All language subtitles for Karate Girls - S01E01 - Matter ho Gaya_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,640 --> 00:00:36,560 Go, Abha! Go! 2 00:00:38,320 --> 00:00:39,800 Is this how you're going to learn karate? 3 00:00:40,200 --> 00:00:42,720 Abha! Abha! 4 00:00:42,840 --> 00:00:44,960 Abha! Abha! 5 00:00:56,960 --> 00:00:58,280 You make reels, Baby Doll. 6 00:00:58,680 --> 00:01:00,080 Forget about karate. 7 00:01:39,680 --> 00:01:40,800 'It's so swollen.' 8 00:01:40,920 --> 00:01:43,280 'He looked like a hero, but now...' 9 00:01:50,920 --> 00:01:53,000 This is the girl who hit my son! -Where were you until now? 10 00:01:53,120 --> 00:01:54,560 What is all this? -Hey! 11 00:01:55,280 --> 00:01:56,640 What if his hand had broken? 12 00:01:57,000 --> 00:01:59,560 He has a selection next month for the cricket team. 13 00:01:59,680 --> 00:02:00,800 He plays cricket really well. 14 00:02:00,960 --> 00:02:02,800 You should be thankful I was in a good mood. 15 00:02:03,360 --> 00:02:05,000 Or else, I would have broken his leg, Aunt. 16 00:02:06,240 --> 00:02:08,680 Look, right in front of you. 17 00:02:09,920 --> 00:02:11,720 Ma'am, please put her in lockup. 18 00:02:12,960 --> 00:02:13,840 Okay. 19 00:02:14,880 --> 00:02:16,400 Do one thing. Come to the police station. 20 00:02:16,800 --> 00:02:18,760 I'll file an assault case. 21 00:02:19,800 --> 00:02:21,240 Bring the kids along too. 22 00:02:21,440 --> 00:02:23,880 The kids to the police station? 23 00:02:24,000 --> 00:02:25,720 Yes, they'll need to give their statement. 24 00:02:25,880 --> 00:02:28,400 Do you have a lawyer? 25 00:02:29,680 --> 00:02:31,440 No? Then Tawde will arrange one. 26 00:02:31,800 --> 00:02:33,320 Tawde, look into it. -Yes, ma'am. 27 00:02:38,000 --> 00:02:42,320 Ma'am, I need to go to the hospital right now. 28 00:02:42,600 --> 00:02:44,760 And she has to go to the office. 29 00:02:45,000 --> 00:02:46,760 We don't have much time. 30 00:02:46,920 --> 00:02:48,920 Scare her a little and let her go. 31 00:02:49,040 --> 00:02:50,880 But make her apologize to my son. 32 00:02:55,240 --> 00:02:56,480 Apologize. 33 00:02:58,280 --> 00:02:59,320 Say sorry! 34 00:02:59,480 --> 00:03:00,480 Say sorry! 35 00:03:02,040 --> 00:03:03,320 Say sorry! 36 00:03:07,440 --> 00:03:09,080 Listen, you guys may leave. 37 00:03:09,280 --> 00:03:10,400 I'll handle her. 38 00:03:11,720 --> 00:03:12,840 Okay, fine. 39 00:03:12,960 --> 00:03:14,280 Let's go. -Come on! 40 00:03:14,440 --> 00:03:16,160 Come on. -She beat my son a lot. 41 00:03:16,320 --> 00:03:17,480 Does anyone hit like that? 42 00:03:20,200 --> 00:03:21,560 You're going to send me to jail? 43 00:03:22,400 --> 00:03:23,720 And you let those two go? 44 00:03:24,760 --> 00:03:25,720 What did they do? 45 00:03:26,000 --> 00:03:27,000 I was on a bicycle. 46 00:03:27,440 --> 00:03:29,280 They were doing wheelies on a scooter. 47 00:03:29,920 --> 00:03:32,200 We collided, and they knocked me off the bicycle. 48 00:03:33,480 --> 00:03:34,440 I got hurt. 49 00:03:34,800 --> 00:03:35,960 I got angry. 50 00:03:37,080 --> 00:03:38,440 So I slapped them! 51 00:03:38,680 --> 00:03:41,000 What did I do wrong? What did I do wrong? 52 00:03:41,600 --> 00:03:44,440 Ma'am, take her away. 53 00:03:45,400 --> 00:03:46,880 She's 18 now 54 00:03:47,000 --> 00:03:49,320 but she still hasn't got any sense. 55 00:03:49,920 --> 00:03:52,600 Because of you, the police came to our house for the first time. 56 00:03:53,000 --> 00:03:55,160 Mom, stop being so dramatic. 57 00:03:56,600 --> 00:03:59,280 Ma'am, tell me where to go. 58 00:04:00,240 --> 00:04:01,480 What's your name? 59 00:04:02,240 --> 00:04:03,320 Komal Pramod Kumar. 60 00:04:03,640 --> 00:04:05,000 Komal Pramod Kumar. 61 00:04:05,560 --> 00:04:07,120 You get angry a lot, don't you? 62 00:04:08,400 --> 00:04:09,200 No. 63 00:04:09,880 --> 00:04:11,320 My anger doesn't go away. 64 00:04:12,400 --> 00:04:14,920 What's this? You talk a lot. -'Ma'am... 65 00:04:15,080 --> 00:04:16,680 She's my only daughter. She's all I have. 66 00:04:16,800 --> 00:04:18,320 Please, I beg of you. -Aunt, what are you doing? 67 00:04:18,440 --> 00:04:20,560 Please... -Mom, stop it, please! 68 00:04:23,440 --> 00:04:24,720 Let's do one thing. 69 00:04:25,560 --> 00:04:27,000 I'll give you one chance. 