All language subtitles for 2013 - Body Fund Revenge

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,950 --> 00:00:37,450 京 子 さん、 どう しました? 2 00:00:39,030 --> 00:00:40,670 皆さん、 お 待 ち か ね ください。 3 00:00:51,250 --> 00:00:55,430 どう か 私 の 体 に、 投 資 して ください。 4 00:01:40,810 --> 00:01:47,570 結 婚 して 明 日 で 1 年 優 しく て 頼 れる 旦 那 様 と 私 は 幸 せ な 日 々 を 過 ご して きた 5 00:01:47,570 --> 00:01:54,250 ゆ き ひ こ さん まだ かな 行 って きた 6 00:01:54,250 --> 00:02:01,150 お か え り な さい ただ い ま ご 飯 の 用 意 でき て る 7 00:02:01,150 --> 00:02:02,750 けど 先 に お 風 呂 に する? 8 00:02:05,210 --> 00:02:08,889 まず は 今日 から ね 9 00:02:09,639 --> 00:02:16,320 もう ご 飯 食べ ちゃ う もう や め る よ い しょ もう や め る 10 00:02:16,320 --> 00:02:17,780 よ い しょ 11 00:02:17,780 --> 00:02:30,340 なんだ 12 00:02:30,340 --> 00:02:36,680 こんな 時間 に なんだ って 13 00:02:36,680 --> 00:02:39,100 どう いうこと だ 14 00:02:40,620 --> 00:02:41,780 分 かった。 す ぐ 行 く。 15 00:02:43,960 --> 00:02:44,960 どう した の? 16 00:02:46,640 --> 00:02:51,800 副 社 長 の 中 川 から だ。 株 だ。 株 が ト ラ ブ った。 と に か く 会 社 に 行 って く る から。 17 00:02:52,660 --> 00:02:53,660 今日 お 祝 い。 18 00:02:59,740 --> 00:03:06,700 夫 の 幸 彦 は 一 流 大 学 を 卒 業 して 大 手 企 業 に 就 職 し、 その 若 さ です で 19 00:03:06,700 --> 00:03:08,280 に 高 市 に まで 登 って いた。 20 00:03:10,080 --> 00:03:17,040 だ けど 私 と 出 会 った こと で、 その 地 位 を 捨 て、 私 の 父 の 会 社 を 引 き 継 い で 代 表 取 21 00:03:17,040 --> 00:03:18,360 締 役 に 就 任 した。 22 00:03:20,080 --> 00:03:26,960 会 社 は 小 さ な シ ス テ ム 開 発 会 社 だ けど、 独 自 の 技 術 が あり、 将 来 的 に も 有 望 と 社 23 00:03:26,960 --> 00:03:28,460 会 的 には 認 知 さ れて いた。 24 00:03:30,480 --> 00:03:35,900 ゆ き ひ こ は 若 い な が ら も その 手 腕 を 評 価 さ れ、 私 は 正 直 鼻 が 高 かった。 25 00:03:37,630 --> 00:03:43,050 女 と して の 喜 び も 十 分 に 与 えて く れ 本当 に 幸 せ な 日 々 だ った 26 00:03:43,050 --> 00:03:47,690 そう その 日 ま では 27 00:04:25,200 --> 00:04:32,180 後 に 残 さ れた のは う ち の 会 社 が メ イ ンバ ン ク と して いた 銀 行 へ の 債 務 それ が 28 00:04:32,180 --> 00:04:35,700 な ぜ か 闇 の 金 融 業 者 に 流 れて いた の だ った 29 00:04:35,700 --> 00:04:50,060 これ 30 00:04:50,060 --> 00:04:51,240 が その 契 約 書 だ 31 00:04:54,280 --> 00:04:55,400 間 違 い ない よ な 32 00:04:55,400 --> 00:05:03,260 それでは 33 00:05:03,260 --> 00:05:09,880 これ に 34 00:05:09,880 --> 00:05:10,880 お願いします 35 00:05:38,070 --> 00:05:43,090 ありがとう 今日 き っと 解 消 法 を 禁 止 して み せ る から な 36 00:05:43,090 --> 00:05:48,650 お 父 さん に 胸 張 れる ように 37 00:05:48,650 --> 00:05:53,030 ええ 頑 張 って ね 連 38 00:05:53,030 --> 00:06:00,030 帯 保 証 人 団 に 署 名 な つ 印 さ れた も のは 39 00:06:00,030 --> 00:06:05,470 ま さ に 私 が した もの だ った 嘘 です な ぜ これ が 40 00:06:06,830 --> 00:06:13,590 事情 なんか 知 る か う ちは ただ 流 れて きた 体 験 者 リ スト を ま と めて 買 った だけ だから な 41 00:06:13,590 --> 00:06:20,510 この 男 は 所 詮 闇 金 業 者 だ った 表 舞 台 42 00:06:20,510 --> 00:06:27,450 の 裏 で こう した 業 者 が 債 務 処 理 の 名 目 弾 薬 して いる つ ま る ところ 回 収 不能 な 案 43 00:06:27,450 --> 00:06:34,430 件 を 人 知 れ ず 取 り 立 て る ため の 期 間 噂 では 聞 いて た けど ま さ か 自 分 の 44 00:06:34,430 --> 00:06:35,550 身 に 降 り か か る なん て 45 00:06:36,730 --> 00:06:42,030 こ っ ちは 債 権 譲 渡 証 書 債 務 者 の 証 拠? 46 00:06:43,070 --> 00:06:47,110 原 稿 さん だ って バ カ じゃない んだ あ ら か じ め 取 って や った だ ろう 47 00:06:47,110 --> 00:06:55,210 よ 48 00:06:55,210 --> 00:07:01,690 も や 本 社 か と は 思 います が 念 の ため こちら に も 分 か って ます 49 00:07:01,690 --> 00:07:05,730 その 時 は お 互 い 便 利 です から 50 00:07:07,720 --> 00:07:11,680 それでは こちら に う 51 00:07:11,680 --> 00:07:17,740 か つ だ った 52 00:07:17,740 --> 00:07:24,640 彼 の 承 諾 が ある ということ は 自 動 的 に その 債 務 が 私 に も 発 生 する ということ 53 00:07:24,640 --> 00:07:31,400 だ った 父 の 遺 産 が す べ て 消 え なく て それ でも 穴 埋 め でき な かった 多 額 の 余 剰 債 務 が 54 00:07:31,400 --> 00:07:36,500 どう だ い これ だけ の 債 務 今 す ぐ 返 した 気 が ある か い 55 00:07:45,040 --> 00:07:52,040 そ り ゃ 困 った な そ も 56 00:07:52,040 --> 00:07:58,920 そ も な ぜ 私 が 連 帯 保 証 人 にな った の か それは 亡 く な った 父 が 財 産 の す 57 00:07:58,920 --> 00:08:05,740 べ て を 私 に 相 続 さ せ た こと に 始 ま って いた 旦 那 は 喫 58 00:08:05,740 --> 00:08:09,480 騒 し ち ま った んだ し な 雪 59 00:08:09,480 --> 00:08:16,450 彦 さん は 会 社 発 展 の ため に ある 企 業 の 経 営 権 を 欲 し が って 60 00:08:16,450 --> 00:08:21,810 いた それ には 株 を 買 い 占 め る ため の 多 額 の 資 金 が 必 要 だ った 61 00:08:21,810 --> 00:08:27,550 その 担 保 と して 私 が 相 続 した 不 動 産 を 使 わ せて く れた 62 00:08:27,550 --> 00:08:33,169 彼 の ため なら と 私 は 了 承 した 63 00:08:33,169 --> 00:08:38,350 会 社 の 株 から ビ ル に 至 る まで 何 も か も が 私 の 所有 64 00:08:38,350 --> 00:08:42,850 彼 には 何 一 つ 自由 に でき る もの が な かった の だから 65 00:08:45,360 --> 00:08:48,820 それ が、 こんな こと にな る なん て。 66 00:08:51,260 --> 00:08:54,600 金 が ね え なら、 働 いて も ら う しか ね え な。 67 00:08:56,820 --> 00:09:02,600 旦 那 が 帰 って く る まで の 肩 代 わ り に、 奥 さん、 あ ん た が 働 く んだ。 68 00:09:04,520 --> 00:09:07,580 そ り ゃ こ っち で 紹 介 した ところ で。 69 00:09:09,400 --> 00:09:10,880 文 句 は ね え よ な。 70 00:09:17,090 --> 00:09:21,170 した く て な もう この う ち には 二 度 と 帰 って こ ね え んだ から な 71 00:09:21,170 --> 00:09:27,390 もう どう する こと も でき ず 72 00:09:27,390 --> 00:09:33,910 私 は 高 級 ク ラ ブ という ところ で 働 か さ れる こと にな った そう あ 73 00:09:33,910 --> 00:09:40,470 なた が か わ いい 顔 して る じゃない き っと す ぐ 客 が 着 く わ よ 74 00:09:40,470 --> 00:09:44,450 私 さ つ き よろしく ね 75 00:09:57,660 --> 00:10:04,600 殺 菌 の 肩 代 わ り 自 分 が 落 ち て いく 現 実 を 目 の 当 た り に して 私 は 何 も 考 え ら れ 76 00:10:04,600 --> 00:10:08,000 な かった 君、 新 人? 77 00:10:09,180 --> 00:10:10,240 いつ ぐ らい に 入 った の? 78 00:10:11,980 --> 00:10:18,560 可愛 い ね 何 か 言 って よ す み ません、 木 村 様 79 00:10:18,560 --> 00:10:24,100 この 子 まだ 入 った ば っ か り で そう なんだ 可愛 い で しょ 80 00:10:25,500 --> 00:10:31,840 す み ません ね 何 も でき なく て 本当 に これ から も よろしく お願いします マ 81 00:10:31,840 --> 00:10:38,140 マ の 言 う 通 り 数 日 も する と 指 名 を 受 ける よう にな った 82 00:10:38,140 --> 00:10:44,660 だ けど 私 には わ から ない こと ば か り 影 で つ ね ら れた た か れて も 83 00:10:44,660 --> 00:10:50,040 ア ル バイ ト の 経 験 も ほ と ん ど ない 私 には どう する こと も でき な かった 84 00:10:56,010 --> 00:11:01,910 申 し 訳 ござ い ません 木 村 様 ちょっと 誰 か お 絞 り 大丈夫 大丈夫 だから 85 00:11:01,910 --> 00:11:08,570 京 子 ちゃん ちょっと 86 00:11:08,570 --> 00:11:14,490 大丈夫 大丈夫 87 00:11:24,810 --> 00:11:31,550 いつ ま でも お 嬢 様 ぶ って ん じゃない よ 言 88 00:11:31,550 --> 00:11:38,490 って 89 00:11:38,490 --> 00:11:43,930 わか ん ない ん じゃ しょう が ない あ ん た 体 で 教 えて や んな 90 00:12:40,530 --> 00:12:46,730 ちょっと いい ですか ね 飯 島 様 僕 ね その 子 が 気 に 入 っちゃ った みたい で ね 91 00:12:46,730 --> 00:12:51,770 優 し げ な 澄 んだ 瞳 が 私 を 見 つ めて いた 92 00:12:51,770 --> 00:12:58,610 一 度 も 会 った こと も ない 男 の 人 に 見 染 め ら れ その 日 の う ち に 現 金 で 全 93 00:12:58,610 --> 00:13:05,490 て の 余 剰 債 務 が 返 済 さ れた という 私 は その ま ま 彼 の 元 へ と 94 00:13:05,490 --> 00:13:07,490 身 を 寄 せ る こと にな った 95 00:13:42,670 --> 00:13:44,830 この 人 は 優 し かった 96 00:15:36,010 --> 00:15:41,350 飯 島 さん は ネ ット 上 で 株 取 引 を して 数 億 円 を 動 か す バイ ヤ ー だ った。 97 00:15:59,550 --> 00:16:05,290 そして 私 は 外 出 以 外 の 時 は 身 に 着 ける も のは エ プ ロ ン しか 許 さ れ な かった。 98 00:16:07,060 --> 00:16:08,100 今 が 売 り でしょう ね。 99 00:16:10,360 --> 00:16:11,360 そう なん ですね。 100 00:16:18,280 --> 00:16:19,380 すごい ですね、 京 子 さん。 101 00:16:20,260 --> 00:16:23,300 その ワ ン ク リ ック で 数 億 円 の 売 買 を 成 立 さ せて いる んです よ。 102 00:16:24,140 --> 00:16:25,140 わか ります か? 103 00:16:29,100 --> 00:16:35,760 いつ しか 私 は ベ ッ ド を 離 れて いる と き は、 ネ ット に よ る デ ィ ー リ ング の ノ ウ ハ ウ を 学 ぶ よう にな って 104 00:16:35,760 --> 00:16:36,760 いた。 