All language subtitles for 2011 - Art History

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,840 --> 00:00:13,840 Thank you. 2 00:00:54,670 --> 00:00:55,269 back off again. 3 00:00:55,270 --> 00:00:56,330 Sorry. Yeah. 4 00:01:00,890 --> 00:01:01,890 Me put it on? Yeah. 5 00:01:02,210 --> 00:01:03,210 Yeah. 6 00:01:10,290 --> 00:01:11,310 Can I fall on top of him? 7 00:01:17,990 --> 00:01:19,570 Can we kiss each other? 8 00:01:44,110 --> 00:01:45,310 You guys are good? Yeah. Yeah? 9 00:01:45,530 --> 00:01:46,530 Tired? Yeah. 10 00:01:46,750 --> 00:01:47,609 Faith burned? 11 00:01:47,610 --> 00:01:51,030 A little bit, yeah. All right. Good. All right. Relax. 12 00:01:51,370 --> 00:01:52,370 Who needs clothes? 13 00:01:52,450 --> 00:01:53,870 That was awesome. That was awesome. 14 00:01:55,090 --> 00:01:56,190 Yeah, it looks nice, guys. 15 00:01:57,430 --> 00:01:58,430 You need me? 16 00:01:58,710 --> 00:01:59,710 Yeah. 17 00:02:00,910 --> 00:02:01,910 Okay. 18 00:02:01,990 --> 00:02:02,990 Good. 19 00:02:09,930 --> 00:02:12,610 Can I just leave that in here? 20 00:02:26,670 --> 00:02:28,710 Is that, is that all we're doing, or? 21 00:02:30,010 --> 00:02:34,290 Um, well, I'm going to unload this stuff and take a look at it, and then. I'm 22 00:02:34,290 --> 00:02:35,290 screwed. 23 00:02:35,910 --> 00:02:36,910 What? 24 00:02:39,070 --> 00:02:41,930 It's okay, it wasn't, like, hard when she just went on that. 25 00:02:42,210 --> 00:02:43,210 Yeah, it looked good. 26 00:02:43,250 --> 00:02:47,430 It did? Yeah. All right. It's just, like, a super quick lookup. All I can do 27 00:02:47,430 --> 00:02:48,430 just lay my hand on it. 28 00:02:48,990 --> 00:02:49,990 Okay. You know what I mean? 29 00:02:53,950 --> 00:02:54,950 Good? 30 00:03:02,580 --> 00:03:03,580 Alright, 31 00:03:06,240 --> 00:03:07,240 I'm gonna go unload stuff. 32 00:03:51,690 --> 00:03:52,690 You okay? 33 00:03:53,890 --> 00:03:54,890 Yeah? 34 00:03:55,810 --> 00:03:59,670 There was a second where you seemed... Not okay. Not okay. 35 00:04:00,250 --> 00:04:05,150 I think I was surprised by how... You know, I don't know. 36 00:04:05,550 --> 00:04:06,550 Yeah. 37 00:04:07,770 --> 00:04:08,770 Yeah, 38 00:04:09,850 --> 00:04:13,490 I felt businesslike, but it's not businesslike, what we're doing. 39 00:04:13,750 --> 00:04:14,750 Mm -hmm. 40 00:04:15,230 --> 00:04:19,970 So... I mean, I think it was good. 41 00:04:20,730 --> 00:04:22,830 It looks good. Oh, good. Yeah. Okay, good. 42 00:04:23,450 --> 00:04:25,470 Yeah. All right. He's so nice. 43 00:04:25,690 --> 00:04:30,030 Mm -hmm. It's just, like, strange. 44 00:04:31,370 --> 00:04:35,170 Like, I mean, I think it would have been easier if it was, like, more intimate. 45 00:04:36,250 --> 00:04:37,590 But it being such a, like, 46 00:04:38,290 --> 00:04:41,730 fast and furious. Yeah. 47 00:04:42,730 --> 00:04:46,110 Because that stuff, that's actually, I don't even necessarily make out like 48 00:04:46,110 --> 00:04:47,630 even when I am really into someone. 49 00:04:49,830 --> 00:04:52,810 Sometimes it's like rough, or it feels like not organic. 50 00:04:53,330 --> 00:04:57,670 And so, it felt especially filled doing it this way. 51 00:04:58,270 --> 00:05:00,870 But, interesting experience. 52 00:05:05,950 --> 00:05:08,230 Have you ever been in a tuxedo? Mm -hmm. 53 00:05:10,090 --> 00:05:11,090 How did it feel? 54 00:05:14,270 --> 00:05:16,590 Oh, I don't know. It varies from feeling. 55 00:05:18,950 --> 00:05:22,230 Super stressful. It depends on if I'm directing or not. If I'm in somebody 56 00:05:22,230 --> 00:05:29,070 else's movie, then I can usually be a little bit 57 00:05:29,070 --> 00:05:32,830 more present, at least, and just sort of conscious of what's going on. If I'm 58 00:05:32,830 --> 00:05:39,610 doing my own stuff, I'm just really aware of the camera and audio and stuff, 59 00:05:39,610 --> 00:05:44,450 it's way more stressful. My brain's at least divided in different places that 60 00:05:44,450 --> 00:05:46,310 aren't necessarily focused on. 61 00:05:47,020 --> 00:05:48,340 Just acting and stuff? 62 00:05:48,560 --> 00:05:49,560 Yeah. 63 00:05:50,520 --> 00:05:51,520 Really? 64 00:05:55,480 --> 00:05:57,420 In what categories? 65 00:05:57,740 --> 00:06:01,560 Well, like, of trying to be authentic in the moment. 66 00:06:02,660 --> 00:06:08,840 And then also trying to... Well, I guess it's just like feeling 67 00:06:08,840 --> 00:06:11,040 objective and subjective. 68 00:06:12,190 --> 00:06:14,890 I guess feeling like I'm present, but I'm also, like, even though I'm trying 69 00:06:14,890 --> 00:06:18,830 really hard not to think about the fact that you guys are there, you know, I can 70 00:06:18,830 --> 00:06:22,230 almost see us, like, as a third party. 71 00:06:22,850 --> 00:06:23,870 So it's weird. 72 00:06:30,030 --> 00:06:33,770 I'm going to go unload footage. 73 00:06:33,990 --> 00:06:34,990 Okay. 74 00:07:27,560 --> 00:07:30,160 Is your whole dress safety pinned together? Yeah, pretty much. 75 00:07:31,340 --> 00:07:32,580 It's like too big. 76 00:07:32,820 --> 00:07:34,100 I got it at a thrift store. 77 00:07:35,300 --> 00:07:38,560 So, that one's an extra safety pin. 78 00:07:39,360 --> 00:07:40,820 In case the others fall apart. 79 00:07:41,220 --> 00:07:42,220 Here, turn around. 80 00:07:45,540 --> 00:07:46,540 That's the back. 81 00:07:46,720 --> 00:07:49,500 I kind of had them on the side normally. 82 00:08:06,890 --> 00:08:07,890 This was fun. 83 00:08:08,810 --> 00:08:09,810 Good. 84 00:09:26,280 --> 00:09:32,300 Yeah, I'm trying. I can remember it. I wish I kept it. It was weird. 85 00:09:34,360 --> 00:09:35,720 Holy shit. 86 00:09:40,180 --> 00:09:41,800 It's just getting worse. 