70 00:04:27,920 --> 00:04:29,920 Come to the station this evening. 71 00:04:32,320 --> 00:04:33,360 Will you come or not? 72 00:04:48,720 --> 00:04:50,120 Vicky, where are you? 73 00:04:50,560 --> 00:04:51,960 A problem has arisen at home early in the morning! 74 00:04:52,400 --> 00:04:53,960 'I'm shooting a reel.' 75 00:04:54,560 --> 00:04:55,880 Are you ever free? 76 00:04:56,000 --> 00:04:58,040 'Wait, I'll call you back later. Bye.' 77 00:04:58,280 --> 00:04:59,440 Call me back later! 78 00:05:13,680 --> 00:05:16,280 If it were up to them, they'd even make a reel at a funeral. 79 00:05:18,000 --> 00:05:19,040 Sorry, sorry. 80 00:05:20,240 --> 00:05:21,320 Let's do it again. 81 00:05:21,520 --> 00:05:22,800 One, two... 82 00:05:26,120 --> 00:05:28,280 What the hell! What's wrong with her? 83 00:05:28,760 --> 00:05:29,560 Okay. 84 00:05:32,200 --> 00:05:34,320 One, two, three, go! 85 00:05:38,800 --> 00:05:39,920 Hey! 86 00:05:42,520 --> 00:05:44,280 What is this? We also have to leave! 87 00:05:44,560 --> 00:05:45,480 Okay, ready? 88 00:05:45,720 --> 00:05:47,840 One, two, three, go. 89 00:05:51,800 --> 00:05:52,720 Hey! 90 00:05:53,480 --> 00:05:54,560 What are you doing? 91 00:05:55,040 --> 00:05:56,720 Can't you see we're making reels? 92 00:05:57,280 --> 00:05:58,880 Is this your father's road? 93 00:05:59,080 --> 00:06:01,040 Make reels at your own place, Baby Doll. 94 00:06:38,160 --> 00:06:39,480 Only these many likes? 95 00:06:40,400 --> 00:06:42,360 How will the followers increase? 96 00:06:55,320 --> 00:06:56,480 Swati... 97 00:06:57,840 --> 00:06:59,200 No, it's okay. How are you? 98 00:06:59,360 --> 00:07:01,040 How are you, Sensei? -Great. 99 00:07:01,560 --> 00:07:03,360 Dad forgot his lunch box again. 100 00:07:03,480 --> 00:07:04,760 Again, Nandu uncle. 101 00:07:06,520 --> 00:07:07,440 Sensei... 102 00:07:07,800 --> 00:07:09,960 This is the girl. Komal. 103 00:07:10,320 --> 00:07:12,240 I told you about her. 104 00:07:15,680 --> 00:07:16,680 Hello. 105 00:07:22,160 --> 00:07:23,160 Swati, come here. 106 00:07:26,400 --> 00:07:27,760 Swati, how many times have I told you? 107 00:07:28,440 --> 00:07:31,640 One should not force someone who doesn't want to learn karate. 108 00:07:32,680 --> 00:07:35,320 Sensei, I'm not forcing her, I'm encouraging her. 109 00:07:35,560 --> 00:07:36,600 Encouraging? 110 00:07:37,160 --> 00:07:40,200 She'll run away in a week. Just look at her. She has no interest in it. 111 00:07:41,160 --> 00:07:42,960 Okay, then I'll put her in jail. 112 00:07:56,440 --> 00:07:57,720 In the daytime... 113 00:07:58,600 --> 00:08:00,320 Two hours of training is required. 114 00:08:01,400 --> 00:08:02,880 One hour of exercise. 115 00:08:03,600 --> 00:08:05,000 One hour of karate. 116 00:08:06,640 --> 00:08:07,440 Can you do it? 117 00:08:07,800 --> 00:08:10,160 Can she do it? She has to do it. 118 00:08:10,360 --> 00:08:11,720 There is no other option. 119 00:08:13,640 --> 00:08:14,680 Swati, 120 00:08:15,400 --> 00:08:16,400 she... 121 00:08:17,400 --> 00:08:18,760 Won't she get tired? 122 00:08:21,000 --> 00:08:23,160 I cycle 30 kms a day. 123 00:08:23,720 --> 00:08:24,640 Every day. 124 00:08:24,920 --> 00:08:25,880 I don't get tired. 125 00:08:26,160 --> 00:08:27,040 Hey! 126 00:08:29,480 --> 00:08:30,280 Okay. 127 00:08:31,720 --> 00:08:34,640 Take off your shoes here and go warm up. I'll be back. 128 00:08:35,760 --> 00:08:36,640 Go! 129 00:08:59,640 --> 00:09:03,040 'There was a time when I was also a hothead like Komal.' 130 00:09:04,920 --> 00:09:06,880 But thanks to him, I'm in the police now. 131 00:09:07,280 --> 00:09:08,440 Sensei will handle it. 132 00:09:09,760 --> 00:09:11,920 Well, her fees... 133 00:09:12,400 --> 00:09:14,160 Don't worry about that. 134 00:09:14,600 --> 00:09:15,920 We'll take care of it later. 135 00:09:17,480 --> 00:09:18,960 Let's go and fill out the form. 136 00:09:19,560 --> 00:09:20,920 Come on. 137 00:09:46,520 --> 00:09:48,600 Come on, hurry up. The girl will come. 138 00:09:58,720 --> 00:10:00,120 Ride the cycle now. 139 00:10:08,040 --> 00:10:09,000 Abha! 140 00:10:09,480 --> 00:10:10,520 Abha... Abha! 141 00:10:10,680 --> 00:10:12,600 Let it be. Sensei is coming, Abha. 142 00:10:14,000 --> 00:10:15,160 Let's go quickly. 143 00:10:16,680 --> 00:10:18,960 Sensei is calling, otherwise... 