105 00:16:42,250 --> 00:16:48,470 何 ですか 私 は あっ か り 変 な ところ を ク リ ック した ら し かった オ ーデ ィ ア ン っ 106 00:16:48,470 --> 00:16:55,290 ああ これ ね ジ ョ ク ちゃん 107 00:16:55,290 --> 00:17:00,470 この 先 何 か あ った ら この サ イ ト を 開 く と いい 何 か あ って 108 00:17:00,470 --> 00:17:07,390 それ には 答 え ず その 話 は その ま ま 終 109 00:17:07,390 --> 00:17:13,300 わ って しま った だ けど その サ イ ト は 妙 に 私 の 印 象 に 残 った 110 00:17:13,300 --> 00:17:20,140 そんな ある 日 ね え 京 子 さん もう 自由 の 身 なんだ し ちょっと 考 えて み ません か 111 00:17:20,140 --> 00:17:27,079 何 を ですか 自 分 の 力 で 稼 い で み る んです よ お 金 112 00:17:27,079 --> 00:17:34,000 を 私 が ですか また 私 を から か う から か って なんか 僕 113 00:17:34,000 --> 00:17:38,820 は 本 気 です 僕 が サ ポ ート します よ それ なら 問題 ない で しょ 114 00:17:40,219 --> 00:17:46,040 でも 元 出 が 私 そんな お 金 あり ません 心 配 し ない で 僕 が 出 資 します 115 00:17:46,040 --> 00:17:52,820 出 資 って 今 の あ なた なら お そ ら く 数 千 万 単 位 で 116 00:17:52,820 --> 00:17:58,440 お 金 を 動 か せ ます よ 数 千 万 私 が 117 00:17:58,440 --> 00:18:05,200 驚 く こと は あり ません よ この 僕 が いる んだ から 間 違 い あり ません よ 飯 島 さん 118 00:18:05,200 --> 00:18:11,600 が い え や っぱ り や めて お きます そう 119 00:18:11,600 --> 00:18:19,660 なら 120 00:18:19,660 --> 00:18:26,620 どう です あ なた が あ なた 自 身 で 借 り る んです そんな 121 00:18:26,620 --> 00:18:33,480 待って 最後 まで 聞 いて 僕 が 保 証 人 にな ります 僕 の 預 金 を 担 保 に す れ ば 銀 行 も 貸 して く れ ます 122 00:18:33,480 --> 00:18:40,230 待って ください あ なた の 預 金 だ なん て 僕 の 預 金 の こと なら 心 配 し ない で 僕 123 00:18:40,230 --> 00:18:46,810 には 家 族 も い ない から もし 返 せ なく て も 僕 の 預 金 が 消 える だけ だから そんな に 難 しく 考 える 必 要 は ない 124 00:18:46,810 --> 00:18:53,730 んです でも 今 まで あ なた みたい に 初 めて 株 を や る 人 を 何 人 も 見て き 125 00:18:53,730 --> 00:18:58,910 ました 皆さん は じ め は そう おっ しゃ って いきます 私 に でき る の か し ら って 126 00:18:58,910 --> 00:19:03,070 でも そんな こと を 言 って た ら 前 に 詰 め ません よ 127 00:19:07,120 --> 00:19:14,120 そう いう 人 に 限 って 成 功 する んです よ この 金 が 何 倍 に も な って 帰 って きた ら すごい 128 00:19:14,120 --> 00:19:21,060 と は 思 い ません か ええ それは すごい こと だ と思います けど 自 分 の 力 で 129 00:19:21,060 --> 00:19:25,600 稼 い で 生 き て いく それ って 素 敵 だ と は 思 い ません か 130 00:19:25,600 --> 00:19:32,580 自 分 の 力 で これ まで 何 一 つ 動 かった 131 00:19:32,580 --> 00:19:35,680 り した こと な ど な かった 待って 132 00:19:36,520 --> 00:19:43,480 お 金 を 稼 ぐ なん て 自 分 の 力 で 稼 い で 生 き る 魅 力 的 な 言 葉 だ った 133 00:19:43,480 --> 00:19:49,560 今 が 売 り です よね 134 00:19:49,560 --> 00:19:51,880 ええ、 今 が チャ ン ス です よ 135 00:19:51,880 --> 00:19:58,760 この た った 一 ク リ ック で 136 00:19:58,760 --> 00:20:05,660 私 は 驚 く ほど の お 金 を 手 に した 遠 い 世界 の 話 だ った マ ネ ー ゲ ーム という 言 葉 137 00:20:05,660 --> 00:20:06,660 が 138 00:20:06,720 --> 00:20:08,840 急 に 現 実 味 を 持 った 瞬 間 だ った 139 00:20:37,450 --> 00:20:42,470 これ ほど の 充 実 感 を 私 は これ まで の 人 生 で 味 わ った こと が ない 140 00:20:42,470 --> 00:20:49,330 だから こ そ 彼 に 飯 島 さん に 訪 ね て み た く な 141 00:20:49,330 --> 00:20:55,630 った ね え どう 142 00:20:55,630 --> 00:20:58,590 して そんな に 優 しく して く れる んです か 143 00:20:58,590 --> 00:21:05,510 僕 は あ なた の 今 には 消 え 入 れ そう 144 00:21:05,510 --> 00:21:06,510 な 145 00:21:07,240 --> 00:21:14,240 それで いて シ ン は 凛 と した 何 か を 持 って いる その 雰 囲 気 が 愛 146 00:21:14,240 --> 00:21:20,000 お しい んです 私 の 凛 と した 雰 囲 気 147 00:21:20,000 --> 00:21:26,360 正 直 そんな もの が 自 分 に ある と は 思 え な かった 148 00:21:26,360 --> 00:21:33,140 だ けど この 人 が 言 う の なら 思 い 直 して み る 私 だ 149 00:21:33,140 --> 00:21:36,360 った 僕 は 150 00:21:37,230 --> 00:21:39,770 株 取 引 という 巨 大 な う ね り の 中 で 生 き て き ました。 151 00:21:41,990 --> 00:21:45,450 自 分 の 人 生 を ギ ャ ンブ ル に して いる 危 険 な 仕 事 です。 152 00:21:47,850 --> 00:21:51,210 あの 怪 我 はい つ か やって く る よう な 気 が して いる んです。 153 00:22:20,130 --> 00:22:21,590 飯 島 さん が 自 殺 した。 154 00:22:22,650 --> 00:22:24,270 相 場 で 失 敗 した の だ という。 155 00:22:25,870 --> 00:22:29,830 海 に 身 を 投 げ、 その 遺 体 は 未 だ に 発 見 さ れて い ない。 156 00:22:32,930 --> 00:22:34,490 あの 男 が また 現 れた。 