Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,370 --> 00:00:54,170
Ich spiele in der Schule ein
Theaterstück.
2
00:00:54,590 --> 00:00:55,590
Toll, das kann sein.
3
00:00:55,950 --> 00:00:58,850
Es geht um die Jahreszeiten. Ich hoffe,
ich kriege eine richtige Rolle.
4
00:00:59,090 --> 00:01:00,750
Vielleicht das Köbel. Der Sebastian.
5
00:01:01,430 --> 00:01:02,850
Bist du fit für der Mathe
-Schulerschaft?
6
00:01:03,490 --> 00:01:04,610
Hm, naja.
7
00:01:04,910 --> 00:01:05,910
Komm, das schaffst du schon.
8
00:01:06,290 --> 00:01:07,610
Ja, das sagst du, weil du es kannst.
9
00:01:09,050 --> 00:01:10,750
Mir wird es 7 ,51 Prozent.
10
00:01:11,150 --> 00:01:12,630
Mama, machst du mir noch einen Zopf?
11
00:01:12,890 --> 00:01:14,210
Wenn du mir die Bürste holst.
12
00:01:15,770 --> 00:01:16,770
3 ,5?
13
00:01:17,710 --> 00:01:18,710
Nix, das kannst du es doch.
14
00:01:21,070 --> 00:01:23,250
Jetzt aber rauf mit euch, der Stuhlbus
ist leider da.
15
00:01:26,190 --> 00:01:27,210
Also, Präzeitklima.
16
00:01:27,990 --> 00:01:28,990
Servus, Präzeit.
17
00:01:29,610 --> 00:01:31,930
Sag mal, Helena, kannst du heute die
Fahrt nach München machen?
18
00:01:32,670 --> 00:01:33,670
Ja.
19
00:01:33,790 --> 00:01:34,790
Mir dauert es länger.
20
00:01:35,850 --> 00:01:38,610
Ich muss heute noch in den Gemeinderat
wegen dem Düngemittel herstellen, der
21
00:01:38,610 --> 00:01:40,130
Gewerbegebiet wird. Wieso, was ist mit
dem?
22
00:01:40,330 --> 00:01:43,610
Die haben in Neuburg Salzabwässer in den
Untergrund gepumpt. Aber bei uns würde
23
00:01:43,610 --> 00:01:44,610
das verhindern.
24
00:01:45,070 --> 00:01:46,070
Ich zeige es Ihnen.
25
00:02:09,039 --> 00:02:10,080
Manns bilden dir Chaos.
26
00:02:12,780 --> 00:02:14,140
Gehst du shoppen, wenn du in München
bist?
27
00:02:14,460 --> 00:02:15,460
Ich brauche nicht.
28
00:02:16,400 --> 00:02:17,580
Irgendwas kann man da immer brauchen.
29
00:02:18,280 --> 00:02:20,640
Ich will nachher noch kommen und einen
Stall machen.
30
00:02:22,340 --> 00:02:25,280
Kannst du aufhören, wenn du mit den
Gemüsebeeten fertig bist? Ja, mache ich.
31
00:02:35,980 --> 00:02:36,980
Hast du was vergessen?
32
00:02:42,820 --> 00:02:43,820
Und bei Wider.
33
00:03:28,010 --> 00:03:30,590
Wir wohnen hier im Paradies und da
können wir nicht einfach zögern, wie das
34
00:03:30,590 --> 00:03:31,590
kaputt gemacht wird.
35
00:03:31,790 --> 00:03:34,230
Das kann euch nicht egal sein und dir
kann es auch nicht egal sein, Meixner.
36
00:03:34,430 --> 00:03:36,670
Von den Ausfällen vom letzten Jahr haben
wir uns immer noch nicht erholt.
37
00:03:37,010 --> 00:03:39,490
Unsere Natur, die Landschaft.
38
00:03:40,780 --> 00:03:44,580
Das ist pure Lebensqualität. Alle
Vorschriften werden strikt eingehalten.
39
00:03:44,920 --> 00:03:47,440
Das hat uns die Firma garantiert. Und
wie wird die Kalli -Lauge los?
40
00:03:47,660 --> 00:03:50,220
Die pumpen den Dreck einfach in den
Untergrund. Das haben sie woanders
41
00:03:50,220 --> 00:03:53,440
nachgemacht. Und gerichtlich
durchgesetzt, haben sie gesagt.
42
00:03:54,260 --> 00:03:58,840
Und wenn wir noch ein unabhängiges
Gutachten einholen? Ja, wir lassen ein
43
00:03:58,840 --> 00:04:00,680
Gutachten erstellen und vertagen das
jetzt.
44
00:04:01,420 --> 00:04:02,660
Sind damit alle einverstanden?
45
00:04:41,460 --> 00:04:44,000
Hallo, hier ist Helena Ketzner. Ich
bringe die Biokiste.
46
00:04:59,280 --> 00:05:00,560
Das würde Ihnen toll stehen.
47
00:05:01,300 --> 00:05:03,180
Wie für Sie gemacht. Sie sollten es
anziehen.
48
00:05:04,500 --> 00:05:05,580
Ich lebe am Land.
49
00:05:05,820 --> 00:05:07,640
Wann habe ich schon die Gelegenheit, das
anzuziehen?
50
00:05:10,050 --> 00:05:12,210
Lassen Sie mich für die passende
Gelegenheit sorgen.
51
00:05:13,450 --> 00:05:14,450
Ich bin David.
52
00:06:01,340 --> 00:06:02,340
Untertitelung des ZDF, 2020
53
00:07:14,510 --> 00:07:15,510
Ist das neu?
54
00:07:16,270 --> 00:07:17,270
Was hast du mir noch gar nicht gesagt?
55
00:07:18,050 --> 00:07:21,070
Der war ziemlich teuer und eigentlich
brauche ich es auch nicht.
56
00:07:22,110 --> 00:07:23,110
Bring das wieder zurück.
57
00:07:25,150 --> 00:07:26,150
Zieh es mal an.
58
00:07:27,530 --> 00:07:28,530
Okay.
59
00:07:28,770 --> 00:07:29,770
Komm bitte.
60
00:07:51,530 --> 00:07:52,530
Das muss bleiben.
61
00:08:58,830 --> 00:09:00,090
So, da ist der Bursch.
62
00:09:00,790 --> 00:09:01,790
Bernd, was kriegst du?
63
00:09:01,850 --> 00:09:02,850
Einen Halt.
64
00:09:03,670 --> 00:09:04,770
Hast du schon was draufgelegt?
65
00:09:06,210 --> 00:09:08,370
Du hast deinen Vogel abgeschossen, das
war schon geil.
66
00:09:08,630 --> 00:09:09,710
Ja, Glück muss man haben.
67
00:09:10,250 --> 00:09:11,670
Und was sollst du noch dazuzählen?
68
00:09:12,010 --> 00:09:13,770
Ja, ein Toffeesalat. Nein,
69
00:09:16,610 --> 00:09:19,050
die sind hübsch.
70
00:09:20,410 --> 00:09:21,410
Zum 14.
71
00:09:21,510 --> 00:09:24,730
Hochzeitstag. Tja, so lange habe ich nie
das gehört.
72
00:09:25,310 --> 00:09:27,590
Aber ihr seid sehr wusst, schon das.
Kennt ihr schon.
73
00:09:28,300 --> 00:09:31,040
Das ist die Sarah Paulik, die neue
Lehrerin. Die Bea.
74
00:09:31,320 --> 00:09:33,040
Hallo, ich bin die Helena.
75
00:09:33,320 --> 00:09:36,140
Wir kennen uns schon von Eltern. Ja, wir
kennen uns. Ich werde ganz begeistert
76
00:09:36,140 --> 00:09:38,520
von Ihnen. Ja, ich bin auch total
begeistert von der Klasse.
77
00:09:38,720 --> 00:09:41,280
Es macht großen Spaß, das zu
unterrichten. Ja, dann ist es ein
78
00:09:41,440 --> 00:09:42,440
Das glaube ich auch.
79
00:10:01,200 --> 00:10:02,600
Ist doch nicht so schlimm, Lisa. Komm.
80
00:10:04,000 --> 00:10:05,200
Die Lisa ist müde.
81
00:10:05,920 --> 00:10:09,080
Wir bringen die Kinder jetzt heim. Dann
können sie halt noch in Ruhe feiern.
82
00:10:09,300 --> 00:10:10,299
Danke, Mama.
83
00:10:10,300 --> 00:10:12,940
Lass uns mal wieder sehen. Wir waren
schon lange nicht mehr da. Ja, es war so
84
00:10:12,940 --> 00:10:15,900
viel los in letzter Zeit. Aber wir
kommen schon wieder. Wie so öfters. Ja,
85
00:10:15,900 --> 00:10:19,020
Fehler. Also, ich bin jetzt fertig beim
Grillen.
86
00:10:19,500 --> 00:10:20,660
Versuch, krieg deinen Mann auch ein
Bier.
