Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,276 --> 00:00:51,510
I'm here to see Mr. Meacham.
2
00:02:19,765 --> 00:02:21,435
You were right, George.
3
00:02:21,534 --> 00:02:23,084
We have a traitor in the house.
4
00:02:25,305 --> 00:02:26,805
There are five names on there.
5
00:02:28,308 --> 00:02:29,508
Your wife's one of them.
6
00:02:31,044 --> 00:02:32,245
Why is that?
7
00:02:32,346 --> 00:02:33,880
You asked me
to look at everyone.
8
00:02:33,981 --> 00:02:35,115
I looked.
9
00:02:35,215 --> 00:02:37,317
She has the security clearance,
she has the motive,
10
00:02:37,417 --> 00:02:39,353
and she has the capability.
11
00:02:39,453 --> 00:02:41,721
I had to put her down.
12
00:02:42,521 --> 00:02:44,057
How long do you think
you'll need?
13
00:02:44,157 --> 00:02:45,691
Give me two weeks.
14
00:02:45,791 --> 00:02:47,828
If Severus is deployed
as intended,
15
00:02:47,928 --> 00:02:50,130
thousands of innocent people
will die.
16
00:02:50,230 --> 00:02:52,132
Okay. One week.
17
00:02:53,033 --> 00:02:56,036
If it is Kathryn, do you
really think you can do that?
18
00:02:58,972 --> 00:03:00,073
How's Anna?
19
00:03:02,476 --> 00:03:04,777
Still mad.
20
00:03:04,878 --> 00:03:07,414
- I'm sorry.
- I made a mistake, that's all.
21
00:03:07,513 --> 00:03:09,116
She just can't let it go.
22
00:03:09,216 --> 00:03:10,783
She will, eventually.
23
00:03:10,884 --> 00:03:11,985
Yeah?
24
00:03:12,085 --> 00:03:16,156
Some things really are best
swept under the rug.
25
00:03:18,025 --> 00:03:20,793
I just wish
it wasn't so fucking easy.
26
00:03:21,527 --> 00:03:23,230
To cheat.
27
00:03:23,330 --> 00:03:24,330
For us.
28
00:03:24,398 --> 00:03:26,166
Mm.
29
00:03:28,902 --> 00:03:32,039
Not everyone aspires to
your flagrant monogamy, George.
30
00:03:32,906 --> 00:03:36,209
If you'd like Anna
to be less angry,
31
00:03:36,309 --> 00:03:39,012
you might consider going home.
32
00:03:47,653 --> 00:03:50,090
Good luck finding the rat.
33
00:05:09,970 --> 00:05:12,906
I can feel
when you're watching me.
34
00:05:13,974 --> 00:05:15,041
Sorry.
35
00:05:15,809 --> 00:05:17,911
I like it.
36
00:05:20,547 --> 00:05:21,815
I understand this is not
37
00:05:21,915 --> 00:05:23,617
the casual dinner you'd prefer.
38
00:05:23,716 --> 00:05:26,853
Yeah. It's an unusual group.
39
00:05:27,720 --> 00:05:32,192
Data scraper, two agents
and the in-house shrink.
40
00:05:33,659 --> 00:05:36,329
What are we hunting this time?
41
00:05:36,429 --> 00:05:38,064
Severus.
42
00:05:39,633 --> 00:05:42,035
And you think
one of them took it?
43
00:05:42,135 --> 00:05:43,870
Possibly.
44
00:05:43,970 --> 00:05:45,071
Hmm.
45
00:05:46,006 --> 00:05:50,377
It's been a while since
we had a traitor to dinner.
46
00:05:50,477 --> 00:05:52,279
At least knowingly.
47
00:05:53,847 --> 00:05:56,116
We shouldn't be discussing this.
48
00:05:56,216 --> 00:05:57,918
No, probably not.
49
00:05:58,885 --> 00:06:01,655
I would've thought
you'd start with polygraphs.
50
00:06:01,754 --> 00:06:04,925
I wanted to try something
more elegant first.
51
00:06:07,260 --> 00:06:09,095
What's on the menu?
52
00:06:09,196 --> 00:06:10,964
Fun and games.
53
00:06:11,865 --> 00:06:14,100
Will there be
a mess to clean up?
54
00:06:14,201 --> 00:06:15,335
With any luck.
55
00:06:18,505 --> 00:06:20,739
- They suit you.
- Mm.
56
00:06:20,840 --> 00:06:23,709
No, you spent too much.
57
00:06:23,810 --> 00:06:26,346
It's boring how much
you think about money.
58
00:06:28,848 --> 00:06:31,851
It's terrifying
how much you don't.
59
00:06:33,587 --> 00:06:35,689
Avoid the chana masala.
60
00:06:35,788 --> 00:06:39,492
Contains a healthy amount
of DZM 5.
61
00:06:39,593 --> 00:06:43,263
Darling, you may not
dose our guests.
62
00:06:44,497 --> 00:06:46,666
One of them is a liar.
63
00:06:46,765 --> 00:06:48,468
I want to know which.
64
00:06:48,568 --> 00:06:50,136
♪ I never thought
it would happen ♪
65
00:06:50,237 --> 00:06:52,906
♪ With me and the girl
from Clapham ♪
66
00:06:53,006 --> 00:06:54,841
♪ Out on the windy common ♪
67
00:06:54,941 --> 00:06:56,843
♪ That night I ain't forgotten ♪
68
00:06:56,943 --> 00:06:58,645
♪ When she dealt out
the rations ♪
69
00:06:58,744 --> 00:07:00,447
♪ With some
or other passions... ♪
70
00:07:00,547 --> 00:07:02,082
- Matthew.
- Hello, sir.
71
00:07:02,182 --> 00:07:04,750
I want to settle up
for the table by the door.
72
00:07:04,851 --> 00:07:06,629
- Of course.
- And I'll have a double Jameson.
73
00:07:06,653 --> 00:07:08,021
Straightaway, sir.
74
00:07:10,290 --> 00:07:13,059
I know they're not
that much older, really,
75
00:07:13,159 --> 00:07:16,329
but I kind of feel like
I'm going to my parents' house.
76
00:07:16,429 --> 00:07:19,866
If-if they weren't divorced
and didn't hate each other.
77
00:07:19,966 --> 00:07:21,234
Well, here's what I know.
78
00:07:21,334 --> 00:07:22,836
You don't get invited
to dinner twice
79
00:07:22,936 --> 00:07:25,138
if you say no the first time.
80
00:07:25,238 --> 00:07:26,840
But why now?
81
00:07:26,940 --> 00:07:29,242
With 24 hours' notice?
82
00:07:29,342 --> 00:07:30,510
And why us?
83
00:07:30,610 --> 00:07:32,145
We all work together.
84
00:07:32,245 --> 00:07:34,748
Two couples in the same field.
It's not that much of a reach.
85
00:07:34,848 --> 00:07:36,425
So you believe
this was just spontaneous?
86
00:07:36,449 --> 00:07:39,986
I'm assuming so until I see
reason to believe otherwise.
87
00:07:40,086 --> 00:07:41,886
You and Freddie sitting
across from each other
88
00:07:41,955 --> 00:07:43,789
after what just happened?
89
00:07:43,890 --> 00:07:45,558
That could be read
as provocative.
90
00:07:45,659 --> 00:07:48,194
Freddie's fine.
91
00:07:48,295 --> 00:07:49,329
Right?
92
00:07:50,764 --> 00:07:52,465
How should I know?
93
00:07:52,565 --> 00:07:53,733
Ask the shrink.
94
00:07:53,833 --> 00:07:55,335
Whose idea was it, do you think?
95
00:07:55,435 --> 00:07:57,103
- George or Kathryn?
- George.
96
00:07:57,203 --> 00:07:59,539
- Sorry, sorry. So sorry.
- For fuck's sake, Freddie.
97
00:07:59,639 --> 00:08:01,007
I mean, you booked the table.
98
00:08:01,107 --> 00:08:02,218
You're the one that wanted
to meet beforehand.
99
00:08:02,242 --> 00:08:03,877
I am absolutely at fault,
I admit it.
100
00:08:03,977 --> 00:08:06,112
And Dr. Vaughan,
were she allowed to say so,
101
00:08:06,212 --> 00:08:07,947
would claim
there's a certain hostility
102
00:08:08,048 --> 00:08:09,182
in my chronic tardiness.
103
00:08:09,282 --> 00:08:10,984
But in order
to make it up to you all,
104
00:08:11,084 --> 00:08:12,461
I have paid the bill
and tipped like a gangster.
105
00:08:12,485 --> 00:08:13,720
Oh, come on.
106
00:08:13,820 --> 00:08:15,955
We are celebrating
James's well-deserved,
107
00:08:16,056 --> 00:08:18,625
meteoric ascent
through the ranks.
108
00:08:18,725 --> 00:08:20,226
Cheers.
109
00:08:25,532 --> 00:08:27,167
- Shall we?
- Right.
110
00:08:28,668 --> 00:08:30,470
Wait.
111
00:08:31,771 --> 00:08:35,041
I was hoping for some pointers.
I mean, how shall I behave?
112
00:08:35,141 --> 00:08:38,645
Praise his cooking, and
I promise all will be magical.
113
00:08:51,925 --> 00:08:52,926
- Hello.
- Kathryn.
114
00:08:53,026 --> 00:08:53,927
- Hello.
- On time and everything.
115
00:08:54,027 --> 00:08:56,663
- Come in.
- Thank you.
116
00:08:56,763 --> 00:08:57,797
Oh, shall I take that?
117
00:08:57,897 --> 00:08:59,834
No, I'll take it to the kitchen.
118
00:08:59,933 --> 00:09:01,634
Come in.
Yes, it's cold, isn't it?
119
00:09:01,735 --> 00:09:02,837
Hello.
120
00:09:02,936 --> 00:09:04,270
- Lovely to see you.
- All right.
121
00:09:04,371 --> 00:09:07,507
- I should take your coat.
- Wow. -Thank you.
122
00:09:07,607 --> 00:09:10,710
This is, um... beautiful.
123
00:09:10,811 --> 00:09:12,912
Oh, yeah.
124
00:09:13,012 --> 00:09:14,781
The joys of
not having children, hey?
125
00:09:16,216 --> 00:09:17,717
- What would you like to drink?
- Rum.
126
00:09:17,818 --> 00:09:19,486
- Rum.
- Mmm.
127
00:09:20,821 --> 00:09:22,655
- '98 for the table.
- Right.
128
00:09:22,756 --> 00:09:23,990
Oh, yes, lovely.
129
00:09:26,059 --> 00:09:28,628
Should we get this over with?
130
00:09:28,728 --> 00:09:30,997
I get it, why you went with him.
131
00:09:31,097 --> 00:09:33,868
- Yes?
- James is the smart play.
132
00:09:33,967 --> 00:09:36,403
Young, aggressive and...
133
00:09:36,503 --> 00:09:38,438
How shall we say it?
134
00:09:38,538 --> 00:09:39,973
Uncompromised.
135
00:09:40,073 --> 00:09:41,842
I'd always hoped
it would be you.
136
00:09:41,941 --> 00:09:43,185
I drink too much,
I fuck too much,
137
00:09:43,209 --> 00:09:45,311
and I owe more than I'm worth.
138
00:09:48,381 --> 00:09:51,886
The pills are becoming
a problem as well.
139
00:09:51,985 --> 00:09:55,188
I'm so glad I can
confide in you, George.
140
00:09:56,656 --> 00:09:58,391
I need to change.
141
00:10:02,897 --> 00:10:04,597
Oh, give them a break.
142
00:10:04,697 --> 00:10:07,868
Most of NCSC is 25-year-olds.
143
00:10:07,967 --> 00:10:09,736
They were just mucking around,
144
00:10:09,837 --> 00:10:11,213
trying to zero-day
a central router.
145
00:10:11,237 --> 00:10:14,441
They didn't know
they'd brick the whole system.
146
00:10:14,541 --> 00:10:17,610
Wait. Syria 2012?
147
00:10:17,710 --> 00:10:19,612
That was you?
148
00:10:19,712 --> 00:10:20,947
- That was us?
- I don't know.
149
00:10:21,047 --> 00:10:22,391
I don't work
on that side of the house.
150
00:10:22,415 --> 00:10:24,717
That op was tight.
I've read that string.
151
00:10:24,819 --> 00:10:26,419
It's a very sexy piece of code.
152
00:10:26,519 --> 00:10:29,155
Mm. It was all fine
till little Eddie Snowden
153
00:10:29,255 --> 00:10:32,225
decided to call everybody out,
said it was a fuckup.
154
00:10:32,325 --> 00:10:34,794
It shut Assad's ass right down,
didn't it?
155
00:10:34,895 --> 00:10:37,564
How many civilians died
as a result?
156
00:10:37,664 --> 00:10:38,933
Greater good.
157
00:10:39,032 --> 00:10:41,267
Yeah, I don't find
amorality attractive.
158
00:10:41,367 --> 00:10:43,904
Then give up either your
profession or your sex life.
159
00:10:44,003 --> 00:10:46,606
I give it two weeks.
160
00:10:46,706 --> 00:10:47,942
Optimistic.
161
00:10:48,041 --> 00:10:50,243
Did you get hell from oversight?
162
00:10:50,343 --> 00:10:51,983
- Nothing I couldn't handle.
- Oh, please.
163
00:10:52,078 --> 00:10:53,355
The committee fucked with
Kathryn exactly once.
164
00:10:53,379 --> 00:10:54,915
Half of them lost
their assignments.
165
00:10:55,014 --> 00:10:56,516
'Cause that's what
bad bitches do.
166
00:11:00,386 --> 00:11:02,021
Chana masala is fantastic,
by the way.
167
00:11:02,121 --> 00:11:03,556
Absolutely delicious.
168
00:11:03,656 --> 00:11:04,757
- Mm.
- Thank you.
169
00:11:04,859 --> 00:11:06,192
Come on.
170
00:11:06,292 --> 00:11:08,194
Syria's hardly the worst thing
we've ever done.
171
00:11:08,294 --> 00:11:10,163
I once outed my kid's teacher
as a pedophile
172
00:11:10,263 --> 00:11:12,599
- just to get him fired.
- Oh.
173
00:11:12,699 --> 00:11:14,100
Figures.
174
00:11:14,200 --> 00:11:15,611
Turns out the guy's
eight-year-old had a rash.
175
00:11:15,635 --> 00:11:17,805
Guess he shouldn't have
emailed those pictures.
176
00:11:17,905 --> 00:11:19,248
That is uniquely loathsome,
Freddie.
177
00:11:19,272 --> 00:11:20,773
You hand me an angle, I play it.
178
00:11:20,875 --> 00:11:22,342
New teacher gave Matty an "A."
179
00:11:22,442 --> 00:11:24,777
- Don't fuck with SIS dad.
- So we're all horrible people.
180
00:11:24,879 --> 00:11:26,579
Is that what the point is here?
181
00:11:26,679 --> 00:11:27,882
I prefer to say "complex."
182
00:11:27,982 --> 00:11:29,984
And what's wrong with
"patriotic"?
183
00:11:30,083 --> 00:11:31,460
Come on, most of us
are sick as shit.
