All language subtitles for Mr Belvedere s04e09 G.I George
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,940
But you were our petunia pig.
2
00:00:04,780 --> 00:00:08,720
Oh, look at that one of Kevin when he
broke his arm.
3
00:00:09,160 --> 00:00:11,740
Oh, Kevin, come here for a minute.
4
00:00:12,580 --> 00:00:16,300
Oh, you look so brave in your little
cap.
5
00:00:19,600 --> 00:00:21,000
Uh -huh, I understand.
6
00:00:21,820 --> 00:00:24,700
Okay, could you please have Colonel
North call me when he gets back from the
7
00:00:24,700 --> 00:00:25,700
cleaners with his uniform?
8
00:00:26,640 --> 00:00:27,640
Thanks.
9
00:00:28,590 --> 00:00:30,730
Getting some tips on testifying?
10
00:00:31,190 --> 00:00:33,450
No, it's for my stupid history
assignment.
11
00:00:33,770 --> 00:00:37,570
I've got to find some stupid person who
was at some stupid historical event and
12
00:00:37,570 --> 00:00:39,310
get them to talk to my stupid class.
13
00:00:39,670 --> 00:00:41,430
Well, at least you've got a good
attitude.
14
00:00:42,450 --> 00:00:45,750
I figured I'd get someone to talk about
that Iran -Contra thing.
15
00:00:46,030 --> 00:00:47,490
I'm surprised you didn't call the
president.
16
00:00:48,150 --> 00:00:51,290
No. Even if I got through, he probably
wouldn't remember much.
17
00:00:56,620 --> 00:00:59,040
I'm never going to find anybody who ever
saw anything.
18
00:00:59,660 --> 00:01:02,620
You know, Wesley, I've been involved in
quite a bit of history.
19
00:01:03,140 --> 00:01:04,140
Yeah, I remember.
20
00:01:04,239 --> 00:01:06,560
You got the first bag of double -stuffed
Oreos.
21
00:01:07,700 --> 00:01:13,720
I mean, besides that, I was at the
opening of the UN, at the coronation of
22
00:01:13,720 --> 00:01:19,880
Elizabeth, and I was at the city zoo the
day someone let the rhino loose and it
23
00:01:19,880 --> 00:01:21,360
ran amok downtown Pittsburgh.
24
00:01:22,960 --> 00:01:24,720
Nah, can't be something about me.
25
00:01:38,009 --> 00:01:40,810
No one's
26
00:01:40,810 --> 00:01:45,930
there.
27
00:01:47,840 --> 00:01:52,980
According to our new arrival, life is
more than mere survival.
28
00:01:53,780 --> 00:01:56,920
And we just might live the good life
yet.
29
00:02:00,000 --> 00:02:01,300
Mr. Belvedere.
30
00:02:01,620 --> 00:02:03,460
Do you mind 20 minutes, Mrs. Owens?
31
00:02:03,820 --> 00:02:05,740
If you'd like to tell Wee Willie Winky.
32
00:02:07,860 --> 00:02:09,220
Oh, yeah, real cute, Mom.
33
00:02:12,680 --> 00:02:16,060
Oh, I guess the kids do get a little
bored looking at these.
34
00:02:17,350 --> 00:02:20,550
Oh, that's a very nice picture of George
and Heather in the park.
35
00:02:22,290 --> 00:02:24,650
Oh, well, actually, um, that's me.
36
00:02:25,050 --> 00:02:26,550
Right before we got married.
37
00:02:27,610 --> 00:02:29,090
Nice of him to buy you a balloon.
38
00:02:31,490 --> 00:02:35,650
I just realized we don't have one nice
picture of the whole family together.
39
00:02:35,970 --> 00:02:39,290
At least not since this one that we took
for our Christmas cards, but that was
40
00:02:39,290 --> 00:02:40,370
ten years ago.
41
00:02:41,130 --> 00:02:42,730
Wes wasn't even talking yet.
42
00:02:43,550 --> 00:02:45,690
It must have been the best Christmas
ever.
43
00:02:57,829 --> 00:03:02,550
I went over to talk to Grandma
Huffnagle. I figure, she's 87. She must
44
00:03:02,550 --> 00:03:05,030
a lot of history. That's true. So what
did she say?
45
00:03:05,250 --> 00:03:06,250
I don't know.
46
00:03:06,270 --> 00:03:08,510
I think it was no more strained peas.