87
00:10:21,100 --> 00:10:22,100
Komm, sofort.
88
00:10:34,320 --> 00:10:35,360
Es war ein schönes Fest.
89
00:10:36,700 --> 00:10:37,700
Wirklich?
90
00:10:38,720 --> 00:10:39,720
Sicher.
91
00:10:41,140 --> 00:10:42,480
Es ist ja jedes Jahr dasselbe.
92
00:10:43,220 --> 00:10:44,220
Warum?
93
00:10:45,040 --> 00:10:48,060
Es könnte sein, dass einem langweilig
wird, wenn man schon alles kennt.
94
00:10:49,920 --> 00:10:51,240
Würdest du nicht anders haben wollen?
95
00:10:55,980 --> 00:10:57,680
Soll ich am Montag die Fahrt nach
München machen?
96
00:10:59,020 --> 00:11:00,500
Am Montag wollte ich fahren.
97
00:11:01,300 --> 00:11:03,040
Ich brauche noch ein Geschenk für die
Bea.
98
00:11:04,589 --> 00:11:06,070
Heute Geburtstag? In drei Wochen.
99
00:11:06,930 --> 00:11:10,570
Ist noch ewig hin, ich weiß, aber ich
habe noch überhaupt keine Idee und ich
100
00:11:10,570 --> 00:11:11,570
wollte mich ein bisschen umschauen.
101
00:11:14,570 --> 00:11:15,570
Hoffentlich findest du das nicht.
102
00:13:27,770 --> 00:13:29,170
Ja. Gestern oder was?
103
00:13:30,710 --> 00:13:31,790
Sehr verlockend.
104
00:13:32,810 --> 00:13:33,990
Ich werde es mir überlegen.
105
00:13:35,390 --> 00:13:36,390
Du überlagst.
106
00:13:37,390 --> 00:13:39,250
Lass uns später nochmal telefonieren,
ja?
107
00:13:39,870 --> 00:13:41,210
Ist gerade nicht so günstig.
108
00:13:41,990 --> 00:13:42,990
Ja.
109
00:13:44,150 --> 00:13:45,129
Alles klar.
110
00:13:45,130 --> 00:13:46,130
Ciao.
111
00:13:50,710 --> 00:13:51,750
War das der Freunde?
112
00:13:52,930 --> 00:13:53,930
Spielt das eine Rolle?
113
00:13:58,530 --> 00:13:59,530
Was?
114
00:14:01,590 --> 00:14:03,110
Du hast einen Mann zu Hause.
115
00:14:03,430 --> 00:14:04,409
Das ist doch absurd.
116
00:14:04,410 --> 00:14:05,850
Ich weiß überhaupt nicht, was ich hier
mache.
117
00:14:07,550 --> 00:14:08,850
Das weißt du ganz genau.
118
00:14:09,510 --> 00:14:10,630
Ich muss aufhören.
119
00:14:12,470 --> 00:14:14,210
Ich kann das meinem Mann nicht länger
antun.
120
00:14:16,570 --> 00:14:17,870
Wenn er da je draufkommt.
121
00:14:20,450 --> 00:14:21,490
Das ist deine Entscheidung.
122
00:14:21,910 --> 00:14:24,410
Aber ich glaube nicht an Monogamie.
123
00:14:25,590 --> 00:14:27,390
Keiner hat das allein Recht auf einen
anderen.
124
00:14:28,040 --> 00:14:30,300
Und jeder ist für sein Glück selbst
verantwortlich.
125
00:15:34,939 --> 00:15:35,939
Servus. Servus.
126
00:15:37,160 --> 00:15:39,900
Kommst du mir für zwei, drei Stunden
dein Auto rein? Die Helene ist gerade
127
00:15:39,900 --> 00:15:42,800
dem Chip in der Stadt unterwegs und ich
habe eine wichtige Bestellanreise.
128
00:15:43,320 --> 00:15:44,320
Wo bist du?
129
00:15:44,460 --> 00:15:46,720
Ich bin den Folgetag zurück.
130
00:15:46,980 --> 00:15:47,980
Na ja, passt schon.
131
00:17:42,330 --> 00:17:43,189
Hallo, Trilla.
132
00:17:43,190 --> 00:17:44,169
Hallo, Papa.
133
00:17:44,170 --> 00:17:45,170
Hallo, Tattu.
134
00:17:45,270 --> 00:17:46,490
Hallo, wo warst du so lange?
135
00:17:46,810 --> 00:17:47,810
Hast du dich schon gesucht?
136
00:17:49,290 --> 00:17:50,290
Ich habe nicht wahr.
137
00:17:51,490 --> 00:17:52,850
Wegen dem Düngemittelhersteller.
138
00:17:54,390 --> 00:17:56,050
Und, hast du ein Geschenk gefunden für
die Bär?
139
00:17:56,270 --> 00:17:58,310
Ja, ich habe einen Bulli gesehen, der
mir gefallen könnte.
140
00:17:59,010 --> 00:18:02,250
Aber ich war mir nicht sicher wegen der
Farbe. Ich muss mal aushäuschen, ob die
141
00:18:02,250 --> 00:18:03,250
Lila mag.
142
00:18:22,410 --> 00:18:24,730
Sag, was meinst du, wenn wir zweimal
wieder zusammen nach München fahren?
143
00:18:25,190 --> 00:18:27,890
Ins Theater oder ins Kino. Oder schön
essen gehen.
144
00:18:28,990 --> 00:18:29,990
Gut.
145
00:18:41,590 --> 00:18:42,810
Das wird nicht scheitern.
146
00:18:49,310 --> 00:18:50,310
Da werde ich.
147
00:18:54,780 --> 00:18:55,860
Du bist ganz präsent.
148
00:19:54,730 --> 00:19:55,870
Ich freue mich über eine Nachricht.
149
00:19:57,430 --> 00:19:58,430
Hallo Mama.
150
00:19:59,230 --> 00:20:00,230
Servus.
151
00:20:01,170 --> 00:20:02,270
Wie war es in München?
152
00:20:03,370 --> 00:20:04,670
Ich will schon gehen gehen.
153
00:20:05,690 --> 00:20:06,850
Runter vom Bett zu backen.
154
00:20:10,150 --> 00:20:11,290
Ich komme gleich runter.
155
00:20:38,370 --> 00:20:39,890
Ja? Ich bin so weit weg.
156
00:20:46,230 --> 00:20:47,230
Wasser?
157
00:21:00,690 --> 00:21:02,130
Kaffee? Kühlschrank?
158
00:21:02,750 --> 00:21:03,750
Nichts, danke.
159
00:21:08,240 --> 00:21:09,560
Was sollen das jetzt hier werden?
160
00:21:10,920 --> 00:21:11,920
Entsprechende Männer?
161
00:21:13,520 --> 00:21:15,160
Wir haben zwei Kinder, die erinnern
dich.
162
00:21:16,380 --> 00:21:17,520
Wir haben sowas aufgebaut.
163
00:21:17,940 --> 00:21:19,800
Wir sind seit 14 Jahren verheiratet.
164
00:21:20,920 --> 00:21:23,740
Und das waren 14 gute Jahre und das kann
man nicht einfach so kaputt machen.
165
00:21:24,120 --> 00:21:25,120
Der Chor.
166
00:21:25,680 --> 00:21:28,120
Aber wäre Ihre Frau nicht der richtige
Ansprechpartner für Sie?
167
00:21:31,000 --> 00:21:32,000
Hören Sie.
168
00:21:33,120 --> 00:21:37,100
Wenn Ihre Frau Sie betrügt, was ich
übrigens für ein mittelschweres
169
00:21:37,100 --> 00:21:38,100
halte,
170
00:21:39,720 --> 00:21:41,640
Ich erinnere mich besser, Sie klären das
mit ihr.
171
00:21:44,600 --> 00:21:47,540
Oder sind Sie hierher gekommen, um mich
zum heroischen Verzicht aufzufordern?
172
00:21:47,600 --> 00:21:48,600
Ist das ein Verhältnis?
173
00:21:49,400 --> 00:21:50,420
Oder wie stehen Sie zu Helena?
174
00:21:52,720 --> 00:21:53,720
Wir bitten.
175
00:22:05,600 --> 00:22:06,600
Komm, steh auf.
176
00:22:19,559 --> 00:22:22,360
Hey Hey
177
00:22:58,330 --> 00:23:00,430
Ja, Schluss jetzt mit drehen.
178
00:23:00,870 --> 00:23:01,870
Zähne putzen.
179
00:23:02,970 --> 00:23:07,790
Die Annika ist richtig neidisch, weil
sie ein Gänsebügel ist und nur im Chor
180
00:23:07,790 --> 00:23:08,469
singen darf.
181
00:23:08,470 --> 00:23:11,710
Und ich sage, es hilft mir eigentlich
nur die ganze Leine singen.
182
00:23:12,050 --> 00:23:13,050
Super.
