All language subtitles for Black Bag (Soderbergh_ Steven 2025)_BDRip.1080p.x264.AAC5.1_EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian Download
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,276 --> 00:00:51,510 I'm here to see Mr. Meacham. 2 00:02:19,765 --> 00:02:21,435 You were right, George. 3 00:02:21,534 --> 00:02:23,084 We have a traitor in the house. 4 00:02:25,305 --> 00:02:26,805 There are five names on there. 5 00:02:28,308 --> 00:02:29,508 Your wife's one of them. 6 00:02:31,044 --> 00:02:32,245 Why is that? 7 00:02:32,346 --> 00:02:33,880 You asked me to look at everyone. 8 00:02:33,981 --> 00:02:35,115 I looked. 9 00:02:35,215 --> 00:02:37,317 She has the security clearance, she has the motive, 10 00:02:37,417 --> 00:02:39,353 and she has the capability. 11 00:02:39,453 --> 00:02:41,721 I had to put her down. 12 00:02:42,521 --> 00:02:44,057 How long do you think you'll need? 13 00:02:44,157 --> 00:02:45,691 Give me two weeks. 14 00:02:45,791 --> 00:02:47,828 If Severus is deployed as intended, 15 00:02:47,928 --> 00:02:50,130 thousands of innocent people will die. 16 00:02:50,230 --> 00:02:52,132 Okay. One week. 17 00:02:53,033 --> 00:02:56,036 If it is Kathryn, do you really think you can do that? 18 00:02:58,972 --> 00:03:00,073 How's Anna? 19 00:03:02,476 --> 00:03:04,777 Still mad. 20 00:03:04,878 --> 00:03:07,414 - I'm sorry. - I made a mistake, that's all. 21 00:03:07,513 --> 00:03:09,116 She just can't let it go. 22 00:03:09,216 --> 00:03:10,783 She will, eventually. 23 00:03:10,884 --> 00:03:11,985 Yeah? 24 00:03:12,085 --> 00:03:16,156 Some things really are best swept under the rug. 25 00:03:18,025 --> 00:03:20,793 I just wish it wasn't so fucking easy. 26 00:03:21,527 --> 00:03:23,230 To cheat. 27 00:03:23,330 --> 00:03:24,330 For us. 28 00:03:24,398 --> 00:03:26,166 Mm. 29 00:03:28,902 --> 00:03:32,039 Not everyone aspires to your flagrant monogamy, George. 30 00:03:32,906 --> 00:03:36,209 If you'd like Anna to be less angry, 31 00:03:36,309 --> 00:03:39,012 you might consider going home. 32 00:03:47,653 --> 00:03:50,090 Good luck finding the rat. 33 00:05:09,970 --> 00:05:12,906 I can feel when you're watching me. 34 00:05:13,974 --> 00:05:15,041 Sorry. 35 00:05:15,809 --> 00:05:17,911 I like it. 36 00:05:20,547 --> 00:05:21,815 I understand this is not 37 00:05:21,915 --> 00:05:23,617 the casual dinner you'd prefer. 38 00:05:23,716 --> 00:05:26,853 Yeah. It's an unusual group. 39 00:05:27,720 --> 00:05:32,192 Data scraper, two agents and the in-house shrink. 40 00:05:33,659 --> 00:05:36,329 What are we hunting this time? 41 00:05:36,429 --> 00:05:38,064 Severus. 42 00:05:39,633 --> 00:05:42,035 And you think one of them took it? 43 00:05:42,135 --> 00:05:43,870 Possibly. 44 00:05:43,970 --> 00:05:45,071 Hmm. 45 00:05:46,006 --> 00:05:50,377 It's been a while since we had a traitor to dinner. 46 00:05:50,477 --> 00:05:52,279 At least knowingly. 47 00:05:53,847 --> 00:05:56,116 We shouldn't be discussing this. 48 00:05:56,216 --> 00:05:57,918 No, probably not. 49 00:05:58,885 --> 00:06:01,655 I would've thought you'd start with polygraphs. 50 00:06:01,754 --> 00:06:04,925 I wanted to try something more elegant first. 51 00:06:07,260 --> 00:06:09,095 What's on the menu? 52 00:06:09,196 --> 00:06:10,964 Fun and games. 