 00:30:52,587 James dot Anderson at UWMC dot com. 595 00:30:52,620 --> 00:30:55,322 -James Anderson. Who the hell is James Anderson? 596 00:30:55,956 --> 00:30:57,625 -Wait, that... 597 00:30:58,158 --> 00:30:59,326 That's Aaron's TA. 598 00:30:59,460 --> 00:31:00,928 -[loud dramatic score hit, rumbling] 599 00:31:00,961 --> 00:31:02,630 That asshole lied to me. 600 00:31:03,297 --> 00:31:04,632 I got to go speak to him. 601 00:31:04,766 --> 00:31:06,467 -RHODEY: Okay. Wait. What are you going to do? 602 00:31:06,634 --> 00:31:08,469 -[security system beeping] -EM: I need to get him alone. 603 00:31:08,503 --> 00:31:10,270 -Em, how? -I'll follow him. 604 00:31:10,638 --> 00:31:12,473 -[tense score] -[door hinges creak] 605 00:31:22,015 --> 00:31:23,651 -[drawer rasping] 606 00:31:23,685 --> 00:31:25,319 -[papers rustling] 607 00:31:26,688 --> 00:31:28,489 -Shit, shit, shit! 608 00:31:31,826 --> 00:31:33,661 -[loud rattling] 609 00:31:34,328 --> 00:31:35,963 -[phone keypad clicking] 610 00:31:37,331 --> 00:31:39,667 -[phone line rings, clicks] 611 00:31:40,167 --> 00:31:41,836 I've had enough of this. 612 00:31:42,837 --> 00:31:44,506 I know it was you! 613 00:31:45,507 --> 00:31:47,341 Yeah, or someone you've paid. What's the difference? 614 00:31:47,374 --> 00:31:48,543 He was in the house with my wife. 615 00:31:48,676 --> 00:31:50,879 This is going beyond crossing a line. 616 00:31:52,680 --> 00:31:54,014 Well, I kept up my end of the deal! 617 00:31:54,181 --> 00:31:55,517 I didn't tell anyone. 618 00:31:56,718 --> 00:31:59,386 Of course not. Nithiya doesn't suspect a thing. 619 00:32:03,190 --> 00:32:04,826 Don't forget, 620 00:32:05,359 --> 00:32:07,027 I can take you down with me. 621 00:32:09,997 --> 00:32:11,566 -[phone button clicks] 622 00:32:14,669 --> 00:32:16,504 -[loud dramatic staccato score] 623 00:32:21,275 --> 00:32:22,476 -What are you doing? 624 00:32:22,844 --> 00:32:24,211 -Go to bed. 625 00:32:24,378 --> 00:32:27,381 -No. Tell me what's going on. 626 00:32:28,516 --> 00:32:30,552 Why was that officer at our house? 627 00:32:30,685 --> 00:32:32,520 -Look, it's not good, but I'm taking care of it. 628 00:32:32,554 --> 00:32:33,922 The last thing I wanted was for you to worry. 629 00:32:34,087 --> 00:32:36,390 -What do you mean you're taking care of it, Aaron? 630 00:32:36,558 --> 00:32:38,392 -I'm taking care of it! Just... 631 00:32:40,227 --> 00:32:41,596 Go to bed. 632 00:32:42,062 --> 00:32:43,430 Please! 633 00:32:44,866 --> 00:32:46,433 -[papers rustling] 634 00:32:47,902 --> 00:32:49,571 -[dramatic tense score] 635 00:33:02,750 --> 00:33:05,385 -[score abates] -[flames crackling] 636 00:33:08,455 --> 00:33:10,123 -EM (echoing): The first morning birth, 637 00:33:10,758 --> 00:33:13,260 there are no shadows in the lightness night. 638 00:33:13,293 --> 00:33:14,629 -[woman vocalizing] 639 00:33:14,762 --> 00:33:18,933 And the prey rejoices as the killers retreat. 640 00:33:18,967 --> 00:33:20,400 -[dramatic boom] 641 00:33:20,434 --> 00:33:23,403 I envy the sleepers, 642 00:33:23,437 --> 00:33:24,772 the never were 643 00:33:24,806 --> 00:33:26,440 -[dramatic boom] and the long dead, 644 00:33:26,574 --> 00:33:29,076 -[clippers buzzing] denied this moment. 645 00:33:30,979 --> 00:33:33,413 Each dawn's a question, the same without you. 646 00:33:33,447 --> 00:33:35,617 -[woman vocalizing angelically] 647 00:33:36,951 --> 00:33:38,620 -[sharp inhale] 648 00:33:42,624 --> 00:33:44,458 Why does the night end 649 00:33:45,325 --> 00:33:47,127 and bring the mourning? 