47
00:03:11,030 --> 00:03:14,590
Well, you know, honey, actually, I was
kind of an eyewitness to history.
48
00:03:14,990 --> 00:03:15,990
Oh, yeah? Where?
49
00:03:16,050 --> 00:03:17,350
A place called Woodstock.
50
00:03:17,850 --> 00:03:19,830
Oh, yeah, I've heard of that. Yeah.
51
00:03:20,290 --> 00:03:21,290
Oh.
52
00:03:21,450 --> 00:03:23,890
It was the summer of 69.
53
00:03:24,920 --> 00:03:29,700
And a half a million young people came
together in a spirit of peace and music.
54
00:03:30,260 --> 00:03:31,360
And I was there.
55
00:03:33,040 --> 00:03:36,620
Heather said it was just a bunch of
crazy people smoking dope and running
56
00:03:36,620 --> 00:03:37,620
naked.
57
00:03:38,720 --> 00:03:40,120
Well, there was that, too.
58
00:03:41,700 --> 00:03:42,599
Hey, guys.
59
00:03:42,600 --> 00:03:43,880
Hi, honey. What's going on?
60
00:03:44,220 --> 00:03:46,640
Mom was just telling me about being
naked in the woods.
61
00:03:47,800 --> 00:03:48,800
Sorry I missed it.
62
00:03:57,000 --> 00:03:59,620
Huh? You know, the time you said you
almost took it in your shorts?
63
00:04:02,080 --> 00:04:03,840
You mean the three -day pass in Seoul?
64
00:04:04,480 --> 00:04:05,480
No,
65
00:04:05,860 --> 00:04:09,480
no. It was that battle on Hill 711 or
something.
66
00:04:10,800 --> 00:04:13,460
Oh, right. It was Hill 142, Wes.
67
00:04:13,880 --> 00:04:15,100
That was a long time ago.
68
00:04:15,700 --> 00:04:20,940
Yeah, but you were a hero, right? I
mean, the Chinese had you pinned down,
69
00:04:20,940 --> 00:04:25,400
your platoon was low on ammo, so you
crawled up the hill and blew up the
70
00:04:25,400 --> 00:04:26,860
with a grenade you made out of a car.
71
00:04:29,440 --> 00:04:30,440
That's right, champ.
72
00:04:30,640 --> 00:04:31,960
Boy, what a great story.
73
00:04:32,200 --> 00:04:33,200
Thanks, Dad.
74
00:04:33,720 --> 00:04:34,840
It was nothing, pal.
75
00:04:39,860 --> 00:04:42,400
Come on, Mom. Why can't I get it now?
76
00:04:42,640 --> 00:04:44,940
Because there's nothing wrong with the
one you've got. Mom!
77
00:04:45,180 --> 00:04:47,860
Look, you're not going to get another
one until you're old enough to pay for
78
00:04:47,860 --> 00:04:48,900
yourself, and that's final.
79
00:04:49,100 --> 00:04:51,040
What are we talking about? A new car?
80
00:04:51,400 --> 00:04:52,400
A new nose.
81
00:04:52,840 --> 00:04:53,840
My next guest.
82
00:04:56,270 --> 00:04:57,270
article in this magazine.
83
00:04:57,390 --> 00:05:00,350
50 best celebrity noses. Which one would
you pick?
84
00:05:02,270 --> 00:05:03,270
Thank God.
85
00:05:06,190 --> 00:05:09,190
Yes? I was called about shooting the
family.
86
00:05:12,930 --> 00:05:14,390
What a delightful idea.
87
00:05:15,490 --> 00:05:17,110
Mr. Friendly? Phil.
88
00:05:17,350 --> 00:05:18,530
Phil's family photos.
89
00:05:18,930 --> 00:05:20,050
That's me right there.
90
00:05:21,430 --> 00:05:22,790
It's not a very good picture.
91
00:05:24,510 --> 00:05:25,510
What's going on?
92
00:05:25,920 --> 00:05:29,400
Well, I decided that since we don't have
a picture of the family, I'd have one
93
00:05:29,400 --> 00:05:30,299
done professionally.
94
00:05:30,300 --> 00:05:31,300
Well, that sounds splendid.
95
00:05:31,540 --> 00:05:34,700
If you'd like, I could show you some
samples and maybe give you a few ideas.
96
00:05:35,660 --> 00:05:39,020
I remember when I took a picture of
Gandhi and his family.