144 00:10:19,280 --> 00:10:21,360 Otherwise what, Baby Doll? 145 00:10:22,080 --> 00:10:23,120 'Abha!' 146 00:10:24,120 --> 00:10:25,600 Coming, dad. 147 00:10:32,760 --> 00:10:33,800 Dad. 148 00:11:01,080 --> 00:11:02,480 Did you close the dojo, Abha? 149 00:11:02,680 --> 00:11:03,680 Yes, dad. 150 00:11:23,560 --> 00:11:24,480 Dad... 151 00:11:26,640 --> 00:11:28,680 Listen... -Go on, tell me. 152 00:11:36,800 --> 00:11:37,560 Hello? 153 00:11:37,680 --> 00:11:38,680 'Ajay Kadam!' 154 00:11:39,200 --> 00:11:41,160 I'm his daughter. Who are you? 155 00:11:41,320 --> 00:11:42,200 Give the phone to dad! 156 00:11:42,400 --> 00:11:44,680 Firstly, he takes money and then doesn't answer the phone! 157 00:11:46,600 --> 00:11:48,440 What's the matter? Why did you answer the phone? 158 00:11:50,400 --> 00:11:52,160 Put it on charge. 159 00:11:53,120 --> 00:11:54,720 And freshen up. Come for dinner. 160 00:11:56,880 --> 00:11:58,320 Sorry, dad. 161 00:12:11,280 --> 00:12:13,560 Shashi, can we talk later? 162 00:12:13,920 --> 00:12:16,280 'This is your usual thing, Ajay.' 163 00:12:18,040 --> 00:12:19,240 Okay, tell me what the matter is. 164 00:12:19,600 --> 00:12:20,560 'What do you mean?' 165 00:12:21,080 --> 00:12:23,480 'Our Karate federation meeting is on Friday.' 166 00:12:25,360 --> 00:12:28,520 The federation meeting happens every month, what's new this time? 167 00:12:28,680 --> 00:12:30,120 'This time it's different.' 168 00:12:30,240 --> 00:12:32,960 The NKFT, or Nashik Karate Federation Tournament... 169 00:12:33,080 --> 00:12:35,680 has its date fixed after 6 months.' 170 00:12:35,960 --> 00:12:37,440 'So, it's a discussion about that.' 171 00:12:37,680 --> 00:12:39,960 'All the dojo teachers will come.' 172 00:12:40,160 --> 00:12:42,880 'And this time, the prize money is also more.' 173 00:12:43,400 --> 00:12:45,600 Okay, I'll think about it. 174 00:12:45,720 --> 00:12:47,760 'Yes, think and come quietly.' 175 00:12:47,880 --> 00:12:49,440 'Okay?' -Okay? 176 00:12:49,880 --> 00:12:50,960 I'll talk to you later. Bye. 177 00:12:51,080 --> 00:12:52,320 'Okay, bye.' 178 00:12:52,600 --> 00:12:53,840 Dear, also bring the bread. 179 00:12:53,960 --> 00:12:55,000 Okay, dad. 180 00:12:56,800 --> 00:12:57,880 Dad... 181 00:12:59,280 --> 00:13:01,160 The girl who came today... 182 00:13:01,320 --> 00:13:03,080 Are you going to admit her to the dojo? 183 00:13:05,000 --> 00:13:06,080 Yes. Why? 184 00:13:06,680 --> 00:13:07,920 Is there a problem? 185 00:13:08,840 --> 00:13:11,320 No, dad. But.. 186 00:13:12,560 --> 00:13:14,560 I don't think she will be able to pay the fees. 187 00:13:17,120 --> 00:13:20,600 You don't need to worry about the fees. 188 00:13:21,840 --> 00:13:23,720 Focus on college and on karate. 189 00:13:24,120 --> 00:13:25,240 On all of it. 190 00:13:39,760 --> 00:13:40,840 Abha... 191 00:13:44,320 --> 00:13:49,400 Karate is not just a means for me to earn money. 192 00:14:13,520 --> 00:14:14,920 Tell me one thing. 193 00:14:16,200 --> 00:14:18,440 Do you know any famous karate players? 194 00:14:19,520 --> 00:14:21,120 What's the use of learning karate? 195 00:14:21,440 --> 00:14:22,640 Will it earn me money? 196 00:14:22,880 --> 00:14:24,520 Will it help me travel abroad? 197 00:14:24,640 --> 00:14:26,560 Will I be able to get out of here? 198 00:14:29,080 --> 00:14:31,280 You don't appreciate art at all! 199 00:14:31,960 --> 00:14:33,400 Why are you sulking so much? 200 00:14:34,840 --> 00:14:36,200 Did Shruti leave you again? 201 00:14:39,280 --> 00:14:41,120 Vicky, no girl stays with you. 202 00:14:41,480 --> 00:14:42,760 What's your deal? 203 00:14:43,120 --> 00:14:44,360 Be quiet. 204 00:14:44,680 --> 00:14:47,720 Try to impress an influencer. 205 00:14:48,080 --> 00:14:51,360 At least you'll gain more followers before your breakup. 206 00:14:59,320 --> 00:15:00,560 My ring! 207 00:15:03,280 --> 00:15:04,960 Vicky, my... 208 00:15:06,640 --> 00:15:08,200 Now laugh it off. Laugh. 209 00:15:08,320 --> 00:15:09,360 Stop talking nonsense! 210 00:15:09,520 --> 00:15:10,760 It was Grandma's ring! 211 00:15:11,040 --> 00:15:12,000 Find it! 212 00:15:14,440 --> 00:15:16,280 It should be around here. Did you find it? 213 00:15:16,360 --> 00:15:17,080 No. 214 00:15:17,200 --> 00:15:18,400 Look over there. 