184
00:11:31,484 --> 00:11:34,220
Nobody can lay a glove
on Oedipus over there.
185
00:11:36,189 --> 00:11:37,566
What, you all don't know
about that?
186
00:11:37,590 --> 00:11:39,759
- Careful, Freddie.
- It's common knowledge.
187
00:11:39,860 --> 00:11:41,060
Well, that's for him, not you.
188
00:11:41,160 --> 00:11:43,663
It's all right.
But thank you, darling.
189
00:11:43,763 --> 00:11:45,064
See?
190
00:11:45,164 --> 00:11:48,002
- George can handle it.
- Handle what?
191
00:11:48,101 --> 00:11:50,838
Little Georgie surveilled
his own father.
192
00:11:50,938 --> 00:11:52,840
Ouch.
193
00:11:52,940 --> 00:11:54,607
Oh, my.
194
00:11:54,707 --> 00:11:56,109
Well...
195
00:11:57,110 --> 00:12:00,213
Daddy was an inveterate cheater.
196
00:12:00,313 --> 00:12:02,382
Rarely if ever kept it
in his pants.
197
00:12:02,482 --> 00:12:06,152
But he was senior service,
and he was,
198
00:12:06,252 --> 00:12:09,422
shall we say, careful.
199
00:12:10,490 --> 00:12:12,325
When half your life's
in the black bag,
200
00:12:12,425 --> 00:12:15,061
how's little civilian wifey
ever gonna have a prayer
201
00:12:15,161 --> 00:12:17,196
of knowing where
you're sticking it?
202
00:12:17,297 --> 00:12:20,000
- That's crass.
- So was Thomas Woodhouse.
203
00:12:20,099 --> 00:12:22,702
And his boy didn't like that
one bit.
204
00:12:22,803 --> 00:12:24,004
So what happened?
205
00:12:24,103 --> 00:12:26,339
George got the goods on him.
206
00:12:26,439 --> 00:12:28,274
On video.
207
00:12:28,374 --> 00:12:31,045
Played the tape one
Sunday night at a family dinner
208
00:12:31,144 --> 00:12:35,114
I would have paid money
to be present at.
209
00:12:35,214 --> 00:12:39,019
George torched Daddy's marriage
210
00:12:39,118 --> 00:12:43,356
and his career at the same time.
211
00:12:43,456 --> 00:12:47,160
Who will ever hire a field op
who's bested by his own kid?
212
00:12:48,028 --> 00:12:50,463
I don't like liars.
213
00:12:51,899 --> 00:12:54,902
You are so rock and roll.
214
00:12:55,002 --> 00:12:57,737
That must have been
deeply traumatic.
215
00:12:57,838 --> 00:12:59,006
How old were you?
216
00:12:59,105 --> 00:13:01,574
Thirty-seven.
217
00:13:01,674 --> 00:13:02,674
Oh.
218
00:13:02,742 --> 00:13:04,702
Did your father not know
what you do for a living?
219
00:13:04,744 --> 00:13:06,212
Oh, no, he knew.
220
00:13:06,312 --> 00:13:08,849
Thomas just thought
he was very good.
221
00:13:08,949 --> 00:13:10,516
George was better.
222
00:13:10,617 --> 00:13:13,854
I hear you've never been beaten
in the chair.
223
00:13:13,954 --> 00:13:16,322
You're like some kind of legend.
224
00:13:16,422 --> 00:13:18,658
Is it true?
No one can lie to you?
225
00:13:18,758 --> 00:13:20,193
Better not to find out.
226
00:13:20,293 --> 00:13:22,528
Well, when are you gonna
poly me, George?
227
00:13:28,701 --> 00:13:29,903
Sorry.
228
00:13:30,004 --> 00:13:31,972
Of course, what came after
229
00:13:32,072 --> 00:13:33,312
can hardly be blamed on George.
230
00:13:33,339 --> 00:13:34,574
I think that's enough.
231
00:13:34,674 --> 00:13:36,844
The man had been depressed
for 30 years.
232
00:13:36,944 --> 00:13:38,277
Freddie, it ends.
233
00:13:38,378 --> 00:13:39,913
- Right now.
- Shut the fuck up
234
00:13:40,014 --> 00:13:41,091
when you talk to people,
Freddie.
235
00:13:41,115 --> 00:13:43,416
I have a game.
236
00:13:44,684 --> 00:13:49,023
We go around the table and
each of us makes a resolution.
237
00:13:49,123 --> 00:13:51,557
The way you might at New Year.
238
00:13:51,658 --> 00:13:55,595
Some personal issue
that needs to be addressed.
239
00:13:55,695 --> 00:13:58,866
"I resolve to quit smoking,"
for example.
240
00:13:58,966 --> 00:14:04,138
Oh, this is some
groundbreaking shit, George.
241
00:14:04,237 --> 00:14:07,841
But we don't make
the resolution for ourselves.
242
00:14:09,208 --> 00:14:11,812
We make it for the person
to our right.
243
00:14:12,679 --> 00:14:14,347
I'm not sure that's a good idea.
244
00:14:14,447 --> 00:14:16,783
I'm certain it's a terrible one.
245
00:14:16,884 --> 00:14:18,085
Are you joking?
246
00:14:18,184 --> 00:14:19,318
I don't believe he is.
247
00:14:19,419 --> 00:14:22,689
- I'm in.
- I'm getting another bottle.
248
00:14:23,957 --> 00:14:24,992
This is a new one.
249
00:14:25,092 --> 00:14:27,061
Brand-new.
250
00:14:29,495 --> 00:14:32,432
Well, I wasn't aware
the agency would track that,
251
00:14:32,532 --> 00:14:34,667
but I'll, um...
I'll keep it in mind.
252
00:14:34,767 --> 00:14:36,070
Thank you, George.
253
00:14:36,170 --> 00:14:38,337
So, when you say
"erotic fiction..."
254
00:14:38,438 --> 00:14:40,107
Leave the poor woman alone.
255
00:14:40,206 --> 00:14:41,809
I don't need defending.
256
00:14:42,910 --> 00:14:44,144
I like a dirty story.
257
00:14:44,243 --> 00:14:47,014
It's not a crime.
258
00:14:47,114 --> 00:14:48,949
I believe it's my turn.
259
00:14:49,049 --> 00:14:50,483
Yeah?
260
00:14:50,583 --> 00:14:51,584
Okay.
261
00:14:51,684 --> 00:14:54,088
"I resolve to..."
262
00:14:54,188 --> 00:14:57,757
Wait, I'm speaking
in his voice, yeah?
263
00:14:57,858 --> 00:14:59,827
Okay.
264
00:14:59,927 --> 00:15:02,162
"I resolve to do my best
265
00:15:02,261 --> 00:15:04,031
to finish second
whenever possible."
266
00:15:04,131 --> 00:15:05,631
Or once, even.
267
00:15:05,732 --> 00:15:08,234
Once would be
a refreshing change of pace.
268
00:15:08,334 --> 00:15:10,204
- Sing it, sister.
- Trust me,
269
00:15:10,303 --> 00:15:12,172
one day, you'll be thrilled
to finish at all.
270
00:15:12,271 --> 00:15:14,507
You are so
full of shit, Freddie.
271
00:15:14,607 --> 00:15:17,144
Note taken.
You'll be begging me to stop.
272
00:15:17,243 --> 00:15:19,113
Oh, what every woman longs for.
273
00:15:19,213 --> 00:15:21,115
An endless, abrasive experience.
274
00:15:21,215 --> 00:15:22,916
Let's move on.
275
00:15:23,016 --> 00:15:24,818
My turn.
276
00:15:24,918 --> 00:15:26,319
This one's for you, right?
277
00:15:27,720 --> 00:15:28,788
Okay.
278
00:15:28,889 --> 00:15:30,991
"I resolve to figure out
279
00:15:31,091 --> 00:15:33,459
this old man obsession of mine."
280
00:15:33,559 --> 00:15:35,428
Oh.
281
00:15:35,528 --> 00:15:37,363
I figured that one out
a long time ago, hon.
282
00:15:37,463 --> 00:15:40,433
Young men bore the shit
out of me.
283
00:15:40,533 --> 00:15:43,237
I mean, you, you know,
you haven't done anything.
284
00:15:43,336 --> 00:15:44,680
You haven't been anywhere.
All you want to do
285
00:15:44,704 --> 00:15:46,907
is invite me over
to watch you play video games.
286
00:15:48,242 --> 00:15:49,910
Oh, God.
287
00:15:50,010 --> 00:15:51,044
Did I get that one right?
288
00:15:51,145 --> 00:15:52,946
Second date:
289
00:15:53,046 --> 00:15:55,314
Call of Duty: Pacific Theater.
290
00:15:55,414 --> 00:15:56,783
Well, this has been
291
00:15:56,884 --> 00:15:59,052
- absolutely delightful.
- I may be old
292
00:15:59,153 --> 00:16:00,453
and wizened, but at least I know
293
00:16:00,553 --> 00:16:02,189
how to book
a decent restaurant, Major.
294
00:16:02,288 --> 00:16:03,991
- It's Colonel.
- Colonel Xbox.
295
00:16:04,091 --> 00:16:05,926
- Okay.
- Major Minecraft.
296
00:16:06,026 --> 00:16:07,460
Fucking hilarious shit, mate.
297
00:16:07,560 --> 00:16:08,938
Promise you'll go down on him
while he plays Zelda
298
00:16:08,962 --> 00:16:11,597
so he can die a happy
little soldier, won't you?
299
00:16:11,697 --> 00:16:13,533
Shut the fuck up, Freddie.
300
00:16:13,633 --> 00:16:15,334
What is your problem tonight?
301
00:16:15,434 --> 00:16:17,237
You know,
the real problem with old men
302
00:16:17,336 --> 00:16:22,276
is the miserable,
suffocating fear of death.
303
00:16:22,375 --> 00:16:24,878
I mean, it's there, so...
so they can feel it,
304
00:16:24,978 --> 00:16:29,116
and they are quite literally
pissing themselves with fear,
305
00:16:29,216 --> 00:16:30,984
which I-I suppose explains
306
00:16:31,084 --> 00:16:34,520
their pathetic, priapic lunging
at anything that moves.
307
00:16:34,620 --> 00:16:37,191
I'm wondering if perhaps
you've had enough to drink.
308
00:16:37,291 --> 00:16:40,526
But it's my turn now, right?
309
00:16:40,626 --> 00:16:43,529
I get to speak
for Freddie now, right?
310
00:16:52,105 --> 00:16:54,607
"I'm gonna stop fucking her."
311
00:16:54,707 --> 00:16:56,143
Well, I'm afraid I can't,
gorgeous.
312
00:16:56,243 --> 00:16:58,045
I am powerless before you.
313
00:16:58,145 --> 00:17:00,413
Not me.
314
00:17:01,747 --> 00:17:02,816
Her.
315
00:17:07,620 --> 00:17:10,623
Is this some sort of prank?
316
00:17:13,626 --> 00:17:15,262
This is why you can't
date SIGINT.
317
00:17:15,361 --> 00:17:17,597
They're all fucking insane.
318
00:17:23,303 --> 00:17:24,805
It would appear...
319
00:17:24,905 --> 00:17:27,975
it would appear my young friend
and I might benefit
320
00:17:28,075 --> 00:17:29,276
from a private conversation.
321
00:17:29,375 --> 00:17:31,577
I'm not going anywhere.
322
00:17:32,312 --> 00:17:33,613
I am...
323
00:17:33,713 --> 00:17:35,349
You know, maybe on Monday,
the two of you
324
00:17:35,448 --> 00:17:37,317
could find a few minutes
to come by my office.
325
00:17:37,416 --> 00:17:38,919
We could sit down and then...
326
00:17:39,019 --> 00:17:41,387
- I'm not going anywhere.
- My God, you are an infant.
327
00:17:41,487 --> 00:17:44,057
- It's not the issue.
- You're psychotic.
328
00:17:45,959 --> 00:17:47,895
Pathological.
329
00:17:47,995 --> 00:17:50,496
I have indulged
your constant need for support
330
00:17:50,596 --> 00:17:52,199
and encouragement
and reassurance
331
00:17:52,299 --> 00:17:56,203
and fucking paternal engagement
for a year and a half now,
332
00:17:56,303 --> 00:17:58,805
and I'm sick
to fucking death of it.
333
00:17:58,906 --> 00:18:00,406
He left.
334
00:18:00,506 --> 00:18:02,475
I'm so sorry
Daddy walked out the door,
335
00:18:02,575 --> 00:18:03,953
probably because
he didn't love Mummy,
336
00:18:03,977 --> 00:18:06,179
but maybe because
he became so hopelessly bored
337
00:18:06,280 --> 00:18:07,780
with your needy,
constant demands
338
00:18:07,881 --> 00:18:10,050
that he figured getting out
was better!
339
00:18:10,150 --> 00:18:13,253
And that is a shitting tragedy,
but it happens.
340
00:18:13,353 --> 00:18:15,554
It happens, and you move on!
341
00:18:15,655 --> 00:18:17,556
That's what
a healthy human being does.
342
00:18:17,657 --> 00:18:20,426
You are a perversion of
what a man is supposed to be.
343
00:18:20,526 --> 00:18:22,762
- Stop it.
- You are a diseased creature
344
00:18:22,863 --> 00:18:24,865
who has spent
the last 20 years of her life
345
00:18:24,965 --> 00:18:27,968
running in frantic circles,
trying to compensate
346
00:18:28,068 --> 00:18:31,305
for a so-called tragedy
that is quite possibly
347
00:18:31,405 --> 00:18:33,273
the most boring story ever told,
348
00:18:33,373 --> 00:18:34,674
and I've had it with you.
349
00:18:34,774 --> 00:18:37,177
I hate you.
I hate you so fucking much!
350
00:18:37,277 --> 00:18:40,247
I have slept with no one but you
351
00:18:40,347 --> 00:18:43,150
for the past year and a half,
352
00:18:43,250 --> 00:18:46,987
you sweet fucking lunatic!
353
00:18:47,087 --> 00:18:48,754
No one!
354
00:18:48,855 --> 00:18:51,391
And, my God,
how I regret it now.
355
00:18:51,490 --> 00:18:52,993
Get some help!
356
00:18:53,093 --> 00:18:56,729
And stop spraying your sickness
on the rest of us,
357
00:18:56,830 --> 00:18:59,665
on the loyal, faithful,
decent men
358
00:18:59,765 --> 00:19:01,567
who have only tried to love you
359
00:19:01,667 --> 00:19:05,671
as well and as truly
as they possibly could.
360
00:19:06,706 --> 00:19:09,810
The Zetter Hotel in Clerkenwell.
361
00:19:13,013 --> 00:19:14,647
I beg your pardon?
362
00:19:14,747 --> 00:19:17,616
That's the hotel you prefer.
363
00:19:18,584 --> 00:19:21,021
Normally, Mondays and Thursdays,
364
00:19:21,121 --> 00:19:24,224
easiest for you because
it's the department meetings
365
00:19:24,324 --> 00:19:26,093
and you can slip away.
366
00:19:27,027 --> 00:19:29,662
Your lover pays with
a credit card in her own name.