97
00:05:39,480 --> 00:05:41,340
He hadn't eaten for three weeks.
98
00:05:41,820 --> 00:05:44,200
And I made the mistake of saying,
cheese.
99
00:05:50,640 --> 00:05:52,240
Why don't I make some coffee?
100
00:05:54,120 --> 00:05:58,200
Or if you don't want a formal sitting,
we could do an outdoor shot or a
101
00:05:58,200 --> 00:06:01,780
composite or we could dress you up like
cavemen.
102
00:06:03,520 --> 00:06:05,640
These people here were crazy about the
Flintstones.
103
00:06:08,200 --> 00:06:10,960
Actually, I think just the family on the
couch would be nice.
104
00:06:11,980 --> 00:06:13,380
Sure. Heather!
105
00:06:14,360 --> 00:06:15,600
Oh, guys, come here a minute.
106
00:06:16,180 --> 00:06:20,220
Mr. Friendly, I'd like you to meet my
sons. This is Kevin and Wesley and my
107
00:06:20,220 --> 00:06:21,220
daughter, Heather.
108
00:06:21,680 --> 00:06:23,060
So, what's going on?
109
00:06:23,480 --> 00:06:24,760
I'm going to take your picture, little
boy.
110
00:06:26,460 --> 00:06:27,580
Are you from the police?
111
00:06:29,980 --> 00:06:33,320
He's going to take a picture of all of
us. So if you guys want to sit down,
112
00:06:33,320 --> 00:06:34,540
get an idea how this is going to look.
113
00:06:34,960 --> 00:06:37,040
Hey, shouldn't someone go get Heather a
paper bag?
114
00:06:39,080 --> 00:06:39,979
Here's the coffee.
115
00:06:39,980 --> 00:06:40,980
Oh, thanks.
116
00:06:41,520 --> 00:06:44,900
Mr. Belvedere, we are going to take the
picture on the couch. We're just trying
117
00:06:44,900 --> 00:06:46,040
to figure out where to put everybody.
118
00:06:46,340 --> 00:06:49,960
Oh. Yeah, I don't know if we should all
sit or stand or what.
119
00:06:50,330 --> 00:06:53,570
Yeah, it does look a little lopsided. Is
this everyone?
120
00:06:53,910 --> 00:06:54,910
Oh, no, no, no.
121
00:06:55,290 --> 00:06:57,070
Um, Mr. Belvedere. Yes?
122
00:06:57,410 --> 00:06:59,070
Would you please sit here and pretend to
be George?
123
00:07:00,550 --> 00:07:01,550
Oh, certainly.
124
00:07:06,930 --> 00:07:08,970
Hey, Mr. Belvedere, can I have a cup of
coffee?
125
00:07:09,350 --> 00:07:10,710
No, it'll stunt your growth.
126
00:07:11,070 --> 00:07:13,050
And I want you moving out as soon as
possible.
127
00:07:14,130 --> 00:07:17,530
No, I'm not going to drink it. I just
want something to dunk my donut in.
128
00:07:18,110 --> 00:07:19,110
Dunk it in your oatmeal.
129
00:07:23,650 --> 00:07:24,650
Wesley.
130
00:07:24,810 --> 00:07:26,570
Yes, Wesley, stop playing with your
food.
131
00:07:31,770 --> 00:07:35,370
If Mr. Friendly calls out doing the
portrait, tell him that Thursday night
132
00:07:35,370 --> 00:07:35,929
be fine.
133
00:07:35,930 --> 00:07:36,930
Certainly.
134
00:07:37,150 --> 00:07:40,890
Oh, by the way, you know, Thursday's my
day off. I may be going out.
135
00:07:41,190 --> 00:07:43,690
Oh. Well, that's perfect. We won't get
in your hair.
136
00:07:44,750 --> 00:07:45,750
Hey, guys.
137
00:07:45,810 --> 00:07:46,810
See you later.
138
00:07:47,110 --> 00:07:48,110
Hey, wait a minute, Derek.
139
00:07:49,290 --> 00:07:50,530
anything Thursday morning, are you?
140
00:07:50,950 --> 00:07:54,250
I don't think so, champ. That's great,
then. You can come talk to my class.
141
00:07:54,630 --> 00:07:56,730
About what? Being a big TV sportscaster?
142
00:07:57,050 --> 00:07:58,270
No, it's my history assignment.
143
00:07:58,530 --> 00:08:02,130
You're going to tell everybody about the
Korean War and how you took cell 142.