215 00:15:21,520 --> 00:15:23,960 Did you leave it in the karate class? 216 00:15:34,280 --> 00:15:35,800 Brother... -Yes, Abha. 217 00:15:35,880 --> 00:15:37,800 There's a financial issue at hand. 218 00:15:38,240 --> 00:15:39,920 But Dad never says anything. 219 00:15:40,120 --> 00:15:42,160 Dad has never shared anything before, so why would he now? 220 00:15:42,320 --> 00:15:44,800 If you need it, tell me. I'll send it. -No, brother. 221 00:15:45,800 --> 00:15:47,120 It's not like that. 222 00:15:47,520 --> 00:15:49,160 He's always busy with karate. 223 00:15:49,800 --> 00:15:52,440 Abha, did you tell him 224 00:15:53,040 --> 00:15:54,200 that you don't want to continue with karate? 225 00:15:54,320 --> 00:15:55,760 You want to be an influencer. 226 00:15:55,920 --> 00:15:56,880 Not yet. 227 00:15:57,200 --> 00:15:58,840 I'll tell him at the right time. 228 00:16:00,840 --> 00:16:01,760 See for yourself. 229 00:16:02,440 --> 00:16:04,240 My time never arrived, and yours probably won't either. 230 00:16:04,360 --> 00:16:05,560 Talk to him. 231 00:16:09,360 --> 00:16:10,400 Forget about that. 232 00:16:10,800 --> 00:16:12,320 Did you see my reel? 233 00:16:13,440 --> 00:16:14,920 It was great. -How did you like it? 234 00:16:15,120 --> 00:16:17,040 You danced so well. I enjoyed it. 235 00:16:17,720 --> 00:16:19,240 You know, I showed it to everyone. 236 00:16:19,360 --> 00:16:21,040 Everyone loved it. 237 00:16:23,280 --> 00:16:25,000 Brother, I think Dad's up. 238 00:16:25,320 --> 00:16:26,600 I'll talk to you later. 239 00:16:26,720 --> 00:16:27,960 Bye. Good night. 240 00:16:33,240 --> 00:16:34,880 Abha... 241 00:17:03,320 --> 00:17:07,040 Instead of just telling me, get it arranged. 242 00:17:07,960 --> 00:17:10,160 We'll need to arrange all of this, right, sir? 243 00:17:10,400 --> 00:17:11,640 Sir, tell us. 244 00:17:11,920 --> 00:17:13,800 Alright, no problem. 245 00:17:14,080 --> 00:17:15,400 Sir, tea. 246 00:17:15,520 --> 00:17:17,200 Thank you. -On a serious note... 247 00:17:17,720 --> 00:17:19,440 Stay calm! 248 00:17:19,560 --> 00:17:20,880 Stay calm! 249 00:17:21,320 --> 00:17:22,480 Sit down. 250 00:17:24,720 --> 00:17:25,680 Shashi, go ahead. 251 00:17:26,080 --> 00:17:26,880 Yes. 252 00:17:27,800 --> 00:17:30,440 So friends, as you all know, 253 00:17:31,040 --> 00:17:35,160 this year is the silver jubilee of the Nashik Karate Federation. 254 00:17:37,920 --> 00:17:40,440 I have a proposal for all the Dojos. 255 00:17:41,080 --> 00:17:43,560 How about we plan an inter-dojo competition 256 00:17:44,280 --> 00:17:46,240 next month for practice? 257 00:17:47,880 --> 00:17:48,880 Ajay, what do you think? 258 00:17:49,280 --> 00:17:50,800 It's a good idea. 259 00:17:51,640 --> 00:17:52,360 It's a good idea. 260 00:17:52,480 --> 00:17:53,720 It's a good proposal. 261 00:17:54,560 --> 00:17:55,760 But Shashi... 262 00:17:56,960 --> 00:17:58,520 In this championship, Navodaya... 263 00:17:58,640 --> 00:18:00,360 Won't be participating. 264 00:18:00,520 --> 00:18:02,640 Just like every year. I know. 265 00:18:02,960 --> 00:18:04,680 And the Federation won't force you either. 266 00:18:05,480 --> 00:18:09,520 But right now, we're only discussing inter-dojo matches. 267 00:18:10,360 --> 00:18:11,160 Okay. 268 00:18:11,920 --> 00:18:14,880 I will keep you in loop for the dates, Kenji. 269 00:18:16,040 --> 00:18:16,960 Yes! 270 00:18:17,320 --> 00:18:18,880 I'm about to give them the good news. 271 00:18:19,040 --> 00:18:19,840 Okay. 272 00:18:20,040 --> 00:18:21,960 Thank you. Bye. 273 00:18:22,480 --> 00:18:24,680 Sorry, I'm a bit late. 274 00:18:25,840 --> 00:18:28,160 I was on a call with the Tokyo Federation. 275 00:18:28,480 --> 00:18:29,840 And guess what? 276 00:18:30,840 --> 00:18:32,640 My proposal has been accepted. 277 00:18:34,040 --> 00:18:36,920 This year, NKFT winners will receive 278 00:18:37,040 --> 00:18:39,760 medals as well as scholarships. 279 00:18:40,600 --> 00:18:43,200 Six months of karate training in Tokyo. 280 00:18:43,320 --> 00:18:45,080 That's amazing. 281 00:18:45,560 --> 00:18:47,160 And there's more... 282 00:18:47,360 --> 00:18:49,560 The dojo with the most medals... 283 00:18:50,000 --> 00:18:52,400 will receive a special cash prize. 