367
00:19:29,762 --> 00:19:35,035
I assume you split it in cash,
but that's immaterial.
368
00:19:35,135 --> 00:19:36,903
As is her name.
369
00:19:38,005 --> 00:19:41,774
The junior suite with city view
is your favorite.
370
00:19:44,510 --> 00:19:46,046
I don't like liars.
371
00:19:48,681 --> 00:19:50,683
Fucking hell!
Wait, don't move it.
372
00:19:50,783 --> 00:19:52,352
Don't move it.
Don't fucking move it!
373
00:19:52,452 --> 00:19:54,529
- Okay, I got it. I got it.
- I got it. -That is the most
374
00:19:54,553 --> 00:19:57,757
boring thing you've ever done.
375
00:19:57,858 --> 00:19:59,369
- ...Hands down.
- Stay still. Stay still.
376
00:19:59,393 --> 00:20:00,726
Look at me. Look at me.
377
00:20:00,827 --> 00:20:02,195
All right, I'll swap you.
378
00:20:02,295 --> 00:20:03,729
- Okay.
- Give me the arm.
379
00:20:07,034 --> 00:20:11,071
I wonder if it's possible
you went just a bit heavy
380
00:20:11,171 --> 00:20:13,073
on the DZM 5.
381
00:20:13,173 --> 00:20:14,941
I may well have.
382
00:20:17,543 --> 00:20:19,578
Did you see
what you needed to see?
383
00:20:19,678 --> 00:20:20,947
I don't know yet.
384
00:20:21,048 --> 00:20:24,818
That was the rock.
Now I watch the ripples.
385
00:20:29,289 --> 00:20:30,390
Leave the rest.
386
00:20:30,490 --> 00:20:32,325
I will.
387
00:20:32,426 --> 00:20:34,161
Just give me two minutes.
388
00:20:37,197 --> 00:20:39,132
Leave it.
389
00:20:39,232 --> 00:20:40,934
I will.
390
00:20:42,302 --> 00:20:43,537
What does it do?
391
00:20:43,636 --> 00:20:45,539
What does what do?
392
00:20:45,638 --> 00:20:47,808
Severus.
393
00:20:47,908 --> 00:20:50,911
I'm afraid
that's in the black bag.
394
00:20:53,612 --> 00:20:54,948
Want me to guess?
395
00:20:55,048 --> 00:20:56,817
No.
396
00:20:56,917 --> 00:21:01,088
Dirty tricks, malware,
meant to disable a government.
397
00:21:03,656 --> 00:21:04,790
Why would you say that?
398
00:21:04,891 --> 00:21:07,961
Hmm? Oh, Severus Alexander.
399
00:21:08,061 --> 00:21:10,663
You know, the Roman emperor
whose, uh...
400
00:21:10,763 --> 00:21:15,068
uh, assassination
led to 50 years of civil war.
401
00:21:17,137 --> 00:21:17,904
If you like.
402
00:21:18,004 --> 00:21:21,141
You know what I like. Hurry up.
403
00:21:24,277 --> 00:21:25,879
George.
404
00:21:25,979 --> 00:21:27,214
Sorry.
405
00:21:29,015 --> 00:21:30,851
Come here.
406
00:21:37,790 --> 00:21:41,328
If you were in a situation,
if you needed my help...
407
00:21:41,428 --> 00:21:43,230
I do need your help.
408
00:21:44,630 --> 00:21:46,765
Scratch my back.
409
00:21:49,202 --> 00:21:52,005
- Wouldn't matter what it was...
- Please stop talking.
410
00:21:53,573 --> 00:21:55,308
I would do anything for you.
411
00:21:55,408 --> 00:21:57,110
Would you?
412
00:21:57,210 --> 00:21:58,311
Yes.
413
00:21:58,411 --> 00:22:00,213
Anything at all?
414
00:22:00,313 --> 00:22:01,915
Yes.
415
00:22:03,617 --> 00:22:05,718
Would you lie?
416
00:22:07,354 --> 00:22:10,457
Yes. But never to you.
417
00:22:10,557 --> 00:22:12,691
That's sweet.
418
00:22:12,791 --> 00:22:15,295
Would you lie to me?
419
00:22:15,395 --> 00:22:17,330
Only if I had to.
420
00:22:20,167 --> 00:22:23,403
- Would you kill for me, George?
- Yes.
421
00:22:23,503 --> 00:22:25,071
- Would you?
- Yes.
422
00:22:38,485 --> 00:22:40,153
I'm going to bed.
423
00:22:43,256 --> 00:22:45,225
What's wrong?
424
00:22:45,325 --> 00:22:46,927
Nothing.
425
00:22:52,566 --> 00:22:54,301
Maybe this weekend?
426
00:22:59,306 --> 00:23:01,074
Someplace nice.
427
00:23:03,709 --> 00:23:05,979
Don't stay up too late.
428
00:23:31,104 --> 00:23:32,339
The fuck?
429
00:23:59,633 --> 00:24:01,401
Wait, wait, wait.
430
00:24:01,501 --> 00:24:04,838
Phil? Phil?
431
00:24:23,957 --> 00:24:26,059
I thought maybe a movie
this week.
432
00:24:26,159 --> 00:24:29,929
Uh, I'm out of the country
Wednesday, back Thursday.
433
00:24:30,030 --> 00:24:31,564
Maybe tomorrow, then.
434
00:24:31,665 --> 00:24:33,433
Sure.
435
00:24:35,502 --> 00:24:37,437
Is anything playing?
436
00:24:37,537 --> 00:24:39,439
I hear Dark Windows is good.
437
00:24:39,539 --> 00:24:41,541
Dark Windows.
438
00:24:41,641 --> 00:24:43,410
Don't know that one.
439
00:24:45,345 --> 00:24:47,213
Should we see it?
440
00:24:47,314 --> 00:24:48,948
Love to.
441
00:25:02,729 --> 00:25:05,098
Where are you off to
on Wednesday?
442
00:25:08,803 --> 00:25:10,637
Black bag.
443
00:25:10,737 --> 00:25:12,105
Right.
444
00:25:38,598 --> 00:25:39,899
George Woodhouse.
445
00:25:39,999 --> 00:25:43,336
Forgot my badge.
Can I get a temporary?
446
00:25:47,407 --> 00:25:49,442
Proper badge protocol
is essential, Mr. Woodhouse.
447
00:25:49,542 --> 00:25:50,944
Never happen again.
448
00:26:09,028 --> 00:26:11,398
- Great party.
- Glad you could make it.
449
00:26:11,498 --> 00:26:12,932
Fingers still work.
450
00:26:13,032 --> 00:26:14,712
Look, I know she's crazy
as a fucking loon,
451
00:26:14,801 --> 00:26:16,236
but she makes me happy.
452
00:26:16,336 --> 00:26:18,505
My whole life,
all I've done is do for people,
453
00:26:18,605 --> 00:26:19,672
Susan and the kids.
454
00:26:19,773 --> 00:26:21,141
I get nothing but hate for it.
455
00:26:21,241 --> 00:26:23,777
Clarissa expects
exactly nothing.
456
00:26:23,878 --> 00:26:24,879
Okay.
457
00:26:24,978 --> 00:26:27,747
You've heard about Meacham?
458
00:26:27,848 --> 00:26:29,649
He's dead. Coronary.
459
00:26:29,749 --> 00:26:31,017
- When?
- Last night.
460
00:26:31,117 --> 00:26:33,920
- I just saw him.
- People always say that.
461
00:26:34,020 --> 00:26:36,556
Little young for a
heart attack, don't you think?
462
00:26:36,656 --> 00:26:37,957
Yes.
463
00:26:38,057 --> 00:26:40,660
Do you know
what he was working on?
464
00:26:40,760 --> 00:26:42,429
No.
465
00:26:42,529 --> 00:26:44,130
I need to see Kathryn.
466
00:26:44,230 --> 00:26:47,333
She's got Stieglitz in there.
You might want to...
467
00:27:10,223 --> 00:27:12,192
...all here, the task at hand,
468
00:27:12,292 --> 00:27:15,161
to fully express
those needs and desire to you
469
00:27:15,261 --> 00:27:16,931
over the last month and a half.
470
00:27:17,030 --> 00:27:19,566
But have I seen it? Do I...
471
00:27:26,907 --> 00:27:29,075
Sorry to interrupt.
472
00:27:30,845 --> 00:27:33,413
Why would your key be in my bag?
473
00:27:33,513 --> 00:27:36,549
Found it on the closet floor
and thought it was yours.
474
00:27:36,649 --> 00:27:38,485
They all look alike.
475
00:27:40,720 --> 00:27:42,823
My bag's by the desk.
476
00:27:42,923 --> 00:27:45,358
I need my key back by 1:00.
477
00:27:45,458 --> 00:27:47,193
Two minutes.
478
00:27:47,895 --> 00:27:49,629
You okay?
479
00:27:49,729 --> 00:27:52,499
I just heard about Meacham.
480
00:27:52,599 --> 00:27:54,267
Terrible.
481
00:27:56,469 --> 00:27:57,136
Anything else?
482
00:27:57,237 --> 00:27:59,138
No.
483
00:27:59,239 --> 00:28:01,809
Grab yourself something on
the way home, if you don't mind.
484
00:28:01,909 --> 00:28:04,210
I might stop off at the lake.
485
00:29:02,735 --> 00:29:04,404
Zurich?
486
00:29:08,909 --> 00:29:12,712
47.3701 north,
487
00:29:12,813 --> 00:29:16,282
8.5411 east.
488
00:29:25,993 --> 00:29:28,795
Sorry. Running behind.
489
00:29:28,896 --> 00:29:30,363
Mm-hmm.
490
00:29:33,132 --> 00:29:35,501
Can you go a few minutes late?
491
00:29:36,769 --> 00:29:40,106
If we don't do 45,
I can't clear the mandate.
492
00:29:40,206 --> 00:29:44,243
Uh, I make that 2:06.
493
00:29:45,545 --> 00:29:47,213
Fine.
494
00:30:03,998 --> 00:30:05,833
Uh, sleep remains inconsistent.
495
00:30:05,933 --> 00:30:12,106
I take two-point-five to
three milligrams of lorazepam,
496
00:30:12,205 --> 00:30:14,975
the first at 8:00,
the second at 11:00
497
00:30:15,075 --> 00:30:17,343
and the third in the night.
498
00:30:18,177 --> 00:30:19,445
After the first nightmare.
499
00:30:19,545 --> 00:30:22,482
You're still having them
every night?
500
00:30:23,817 --> 00:30:25,284
Yes.
501
00:30:25,385 --> 00:30:28,187
Um... the herbal sleep aids
502
00:30:28,287 --> 00:30:31,457
leave me groggy,
so I-I discontinued,
503
00:30:31,557 --> 00:30:35,395
and zolpidem is at most
an every-other-day option.
504
00:30:35,495 --> 00:30:38,665
More than point-five milligrams
two days in a row
505
00:30:38,765 --> 00:30:42,368
produces unmotivated rage
the next morning.
506
00:30:43,503 --> 00:30:47,306
And three or more days
in a row...
507
00:30:49,943 --> 00:30:51,778
...things get even uglier.
508
00:30:53,613 --> 00:30:55,448
What?
509
00:30:57,717 --> 00:31:03,790
I just... I-I think that's
an extremely careful report.
510
00:31:05,692 --> 00:31:07,061
How so?
511
00:31:07,161 --> 00:31:10,030
Uh, lorazepam
three milligrams or below,
512
00:31:10,130 --> 00:31:14,267
zolpidem below
20 milligrams per month,
513
00:31:14,367 --> 00:31:17,004
and the herbal, that's...
that's ashwagandha, right?
514
00:31:17,104 --> 00:31:19,605
- Yes.
- Yeah. Yeah.
515
00:31:19,706 --> 00:31:22,109
I think those amounts
and dosages
516
00:31:22,208 --> 00:31:25,012
are just under
my reporting requirements.
517
00:31:25,112 --> 00:31:26,679
And you know that.
518
00:31:26,779 --> 00:31:31,617
And you feel it's duplicitous
for me to want to avoid
519
00:31:31,718 --> 00:31:35,555
involvement in psych services
reporting chains?
520
00:31:35,655 --> 00:31:37,657
As I said,
I-I think it's careful.
521
00:31:37,757 --> 00:31:40,226
I'm the head of sig ops;
of course I'm careful.
522
00:31:40,326 --> 00:31:42,395
Well, that's not the goal
in here.
523
00:31:42,495 --> 00:31:46,033
The goal is
to satisfy the mandate
524
00:31:46,133 --> 00:31:48,434
so I can get back to work.
525
00:31:53,439 --> 00:31:58,711
Why on earth are you sleeping
with Ramrod Jimmy Stokes?
526
00:31:59,645 --> 00:32:02,182
- He's beneath you.
- Let's keep this professional.
527
00:32:02,281 --> 00:32:03,716
Professional?
528
00:32:03,817 --> 00:32:05,418
You came to my home.
529
00:32:05,518 --> 00:32:07,518
You drank, you ate,
you talked about your sex life.
530
00:32:07,553 --> 00:32:10,090
What in God's name is
professional about that?
531
00:32:10,190 --> 00:32:12,192
Maybe it was
an observational visit.
532
00:32:12,291 --> 00:32:13,827
I've had it up to my eyeballs
533
00:32:13,927 --> 00:32:16,930
being watched by
every single person around me.
534
00:32:18,498 --> 00:32:21,768
Oh, yes, by all means,
write that one down.
535
00:32:21,869 --> 00:32:23,336
Paranoid ideations.
536
00:32:23,436 --> 00:32:26,807
Buy me another mandatory
six months.
537
00:32:27,841 --> 00:32:30,743
You know, I always know
when you're arriving.
538
00:32:30,844 --> 00:32:34,647
Because the aroma of hostility
wafts in ahead of you.
539
00:32:34,747 --> 00:32:38,417
Oh, well, that's the first
interesting thing you've said.
540
00:32:39,485 --> 00:32:41,621
How are things with George?
541
00:32:45,625 --> 00:32:48,028
The other day,
Arthur Stieglitz told me
542
00:32:48,128 --> 00:32:54,500
that my devotion to my marriage
is my professional weakness.
543
00:32:54,600 --> 00:32:58,337
That my feelings for George
are a gaping wound
544
00:32:58,437 --> 00:33:01,541
through which
any idiot can attack me.
545
00:33:02,775 --> 00:33:08,581
He told me I want too much
and that I cannot have it all.
546
00:33:09,348 --> 00:33:11,285
I'm going to have his job.
547
00:33:11,384 --> 00:33:13,887
You watch.
548
00:33:13,987 --> 00:33:15,588
Is he right?
549
00:33:15,688 --> 00:33:17,523
If a situation presents itself,
550
00:33:17,623 --> 00:33:19,301
would you choose your marriage
over everything else?
551
00:33:19,325 --> 00:33:21,594
I value loyalty.
552
00:33:21,694 --> 00:33:23,396
To what?
553
00:33:25,731 --> 00:33:28,601
You were raised Catholic,
weren't you?
554
00:33:29,903 --> 00:33:31,138
Hmm? Mm.