87 00:09:43,380 --> 00:09:45,320 Don't. Oh, no. 88 00:09:46,240 --> 00:09:47,840 That was erotic. 89 00:09:50,120 --> 00:09:51,860 I don't know. What is that? 90 00:09:52,850 --> 00:09:53,850 See how it falls? 91 00:09:54,050 --> 00:09:56,070 I love that you still remember it. 92 00:09:58,170 --> 00:10:01,910 I remember it started off and I was like, yeah, it looks really good. And 93 00:10:01,910 --> 00:10:02,910 got to her. 94 00:10:03,070 --> 00:10:05,270 I'm on top of a man. You can see part of his penis. 95 00:10:05,470 --> 00:10:09,330 I got you on the face. And I'm trying to draw her like... Okay, wait. I'm trying 96 00:10:09,330 --> 00:10:12,230 to draw her like... Oh, you're drawing him? 97 00:10:12,450 --> 00:10:13,530 Yeah, like in heat. 98 00:10:14,250 --> 00:10:16,050 And then it came out like that. 99 00:10:16,310 --> 00:10:17,350 Oh my gosh. 100 00:10:27,000 --> 00:10:28,940 No, it's her vagina. Her ass is on top. 101 00:10:29,160 --> 00:10:32,380 You can see it. You know, this kind of looks like a truth affix, really, when 102 00:10:32,380 --> 00:10:37,100 you look at it. Oh my gosh, that's exactly it. There's biblical 103 00:10:37,100 --> 00:10:40,320 this. Yeah, why is she like this? No, that's his arms. 104 00:10:40,880 --> 00:10:42,860 She's got her arms on his chest. Oh. 105 00:10:43,380 --> 00:10:44,380 So where's his head then? 106 00:10:44,740 --> 00:10:47,400 You can't see it? Why did you draw her whole spine? 107 00:10:47,880 --> 00:10:49,980 I don't know. To show up the back? 108 00:10:50,240 --> 00:10:51,240 I don't know. 109 00:10:52,120 --> 00:10:55,360 Oh, is her tongue sticking out? Yeah. She's supposed to be like... 110 00:14:26,040 --> 00:14:27,900 Wait, who's the random comic? 111 00:14:28,360 --> 00:14:29,720 Me? You, yeah. Why? 112 00:14:30,000 --> 00:14:31,960 Because they have smelly pussies? 113 00:14:33,240 --> 00:14:34,840 Every one of them. 114 00:14:36,460 --> 00:14:38,920 I'm rolling. 115 00:14:39,880 --> 00:14:42,040 No, because you think your pussy does smell. 116 00:14:42,340 --> 00:14:44,080 Alright, come on Eric, I'm rolling. 117 00:14:44,320 --> 00:14:45,259 Alright, sorry. 118 00:14:45,260 --> 00:14:47,460 So wait, we're playing with an apple? 119 00:14:48,100 --> 00:14:49,360 Yes. Apple playing. 120 00:15:02,840 --> 00:15:06,400 Now move your hand up towards your hair. 121 00:15:29,800 --> 00:15:31,600 Where did you get those blue eyes? 122 00:15:34,360 --> 00:15:35,360 Are they blue? 123 00:15:35,640 --> 00:15:37,520 They look blue. They change. 124 00:15:39,620 --> 00:15:40,700 Sometimes they're green. 125 00:15:43,980 --> 00:15:45,440 I got them at Sears. 126 00:16:03,850 --> 00:16:04,850 Keep going, guys. Sorry. 127 00:16:05,130 --> 00:16:06,710 Huh? Just keep talking. Okay. 128 00:16:07,430 --> 00:16:08,430 It's a drama. 129 00:16:08,830 --> 00:16:09,830 You know the Beatles? 130 00:16:10,570 --> 00:16:11,570 You know the Beatles? 131 00:16:11,590 --> 00:16:12,830 Mm -hmm. Revolver album. 132 00:16:13,310 --> 00:16:17,790 It's like a drawing of their, like... Wait, hold on. Were you going to talk 133 00:16:17,790 --> 00:16:20,150 about... Yeah, yeah, yeah. Oh, go straight into that. Okay. 134 00:16:21,230 --> 00:16:23,690 I never dated anyone like you before. 135 00:16:25,370 --> 00:16:26,370 What do you mean? 136 00:16:28,210 --> 00:16:31,030 Mental and kind. 137 00:16:40,140 --> 00:16:45,180 I'm going to keep rolling, but just have... The way you're saying I've never 138 00:16:45,180 --> 00:16:49,920 dated anybody like you feels a little like you're saying you're dating him, 139 00:16:49,920 --> 00:16:51,400 really you guys just met last night. 140 00:16:51,640 --> 00:16:56,440 So let's phrase that in a way where... I never went out. Or you can say, like, 141 00:16:56,500 --> 00:17:00,380 it's interesting to meet you. None of my ex -boyfriends. 142 00:17:02,660 --> 00:17:04,480 I've never been a lover. 143 00:17:04,970 --> 00:17:08,790 I've never met a lover like you. I've never had an orgasm with someone. 144 00:17:09,910 --> 00:17:11,910 I've never hugged up with someone like you. 145 00:17:12,410 --> 00:17:13,950 Can you get a little closer? 146 00:17:14,630 --> 00:17:15,630 Yeah. 147 00:17:16,569 --> 00:17:18,770 Yeah, yeah, yeah, totally. 148 00:17:20,490 --> 00:17:23,910 All right, go ahead. 149 00:17:24,589 --> 00:17:25,589 From the top. 150 00:17:28,690 --> 00:17:31,470 I never went out with anyone like you before. 151 00:17:34,320 --> 00:17:36,120 Wait, let's say that again. Let's... I don't know. 152 00:17:36,520 --> 00:17:38,000 Tell me what I'm looking for. Louder? 153 00:17:39,020 --> 00:17:40,020 No, I'm not. 154 00:17:41,000 --> 00:17:44,040 I've never... I'm going to use my stage voice. 155 00:17:44,340 --> 00:17:48,240 I've never... I've never been with someone like you. I never... Okay. 156 00:17:48,880 --> 00:17:49,980 Yeah. Does that feel right? 157 00:17:50,180 --> 00:17:51,460 Yeah, that's better. Okay, I'm still rolling. 158 00:18:00,240 --> 00:18:02,360 I've never been with anybody like you before. 159 00:18:03,440 --> 00:18:04,440 What do you mean? 160 00:18:05,400 --> 00:18:06,400 What am I like? 161 00:18:09,060 --> 00:18:10,060 Kind. 162 00:18:11,480 --> 00:18:12,480 Simple. 163 00:18:14,280 --> 00:18:15,280 Thoughtful. 164 00:18:19,580 --> 00:18:20,940 Fucking great in bed. 165 00:18:22,240 --> 00:18:23,300 You've been dating. 166 00:18:24,140 --> 00:18:25,320 Sounds like an out job. 167 00:18:26,020 --> 00:18:29,760 Asshole. Jerks. Yeah, I think I'm attracted to that kind of person. 168 00:18:33,130 --> 00:18:34,810 What kind of person are you attracted to? 169 00:18:40,290 --> 00:18:41,290 Pretty people. 