284 00:18:54,880 --> 00:18:56,280 That's good news. 285 00:18:57,280 --> 00:18:59,440 How are you? -He always brings good news. 286 00:19:01,640 --> 00:19:03,160 Good afternoon, Sensei. 287 00:19:04,120 --> 00:19:05,840 Shashi, everything is good? 288 00:19:06,120 --> 00:19:07,880 Great. How are you? -Great! 289 00:19:08,240 --> 00:19:09,360 Sir! 290 00:19:10,000 --> 00:19:12,160 All good? -Great. 291 00:19:14,400 --> 00:19:15,520 You seem new here. 292 00:19:15,760 --> 00:19:16,680 Yes. -Hello. 293 00:19:16,800 --> 00:19:17,960 Harshal. -JD. 294 00:19:18,080 --> 00:19:18,600 I know. 295 00:19:18,720 --> 00:19:20,360 Sensei of Firebolt Dojo. 296 00:19:20,880 --> 00:19:23,320 Defending champion of NKFT. 297 00:19:24,440 --> 00:19:27,080 And aiming for a hat-trick this year. 298 00:19:30,240 --> 00:19:32,200 Look, I'm not forcing you. 299 00:19:32,760 --> 00:19:34,400 But what's the harm in considering it? 300 00:19:35,200 --> 00:19:36,600 Think about the kids. 301 00:19:37,720 --> 00:19:39,280 How's the kids' practice going? 302 00:19:39,800 --> 00:19:40,600 Great. 303 00:19:41,040 --> 00:19:42,000 Very good. 304 00:19:42,640 --> 00:19:43,840 Shashi, I'll take your leave. 305 00:19:44,000 --> 00:19:45,040 Hey! No! 306 00:19:45,360 --> 00:19:46,640 Have breakfast first. 307 00:19:47,320 --> 00:19:48,280 Have breakfast. 308 00:19:48,960 --> 00:19:51,080 Is the tea hot? -Yes, it's hot. 309 00:19:52,240 --> 00:19:53,520 Do you want some chili? 310 00:19:54,680 --> 00:19:56,520 Chutney? -Yes, there's chutney. 311 00:20:02,400 --> 00:20:04,120 This is your usual act. 312 00:20:04,520 --> 00:20:05,600 Always the same. 313 00:20:06,080 --> 00:20:07,840 Meeting is over, and you disappear. 314 00:20:09,800 --> 00:20:11,360 After the meeting ends... 315 00:20:11,480 --> 00:20:13,760 at least stick around for 5 minutes. 316 00:20:16,160 --> 00:20:17,000 Shashi, 317 00:20:17,640 --> 00:20:20,000 save your jabs for those 318 00:20:20,840 --> 00:20:22,120 who always show up late. 319 00:20:23,160 --> 00:20:24,960 JD, bye! 320 00:20:26,720 --> 00:20:28,000 He's your ex-student. 321 00:20:28,360 --> 00:20:29,720 You should tell him. 322 00:20:30,480 --> 00:20:33,200 Dronacharya's orders, he will have to follow. 323 00:20:36,640 --> 00:20:37,840 Sir is coming. 324 00:20:43,920 --> 00:20:44,720 Ajay... 325 00:20:45,720 --> 00:20:47,520 It was 10 years ago. 326 00:20:48,320 --> 00:20:49,600 Forget about it. 327 00:20:50,160 --> 00:20:51,640 How long will you keep avoiding him? 328 00:20:52,600 --> 00:20:54,640 I'm not avoiding anyone, Shashi. 329 00:20:56,320 --> 00:20:57,720 You want more? -That's enough. 330 00:21:01,400 --> 00:21:02,600 Shashi... -Sit down. 331 00:21:03,600 --> 00:21:04,520 Look, 332 00:21:05,160 --> 00:21:07,920 fighting new people will also help your kids learn something. 333 00:21:08,280 --> 00:21:10,000 Isn't that right, sir? -Absolutely right. 334 00:21:11,240 --> 00:21:12,640 Then let's do this. 335 00:21:13,040 --> 00:21:15,280 Let's schedule Navodaya and Firebolt's matches 336 00:21:15,680 --> 00:21:16,640 on different days. 337 00:21:16,800 --> 00:21:18,880 Sounds good. -Is that fine? 338 00:21:23,240 --> 00:21:27,200 Done. -That's more like it. 339 00:21:28,480 --> 00:21:30,960 Here, have a samosa. -I don't want one. 340 00:21:31,080 --> 00:21:33,200 Why? Have one. -And you should also cut down on it. 341 00:21:33,320 --> 00:21:34,120 Why? 342 00:21:34,600 --> 00:21:37,080 You're looking more like a Sumo wrestler than a Karate Sensei. 343 00:21:38,800 --> 00:21:39,640 Whatever. 344 00:21:39,720 --> 00:21:42,520 Look at your belly. -It's reduced. 345 00:21:43,240 --> 00:21:44,680 Two more samosas. 346 00:21:50,280 --> 00:21:51,960 'Enough already, aunty. It's done.' 347 00:21:52,080 --> 00:21:55,240 'Dude, this is cringe-pro max.' 348 00:21:55,360 --> 00:21:58,120 “She's dancing like a peacock, but it's not raining.” 349 00:21:58,240 --> 00:22:00,280 'Please, delete this and never dance again.' 350 00:22:00,640 --> 00:22:02,480 'How much makeup, bro!' -Why do you read the comments? 351 00:22:02,600 --> 00:22:04,440 Turn it off. -No, bro. 352 00:22:04,800 --> 00:22:06,920 Negative comments are what make reels go viral. 353 00:22:07,680 --> 00:22:09,800 But at least get some positive ones. 354 00:22:10,240 --> 00:22:11,880 Yeah, it happens. 355 00:22:12,040 --> 00:22:14,400 I don't understand what's the problem. 