53 00:06:11,865 --> 00:06:14,100 Will there be a mess to clean up? 54 00:06:14,201 --> 00:06:15,335 With any luck. 55 00:06:18,505 --> 00:06:20,739 - They suit you. - Mm. 56 00:06:20,840 --> 00:06:23,709 No, you spent too much. 57 00:06:23,810 --> 00:06:26,346 It's boring how much you think about money. 58 00:06:28,848 --> 00:06:31,851 It's terrifying how much you don't. 59 00:06:33,587 --> 00:06:35,689 Avoid the chana masala. 60 00:06:35,788 --> 00:06:39,492 Contains a healthy amount of DZM 5. 61 00:06:39,593 --> 00:06:43,263 Darling, you may not dose our guests. 62 00:06:44,497 --> 00:06:46,666 One of them is a liar. 63 00:06:46,765 --> 00:06:48,468 I want to know which. 64 00:06:48,568 --> 00:06:50,136 ♪ I never thought it would happen ♪ 65 00:06:50,237 --> 00:06:52,906 ♪ With me and the girl from Clapham ♪ 66 00:06:53,006 --> 00:06:54,841 ♪ Out on the windy common ♪ 67 00:06:54,941 --> 00:06:56,843 ♪ That night I ain't forgotten ♪ 68 00:06:56,943 --> 00:06:58,645 ♪ When she dealt out the rations ♪ 69 00:06:58,744 --> 00:07:00,447 ♪ With some or other passions... ♪ 70 00:07:00,547 --> 00:07:02,082 - Matthew. - Hello, sir. 71 00:07:02,182 --> 00:07:04,750 I want to settle up for the table by the door. 72 00:07:04,851 --> 00:07:06,629 - Of course. - And I'll have a double Jameson. 73 00:07:06,653 --> 00:07:08,021 Straightaway, sir. 74 00:07:10,290 --> 00:07:13,059 I know they're not that much older, really, 75 00:07:13,159 --> 00:07:16,329 but I kind of feel like I'm going to my parents' house. 76 00:07:16,429 --> 00:07:19,866 If-if they weren't divorced and didn't hate each other. 77 00:07:19,966 --> 00:07:21,234 Well, here's what I know. 78 00:07:21,334 --> 00:07:22,836 You don't get invited to dinner twice 79 00:07:22,936 --> 00:07:25,138 if you say no the first time. 80 00:07:25,238 --> 00:07:26,840 But why now? 81 00:07:26,940 --> 00:07:29,242 With 24 hours' notice? 82 00:07:29,342 --> 00:07:30,510 And why us? 83 00:07:30,610 --> 00:07:32,145 We all work together. 84 00:07:32,245 --> 00:07:34,748 Two couples in the same field. It's not that much of a reach. 85 00:07:34,848 --> 00:07:36,425 So you believe this was just spontaneous? 86 00:07:36,449 --> 00:07:39,986 I'm assuming so until I see reason to believe otherwise. 87 00:07:40,086 --> 00:07:41,886 You and Freddie sitting across from each other 88 00:07:41,955 --> 00:07:43,789 after what just happened? 89 00:07:43,890 --> 00:07:45,558 That could be read as provocative. 90 00:07:45,659 --> 00:07:48,194 Freddie's fine. 91 00:07:48,295 --> 00:07:49,329 Right? 92 00:07:50,764 --> 00:07:52,465 How should I know? 93 00:07:52,565 --> 00:07:53,733 Ask the shrink. 94 00:07:53,833 --> 00:07:55,335 Whose idea was it, do you think? 95 00:07:55,435 --> 00:07:57,103 - George or Kathryn? - George. 96 00:07:57,203 --> 00:07:59,539 - Sorry, sorry. So sorry. - For fuck's sake, Freddie. 97 00:07:59,639 --> 00:08:01,007 I mean, you booked the table. 98 00:08:01,107 --> 00:08:02,218 You're the one that wanted to meet beforehand. 99 00:08:02,242 --> 00:08:03,877 I am absolutely at fault, I admit it. 100 00:08:03,977 --> 00:08:06,112 And Dr. Vaughan, were she allowed to say so, 101 00:08:06,212 --> 00:08:07,947 would claim there's a certain hostility 102 00:08:08,048 --> 00:08:09,182 in my chronic tardiness. 