170 00:18:43,910 --> 00:18:48,850 You know, all the usuals. But do you date mean people or nice people? 171 00:18:50,130 --> 00:18:51,870 I dated a crazy woman once. 172 00:18:53,750 --> 00:18:54,830 Run your hands through there. 173 00:18:55,570 --> 00:19:01,070 We used to fight all the time. I thought I was crazy too. 174 00:19:05,320 --> 00:19:06,400 Why did you think you were crazy? 175 00:19:08,320 --> 00:19:10,720 Because we were fighting all the time, and... 176 00:19:10,720 --> 00:19:17,340 One day we were fighting, and I just 177 00:19:17,340 --> 00:19:22,280 thought... I suddenly, like, thought my neighbors could hear us. And then I was, 178 00:19:22,300 --> 00:19:25,540 like... So then I was listening to everything that I was saying, and, like, 179 00:19:25,540 --> 00:19:27,080 analyzing it, and it all sounded nuts. 180 00:19:32,000 --> 00:19:33,070 Ah. Right. 181 00:19:33,290 --> 00:19:37,170 Like, we would just have, like, stupid arguments and, like, talk in circles. 182 00:19:38,210 --> 00:19:44,050 That's... I know... Actually, my biggest fights were not with, like, lovers, but 183 00:19:44,050 --> 00:19:49,010 with a really good friend. But when the third party was in the room, it was 184 00:19:49,010 --> 00:19:52,630 always a million times worse, because when you fight and someone else is 185 00:19:52,630 --> 00:19:56,550 witnessing, you don't listen. Yeah. And you have to win. 186 00:19:56,790 --> 00:20:00,510 Yeah. So it's much harder to... 187 00:20:02,320 --> 00:20:07,980 Do the work of being a good communicator when you're in that situation. 188 00:20:08,800 --> 00:20:10,100 We went to couples counseling. 189 00:20:11,220 --> 00:20:13,880 How did that go? I loved it. He was great. 190 00:20:14,100 --> 00:20:18,260 I was like, nothing ever comes out of our fights. He's like, no, because 191 00:20:18,260 --> 00:20:21,560 trying to win. You're trying to win the fight. 192 00:20:21,880 --> 00:20:28,180 You're trying to win the argument. You're not trying to make things better. 193 00:20:28,760 --> 00:20:29,820 I was like, yeah. 194 00:20:32,940 --> 00:20:37,760 So then he was like, so if you get mad, I should go for a walk and then calm 195 00:20:37,760 --> 00:20:39,900 down and then talk about it when you're not mad. 196 00:20:40,860 --> 00:20:44,080 So then the first time we started fighting after that, I was like, well, 197 00:20:44,080 --> 00:20:46,160 going to go for a walk. And she was like, you always walk away. 198 00:20:47,020 --> 00:20:51,360 But did she know that you were trying to help? 199 00:20:53,940 --> 00:20:59,660 Did she know that you were trying to help that, like make the, that you were 200 00:20:59,660 --> 00:21:01,360 trying to bring you guys together? 201 00:21:02,729 --> 00:21:06,050 I was like, no, I was like, Larry told, she's like, Larry, you just listened to 202 00:21:06,050 --> 00:21:07,050 Larry. 203 00:21:07,190 --> 00:21:08,410 Oh my God, really? 204 00:21:09,110 --> 00:21:11,390 Wow, that does sound kind of like bad, really. 205 00:21:12,850 --> 00:21:16,750 Yeah, but I got, when we broke up, I got really depressed because I was like, 206 00:21:16,750 --> 00:21:18,170 all of a sudden I was really bored. 207 00:21:18,710 --> 00:21:22,130 Like, suddenly there wasn't like a big crisis every day. 208 00:21:22,550 --> 00:21:23,550 Oh, interesting. 209 00:21:24,530 --> 00:21:28,110 Then you have to focus on your problems in your real life. Yeah. And then you 210 00:21:28,110 --> 00:21:29,650 realize that you have problems in your life. 211 00:21:29,870 --> 00:21:31,590 Yeah. And it wasn't just her. Yeah. 212 00:21:32,200 --> 00:21:33,700 I hate that feeling. Yeah. 213 00:21:33,960 --> 00:21:36,040 I want you two to blame somebody else. I know. 214 00:21:37,680 --> 00:21:40,920 I was like, if it wasn't for her, this relationship would be amazing. 215 00:21:43,080 --> 00:21:44,080 Okay, 216 00:21:45,320 --> 00:21:47,720 no more talking. Just rub, just rub, like rub. 217 00:21:48,360 --> 00:21:49,360 Yeah. 218 00:21:50,120 --> 00:21:51,820 Rub her breast, rub down her side. 219 00:21:52,300 --> 00:21:53,300 Okay. 220 00:21:54,120 --> 00:21:56,220 And then just go to kiss a little bit, yeah. 221 00:22:09,390 --> 00:22:10,410 Rub your hand through her hair. 222 00:22:25,490 --> 00:22:30,510 Rub your hand down her back. 223 00:23:09,500 --> 00:23:13,480 Lay down next to him and then roll over like that one more time. Okay. Straight 224 00:23:13,480 --> 00:23:14,480 down to the side. Keep going. 225 00:23:36,700 --> 00:23:37,700 All right. Great. 226 00:23:37,800 --> 00:23:38,800 Good. 227 00:23:39,530 --> 00:23:40,530 All right, guys. 228 00:23:41,550 --> 00:23:42,550 Thank you. 229 00:23:44,090 --> 00:23:45,090 That's it for Andrew. 230 00:23:45,190 --> 00:23:50,170 Yeah, that's it until tonight, I think. Let me go on with the stuff and check it 231 00:23:50,170 --> 00:23:52,030 out. I don't know if you heard that plane going over. 232 00:23:52,370 --> 00:23:54,530 It was about 10 minutes down. 233 00:23:54,830 --> 00:23:55,830 Really? 234 00:23:56,630 --> 00:23:58,610 It may not be. It wasn't very loud. 235 00:24:10,600 --> 00:24:13,000 You guys need anything? A glass of water? 236 00:24:13,500 --> 00:24:15,560 Yeah. Yeah? Yeah. Okay. Sure. 237 00:24:21,960 --> 00:24:22,960 Sorry. 238 00:24:25,500 --> 00:24:29,800 I was, like, going for it with my hand. No, that's fine. You sure? Yeah. Okay. 239 00:24:30,700 --> 00:24:35,900 It's so hard to, like... Stop the physical area. I want it to be natural. 