555
00:33:31,238 --> 00:33:33,173
Never mind. You were.
556
00:33:33,273 --> 00:33:35,708
12 years at St. Anthony's
in Blackpool.
557
00:33:35,809 --> 00:33:40,314
Yeah. Did they tell you
you were a bad little girl?
558
00:33:40,413 --> 00:33:42,448
Oh, is that why
you like erotica?
559
00:33:42,548 --> 00:33:44,350
Because it's naughty.
It's against the rules.
560
00:33:44,450 --> 00:33:47,353
Says everything you can't.
561
00:33:47,453 --> 00:33:50,824
Yeah. Oh, I bet you go
for dirty talk, too.
562
00:33:54,460 --> 00:33:57,264
I'll report
you completed the session.
563
00:33:57,363 --> 00:33:59,066
- You can go.
- Why?
564
00:33:59,166 --> 00:34:00,733
This is just getting good.
565
00:34:00,834 --> 00:34:05,038
Zoe Vaughan, nice Catholic girl
from the North,
566
00:34:05,138 --> 00:34:06,539
just wants to help people,
567
00:34:06,639 --> 00:34:09,276
wants to talk about
their problems.
568
00:34:09,375 --> 00:34:11,912
Come on. Why us?
569
00:34:12,012 --> 00:34:13,746
I'm curious about people.
570
00:34:13,847 --> 00:34:16,316
And right now,
I'm curious about you.
571
00:34:24,291 --> 00:34:25,893
Zolpidem.
572
00:34:26,827 --> 00:34:29,662
After three days, you said
"things get even uglier."
573
00:34:31,664 --> 00:34:33,967
- I get moods.
- What kind of moods?
574
00:34:34,067 --> 00:34:36,502
- Dark.
- Suicidal?
575
00:34:38,138 --> 00:34:39,772
No.
576
00:34:42,175 --> 00:34:43,911
Panicked.
577
00:34:44,011 --> 00:34:45,678
Over money still?
578
00:34:45,778 --> 00:34:47,613
Despite all evidence
to the contrary?
579
00:34:47,713 --> 00:34:50,050
Well, I'll not end up
like my mother.
580
00:34:51,985 --> 00:34:56,023
That's the first interesting
thing you've said.
581
00:36:06,726 --> 00:36:08,527
If Severus is deployed
as intended,
582
00:36:08,627 --> 00:36:10,897
thousands of innocent people
will die.
583
00:36:25,479 --> 00:36:27,780
When are you gonna
poly me, George?
584
00:37:01,915 --> 00:37:03,083
Shit.
585
00:37:29,142 --> 00:37:30,210
Sorry.
586
00:37:30,310 --> 00:37:32,112
I know I'm intruding.
587
00:37:34,114 --> 00:37:36,516
A situation's come up
that I think falls
588
00:37:36,615 --> 00:37:39,718
outside our usual
reporting parameters.
589
00:37:43,123 --> 00:37:45,125
If you prefer,
we could use a SCIF.
590
00:37:45,225 --> 00:37:46,359
Go on.
591
00:37:46,460 --> 00:37:49,262
- It's awkward.
- Preamble noted.
592
00:37:52,099 --> 00:37:54,568
Our financial people have been
working with HMRC,
593
00:37:54,667 --> 00:37:57,971
running a sweep of banks
in tax haven countries.
594
00:37:58,071 --> 00:38:00,373
They routinely run
ID scrapes past us
595
00:38:00,474 --> 00:38:02,075
for non-insignificant balances,
596
00:38:02,175 --> 00:38:04,444
in case one of
our persona IDs is used
597
00:38:04,544 --> 00:38:06,313
to open an offshore account.
598
00:38:06,413 --> 00:38:08,415
Never once has been.
599
00:38:08,515 --> 00:38:11,118
This time, they got a hit.
600
00:38:11,218 --> 00:38:12,385
What's the fake name?
601
00:38:12,486 --> 00:38:14,154
"Margaret Langford."
602
00:38:14,254 --> 00:38:17,157
DOB and name match
an SIS-generated passport
603
00:38:17,257 --> 00:38:18,592
from 2008.
604
00:38:18,691 --> 00:38:21,228
- Who registered it?
- Scrubbed in '09.
605
00:38:22,195 --> 00:38:25,532
Search old case files
for the name and date of birth.
606
00:38:25,631 --> 00:38:29,102
Also scrubbed.
She's a nonentity post-2009.
607
00:38:30,504 --> 00:38:32,539
- Thumbprint?
- None required.
608
00:38:32,638 --> 00:38:35,342
It was just before Phase II.
609
00:38:35,442 --> 00:38:37,277
What bank holds the account?
610
00:38:37,377 --> 00:38:39,579
Asia Trust & Capital.
611
00:38:39,678 --> 00:38:42,715
Obscure choice.
It's what I would've picked.
612
00:38:44,084 --> 00:38:47,354
Facial rec on surveillance cams
outside the bank
613
00:38:47,454 --> 00:38:48,955
the day the account was opened.
614
00:38:49,055 --> 00:38:52,559
That was eight months ago,
and Myanmar's non-co-op.
615
00:38:52,658 --> 00:38:55,728
Sometimes if you know
who to ask...
616
00:38:56,930 --> 00:38:59,900
If it's Myanmar, how do we know
about the account at all?
617
00:39:00,000 --> 00:39:01,960
Well, somebody got jumpy
and transferred the money
618
00:39:02,035 --> 00:39:04,770
out of there when it looked
like there'd be another coup.
619
00:39:04,871 --> 00:39:07,374
We got a hit on the
incoming SWIFT at the new bank.
620
00:39:07,474 --> 00:39:10,310
- Where?
- Raffenkalt/Suisse AG.
621
00:39:10,410 --> 00:39:11,811
Zurich.
622
00:39:13,413 --> 00:39:14,581
Zurich?
623
00:39:14,680 --> 00:39:16,816
That mean something?
624
00:39:18,751 --> 00:39:21,288
How much is in the account?
625
00:39:21,388 --> 00:39:23,056
Seven million.
626
00:39:23,156 --> 00:39:24,757
Pounds.
627
00:39:27,994 --> 00:39:30,897
So one of our people stole
a straw man identity
628
00:39:30,997 --> 00:39:33,900
and has been paid
seven million pounds under it.
629
00:39:35,168 --> 00:39:36,769
Yes.
630
00:39:40,273 --> 00:39:41,908
What?
631
00:39:44,010 --> 00:39:45,879
"Margaret Langford" was used
a handful of times
632
00:39:45,979 --> 00:39:49,516
by a SIGINT op in 2008
before discontinuance.
633
00:39:49,616 --> 00:39:51,318
Used by whom?
634
00:39:51,418 --> 00:39:53,119
Your wife.
635
00:39:55,088 --> 00:39:56,789
I see.
636
00:39:57,490 --> 00:39:59,359
I see.
637
00:39:59,459 --> 00:40:01,228
As I said, I thought this was
638
00:40:01,328 --> 00:40:04,631
outside our normal
reporting parameters.
639
00:40:04,730 --> 00:40:07,000
- Who else knows?
- No one.
640
00:40:07,901 --> 00:40:10,203
Leave it with me, please.
641
00:40:14,107 --> 00:40:15,141
James.
642
00:40:16,243 --> 00:40:19,179
Was the money deposited
in increments or lump sum?
643
00:40:19,279 --> 00:40:20,280
Lump sum.
644
00:40:20,380 --> 00:40:23,516
Someone sold something
extremely valuable.
645
00:40:23,617 --> 00:40:24,985
Alice?
646
00:40:26,752 --> 00:40:29,022
Alice, are you here?
647
00:40:31,324 --> 00:40:32,325
Alice?
648
00:40:33,792 --> 00:40:35,161
Richard, what are you doing?!
649
00:40:35,262 --> 00:40:36,663
What? I just opened the door.
650
00:40:36,762 --> 00:40:38,442
- Where's Monica?
- She's gone to get help.
651
00:40:42,369 --> 00:40:44,204
You should've heard yourself.
652
00:40:44,304 --> 00:40:47,474
I hate birds.
Give me the torch.
653
00:40:47,574 --> 00:40:48,608
I like the torch.
654
00:40:48,708 --> 00:40:50,510
Use your phone.
655
00:40:54,681 --> 00:40:56,216
Trout?
656
00:40:56,316 --> 00:40:58,251
- Vendace.
- Oh.
657
00:40:59,686 --> 00:41:02,389
- Been saving it.
- Delicious.
658
00:41:03,490 --> 00:41:06,259
Is it a difficult catch?
659
00:41:06,359 --> 00:41:08,194
Next to impossible.
660
00:41:12,699 --> 00:41:14,034
When will you be back?
661
00:41:14,134 --> 00:41:16,736
Oh, tomorrow, late.
662
00:41:16,836 --> 00:41:18,905
Don't wait up.
663
00:41:21,374 --> 00:41:23,043
I hate the distance.
664
00:41:23,777 --> 00:41:25,845
Well, we're pretty good at it.
665
00:41:25,945 --> 00:41:28,782
It seems grotesque.
666
00:41:28,882 --> 00:41:31,618
What's asked of a person.
667
00:41:33,186 --> 00:41:34,888
Oh, shit.
668
00:41:40,827 --> 00:41:42,429
Bon voyage.
669
00:41:43,897 --> 00:41:45,465
Or Gute Reise.
670
00:41:53,640 --> 00:41:55,942
Love you.
671
00:42:09,122 --> 00:42:13,259
♪ To love, to love, to love ♪
672
00:42:21,101 --> 00:42:22,502
Shit.
673
00:42:23,903 --> 00:42:27,207
♪ Oh, how lucky we are... ♪
674
00:42:37,050 --> 00:42:39,953
What the fuck, George?!
675
00:42:48,895 --> 00:42:50,530
Am I in trouble?
676
00:42:50,630 --> 00:42:52,365
Not at all.
677
00:42:54,434 --> 00:42:56,369
So what's up, man?
678
00:42:57,570 --> 00:43:01,674
I understand, uh, you and
Freddie are still together.
679
00:43:01,775 --> 00:43:03,977
Yeah.
680
00:43:04,077 --> 00:43:06,312
Isn't that a bit awkward?
681
00:43:07,480 --> 00:43:11,384
Because I pinned his hand
to the table with a steak knife?
682
00:43:11,484 --> 00:43:13,821
That comes to mind.
683
00:43:13,920 --> 00:43:16,156
He forgave me. I forgave him.
684
00:43:16,256 --> 00:43:19,926
You know? The hand thing
kind of evened us out.
685
00:43:20,026 --> 00:43:21,561
Okay.
686
00:43:25,632 --> 00:43:29,002
George, you come to
my apartment at 11:00 at night
687
00:43:29,102 --> 00:43:32,205
asking about my relationship.
688
00:43:33,339 --> 00:43:37,577
I'm not shocked, and I'm not
even sure I'm saying no,
689
00:43:37,677 --> 00:43:41,414
but are you actually doing this?
690
00:43:43,316 --> 00:43:45,051
Uh, no.
691
00:43:45,151 --> 00:43:47,587
Then what do you want?
692
00:43:52,058 --> 00:43:56,563
You have MOD imagery oversight
in Building 321
693
00:43:56,663 --> 00:43:58,331
on one of the 64 eyes.
694
00:43:58,431 --> 00:44:02,202
For a minute there,
I thought you were human.
695
00:44:02,302 --> 00:44:06,172
I need a brief Keyhole redirect
tomorrow morning,
696
00:44:06,272 --> 00:44:09,509
and it needs to be
un-logged and unrecorded.
697
00:44:10,911 --> 00:44:12,445
I don't even think
that's possible.
698
00:44:12,545 --> 00:44:13,580
It is.
699
00:44:14,614 --> 00:44:17,317
There are brief periods
between satlink handovers
700
00:44:17,417 --> 00:44:19,719
where a satellite could be used
for another purpose
701
00:44:19,820 --> 00:44:21,588
without detection.
702
00:44:21,688 --> 00:44:23,858
I've done it, in Ratcliffe.
703
00:44:23,958 --> 00:44:27,393
But this one
has to be unofficial.
704
00:44:29,295 --> 00:44:31,932
Why would I do
something like that?
705
00:44:32,031 --> 00:44:34,634
I would consider myself
in your debt.
706
00:44:35,903 --> 00:44:38,671
What does that get me?
707
00:44:38,771 --> 00:44:40,640
Privacy.
708
00:44:43,844 --> 00:44:45,478
I have personally never found
709
00:44:45,578 --> 00:44:48,047
ecstasy use to be
a compromising factor.
710
00:44:48,147 --> 00:44:51,184
But combined with
multiple sexual partners,
711
00:44:51,284 --> 00:44:54,654
...it would
be of issue, to Freddie.
712
00:44:56,155 --> 00:44:59,425
His infidelity is one thing,
but yours...
713
00:45:00,928 --> 00:45:03,263
Freddie's old-fashioned.
714
00:45:05,431 --> 00:45:08,434
- You're a bastard.
- It's important.
715
00:45:10,971 --> 00:45:12,605
What if I love him?
716
00:45:12,705 --> 00:45:15,141
Then you'll help me.
717
00:45:15,241 --> 00:45:17,978
But does that matter to you?
718
00:45:18,077 --> 00:45:19,345
You know, the human part.
719
00:45:19,445 --> 00:45:22,917
Does that... do you care
about that?
720
00:45:23,017 --> 00:45:25,518
Who am I supposed to be with?
721
00:45:25,618 --> 00:45:27,453
Tell me.
722
00:45:28,221 --> 00:45:30,356
Sorry, uh, it seemed rhetorical.
723
00:45:30,456 --> 00:45:32,860
I can't date outside.
724
00:45:32,960 --> 00:45:34,394
They don't understand.
725
00:45:34,494 --> 00:45:37,697
And I can't date inside
because we're all fucking liars.
726
00:45:37,797 --> 00:45:38,999
You know, professional ones
727
00:45:39,098 --> 00:45:41,134
with a perfect excuse
every time.
728
00:45:41,234 --> 00:45:42,702
"Well, where were you
last week?"
729
00:45:42,802 --> 00:45:44,270
"Black bag."
730
00:45:44,370 --> 00:45:47,007
"What did you do on Friday?"
"Black bag."
731
00:45:47,106 --> 00:45:48,741
When you can lie
about everything,
732
00:45:48,842 --> 00:45:50,109
when you can deny everything,
733
00:45:50,209 --> 00:45:52,612
how do you tell the truth
about anything?
734
00:45:54,080 --> 00:45:56,282
How does that work?
735
00:45:57,283 --> 00:46:00,153
How can that possibly work?
736
00:46:00,821 --> 00:46:02,890
I don't know.
737
00:46:02,990 --> 00:46:05,291
But you do know.
738
00:46:06,225 --> 00:46:08,695
You do know
because it works for you.
739
00:46:09,596 --> 00:46:11,865
And you're the perfect
fucking couple,
740
00:46:11,966 --> 00:46:14,167
and everyone knows it,
so tell me.
741
00:46:14,267 --> 00:46:17,203
Tell me how it works.
742
00:46:19,105 --> 00:46:20,773
6:30 a.m. tomorrow.