356 00:22:14,680 --> 00:22:17,680 I've tried everything, but still only 25k views. 357 00:22:18,200 --> 00:22:19,320 Babe, don't give up. 358 00:22:19,480 --> 00:22:20,760 People keep judging. 359 00:22:20,880 --> 00:22:22,920 And becoming an influencer isn't easy. 360 00:22:23,960 --> 00:22:26,360 Why don't you just buy followers? It's the best. 361 00:22:26,680 --> 00:22:27,760 No way. 362 00:22:28,280 --> 00:22:29,880 I don't want to buy followers. 363 00:22:30,560 --> 00:22:33,360 Buying followers costs money. Will her dad pay for that? 364 00:22:36,160 --> 00:22:38,480 By the way, how's your karate going? 365 00:22:40,960 --> 00:22:42,840 Shit! It's already 5. 366 00:22:42,960 --> 00:22:44,520 I have to leave. 367 00:22:45,920 --> 00:22:47,160 Bye. -Bye. 368 00:22:48,200 --> 00:22:49,600 Bye! 369 00:22:50,720 --> 00:22:52,280 Her vibe is a bit off, isn't it? 370 00:22:52,480 --> 00:22:53,400 Very much. 371 00:22:54,520 --> 00:22:57,520 Before the next reel, let's have an honest conversation. 372 00:22:57,720 --> 00:22:58,720 Sure. 373 00:22:59,480 --> 00:23:01,480 Ready? -Yes, Sensei! 374 00:23:02,960 --> 00:23:03,760 One! 375 00:23:05,320 --> 00:23:06,120 Two! 376 00:23:07,440 --> 00:23:08,240 Three! 377 00:23:09,040 --> 00:23:09,960 Four! 378 00:23:10,920 --> 00:23:11,800 Five! 379 00:23:13,200 --> 00:23:14,160 Six! 380 00:23:15,640 --> 00:23:16,440 Seven! 381 00:23:16,920 --> 00:23:17,760 Eight! 382 00:23:18,720 --> 00:23:19,520 Nine! 383 00:23:20,880 --> 00:23:21,680 Good. 384 00:23:21,920 --> 00:23:22,720 Back to positions. 385 00:23:26,120 --> 00:23:27,360 Sorry, Sensei. 386 00:23:27,480 --> 00:23:28,560 I got late due to college. 387 00:23:33,800 --> 00:23:34,600 Ready? 388 00:23:34,800 --> 00:23:36,200 Yes, Sensei! 389 00:23:36,840 --> 00:23:37,640 Block! 390 00:23:38,240 --> 00:23:39,200 Punch! 391 00:23:39,920 --> 00:23:40,720 Block! 392 00:23:41,640 --> 00:23:42,440 Punch! 393 00:23:43,120 --> 00:23:43,920 Block! 394 00:23:45,640 --> 00:23:46,440 Punch! 395 00:23:48,120 --> 00:23:49,920 Head straight. Steady. 396 00:23:50,240 --> 00:23:51,040 Block. 397 00:23:51,600 --> 00:23:52,400 Punch! 398 00:23:53,160 --> 00:23:53,960 Good. 399 00:23:54,360 --> 00:23:55,160 Block! 400 00:23:56,280 --> 00:23:57,080 Punch! 401 00:23:59,520 --> 00:24:00,320 Punch! 402 00:24:01,080 --> 00:24:01,880 Block! 403 00:24:03,440 --> 00:24:04,240 Punch! 404 00:24:08,320 --> 00:24:09,800 Now we will do kicks. 405 00:24:10,360 --> 00:24:11,800 We will start with the back kick. 406 00:24:15,440 --> 00:24:16,640 Jayesh... 407 00:24:18,600 --> 00:24:19,880 Practice one more kata. 408 00:24:20,200 --> 00:24:21,320 Okay, Sensei. 409 00:24:22,840 --> 00:24:24,840 Get into stance. You all join too. 410 00:24:28,200 --> 00:24:29,320 Let's do it again. 411 00:24:29,840 --> 00:24:30,760 Ready? -Yes. 412 00:24:33,200 --> 00:24:34,000 One! 413 00:24:37,200 --> 00:24:38,080 Two! 414 00:24:40,640 --> 00:24:41,560 Three! 415 00:24:44,080 --> 00:24:44,880 Four! 416 00:24:45,480 --> 00:24:47,680 This is the same girl who came that day. 417 00:24:47,800 --> 00:24:49,440 Yes. 418 00:24:49,640 --> 00:24:51,120 She wasn't interested in Karate. 419 00:24:51,240 --> 00:24:53,280 So why is she here now? 420 00:24:59,800 --> 00:25:00,720 Komal... 421 00:25:01,720 --> 00:25:02,800 Komal, right? 422 00:25:03,760 --> 00:25:05,560 Come here, stand here. Come on. 423 00:25:06,160 --> 00:25:07,640 I didn't come to learn karate. 424 00:25:08,440 --> 00:25:09,680 I lost my ring. 425 00:25:10,320 --> 00:25:11,480 Where will I find it? 426 00:25:13,320 --> 00:25:14,280 Nipun... 427 00:25:17,000 --> 00:25:18,160 Why did you all stop? 428 00:25:18,520 --> 00:25:20,600 Keep going with your moves and shouts! 429 00:25:34,880 --> 00:25:36,440 Thank you, Sensei. 430 00:25:51,560 --> 00:25:53,080 Baby Doll. 431 00:26:15,360 --> 00:26:17,400 Jayesh, don't intervene! 432 00:26:48,800 --> 00:26:50,360 Is this how you're going to learn karate? 433 00:26:56,440 --> 00:26:58,400 10 rupees on Abha. 434 00:26:58,560 --> 00:27:01,560 Hey, miser, raise your bet. 435 00:27:01,800 --> 00:27:03,880 20 rupees on Abha. 436 00:27:04,280 --> 00:27:06,840 20 rupees on Abha. -30 rupees on Abha. 437 00:27:07,000 --> 00:27:07,880 Miser people! 438 00:27:08,000 --> 00:27:10,280 50 rupees on Komal. 