Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:24:26,423 --> 00:24:30,177
I think she was kind of
closed mouthed
4
00:24:30,719 --> 00:24:32,888
about how she felt.
5
00:24:36,600 --> 00:24:38,602
It's none of your business.
6
00:24:41,689 --> 00:24:43,357
My name is Joyce Ride.
7
00:24:47,069 --> 00:24:48,112
Sally?
8
00:24:49,321 --> 00:24:52,074
She was my number one child.
9
00:25:41,415 --> 00:25:43,792
Why do you not
like talking about feelings?
10
00:25:47,588 --> 00:25:50,632
If I knew how I
felt about feelings
11
00:25:54,970 --> 00:25:56,930
I would probably not tell you.
12
00:26:32,049 --> 00:26:33,925
And did you
know that they were together
13
00:26:33,926 --> 00:26:35,009
at the time?
14
00:26:35,010 --> 00:26:36,929
That they were dating?
15
00:26:37,262 --> 00:26:38,430
Well, yes.
16
00:26:39,014 --> 00:26:42,309
But it wasn't something
we talked about.
17
00:33:26,504 --> 00:33:29,215
Well, the first part of
this ride is a real barn burner.
18
00:33:29,216 --> 00:33:31,301
And we've got some flakes
going by the window.
19
00:33:41,061 --> 00:33:43,188
So, there are some
changes coming to them.
20
00:33:57,452 --> 00:33:59,621
The plan is at a
standstill here, guys.
21
00:50:25,231 --> 00:50:27,107
Cancel your
subscription to Time?
22
00:58:21,415 --> 00:58:22,666
This sure is fun.
1423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.