103 00:08:09,282 --> 00:08:10,984 But in order to make it up to you all, 104 00:08:11,084 --> 00:08:12,461 I have paid the bill and tipped like a gangster. 105 00:08:12,485 --> 00:08:13,720 Oh, come on. 106 00:08:13,820 --> 00:08:15,955 We are celebrating James's well-deserved, 107 00:08:16,056 --> 00:08:18,625 meteoric ascent through the ranks. 108 00:08:18,725 --> 00:08:20,226 Cheers. 109 00:08:25,532 --> 00:08:27,167 - Shall we? - Right. 110 00:08:28,668 --> 00:08:30,470 Wait. 111 00:08:31,771 --> 00:08:35,041 I was hoping for some pointers. I mean, how shall I behave? 112 00:08:35,141 --> 00:08:38,645 Praise his cooking, and I promise all will be magical. 113 00:08:51,925 --> 00:08:52,926 - Hello. - Kathryn. 114 00:08:53,026 --> 00:08:53,927 - Hello. - On time and everything. 115 00:08:54,027 --> 00:08:56,663 - Come in. - Thank you. 116 00:08:56,763 --> 00:08:57,797 Oh, shall I take that? 117 00:08:57,897 --> 00:08:59,834 No, I'll take it to the kitchen. 118 00:08:59,933 --> 00:09:01,634 Come in. Yes, it's cold, isn't it? 119 00:09:01,735 --> 00:09:02,837 Hello. 120 00:09:02,936 --> 00:09:04,270 - Lovely to see you. - All right. 121 00:09:04,371 --> 00:09:07,507 - I should take your coat. - Wow. -Thank you. 122 00:09:07,607 --> 00:09:10,710 This is, um... beautiful. 123 00:09:10,811 --> 00:09:12,912 Oh, yeah. 124 00:09:13,012 --> 00:09:14,781 The joys of not having children, hey? 125 00:09:16,216 --> 00:09:17,717 - What would you like to drink? - Rum. 126 00:09:17,818 --> 00:09:19,486 - Rum. - Mmm. 127 00:09:20,821 --> 00:09:22,655 - '98 for the table. - Right. 128 00:09:22,756 --> 00:09:23,990 Oh, yes, lovely. 129 00:09:26,059 --> 00:09:28,628 Should we get this over with? 130 00:09:28,728 --> 00:09:30,997 I get it, why you went with him. 131 00:09:31,097 --> 00:09:33,868 - Yes? - James is the smart play. 132 00:09:33,967 --> 00:09:36,403 Young, aggressive and... 133 00:09:36,503 --> 00:09:38,438 How shall we say it? 134 00:09:38,538 --> 00:09:39,973 Uncompromised. 135 00:09:40,073 --> 00:09:41,842 I'd always hoped it would be you. 136 00:09:41,941 --> 00:09:43,185 I drink too much, I fuck too much, 137 00:09:43,209 --> 00:09:45,311 and I owe more than I'm worth. 138 00:09:48,381 --> 00:09:51,886 The pills are becoming a problem as well. 139 00:09:51,985 --> 00:09:55,188 I'm so glad I can confide in you, George. 140 00:09:56,656 --> 00:09:58,391 I need to change. 141 00:10:02,897 --> 00:10:04,597 Oh, give them a break. 142 00:10:04,697 --> 00:10:07,868 Most of NCSC is 25-year-olds. 143 00:10:07,967 --> 00:10:09,736 They were just mucking around, 144 00:10:09,837 --> 00:10:11,213 trying to zero-day a central router. 145 00:10:11,237 --> 00:10:14,441 They didn't know they'd brick the whole system. 146 00:10:14,541 --> 00:10:17,610 Wait. Syria 2012? 147 00:10:17,710 --> 00:10:19,612 That was you? 148 00:10:19,712 --> 00:10:20,947 - That was us? - I don't know. 149 00:10:21,047 --> 00:10:22,391 I don't work on that side of the house. 150 00:10:22,415 --> 00:10:24,717 That op was tight. I've read that string. 151 00:10:24,819 --> 00:10:26,419 It's a very sexy piece of code. 152 00:10:26,519 --> 00:10:29,155 Mm. It was all fine till little Eddie Snowden 153 00:10:29,255 --> 00:10:32,225 decided to call everybody out, said it was a fuckup. 