144
00:08:03,870 --> 00:08:05,550
Oh, yeah, right. I got to go.
145
00:08:07,990 --> 00:08:12,370
All right. Before we get to our math
quiz, I'd like to find out who
146
00:08:12,370 --> 00:08:14,530
bringing for his or her eyewitness to
history.
147
00:08:15,450 --> 00:08:16,450
Lisa.
148
00:08:19,530 --> 00:08:21,990
was at Disneyland on opening day in
1955.
149
00:08:22,590 --> 00:08:25,710
She was the very first person to throw
up on the teacups.
150
00:08:27,030 --> 00:08:29,510
That sounds very nice, Lisa.
151
00:08:30,410 --> 00:08:31,410
Vance.
152
00:08:31,890 --> 00:08:34,210
I'm greeting my father, Vance Sr.
153
00:08:34,490 --> 00:08:38,830
In 1984, he engineered the leveraged bio
to consolidated products.
154
00:08:39,049 --> 00:08:41,929
He put 5 ,600 people out of work.
155
00:08:43,230 --> 00:08:44,470
Thank you, Vance.
156
00:08:45,230 --> 00:08:46,230
Wesley.
157
00:08:48,520 --> 00:08:51,640
My father, too, because he was in the
Korean War, and he's going to tell all
158
00:08:51,640 --> 00:08:55,460
about how he blew up a bunker on Hill
142 and saved his whole platoon.
159
00:08:56,280 --> 00:09:00,140
Hey, I met your dad. He couldn't have
been in Korea. He's not old enough.
160
00:09:00,540 --> 00:09:03,020
What do you mean? He's plenty old. He's
almost 50.
161
00:09:03,360 --> 00:09:09,160
The Korean War lasted from 1950 to 1953,
and that would have made him about 12.
162
00:09:43,180 --> 00:09:45,640
Not if you're posing for Gestapo girls.
163
00:09:46,940 --> 00:09:50,860
Well, I want to wear this in a family
photo, but Mom says I've got to look
164
00:09:51,920 --> 00:09:53,180
Well, I'd like to help you.
165
00:09:53,880 --> 00:09:56,620
But this picture business doesn't really
concern me.
166
00:09:59,240 --> 00:10:00,340
Oh, okay.
167
00:10:05,380 --> 00:10:06,580
A little light reading?
168
00:10:06,900 --> 00:10:11,780
Huh? Oh, I bought this set of
encyclopedias for the kids a couple of
169
00:10:12,590 --> 00:10:13,790
I really got to look at them.
170
00:10:14,470 --> 00:10:16,690
Any particular reason you chose the
letter K?
171
00:10:17,790 --> 00:10:20,010
Uh, yeah, I'm going on vacation.
172
00:10:20,490 --> 00:10:22,510
Thinking of going to Kathmandu.
173
00:10:27,330 --> 00:10:34,230
Look, uh, that stuff I told Wes about
Korea and me, I may have exaggerated
174
00:10:34,230 --> 00:10:35,230
a little.
175
00:10:36,930 --> 00:10:39,470
I take it there is no hill one for two.
176
00:10:40,290 --> 00:10:41,310
Oh, there's a hill.
177
00:10:41,820 --> 00:10:43,320
Just didn't get to it till 1961.
178
00:10:43,980 --> 00:10:44,980
Oh.
179
00:10:45,320 --> 00:10:48,820
I suppose hostilities had pretty much
died down by then.
180
00:10:49,820 --> 00:10:53,140
The thing is, I'd be sitting with Wes
watching one of those old John Wayne
181
00:10:53,140 --> 00:10:57,020
movies, and he'd turn to me and say,
What did you do in the war, Daddy?
182
00:10:57,460 --> 00:11:00,280
I mean, what was I supposed to say? Peel
spuds and pull guard duty?
183
00:11:01,560 --> 00:11:02,900
So you're going to tell him?
184
00:11:05,020 --> 00:11:06,020
I don't know.
185
00:11:07,220 --> 00:11:11,220
I figure, bone up on this stuff, so I
can bluff my way through.
186
00:11:11,530 --> 00:11:12,630
I mean, they're just a bunch of kids.
187
00:11:14,650 --> 00:11:15,650
I'm home.
188
00:11:15,670 --> 00:11:16,670
Hey, Wes, what happened?