650 00:33:48,128 --> 00:33:50,832 -[high-pitched ringing score] -[dramatic boom] 651 00:33:51,465 --> 00:33:53,133 -[muffled cries] 652 00:33:55,003 --> 00:33:57,005 -[echoing sobbing] 653 00:34:02,309 --> 00:34:04,111 -[score abates] 654 00:34:04,144 --> 00:34:05,312 -Em, 655 00:34:05,345 --> 00:34:07,815 I don't think this is such a good idea. 656 00:34:07,849 --> 00:34:09,316 -[Em laughs drily] 657 00:34:09,449 --> 00:34:13,153 -It's the best idea I've ever had. 658 00:34:13,655 --> 00:34:17,659 -Maybe we just stay back and think things through. 659 00:34:18,292 --> 00:34:19,661 -No. 660 00:34:19,694 --> 00:34:22,129 I'm done playing it safe. You with me or not? 661 00:34:23,497 --> 00:34:25,833 -Um... -[Rhodey breathes nervously] 662 00:34:26,000 --> 00:34:27,334 -I don't need you. 663 00:34:27,467 --> 00:34:29,671 -[footsteps receding] 664 00:34:31,171 --> 00:34:32,807 I don't need anyone. 665 00:34:33,340 --> 00:34:34,809 -[score intensifies dramatically] 666 00:34:34,842 --> 00:34:37,144 -[knocking at door in Shave and a Haircut rhythm] 667 00:34:37,177 --> 00:34:39,047 -[score fades out] -[rapid footsteps descending] 668 00:34:41,348 --> 00:34:42,717 -[door rattles; hinges creak] 669 00:34:42,850 --> 00:34:44,686 -[screen door hinges creak] -Oh, hey. 670 00:34:45,053 --> 00:34:47,021 Huh. Is, um... 671 00:34:48,355 --> 00:34:49,389 Is your mom ready? 672 00:34:49,524 --> 00:34:50,858 -She's freaking out. 673 00:34:51,025 --> 00:34:52,894 -I am not freaking out! I just couldn't find 674 00:34:53,027 --> 00:34:54,696 my other earring. 675 00:34:57,331 --> 00:34:58,866 -You, um... -[short sharp laugh] 676 00:34:59,000 --> 00:35:00,702 You look stunning. 677 00:35:02,537 --> 00:35:04,171 -You look nice. 678 00:35:04,872 --> 00:35:05,907 -Yuck. 679 00:35:06,040 --> 00:35:09,877 -Hey. Told the babysitter no video games past nine! 680 00:35:10,044 --> 00:35:11,378 -I know, Mom. 681 00:35:11,512 --> 00:35:13,081 -[door closes upstairs] -[Dana sighs] 682 00:35:13,715 --> 00:35:15,750 -You're still staring. Is this good staring 683 00:35:15,883 --> 00:35:17,719 or bad staring? -Oh, no. No, no, no. 684 00:35:17,885 --> 00:35:20,688 Um, just, uh, don't take this the wrong way, 685 00:35:20,722 --> 00:35:22,422 but part of me thought when I showed up that 686 00:35:22,557 --> 00:35:24,391 you would still be in uniform. 687 00:35:24,559 --> 00:35:26,226 -[both laugh] 688 00:35:26,360 --> 00:35:28,730 -Well, I always try to make an effort 689 00:35:28,896 --> 00:35:30,932 when someone's buying me a lobster. 690 00:35:32,734 --> 00:35:34,267 -Buying a lobster. 691 00:35:34,401 --> 00:35:36,571 Uh, who said anything about lobster? 692 00:35:37,572 --> 00:35:39,040 I was thinking the Lick-a-Chicken 693 00:35:39,073 --> 00:35:40,742 down the-the road. 694 00:35:42,110 --> 00:35:43,578 -[door bangs] 695 00:35:44,078 --> 00:35:45,913 -It's Tony. -[tense dramatic score] 696 00:35:49,584 --> 00:35:51,085 -Hey, brother. 697 00:35:52,252 --> 00:35:53,588 -Got news. 698 00:35:53,621 --> 00:35:55,489 Boss is thrilled with the new business opportunity 699 00:35:55,623 --> 00:35:58,092 in Wausau and he wants us to help him run it. 700 00:35:58,126 --> 00:36:00,595 -Yeah? Check Kings, baby. 701 00:36:00,728 --> 00:36:01,929 -Shut the hell up, Andrew. 702 00:36:02,429 --> 00:36:04,932 There's a problem, though. talked you boys up enough butI 703 00:36:05,066 --> 00:36:07,101 ain't no way in hell you're running this operation, 704 00:36:07,135 --> 00:36:09,604 so you need to get me back over the border. 