240 00:24:35,980 --> 00:24:37,960 yeah. Like, that's what I normally do, so... 241 00:24:38,700 --> 00:24:39,840 You okay? 242 00:24:40,700 --> 00:24:41,700 Mm -hmm. 243 00:24:47,540 --> 00:24:51,780 Oh, thanks. That was 244 00:24:51,780 --> 00:24:56,680 good. Huh? That was good. Yeah? 245 00:24:56,900 --> 00:24:57,900 Yeah. 246 00:25:00,720 --> 00:25:01,720 Yeah. 247 00:25:07,950 --> 00:25:10,490 Yeah. I mean, we were both nuts. 248 00:25:12,750 --> 00:25:18,210 I don't know. 249 00:25:18,570 --> 00:25:21,090 I mean, we just had, like, a hard time communicating. 250 00:25:21,390 --> 00:25:22,630 And then we just started having these fights. 251 00:25:22,850 --> 00:25:26,490 We were never on the same page. Like, she'd be in a good mood and I'd be in a 252 00:25:26,490 --> 00:25:27,089 bad mood. 253 00:25:27,090 --> 00:25:29,290 You seem like a very good communicator. 254 00:25:30,130 --> 00:25:32,870 I think because I went through all that, I think I'm, like, better now. Like, 255 00:25:32,910 --> 00:25:36,270 now when I date someone and they start acting like that, I'm like... 256 00:25:37,770 --> 00:25:39,790 Sorry, guys. I think I left something in here. 257 00:25:43,650 --> 00:25:46,170 We're just going to keep acting even though you guys aren't rolling. 258 00:25:46,950 --> 00:25:47,950 Okay. 259 00:25:48,570 --> 00:25:49,570 Yeah. 260 00:25:51,010 --> 00:25:52,010 It's like method. 261 00:25:52,570 --> 00:25:54,690 How the fuck did that go? What are you looking for? 262 00:25:56,610 --> 00:25:57,269 That's fine. 263 00:25:57,270 --> 00:25:58,270 I can't explain it. 264 00:25:58,490 --> 00:26:00,150 I can't explain it. You had it in your hand. 265 00:26:00,390 --> 00:26:01,390 I'm going to say this in English. 266 00:26:01,730 --> 00:26:03,070 You might put it in my bag. 267 00:26:07,180 --> 00:26:10,840 yeah like everything that you're saying like how much of it is like real from 268 00:26:10,840 --> 00:26:15,220 your real life and how much of it is like everything right yeah yeah it's so 269 00:26:15,220 --> 00:26:19,400 much easier to talk about but then i feel bad i feel like well i'm like 270 00:26:19,400 --> 00:26:22,040 all these like this 271 00:26:22,040 --> 00:26:29,340 is 272 00:26:29,340 --> 00:26:32,560 a lot easier than i thought it was gonna be i was like really scared yeah 273 00:26:39,150 --> 00:26:40,330 Your body feels a little nice, too. 274 00:26:41,630 --> 00:26:42,630 Yeah, 275 00:26:43,010 --> 00:26:44,010 don't feel. 276 00:26:44,170 --> 00:26:50,450 Yeah? Yeah. Yeah, you're so soft. You're so soft. I'm pretty tough for a guy, I 277 00:26:50,450 --> 00:26:51,450 guess. Yeah. 278 00:26:51,990 --> 00:26:55,810 You feel like porcelain. Your lips. 279 00:26:56,750 --> 00:26:58,270 Your lips are so soft. 280 00:26:58,610 --> 00:27:02,570 You're like... I was going to kiss you. I 281 00:27:02,570 --> 00:27:06,990 couldn't do anything. I know. 282 00:27:16,560 --> 00:27:21,440 We're going to keep rolling, but just have... The way you've kind of never 283 00:27:21,440 --> 00:27:24,380 anybody like you feels a little weird. 284 00:27:28,620 --> 00:27:30,540 I'm going to try to be that kind of person. 285 00:27:33,380 --> 00:27:34,380 Oh, hold on. 286 00:27:38,620 --> 00:27:39,620 Thank you, baby. 287 00:27:41,520 --> 00:27:43,420 Because you're a fine old man. 288 00:29:47,210 --> 00:29:48,210 testing. 289 00:30:30,939 --> 00:30:33,420 Good. I'm thick as hair around. 290 00:30:33,740 --> 00:30:34,740 Yeah. 291 00:30:36,520 --> 00:30:37,920 You have a great body. 292 00:30:41,440 --> 00:30:43,500 I keep saying otherwise. 293 00:31:06,139 --> 00:31:07,200 It's a little hot. 294 00:31:09,860 --> 00:31:12,840 I don't know. Oh, alright, good. 295 00:31:23,620 --> 00:31:24,620 Great. 296 00:31:38,600 --> 00:31:39,800 Mm -hmm. 297 00:32:15,760 --> 00:32:16,920 Turn the volume up a bit. 298 00:32:46,120 --> 00:32:47,460 And it's a blue light. 299 00:33:56,650 --> 00:33:57,690 Pretty people. 300 00:33:59,210 --> 00:34:02,110 You know, all the usuals. 301 00:34:02,330 --> 00:34:04,970 Pretty people are nice. 302 00:34:06,130 --> 00:34:09,230 I used to say all the time. I thought I was crazy too. 303 00:34:13,840 --> 00:34:14,840 Why do you think you're afraid of me? 304 00:34:16,580 --> 00:34:18,900 Because we were fighting all the time, and... 305 00:34:18,900 --> 00:34:25,780 One day we were fighting, and I just thought, 306 00:34:25,920 --> 00:34:31,159 I suddenly, like, thought my neighbors could hear us. And then I was, like, so 307 00:34:31,159 --> 00:34:34,500 then I was listening to everything that I was saying, and, like, now I can't at 308 00:34:34,500 --> 00:34:35,500 all. 309 00:34:41,290 --> 00:34:45,250 We just had like stupid arguments and like talking circles. 310 00:34:46,650 --> 00:34:47,650 I know. 311 00:34:47,889 --> 00:34:49,429 I threw my face. 312 00:34:49,730 --> 00:34:53,969 We're not like lovers, so it was a little bit funny. 313 00:34:54,230 --> 00:34:58,350 But when a third party was in the room, it was always a million times worse 314 00:34:58,350 --> 00:35:01,010 because we fight and someone else is witnessing. 315 00:35:02,130 --> 00:35:04,710 You don't listen. Yeah. You have to win. 316 00:35:04,950 --> 00:35:06,390 Yeah. So. 317 00:35:20,569 --> 00:35:22,330 Roll over on top. Like that one more time. 318 00:35:53,710 --> 00:35:55,830 Where is she? Did she leave? 319 00:35:56,330 --> 00:35:57,390 No, I don't think so. 320 00:35:57,730 --> 00:35:58,730 I don't know. 321 00:35:59,830 --> 00:36:01,870 Oh, my God. 322 00:36:03,270 --> 00:36:07,530 Like, I, because I'm, like, you've probably got experience with this, but 323 00:36:07,550 --> 00:36:12,230 like, older, so, like, penis doesn't really get, it gets hard. 324 00:36:12,870 --> 00:36:13,870 Okay. 325 00:36:14,570 --> 00:36:20,010 And, I mean, it gets, you know, I'm not having dysfunction, but it just felt 326 00:36:20,010 --> 00:36:21,850 like. I felt like I was, like, 17. 