157 00:22:35,910 --> 00:22:40,030 運 命 という もの が ある なら、 それ を 私 は 呪 いた かった。 158 00:22:40,770 --> 00:22:41,910 これ が 契 約 書。 159 00:22:42,910 --> 00:22:43,950 そして もう 一 枚。 160 00:22:44,990 --> 00:22:46,170 間 違 い ない な。 161 00:22:50,230 --> 00:22:57,170 飯 島 さん の 預 金 を 担 保 に お 金 を 借 り て た は ず です が ああ それ なら 他 の 体 験 者 が もう タ 162 00:22:57,170 --> 00:23:03,970 ク シ ー を 買 い 詰 ま った そんな また 同 じ や り と り ただ 違う の が 163 00:23:03,970 --> 00:23:09,630 今回 は 私 自 身 が 借 り た お 金 ということ だ 164 00:23:09,630 --> 00:23:16,550 連 帯 保 証 人 が 来 ん じ ま った んだ なら 今 す ぐ 別 の 保 165 00:23:16,550 --> 00:23:17,930 証 人 を 立 て て も ら う には な 166 00:23:19,340 --> 00:23:26,260 私、 親 戚 も い ない し、 一 人 娘 なんです。 頼 れる 人 なん て。 なら す ぐ に、 借 り た 金 全 額 返 して も 167 00:23:26,260 --> 00:23:27,260 ら お う。 168 00:23:27,400 --> 00:23:28,400 今 す ぐ だ。 169 00:23:29,820 --> 00:23:31,300 それ じゃあ、 仕 方 ない な。 170 00:23:32,720 --> 00:23:34,020 また 働 いて も ら お う か。 171 00:23:35,220 --> 00:23:37,520 だ が 今 度 は ホ ス テ ス や キ ャ バ ク ラ じゃ ね え。 172 00:23:39,040 --> 00:23:40,880 ホ ープ で 死 ぬ まで だ な。 173 00:23:42,520 --> 00:23:43,520 はい。 174 00:23:47,020 --> 00:23:53,900 女 が。 多 額 の 借 金 を 背 負 った 末 路 だ それ と も 他 に 175 00:23:53,900 --> 00:23:59,740 何 か 帰 った 相 手 でも ある の か い 飯 島 さん から 株 の 取 引 を 教 わ って た って 話 だ が 176 00:23:59,740 --> 00:24:06,700 そうだ 教 えて も ら った 株 の ノ ウ 177 00:24:06,700 --> 00:24:13,000 ハ ウ が 時間 を ください 3 日 3 日 間 だけ お願いします 178 00:24:24,650 --> 00:24:30,830 取 引 は でき ない どう 179 00:24:30,830 --> 00:24:37,710 した ら いい の ここ に そんな 元 では 私 には 180 00:24:37,710 --> 00:24:43,550 投 資 する もの が ない 甘 かった 181 00:24:43,550 --> 00:24:50,370 飯 島 さん の 仕 事 を 何 とか 引 き 継 げ ば と思 った だ けど 彼 の 取 引 182 00:24:50,370 --> 00:24:51,790 銀 行 は 全 て 手 を 引 き 183 00:24:52,600 --> 00:24:54,560 ネ ット の 取 引 は 成 立 し な かった。 184 00:24:56,180 --> 00:25:03,120 ポ テ ィ ーフ ァ ンド … 京 子 ちゃん、 この 先 何 か あ った ら この サ イ ト を 開 く と 185 00:25:03,120 --> 00:25:04,120 いい? 186 00:25:09,940 --> 00:25:11,080 ポ テ ィ ーフ ァ ンド … 187 00:25:11,080 --> 00:25:20,420 藁 188 00:25:20,420 --> 00:25:21,640 に も す が る 思 い だ った。 189 00:25:36,620 --> 00:25:43,580 私 は フ ァ ンド マ ネ ージ ャ ー この 秘 密 ク ラ ブ では あ ら ゆ る 出 品 物 に フ ァ ンド と 呼 190 00:25:43,580 --> 00:25:50,240 ば れる 投 資 が さ れ ます それ が フ ァ ンド の 意 味 191 00:25:50,240 --> 00:25:57,000 そう あ なた は す で に 投 資 の 対 象 と な った の です ただ 192 00:25:57,000 --> 00:26:03,920 フ ァ ンド と い って も これは 一 種 の ゲ ーム の よう な も ので ス ポ ン サ ー つ まり あ なた に 投 193 00:26:03,920 --> 00:26:10,780 資 する 人 物 が あ なた に 価 値 を 見 出 した と き この 取 引 は 成 立 する の です それは 同 時 に 194 00:26:10,780 --> 00:26:16,520 あ なた の 持 って いる 財 額 が 減 る ということ 小 195 00:26:16,520 --> 00:26:23,500 型 カ メ 196 00:26:23,500 --> 00:26:30,300 ラ が 部 屋 の あ ちら こちら に ある の が 分 かった あ なた は 美 しい 女 性 だ 今 197 00:26:30,300 --> 00:26:33,260 宵 の フ ァ ンド の 目 玉 です さ あ 198 00:26:33,960 --> 00:26:40,960 す で に ス ポ ン サ ー の 触 手 が 動 き 出 して います です が まだ 決 199 00:26:40,960 --> 00:26:42,120 め 手 を 書 いて いる よう です 200 00:26:42,120 --> 00:26:55,040 この 201 00:26:55,040 --> 00:27:01,040 フ ァ ンド では 最 低 200 万 円 が 一 口 です ス ポ ン サ ー の セ リ ー 感 では 202 00:27:24,380 --> 00:27:28,180 主 催 者 と 呼 ば れる 人 が 私 の 債 務 を 買 い 取 った 203 00:27:29,610 --> 00:27:36,410 その 代 わ り に フ ァ ンド の 商 品 と なる 契 約 を 交 わ さ せ ら れて いた さ あ どう 204 00:27:36,410 --> 00:27:41,690 します あ なた に 残 さ れた も のは 美 しい あ なた その もの だ 205 00:27:41,690 --> 00:27:45,370 京 206 00:27:45,370 --> 00:27:56,230 子 207 00:27:56,230 --> 00:27:57,870 さん どう しました 208 00:27:59,500 --> 00:28:06,060 皆さん お 待 ち か ね です や ら な けれ ば 私 209 00:28:06,060 --> 00:28:13,020 や る 飯 島 さん に 男 を 喜 ば せ る 術 を い 210 00:28:13,020 --> 00:28:19,700 っぱ い 教 え ら れた んだ もの その 経 験 を 全部 生 か して み よう そう 211 00:28:19,700 --> 00:28:20,780 私 は 思 った 212 00:28:30,190 --> 00:28:35,070 どう か 私 の 体 に 投 資 して ください 213 00:28:35,070 --> 00:28:49,950 その 214 00:28:49,950 --> 00:28:53,090 場 で 待って ください ゆ っ く り 215 00:29:15,180 --> 00:29:16,480 フ ァ ンド の 価 格 が 出 ました。 