154 00:10:32,325 --> 00:10:34,794 It shut Assad's ass right down, didn't it? 155 00:10:34,895 --> 00:10:37,564 How many civilians died as a result? 156 00:10:37,664 --> 00:10:38,933 Greater good. 157 00:10:39,032 --> 00:10:41,267 Yeah, I don't find amorality attractive. 158 00:10:41,367 --> 00:10:43,904 Then give up either your profession or your sex life. 159 00:10:44,003 --> 00:10:46,606 I give it two weeks. 160 00:10:46,706 --> 00:10:47,942 Optimistic. 161 00:10:48,041 --> 00:10:50,243 Did you get hell from oversight? 162 00:10:50,343 --> 00:10:51,983 - Nothing I couldn't handle. - Oh, please. 163 00:10:52,078 --> 00:10:53,355 The committee fucked with Kathryn exactly once. 164 00:10:53,379 --> 00:10:54,915 Half of them lost their assignments. 165 00:10:55,014 --> 00:10:56,516 'Cause that's what bad bitches do. 166 00:11:00,386 --> 00:11:02,021 Chana masala is fantastic, by the way. 167 00:11:02,121 --> 00:11:03,556 Absolutely delicious. 168 00:11:03,656 --> 00:11:04,757 - Mm. - Thank you. 169 00:11:04,859 --> 00:11:06,192 Come on. 170 00:11:06,292 --> 00:11:08,194 Syria's hardly the worst thing we've ever done. 171 00:11:08,294 --> 00:11:10,163 I once outed my kid's teacher as a pedophile 172 00:11:10,263 --> 00:11:12,599 - just to get him fired. - Oh. 173 00:11:12,699 --> 00:11:14,100 Figures. 174 00:11:14,200 --> 00:11:15,611 Turns out the guy's eight-year-old had a rash. 175 00:11:15,635 --> 00:11:17,805 Guess he shouldn't have emailed those pictures. 176 00:11:17,905 --> 00:11:19,248 That is uniquely loathsome, Freddie. 177 00:11:19,272 --> 00:11:20,773 You hand me an angle, I play it. 178 00:11:20,875 --> 00:11:22,342 New teacher gave Matty an "A." 179 00:11:22,442 --> 00:11:24,777 - Don't fuck with SIS dad. - So we're all horrible people. 180 00:11:24,879 --> 00:11:26,579 Is that what the point is here? 181 00:11:26,679 --> 00:11:27,882 I prefer to say "complex." 182 00:11:27,982 --> 00:11:29,984 And what's wrong with "patriotic"? 183 00:11:30,083 --> 00:11:31,460 Come on, most of us are sick as shit. 184 00:11:31,484 --> 00:11:34,220 Nobody can lay a glove on Oedipus over there. 185 00:11:36,189 --> 00:11:37,566 What, you all don't know about that? 186 00:11:37,590 --> 00:11:39,759 - Careful, Freddie. - It's common knowledge. 187 00:11:39,860 --> 00:11:41,060 Well, that's for him, not you. 188 00:11:41,160 --> 00:11:43,663 It's all right. But thank you, darling. 189 00:11:43,763 --> 00:11:45,064 See? 190 00:11:45,164 --> 00:11:48,002 - George can handle it. - Handle what? 191 00:11:48,101 --> 00:11:50,838 Little Georgie surveilled his own father. 192 00:11:50,938 --> 00:11:52,840 Ouch. 193 00:11:52,940 --> 00:11:54,607 Oh, my. 194 00:11:54,707 --> 00:11:56,109 Well... 195 00:11:57,110 --> 00:12:00,213 Daddy was an inveterate cheater. 196 00:12:00,313 --> 00:12:02,382 Rarely if ever kept it in his pants. 197 00:12:02,482 --> 00:12:06,152 But he was senior service, and he was, 198 00:12:06,252 --> 00:12:09,422 shall we say, careful. 199 00:12:10,490 --> 00:12:12,325 When half your life's in the black bag, 200 00:12:12,425 --> 00:12:15,061 how's little civilian wifey ever gonna have a prayer 201 00:12:15,161 --> 00:12:17,196 of knowing where you're sticking it? 202 00:12:17,297 --> 00:12:20,000 - That's crass. - So was Thomas Woodhouse. 