327 00:36:22,090 --> 00:36:23,089 Like, it was really hard. 328 00:36:23,090 --> 00:36:27,550 I'm like, I was like, ah, it just felt great. Yeah. Ah, is this weird? You know 329 00:36:27,550 --> 00:36:28,550 what I'm talking about? I don't know. Right. 330 00:36:36,250 --> 00:36:41,230 But now it's going to be so weird to do a sex scene. I mean, like, is it going 331 00:36:41,230 --> 00:36:44,110 to... That's what I'm worried about. Is it? 332 00:36:44,670 --> 00:36:45,670 Or is it going to be better? 333 00:36:45,870 --> 00:36:46,870 I don't know. 334 00:36:51,400 --> 00:36:52,400 We'll find out. 335 00:36:54,280 --> 00:36:58,320 Yeah man, thank you for asking me to be in this movie. 336 00:36:58,540 --> 00:37:00,460 I still don't know why you want me to be in it. 337 00:38:28,430 --> 00:38:32,910 I'm the engine. He's the caboose. I'm not moving. I'm not rubbing anybody. 338 00:38:33,590 --> 00:38:37,370 That's because Bill's got a great thing going on here. He's just drinking beer. 339 00:38:38,030 --> 00:38:39,750 He's just drinking beer while I'm moving. 340 00:38:40,590 --> 00:38:41,590 Wait a minute. 341 00:38:42,910 --> 00:38:44,410 Oh, here's our caboose. 342 00:38:45,770 --> 00:38:48,310 Yay. Get in the back. Working too hard. 343 00:38:49,070 --> 00:38:50,630 Give me the poundy kind. 344 00:38:51,270 --> 00:38:55,090 Yeah. You don't even have to ask. I was going for it. It was grabbing. 345 00:38:55,550 --> 00:38:56,970 We got a link like this. 346 00:38:58,760 --> 00:39:00,400 A trained link. 347 00:39:05,600 --> 00:39:06,840 Yeah, do the head one. 348 00:39:07,080 --> 00:39:08,019 Ow, ow. 349 00:39:08,020 --> 00:39:10,720 That's a little hurty. Oh, sorry. A little softer. 350 00:39:14,460 --> 00:39:15,460 Sorry. 351 00:39:17,260 --> 00:39:19,120 I've hurt my partner. 352 00:39:19,540 --> 00:39:20,540 Oh, no. 353 00:39:21,800 --> 00:39:23,860 The car in front of me has been complaining. 354 00:39:28,270 --> 00:39:29,270 I don't know what to do. 355 00:39:31,310 --> 00:39:35,030 That was 356 00:39:35,030 --> 00:39:39,430 the train whistle? 357 00:40:35,029 --> 00:40:36,029 Oh, God. 358 00:40:38,530 --> 00:40:39,710 Why don't we get into the station? 359 00:40:43,090 --> 00:40:44,510 Give me some more pounds real quick. 360 00:40:46,410 --> 00:40:47,410 Pound it. 361 00:40:47,650 --> 00:40:48,650 Pound it. 362 00:40:56,550 --> 00:41:02,010 Harder. My brother and I, we used to wrestle, and he would give me a pen, and 363 00:41:02,010 --> 00:41:03,170 would put his chin in my back. 364 00:41:03,580 --> 00:41:04,880 And it was especially painful? 365 00:41:05,160 --> 00:41:06,160 Yeah. And I'd be like, no. 366 00:41:06,580 --> 00:41:07,580 Not that shit. 367 00:41:08,160 --> 00:41:09,620 I kind of like it. 368 00:42:35,490 --> 00:42:36,890 Yeah. 369 00:43:21,560 --> 00:43:24,400 Are you okay? Yeah, have you guys ever tried to say 370 00:43:25,710 --> 00:43:26,910 No, what does that do? 371 00:43:28,010 --> 00:43:32,190 No, it's really hard and it makes you just like spew snot everywhere. You 372 00:43:32,190 --> 00:43:32,948 do it. 373 00:43:32,950 --> 00:43:37,510 I always like try to say achoo and that works great. 374 00:43:37,910 --> 00:43:38,910 That one's slow. 375 00:43:39,390 --> 00:43:42,150 Welcome back. 376 00:43:43,250 --> 00:43:47,430 Hey, this is Sarah. 377 00:43:47,830 --> 00:43:49,690 Hi, it's nice to meet you. 378 00:43:50,480 --> 00:43:51,480 She made us breakfast. 379 00:43:51,660 --> 00:43:52,660 Oh, wow. 380 00:43:53,540 --> 00:43:54,540 We like her. 381 00:43:55,180 --> 00:43:56,180 I'm not that hungry. 382 00:43:57,200 --> 00:43:59,860 You guys are eating bacon. 383 00:44:01,360 --> 00:44:04,060 Do you want some juice? 384 00:44:05,080 --> 00:44:07,480 Yeah, I have some, but not right now. I'm just going to take a shower. 385 00:44:09,600 --> 00:44:11,200 Hurry up. It's getting cold. 386 00:44:12,640 --> 00:44:13,920 Nice of you. 387 00:44:16,060 --> 00:44:18,880 Miss him out. 388 00:44:21,670 --> 00:44:22,970 Anybody else want to? 389 00:44:23,330 --> 00:44:24,330 No. 390 00:45:19,920 --> 00:45:21,560 Are you guys shooting all day today? 391 00:45:24,620 --> 00:45:31,460 I am, but I'm actually not going to shoot with you until later. Oh, yeah? So 392 00:45:31,460 --> 00:45:33,120 don't know if you guys are going to hang out or whatever. 393 00:45:33,680 --> 00:45:34,680 What are you doing today? 394 00:45:34,940 --> 00:45:35,940 You got a meeting? 395 00:45:36,100 --> 00:45:39,780 I got a meeting, but I got some time before that. Yeah, but you can't. 396 00:45:42,860 --> 00:45:44,480 I think as long as you're back by like 5, 397 00:45:45,500 --> 00:45:46,500 it'll be fine. 398 00:45:51,020 --> 00:45:52,020 right now, so. 399 00:45:54,720 --> 00:45:59,860 So you're going to tell her or you're going to break up with her? 400 00:46:02,200 --> 00:46:03,200 I'm going to break up with her. 401 00:46:05,020 --> 00:46:10,720 I mean, we're not really, we haven't really had that talk yet, but I feel 402 00:46:10,720 --> 00:46:13,120 we're going to, like, soon. 403 00:46:14,140 --> 00:46:18,640 So I might as well just say that it's not working out or, I don't know, why do 404 00:46:18,640 --> 00:46:19,640 you think I shouldn't tell her? 405 00:46:20,910 --> 00:46:22,330 I'm not going to advise. 406 00:46:22,690 --> 00:46:23,890 Why? I don't know. 407 00:46:24,210 --> 00:46:27,850 It's not... I feel bad. Like, this is nice. 408 00:46:28,150 --> 00:46:29,150 I like her. 409 00:46:32,730 --> 00:46:37,250 I should tell her it's not working out if it's not working, right? 