189
00:11:16,830 --> 00:11:18,990
Nothing. I think you got in a fight
after school.
190
00:11:19,670 --> 00:11:22,270
A little action on the playground, huh,
champ?
191
00:11:22,610 --> 00:11:24,710
Yeah, more than you ever saw in Korea.
192
00:11:33,350 --> 00:11:34,350
Hey, Wes.
193
00:11:35,550 --> 00:11:36,870
I brought you some ice.
194
00:11:37,190 --> 00:11:38,190
I'm not thirsty.
195
00:11:39,010 --> 00:11:40,010
No, it's for your eye.
196
00:11:44,660 --> 00:11:49,680
Look, I never meant to lie to you. It's
just nothing I ever did was ever all
197
00:11:49,680 --> 00:11:50,539
that exciting.
198
00:11:50,540 --> 00:11:52,160
So you just made everything up?
199
00:11:53,560 --> 00:11:54,940
Yeah, all that bunker stuff.
200
00:11:55,760 --> 00:11:57,680
Gregory Peck did that in Porkchop Hill.
201
00:11:58,680 --> 00:12:00,220
What about the coconut grenade?
202
00:12:00,560 --> 00:12:01,920
Was that Porkchop Hill, too?
203
00:12:03,540 --> 00:12:04,760
Swiss Family Robinson.
204
00:12:07,080 --> 00:12:12,320
So everything else you've ever told me,
is that all a big fat lie, too?
205
00:12:13,710 --> 00:12:14,710
That depends.
206
00:12:14,950 --> 00:12:15,970
How much do you remember?
207
00:12:17,390 --> 00:12:20,910
I used to think you were the greatest
dad in the world. Now I'm never going to
208
00:12:20,910 --> 00:12:22,170
believe another word you say.
209
00:12:22,750 --> 00:12:25,830
Hey, Wes, I'm... You don't have to worry
about coming to my class.
210
00:12:26,150 --> 00:12:27,730
I'll just find someone else.
211
00:12:40,080 --> 00:12:43,280
to Mr. Friendly about the portrait and
everything's all set for Thursday night.
212
00:12:44,080 --> 00:12:47,260
Sure. I'm not having my picture taken
with this nose.
213
00:12:47,660 --> 00:12:48,860
Your nose is fine.
214
00:12:49,160 --> 00:12:50,920
No, it's not. It's starting to look like
his.
215
00:12:51,360 --> 00:12:52,360
Oh, thanks.
216
00:12:55,420 --> 00:12:56,500
How's everyone's dinner?
217
00:12:57,500 --> 00:12:59,300
George, you haven't touched your pork
chops.
218
00:12:59,980 --> 00:13:00,980
Real funny.
219
00:13:01,060 --> 00:13:02,060
I'll be upstairs.
220
00:13:02,180 --> 00:13:03,180
I'll be outside.
221
00:13:03,220 --> 00:13:04,220
I'll be in my room.
222
00:13:06,380 --> 00:13:08,160
Everybody seems so touchy tonight.
223
00:13:08,720 --> 00:13:10,000
I wouldn't know. I just work here.
224
00:13:16,940 --> 00:13:18,480
Is there any dessert?
225
00:13:23,400 --> 00:13:24,400
Anything go down?
226
00:13:24,840 --> 00:13:26,640
No, just some dumb war movie.
227
00:13:27,380 --> 00:13:29,660
Dad should watch it. He might get some
new ideas.
228
00:13:34,580 --> 00:13:35,580
Wesley.
229
00:13:36,720 --> 00:13:37,720
You know...
230
00:13:38,350 --> 00:13:41,250
Your father feels very badly about what
happened.
231
00:13:41,550 --> 00:13:42,550
I'm sure.
232
00:13:43,670 --> 00:13:48,430
So anyway, if it's still okay, I'd like
you to come and talk to my class.
233
00:13:48,970 --> 00:13:49,970
Certainly, Weston.
234
00:13:50,550 --> 00:13:51,550
I'd be flattered.
235
00:13:51,830 --> 00:13:52,830
Thanks.
236
00:13:55,350 --> 00:13:58,130
Your stories may be boring, but at least
they're true.
237
00:14:02,750 --> 00:14:04,170
Sure, Sonia, I'd love to go.
238
00:14:04,610 --> 00:14:07,610
Are you kidding? I'm crazy about Latvian
folk dancing.
239
00:14:09,210 --> 00:14:10,410
Great. Tomorrow at seven.