183
00:23:32,240 --> 00:23:33,920
Ruhig. Ruhig.
184
00:23:50,400 --> 00:23:52,180
Licht aus, Sebastian.
185
00:23:52,420 --> 00:23:53,420
Zwei Schulen.
186
00:23:53,700 --> 00:23:54,860
Zwei Schulen.
187
00:24:01,080 --> 00:24:02,740
Manchmal muss man sich eben durchbeißen.
188
00:24:03,020 --> 00:24:04,880
Und dann schafft man auf einmal viel
mehr, als man glaubt.
189
00:24:19,880 --> 00:24:21,100
Wo warst denn du so lange?
190
00:24:21,720 --> 00:24:22,960
Ich bin mal schon sauer in der Nacht.
191
00:24:26,000 --> 00:24:27,000
Ist was passiert?
192
00:24:30,160 --> 00:24:32,760
Ich war auf dem Landratsamt und beim
Zugfahren hab ich ein paar Neckar.
193
00:24:41,520 --> 00:24:42,800
Warum hast du mich nicht angerufen?
194
00:24:44,940 --> 00:24:45,940
Na, Akku war leer.
195
00:25:16,270 --> 00:25:17,430
Wir müssten nur heimkommen.
196
00:25:17,970 --> 00:25:18,970
Ist doch egal.
197
00:25:21,530 --> 00:25:22,830
Und wo ist das Auto jetzt?
198
00:25:23,930 --> 00:25:25,670
Gehen wir morgen früh um das scheiß
Auto.
199
00:25:48,840 --> 00:25:49,840
nicht ins Bett.
200
00:26:19,950 --> 00:26:20,950
Soll ich dir Brot machen?
201
00:27:15,080 --> 00:27:19,720
Sieh da, sie erzählt, dass sie in
unserem Stück mitspielt. Sie redet von
202
00:27:19,720 --> 00:27:21,120
anderem. Ein Herbstplatz.
203
00:27:21,460 --> 00:27:22,880
Und, haben Sie den Anfang bewachsen?
204
00:27:23,260 --> 00:27:24,260
Hm?
205
00:27:24,460 --> 00:27:25,480
Die Kostüme?
206
00:27:25,840 --> 00:27:26,840
Ja, klar.
207
00:27:27,920 --> 00:27:29,000
3 ,70 zurück.
208
00:27:29,380 --> 00:27:30,560
Auf Wiedersehen. Auf Wiedersehen.
209
00:27:32,180 --> 00:27:33,180
3 ,70.
210
00:27:33,480 --> 00:27:35,300
Ich war noch Zeiten in der Grundschule.
211
00:27:35,960 --> 00:27:37,980
Mit der ständigen Stress, so wie jetzt.
212
00:27:38,320 --> 00:27:41,120
Wenn es so weitergeht, freut der Basti
sich aber nachher für den Mathe. Liegt
213
00:27:41,120 --> 00:27:42,120
abgesackt?
214
00:27:42,520 --> 00:27:45,680
Und von dem Käse da drei Finger breit.
215
00:27:46,480 --> 00:27:48,900
Die Sollaufgabe ist insgesamt schlecht
ausgefüllt.
216
00:27:49,140 --> 00:27:50,460
Es gibt mehrere Fünfer.
217
00:27:52,360 --> 00:27:55,540
Der Basti hat einen Fünfer im Mathe? Hat
er noch gar nichts geschockt?
218
00:27:57,260 --> 00:27:58,260
Setzen wollte ich nicht.
219
00:28:37,870 --> 00:28:38,870
Geht er jetzt wieder?
220
00:28:40,090 --> 00:28:41,290
Ja, war bloß die Zündung.
221
00:28:45,310 --> 00:28:46,750
Hat ihn ja sogar gewaschen.
222
00:28:47,010 --> 00:28:48,010
War die Werkstatt.
223
00:28:51,570 --> 00:28:53,810
Hast du dem Basti seine Mathearbeit
unterschrieben?
224
00:28:54,770 --> 00:28:55,770
Na, wieso?
225
00:28:56,590 --> 00:28:58,710
Weil ein Fünder hat doch nicht das von
der BH, was?
226
00:29:20,090 --> 00:29:21,150
Du bleibst da und lernt.
227
00:29:21,770 --> 00:29:22,669
Wieso denn?
228
00:29:22,670 --> 00:29:24,450
Ich kann doch auch weiter lernen. Du
hast mir Mathe geschrieben.
229
00:29:30,070 --> 00:29:31,750
Und das schreibst du zu deinen
schlechten Noten schon selber.
230
00:29:34,070 --> 00:29:35,130
Schau mich an, wenn ich mit dir rede!
231
00:29:37,020 --> 00:29:38,800
Wenn's was verbockt hat, dann sag's
doch, verstanden?
232
00:29:40,080 --> 00:29:41,080
Kann doch mal vorkommen.
233
00:29:42,360 --> 00:29:43,380
Halt du lieber raus, Kathi.
234
00:31:26,490 --> 00:31:27,530
Vielen Dank.
235
00:31:29,210 --> 00:31:30,210
Riecht es gut.
236
00:31:31,510 --> 00:31:33,330
Hauptkommissar Meidinger, Polizei
München.
237
00:31:34,230 --> 00:31:37,530
Ich hätte ein paar Fragen zu einem
jungen Mann, der vermisst wird.
238
00:31:37,810 --> 00:31:38,810
Was geht?
239
00:31:39,110 --> 00:31:42,030
David Berowski aus Russland.
240
00:31:42,590 --> 00:31:43,910
Er studiert Jura.
241
00:31:44,830 --> 00:31:48,430
Wir haben die Verbindungsdaten von
seinem Handy überprüft. Sie haben ihn
242
00:31:48,430 --> 00:31:49,430
mehrfach angerufen.
243
00:31:50,070 --> 00:31:51,910
Ja, der Herr Berowski ist einer unserer
Kunden.
244
00:31:52,440 --> 00:31:56,080
Wir fahren einmal in der Woche unsere
Biokiste nach München mit Obst und
245
00:31:56,080 --> 00:31:56,879
vom Hof.
246
00:31:56,880 --> 00:31:58,140
Aus eigenem Anbau?
247
00:31:58,520 --> 00:32:00,280
Ja. Das finde ich gut.
248
00:32:00,500 --> 00:32:02,120
Da weißt du wenigstens, wie du dran
bist.
249
00:32:02,560 --> 00:32:05,480
Ich habe nämlich jetzt auch angefangen
mit gesunder Ernährung und so.
250
00:32:05,700 --> 00:32:07,280
Ja, ja, mein Mutter, da musst du ein
bisschen laufen.
251
00:32:07,680 --> 00:32:11,280
Aber bei den Biozeugen im Supermarkt, da
weißt du nie, was wirklich drin ist.
252
00:32:12,140 --> 00:32:15,200
Wann haben Sie denn den Herrn Berowski
das letzte Mal beliefert?
253
00:32:16,520 --> 00:32:17,800
Vor einer Woche.
254
00:32:19,780 --> 00:32:21,220
Gestern war ich auch da, aber...
255
00:32:22,250 --> 00:32:23,370
Da hat niemand aufgemacht.
256
00:32:24,110 --> 00:32:26,690
Ist Ihnen da irgendwas aufgefallen?
257
00:32:27,410 --> 00:32:31,550
Nein. Naja, wahrscheinlich macht er
gerade einen Spritz da mit irgendeinem
258
00:32:31,550 --> 00:32:34,730
Mädel. Er hat nämlich einen ziemlichen
Ruf in der Hinsicht.
259
00:32:34,950 --> 00:32:36,970
Und den nötigen Rubel hat er.
260
00:32:37,310 --> 00:32:39,710
Auf alle Fälle ist er beim 60.
261
00:32:40,010 --> 00:32:43,490
Geburtstag von seinem Vater nicht
auftaucht. Und nachdem der Vater
262
00:32:43,490 --> 00:32:45,130
Verbindungen hat, naja.
263
00:32:46,390 --> 00:32:48,710
Vielen Dank für Ihre Hilfe.
Wiederschauen. Wiederschauen.
264
00:32:51,060 --> 00:32:52,060
Schönen Abend, Christa.
265
00:33:15,560 --> 00:33:19,600
Ich mache dann was zu essen. Magst du
was, Matsch?
266
00:33:20,270 --> 00:33:22,610
Und ist er so ein toller Hecht, wie der
Kommissar gesagt hat?
267
00:33:23,450 --> 00:33:24,450
Was?
268
00:33:27,050 --> 00:33:28,050
Der neue Kunde.
269
00:33:28,830 --> 00:33:30,030
Wie soll ich das wissen?
270
00:33:30,530 --> 00:33:32,390
Ich sehe die Leute gerade mal fünf
Minuten.
271
00:33:35,090 --> 00:33:37,010
Hätte sein können, dass er mit dir auch
geflirtet hat.
272
00:33:37,310 --> 00:33:38,310
Mit mir?