439 00:27:10,800 --> 00:27:11,960 On Komal. 440 00:27:26,440 --> 00:27:27,880 Keep making reels, Baby Doll. 441 00:27:28,160 --> 00:27:29,640 Forget karate! 442 00:28:11,840 --> 00:28:13,400 Come on, Abha! 443 00:28:22,240 --> 00:28:23,440 Stop! 444 00:28:33,360 --> 00:28:34,160 You! 445 00:28:36,320 --> 00:28:37,400 Good fight. 446 00:28:43,240 --> 00:28:45,120 Come on, everybody back to practice. 447 00:28:48,680 --> 00:28:50,080 It's good. 448 00:28:50,800 --> 00:28:51,800 There's more. -It's a nice reel. 449 00:28:52,320 --> 00:28:53,680 Vicky, let's go. 450 00:28:54,440 --> 00:28:55,720 Come on, get up! 451 00:28:58,760 --> 00:28:59,920 What did you do inside? 452 00:29:00,000 --> 00:29:00,960 Who did you beat up? 453 00:29:01,120 --> 00:29:02,760 It's the girl who keeps making the reels. 454 00:29:02,840 --> 00:29:04,080 I had a fight with her. 455 00:29:04,480 --> 00:29:05,640 Let's go. I don't remember. 456 00:29:05,760 --> 00:29:07,200 Which girl? Did you get the ring? 457 00:29:08,440 --> 00:29:09,400 Yes. 458 00:29:10,280 --> 00:29:11,680 You had gone for the ring. 459 00:29:12,120 --> 00:29:13,200 Komal. 460 00:29:17,640 --> 00:29:18,920 You forgot this again. 461 00:29:21,400 --> 00:29:22,920 Just give it! 462 00:29:23,880 --> 00:29:25,040 Will you put it on or what! 463 00:29:27,720 --> 00:29:29,200 At least thank him. 464 00:29:31,880 --> 00:29:33,440 Thank you, Sensei. 465 00:29:33,560 --> 00:29:34,560 Shall we go now? 466 00:29:37,280 --> 00:29:39,280 You are a fool. 467 00:29:41,280 --> 00:29:44,040 I've got a nice surprise for you. 468 00:30:05,320 --> 00:30:07,320 You need to take this medicine. 469 00:30:08,760 --> 00:30:10,080 And this cream. 470 00:30:12,360 --> 00:30:13,720 Should I apply it? 471 00:30:50,040 --> 00:30:51,840 Dad, why did you stop the fight in the middle? 472 00:30:52,280 --> 00:30:53,600 I was about to beat her. 473 00:30:55,440 --> 00:30:58,480 Karate is only for self-defense. 474 00:31:00,920 --> 00:31:03,560 And without asking anyone, how did you start a fight? 475 00:31:04,520 --> 00:31:06,520 Dad, that girl provoked me. 476 00:31:06,880 --> 00:31:08,640 And she doesn't even know the basics of karate. 477 00:31:08,760 --> 00:31:10,120 Still, she managed to beat you. 478 00:31:11,200 --> 00:31:12,760 She gave you a pretty good fight, didn't she? 479 00:31:15,160 --> 00:31:19,520 If you weren't glued to your phone all day, maybe you'd do better. 480 00:31:21,480 --> 00:31:22,360 Maybe. 481 00:31:24,760 --> 00:31:26,080 Did you apply the medicine? 482 00:31:44,840 --> 00:31:45,800 Yuck! 483 00:31:46,880 --> 00:31:48,400 Is this your surprise? 484 00:31:49,280 --> 00:31:51,480 Sell this junk to your followers! 485 00:31:51,960 --> 00:31:53,160 Okay, sorry. 486 00:31:53,240 --> 00:31:56,560 Look at this. This is the real surprise. 487 00:31:58,160 --> 00:31:59,360 What is this? 488 00:31:59,760 --> 00:32:01,320 Your ticket to freedom. 489 00:32:02,680 --> 00:32:06,080 That's why I say, stop watching South films, 490 00:32:06,240 --> 00:32:07,520 and pay attention to social media. 491 00:32:08,040 --> 00:32:10,160 Don't talk about South films. 492 00:32:10,720 --> 00:32:12,440 Do you want to get out of this poverty or not? 493 00:32:13,640 --> 00:32:14,640 Japan? 494 00:32:15,040 --> 00:32:16,240 Japan! 495 00:32:16,760 --> 00:32:17,960 Think about it if you win. 496 00:32:18,640 --> 00:32:20,640 So, will you do karate? 497 00:32:25,440 --> 00:32:26,520 I'm hurt! 498 00:32:27,280 --> 00:32:28,960 Your face is already messed up. 499 00:32:30,000 --> 00:32:31,160 How's the surprise? 500 00:32:37,080 --> 00:32:38,840 Dad, I need to talk to you. 501 00:32:40,240 --> 00:32:41,720 You don't understand me at all. 502 00:32:43,200 --> 00:32:46,640 You don't care about my dreams or ambitions. 503 00:32:48,240 --> 00:32:50,800 I'm learning karate just to keep you happy. 504 00:32:52,000 --> 00:32:54,400 And if you don't value me at all... 505 00:32:58,240 --> 00:33:00,360 Dad, I'm not coming to the dojo from today. 506 00:33:01,760 --> 00:33:03,840 I don't want to learn karate. 507 00:33:04,840 --> 00:33:05,760 Abha... 508 00:33:08,640 --> 00:33:10,240 How's the pain? Is it okay now? 509 00:33:12,640 --> 00:33:16,200 I was leaving so I'll drop you off to college. 510 00:33:18,280 --> 00:33:19,920 And I'll also pick you up in the evening. 