216 00:29:19,340 --> 00:29:21,160 一 度 の 投 資 で 400 万 円。 217 00:29:24,620 --> 00:29:26,180 価 格 の フ ァ ンド が 得 ら れ ました。 218 00:29:28,500 --> 00:29:29,500 400 万 円。 219 00:29:34,180 --> 00:29:38,760 あ なた の お 宅 財 が、 総 額 5 200 万 円 です。 220 00:29:39,920 --> 00:29:41,400 13 人 の 投 資 者 を 得 る。 221 00:29:42,240 --> 00:29:43,340 それ ぞ れ の 方 が。 222 00:29:53,440 --> 00:29:54,800 不 採 を 返 223 00:29:54,800 --> 00:30:10,080 済 224 00:30:10,080 --> 00:30:11,080 でき れ ば 225 00:30:11,310 --> 00:30:15,950 あ なた は 価 値 の ある 人 間 と 判 断 さ れ 自由 に ということ です 226 00:30:15,950 --> 00:30:22,410 もし 返 済 でき な けれ ば 命 は あり ません 227 00:30:22,410 --> 00:30:29,090 いい ですね では オ ブ ザ ーバ ー が あ なた を 導 228 00:30:29,090 --> 00:30:30,090 きます 229 00:30:49,550 --> 00:30:52,290 それで 指 示 を 出 します いい ですね 230 00:31:34,650 --> 00:31:37,290 そんな こと の ため に 400 万 も? 231 00:31:53,680 --> 00:31:56,900 批 判 して も 金 は 手 に 入 り ません よ 232 00:32:25,120 --> 00:32:31,980 最 初 の ス ポ ン サ ー の 要 求 は、 街 角 で 最 初 に 目 の 合 った 男 の 前 で 背 を 向 け、 腰 を 突 233 00:32:31,980 --> 00:32:36,680 っ 立 て た ま ま、 指 先 で ヒ ール を 触 れ、 という もの だ った。 234 00:33:31,300 --> 00:33:36,540 あの どう か 私 が お 尻 を 見て ください 235 00:34:26,540 --> 00:34:27,540 ありがとうございます。 236 00:34:57,870 --> 00:35:01,690 今日 こ そ です。 せ っ か く の ス ポ ン サ ー を 放 棄 さ れる の です が。 237 00:35:02,590 --> 00:35:03,590 放 棄? 238 00:35:04,090 --> 00:35:05,310 私 言 わ れた 通 り に。 239 00:35:06,510 --> 00:35:13,210 見 せ た 後、 ス ポ ン サ ー を ですね、 あ なた に しゃ ぶ って ほ しい と。 しゃ、 しゃ ぶ る って。 240 00:35:14,470 --> 00:35:16,930 も ち ろ ん、 ス ポ ン サ ー の 一 目 通 です。 241 00:35:18,670 --> 00:35:20,490 そんな こと、 私 聞 いて ません。 242 00:35:21,390 --> 00:35:22,990 お 話 し し ません でした か? 243 00:35:24,310 --> 00:35:25,310 それは と ん でも ない。 244 00:35:33,790 --> 00:35:35,890 ど こ に いる んです か 先 の 人 245 00:36:58,120 --> 00:36:59,120 す い ません。 246 00:37:00,380 --> 00:37:02,760 ほ ー、 よ く 見 つ け た ね。 247 00:37:27,179 --> 00:37:31,960 なんだ よ もう ここ まで 来 て や れ ね え の か ほ ら 早 く や れ 248 00:37:31,960 --> 00:37:51,940 あ 249 00:37:51,940 --> 00:37:53,560 ん た 250 00:37:54,520 --> 00:37:57,920 俺 が 冴 え ない 男 だから 君 憎 ら して んだ ろ え? 251 00:37:59,480 --> 00:38:06,220 この 野 郎 人 を 見 た 目 で 判 断 し な が って 知 ら ない 男 の 人 の もの な ど 252 00:38:06,220 --> 00:38:08,700 口 に 入 れた こと な ど な かった 253 00:38:08,700 --> 00:38:20,520 よし 254 00:38:20,520 --> 00:38:23,660 いい ぞ その 調 子 だ 255 00:38:28,340 --> 00:38:31,240 いい ぞ いい 256 00:38:31,240 --> 00:38:38,700 ぞ 257 00:38:38,700 --> 00:38:44,720 いい ぞ も っと でも っと も っと よし よし よし 258 00:38:44,720 --> 00:38:46,320 いい ぞ 259 00:39:05,750 --> 00:39:06,750 飲 み 込 め! 260 00:39:17,670 --> 00:39:19,070 や り ゃ でき ん じゃない の 261 00:40:18,830 --> 00:40:25,610 その カ ード は 契 約 が 成 立 した 時 の 証 です ス ポ ン サ ー は 大 い に 楽 262 00:40:25,610 --> 00:40:32,190 しま れた そう です 早 速 263 00:40:32,190 --> 00:40:39,110 次 の ス ポ ン サ ー です こんな こと を さ せて も 満 足 を 覚 264 00:40:39,110 --> 00:40:42,850 える 人 間 が いる 私 には それ が 265 00:40:52,500 --> 00:40:55,520 屋 上 から その ま ま 来 る ように という 要 望 だ った 266 00:41:21,560 --> 00:41:28,540 そう 目 に か か れない から ね や めて 何 だ お 267 00:41:28,540 --> 00:41:34,680 前 僕 に 匂 い を か か せ ない か 僕 に 宝 を なん て 268 00:41:34,680 --> 00:41:41,440 そんな こと 許 さ れる と思 って ん の か 殺 して や る なん て 269 00:41:41,440 --> 00:41:48,040 いい 匂 い なんだ 270 00:41:49,290 --> 00:41:54,510 汗 の 匂 い と 女 の ほ の かな 匂 い が ブ レ ンド さ れて た ま ん ね ー 271 00:41:54,510 --> 00:41:59,010 こ この 匂 い は どう かな ー 272 00:41:59,010 --> 00:42:05,730 いい 273 00:42:05,730 --> 00:42:07,110 匂 い す ぎ る 274 00:42:07,110 --> 00:42:14,010 嬉 275 00:42:14,010 --> 00:42:17,650 しく な って き ちゃ った から 君 も 楽 し ませ て あ げ る よ 276 00:42:55,340 --> 00:43:00,660 僕 の 匂 い も 混 ぜ て あ げ る か 277 00:43:45,070 --> 00:43:48,290 その 要 求 は ます ます エ ス カ レ ート して い った。 