273
00:33:38,610 --> 00:33:39,610
Ja, freilich.
274
00:33:42,990 --> 00:33:45,610
Ich dachte, was wir an dir schon finden.
275
00:33:48,770 --> 00:33:49,770
Also, was essen wir?
276
00:33:50,080 --> 00:33:51,880
Wir sollten mal wieder nach München
fahren.
277
00:33:54,460 --> 00:33:56,080
Ganz geil, ein scharfes Kleid ausführen.
278
00:34:02,240 --> 00:34:05,500
Ich bin soweit.
279
00:34:19,790 --> 00:34:21,550
Die Ohrringe würden noch gut dazu
passen.
280
00:34:40,449 --> 00:34:42,190
Ich kann meinen zweiten Ohrring nicht
finden.
281
00:34:46,710 --> 00:34:47,850
Ich weiß es nicht mehr.
282
00:34:51,630 --> 00:34:52,790
Wann habt ihr das letzte Mal dran
gehabt?
283
00:34:54,110 --> 00:34:55,110
Weiß ich nicht.
284
00:34:59,930 --> 00:35:00,930
Seid ihr verloren?
285
00:35:03,310 --> 00:35:04,310
Schade.
286
00:35:04,990 --> 00:35:06,050
Es tut mir leid.
287
00:35:08,830 --> 00:35:10,570
Es tut mir wirklich leid, Thomas.
288
00:36:29,230 --> 00:36:30,230
Ui!
289
00:43:36,330 --> 00:43:38,090
Toll, ich will auch mal in Zubau
-Kostüm.
290
00:43:38,350 --> 00:43:41,230
Der Zest ist jeden Tag, das nähert. Mach
die Nudeln.
291
00:43:41,510 --> 00:43:42,510
Halt die Gorschen.
292
00:43:42,590 --> 00:43:43,590
Sebastian, bitte.
293
00:43:44,090 --> 00:43:46,530
Du bist so blöd. Wie geht es dir auf ein
Zimmer?
294
00:43:48,050 --> 00:43:49,610
Ich hab noch Hunger. Geht jetzt.
295
00:44:09,680 --> 00:44:11,840
Müsst ihr ihn wirklich bei uns im Stall
einmauern wollen?
296
00:44:16,880 --> 00:44:18,200
Die haben ihn im Wald vergeben.
297
00:44:44,460 --> 00:44:45,880
Ich habe einfach rot gesehen.
298
00:44:46,440 --> 00:44:49,660
Du musst die Kinder... Ich bin so gut.
299
00:44:49,940 --> 00:44:50,940
Du bleibst da.
300
00:44:53,120 --> 00:44:54,420
Es gibt jetzt keine Leiche mehr.
301
00:44:55,840 --> 00:44:56,920
Wir sollen die auf uns kommen.
302
00:44:58,620 --> 00:45:00,620
Aber was bedeutet denn für einen
Menschen, muss ich mir doch stellen.
303
00:45:00,900 --> 00:45:02,360
Damit unser ganzes Leben kaputt geht.
304
00:45:15,880 --> 00:45:16,960
Wir müssen zusammenhalten.
305
00:45:18,180 --> 00:45:20,160
Wenn wir beide zusammenhalten, dann
schaffen wir das.
306
00:45:20,640 --> 00:45:21,720
Wir müssen es schaffen.
307
00:45:24,140 --> 00:45:25,340
Warum hast du das gemacht?
308
00:47:42,909 --> 00:47:44,750
Das ist jetzt nur noch eine Frage der
Zeit, bis die mich hören.
309
00:47:46,930 --> 00:47:48,030
Die haben garantiert ja was gefunden.
310
00:47:49,030 --> 00:47:50,030
Thomas, beruhig dich.
311
00:47:50,390 --> 00:47:51,390
DNA oder so.
312
00:47:53,370 --> 00:47:54,370
Von mir oder von dir?
313
00:47:55,319 --> 00:47:59,580
Da reicht ja schon ein Haar oder eine
Hautschuppe oder Fingerabdrücke. Ich
314
00:47:59,580 --> 00:48:02,360
mich noch nicht einmal erinnern, wann es
immer so gelandet hat.
315
00:48:05,240 --> 00:48:07,540
Fingerabdrücke nützen nur, wenn man es
vergleichen kann. Die werden doch gar
316
00:48:07,540 --> 00:48:08,640
nicht verdächtigen. Nein, Mann.
317
00:48:09,400 --> 00:48:10,540
Dies ist jetzt ein Mordfall.
318
00:48:11,540 --> 00:48:12,540
Dies ist jetzt was anderes.
319
00:48:13,720 --> 00:48:14,980
Die werden jetzt jeden Sturm treiben.
320
00:48:15,680 --> 00:48:16,680
Wetten, die kommen wieder.
321
00:48:26,140 --> 00:48:27,140
Na, wie war es in der Schule?
322
00:48:27,380 --> 00:48:28,380
Hast du mein Kostüm fertig?
323
00:48:28,680 --> 00:48:31,120
Ich will dir morgen alle unsere Kostüme
in die Schule mitbringen.
324
00:48:31,400 --> 00:48:33,960
Das habe ich vergessen. Es tut mir leid.
Wir finden was anderes.
325
00:48:35,020 --> 00:48:37,320
Ich will aber ein richtiges Kostüm, wie
alle anderen.
326
00:48:38,000 --> 00:48:39,580
Lisa, es tut mir leid. Ich habe es
vergessen.
327
00:48:39,940 --> 00:48:42,800
Wenn ich die Einzige bin ohne ein scheiß
Kostüm, dann klopfen mich die
328
00:48:42,800 --> 00:48:43,658
anderen... Hör auf!
329
00:48:43,660 --> 00:48:46,220
Es gibt wirklich nichts, was ein scheiß
Kostüm ist.
330
00:48:51,560 --> 00:48:54,380
Thomas, du kannst dich nicht so gehen
lassen.
331
00:49:41,000 --> 00:49:42,000
Ich habe es gehört.
332
00:49:42,080 --> 00:49:43,080
Ah, hallo.
333
00:49:44,060 --> 00:49:45,060
Kann ich Ihnen helfen?
334
00:49:45,940 --> 00:49:48,520
Die Kette ist rausgesprungen. Ich kriege
sie nicht wieder rein.
335
00:49:50,200 --> 00:49:51,320
Vielleicht schauen wir mal.
336
00:49:56,100 --> 00:49:57,100
Hallo.
337
00:49:58,680 --> 00:49:59,740
Bitte. Danke.
338
00:50:00,500 --> 00:50:02,400
Ich hätte wahrscheinlich nach Hause
schieben müssen.
339
00:50:04,040 --> 00:50:08,600
Also. Grüß uns die Lisa, die von mir.
Die ist ein besonders liebes Mädel.
340
00:50:10,580 --> 00:50:11,900
Genauso hilfsbereit wie ihr Vater.
341
00:50:13,720 --> 00:50:14,720
Tschüss.
342
00:50:22,100 --> 00:50:24,400
Ich bin gleich drin. Du nicht.
343
00:50:25,820 --> 00:50:29,780
Es kann ja nicht sein, dass ihr immer
das kriegt, was ihr braucht. Ich brauche
344
00:50:29,780 --> 00:50:30,780
ein Setzer.
345
00:50:31,320 --> 00:50:32,320
Kommt ran, Kira.
346
00:50:32,680 --> 00:50:34,220
Wir können hier an die Bastion
schmeißen.
347
00:50:48,360 --> 00:50:50,300
Du bist aber gemein, das gibt es ja gar
nicht.
348
00:50:52,020 --> 00:50:57,480
Ich werde gewinnen, ich werde gewinnen.
Du wirst dich gewinnen, du wirst dich
349
00:50:57,480 --> 00:50:58,860
gewinnen. So, das schreibt nach Hachen.
350
00:50:59,180 --> 00:51:05,800
Ich bin gleich weiter,
351
00:51:05,900 --> 00:51:07,440
nicht schummeln, wenn ich weg bin.
352
00:51:14,840 --> 00:51:16,000
Was ist denn mit dir los?
353
00:51:20,810 --> 00:51:21,810
Du schwitzt ja total.
354
00:51:56,670 --> 00:51:57,670
Grüß euch.
355
00:51:57,750 --> 00:51:58,750
Servus, Bernd.
356
00:51:59,130 --> 00:52:00,190
Hallo. Hallo.
357
00:52:01,570 --> 00:52:02,870
Ist aber nett, dass du vorbeischaust.
358
00:52:03,110 --> 00:52:04,970
Grüß dich. Grüß dich, Bernd. Magst du
ein Bier?
359
00:52:05,390 --> 00:52:06,109
Auch gern.
360
00:52:06,110 --> 00:52:08,270
Wir spielen gerade Mensch ärgere dich
nicht. Magst du mitspielen?
361
00:52:09,150 --> 00:52:10,530
Magst du dringend ein Bernd ein Bier,
bitte?