240
00:14:10,970 --> 00:14:12,410
I'll be there with bells on.
241
00:14:13,790 --> 00:14:14,790
Oh, everybody will?
242
00:14:16,670 --> 00:14:17,670
Kevin,
243
00:14:19,150 --> 00:14:20,770
I thought you'd given up on women.
244
00:14:21,030 --> 00:14:24,550
Oh, yeah, but Sonia's from behind the
Iron Curtain, so I figure she'll be more
245
00:14:24,550 --> 00:14:25,550
grateful.
246
00:14:25,710 --> 00:14:27,890
She is gorgeous.
247
00:14:28,170 --> 00:14:33,370
I hate to burst your Baltic bubble, but
I think tomorrow night is the family
248
00:14:33,370 --> 00:14:34,370
photo.
249
00:14:34,830 --> 00:14:35,830
Oh, no.
250
00:14:36,449 --> 00:14:40,050
Mr. Loverdick, you've got to do
something to help me. Fine. I'll take
251
00:14:40,050 --> 00:14:41,050
have no plans.
252
00:14:42,110 --> 00:14:43,069
Something wrong?
253
00:14:43,070 --> 00:14:44,070
No.
254
00:14:44,770 --> 00:14:45,770
It's just a little joke.
255
00:14:47,670 --> 00:14:50,410
Hey, are you hurt because Mom didn't ask
you to be in the family photo?
256
00:14:51,010 --> 00:14:52,010
That's ridiculous.
257
00:14:52,510 --> 00:14:54,650
And when did you get so perceptive
anyway?
258
00:14:55,290 --> 00:14:58,530
Look, I'm sure if I tell her how you
feel, she'll... Don't you be the word of
259
00:14:58,530 --> 00:14:59,509
this to anyone.
260
00:14:59,510 --> 00:15:04,450
Else I'll tell your parents about
Monique and why the station wagon had to
261
00:15:04,450 --> 00:15:05,450
new shocks.
262
00:15:14,250 --> 00:15:16,350
So, do I sleep with Mrs. Owens?
263
00:15:17,950 --> 00:15:22,170
So, I hear you're pinch -hitting for me
at Wes's class.
264
00:15:22,530 --> 00:15:26,370
Yes. He asked me to talk about my time
in London during the Blitz.
265
00:15:27,110 --> 00:15:29,430
You're lucky. At least you got bombed
on.
266
00:15:30,890 --> 00:15:32,330
I take it you spoke to him.
267
00:15:33,060 --> 00:15:34,760
I tried, but you know how kids get.
268
00:15:35,740 --> 00:15:36,740
Upset.
269
00:15:36,860 --> 00:15:40,260
The thing is, my old man told me a lot
of fish stories. I never got mad at him.
270
00:15:40,760 --> 00:15:42,940
Perhaps you're a more convincing liar
than he was.
271
00:15:43,600 --> 00:15:44,900
So what am I supposed to do?
272
00:15:45,320 --> 00:15:47,300
I mean, I gotta get my kid's respect
back.
273
00:15:48,020 --> 00:15:49,020
I don't know.
274
00:15:49,940 --> 00:15:53,780
Perhaps you should stop telling him
about the man you aren't and start
275
00:15:53,780 --> 00:15:54,780
like the one you are.
276
00:16:04,720 --> 00:16:05,720
This is my room.
277
00:16:10,160 --> 00:16:17,000
I waited outside for hours and hours,
and finally he came out.
278
00:16:18,100 --> 00:16:23,040
And as he passed by, I reached out and
touched his robe.
279
00:16:23,540 --> 00:16:30,300
He stopped, placed his hand on my head,
and let me kiss his...
280
00:16:33,740 --> 00:16:35,100
and as long as I live.
281
00:16:37,180 --> 00:16:41,840
Thank you very much, Mrs. Myers, for
telling us all about the time you met
282
00:16:41,840 --> 00:16:42,840
Brown.
283
00:16:46,320 --> 00:16:47,320
Wesley,
284
00:16:52,980 --> 00:16:54,300
I believe your guest is next.
285
00:16:56,900 --> 00:16:59,880
My eyewitness to history is my
housekeeper, Mr. Belvedere.
286
00:17:00,220 --> 00:17:03,160
He was in London when the Germans were
dropping bombs on it, and he's going to
287
00:17:03,160 --> 00:17:05,220
tell what a scary and exciting time it
was.