278 00:44:14,190 --> 00:44:17,970 返 済 も 完了 して い ない の に 自由 が ある と思 って いる の ですか 279 00:44:17,970 --> 00:44:24,830 せ めて この 能 面 の よう な 280 00:44:24,830 --> 00:44:31,610 男 以 外 の 誰 か と 話 が した かった 携 帯 だけ でも 281 00:44:31,610 --> 00:44:37,950 せ めて 私 の 携 帯 だけ でも 返 して ください 誰 に か ける つ も り ですか 282 00:44:37,950 --> 00:44:44,920 夫 の 雪 彦 氏 は 失 踪 ご 両 親 も パ ト ロ ン だ った 飯 島 氏 も 283 00:44:44,920 --> 00:44:47,060 もう この 世 に はい ません よ 284 00:44:47,060 --> 00:45:02,920 食 285 00:45:02,920 --> 00:45:09,780 事 を どう ぞ シ ャ ワ ー は 奥 の 部 屋 286 00:45:09,780 --> 00:45:12,980 です 体 に 磨 き を か けて お く と 287 00:45:34,609 --> 00:45:41,030 自由 の 身 にな る ため と はい え 自 分 の 体 に 投 資 する 男 た ち の 周 知 が これ ほど と は 288 00:45:43,280 --> 00:45:47,960 ただ 絶 望 感 だけ が 私 を 支 配 する の だ った 289 00:45:47,960 --> 00:46:02,180 夢 290 00:46:02,180 --> 00:46:09,180 を 見て いた その 隣 に もう 一 体 291 00:46:09,180 --> 00:46:10,180 の 首 吊 り した い 292 00:46:12,879 --> 00:46:19,740 それは 雪 彦 さん だ った や は り 彼 は もう この 世 に い ない の か もし れない 293 00:46:19,740 --> 00:46:28,600 絶 294 00:46:28,600 --> 00:46:35,560 望 に 打 ち ひ し が れ ほ と ん ど 眠 れ ず 夢 の 中 を さ ま よ い 歩 いた 末 295 00:46:35,560 --> 00:46:38,680 に よう や く 私 は 気 づ いた 296 00:46:41,360 --> 00:46:47,140 ここ から 自由 にな ら な けれ ば 私 に 明 日 は ない の だ と 297 00:46:47,140 --> 00:47:03,360 さ 298 00:47:03,360 --> 00:47:08,260 あ 楽 し ませ て く れ 俺 は あ ん た の 地 帯 が 見 たい んだ 299 00:47:10,370 --> 00:47:16,950 も は や 現 実 では なく 自 分 の 抱 く 妄 想 を 残 した い という 欲 望 にな った という さ あ 300 00:47:16,950 --> 00:47:23,830 脱 げ 脱 げ 早 く 脱 げ 301 00:48:02,830 --> 00:48:04,430 持 ち 物 を お 見 せ だけ 302 00:48:45,840 --> 00:48:50,400 いい ぞ つ ま んで 勘 違 うん だ 303 00:49:29,550 --> 00:49:33,990 悲 し み だ いい 304 00:49:33,990 --> 00:49:37,770 ぞ 305 00:50:07,470 --> 00:50:08,650 死 を 広 げ よう! 306 00:50:13,970 --> 00:50:20,970 なん で 黙 307 00:50:20,970 --> 00:50:21,970 る んだ! 308 00:50:56,440 --> 00:51:03,380 私 の オ ーナ ー に 似 て いる 姿 に 非常 な 興 味 を 示 して いた いつ しか 309 00:52:04,040 --> 00:52:10,700 や っぱ り 誰 か に 見 ら れて る 仮 面 の 男 の 視 線 では ない 何 か 他 の? 310 00:52:11,520 --> 00:52:18,480 ね っと り と した 気 味 の 悪 い 視 線 私 が ユ キ ヒ コ さん の 元 から 放 り 出 さ れた あの 日 から 感じ る 311 00:52:18,480 --> 00:52:25,100 視 線 が 今 も まだ 私 に ま と わ り つ いて いた だ けど 312 00:52:25,100 --> 00:52:28,760 それ を 突 き 止 め る 術 を 知 ら ない 私 だ った 313 00:52:34,270 --> 00:52:41,250 そして その 後 も 私 は 頭 が い か れて しま い そう にな り な が ら も 必 死 に 耐 え た 314 00:53:11,370 --> 00:53:17,950 感じ て る の か 見 ろ 外 だ ぞ 誰 が 見て る か 分 か ん ない よ 315 00:53:17,950 --> 00:53:24,210 どう だ 気 持 ち いい どう だ 316 00:53:24,210 --> 00:53:31,090 気 持 ち いい か 感じ て る そうだ よ 317 00:53:31,090 --> 00:53:37,950 な 誰 が 見て る か 分 か ん ない も んな み んな 見て る よ 恥 ず か しい だ ろ 318 00:53:43,210 --> 00:53:45,610 それ じゃあ 本 番 だ よ 319 00:54:28,010 --> 00:54:34,830 そう な の か もし れない と思 った 私 は 到 着 した この 世界 で 生 き て い か れる か も と 320 00:54:34,830 --> 00:54:40,630 素 晴 ら しい 321 00:54:40,630 --> 00:54:47,510 一 人 の 人 間 が 自 分 の 進 む べ き 道 を 見 つ け 未 来 に 希望 を 見 322 00:54:47,510 --> 00:54:54,250 出 す 姿 は 実 に 感 動 的 です い よ い よ 最後 の ス ポ ン サ ー です 323 00:54:59,980 --> 00:55:04,220 その 方 を 満 足 さ せ ら れた ら、 あ なた は 晴 れ と 自由 にな る。 324 00:55:05,260 --> 00:55:12,180 それ から、 もし よ けれ ば、 これ から も 私 に フ ァ ンド マ ネ ージ ャ ー を さ せて いただ け 325 00:55:12,180 --> 00:55:15,000 た ら、 これ ほど の 喜 び は あり ません。 