362
00:52:11,310 --> 00:52:12,630
Du warst mit beim Stammtisch.
363
00:52:13,730 --> 00:52:14,890
Das ist echt gar nicht mal.
364
00:52:16,590 --> 00:52:18,770
Andrea, lass fragen, ob wir morgen zum
Abendessen kommen.
365
00:52:20,390 --> 00:52:21,390
Gerne.
366
00:52:21,670 --> 00:52:22,970
Kathi kann ja auf die Kinder aufpassen.
367
00:52:23,190 --> 00:52:24,190
Ja, die Kathi.
368
00:52:25,339 --> 00:52:28,300
Aber nur, wenn sich die André keine
Umstände machen kann. Und ihr ist die
369
00:52:29,700 --> 00:52:30,359
Schau hin.
370
00:52:30,360 --> 00:52:31,360
Danke.
371
00:53:09,680 --> 00:53:10,680
Guten Morgen.
372
00:53:11,420 --> 00:53:12,420
Guten Morgen.
373
00:53:13,360 --> 00:53:17,620
Ich kenne den Fall des verminten
Studenten von einem Verbrechen. Möchten
374
00:53:17,620 --> 00:53:18,620
vielleicht einen Kaffee?
375
00:53:18,880 --> 00:53:19,900
Danke, das wäre nett.
376
00:53:20,140 --> 00:53:21,140
Möchten Sie auch einen?
377
00:53:22,500 --> 00:53:26,720
Wir müssen die letzten Tage vor seinem
Verschwinden möglichst lückenlos
378
00:53:26,720 --> 00:53:32,220
rekonstruieren. Ich möchte Ihren letzten
Besuch beim Herrn Berowski nochmal
379
00:53:32,220 --> 00:53:33,480
genau mit Ihnen durchgehen.
380
00:53:34,160 --> 00:53:35,460
Milch und Zucker? Milch, bitte.
381
00:53:38,700 --> 00:53:40,760
Vielleicht eben ja doch irgendwas auch.
382
00:53:41,300 --> 00:53:42,300
Jede Einzelheit.
383
00:53:43,480 --> 00:53:48,460
Es war eigentlich alles wie sonst auch.
Ich habe geklingelt und habe ihm die
384
00:53:48,460 --> 00:53:49,460
Kiste mit der Ware gegeben.
385
00:53:49,880 --> 00:53:52,540
Er hat sich bedankt und Bar bezahlt, das
hat er immer gemacht.
386
00:53:52,840 --> 00:53:54,980
Und dann haben wir uns verabschiedet.
387
00:53:56,220 --> 00:53:57,220
Und ich bin gegangen.
388
00:53:57,900 --> 00:53:59,360
Er war freundlich wie immer.
389
00:54:01,040 --> 00:54:02,660
Sie waren gar nicht in der Wohnung?
390
00:54:03,700 --> 00:54:06,000
Doch, ich habe ihm die Kiste ins
Wohnzimmer getragen.
391
00:54:06,430 --> 00:54:11,350
War vielleicht noch eine andere Person
anwesend. Ein Mädel namens Werner. Das
392
00:54:11,350 --> 00:54:13,790
war der letzte Eroberung, die hat er
seinem Freund Philipp ausgespannt.
393
00:54:16,110 --> 00:54:17,310
Ich habe niemanden gesehen.
394
00:54:18,090 --> 00:54:19,910
Aber ich war natürlich auch nicht im
Schlafzimmer.
395
00:54:20,370 --> 00:54:21,370
Naja, natürlich.
396
00:54:21,910 --> 00:54:24,470
Aber vielleicht haben Sie Stimmen
gehört.
397
00:54:24,830 --> 00:54:26,410
Irgendwelche Geräusche oder Musik.
398
00:54:29,690 --> 00:54:34,150
Es hat nämlich einen ziemlichen Streit
gegeben gegen den Mädel.
399
00:54:35,660 --> 00:54:41,700
Und der Philipp, also der Freund, der
ist momentan im Ausland, nicht
400
00:54:46,000 --> 00:54:49,180
Sie haben doch sicher Rechnungen von der
Ware, die Sie an den Herrn Borowski
401
00:54:49,180 --> 00:54:52,060
geliefert haben. Der Herr Borowski hat
immer bar bezahlt, aber wir haben einen
402
00:54:52,060 --> 00:54:53,060
Lieferschein an Kittung.
403
00:54:54,800 --> 00:54:55,800
Ich muss mal.
404
00:54:56,000 --> 00:54:57,000
Gut.
405
00:55:03,240 --> 00:55:04,240
Schon probieren.
406
00:55:04,520 --> 00:55:05,780
Vom letzten Mal, erinnern Sie sich?
407
00:55:06,220 --> 00:55:08,220
Ja. Machen Sie mir den Fall.
408
00:55:09,360 --> 00:55:10,700
Na gut, Dankeschön.
409
00:55:11,740 --> 00:55:13,100
Die kriegen Sie natürlich wieder.
410
00:55:13,300 --> 00:55:14,300
Wir haben Kopien gemacht.
411
00:55:15,260 --> 00:55:19,660
Das ist gut. Also, danke für Ihre Hilfe.
Gerne. Wiederschauen.
412
00:55:20,640 --> 00:55:21,640
Wiederschauen.
413
00:56:48,540 --> 00:56:53,880
Und die freie Nacht, wo mir die
Berndorfer die Ortsschilder klaut haben.
414
00:56:55,760 --> 00:56:58,860
Das war die Rache für den Maibaum, weil
du bei der Wache geschlafen hast. Ja,
415
00:56:58,860 --> 00:56:59,860
ja, ja.
416
00:57:00,480 --> 00:57:04,000
Unterstellung, Bösartige, gell? Das ist
einmal in den Titel gegangen.
417
00:57:04,860 --> 00:57:07,800
Du hast zu laut geschnarcht, da ist ganz
Berndorf aufgewacht.
418
00:57:08,640 --> 00:57:09,640
Danke.
419
00:57:14,760 --> 00:57:15,760
Etwas noch.
420
00:58:28,010 --> 00:58:29,010
Das stimmt doch, oder?
421
00:58:50,290 --> 00:58:51,330
War es mit ihm besser?
422
00:58:53,810 --> 00:58:56,390
Besser? Es ist vorbei und es hat nicht
geklappt.
423
00:58:57,800 --> 00:58:58,800
Gibt man das doch.
424
00:59:03,280 --> 00:59:04,960
Gibt man sich und mich uns beide.
425
00:59:13,300 --> 00:59:14,300
Lass das.
426
00:59:16,380 --> 00:59:17,760
Ja schon, aber nicht so.
427
01:00:18,250 --> 01:00:19,270
Bin ich jetzt ein Monster, oder was?
428
01:00:35,970 --> 01:00:36,970
Tut mir leid.
429
01:00:48,810 --> 01:00:49,810
Dankeschön. Tschüss.
430
01:00:57,630 --> 01:00:58,630
Ärger?
431
01:00:59,430 --> 01:01:00,890
Wo ist denn die Polizei bei uns?
432
01:01:01,230 --> 01:01:02,530
Die war schon das zweite Mal da.
433
01:01:06,230 --> 01:01:07,230
Musst du nicht haben.
434
01:01:08,270 --> 01:01:09,610
Das ist eine sehr freundliche Zeit.
435
01:01:11,250 --> 01:01:12,730
Aber ich habe das gerade nicht
aufgeschaut.
436
01:01:18,890 --> 01:01:21,150
Ich geh rauf auf mein Zimmer. Vielleicht
geht's nicht so gut. Ich werd sie
437
01:01:21,150 --> 01:01:22,150
wieder heben.
438
01:01:31,170 --> 01:01:32,170
Weißt du, was das ist?
439
01:01:34,190 --> 01:01:35,510
Du kannst auf das Zimmer gehen, Lisa.
440
01:01:36,850 --> 01:01:37,850
Ein Verweis.
441
01:01:40,310 --> 01:01:42,990
Sebastian ist bereits mehrmals durch
aggressives Verhalten aufgefallen.
442
01:01:43,210 --> 01:01:44,710
Und fliegt der Lüfter mit den Feuchten.
443
01:01:45,150 --> 01:01:48,110
Auch mehrmalige Ermahnungen der
Lehrkräfte haben nicht zu einer Änderung
444
01:01:48,110 --> 01:01:49,110
Verhaltens geführt.
445
01:01:50,310 --> 01:01:51,310
Was freut dich?
446
01:01:51,970 --> 01:01:53,910
Es gibt zu viele Spatten auf der Schule.
447
01:01:54,330 --> 01:01:56,370
Du kannst den einfach zuschlagen, bloß
weil er noch blöd ist.
448
01:02:01,870 --> 01:02:02,870
Geh mal, ich tue die Lösung.
449
01:02:03,390 --> 01:02:04,390
Darf ich dann gehen?
450
01:02:39,820 --> 01:02:41,240
Du weckst noch Lisa auf.
