All language subtitles for Sex office part 6 Award to the best employee of the month PornWexBackup Original

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,080 --> 00:00:11,900 Здравствуйте, дорогие инвесторы! 2 00:00:13,000 --> 00:00:18,740 Я думаю, вы уже в курсе, что этот год выдался очень удачный. Мы превзошли все 3 00:00:18,740 --> 00:00:23,340 ожидания. Последний квартал так особенно набрал больше, чем все остальные месяцы 4 00:00:23,340 --> 00:00:26,620 взятые. И во многом это заслуга наших менеджеров. 5 00:00:28,540 --> 00:00:34,300 Элли, наш главный менеджер, старший, сейчас она расскажет вам, как же нам 6 00:00:34,300 --> 00:00:35,720 удалось добиться таких успехов. 7 00:00:51,860 --> 00:00:53,260 Спасибо. 8 00:01:08,940 --> 00:01:13,560 Очень многие хотят у нас работать и это прекрасно показывает, что мы 9 00:01:13,560 --> 00:01:20,500 действительно отлично справляемся с ролью не только успешных продавцов, но 10 00:01:20,500 --> 00:01:26,860 и работодателей. За этот год мы заключили больше 100 контрактов на 11 00:01:26,860 --> 00:01:32,540 продажу, а также на обмен нашими специалистами с зарубежными компаниями. 12 00:01:33,320 --> 00:01:36,980 Мы планируем достичь еще больших высот в новом году. 13 00:01:37,450 --> 00:01:43,930 И мы уверены, что мы сможем к этому прийти, опираясь на наши 14 00:01:43,930 --> 00:01:44,970 успехи в этом году. 15 00:01:46,010 --> 00:01:48,750 Посмотрите, это 100 % успех. 16 00:01:49,490 --> 00:01:54,350 Дни грамма мимо. Мы все превзошли, мы добились всего, что только можно. 17 00:01:54,790 --> 00:01:59,270 Мы рассчитывали, на самом деле, где -то на 5 % меньше. 18 00:01:59,470 --> 00:02:02,310 Но в итоге все получилось наилучшим образом. 19 00:02:03,270 --> 00:02:06,690 Бо это большая заслуга наших работников. 20 00:02:07,160 --> 00:02:13,200 и также наших руководителей, которые активно сотрудничают и уделяют большое 21 00:02:13,200 --> 00:02:16,100 внимание всем нашим сотрудникам. 22 00:02:17,360 --> 00:02:24,260 Я считаю, что это большой день и большой год для 23 00:02:24,260 --> 00:02:30,500 нашей организации и рада сообщить вам о наших результатах и надеяться на 24 00:02:30,500 --> 00:02:32,380 дальнейшее плодотворное сотрудничество. 25 00:02:45,200 --> 00:02:48,160 Это достойно. Вы отлично поработали. 26 00:02:48,440 --> 00:02:53,440 И хорошая работа требует хорошего вознаграждения. 27 00:02:53,740 --> 00:02:58,940 Да, полностью с вами согласна. Я приму достоинство. 28 00:02:59,160 --> 00:03:00,160 Естественно. 29 00:03:03,100 --> 00:03:04,120 Это 30 00:03:04,120 --> 00:03:10,980 единственное вознаграждение? 31 00:03:11,400 --> 00:03:12,720 Да, оно самое. 32 00:03:13,420 --> 00:03:15,020 Вау, такого у меня еще не было. 33 00:03:15,780 --> 00:03:16,780 Вау. 34 00:03:17,900 --> 00:03:21,820 У меня еще никогда не было столько членов за раз. 35 00:03:22,160 --> 00:03:25,620 Ну, и таких больших доходов у нас никогда не было. 36 00:03:26,780 --> 00:03:31,600 Я очень рада и готова принять ваши благодарности. 37 00:04:10,160 --> 00:04:11,560 Terima kasih 38 00:04:11,560 --> 00:04:28,180 telah 39 00:04:28,180 --> 00:04:29,200 menonton 40 00:04:49,230 --> 00:04:50,730 Terima kasih 41 00:04:50,730 --> 00:04:56,870 telah 42 00:04:56,870 --> 00:05:05,744 menonton 43 00:05:16,860 --> 00:05:17,940 Terima kasih. 44 00:05:46,100 --> 00:05:51,060 Terima kasih telah menonton. 45 00:06:10,700 --> 00:06:11,700 hmmm... 46 00:07:27,300 --> 00:07:28,720 wow wow 47 00:07:28,720 --> 00:07:41,520 wow 48 00:07:53,420 --> 00:07:54,420 Wow! 49 00:13:14,860 --> 00:13:15,860 Terima kasih telah menonton 50 00:14:39,250 --> 00:14:40,650 Amin. 51 00:14:46,150 --> 00:14:49,390 Amin. Amin. 52 00:15:08,400 --> 00:15:11,140 Terima kasih telah 53 00:15:11,140 --> 00:15:19,540 menonton. 54 00:16:56,650 --> 00:16:57,650 Hmm... 55 00:22:37,070 --> 00:22:38,070 Terima kasih. 56 00:25:18,860 --> 00:25:19,880 Thank you. 5147

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.