203 00:12:20,099 --> 00:12:22,702 And his boy didn't like that one bit. 204 00:12:22,803 --> 00:12:24,004 So what happened? 205 00:12:24,103 --> 00:12:26,339 George got the goods on him. 206 00:12:26,439 --> 00:12:28,274 On video. 207 00:12:28,374 --> 00:12:31,045 Played the tape one Sunday night at a family dinner 208 00:12:31,144 --> 00:12:35,114 I would have paid money to be present at. 209 00:12:35,214 --> 00:12:39,019 George torched Daddy's marriage 210 00:12:39,118 --> 00:12:43,356 and his career at the same time. 211 00:12:43,456 --> 00:12:47,160 Who will ever hire a field op who's bested by his own kid? 212 00:12:48,028 --> 00:12:50,463 I don't like liars. 213 00:12:51,899 --> 00:12:54,902 You are so rock and roll. 214 00:12:55,002 --> 00:12:57,737 That must have been deeply traumatic. 215 00:12:57,838 --> 00:12:59,006 How old were you? 216 00:12:59,105 --> 00:13:01,574 Thirty-seven. 217 00:13:01,674 --> 00:13:02,674 Oh. 218 00:13:02,742 --> 00:13:04,702 Did your father not know what you do for a living? 219 00:13:04,744 --> 00:13:06,212 Oh, no, he knew. 220 00:13:06,312 --> 00:13:08,849 Thomas just thought he was very good. 221 00:13:08,949 --> 00:13:10,516 George was better. 222 00:13:10,617 --> 00:13:13,854 I hear you've never been beaten in the chair. 223 00:13:13,954 --> 00:13:16,322 You're like some kind of legend. 224 00:13:16,422 --> 00:13:18,658 Is it true? No one can lie to you? 225 00:13:18,758 --> 00:13:20,193 Better not to find out. 226 00:13:20,293 --> 00:13:22,528 Well, when are you gonna poly me, George? 227 00:13:28,701 --> 00:13:29,903 Sorry. 228 00:13:30,004 --> 00:13:31,972 Of course, what came after 229 00:13:32,072 --> 00:13:33,312 can hardly be blamed on George. 230 00:13:33,339 --> 00:13:34,574 I think that's enough. 231 00:13:34,674 --> 00:13:36,844 The man had been depressed for 30 years. 232 00:13:36,944 --> 00:13:38,277 Freddie, it ends. 233 00:13:38,378 --> 00:13:39,913 - Right now. - Shut the fuck up 234 00:13:40,014 --> 00:13:41,091 when you talk to people, Freddie. 235 00:13:41,115 --> 00:13:43,416 I have a game. 236 00:13:44,684 --> 00:13:49,023 We go around the table and each of us makes a resolution. 237 00:13:49,123 --> 00:13:51,557 The way you might at New Year. 238 00:13:51,658 --> 00:13:55,595 Some personal issue that needs to be addressed. 239 00:13:55,695 --> 00:13:58,866 "I resolve to quit smoking," for example. 240 00:13:58,966 --> 00:14:04,138 Oh, this is some groundbreaking shit, George. 241 00:14:04,237 --> 00:14:07,841 But we don't make the resolution for ourselves. 242 00:14:09,208 --> 00:14:11,812 We make it for the person to our right. 243 00:14:12,679 --> 00:14:14,347 I'm not sure that's a good idea. 244 00:14:14,447 --> 00:14:16,783 I'm certain it's a terrible one. 245 00:14:16,884 --> 00:14:18,085 Are you joking? 246 00:14:18,184 --> 00:14:19,318 I don't believe he is. 247 00:14:19,419 --> 00:14:22,689 - I'm in. - I'm getting another bottle. 248 00:14:23,957 --> 00:14:24,992 This is a new one. 249 00:14:25,092 --> 00:14:27,061 Brand-new. 250 00:14:29,495 --> 00:14:32,432 Well, I wasn't aware the agency would track that, 251 00:14:32,532 --> 00:14:34,667 but I'll, um... I'll keep it in mind. 252 00:14:34,767 --> 00:14:36,070 Thank you, George. 253 00:14:36,170 --> 00:14:38,337 So, when you say "erotic fiction..." 