451
01:02:51,180 --> 01:02:54,000
Weißt du, der Papa und ich, wir haben
uns in letzter Zeit vielleicht nicht
452
01:02:54,000 --> 01:02:55,000
gekümmert um dich.
453
01:02:55,540 --> 01:02:57,340
Wir hätten mehr miteinander reden
sollen.
454
01:02:57,720 --> 01:02:59,000
Aber das wird jetzt wieder anders.
455
01:03:10,580 --> 01:03:11,780
Lasst ihr euch scheiden.
456
01:03:14,100 --> 01:03:15,100
Was?
457
01:03:19,060 --> 01:03:20,060
Na?
458
01:03:20,640 --> 01:03:22,100
Ist alles in Ordnung?
459
01:03:27,700 --> 01:03:28,960
Wirklich alles in Ordnung?
460
01:03:35,200 --> 01:03:36,580
Was ist denn mit dir?
461
01:03:36,860 --> 01:03:39,400
Du hast doch meinen Käsekuchen immer
mögen.
462
01:03:40,540 --> 01:03:41,660
Schmeckt auch super, Monika.
463
01:03:41,880 --> 01:03:42,880
Ich habe heute keinen Hunger.
464
01:03:43,200 --> 01:03:45,180
Ein Stück Kuchen geht doch immer.
465
01:03:45,420 --> 01:03:47,700
Du bist viel zu dünn. Ja, da hast du
recht.
466
01:03:47,900 --> 01:03:50,420
Ein bisschen was muss ja dran sein an
der Frau. Das ist nicht mehr schön.
467
01:03:50,740 --> 01:03:52,720
So einen dürren Hungerhaken mag doch
kein Mann.
468
01:03:54,180 --> 01:03:55,600
Du musst doch mal am Machtort sprechen.
469
01:03:56,060 --> 01:03:59,320
Mir gefällt meine Frau so, wie sie ist.
Wenigstens dir schmeckt es. Da bin ich
470
01:03:59,320 --> 01:04:00,320
aber froh.
471
01:04:00,380 --> 01:04:01,460
Was macht mir die Schule?
472
01:04:01,760 --> 01:04:05,180
Wir haben ein Stück aufgeführt und ich
war im Herbstplatz. Ich habe aber nur
473
01:04:05,180 --> 01:04:08,540
grünes T -Shirt als Kostüm gehabt, damit
die Mama nichts genäht hat.
474
01:04:08,920 --> 01:04:11,080
Dabei sind die Blätter im Herbst gar
nicht mehr grün.
475
01:04:11,420 --> 01:04:12,780
Ich habe doch eine Nähmaschine.
476
01:04:13,380 --> 01:04:15,380
Ich hätte der Kleinen doch was nähen
können.
477
01:04:15,680 --> 01:04:18,600
Und zu der Aufführung wäre ich auch gern
gegangen. Du hast nichts versäumt.
478
01:04:18,880 --> 01:04:22,240
Lisa hat nur eine Strophe von einem
blöden Lied gesungen und das war eh
479
01:04:22,340 --> 01:04:24,460
Du blöder Wichser. Selber du blöde Kuh.
480
01:04:24,680 --> 01:04:25,680
Du pass auf.
481
01:04:26,440 --> 01:04:27,760
Solche Ausdrücke gibt es nicht bei uns.
482
01:04:32,960 --> 01:04:34,100
Was hast du denn?
483
01:04:35,060 --> 01:04:36,060
Was ist denn?
484
01:04:37,640 --> 01:04:39,040
Ist es wegen dem Kostüm?
485
01:04:40,100 --> 01:04:42,180
Ich habe es doch nicht böse gemeint.
Nein, nein, Mama.
486
01:04:46,100 --> 01:04:47,100
Alles gut, Schatz.
487
01:04:48,560 --> 01:04:50,020
Ein Freund ist vor kurzem gestorben.
488
01:04:56,100 --> 01:04:57,100
Wolltest du auch einen Schnaps?
489
01:05:44,749 --> 01:05:47,870
Diese Lehrerin hat ins Hausaufgabenheft
geschrieben, dass die Eltern doch mal zu
490
01:05:47,870 --> 01:05:49,070
ihr in die Sprechstunde kommen sollen.
491
01:05:50,350 --> 01:05:51,350
Warum?
492
01:05:51,650 --> 01:05:52,650
Steht nicht dabei.
493
01:05:54,170 --> 01:05:55,170
Ich rede mit ihr.
494
01:05:59,030 --> 01:06:00,450
Ich muss mich mehr um die Kinder
kümmern.
495
01:06:01,990 --> 01:06:04,230
Ich mache mir nur ein bisschen Sorgen um
die Lisa.
496
01:06:05,290 --> 01:06:07,850
Sie haben sicher bemerkt, dass sich ihre
Leistungen verschlechtert haben.
497
01:06:08,830 --> 01:06:11,970
Und sie wird in letzter Zeit so
niedergeschlagen. Als ich die Klasse
498
01:06:11,970 --> 01:06:13,850
habe, da war sie ganz anders. Wie
gepaft.
499
01:06:15,980 --> 01:06:17,580
Aufgedreht. Manchmal zu aufgedreht.
500
01:06:20,060 --> 01:06:22,260
Ich habe nicht herausfinden können, was
Sie bedrückt.
501
01:06:24,460 --> 01:06:26,940
Es gibt im Moment ein paar
Schwierigkeiten bei uns daheim.
502
01:06:29,140 --> 01:06:32,920
Bei Frauen nicht, das ist nichts
Ernstes. Das tut mir leid.
503
01:06:33,640 --> 01:06:36,960
Und ich möchte mich auf keinen Fall in
Ihre Privatangelegenheiten einmischen.
504
01:06:37,280 --> 01:06:40,560
Aber manchmal ist es besser, wenn man
mit Kindern offen über Probleme spricht.
505
01:06:40,800 --> 01:06:43,640
Die reiben sich sonst noch was viel
Dramatischeres zusammen.
506
01:06:52,180 --> 01:06:56,160
Entschuldigung, ich wollte Sie nicht
erschrecken, aber ich müsste noch einmal
507
01:06:56,160 --> 01:06:57,118
mit Ihnen reden.
508
01:06:57,120 --> 01:06:58,120
Ja, natürlich.
509
01:07:34,399 --> 01:07:35,399
Herr Meininger,
510
01:07:36,120 --> 01:07:37,120
gibt es was Neues?
511
01:07:37,640 --> 01:07:39,960
Ja, ich habe es gerade Ihrer Frau schon
gesagt, ich habe die verkohlten
512
01:07:39,960 --> 01:07:42,160
Überreste von David Biorowski im Wald
gefunden.
513
01:07:44,840 --> 01:07:45,840
Das ist ja furchtbar.
514
01:07:47,240 --> 01:07:49,380
Überreste. Weiß man sicher, wer es ist?
515
01:07:49,600 --> 01:07:52,120
Stellen Sie sich das bitte nicht zu
genau vor, sonst wird es Ihnen noch
516
01:07:52,120 --> 01:07:56,160
schlecht. Ah ja, die Knochenreste und
Zähne, sei DNA, das ist er,
517
01:07:56,180 --> 01:07:57,180
zweifelstreich.
518
01:07:58,160 --> 01:07:59,160
Verkohlt, sagen Sie.
519
01:07:59,940 --> 01:08:01,100
Heißt das, man hat ihn verbrannt?
520
01:08:01,660 --> 01:08:04,540
Todesursache war ein Schädel -Hirn
-Trauma aufgrund der Einwirkung eines
521
01:08:04,540 --> 01:08:07,740
stumpfen Gegenstandes. Wir ermitteln
jetzt offiziell in einem Mordfall.
522
01:08:09,120 --> 01:08:11,540
Ja, vielleicht gehen wir einfach rüber
ins Haus, da kann man sich hinsetzen.
523
01:08:13,900 --> 01:08:14,900
Was ist das?
524
01:08:15,200 --> 01:08:16,540
Ihre Frau ist geblitzt worden.
525
01:08:18,380 --> 01:08:19,460
So was kommt vor, oder?
526
01:08:19,740 --> 01:08:23,899
Naja, schon. Aber das ist nur zwei
Kilometer vom Fundort der Überreste
527
01:08:24,240 --> 01:08:25,479
Was haben Sie denn da gemacht?
528
01:08:27,080 --> 01:08:28,080
Darf ich mal?
529
01:08:31,310 --> 01:08:32,450
Wo genau sind die Bühnen da?
530
01:08:33,410 --> 01:08:34,569
Da schauen Sie her.
531
01:08:35,510 --> 01:08:38,290
Ich habe mir jetzt auch so etwas
zugelegt. Ist schon praktisch.
532
01:08:38,529 --> 01:08:39,790
Wollen Sie vielleicht einen Kaffee
haben?
533
01:08:40,670 --> 01:08:41,670
Wartet jetzt auch.