410 00:46:38,070 --> 00:46:43,430 Like... But are you going to regret that when the movie's over and we all fly 411 00:46:43,430 --> 00:46:44,430 home? 412 00:46:45,750 --> 00:46:49,030 I don't know. I just don't feel good right now. I feel like I should go. 413 00:46:49,930 --> 00:46:53,350 I have to... That was so bad. 414 00:47:49,339 --> 00:47:52,180 Uh, Juliet, why don't you go right into it, just sort of bring up. 415 00:47:53,060 --> 00:47:59,820 Um, yeah, so I don't know, I like him, but I'm not, I don't know what to... 416 00:47:59,820 --> 00:48:03,100 It's new, it's so new. 417 00:48:04,800 --> 00:48:07,460 Feels like a, he's a really sweet guy. 418 00:48:09,220 --> 00:48:16,120 And, I don't know, but how did you know when you, when you were like, when you 419 00:48:16,120 --> 00:48:18,020 knew who, when you found the one? 420 00:48:18,750 --> 00:48:21,130 How did you know that that was the one? 421 00:48:23,890 --> 00:48:26,550 Well, I think, first of all, there isn't, like, a one. 422 00:48:27,470 --> 00:48:30,710 Like, I think that's really important to realize. Really? That's so interesting. 423 00:48:30,890 --> 00:48:32,650 Yeah. To come from someone who's married. 424 00:48:33,710 --> 00:48:35,470 I mean, I chose him. 425 00:48:36,470 --> 00:48:39,990 So, like, but I wasn't like, oh, my God, this is the one. 426 00:48:40,430 --> 00:48:41,428 Found him. 427 00:48:41,430 --> 00:48:48,030 It was more like, this guy's got a lot of the good stuff that I want. Yeah. 428 00:48:48,400 --> 00:48:51,940 So I'll pick him. And, like, that was mutual. 429 00:48:52,280 --> 00:48:54,900 So it helped that he also chose me for that. 430 00:48:55,180 --> 00:48:58,160 But I would say that... What made you pick him? 431 00:49:00,820 --> 00:49:04,760 Let's have the focus be more on... Can you explain what we did with this 432 00:49:04,760 --> 00:49:07,000 weekend? I'm going to ask you about it. Yeah, yeah, whatever. 433 00:49:07,260 --> 00:49:08,280 Okay, you're in. Back out. 434 00:49:08,580 --> 00:49:09,580 All right, good. 435 00:49:10,020 --> 00:49:11,040 All right, I'm rolling this. 436 00:49:11,780 --> 00:49:14,700 So, like, the weekend was amazing. 437 00:49:15,500 --> 00:49:16,399 It was. 438 00:49:16,400 --> 00:49:17,820 But did you feel like... 439 00:49:19,020 --> 00:49:23,360 It was different than other amazing experiences you've had with men in the 440 00:49:24,040 --> 00:49:28,880 Well, it was different because it's not that feeling that I've had with other 441 00:49:28,880 --> 00:49:33,680 guys where I feel like I'm obsessed or I'm waiting for them to call me or 442 00:49:33,680 --> 00:49:39,100 there's some kind of enormous spark that I desperately 443 00:49:39,100 --> 00:49:42,040 need them. 444 00:49:42,280 --> 00:49:46,020 I feel like with him it was just really comfortable and easy. 445 00:49:47,200 --> 00:49:50,360 I feel like that's maybe a good thing. I don't think I've ever actually dated 446 00:49:50,360 --> 00:49:53,840 anyone. Yeah, I don't think that's a bad thing. I don't control me. 447 00:49:54,160 --> 00:49:57,720 That sounds like a good sign. You know, I don't know. I mean, the fear would be 448 00:49:57,720 --> 00:49:58,720 that it might get boring. 449 00:49:59,820 --> 00:50:06,140 Yeah, but, like, why fear that, right? Like, why not just go and then if that 450 00:50:06,140 --> 00:50:11,980 happens, then, like, attack it then. But, like, it seems like something worth 451 00:50:11,980 --> 00:50:12,980 exploring further. 452 00:50:13,480 --> 00:50:16,060 I think it's just hard to accept love. 453 00:50:16,680 --> 00:50:22,340 I know, I don't know. I let myself feel like someone who not just cares about 454 00:50:22,340 --> 00:50:27,620 me, but he lets himself feel beautiful and makes me feel beautiful. 455 00:50:27,900 --> 00:50:28,900 I don't know. 456 00:51:23,240 --> 00:51:24,240 Hey. Hey. 457 00:51:25,560 --> 00:51:26,560 What's up, dudes? 458 00:51:30,980 --> 00:51:35,940 How you doing? 459 00:51:36,260 --> 00:51:37,260 Great. 460 00:51:40,040 --> 00:51:41,140 You guys ready to shoot? 461 00:51:42,640 --> 00:51:43,638 We're shooting right now? 462 00:51:43,640 --> 00:51:46,280 No. As soon as we get started, though. I'm going to set up. 463 00:51:47,060 --> 00:51:48,060 Yeah? 464 00:51:48,920 --> 00:51:50,100 Yeah. Doing good? 465 00:51:50,300 --> 00:51:51,300 Mm -hmm. 466 00:52:27,470 --> 00:52:28,470 Yeah. 467 00:53:37,529 --> 00:53:38,529 Where do you want this for? 468 00:53:39,110 --> 00:53:40,470 I'll put it right there on that chair. 469 00:53:40,690 --> 00:53:41,690 Okay. 470 00:53:41,930 --> 00:53:44,590 You can just put it into that wall, too, right where I got that other one. 471 00:53:44,950 --> 00:53:45,950 Okay. 472 00:53:48,170 --> 00:53:49,170 You can do that one. 473 00:53:50,350 --> 00:53:51,350 Oh. Ta -da! 474 00:53:53,110 --> 00:53:54,110 Think of it right here. 475 00:53:54,630 --> 00:53:55,630 How does this look, boss? 476 00:53:56,870 --> 00:54:01,430 Um, good. I think I want... Let's get this clamp light over here, because 477 00:54:01,430 --> 00:54:02,430 going to be at the foot of the bed. 478 00:54:02,730 --> 00:54:06,070 And I'm less worried about... I mean, I'll mostly be shooting this way, so... 479 00:54:06,070 --> 00:54:08,490 Okay, so you're not looking for, like, the same silhouette thing we did last 480 00:54:08,490 --> 00:54:09,490 time? Yeah, yeah, yeah. Okay. 481 00:54:09,950 --> 00:54:11,450 So, just, like, a direct light? 482 00:54:11,810 --> 00:54:14,470 Just right, yeah, yeah. Right here, pointing straight out. 483 00:54:14,690 --> 00:54:15,690 Okay. 484 00:54:17,510 --> 00:54:18,510 Yep. 485 00:54:20,430 --> 00:54:21,430 Perfecto. 