743
00:46:20,874 --> 00:46:23,576
A few minutes early to be safe.
744
00:46:25,813 --> 00:46:28,181
Is there a secure view site?
745
00:46:31,451 --> 00:46:34,621
There's a lookdown SCIF
off the main 64.
746
00:46:36,689 --> 00:46:37,724
Good.
747
00:46:39,026 --> 00:46:40,426
Thank you for the wine.
748
00:46:40,526 --> 00:46:43,396
You didn't have to come at me
like that, you know.
749
00:46:44,263 --> 00:46:47,233
I would've done it
for you anyway.
750
00:47:54,068 --> 00:47:55,836
Ready for some treason?
751
00:47:55,936 --> 00:47:57,570
That isn't funny.
752
00:47:57,670 --> 00:47:58,806
Sure it is.
753
00:47:58,906 --> 00:48:00,040
Where are we looking?
754
00:48:00,140 --> 00:48:03,643
47.3701 north,
755
00:48:03,743 --> 00:48:06,579
8.5411 east.
756
00:48:08,849 --> 00:48:10,650
Okay. There's only
one good option there.
757
00:48:10,750 --> 00:48:14,420
Very masculine Milstar
satellite up at 938 miles.
758
00:48:14,520 --> 00:48:16,622
Ops arc isn't used much.
It's over Liechtenstein.
759
00:48:16,723 --> 00:48:19,726
It's that one. Second row down,
third from the right.
760
00:48:20,526 --> 00:48:22,261
About to hand off to a Gaofen-4.
761
00:48:22,361 --> 00:48:23,596
How long will we have?
762
00:48:23,696 --> 00:48:25,765
Three minutes, 20 seconds.
763
00:48:25,866 --> 00:48:27,734
Does he miss anything?
764
00:48:27,835 --> 00:48:30,503
The major? Never once.
765
00:48:30,603 --> 00:48:32,505
Ready?
766
00:48:33,974 --> 00:48:35,909
- Wait.
- George.
767
00:48:37,111 --> 00:48:40,546
No, George, I'm naked out here.
Are we doing this or not?
768
00:48:40,646 --> 00:48:41,714
Go.
769
00:48:42,749 --> 00:48:44,317
Handoff.
770
00:48:49,555 --> 00:48:51,825
Zurich?
What the hell's in Zurich?
771
00:48:51,925 --> 00:48:53,526
Move in.
772
00:48:56,429 --> 00:48:58,899
Closer. Same coordinates.
773
00:49:01,869 --> 00:49:03,536
Closer.
774
00:49:08,307 --> 00:49:10,643
Nice bench. Are we done?
775
00:49:10,743 --> 00:49:12,345
Wait.
776
00:49:13,013 --> 00:49:14,547
They're late.
777
00:49:39,572 --> 00:49:43,110
You are one naughty husband,
George.
778
00:49:43,210 --> 00:49:45,179
You asked how it works.
779
00:49:45,279 --> 00:49:46,779
To be with someone
in this business.
780
00:49:46,880 --> 00:49:48,481
This is how.
781
00:49:48,581 --> 00:49:50,726
You each know what you know,
and you know what you'll do,
782
00:49:50,750 --> 00:49:53,187
and you never discuss
certain things again.
783
00:49:53,287 --> 00:49:56,890
I watch her.
I assume she watches me.
784
00:49:56,990 --> 00:49:59,860
If she's in trouble,
even of her own making,
785
00:49:59,960 --> 00:50:04,730
I will do everything
in my power to extricate her.
786
00:50:05,431 --> 00:50:07,167
No matter what that means.
787
00:50:07,267 --> 00:50:09,402
You understand?
788
00:50:10,469 --> 00:50:12,906
My God, that's so hot.
789
00:50:14,208 --> 00:50:15,943
That's how it works.
790
00:50:16,043 --> 00:50:17,978
It's the only way.
791
00:50:22,216 --> 00:50:24,017
Can you get any closer?
792
00:50:28,922 --> 00:50:30,090
Facial rec?
793
00:50:34,194 --> 00:50:35,394
Nothing?
794
00:50:35,494 --> 00:50:36,897
Give it a minute.
795
00:50:45,205 --> 00:50:46,606
Kulikov.
796
00:50:48,108 --> 00:50:50,277
- One minute.
- Hang on.
797
00:50:50,376 --> 00:50:52,645
Trying something.
798
00:50:55,381 --> 00:50:56,917
It's a lipreading AI.
799
00:50:57,017 --> 00:50:58,618
Still in beta.
800
00:51:00,386 --> 00:51:02,521
Audio coming.
801
00:51:02,622 --> 00:51:04,590
The money's in place.
802
00:51:04,690 --> 00:51:06,994
Do your fucking job,
and I'll release.
803
00:51:07,861 --> 00:51:10,596
She isn't selling.
She's buying.
804
00:51:10,696 --> 00:51:13,166
It's a complicated situation.
805
00:51:13,267 --> 00:51:14,800
14 seconds.
806
00:51:14,902 --> 00:51:16,402
You need to think about it.
807
00:51:16,502 --> 00:51:18,771
- Get them back.
- Yeah, trying.
808
00:51:18,872 --> 00:51:20,549
- I've got to let them go.
- Get them back!
809
00:51:20,573 --> 00:51:23,509
I've got to let them go!
810
00:51:24,211 --> 00:51:25,879
- Shit.
- What?
811
00:51:25,979 --> 00:51:27,214
It's not responding.
812
00:51:27,314 --> 00:51:28,949
- Get rid of it.
- I don't know what...
813
00:51:29,049 --> 00:51:30,817
I'm trying. I...
814
00:51:30,918 --> 00:51:32,085
Why the...
815
00:51:32,185 --> 00:51:34,021
Shit!
816
00:51:44,197 --> 00:51:45,299
Did he see?
817
00:51:45,399 --> 00:51:46,967
I don't know. Did you record?
818
00:51:47,067 --> 00:51:48,302
It's automatic.
819
00:51:48,402 --> 00:51:50,170
Go into the root files
and delete.
820
00:51:50,270 --> 00:51:51,570
Keystroke logs, too.
821
00:51:51,671 --> 00:51:53,472
Yeah, well, I hope
you got what you wanted.
822
00:51:53,572 --> 00:51:56,209
If I'm going down,
you're coming with me.
823
00:51:56,310 --> 00:51:58,511
I'll keep that in mind.
824
00:52:06,853 --> 00:52:09,722
I don't understand.
825
00:52:11,490 --> 00:52:13,327
Which part?
826
00:52:13,427 --> 00:52:15,395
All of it.
827
00:52:15,494 --> 00:52:17,030
James, come on. How old are you?
828
00:52:17,130 --> 00:52:18,130
Come over here.
829
00:52:18,165 --> 00:52:20,233
What?
830
00:52:20,334 --> 00:52:22,169
Come over here.
831
00:52:22,269 --> 00:52:23,502
It's not that kind of visit.
832
00:52:23,602 --> 00:52:25,105
What kind of visit is it, then?
833
00:52:25,205 --> 00:52:28,141
The kind where I say we're not
seeing each other anymore.
834
00:52:31,244 --> 00:52:32,745
And why not again?
835
00:52:36,183 --> 00:52:37,750
Because I don't want to.
836
00:52:37,851 --> 00:52:41,620
What about the times we had
our little sessions, over there?
837
00:52:41,721 --> 00:52:44,157
- You wanted to then.
- Yeah.
838
00:52:44,257 --> 00:52:46,026
And now I don't.
839
00:52:47,327 --> 00:52:48,829
You see, this isn't normal.
840
00:52:48,929 --> 00:52:51,164
The way you're doing this,
just so you know.
841
00:52:51,264 --> 00:52:53,200
And what we did in here...
842
00:52:53,300 --> 00:52:54,767
None of this is normal.
843
00:52:56,069 --> 00:52:57,770
No, it isn't.
844
00:52:59,339 --> 00:53:01,875
You're as sick as your patients.
845
00:53:01,975 --> 00:53:03,477
Possibly.
846
00:53:03,576 --> 00:53:04,911
But there's no law that says
847
00:53:05,012 --> 00:53:06,755
that therapists can't have
issues of their own.
848
00:53:06,779 --> 00:53:08,781
- Are you seeing someone else?
- Yes.
849
00:53:09,515 --> 00:53:12,019
Fuck me, you're cold.
850
00:53:12,119 --> 00:53:13,686
Yeah, a bit.
851
00:53:13,786 --> 00:53:16,789
Yeah, you're even cold about
whether or not you're cold.
852
00:53:24,764 --> 00:53:28,068
I'm gonna clear your mandate
permanently.
853
00:53:28,168 --> 00:53:30,337
I'll tell psych services
to recommend a psychiatrist
854
00:53:30,437 --> 00:53:32,614
for any prescriptive issues
you might have in the future.
855
00:53:32,638 --> 00:53:34,941
I told you things.
856
00:53:35,842 --> 00:53:39,379
All your thoughts and feelings
are confidential.
857
00:53:39,479 --> 00:53:40,847
Our relationship can just...
858
00:53:40,947 --> 00:53:42,691
Yeah, I don't give a shit
about the relationship.
859
00:53:42,715 --> 00:53:44,951
I'm over it. I got something
else on the side, too.
860
00:53:45,718 --> 00:53:49,823
I told you operational things.
861
00:53:50,723 --> 00:53:53,692
Are you referring to Severus?
862
00:53:55,661 --> 00:53:57,230
I was drunk as hell.
863
00:53:57,330 --> 00:54:01,667
Anything you told me regarding
Severus is also privileged.
864
00:54:03,270 --> 00:54:04,838
That's great.
865
00:54:05,872 --> 00:54:08,641
'Cause it'd be a real drag
to have to kill you.
866
00:54:09,742 --> 00:54:11,677
I've never appreciated
that sort of humor.
867
00:54:11,777 --> 00:54:13,612
Yeah, and I never liked that
about you either.
868
00:54:13,712 --> 00:54:15,949
You know what you could use
in here?
869
00:54:16,049 --> 00:54:20,387
A velvet Jesus
with eyes that follow you.
870
00:54:20,487 --> 00:54:23,123
You'd like that, wouldn't you?
871
00:54:23,223 --> 00:54:25,092
It's duty desk.
872
00:54:25,192 --> 00:54:26,359
Go ahead.
873
00:54:26,460 --> 00:54:28,895
Thanks, Mom.
874
00:54:28,995 --> 00:54:30,263
Yes?
875
00:54:31,965 --> 00:54:33,066
When?
876
00:54:34,134 --> 00:54:35,268
How long?
877
00:54:36,303 --> 00:54:38,071
I'll be right there.
878
00:54:41,174 --> 00:54:42,876
I got to go.
879
00:54:43,810 --> 00:54:45,711
I left some things
at your place.
880
00:54:45,812 --> 00:54:49,149
They're in a pouch at the desk
under your name.
881
00:54:50,383 --> 00:54:52,685
I left it there this morning.
882
00:54:53,719 --> 00:54:56,523
This is the best breakup
I ever had.
883
00:54:56,622 --> 00:54:58,959
Seriously, I enjoyed myself.
884
00:54:59,658 --> 00:55:01,595
Take care, Zoe.
885
00:55:01,694 --> 00:55:04,097
You're a fucking piece of work.
886
00:55:14,640 --> 00:55:16,409
The major called.
887
00:55:16,510 --> 00:55:18,111
We've got a breach.
888
00:55:19,745 --> 00:55:22,781
It's me. Don't be a dick.
Come on.
889
00:55:25,418 --> 00:55:28,088
Jesus.
890
00:55:35,728 --> 00:55:37,264
You'll want to know about this.
891
00:55:46,273 --> 00:55:49,209
Oh, no, no, no.
892
00:56:21,274 --> 00:56:22,509
All right.
893
00:56:22,609 --> 00:56:24,644
Let's get started.
894
00:56:24,743 --> 00:56:26,980
Ms. Childs, would you please?
895
00:56:27,847 --> 00:56:29,950
Okay, so this is
Vadim Pavlichuk,
896
00:56:30,050 --> 00:56:32,052
the dissident Russian general
under house arrest
897
00:56:32,152 --> 00:56:34,921
in Liechtenstein
for the past six months.
898
00:56:35,021 --> 00:56:37,090
Pavlichuk's been known to be
working with a network
899
00:56:37,190 --> 00:56:40,660
of exiled militarists for the
overthrow of the Russian regime
900
00:56:40,759 --> 00:56:42,395
due to its mismanagement
of the war.
901
00:56:42,495 --> 00:56:45,731
We've had the house on lockdown
for 24 hours since he arrived.
902
00:56:45,832 --> 00:56:48,435
If Pavlichuk made a move,
we wanted to know first.
903
00:56:48,535 --> 00:56:50,604
He has now made a move.
904
00:56:50,704 --> 00:56:52,005
These are the heat signatures
905
00:56:52,105 --> 00:56:55,442
in the house at 6:31 a.m.
Central European Time.
906
00:56:55,542 --> 00:56:57,010
Seven unique sigs.
907
00:56:57,110 --> 00:56:58,777
We then lost signal
with the house
908
00:56:58,878 --> 00:57:02,015
during a routine
satlink handover for about...
909
00:57:02,115 --> 00:57:03,850
- Three minutes, 20 seconds.
- Thank you.
910
00:57:03,950 --> 00:57:05,452
Three minutes, 20 seconds.
911
00:57:05,552 --> 00:57:09,322
When we regained signal
and ran thermals again at 6:35,
912
00:57:09,422 --> 00:57:11,558
this is what we see.
913
00:57:11,658 --> 00:57:13,293
There are now only five.
914
00:57:13,393 --> 00:57:14,294
For the last two hours,
915
00:57:14,394 --> 00:57:16,997
we've been accounting for
all the individual sigs.
916
00:57:17,097 --> 00:57:19,499
We got all five
as they came and went.
917
00:57:19,599 --> 00:57:21,635
None of them were Pavlichuk.
918
00:57:21,735 --> 00:57:23,769
So the son of a bitch
is out, hmm?
919
00:57:23,870 --> 00:57:25,438
How could that happen?
920
00:57:25,538 --> 00:57:27,717
How would he know the exact
timing of a satlink handover?
921
00:57:27,741 --> 00:57:30,043
Well, fucking exactly.
922
00:57:30,143 --> 00:57:33,246
How could he know
unless someone here told him?
923
00:57:34,047 --> 00:57:38,251
We look away, he takes off.
924
00:57:38,351 --> 00:57:40,420
It was an operation.
925
00:57:40,520 --> 00:57:42,155
Very precise.
926
00:57:42,255 --> 00:57:43,123
Hmm?
927
00:57:43,223 --> 00:57:46,192
There is a stranger
in our house.
928
00:57:48,395 --> 00:57:51,331
Have we picked up
Pavlichuk since he left?
929
00:57:51,431 --> 00:57:52,699
He's good.
930
00:57:52,798 --> 00:57:55,568
He's hunched over
in a black van somewhere,
931
00:57:55,669 --> 00:57:57,904
off to malefact.