534
01:08:42,430 --> 01:08:47,670
Da, auf der Rosenheimer Landstraße. Und
der Fundort ist gleich da im Heimeringer
535
01:08:47,670 --> 01:08:48,670
Forst.
536
01:08:49,790 --> 01:08:53,729
Das ist der Weg zu meinen
Schwiegereltern, die meine Fahrt nach
537
01:08:53,729 --> 01:08:54,709
haben.
538
01:08:54,710 --> 01:08:56,890
Ich bin wahrscheinlich am Rückweg zu
ihnen gefahren.
539
01:08:57,510 --> 01:08:58,510
Ja, genau.
540
01:08:58,970 --> 01:08:59,970
Hier.
541
01:09:00,530 --> 01:09:04,010
Riemelweg 8 in Bad Neuburg. Da wohnen
meine Eltern. Und meine Frau schaut da
542
01:09:04,010 --> 01:09:07,109
öfter vorbei. Also die ist auch in der
Hinsicht pflichtbewusster als ich.
543
01:09:07,510 --> 01:09:12,149
Hat man denn feststellen können, wann
genau, also wann der Student... Nein,
544
01:09:12,149 --> 01:09:14,630
genaue Todeszeitpunkt war nicht mehr zu
ermitteln.
545
01:09:16,029 --> 01:09:18,410
Vielleicht ist er schon längst da
gelingen, als meine Frau gewiss geworden
546
01:09:18,870 --> 01:09:20,109
Ja, das ist schon möglich.
547
01:09:21,069 --> 01:09:24,670
Ihre Frau ist auch nicht verdächtig.
Aber sie hat das Opfer gekannt, dann
548
01:09:24,670 --> 01:09:25,670
ich dem nachgehen.
549
01:09:26,229 --> 01:09:27,229
Ja, klar.
550
01:09:28,630 --> 01:09:29,830
Und was ist mit dem...
551
01:09:30,090 --> 01:09:31,930
Freund von dem Studenten? Sie haben doch
gesagt, er war's.
552
01:09:32,870 --> 01:09:34,370
Überlaufen, der hat schon einen, kann
ich nicht sagen.
553
01:09:35,390 --> 01:09:37,470
Na ja, was passiert denn bloß?
554
01:09:38,050 --> 01:09:39,750
Na ja, wir haben ihn durchaus noch im
Fokus.
555
01:09:40,090 --> 01:09:41,910
Also, vielen Dank für Ihre Hilfe.
556
01:09:42,250 --> 01:09:45,350
Und wenn ich das nächste Mal komme, dann
bestimmt bloß zum Einkaufen die
557
01:09:45,350 --> 01:09:48,250
Marmelade, wenn ich mich spitzen kann.
Wir müssen ja gleich noch eine
558
01:09:48,490 --> 01:09:50,670
Ja, diesmal zahl ich dir aber, gell? Na,
bitte.
559
01:09:52,090 --> 01:09:53,090
Nein, nein.
560
01:09:53,609 --> 01:09:54,610
Geschenk des Hauses.
561
01:09:55,210 --> 01:09:56,210
Na gut.
562
01:09:57,510 --> 01:09:58,690
Dann sag ich Dankeschön.
563
01:10:01,380 --> 01:10:02,420
Ich finde den Weg schon allein.
564
01:10:02,720 --> 01:10:03,720
Wiederschauen.
565
01:10:04,020 --> 01:10:05,020
Wiederschauen.
566
01:11:01,130 --> 01:11:02,130
Was machst du da?
567
01:11:03,070 --> 01:11:06,230
Was du nicht sagen willst, ist, dass du
es ausweichst.
568
01:11:06,730 --> 01:11:09,730
Das muss man von dir nicht tun. Du
spionierst uns doch. Ich habe doch
569
01:11:10,470 --> 01:11:11,510
Sag mal, spinnst du?
570
01:11:12,170 --> 01:11:13,830
Mach dich doch einen Scheißdreck selber.
571
01:12:05,200 --> 01:12:08,120
Ist heute alles in Ordnung mit dem Radl?
Ja, alles besser.
572
01:12:09,040 --> 01:12:10,040
Freut mich.
573
01:12:19,860 --> 01:12:23,140
Haben Sie vielleicht Zeit, einen Kaffee
mit mir zu trinken?
574
01:12:24,840 --> 01:12:25,840
Warum nicht?
575
01:12:27,960 --> 01:12:29,580
Dann nehme ich das Fahrrad einfach mit.
576
01:12:30,120 --> 01:12:31,120
Ja.
577
01:12:32,420 --> 01:12:33,420
Danke.
578
01:12:42,220 --> 01:12:43,540
Und wie läuft es in der Schule?
579
01:12:44,260 --> 01:12:47,260
Gut. Ich fühle mich wohl hier in der
Klasse. Macht mir Freude.
580
01:12:48,460 --> 01:12:50,320
Ich habe es ja auch schlechtes Gewissen
wegen der Lisa.
581
01:12:51,940 --> 01:12:53,380
Lisa ist ein kluges Mädchen.
582
01:12:53,720 --> 01:12:55,760
Ihre Leistungen werden sich sicher
wieder verbessern.
583
01:12:56,900 --> 01:12:59,860
Kinder sind zäh. Die können mehr
wegstecken, als man glaubt. Die machen
584
01:12:59,860 --> 01:13:02,000
viele Sorgen. Die Kinder sind für mich
das Allerwichtigste.
585
01:13:03,720 --> 01:13:05,680
Aber die können sich ihre Eltern ja
nicht aussuchen.
586
01:13:42,410 --> 01:13:47,010
Schaut den Himmel an. Fragt euch, hat
das Schaf die Blume gefressen oder
587
01:13:47,330 --> 01:13:48,330
Ja oder nein?
588
01:13:48,750 --> 01:13:51,730
Und ihr werdet sehen, wie sich alles
verwandelt.
589
01:13:52,290 --> 01:13:53,510
So, jetzt schlafst du aber.
590
01:13:55,710 --> 01:13:56,950
Den Hasen noch.
591
01:14:00,430 --> 01:14:01,430
Na gut.
592
01:14:02,470 --> 01:14:08,030
Es war einmal ein Hase mit einer roten
Nase und einem blauen Ohr.
593
01:14:08,250 --> 01:14:11,410
Das kommt ganz selten vor. Die Tiere
wundern sich sehr.
594
01:14:11,770 --> 01:14:16,390
Wo kam denn dieser Hase her? Er hat im
Grat gesessen und still den Klee
595
01:14:16,390 --> 01:14:21,490
gefressen. Und als der Fuss
vorbeigerannt, hat er den Hasen nicht
596
01:14:21,730 --> 01:14:24,930
Da freut sich der Hase. Wie schön ist
meine Nase.
597
01:14:25,390 --> 01:14:28,850
Und auch ein blaues Ohr, das kommt ganz
selten vor.
598
01:14:57,960 --> 01:14:59,280
Thomas? Wo bist du?
599
01:15:04,280 --> 01:15:05,380
Wo bist du?
600
01:15:05,920 --> 01:15:06,920
Wo bist du?
601
01:15:07,120 --> 01:15:08,380
Geh zur Polizei, ich stelle dich.
602
01:15:09,180 --> 01:15:10,180
Rücke mich.
603
01:15:13,480 --> 01:15:14,640
Ich schütze dich nicht.
604
01:15:15,740 --> 01:15:18,000
Warum hast du alles kaputt gemacht?
605
01:15:18,980 --> 01:15:20,880
Warum hast du alles kaputt machen
müssen?
606
01:15:22,200 --> 01:15:23,800
Ja, ich habe alles kaputt gemacht.
607
01:15:24,270 --> 01:15:25,490
Und ich würde es gerne ungeschehen
machen.
608
01:17:12,430 --> 01:17:13,590
Ich habe eine Überraschung für dich.
609
01:17:16,790 --> 01:17:18,470
Die Kinder waren erst einmal am Meer.
610
01:17:19,450 --> 01:17:21,270
Sie waren so klein, dass sie sich kaum
erinnern können.
611
01:17:27,050 --> 01:17:28,810
Schau, direkt am Strand.
612
01:17:31,890 --> 01:17:32,890
Ich habe schon gebucht.
613
01:17:33,730 --> 01:17:36,270
Um das Vieh kümmert sich der Leitner
-Buch, mit dem habe ich schon geredet.
614
01:17:36,570 --> 01:17:39,290
Die Ernte ist einbracht und den Laden
hinsperren wir einfach zu.
615
01:17:42,510 --> 01:17:43,510
Wir brauchen das jetzt.
616
01:17:45,790 --> 01:17:47,470
Wir fangen doch mal ganz von vorne an.
617
01:18:06,090 --> 01:18:07,090
Aufwärten, Aretha.
618
01:18:08,150 --> 01:18:09,550
Ich will Windsurfen lernen.
619
01:18:09,950 --> 01:18:12,170
Die haben dort einen Kurs dafür. Und
Schnorcheln.