486 00:54:22,050 --> 00:54:23,050 He's perfect. 487 00:54:24,470 --> 00:54:25,470 He's perfect. 488 00:54:28,430 --> 00:54:30,750 All right. That like, yeah? Yep. 489 00:54:36,560 --> 00:54:38,760 Did I help with anything else? Nope, I think we're good. Okay. 490 00:54:45,000 --> 00:54:46,000 Hey. 491 00:54:46,560 --> 00:54:48,040 Hey, can you sit on the bed for a second? 492 00:54:49,340 --> 00:54:50,340 So we can play. 493 00:54:55,020 --> 00:54:56,020 What's going on? 494 00:54:57,980 --> 00:54:59,040 Just getting set up. 495 00:54:59,300 --> 00:55:00,300 What's going on with you? 496 00:55:07,880 --> 00:55:10,300 and quiet tonight. 497 00:55:12,140 --> 00:55:13,260 You okay? 498 00:55:19,020 --> 00:55:20,780 Yeah, I'm fine. 499 00:55:38,170 --> 00:55:41,090 Hey, can you guys create places? 500 00:55:44,690 --> 00:55:45,730 All right, go ahead. 501 00:56:14,410 --> 00:56:15,410 It's a little loud in here. 502 00:56:18,110 --> 00:56:19,830 All right, does that zipper come all the way down? 503 00:56:21,690 --> 00:56:22,690 Yeah, I can see. 504 00:56:22,730 --> 00:56:25,590 All right, Eric, can I see you unzip it? 505 00:56:27,870 --> 00:56:28,870 Unzip it, like, all the way? 506 00:56:29,110 --> 00:56:30,550 Yeah, let me just, yeah. 507 00:56:32,890 --> 00:56:33,890 Okay. 508 00:56:34,330 --> 00:56:35,490 Is that as far down as it goes? 509 00:56:36,170 --> 00:56:37,370 Yep. All right. 510 00:56:38,710 --> 00:56:40,510 And how do those shoulder straps come off? 511 00:56:41,850 --> 00:56:43,730 They just fall. How do they come off? Oh. 512 00:56:44,060 --> 00:56:45,060 Did this fall off? 513 00:56:45,900 --> 00:56:46,900 Okay. 514 00:56:49,620 --> 00:56:50,620 Gravity. 515 00:56:53,060 --> 00:56:54,460 This one may. All right. 516 00:56:54,740 --> 00:56:58,580 Does that dress come off over the top, or do you pull it down, or does it come 517 00:56:58,580 --> 00:56:59,580 off over your head? 518 00:56:59,760 --> 00:57:02,160 I can do either one. All right. 519 00:57:14,120 --> 00:57:18,280 Hey Bill, do you have a... Sorry. 520 00:57:18,580 --> 00:57:19,580 Do you have a mic? 521 00:57:20,560 --> 00:57:21,620 Yeah. Alright. 522 00:57:44,259 --> 00:57:45,800 Don't worry about it, you don't have to worry about it. 523 00:57:48,800 --> 00:57:50,140 Alright, put it over here next to me. 524 00:57:52,980 --> 00:57:54,300 Do you want me to take my shoes off? 525 00:57:55,600 --> 00:57:58,440 Do you want me to get them off? You already have them off. 526 00:57:59,360 --> 00:58:02,640 Actually, let's get them out of here so that we don't throw them. 527 00:58:07,820 --> 00:58:08,820 Alright, 528 00:58:09,140 --> 00:58:10,280 what do you want me to do? Over here? 529 00:58:11,380 --> 00:58:12,380 Um, yeah. 530 00:58:15,210 --> 00:58:16,270 Don't block that light. 531 00:58:18,270 --> 00:58:18,670 All 532 00:58:18,670 --> 00:58:35,570 right. 533 00:58:35,830 --> 00:58:36,830 Yeah. 534 00:58:37,490 --> 00:58:39,130 We're going to roll. Just go straight in. 535 00:58:39,390 --> 00:58:41,490 I'm just going to un -attach this just so that I... 536 00:58:41,930 --> 00:58:43,910 Just because it doesn't get in your way. That's fine. 537 00:58:44,110 --> 00:58:47,470 Hold on. 538 00:58:50,250 --> 00:58:52,510 Eric, just be looking at her as she walks up to you. 539 00:58:52,790 --> 00:58:54,950 Okay. All right, go ahead. 540 00:58:55,190 --> 00:58:56,009 Wait, sorry. 541 00:58:56,010 --> 00:58:58,230 What are we doing? 542 00:58:58,470 --> 00:59:02,210 I'm doing the zipper and then pulling it down and then... Yeah, hold on. How far 543 00:59:02,210 --> 00:59:03,210 are we going? 544 00:59:03,670 --> 00:59:08,510 Are we going like all the way up? Yeah, you're going on top and then... 545 00:59:09,470 --> 00:59:11,210 I'm just going to keep pulling. I'm going to switch around. 546 00:59:11,490 --> 00:59:12,490 Undo the zipper. 547 00:59:13,230 --> 00:59:15,050 And then... Take the dress. 548 00:59:15,610 --> 00:59:18,410 Pull the straps over. 549 00:59:19,470 --> 00:59:23,190 And then stand up and pull it the rest of the way off. You can be pulling your 550 00:59:23,190 --> 00:59:24,630 shirt off while she does that. Okay. 551 00:59:25,030 --> 00:59:31,710 And then start to undo his pants and you help her. And then we'll cut into 552 00:59:31,710 --> 00:59:34,230 the... We'll break it up. 553 00:59:34,530 --> 00:59:37,230 We'll shoot the next step as separate. Okay. All right? Okay. 554 00:59:42,680 --> 00:59:43,680 Holding sound. 555 00:59:54,600 --> 00:59:55,578 Alright, you ready? 556 00:59:55,580 --> 00:59:56,580 Mm -hmm. Alright. 557 00:59:58,220 --> 00:59:59,220 Go ahead. 558 01:00:19,630 --> 01:00:20,630 All right, cut. 559 01:00:21,070 --> 01:00:22,070 Start again. 560 01:00:22,690 --> 01:00:23,690 Start again. 561 01:00:24,370 --> 01:00:26,830 Yeah, I'll move that. So you should build it. If you want to make that, that 562 01:00:26,830 --> 01:00:27,830 should be good. 563 01:00:59,620 --> 01:01:02,000 Alright, move a little further back from him so we can see the zipper. 564 01:01:02,460 --> 01:01:04,020 Alright, kiss her a little bit. 565 01:01:04,400 --> 01:01:05,400 Okay. 566 01:01:15,620 --> 01:01:17,040 Alright, so we're going to use the zipper. 567 01:01:24,900 --> 01:01:26,320 Alright, kiss her. 568 01:01:32,360 --> 01:01:34,680 Okay, can you guys keep your head on the other side? 569 01:01:35,240 --> 01:01:36,240 Oh, I'm not? Yeah. 570 01:01:42,440 --> 01:01:46,340 Alright, take your right hand and take the shoulder step off. 571 01:01:48,980 --> 01:01:50,960 Put it back up. Do that more slowly. 