932
00:57:58,004 --> 00:57:59,839
Uh, well, our assumption is
933
00:57:59,939 --> 00:58:03,009
that his right-hand former
lieutenant Andrei Kulikov
934
00:58:03,109 --> 00:58:05,612
is en route to pick him up now.
935
00:58:05,712 --> 00:58:07,147
Their intentions are unclear.
936
00:58:07,247 --> 00:58:09,091
Kulikov had a meeting with
an unknown party in Zurich
937
00:58:09,115 --> 00:58:12,085
this morning, so we're waiting
on visuals for that.
938
00:58:12,185 --> 00:58:14,454
Mm-hmm. Keep at it.
939
00:58:14,554 --> 00:58:16,423
Should we...
940
00:58:16,523 --> 00:58:18,358
Should we notify CIA?
941
00:58:18,458 --> 00:58:19,959
Oh, fuck them.
942
00:58:20,060 --> 00:58:23,029
I'm sick of being treated
like an ATM for intel.
943
00:58:23,129 --> 00:58:25,899
And I'm certainly not
showing them our dirty linens.
944
00:58:25,999 --> 00:58:27,319
If there's a traitor
in the house,
945
00:58:27,400 --> 00:58:29,869
I want to know who it is
before they do.
946
00:58:29,969 --> 00:58:32,439
This stays in the room.
947
00:58:39,913 --> 00:58:41,715
You said the major was, uh,
948
00:58:41,816 --> 00:58:43,249
aware of the redirect?
949
00:58:43,350 --> 00:58:45,785
Yes. I got a signal alert
and called him.
950
00:58:45,885 --> 00:58:48,221
- He already knew.
- Hmm.
951
00:58:48,321 --> 00:58:51,925
Have him reassigned...
somewhere lovely, the Bahamas.
952
00:58:52,025 --> 00:58:55,895
Tell him it's a promotion,
effective immediately.
953
00:58:55,995 --> 00:58:58,398
He travels tomorrow.
954
00:58:58,498 --> 00:59:00,900
Can I ask, strategically,
955
00:59:01,000 --> 00:59:03,336
why do we care
that Pavlichuk is out?
956
00:59:07,674 --> 00:59:11,277
S-6 and below, please clear.
957
00:59:28,795 --> 00:59:30,497
Severus.
958
00:59:32,565 --> 00:59:35,568
We believe Pavlichuk has been
given a physical copy.
959
00:59:35,668 --> 00:59:37,170
That's why we watched him.
960
00:59:37,270 --> 00:59:41,374
If Kulikov manages to get him
back into Moscow with it,
961
00:59:41,474 --> 00:59:42,810
well...
962
00:59:42,909 --> 00:59:46,212
Mr. Smalls,
educate our colleagues.
963
00:59:46,312 --> 00:59:48,648
Severus is a Stuxnet polymorph
964
00:59:48,748 --> 00:59:49,983
we developed with NSA.
965
00:59:50,083 --> 00:59:51,951
It has to be
physically introduced
966
00:59:52,051 --> 00:59:54,621
to a nuclear reactor
to get past an air gap.
967
00:59:54,721 --> 00:59:59,592
But once it's in, it can target
and melt down the reactor core.
968
00:59:59,692 --> 01:00:00,861
It was a CYBERCOM op.
969
01:00:00,960 --> 01:00:03,096
Why the fuck would we make that?
970
01:00:03,196 --> 01:00:05,165
Theoreticals. Capabilities.
971
01:00:05,265 --> 01:00:06,966
It shouldn't have left
the building.
972
01:00:07,066 --> 01:00:08,668
And we realized,
if we can do it to them,
973
01:00:08,768 --> 01:00:11,704
- once the thing is out there...
- They can do it to us.
974
01:00:11,806 --> 01:00:14,407
It was a good idea.
975
01:00:14,507 --> 01:00:15,843
Hmm?
976
01:00:15,942 --> 01:00:19,012
A meltdown would cause
political havoc.
977
01:00:19,112 --> 01:00:21,781
For an enemy involved
in an endless war
978
01:00:21,882 --> 01:00:23,249
and a teetering government,
979
01:00:23,349 --> 01:00:26,219
they'd run dear leader
out of Moscow on a rail.
980
01:00:26,319 --> 01:00:28,923
We'd be rid of the prick
once and for all.
981
01:00:29,022 --> 01:00:31,324
We didn't do it...
982
01:00:33,760 --> 01:00:35,361
...but it was a damn good idea.
983
01:00:35,462 --> 01:00:37,898
It would appear
someone here felt the same way.
984
01:00:37,997 --> 01:00:40,467
Mm-hmm. And redirected the eye
985
01:00:40,567 --> 01:00:44,604
so Pavlichuk could escape
with the drive.
986
01:00:44,704 --> 01:00:47,774
He's on his way to Russia now
to initiate a meltdown,
987
01:00:47,875 --> 01:00:50,510
and it'll be our goddamn fault!
988
01:00:52,745 --> 01:00:55,048
Find the leak.
989
01:00:55,950 --> 01:00:57,784
Methods won't be questioned.
990
01:01:43,029 --> 01:01:45,398
This can't be good.
991
01:01:45,498 --> 01:01:46,666
It isn't.
992
01:01:46,766 --> 01:01:48,869
George ordered the redirect.
993
01:01:48,969 --> 01:01:51,437
I helped him do it.
994
01:02:25,705 --> 01:02:27,340
Thanks.
995
01:02:31,110 --> 01:02:32,846
Kathryn.
996
01:02:32,947 --> 01:02:34,547
Jesus, Freddie.
997
01:02:34,647 --> 01:02:36,482
Got a minute?
998
01:02:37,250 --> 01:02:38,819
Does anyone else know?
999
01:02:38,919 --> 01:02:40,988
No.
1000
01:02:41,087 --> 01:02:43,256
- Can you trust Clarissa?
- Not particularly.
1001
01:02:43,356 --> 01:02:45,425
- To keep it to herself, I mean.
- I think so.
1002
01:02:45,525 --> 01:02:47,327
She's fond of George.
She's concerned.
1003
01:02:47,427 --> 01:02:50,296
Whatever operation he's running,
he's in a very leaky boat.
1004
01:02:50,396 --> 01:02:53,067
If Pavlichuk gets back
to Russia, it's on him.
1005
01:02:53,166 --> 01:02:54,969
He'd get 35 years.
1006
01:02:55,069 --> 01:02:57,604
Is there anything you can do?
1007
01:03:00,740 --> 01:03:02,508
How was Zurich?
1008
01:03:03,309 --> 01:03:05,980
It was pointless.
He had nothing.
1009
01:03:06,080 --> 01:03:07,614
I don't know why I was there.
1010
01:03:07,714 --> 01:03:10,884
I spent the rest of the day
chasing down Gunther at FIS,
1011
01:03:10,985 --> 01:03:13,419
but he was useless.
1012
01:03:13,519 --> 01:03:16,589
Do you have any idea why
George would be watching you?
1013
01:03:16,689 --> 01:03:18,725
None whatsoever.
1014
01:03:22,830 --> 01:03:24,163
All right.
1015
01:03:24,263 --> 01:03:26,733
You be ready in the morning.
1016
01:03:26,834 --> 01:03:28,167
I need a night to think.
1017
01:03:28,267 --> 01:03:29,903
Okay.
1018
01:03:30,004 --> 01:03:31,905
Just you and me.
1019
01:03:32,006 --> 01:03:33,172
Yes?
1020
01:03:33,272 --> 01:03:35,274
Of course.
1021
01:04:12,311 --> 01:04:15,248
I believe I've been set up.
1022
01:04:17,316 --> 01:04:19,686
I think I have been, too.
1023
01:04:21,088 --> 01:04:23,790
By Freddie, of all people.
1024
01:04:24,791 --> 01:04:26,459
Why?
1025
01:04:28,294 --> 01:04:30,530
Well, he's playing me.
1026
01:04:30,630 --> 01:04:33,533
He thinks I'll take action
to protect you.
1027
01:04:36,003 --> 01:04:37,670
And he's right.
1028
01:04:39,472 --> 01:04:41,875
I will kill for you, George.
1029
01:04:43,977 --> 01:04:45,445
You know that.
1030
01:04:50,984 --> 01:04:52,820
Freddie stole Severus.
1031
01:04:52,920 --> 01:04:54,754
Ah, maybe, maybe not.
1032
01:04:54,855 --> 01:04:57,757
It's not really about that
anymore, is it?
1033
01:04:57,858 --> 01:04:59,592
Somehow it's...
1034
01:05:01,862 --> 01:05:03,596
...it's about us.
1035
01:05:05,298 --> 01:05:07,901
There's a plan.
1036
01:05:08,001 --> 01:05:10,403
And a counterplan.
1037
01:05:10,503 --> 01:05:14,707
One is using you to get to me,
the other, me to get to you.
1038
01:05:18,277 --> 01:05:21,347
Well, what are we going to do
about that?
1039
01:05:22,116 --> 01:05:23,984
Disrupt.
1040
01:05:24,084 --> 01:05:25,718
All of it.
1041
01:05:27,420 --> 01:05:30,456
Bait someone into
an overreaction.
1042
01:05:32,860 --> 01:05:35,595
Will there be another mess
to clean up?
1043
01:05:37,430 --> 01:05:39,867
Only if we do it right.
1044
01:06:27,747 --> 01:06:30,918
Wish you'd called sooner.
I didn't really have any gear.
1045
01:06:31,018 --> 01:06:32,718
Hop in.
1046
01:06:34,487 --> 01:06:36,290
Fishing's not really my thing.
1047
01:06:36,389 --> 01:06:38,591
Patience. All you need.
1048
01:06:44,363 --> 01:06:46,799
We'll be back in plenty of time.
1049
01:06:48,302 --> 01:06:50,536
It's easier to think out here.
1050
01:07:05,118 --> 01:07:07,420
I need something.
1051
01:07:08,889 --> 01:07:11,624
Geofencing on Andrei Kulikov.
Last known is Zurich.
1052
01:07:11,724 --> 01:07:13,559
I want a moving trace
on his cell,
1053
01:07:13,659 --> 01:07:16,495
and I want it to be un-logged.
1054
01:07:16,596 --> 01:07:19,398
I'm not going to prison
for you psychos.
1055
01:07:19,498 --> 01:07:21,734
Oh, you're too far in
to worry about that now,
1056
01:07:21,835 --> 01:07:23,502
don't you think?
1057
01:07:30,177 --> 01:07:31,345
Fucking made for each other.
1058
01:07:32,946 --> 01:07:35,715
I'd like to set up
a series of polygraphs.
1059
01:07:35,816 --> 01:07:37,084
Today.
1060
01:07:37,184 --> 01:07:39,452
The usual room at Vauxhall.
1061
01:07:40,254 --> 01:07:42,055
Who did you have in mind?
1062
01:07:42,155 --> 01:07:43,991
Freddie Smalls.
1063
01:07:44,091 --> 01:07:45,859
Clarissa Dubose.
1064
01:07:45,959 --> 01:07:48,728
Dr. Zoe Vaughan.
1065
01:07:48,829 --> 01:07:49,997
Why her?
1066
01:07:50,097 --> 01:07:53,066
Freddie saw her twice a week
for the past eight months.
1067
01:07:53,166 --> 01:07:54,868
Leakage.
1068
01:07:56,136 --> 01:07:57,536
And I've seen her, too.
1069
01:07:57,637 --> 01:08:00,473
I know.
Put yourself down as well.
1070
01:08:01,308 --> 01:08:03,509
Transparency.
1071
01:08:06,880 --> 01:08:08,181
Anyone else?
1072
01:08:08,282 --> 01:08:10,483
Not for the moment.
1073
01:08:12,652 --> 01:08:15,889
So, that Swiss banking issue.
1074
01:08:15,989 --> 01:08:18,457
I'd been meaning
to follow up with you.
1075
01:08:18,557 --> 01:08:19,792
Of course one's mind
1076
01:08:19,893 --> 01:08:22,695
goes to a possible
Severus connection.
1077
01:08:22,795 --> 01:08:24,264
That had occurred to me.
1078
01:08:24,364 --> 01:08:26,499
Had it?
1079
01:08:27,401 --> 01:08:29,769
It would appear to be linked.
1080
01:08:30,837 --> 01:08:33,706
Have you shared your suspicions
with anyone else?
1081
01:08:37,945 --> 01:08:39,578
Of course not.
1082
01:08:40,881 --> 01:08:43,016
But you still feel certain
of the identity
1083
01:08:43,116 --> 01:08:46,186
of the person who opened
the offshore account?
1084
01:08:46,286 --> 01:08:48,188
No.
1085
01:08:48,288 --> 01:08:49,722
No, that's the thing.
1086
01:08:49,823 --> 01:08:52,826
That's why I'd been meaning
to follow up with you.
1087
01:08:52,926 --> 01:08:54,527
Oh.
1088
01:08:56,129 --> 01:08:57,431
"Margaret Langford."
1089
01:08:57,530 --> 01:08:59,565
The passport name
that Kathryn used in '08.
1090
01:08:59,665 --> 01:09:01,044
Turns out there was
some sort of glitch.
1091
01:09:01,068 --> 01:09:03,236
It was repeatedly recycled
by the system,
1092
01:09:03,337 --> 01:09:04,577
passed around SIS for a decade.
1093
01:09:04,637 --> 01:09:06,206
There's at least a dozen uses.
1094
01:09:06,306 --> 01:09:08,574
40 or 50 border records.
1095
01:09:09,409 --> 01:09:11,044
Seems odd you'd miss that.
1096
01:09:11,144 --> 01:09:12,312
Yes.
1097
01:09:12,412 --> 01:09:15,148
Yeah, I'm kicking myself.
1098
01:09:15,248 --> 01:09:16,249
It was sloppy.
1099
01:09:16,350 --> 01:09:18,551
The point is...
1100
01:09:18,651 --> 01:09:20,553
it could've been anyone.
1101
01:09:22,422 --> 01:09:24,157
We're no longer looking
at Kathryn.
1102
01:09:24,257 --> 01:09:26,625
"We"?
1103
01:09:29,296 --> 01:09:31,597
You and me.
1104
01:09:33,066 --> 01:09:35,969
Whoa, whoa! Wh-What do I do?
1105
01:09:37,371 --> 01:09:39,973
Let him run for a minute.
1106
01:09:45,345 --> 01:09:47,114
Americano for Emma.
1107
01:09:47,214 --> 01:09:48,982
Thank you.
1108
01:10:11,938 --> 01:10:14,408
Live cell zone lock.
That's the trace log-in.
1109
01:10:14,508 --> 01:10:15,842
He's moving.
1110
01:10:15,942 --> 01:10:17,477
What is this, my birthday?
1111
01:10:17,576 --> 01:10:19,312
Can you get it approved quickly?
1112
01:10:19,413 --> 01:10:20,589
To keep Severus
from getting out?
1113
01:10:20,613 --> 01:10:22,149
Speed of light.
1114
01:10:22,249 --> 01:10:23,682
I'll owe you.
1115
01:10:23,783 --> 01:10:25,618
Really, why do you care?
1116
01:10:25,718 --> 01:10:27,653
It's a private agenda.
1117
01:10:27,753 --> 01:10:30,023
That's not really an answer.