326 00:55:15,940 --> 00:55:16,940 どう ですか? 327 00:55:18,460 --> 00:55:19,460 ええ、 も ち ろ ん。 328 00:55:20,280 --> 00:55:24,320 あ なた に ぜ ひ、 私 の フ ァ ンド マ ネ ージ ャ ー を して いただ き たい わ。 329 00:55:25,800 --> 00:55:26,800 よろ しい でしょう。 330 00:55:27,800 --> 00:55:34,380 そして … タ イ ミ ング の いい こと に 最後 の ス ポ ン サ ー が 現 れ ました 13 331 00:55:34,380 --> 00:55:41,320 人 目 の ス ポ ン サ ー が 京 子 さん あ なた は す で に 自由 332 00:55:41,320 --> 00:55:46,680 の 身 です よ もう 十 分 に 私 の 欲 望 を 満 た して く れ ました から ね 333 00:55:46,680 --> 00:55:53,600 その 声 は 言 い ち ま った ま さ 334 00:55:53,600 --> 00:55:54,960 か 最後 の ス ポ ン サ ー って 335 00:55:58,380 --> 00:55:59,380 あ なた 生 き て た の? 336 00:56:00,860 --> 00:56:07,180 ええ 面 白 い ショ ー が 見 た かった んだ 337 00:56:07,180 --> 00:56:13,260 死 んで なんか い ら れ ません 面 白 い ショ ー って 338 00:56:13,260 --> 00:56:20,140 私 が 地 獄 で の た う つ 姿 誰 か 339 00:56:20,140 --> 00:56:25,700 が 見て いた の 私 が の た う つ 姿 は き っと 誰 か が 見て いた 340 00:56:27,630 --> 00:56:34,470 あの 背 中 が 凍 える よう な 感 覚 を 私 は 肌 で 感じ て た 感じ 341 00:56:34,470 --> 00:56:41,370 て ました か その 言 葉 に と て つ も ない 悪 意 を 感じ た 女 性 は ね 誰 か に 見 ら れて いる 342 00:56:41,370 --> 00:56:48,370 と 意 識 する だけ で 輝 き を 放 つ ね 平 凡 な 主 婦 を やって いた 時 よ り も 格 段 に 美 し かった です よ 343 00:56:48,370 --> 00:56:53,930 京 子 さん あ なた だ った の ね 344 00:56:53,930 --> 00:56:56,030 あの 感 覚 345 00:56:56,790 --> 00:57:03,210 あれ は 錯 覚 じゃ な かった しか し ね 見て いた のは 私 だけ では あり ません 346 00:57:03,210 --> 00:57:10,090 彼 です よ あ なた が 最 347 00:57:10,090 --> 00:57:16,310 も 愛 せ る 小 倉 さん では 私 は これで 348 00:57:16,310 --> 00:57:23,070 全 て が 繋 が って いた の だ 何 も か も 349 00:57:23,070 --> 00:57:26,390 仕 組 ま れた 罠 だ った 350 00:57:46,510 --> 00:57:51,150 雪 彦 さん 何 で あ なた が ここ に 351 00:57:51,150 --> 00:57:58,130 この 視 線 この 視 線 こ そ ず っと 352 00:57:58,130 --> 00:58:05,130 私 が 感じ て いた 雪 彦 君 は ね 身 動 き が でき ない ま ま 353 00:58:05,130 --> 00:58:12,030 あ なた の 転 落 して いく 姿 を 見 せ ら れ 続 けて いた んです よ 私 に よ って 354 00:58:12,030 --> 00:58:13,030 ですか ね 355 00:58:23,060 --> 00:58:29,860 教 えて 差 し 上 げ ます よ この 男 が この 356 00:58:29,860 --> 00:58:31,380 僕 に 何 を した の か 357 00:58:31,380 --> 00:58:37,780 僕 は ね 358 00:58:37,780 --> 00:58:43,780 か つ て 雪 彦 君 の 会 社 の 同 期 で して ね 友 人 だ った んです が 359 00:58:43,780 --> 00:58:50,580 彼 に と って は 社 内 の 最 大 の ライ バ ル でした その 360 00:58:50,580 --> 00:58:57,500 話 は 後 から 聞 いた んです が だから で しょ 雪 彦 君 は 僕 を 汚 い 罠 に か 361 00:58:57,500 --> 00:59:03,120 けて 失 脚 さ せ た んです その お か げ で 362 00:59:03,120 --> 00:59:10,100 食 を 失 い 社 会 的 地 位 を 失 い そして 363 00:59:10,100 --> 00:59:13,760 家 族 を 失 いました 364 00:59:19,080 --> 00:59:22,720 妻 は 世 間 の 冷 たい 風 に 精 神 を 病 み ま して ね 365 00:59:22,720 --> 00:59:29,640 こう で 一 歳 にな る 娘 を 道 連 れ 366 00:59:29,640 --> 00:59:30,640 に 367 00:59:57,290 --> 01:00:02,570 僕 は 自 分 の 全 て を 失 わ せ た 雪 彦 君 に 同 じ 思 い いや 368 01:00:02,570 --> 01:00:09,450 も っと 惨 め な 生 き 地 獄 を 味 わ わ 369 01:00:09,450 --> 01:00:15,410 せて や り たい と それ が 僕 の 生 き る 目 的 と な りました 370 01:00:15,410 --> 01:00:20,810 そして その チャ ン ス が 巡 って きた の です 371 01:00:20,810 --> 01:00:26,130 雪 彦 君 が 他 の 会 社 の 株 を 買 い 当 た り 始 め ました よね 372 01:00:27,920 --> 01:00:33,460 あ なた が お 父 上 から 相 続 した 全 財 産 を 担 保 に して ね。 373 01:00:45,100 --> 01:00:49,760 ね え、 あ なた も 好 き な 株 です よ。 374 01:00:51,940 --> 01:00:54,820 ユ キ ヒ コ 君 は さ す が に 優 秀 な 男 です。 