705 00:36:09,637 --> 00:36:11,639 You still play poker with that piece of shit Irish cop? 706 00:36:11,773 --> 00:36:14,642 -Yeah, he's around. -Good. Good. Overpay. 707 00:36:14,776 --> 00:36:16,611 Get him back on the line. 708 00:36:16,744 --> 00:36:19,113 That'll get me back in there. And this is important: 709 00:36:19,147 --> 00:36:22,449 You want Ma to die in that termite-infested shithole? 710 00:36:22,583 --> 00:36:24,451 'Cause I'd like to see her in a real house, 711 00:36:24,619 --> 00:36:26,286 one with a painting studio. 712 00:36:26,420 --> 00:36:27,989 -For God's sakes, hurry up! 713 00:36:28,623 --> 00:36:30,290 -Excuse me. 714 00:36:31,458 --> 00:36:33,293 -I'm done waiting. 715 00:36:33,628 --> 00:36:35,963 -What is with the hostility, brother? 716 00:36:36,097 --> 00:36:37,665 -It's an emergency. 717 00:36:38,132 --> 00:36:40,101 -Oh. It's an emergency? 718 00:36:40,467 --> 00:36:42,804 Yeah, hang on. -[man cries out] 719 00:36:42,937 --> 00:36:45,305 -[impacts, grunts and groans over phone] 720 00:36:45,472 --> 00:36:48,176 -[hard smacks] -[grunting] 721 00:36:54,481 --> 00:36:56,117 -Give Mom my love. 722 00:36:56,818 --> 00:36:58,351 -[phone clatters into cradle] 723 00:36:58,485 --> 00:37:00,154 -[heavy footsteps receding] 724 00:37:01,856 --> 00:37:02,990 -(whisper) You're going to make sure 725 00:37:03,157 --> 00:37:05,793 my wife is taken care of, then we're even. 726 00:37:07,327 --> 00:37:09,997 Yeah, well, screw me over and you'll go down with me. 727 00:37:13,668 --> 00:37:16,003 -Turn left. Turn left up there. 728 00:37:16,137 --> 00:37:17,805 -Yeah, but the GPS says to take a right ahead. 729 00:37:17,839 --> 00:37:19,173 -GPS doesn't know what I know. 730 00:37:19,306 --> 00:37:21,042 -It knows exponentially more. 731 00:37:21,175 --> 00:37:23,177 -It does not. Save the insults for tonight. 732 00:37:23,343 --> 00:37:24,846 Come on. -[phone buzzes] 733 00:37:25,012 --> 00:37:26,647 Whoop, whoop. 734 00:37:29,717 --> 00:37:31,819 Uh, go straight, actually. Go straight. 735 00:37:31,853 --> 00:37:33,988 -But the GPS says that-- -Oh, this? 736 00:37:34,021 --> 00:37:36,023 -Oh, whoa. -We don't know what it says. 737 00:37:36,057 --> 00:37:37,191 -Okay -Yeah. 738 00:37:37,357 --> 00:37:38,993 This is more interesting. -Okay. 739 00:37:39,560 --> 00:37:41,328 -Where the hell are we going? -Just... 740 00:37:43,197 --> 00:37:44,866 -[score intensifies] 741 00:38:05,119 --> 00:38:06,687 -[bird chirping] -[tense score] 742 00:38:07,255 --> 00:38:08,890 -[score intensifies] 743 00:38:14,427 --> 00:38:16,063 -EM: Found you. 744 00:38:18,599 --> 00:38:20,101 -What the hell!? 745 00:38:20,234 --> 00:38:22,236 Have you been following me? What are you doing? 746 00:38:22,402 --> 00:38:24,038 -Who me? 747 00:38:25,039 --> 00:38:27,074 This is about what you did! 748 00:38:27,208 --> 00:38:29,610 -Look, I already-- -YOU'RE A LIAR! 749 00:38:30,044 --> 00:38:31,913 I know what you did and you're not going to talk 750 00:38:32,079 --> 00:38:33,380 your way out of it this time! 751 00:38:33,413 --> 00:38:34,582 -This is a really bad time. 752 00:38:34,615 --> 00:38:37,118 -Yeah, it's always a bad time, Aaron! 753 00:38:38,085 --> 00:38:41,255 I found this in me, so tell me 754 00:38:41,289 --> 00:38:43,925 what the hell you did to me, you sick freak. 755 00:38:47,762 --> 00:38:49,564 -(shuddering whisper) Look... 756 00:38:49,597 --> 00:38:52,934 Look, I'm sorry. I-I-I didn't mean to hurt you. 757 00:38:54,434 --> 00:38:56,103 -You? 758 00:38:56,604 --> 00:38:58,272 You killed me. 759 00:38:59,106 --> 00:39:00,775 -[sighs] 760 00:39:01,408 --> 00:39:02,777 -[loud dramatic score] 761 00:39:02,810 --> 00:39:04,245 -[score abates] 762 00:39:04,278 --> 00:39:06,814 -[tires crunching on dirt] -IBRAHIM: Right there? 