1118
01:10:30,790 --> 01:10:32,325
One of our people
is compromised.
1119
01:10:32,426 --> 01:10:34,094
Drone strike resets everything.
1120
01:10:34,194 --> 01:10:36,305
Just Kulikov or am I taking
anybody else out with him?
1121
01:10:36,329 --> 01:10:37,606
It's a gift from fucking heaven.
1122
01:10:37,630 --> 01:10:38,941
- Do you want it or not?
- Yes, we want it.
1123
01:10:38,965 --> 01:10:41,201
I'm just getting my arms
around the global.
1124
01:10:41,301 --> 01:10:44,137
He's traveling across Poland
for the next three hours.
1125
01:10:44,237 --> 01:10:45,405
Don't wait.
1126
01:11:16,769 --> 01:11:18,805
This is ikizukuri.
1127
01:11:18,905 --> 01:11:20,974
Thank you, Jimmy.
1128
01:11:29,449 --> 01:11:31,551
What do you want? Hmm?
1129
01:11:31,650 --> 01:11:34,254
Ikizukuri is illegal in the U.K.
1130
01:11:35,155 --> 01:11:37,524
If you don't mind,
I prefer to eat alone.
1131
01:11:37,623 --> 01:11:39,725
You know, I can't see
all the corners,
1132
01:11:39,826 --> 01:11:42,761
but I can tell the shape.
1133
01:11:43,563 --> 01:11:46,133
And this, all yours.
1134
01:11:47,766 --> 01:11:49,970
What could you possibly be
talking about?
1135
01:11:50,070 --> 01:11:52,139
Oh, please.
1136
01:11:52,239 --> 01:11:55,208
Your operation stops.
1137
01:11:55,308 --> 01:11:56,943
Right now.
1138
01:11:57,043 --> 01:11:58,711
Mm.
1139
01:11:58,812 --> 01:12:00,547
You're a little late for that.
1140
01:12:00,646 --> 01:12:02,816
- Yeah?
- Mm.
1141
01:12:02,916 --> 01:12:06,253
Ask for the CIA drone logs
when you get back.
1142
01:12:10,723 --> 01:12:13,293
How many would
a meltdown have killed?
1143
01:12:13,393 --> 01:12:16,329
10,000? 20,000?
1144
01:12:16,429 --> 01:12:17,864
What did you do?
1145
01:12:17,964 --> 01:12:19,299
Hmm?
1146
01:12:20,400 --> 01:12:22,302
Canceled your op.
1147
01:12:52,632 --> 01:12:56,903
You stupid son of a bitch.
1148
01:12:58,205 --> 01:13:01,942
You cannot imagine
the damage you just did.
1149
01:13:02,042 --> 01:13:03,742
Mm?
1150
01:13:03,843 --> 01:13:05,845
Now, I don't know
who you enlisted to help,
1151
01:13:05,946 --> 01:13:08,381
but George has got
his teeth in it now.
1152
01:13:08,481 --> 01:13:10,350
- Mm.
- Have you seen him
1153
01:13:10,450 --> 01:13:12,352
when his jaws lock on something?
1154
01:13:13,386 --> 01:13:17,057
You'll rip yourself apart
before he'll let go.
1155
01:13:21,595 --> 01:13:23,196
Eat up.
1156
01:13:23,296 --> 01:13:27,100
This ends with someone
in the boot of a car.
1157
01:13:45,751 --> 01:13:47,854
If we could make this quick.
1158
01:13:47,954 --> 01:13:50,290
- Shall we?
- Be my guest.
1159
01:13:58,732 --> 01:14:00,267
Is today Friday?
1160
01:14:00,367 --> 01:14:01,601
Yes.
1161
01:14:01,701 --> 01:14:03,101
Do you reside
in the United Kingdom?
1162
01:14:03,169 --> 01:14:04,169
Yes.
1163
01:14:04,237 --> 01:14:06,506
Is Frederick Alan Smalls
your true legal name?
1164
01:14:06,606 --> 01:14:07,841
Yes.
1165
01:14:07,941 --> 01:14:09,542
Did you masturbate this morning?
1166
01:14:09,643 --> 01:14:11,011
Oh, good.
1167
01:14:11,111 --> 01:14:13,113
The embarrassing
personal questions start early.
1168
01:14:13,213 --> 01:14:15,181
Yes or no
whenever possible, please.
1169
01:14:15,282 --> 01:14:18,551
You know, I've been
looking forward to this.
1170
01:14:18,652 --> 01:14:21,087
Did you masturbate this morning?
1171
01:14:21,187 --> 01:14:22,489
No.
1172
01:14:22,589 --> 01:14:23,789
Didn't have time.
1173
01:14:23,890 --> 01:14:25,292
Are you sitting down?
1174
01:14:25,392 --> 01:14:26,559
Yes.
1175
01:14:26,660 --> 01:14:28,762
Are the lights on in this room?
1176
01:14:28,862 --> 01:14:30,297
Yes.
1177
01:14:30,397 --> 01:14:33,566
Are you now
in the City of Westminster?
1178
01:14:33,667 --> 01:14:35,535
No.
1179
01:14:35,635 --> 01:14:38,204
Do you enjoy toast?
1180
01:14:38,305 --> 01:14:39,673
Very much.
1181
01:14:39,773 --> 01:14:41,574
Yes or no.
1182
01:14:41,675 --> 01:14:43,376
Yes.
1183
01:14:44,411 --> 01:14:46,880
Have you ever physically
assaulted a significant other
1184
01:14:46,980 --> 01:14:48,448
during an argument?
1185
01:14:48,548 --> 01:14:50,684
Girl, you know I have.
1186
01:14:50,784 --> 01:14:53,520
Again, yes or no.
1187
01:14:53,620 --> 01:14:54,654
Yes.
1188
01:14:54,754 --> 01:14:56,823
Enthusiastically.
1189
01:14:56,923 --> 01:14:58,358
Do you wear contact lenses?
1190
01:14:58,458 --> 01:14:59,793
Yes.
1191
01:14:59,893 --> 01:15:01,194
Do you smoke cigarettes?
1192
01:15:01,294 --> 01:15:02,696
No.
1193
01:15:02,796 --> 01:15:04,464
Are you seated at the moment?
1194
01:15:04,564 --> 01:15:05,899
Yes.
1195
01:15:05,999 --> 01:15:07,167
Is it morning or afternoon?
1196
01:15:07,267 --> 01:15:09,602
Afternoon.
Can we go back to the EPQs?
1197
01:15:09,703 --> 01:15:10,970
They're more fun.
1198
01:15:11,071 --> 01:15:13,373
Is your mother's name Quiana?
1199
01:15:14,507 --> 01:15:16,276
Yes.
1200
01:15:16,376 --> 01:15:19,312
When did you first
become aware of Severus?
1201
01:15:22,582 --> 01:15:24,117
What's Severus?
1202
01:15:27,554 --> 01:15:31,391
Have you ever failed
to support any child of yours?
1203
01:15:31,491 --> 01:15:33,360
Uh...
1204
01:15:33,460 --> 01:15:35,161
only emotionally.
1205
01:15:35,261 --> 01:15:36,329
Yes or no.
1206
01:15:36,429 --> 01:15:38,098
Yes.
1207
01:15:39,332 --> 01:15:41,968
Were you resentful that I
passed you over for the CI job?
1208
01:15:42,068 --> 01:15:44,337
- I'm fucking human.
- Yes or no.
1209
01:15:44,437 --> 01:15:46,515
Were you resentful that
I passed you over for the job?
1210
01:15:46,539 --> 01:15:48,341
Yes.
1211
01:15:50,310 --> 01:15:53,346
Did you steal Severus
as a means of getting even?
1212
01:15:55,348 --> 01:15:56,516
No.
1213
01:15:56,616 --> 01:15:58,918
When did you first
become aware of Severus?
1214
01:15:59,018 --> 01:16:01,721
About two months ago.
1215
01:16:01,822 --> 01:16:03,189
How did you become aware?
1216
01:16:03,289 --> 01:16:04,924
Professional restrictions
prevent me
1217
01:16:05,024 --> 01:16:06,726
from answering the question.
1218
01:16:06,827 --> 01:16:08,328
How did you become aware?
1219
01:16:08,428 --> 01:16:09,429
Same answer.
1220
01:16:09,529 --> 01:16:11,798
Did a patient divulge
the information to you?
1221
01:16:11,898 --> 01:16:12,999
Same answer.
1222
01:16:13,099 --> 01:16:14,267
Outside of war,
1223
01:16:14,367 --> 01:16:17,504
have you ever killed
another person?
1224
01:16:17,604 --> 01:16:19,172
Define "war."
1225
01:16:19,272 --> 01:16:22,075
Declared or undeclared conflict
between the United Kingdom
1226
01:16:22,175 --> 01:16:25,612
and another country
or non-state actor.
1227
01:16:25,712 --> 01:16:27,781
No.
1228
01:16:27,882 --> 01:16:29,817
Outside of war,
have you ever been
1229
01:16:29,916 --> 01:16:32,051
in a shooting, knifing or fight
1230
01:16:32,152 --> 01:16:35,155
where someone was
seriously injured?
1231
01:16:35,255 --> 01:16:36,356
Yes.
1232
01:16:36,456 --> 01:16:38,224
Have you ever
betrayed your country?
1233
01:16:38,324 --> 01:16:39,559
No.
1234
01:16:41,896 --> 01:16:43,430
What is your relationship
1235
01:16:43,530 --> 01:16:45,432
with Dr. Zoe Vaughan?
1236
01:16:46,867 --> 01:16:50,203
Patient and social acquaintance.
1237
01:16:51,806 --> 01:16:54,307
Would you like to take a break?
1238
01:16:55,341 --> 01:16:56,341
I'm good.
1239
01:16:56,376 --> 01:16:58,611
Is your middle name Beatrice?
1240
01:17:00,680 --> 01:17:02,081
No.
1241
01:17:03,950 --> 01:17:06,653
Is your middle name Beatrice?
1242
01:17:06,753 --> 01:17:08,421
No.
1243
01:17:15,462 --> 01:17:17,597
Please answer the question
truthfully.
1244
01:17:17,697 --> 01:17:19,499
Is your middle name Beatrice?
1245
01:17:19,599 --> 01:17:21,301
Yeah.
1246
01:17:23,303 --> 01:17:26,673
Are you tightening your anal
sphincter muscle right now?
1247
01:17:26,773 --> 01:17:28,975
Yes.
1248
01:17:29,075 --> 01:17:31,277
Have you read
Physiological Stress Response
1249
01:17:31,377 --> 01:17:33,948
and Polygraph Deception
by Weymouth and Coombs?
1250
01:17:34,047 --> 01:17:35,715
Cover to cover.
1251
01:17:35,816 --> 01:17:37,350
Yes or no.
1252
01:17:37,450 --> 01:17:38,518
Yes.
1253
01:17:38,618 --> 01:17:41,588
Will you please release
your sphincter muscle?
1254
01:17:43,924 --> 01:17:46,092
Sure thing, George.
1255
01:17:46,993 --> 01:17:49,028
Who asked you to plant
the movie stub
1256
01:17:49,128 --> 01:17:51,531
- in the wastebasket in my closet?
- What?
1257
01:17:52,599 --> 01:17:54,133
No one.
1258
01:17:54,234 --> 01:17:56,011
How many people are you
personally connected with
1259
01:17:56,035 --> 01:17:58,271
who were aware of Severus?
1260
01:17:58,371 --> 01:18:02,141
That question is
inappropriately operational.
1261
01:18:02,242 --> 01:18:03,619
How many people
are you personally...
1262
01:18:03,643 --> 01:18:06,279
George, you're CI.
You know I can't answer that.
1263
01:18:06,379 --> 01:18:08,481
Did you steal Severus?
1264
01:18:08,581 --> 01:18:09,884
No.
1265
01:18:09,984 --> 01:18:11,751
Did you steal Severus for money?
1266
01:18:11,852 --> 01:18:13,119
No.
1267
01:18:13,219 --> 01:18:16,389
Did you steal Severus
for ideology?
1268
01:18:16,489 --> 01:18:18,024
What ideology?
1269
01:18:18,124 --> 01:18:20,828
Did you steal Severus
because of your ideology?
1270
01:18:20,928 --> 01:18:24,230
The question assumes
I stole Severus.
1271
01:18:24,330 --> 01:18:27,500
True or false: There is no God.
1272
01:18:29,369 --> 01:18:30,637
False.
1273
01:18:30,737 --> 01:18:32,071
How many sexual partners
1274
01:18:32,171 --> 01:18:34,340
have you had
in the last three months?
1275
01:18:34,440 --> 01:18:36,175
Two.
1276
01:18:38,344 --> 01:18:39,980
True or false:
1277
01:18:40,079 --> 01:18:41,247
The greater good outweighs
1278
01:18:41,347 --> 01:18:43,716
immediate legal
or ethical limits.
1279
01:18:45,118 --> 01:18:47,520
Impossible to answer
without specifics.
1280
01:18:47,620 --> 01:18:49,789
Do you think you're
smarter than most people?
1281
01:18:49,890 --> 01:18:51,591
Georgie, I know I am.
1282
01:18:51,691 --> 01:18:53,760
Yes or no.
1283
01:18:53,861 --> 01:18:55,228
Yes.
1284
01:18:55,328 --> 01:18:56,931
Would you like
to come for dinner
1285
01:18:57,031 --> 01:18:58,498
at our home tomorrow evening?
1286
01:18:58,598 --> 01:18:59,699
Huh?
1287
01:18:59,799 --> 01:19:03,703
I need your help individually
to figure something out.
1288
01:19:03,803 --> 01:19:05,071
Can you come?
1289
01:19:05,171 --> 01:19:07,908
Um...
1290
01:19:08,008 --> 01:19:09,242
Yeah, sure.
1291
01:19:09,342 --> 01:19:12,111
Well, I had so much fun
last time.
1292
01:19:12,211 --> 01:19:13,613
Yes or no.
1293
01:19:13,713 --> 01:19:15,114
Is this an order?
1294
01:19:15,214 --> 01:19:17,150
We'll expect you at 8:00.
1295
01:19:21,354 --> 01:19:23,523
Wait, what the fuck
did we just learn here?
1296
01:19:23,623 --> 01:19:25,158
See you tomorrow.
1297
01:19:29,095 --> 01:19:31,431
You okay?
1298
01:19:31,531 --> 01:19:33,232
Just nerves.
1299
01:19:33,333 --> 01:19:36,436
Only one thing left to learn.
1300
01:19:37,236 --> 01:19:39,840
Will it go there?
1301
01:19:39,940 --> 01:19:41,708
That's what scares me.
1302
01:19:41,809 --> 01:19:43,576
It should.
1303
01:19:48,314 --> 01:19:51,384
I haven't had
this much fun in years.
1304
01:19:52,518 --> 01:19:53,988
What's with
the command performance?
1305
01:19:54,088 --> 01:19:55,755
Come in.
1306
01:19:55,856 --> 01:19:56,957
Work or social?
1307
01:19:57,057 --> 01:19:58,658
Yes.