620
01:18:12,650 --> 01:18:15,750
Dafür brauche ich aber Flotten. Wie
willst du denn Delfine nun in so einem
621
01:18:15,750 --> 01:18:17,710
Flaschen fahren, wo man die Fische sehen
kann?
622
01:18:18,170 --> 01:18:20,630
Kriege ich jetzt Schnorchel und Flotten?
Das machen wir alle.
623
01:18:21,150 --> 01:18:23,870
Du kriegst deine Flotten und du darfst
den Delfinen.
624
01:18:24,410 --> 01:18:25,530
Jeder darf sich verdrinken.
625
01:18:26,410 --> 01:18:27,410
Auch wir.
626
01:18:28,810 --> 01:18:32,110
Einfach nur faul am Strand liegen. Wie
hört sich das an? Und im Restaurant
627
01:18:32,110 --> 01:18:33,590
frischen Fisch bestellen, statt zu
kochen.
628
01:18:36,910 --> 01:18:39,290
Ich weiß noch nicht, wo ich in der
Zwischenzeit einkaufen soll.
629
01:18:39,770 --> 01:18:41,570
Aber ich freue mich riesig für dich.
630
01:18:41,890 --> 01:18:45,990
Ein gemeinsamer Urlaub. Das ist jetzt
sicher genau das Richtige für euch.
631
01:18:46,410 --> 01:18:47,410
Du meinst denn das?
632
01:18:47,750 --> 01:18:50,190
Naja, ich weiß inzwischen, was dich so
fertig gemacht hat.
633
01:18:52,890 --> 01:18:54,730
Du hättest ruhig mit mir drüber reden
können.
634
01:18:55,610 --> 01:18:58,010
Was? Na, der kleine Flirt von Thomas.
635
01:18:58,510 --> 01:18:59,530
Mit der Lehrerin.
636
01:19:03,030 --> 01:19:06,190
Der Thomas und die Sarah Paulik? Sicher
völlig harmlos.
637
01:19:06,840 --> 01:19:09,320
Freundin von mir hat sie zusammen im
Café in Berndorf gesehen.
638
01:19:12,560 --> 01:19:14,900
Berndorf? Ich hab mir gedacht, du weißt
Bescheid.
639
01:19:16,500 --> 01:19:18,780
Aber die Betroffenen erfahren sie immer
zuletzt.
640
01:19:19,700 --> 01:19:20,940
War bei mir genauso.
641
01:19:21,460 --> 01:19:22,460
Tschüssi.
642
01:19:29,120 --> 01:19:30,120
Schön.
643
01:19:33,720 --> 01:19:35,440
Ist nett, eine neue Lehrerin.
644
01:19:37,870 --> 01:19:38,930
Und hübsch ist sie außerdem.
645
01:19:41,470 --> 01:19:42,610
Servus. Servus.
646
01:19:43,590 --> 01:19:49,070
Ich war heute am Nachmittag mit den
Kindern in die Stadt.
647
01:19:50,690 --> 01:19:52,010
Beide Sachen für den Urlaub kaufen.
648
01:19:53,630 --> 01:19:54,630
Kommst du mit?
649
01:19:55,390 --> 01:19:56,349
Nein, ich kann nicht.
650
01:19:56,350 --> 01:19:57,490
Ich muss zu einer Sitzung.
651
01:19:58,390 --> 01:19:59,390
Vom Baustausch.
652
01:20:26,540 --> 01:20:28,100
Du willst in den Urlaub doch auch, oder?
653
01:20:31,620 --> 01:20:33,240
Ich will das alles wieder gut werden.
654
01:20:50,900 --> 01:20:52,920
Was machen wir da? Wir wollen in die
Stadt.
655
01:20:53,780 --> 01:20:54,880
Nur eine Minute.
656
01:21:00,840 --> 01:21:01,840
Ich bin gleich wieder da.
657
01:21:06,720 --> 01:21:08,000
Servus, Stefanie. Hi.
658
01:21:08,700 --> 01:21:11,860
Ich wollte wissen, wie lange der
Bauausschuss noch braucht. Keine Ahnung.
659
01:21:11,860 --> 01:21:13,400
ich kann den Thomas auch schnell
rausholen, wenn du magst.
660
01:21:14,560 --> 01:21:15,560
Nein, nein.
661
01:21:16,120 --> 01:21:17,120
Nicht so wichtig.
662
01:21:17,880 --> 01:21:18,880
Danke. Servus.
663
01:21:57,840 --> 01:22:01,280
Das Gutachten sagt klar, es gibt keine
Schäden für Umwelt und Trinkwasser und
664
01:22:01,280 --> 01:22:02,780
alle Proben waren unbedenklich.
665
01:22:03,740 --> 01:22:04,740
Gut.
666
01:22:05,140 --> 01:22:07,100
Es spricht also nichts dagegen, oder?
667
01:22:08,180 --> 01:22:09,860
Vielleicht mal einen Thomas reden
lassen.
668
01:22:11,160 --> 01:22:15,720
Der kann uns bestimmt erklären, warum
das trotz der ganzen Gutachten für unser
669
01:22:15,720 --> 01:22:16,720
Paradies nichts tagt.
670
01:22:19,160 --> 01:22:20,160
Thomas.
671
01:22:22,880 --> 01:22:26,060
Spricht nichts dagegen. Gut, dann
stimmen wir ab. Wer ist dafür?
672
01:22:59,300 --> 01:23:01,340
Herr Wiener, ich bin gleich wieder da.
Wo willst du hin?
673
01:23:02,280 --> 01:23:03,340
Ich brauche noch ein paar Siebklingen.
674
01:23:03,580 --> 01:23:05,260
In zwei Stunden steht das Taxi vor der
Tür, oder?
675
01:23:06,680 --> 01:23:07,880
Das hast du mir schon drei Mal gesagt.
676
01:23:57,670 --> 01:24:00,110
Wir müssen noch einen Moment warten.
Mein Mann kommt gleich.
677
01:24:08,430 --> 01:24:09,430
Ihr wartet hier.
678
01:24:10,110 --> 01:24:11,110
Genau,
679
01:24:18,350 --> 01:24:19,350
da vorne links.
680
01:24:20,780 --> 01:24:21,780
Und da ist es schon.
681
01:24:46,580 --> 01:24:47,580
Wo ist er?
682
01:24:48,640 --> 01:24:49,640
Thomas?
683
01:24:50,760 --> 01:24:51,820
Frau Kettner, was machen Sie da?
684
01:24:52,180 --> 01:24:53,180
Frau Kettner!
685
01:24:54,280 --> 01:24:55,540
Was machen Sie denn da?
686
01:24:55,840 --> 01:24:56,840
Was ist denn nicht los?
687
01:25:46,710 --> 01:25:48,110
Thomas? Wo bist du?
688
01:25:53,470 --> 01:25:54,990
Ich wollte nur sagen, wenn du...
689
01:26:43,100 --> 01:26:46,560
Wo sind die Kinder?
690
01:26:47,920 --> 01:26:48,920
Oben in den Entschlägen.
691
01:26:50,980 --> 01:26:51,980
Wollen Sie sich nicht setzen?
692
01:26:56,240 --> 01:27:00,420
Ihr Mann hat einen Unfall gehabt mit
seinem Wagen.
693
01:27:02,120 --> 01:27:04,900
Er ist nur an der Unfallstelle
verstorben.
694
01:27:12,240 --> 01:27:15,020
Sein Jeep ist mit hoher Geschwindigkeit
gegen einen Baum geprallt.
695
01:27:16,920 --> 01:27:18,600
Wir untersuchen die Infrastelle noch.
696
01:27:20,540 --> 01:27:22,800
Aber es gibt keine Brennspuren, das
steht bereits fest.
697
01:27:23,840 --> 01:27:27,180
Die Straße war trocken und der andere
Fahrzeug war auch nicht beteiligt an dem
698
01:27:27,180 --> 01:27:28,180
Unfall.
699
01:27:29,940 --> 01:27:32,700
Warum ihr Mann von der Straße abkommen
ist, ist ungeklärt.
700
01:27:33,600 --> 01:27:34,860
Vielleicht Sekundenschlaf.
701
01:27:39,220 --> 01:27:40,660
Weil es denkbar ist, dass er...
702
01:27:41,580 --> 01:27:42,760
Dass er abrichtig ist.
703
01:27:51,820 --> 01:27:52,820
Auf keinen Fall.
704
01:27:56,320 --> 01:27:58,120
Wir wollten gerade zusammen in den
Urlaub fahren.
705
01:28:00,240 --> 01:28:01,320
Darauf hat er sich gefreut.
706
01:28:15,020 --> 01:28:16,020
Das ist doch kein Fall.
707
01:28:16,820 --> 01:28:22,100
Thomas und ich waren glücklich.
708
01:28:25,400 --> 01:28:26,680
Wir hatten das Paradies.
50887
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.