763 00:39:06,948 --> 00:39:08,783 -DANA: Yeah. -All right. 764 00:39:11,285 --> 00:39:14,454 You sure about this? This is pretty spooky, Dana. 765 00:39:14,622 --> 00:39:16,456 Um... Ah -[seatbelt lock clicking] 766 00:39:17,658 --> 00:39:19,126 Okay, so, like in the car is like a thing for you? 767 00:39:19,293 --> 00:39:20,928 I can, um, I can be into that for sure. 768 00:39:20,962 --> 00:39:22,630 Oh, gross miscalculation on my part. 769 00:39:22,797 --> 00:39:24,464 Why would you bring a gun on a date? 770 00:39:24,799 --> 00:39:26,267 -Just wait for me. 771 00:39:26,300 --> 00:39:27,969 Be right back. 772 00:39:29,670 --> 00:39:31,305 -[tense dramatic score] 773 00:39:34,609 --> 00:39:36,110 -[distant bird calls] 774 00:39:41,115 --> 00:39:43,985 -[score intensifies] -[grunts, groans] 775 00:39:44,484 --> 00:39:46,153 -[Em breathes hard, grunts] 776 00:39:46,821 --> 00:39:48,455 -[choking] 777 00:39:51,491 --> 00:39:53,861 -[heavy gasp; coughing] 778 00:39:54,829 --> 00:39:57,497 -[rasping inhale] -AARON: You don't understand. 779 00:39:58,165 --> 00:40:00,968 -[coughing] I didn't kill you. 780 00:40:02,503 --> 00:40:05,640 You're right, I was there. I took you from the bridge, 781 00:40:05,673 --> 00:40:07,308 but I didn't kill you. 782 00:40:09,343 --> 00:40:11,012 I'm sorry. 783 00:40:13,147 --> 00:40:16,017 You were special and I'm-- -[gunshot; echoes] 784 00:40:16,517 --> 00:40:17,985 -(whispers) Aaron? 785 00:40:19,186 --> 00:40:21,355 -[Em breathing hard] Aaron!? 786 00:40:21,488 --> 00:40:23,057 -[Em sobbing] 787 00:40:26,694 --> 00:40:28,362 Oh, shit. 788 00:40:29,030 --> 00:40:30,665 -[continues sobbing] 789 00:40:31,032 --> 00:40:32,867 Aaron? -[Aaron gagging] 790 00:40:35,036 --> 00:40:38,539 -[shuddering breaths] 791 00:40:38,572 --> 00:40:40,207 -[Em pants] -Em. 792 00:40:43,511 --> 00:40:45,079 -[Em gasping] 793 00:40:46,914 --> 00:40:49,183 -[Em moans, pants] 794 00:40:54,021 --> 00:40:55,589 (whispers) What did you do? 795 00:40:55,623 --> 00:40:56,757 -[gunshot] -[sharp gasp] 796 00:40:56,891 --> 00:41:00,227 -[gunshot echoes] -Uh, Dana? 797 00:41:03,564 --> 00:41:05,232 -[emotional score] 798 00:41:05,599 --> 00:41:07,234 -[breathy gasp] 799 00:41:10,905 --> 00:41:12,406 -[score intensifies] 800 00:41:12,573 --> 00:41:14,608 -Oh, Dana! -[gasps, pants] 801 00:41:14,742 --> 00:41:17,078 Dana. It's okay -[Dana moaning] 802 00:41:17,244 --> 00:41:19,080 -[Em crying] -[emotional score] 803 00:41:23,584 --> 00:41:25,219 -[Dana grunts] 804 00:41:25,753 --> 00:41:27,421 -[gunshots] 805 00:41:29,957 --> 00:41:31,592 -[Em breathes hard] 806 00:41:32,960 --> 00:41:34,795 -Dana? -[score abates] 807 00:41:35,796 --> 00:41:38,432 -[panicked breathing] SOMEBODY HELP! 808 00:41:38,933 --> 00:41:41,769 -[gasps] HELP! SOMEBODY HELP! 809 00:41:44,138 --> 00:41:47,108 -[Dana moans softly] Hey. Look, it's okay. 810 00:41:47,942 --> 00:41:50,277 You're going to be okay. It's okay. I'm with you. 811 00:41:51,912 --> 00:41:54,248 Dana. Dana? 812 00:41:54,949 --> 00:41:56,650 (whisper) Please. -[Dana exhales softly] 813 00:41:56,784 --> 00:41:58,452 -[Em sobs] 814 00:41:58,619 --> 00:42:01,122 -[choir vocalizing dramatically] 815 00:42:03,758 --> 00:42:05,793 -[score crescendos, fades out] 816 00:42:05,826 --> 00:42:07,461 -[dramatic alternative score] 58891

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.