1308
01:20:01,160 --> 01:20:02,830
I thought it was just me.
1309
01:20:02,930 --> 01:20:04,330
We all did.
1310
01:20:07,901 --> 01:20:09,202
So where's this fucking dinner?
1311
01:20:09,302 --> 01:20:11,571
- I didn't cook.
- We have a game.
1312
01:20:11,671 --> 01:20:13,172
Ah, shit. Really?
1313
01:20:13,272 --> 01:20:15,174
I don't think I'm willing
to submit to this.
1314
01:20:15,274 --> 01:20:16,810
And here's how it works.
1315
01:20:16,910 --> 01:20:18,311
We go around the table
1316
01:20:18,411 --> 01:20:21,280
and George will ask
each one of you a question.
1317
01:20:21,381 --> 01:20:23,884
And if you get it wrong,
you lose.
1318
01:20:23,984 --> 01:20:24,984
This is inappropriate.
1319
01:20:25,019 --> 01:20:27,220
And the loser
1320
01:20:27,320 --> 01:20:29,422
doesn't get up from the table.
1321
01:20:31,791 --> 01:20:34,061
- For fuck's sake.
- Are you out of your mind?
1322
01:20:34,193 --> 01:20:35,371
The two of you, I swear to God.
1323
01:20:35,395 --> 01:20:37,397
- I'm leaving.
- Sit down.
1324
01:20:37,497 --> 01:20:39,017
You are cordially
invited to an evening
1325
01:20:39,099 --> 01:20:41,734
of fun and games
with George and Kathryn.
1326
01:20:41,835 --> 01:20:43,336
That's a new rug.
1327
01:20:43,436 --> 01:20:45,371
Anyone who'd prefer
to answer the questions
1328
01:20:45,471 --> 01:20:48,741
in front of an OSRAC committee
is free to go.
1329
01:20:48,842 --> 01:20:50,309
Why is there a new rug?
1330
01:20:50,410 --> 01:20:52,612
You're disturbed. All of you.
Do you realize that?
1331
01:20:52,712 --> 01:20:53,712
You're sick!
1332
01:20:53,780 --> 01:20:55,515
I mean, you just fuck
each other, literally,
1333
01:20:55,615 --> 01:20:57,060
and back and forth
and back and forth.
1334
01:20:57,084 --> 01:20:58,217
Is there one normal person
1335
01:20:58,317 --> 01:21:00,420
inside that
entire fucking building?
1336
01:21:00,520 --> 01:21:01,254
Fine!
1337
01:21:01,354 --> 01:21:03,790
I've got nothing to hide.
1338
01:21:03,891 --> 01:21:05,525
Then we'll start with you.
1339
01:21:05,625 --> 01:21:07,727
When did you first
sleep with Freddie?
1340
01:21:09,897 --> 01:21:10,998
Oh, that's just gross.
1341
01:21:11,098 --> 01:21:12,598
Sick.
1342
01:21:12,699 --> 01:21:13,566
My apologies.
1343
01:21:13,666 --> 01:21:16,202
That was ungentlemanly
but necessary.
1344
01:21:16,302 --> 01:21:18,204
Dr. Vaughan is the woman
Freddie's been meeting
1345
01:21:18,304 --> 01:21:20,140
at the Zetter Hotel
in Clerkenwell.
1346
01:21:20,239 --> 01:21:21,975
You motherfucker.
1347
01:21:22,076 --> 01:21:23,576
Seven or eight weeks ago.
1348
01:21:23,676 --> 01:21:25,913
- Thank you.
- Is that a joke?
1349
01:21:26,013 --> 01:21:28,182
With him? Why?
1350
01:21:28,281 --> 01:21:29,883
Manipulation.
1351
01:21:29,983 --> 01:21:32,028
She thought she'd need
something from him eventually.
1352
01:21:32,052 --> 01:21:34,587
Ah, come on. Don't be a prick.
Isn't it just possible...
1353
01:21:34,687 --> 01:21:36,990
No, it isn't.
1354
01:21:37,091 --> 01:21:38,491
He's right.
1355
01:21:38,591 --> 01:21:41,128
After the redirect
was discovered,
1356
01:21:41,260 --> 01:21:43,229
you alerted Dr. Vaughan,
didn't you?
1357
01:21:43,329 --> 01:21:46,834
Yes, that's right.
1358
01:21:48,001 --> 01:21:49,402
You'll want to know about this.
1359
01:21:49,502 --> 01:21:51,038
I need you to do something.
1360
01:21:51,138 --> 01:21:52,705
I am putty in your hands.
What is it?
1361
01:21:52,806 --> 01:21:55,708
So, you told me
about the redirect,
1362
01:21:55,809 --> 01:21:58,879
knowing that I would take
action to cover for George.
1363
01:21:58,979 --> 01:22:01,148
He's traveling across Poland
for the next three hours.
1364
01:22:01,247 --> 01:22:02,515
Don't wait.
1365
01:22:12,993 --> 01:22:14,828
Yes.
1366
01:22:14,928 --> 01:22:16,796
Clarissa.
1367
01:22:18,165 --> 01:22:19,799
What the fuck do you want?
1368
01:22:20,901 --> 01:22:22,802
Only to congratulate you.
1369
01:22:22,903 --> 01:22:26,405
You're the best manipulator
of the polygraph I've ever seen.
1370
01:22:27,941 --> 01:22:29,742
- I didn't lie.
- I know.
1371
01:22:29,843 --> 01:22:30,743
You didn't need to.
1372
01:22:30,844 --> 01:22:33,412
You had nothing to do
with any of it.
1373
01:22:34,747 --> 01:22:37,951
Was it your idea to plant
the movie ticket so I'd find it
1374
01:22:38,051 --> 01:22:39,987
or someone else's?
1375
01:22:40,087 --> 01:22:41,989
What movie ticket?
1376
01:22:42,089 --> 01:22:43,422
Did catch my eye.
1377
01:22:43,523 --> 01:22:45,525
Not so hard to do,
given my profession.
1378
01:22:45,625 --> 01:22:47,360
The hell are you
talking about, George?
1379
01:22:47,460 --> 01:22:49,997
Was Stieglitz the one
who came to you with the idea
1380
01:22:50,097 --> 01:22:51,965
of stealing Severus?
1381
01:22:52,065 --> 01:22:54,868
That would make the most sense.
1382
01:22:54,968 --> 01:22:57,871
To destabilize Moscow,
to implicate Kathryn,
1383
01:22:57,971 --> 01:23:01,208
who threatened Stieglitz,
and to move me out of your way.
1384
01:23:01,307 --> 01:23:03,309
Three birds, one stone.
1385
01:23:03,409 --> 01:23:05,444
Somehow, you removed
1386
01:23:05,545 --> 01:23:08,447
the Severus malware
from the building.
1387
01:23:08,548 --> 01:23:10,951
But you got excited
about your plan,
1388
01:23:11,051 --> 01:23:15,022
you drank too much
and told Dr. Vaughan about it.
1389
01:23:15,122 --> 01:23:16,455
What you didn't know
1390
01:23:16,556 --> 01:23:19,092
is how profound
her religious beliefs are.
1391
01:23:19,193 --> 01:23:20,359
You're turning on me
1392
01:23:20,459 --> 01:23:21,938
to cover up
your own treasonous actions.
1393
01:23:21,962 --> 01:23:24,497
The kind of beliefs
that would not permit her
1394
01:23:24,597 --> 01:23:27,134
to allow the deaths of tens
of thousands in a meltdown.
1395
01:23:27,234 --> 01:23:28,467
This is a fantasy.
1396
01:23:28,568 --> 01:23:31,138
This is all one of
his fucking fantasies.
1397
01:23:31,238 --> 01:23:33,307
It's why I had
a hard time at first.
1398
01:23:33,406 --> 01:23:36,143
It wasn't one plan,
you see, it was two.
1399
01:23:36,243 --> 01:23:38,245
Separate but interlocking.
1400
01:23:38,344 --> 01:23:41,581
Working for and against
each other.
1401
01:23:41,681 --> 01:23:45,384
You manipulated me
so Pavlichuk could escape.
1402
01:23:45,484 --> 01:23:47,720
And you and Freddie
did the same with Kathryn
1403
01:23:47,821 --> 01:23:51,390
so she would have him killed
to bail me out.
1404
01:23:51,490 --> 01:23:54,393
Causa et effectus.
1405
01:23:54,493 --> 01:23:56,529
Isn't that right?
1406
01:23:56,629 --> 01:23:58,899
You two make it almost easy.
1407
01:23:58,999 --> 01:24:01,902
The only thing you give a shit
about is each other.
1408
01:24:02,002 --> 01:24:03,303
For the record, I knew.
1409
01:24:03,402 --> 01:24:06,039
I did it anyway
because it needed doing.
1410
01:24:06,139 --> 01:24:08,708
And you had me lured to Zurich.
1411
01:24:09,575 --> 01:24:12,511
I thought I was
buying back Severus,
1412
01:24:12,612 --> 01:24:14,948
but you made it look like
I was selling.
1413
01:24:15,048 --> 01:24:17,885
You opened the account
in Myanmar yourself,
1414
01:24:17,985 --> 01:24:19,585
didn't you?
1415
01:24:20,519 --> 01:24:23,023
This is all conjecture.
1416
01:24:23,123 --> 01:24:24,423
Turns out
1417
01:24:24,523 --> 01:24:27,693
Myanmar does cooperate.
1418
01:24:27,793 --> 01:24:32,866
You just have to know
who to ask.
1419
01:24:39,538 --> 01:24:41,875
Razman still owes me.
1420
01:24:48,315 --> 01:24:50,817
Severus was a good plan.
1421
01:24:51,885 --> 01:24:54,888
I'd do it again,
ten times out of ten.
1422
01:24:56,123 --> 01:24:57,357
It was a decent frame,
1423
01:24:57,456 --> 01:25:00,626
and it would have ended
the fucking war!
1424
01:25:02,996 --> 01:25:07,500
It was right, it was brave,
and it was noble.
1425
01:25:07,600 --> 01:25:09,802
Which one was the reason
you killed Meacham?
1426
01:25:12,005 --> 01:25:15,943
Because it was right
or because it was noble?
1427
01:25:18,312 --> 01:25:19,846
Because it was necessary.
1428
01:25:19,947 --> 01:25:22,082
I never told you all
the name of the game.
1429
01:25:22,182 --> 01:25:23,549
What's the game, Kathryn?
1430
01:25:23,649 --> 01:25:24,750
"See Who Picks Up the Gun."
1431
01:25:24,851 --> 01:25:26,920
For fuck's sake.
1432
01:25:27,020 --> 01:25:28,554
Come on, George.
1433
01:25:28,654 --> 01:25:30,690
What? You take me out
in handcuffs,
1434
01:25:30,790 --> 01:25:32,993
you say your bit,
I say mine, then what?
1435
01:25:33,093 --> 01:25:35,395
You still go down.
1436
01:25:35,528 --> 01:25:37,563
Maybe she doesn't, but you will.
1437
01:25:38,664 --> 01:25:41,500
You got nothing... nothing hard.
1438
01:25:41,600 --> 01:25:44,804
You got suspicions,
hearsay and pillow talk.
1439
01:25:45,906 --> 01:25:48,875
And, you know,
your recorded confession.
1440
01:25:51,945 --> 01:25:54,547
Shall we discuss the terms
of your surrender?
1441
01:25:54,647 --> 01:25:57,451
You're bluffing.
1442
01:25:57,550 --> 01:25:59,618
You should've killed me
on the boat, George.
1443
01:26:12,833 --> 01:26:14,868
Now, I don't mind
what you two did.
1444
01:26:14,968 --> 01:26:16,003
You saved lives.
1445
01:26:16,103 --> 01:26:19,705
But don't ever fuck
with my marriage again.
1446
01:26:20,773 --> 01:26:22,476
Okay.
1447
01:26:25,379 --> 01:26:27,747
Freddie. Table.
1448
01:26:32,886 --> 01:26:35,355
Darling, we need the rug.
1449
01:27:22,402 --> 01:27:24,237
Ninth floor.
1450
01:27:24,337 --> 01:27:25,337
Doors opening.
1451
01:27:35,449 --> 01:27:37,317
Lift going down.
1452
01:27:37,417 --> 01:27:39,186
Doors closing.
1453
01:27:41,720 --> 01:27:44,424
Terrible about Stokes.
1454
01:27:44,524 --> 01:27:46,560
- So strange.
- Mm.
1455
01:27:46,659 --> 01:27:48,495
Disappearing like that.
1456
01:27:48,627 --> 01:27:50,130
It's a very dangerous
line of work.
1457
01:27:50,230 --> 01:27:51,932
Mm, I'll say.
1458
01:27:53,867 --> 01:27:55,936
Given all you've accomplished,
1459
01:27:56,036 --> 01:28:00,140
maybe it's time to consider
stepping away, Arthur.
1460
01:28:02,142 --> 01:28:03,310
Feet first.
1461
01:28:03,410 --> 01:28:04,978
Second floor.
1462
01:28:05,078 --> 01:28:07,414
Doors opening.
1463
01:28:07,514 --> 01:28:09,816
Any way you like.
1464
01:28:11,551 --> 01:28:13,520
Lift going down.
1465
01:28:13,619 --> 01:28:15,355
He's completely rattled.
1466
01:28:15,455 --> 01:28:16,923
Fantastic.
1467
01:28:17,023 --> 01:28:19,159
He won't be able to sleep
for a whole month.
1468
01:28:19,259 --> 01:28:20,494
He wasn't rattled.
1469
01:28:20,594 --> 01:28:23,463
He took credit
for the whole thing.
1470
01:28:23,563 --> 01:28:27,467
The CIA is lap dancing
all over him.
1471
01:28:27,567 --> 01:28:28,869
It's a fiction.
1472
01:28:28,969 --> 01:28:30,669
He won't be able
to keep it up forever.
1473
01:28:30,769 --> 01:28:33,106
And Stieglitz bores me.
1474
01:28:35,741 --> 01:28:39,712
Let's... let's talk about you.
1475
01:28:39,813 --> 01:28:43,383
Why didn't you just ask me
about the movie ticket?
1476
01:28:43,483 --> 01:28:46,119
Hmm? See if I was lying?
1477
01:28:46,219 --> 01:28:48,255
Faith.
1478
01:28:48,355 --> 01:28:50,390
You'd never be that sloppy.
1479
01:28:50,490 --> 01:28:52,292
A movie stub. Please.
1480
01:28:52,392 --> 01:28:54,327
Well, exactly.
1481
01:28:55,495 --> 01:28:57,197
It's almost insulting.
1482
01:29:01,401 --> 01:29:04,404
- I knew you'd never lie to me.
- Only if I had to.
1483
01:29:04,504 --> 01:29:06,506
Obviously.
1484
01:29:08,308 --> 01:29:10,310
One thing.
1485
01:29:10,410 --> 01:29:12,579
The, uh, seven million pounds
1486
01:29:12,678 --> 01:29:16,149
Stokes put into
the Swiss bank account?
1487
01:29:16,249 --> 01:29:17,284
Still there.
1488
01:29:17,384 --> 01:29:19,452
Oh. Is it?
96196
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.