288
00:17:11,859 --> 00:17:13,240
Actually, I don't remember a thing.
289
00:17:13,920 --> 00:17:15,300
Except it was very loud.
290
00:17:18,819 --> 00:17:19,819
What are you doing?
291
00:17:20,500 --> 00:17:23,400
You're supposed to talk about shooting
down planes, putting out fires, stuff
292
00:17:23,400 --> 00:17:24,019
like that.
293
00:17:24,020 --> 00:17:25,380
I must have been out of town that
weekend.
294
00:17:26,490 --> 00:17:29,590
I'm going to get an F if you don't say
something.
295
00:17:30,110 --> 00:17:31,110
Very well.
296
00:17:31,870 --> 00:17:32,870
George.
297
00:17:37,390 --> 00:17:38,390
Hi, guys.
298
00:17:39,590 --> 00:17:40,910
What are you doing here?
299
00:17:42,030 --> 00:17:44,270
I'm going to talk about Korea like you
asked me to.
300
00:17:44,810 --> 00:17:46,570
I already know you didn't do nothing.
301
00:17:46,830 --> 00:17:47,830
I didn't do anything.
302
00:17:48,350 --> 00:17:49,350
Thanks.
303
00:17:51,350 --> 00:17:52,730
Might as well go ahead.
304
00:17:56,940 --> 00:17:57,940
Hi, everybody.
305
00:17:58,880 --> 00:18:02,740
I'm Wes's dad, and I guess you guys
already know I wasn't exactly Rambo.
306
00:18:04,100 --> 00:18:06,200
In fact, I sort of missed the whole war
altogether.
307
00:18:07,240 --> 00:18:08,820
I'm the one who figured it out.
308
00:18:10,640 --> 00:18:11,640
That's great.
309
00:18:12,880 --> 00:18:13,980
Where'd you say you lived again?
310
00:18:16,880 --> 00:18:21,940
Anyway, like I said, by the time I got
to Korea, the war was over, and there
311
00:18:21,940 --> 00:18:25,340
wasn't much chance of getting shot or
bombed or anything.
312
00:18:27,530 --> 00:18:30,570
But it was just as cold there and I was
just as far away from home.
313
00:18:32,030 --> 00:18:35,090
It was lonely at night out on the
perimeter, especially when you don't
314
00:18:35,090 --> 00:18:40,310
wife yet and a great kid like Wes here
to keep you company in your thoughts.
315
00:18:42,150 --> 00:18:46,510
So to make a long story short, I didn't
take any hills and I didn't save any
316
00:18:46,510 --> 00:18:47,510
platoons.
317
00:18:48,590 --> 00:18:51,090
I got my butt kicked in a couple of
poker games.
318
00:18:55,850 --> 00:18:58,170
Anyway, I just wanted to set the record
straight.
319
00:18:59,150 --> 00:19:00,530
I thought I should do it in person.
320
00:19:03,610 --> 00:19:04,610
Thanks.
321
00:19:24,460 --> 00:19:26,700
Mom said we're going to be taking a
picture pretty soon.
322
00:19:28,020 --> 00:19:29,020
Yeah, okay, champ.
323
00:19:32,300 --> 00:19:35,240
Hey, uh, you want to toss the ball
around for a minute?
324
00:19:36,160 --> 00:19:38,060
We'll catch heck from Mom if we get
dirty.
325
00:19:39,380 --> 00:19:40,380
Yeah, right.
326
00:19:41,820 --> 00:19:45,860
Uh, you don't have to come to school
today and say all that stuff.
327
00:19:47,340 --> 00:19:48,340
I know.
328
00:19:55,180 --> 00:19:56,240
Hope I didn't embarrass you.
329
00:19:56,560 --> 00:20:00,280
No. Even Vance said it took a lot of
guts to show your face.
330
00:20:01,720 --> 00:20:04,340
Besides, his father couldn't come
because he got indicted.
331
00:20:07,240 --> 00:20:10,140
So it got to me when you said you were
never going to believe me again.
332
00:20:10,420 --> 00:20:11,420
Oh, it's okay.
333
00:20:11,620 --> 00:20:12,960
I was lying about that.
334
00:20:14,180 --> 00:20:15,180
Oh, yeah?
335
00:20:15,660 --> 00:20:20,200
Yeah. And you know, I like the story you
told today even better than the one you
336
00:20:20,200 --> 00:20:21,059
made up.