375 01:00:56,040 --> 01:01:02,900 う ま い 具 合 に 買 い 漁 り もう 少 し で 経 営 権 を 握 れる 自 決 376 01:01:02,900 --> 01:01:08,260 権 ベ ー ス で あと 数 パ ー セ ント の ところ まで 買 って いた んです が 377 01:01:08,260 --> 01:01:15,020 運 の 悪 い こと に その 対 象 378 01:01:15,020 --> 01:01:17,500 企 業 の 株 が 大 暴 落 しま して ね 379 01:01:28,910 --> 01:01:35,890 そう な れ ば もう 株 なん て 紙 切 れ 当然 今 まで 買 い 当 た って きた 努 力 も 水 380 01:01:35,890 --> 01:01:42,710 の 泡 大 暴 落 の 原因 381 01:01:42,710 --> 01:01:49,530 は リ コ ール 問題 を 隠 して ま して ね 自 社 製 品 に よ る 死 亡 事 故 382 01:01:49,530 --> 01:01:53,130 を 引 き 起 こ した の に も か か わ ら ず う や む や に して いた 383 01:01:57,100 --> 01:02:04,060 ど この 企 業 に も 不 満 分 子 はい る もの です 告 発 し よう か 迷 ってる 社 員 を 買 収 する 384 01:02:04,060 --> 01:02:09,540 の に 数 千 万 円 ほど 要 求 さ れ ました よ 385 01:02:09,540 --> 01:02:15,120 そう やって 全部 を 奪 え た って 386 01:02:15,120 --> 01:02:19,400 追 い 詰 めて 借 金 ま み れ に して 387 01:02:19,400 --> 01:02:24,520 ああ 388 01:02:27,760 --> 01:02:30,840 人 間 という のは なん て 欲 深 い 生 き 物 なん でしょう か 389 01:02:30,840 --> 01:02:37,640 それ だけ じゃ 思 い は 満 た さ れない こと 390 01:02:37,640 --> 01:02:44,600 に 気 づ き ました だ って 僕 の 味 わ った 2 倍 も 3 倍 もの 生 き 地 獄 を 391 01:02:44,600 --> 01:02:46,340 味 わ って も ら いた い です から ね 392 01:02:54,890 --> 01:03:01,850 そ こ で 目 に つ いた の が 新 妻 の あ なた 京 子 さん だ 全 393 01:03:01,850 --> 01:03:08,730 財 産 を 奪 わ れた だけ でも 不 憫 な の に その あ なた が 見 も 知 ら ぬ 男 た ち に 蹂 躙 394 01:03:08,730 --> 01:03:14,630 さ れて いく 姿 を 見 せ つ け ら れた ら 一 体 ど んな 気 持 ち が する んで しょう 395 01:03:14,630 --> 01:03:20,850 考 え た だけ でも ワ ク ワ ク する じゃない ですか 396 01:03:30,570 --> 01:03:35,630 この 仕 上 げ を 今 から する んです よ 397 01:03:35,630 --> 01:03:42,270 殺 す 398 01:03:42,270 --> 01:03:49,490 は 399 01:03:49,490 --> 01:03:51,850 ず ない でしょう も った い ない 400 01:04:06,320 --> 01:04:13,240 この ま ま じゃ 私 も 雪 彦 さん も 生 き 地 獄 の 中 で 殺 さ れる 私 は 心 401 01:04:13,240 --> 01:04:19,480 の 底 から 恐 怖 を 感じ て いた なん とか し な き ゃ なん とか 402 01:04:19,480 --> 01:04:25,460 私 は 痛 み と 慮 辱 に 耐 え な が ら 必 死 に 考 えて いた 403 01:04:25,460 --> 01:04:31,540 その 時 だ った そうだ 404 01:04:31,540 --> 01:04:34,000 これは ボ デ ィ ハ ンド 405 01:04:35,450 --> 01:04:42,410 ス ポ ン サ ー を 喜 ば せ な き ゃ 私 の 生 き たい という 本 能 が 不 意 に 私 406 01:04:42,410 --> 01:04:49,330 に 不 思 議 な 力 を 与 えて く れた の だ った 見 ろ よ 407 01:04:49,330 --> 01:04:56,130 ユ キ ヒ ト 君 君 の 可愛 い ニ ー ズ マ が 楽 し み だ しました よ この ヨ ガ リ ー が 好 き 者 408 01:04:56,130 --> 01:04:57,130 だ 409 01:06:18,380 --> 01:06:24,880 これ まで に 嫌 という ほど に 教 え 込 ま れた 筐 体 の 数 々 を 探 し 飯 島 に 奉 仕 し だ して いた 410 01:06:24,880 --> 01:06:29,200 マ マ 411 01:07:40,040 --> 01:07:41,720 笑 い 声 412 01:08:12,750 --> 01:08:14,990 気 持 ち いい あ 413 01:08:14,990 --> 01:08:22,529 なた 414 01:08:22,529 --> 01:08:29,290 の 復 讐 が 終 わ った んで しょう うん マ マ あ 415 01:08:29,290 --> 01:08:35,930 なた から の 投 資 を 返 し 終 わ った な うん 416 01:08:35,930 --> 01:08:38,069 今 から マ マ が 417 01:08:55,730 --> 01:09:02,189 私 が 受 け ら れる の よ あ なた の 投 資 は 418 01:09:02,189 --> 01:09:04,950 寝 が つ け ら れない 419 01:10:45,390 --> 01:10:52,350 口 が 聞 け ない の ね 舌 を ど こ か に 置 き 忘 れて き ちゃ った の か ぜ プ 420 01:10:52,350 --> 01:10:58,890 ライ ド を 受 け た 途 端 に それ 421 01:10:58,890 --> 01:11:05,010 その 上 下 まで 口 まで 聞 け なく な って しま った ら 422 01:11:05,010 --> 01:11:08,730 もう 生 き る 望 み は ない わ ね 423 01:11:16,430 --> 01:11:23,210 お か げ で 楽 しい 結 婚 生活 を く れた わ これ が あ なた の 424 01:11:23,210 --> 01:11:30,170 私 へ の 投 資 だ った って こと よね だから 私 も 全 財 425 01:11:30,170 --> 01:11:36,990 産 を 捧 げ た でも もう 終 426 01:11:36,990 --> 01:11:42,970 わ り に し ましょう ロ デ ィ ーフ ァ ンド 427 01:11:47,180 --> 01:11:53,000 これ が 私 の … あ なた へ の 最後 の … 428 01:12:22,190 --> 01:12:28,170 どう し よう、 お 片 づ け し なく っちゃ ご 心 配 なく、 429 01:12:28,330 --> 01:12:31,450 それは 我 々 の 方 で 面 倒 見 ましょう 430 01:12:31,450 --> 01:12:37,190 助 431 01:12:37,190 --> 01:12:43,270 か っちゃ った 432 01:12:43,270 --> 01:12:50,050 と いた しま して、 それ よ り 楽 しい 修 羅 場 を 433 01:12:50,050 --> 01:12:51,050 ありがとう 434 01:13:00,560 --> 01:13:06,940 さ あ、 この 激 しく も 美 しい お 嬢 さん に 投 資 する 方 はい ません か? 43366

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.