511 00:33:21,600 --> 00:33:23,120 We'll go to the dojo together. 512 00:33:26,040 --> 00:33:26,840 Let's go. 513 00:33:27,920 --> 00:33:29,400 I'm not coming to the dojo! 514 00:33:33,200 --> 00:33:34,640 Why? What happened? 515 00:33:38,880 --> 00:33:40,040 Well... 516 00:33:43,760 --> 00:33:44,800 Periods. 517 00:33:45,880 --> 00:33:47,560 My periods have started... -Okay, fine. 518 00:33:48,240 --> 00:33:50,240 So, rest for 2 days. 519 00:33:51,040 --> 00:33:52,480 Join the dojo the day after tomorrow. 520 00:33:53,200 --> 00:33:54,000 Okay, dad. 521 00:33:54,400 --> 00:33:55,360 I'll leave. 522 00:34:00,200 --> 00:34:01,640 Abha! 523 00:34:05,680 --> 00:34:08,120 The biggest fish in the sea is the whale, 524 00:34:08,680 --> 00:34:11,400 but the most dangerous is the shark. 525 00:34:12,600 --> 00:34:14,120 Here at Firebolt Dojo, 526 00:34:14,240 --> 00:34:16,920 I want all of you to be sharks. 527 00:34:17,560 --> 00:34:20,080 Fast, cunning, and dangerous. 528 00:34:20,880 --> 00:34:22,280 The tournament is in 6 months. 529 00:34:22,840 --> 00:34:24,040 There will be 6 categories. 530 00:34:24,160 --> 00:34:26,240 3 for boys, 3 for girls. 531 00:34:26,560 --> 00:34:29,520 I want a Firebolt winner in every category! 532 00:34:30,120 --> 00:34:30,960 Clear? 533 00:34:31,080 --> 00:34:31,720 Yes, Sensei! 534 00:34:31,840 --> 00:34:32,920 I didn't hear you! 535 00:34:33,080 --> 00:34:33,880 Yes, Sensei! 536 00:34:34,000 --> 00:34:37,680 By any means necessary, no matter what, you have to win! 537 00:34:37,920 --> 00:34:40,800 Fight every fight as if it's your last. 538 00:34:42,920 --> 00:34:44,960 Sir, the inter-dojo matches with Navodaya and Ajanta 539 00:34:45,080 --> 00:34:47,160 are at the end of next month. 540 00:34:47,960 --> 00:34:48,880 Nice. 541 00:34:49,960 --> 00:34:50,880 Are you all ready? 542 00:34:51,080 --> 00:34:52,160 Yes, Sensei! 543 00:34:52,360 --> 00:34:53,160 Go! 544 00:34:54,160 --> 00:34:54,960 One! 545 00:34:55,840 --> 00:34:56,640 Two! 546 00:34:57,360 --> 00:34:58,160 Three! 547 00:34:58,720 --> 00:34:59,520 Four! 548 00:34:59,880 --> 00:35:00,680 Five! 549 00:35:08,320 --> 00:35:09,360 Are you alone today? 550 00:35:10,080 --> 00:35:11,160 Where are the rest? 551 00:35:12,400 --> 00:35:14,080 We were supposed to shoot a reel. 552 00:35:14,520 --> 00:35:16,440 Everyone canceled at the last moment. 553 00:35:16,840 --> 00:35:17,840 No one is coming. 554 00:35:18,400 --> 00:35:19,360 It's okay. 555 00:35:19,560 --> 00:35:21,680 This tea is on me. Okay? 556 00:35:37,560 --> 00:35:38,880 Good that the other girl is not in here! 557 00:36:16,520 --> 00:36:17,800 Hello? 558 00:36:22,560 --> 00:36:23,360 Hello? 559 00:36:30,240 --> 00:36:31,040 What? 560 00:36:31,360 --> 00:36:32,320 No... 561 00:36:34,640 --> 00:36:36,320 Are you alright? 562 00:36:37,720 --> 00:36:38,520 Well... 563 00:36:39,720 --> 00:36:40,960 It felt like you were crying... 564 00:36:42,320 --> 00:36:43,440 No, I mean... 565 00:36:43,720 --> 00:36:44,520 Yeah. 566 00:36:46,200 --> 00:36:47,160 Do you want anything? 567 00:36:47,720 --> 00:36:50,000 Tissue or water? 568 00:36:50,200 --> 00:36:52,200 Handkerchief. I might have a hanky. 569 00:36:55,440 --> 00:36:56,920 Let me check. 570 00:36:57,600 --> 00:36:59,160 I don't have a hanky. I'll get tissues. 571 00:37:00,560 --> 00:37:02,320 Hey! What are you doing? -Excuse me.. 572 00:37:02,520 --> 00:37:03,520 Sorry. -Strange. 573 00:37:03,880 --> 00:37:04,920 Tissue. 574 00:37:07,240 --> 00:37:08,360 Thank you. 575 00:37:17,560 --> 00:37:18,520 I'll take your leave. 576 00:37:19,680 --> 00:37:20,840 Bye. 577 00:37:21,480 --> 00:37:22,520 I'm sitting right there. 578 00:37:38,400 --> 00:37:39,200 Two! 579 00:37:40,400 --> 00:37:41,200 Three! 580 00:37:41,600 --> 00:37:42,640 Sensei! 581 00:37:45,240 --> 00:37:46,080 Hey! 582 00:37:47,360 --> 00:37:48,760 Did you forget something again? 583 00:37:58,160 --> 00:37:59,640 I want to learn Karate. 584 00:38:02,160 --> 00:38:02,960 Why? 585 00:38:03,680 --> 00:38:04,880 I just want to learn. 586 00:38:05,360 --> 00:38:06,520 Will you teach me? 587 00:38:33,800 --> 00:38:35,240 First... 588 00:38:35,920 --> 00:38:38,200 planks for a minute. 589 00:38:39,560 --> 00:38:40,880 Make it an hour. 37493

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.