572 01:01:51,400 --> 01:01:52,740 Can you move your hair out of the way? 573 01:01:54,920 --> 01:01:55,920 Yeah, alright. 574 01:02:05,450 --> 01:02:06,450 No, 575 01:02:09,770 --> 01:02:14,430 it's better all right, sorry one more time 576 01:02:31,180 --> 01:02:32,180 That's a good signal. 577 01:02:43,540 --> 01:02:46,580 Are we okay other than the shadows? Yeah. 578 01:02:49,140 --> 01:02:50,140 All right, go ahead. 579 01:02:50,880 --> 01:02:53,520 Maybe I can press them down onto the bed. 580 01:02:55,560 --> 01:02:59,240 So it's easier to see the zipper. 581 01:03:02,589 --> 01:03:06,650 No, I just want to keep just a little bit of space between you guys. 582 01:03:07,870 --> 01:03:09,410 You can do some levels still? 583 01:03:09,930 --> 01:03:10,930 Yeah. Okay. 584 01:03:12,110 --> 01:03:14,530 Alright, go ahead and be looking at her. Okay. 585 01:03:28,970 --> 01:03:30,130 Let's try to undo the zipper. 586 01:03:53,480 --> 01:03:56,060 Turn it back away from him. Do this right shoulder step. 587 01:03:57,280 --> 01:03:58,280 Okay. 588 01:04:08,160 --> 01:04:09,160 Kiss your nipple. 589 01:04:21,390 --> 01:04:24,230 Can you move your arm out? Yeah, keep your arm out of the way. Like that? 590 01:04:24,450 --> 01:04:25,930 No, yours. Yeah, you're good. 591 01:04:43,730 --> 01:04:45,370 The other shoulder. 592 01:05:05,310 --> 01:05:06,350 Sorry, sit back up. 593 01:05:07,470 --> 01:05:12,290 Don't push him down again, but just take it from there. And then stand up after 594 01:05:12,290 --> 01:05:13,290 you push him down, okay? 595 01:05:13,470 --> 01:05:15,950 Stand up on the... Yeah, and take the dress off. 596 01:05:16,190 --> 01:05:18,530 Okay, gotcha. All right, go ahead. I'm so old. 597 01:05:38,060 --> 01:05:39,060 All right, let's try that again. 598 01:05:40,640 --> 01:05:41,900 Sorry, put your shirt back in. 599 01:05:44,140 --> 01:05:45,140 From where? 600 01:05:46,140 --> 01:05:51,260 Just from the... Sit up before you pull your shirt up. Like, sit back up. 601 01:05:51,560 --> 01:05:54,500 I don't like the pushing it down thing. Okay. So let's not do that. 602 01:05:55,820 --> 01:05:58,840 You have to have that already down. Just from the part where you stand up. 603 01:06:12,330 --> 01:06:13,690 I'm sure. Did you say I love you? 604 01:06:14,310 --> 01:06:16,750 What? Did I hear you say I love you? No. 605 01:06:17,210 --> 01:06:18,950 Did you hear me? Did you say it? 606 01:06:19,890 --> 01:06:21,810 Really? Did you say I love you? When? 607 01:06:22,310 --> 01:06:23,310 Just now? 608 01:06:25,170 --> 01:06:28,550 No. Did I completely imagine that? I think so. When you were kissing? 609 01:06:28,830 --> 01:06:32,890 Yeah, yeah. I didn't say the word here. I thought you said I love you. 610 01:06:33,510 --> 01:06:34,610 Me or Julia? 611 01:06:34,830 --> 01:06:36,490 You. I thought you said it. Okay. 612 01:06:36,940 --> 01:06:37,940 That's pretty good. 613 01:06:38,000 --> 01:06:40,360 That's fine. I just wanted to make sure. I love you or you? 614 01:06:41,280 --> 01:06:44,020 It's kind of like in the theme, you've got to love you. I was thinking I love 615 01:06:44,020 --> 01:06:45,020 you. 616 01:06:45,480 --> 01:06:46,480 All right, let's see. 617 01:06:46,860 --> 01:06:47,860 All right, guys. 618 01:06:48,400 --> 01:06:49,400 Let's try that one more time. 619 01:06:49,720 --> 01:06:50,720 We're almost there. 620 01:06:51,880 --> 01:06:55,800 It wouldn't have made any sense. I was just making sure. 621 01:06:56,960 --> 01:06:59,160 All right, keep that down. Just me to start out. 622 01:07:00,140 --> 01:07:01,860 I kind of heard something, but I don't know. 623 01:07:02,200 --> 01:07:04,620 I could see that. It sounded like you said, I love you. 624 01:07:05,210 --> 01:07:07,430 This is weird. What if there's a ghost in here? 625 01:07:10,370 --> 01:07:11,450 Let's just finish shooting. 626 01:07:14,290 --> 01:07:15,290 Alright. 627 01:07:16,010 --> 01:07:18,650 I'm not in the frame? No, you're fine. I'm rolling. 628 01:07:20,610 --> 01:07:22,190 So stand up. Sorry. 629 01:07:24,350 --> 01:07:27,510 Wait. No, let's not do the pushing down thing. Sit back up. 630 01:07:28,630 --> 01:07:33,850 Stand up and then pull the dress off and start taking your shirt off right away. 631 01:07:34,130 --> 01:07:35,150 Okay. Go ahead. 632 01:08:00,590 --> 01:08:01,590 All right. Good. 633 01:08:02,710 --> 01:08:03,710 All right. 634 01:08:03,770 --> 01:08:04,770 Thanks, guys. 635 01:08:05,000 --> 01:08:06,700 Alright, we're going to reset in here. 636 01:08:11,440 --> 01:08:12,440 Alright, 637 01:08:19,660 --> 01:08:20,859 we're going to move. 638 01:08:21,420 --> 01:08:24,060 Let's just think about lighting. 639 01:08:24,279 --> 01:08:25,920 Are you going to be over here now? 640 01:08:26,580 --> 01:08:31,840 Yeah. Should we put our clothes on or take our clothes off? Do we need to 641 01:08:31,840 --> 01:08:33,180 anything? What's that? 642 01:08:33,550 --> 01:08:34,550 Do we need to change anything? 643 01:08:34,590 --> 01:08:36,250 No, but I think we can use it flying in. 644 01:08:36,470 --> 01:08:37,469 Okay. 645 01:08:37,470 --> 01:08:38,470 Da -ding! 646 01:08:44,090 --> 01:08:45,090 Is that good on there? 647 01:08:45,210 --> 01:08:46,210 Yeah. 648 01:09:49,609 --> 01:09:50,609 Is it him? 649 01:09:51,250 --> 01:09:52,250 Yeah. 650 01:09:57,070 --> 01:09:58,070 Is it him? 651 01:09:58,350 --> 01:09:59,350 Yeah. 652 01:10:04,510 --> 01:10:05,510 Yeah. 653 01:10:49,130 --> 01:10:50,130 Oh. 654 01:11:59,080 --> 01:12:00,420 Do we hit it? I don't know. 655 01:12:00,720 --> 01:12:01,720 Did it? 656 01:12:06,000 --> 01:12:07,000 Did it just walk out? 46105

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.