337
00:20:21,060 --> 00:20:23,360
Especially the part about how great I
am. That was good.
338
00:20:25,909 --> 00:20:27,530
I wouldn't say it if it wasn't true.
339
00:20:37,110 --> 00:20:40,710
Listen, I've got a date. Couldn't you
take my picture now and stick it in
340
00:20:46,650 --> 00:20:51,010
I still can't see why I can't wear my
other outfit. I already told you. No
341
00:20:51,010 --> 00:20:52,090
leather and no chains.
342
00:20:52,350 --> 00:20:53,390
I don't have to wear the mask.
343
00:20:55,000 --> 00:20:56,760
Oh, okay, everybody on the couch.
344
00:20:58,980 --> 00:21:02,860
Well, if there's nothing else, I'll be
toddling off to the cinema.
345
00:21:03,580 --> 00:21:05,400
Hey, you can't go. We're taking a
picture.
346
00:21:05,820 --> 00:21:08,420
Oh, honey, Mr. Belvedere doesn't want to
be in our silly picture.
347
00:21:10,200 --> 00:21:11,200
Do you?
348
00:21:11,440 --> 00:21:12,940
I wouldn't know. I haven't been asked.
349
00:21:15,920 --> 00:21:19,760
Well, I would have, but we never know
how you're going to react to this kind
350
00:21:19,760 --> 00:21:20,760
thing. What do you mean?
351
00:21:21,220 --> 00:21:25,040
Well, if I'd asked... you, you probably
would have said no. But I didn't, so now
352
00:21:25,040 --> 00:21:25,919
you're hurt.
353
00:21:25,920 --> 00:21:26,920
Yes.
354
00:21:27,280 --> 00:21:28,740
That's what makes me so fascinating.
355
00:21:30,540 --> 00:21:32,040
More like a pain in the butt.
356
00:21:33,700 --> 00:21:37,240
I mean, sometimes you act like you want
to be part of this family, sticking your
357
00:21:37,240 --> 00:21:38,300
nose in everyone's business.
358
00:21:38,780 --> 00:21:43,120
But the minute we say sit down and join
us for dinner, you give us that I'm only
359
00:21:43,120 --> 00:21:44,260
the housekeeper routine.
360
00:21:44,560 --> 00:21:49,840
Well, it's just that sometimes I crave
the warmth of a wonderful family like
361
00:21:49,840 --> 00:21:50,840
this.
362
00:21:54,660 --> 00:21:58,080
And then Wesley will do something like
that, and I'll think it's time to go.
363
00:21:59,500 --> 00:22:00,500
Sorry.
364
00:22:00,800 --> 00:22:03,360
So which is it? You part of the family
or what?
365
00:22:06,340 --> 00:22:08,100
Lucky for you, I have my best suit on.
366
00:22:20,110 --> 00:22:21,850
Mr. Belvedere, we'll be right back.
367
00:22:24,530 --> 00:22:26,910
Here's why these New England
fishermen... Friday, Mr.
368
00:22:27,130 --> 00:22:28,530
Belvedere moves to his new time.
369
00:22:28,770 --> 00:22:32,610
Hey, how come the minute something bad
happens, everybody automatically thinks
370
00:22:32,610 --> 00:22:35,530
did it? And Kevin's girlfriend shows her
true colors.
371
00:22:35,770 --> 00:22:38,710
How would you like it if I was the one
up there posing nude?
372
00:22:38,970 --> 00:22:40,030
It wouldn't bother me.
373
00:22:40,310 --> 00:22:41,830
Can I just hear someone volunteer?
374
00:22:42,150 --> 00:22:44,910
Next week at 8 .30, 7 .30 Central, it's
Mr.
375
00:22:45,170 --> 00:22:46,170
Belvedere.
376
00:22:48,810 --> 00:22:53,110
Suffice it to say, it's been an eventful
week here with the Owens clan.
377
00:22:54,030 --> 00:22:56,210
George has Wesley's respect back.
378
00:22:56,770 --> 00:22:59,350
Wesley got his grade back, B minus.
379
00:22:59,950 --> 00:23:01,930
And the family got their pictures back.
380
00:23:04,230 --> 00:23:08,230
And if my ears don't deceive me, I
believe Kevin's back from his date.
381
00:23:10,110 --> 00:23:11,110
Hello, Kevin.
382
00:23:12,430 --> 00:23:14,410
I don't even want to talk about it.
28280
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.