254 00:14:38,438 --> 00:14:40,107 Leave the poor woman alone. 255 00:14:40,206 --> 00:14:41,809 I don't need defending. 256 00:14:42,910 --> 00:14:44,144 I like a dirty story. 257 00:14:44,243 --> 00:14:47,014 It's not a crime. 258 00:14:47,114 --> 00:14:48,949 I believe it's my turn. 259 00:14:49,049 --> 00:14:50,483 Yeah? 260 00:14:50,583 --> 00:14:51,584 Okay. 261 00:14:51,684 --> 00:14:54,088 "I resolve to..." 262 00:14:54,188 --> 00:14:57,757 Wait, I'm speaking in his voice, yeah? 263 00:14:57,858 --> 00:14:59,827 Okay. 264 00:14:59,927 --> 00:15:02,162 "I resolve to do my best 265 00:15:02,261 --> 00:15:04,031 to finish second whenever possible." 266 00:15:04,131 --> 00:15:05,631 Or once, even. 267 00:15:05,732 --> 00:15:08,234 Once would be a refreshing change of pace. 268 00:15:08,334 --> 00:15:10,204 - Sing it, sister. - Trust me, 269 00:15:10,303 --> 00:15:12,172 one day, you'll be thrilled to finish at all. 270 00:15:12,271 --> 00:15:14,507 You are so full of shit, Freddie. 271 00:15:14,607 --> 00:15:17,144 Note taken. You'll be begging me to stop. 272 00:15:17,243 --> 00:15:19,113 Oh, what every woman longs for. 273 00:15:19,213 --> 00:15:21,115 An endless, abrasive experience. 274 00:15:21,215 --> 00:15:22,916 Let's move on. 275 00:15:23,016 --> 00:15:24,818 My turn. 276 00:15:24,918 --> 00:15:26,319 This one's for you, right? 277 00:15:27,720 --> 00:15:28,788 Okay. 278 00:15:28,889 --> 00:15:30,991 "I resolve to figure out 279 00:15:31,091 --> 00:15:33,459 this old man obsession of mine." 280 00:15:33,559 --> 00:15:35,428 Oh. 281 00:15:35,528 --> 00:15:37,363 I figured that one out a long time ago, hon. 282 00:15:37,463 --> 00:15:40,433 Young men bore the shit out of me. 283 00:15:40,533 --> 00:15:43,237 I mean, you, you know, you haven't done anything. 284 00:15:43,336 --> 00:15:44,680 You haven't been anywhere. All you want to do 285 00:15:44,704 --> 00:15:46,907 is invite me over to watch you play video games. 286 00:15:48,242 --> 00:15:49,910 Oh, God. 287 00:15:50,010 --> 00:15:51,044 Did I get that one right? 288 00:15:51,145 --> 00:15:52,946 Second date: 289 00:15:53,046 --> 00:15:55,314 Call of Duty: Pacific Theater. 290 00:15:55,414 --> 00:15:56,783 Well, this has been 291 00:15:56,884 --> 00:15:59,052 - absolutely delightful. - I may be old 292 00:15:59,153 --> 00:16:00,453 and wizened, but at least I know 293 00:16:00,553 --> 00:16:02,189 how to book a decent restaurant, Major. 294 00:16:02,288 --> 00:16:03,991 - It's Colonel. - Colonel Xbox. 295 00:16:04,091 --> 00:16:05,926 - Okay. - Major Minecraft. 296 00:16:06,026 --> 00:16:07,460 Fucking hilarious shit, mate. 297 00:16:07,560 --> 00:16:08,938 Promise you'll go down on him while he plays Zelda 298 00:16:08,962 --> 00:16:11,597 so he can die a happy little soldier, won't you? 299 00:16:11,697 --> 00:16:13,533 Shut the fuck up, Freddie. 300 00:16:13,633 --> 00:16:15,334 What is your problem tonight? 301 00:16:15,434 --> 00:16:17,237 You know, the real problem with old men 302 00:16:17,336 --> 00:16:22,276 is the miserable, suffocating fear of death. 303 00:16:22,375 --> 00:16:24,878 I mean, it's there, so... so they can feel it, 304 00:16:24,978 --> 00:16:29,116 and they are quite literally pissing themselves with fear, 305 00:16:29,216 --> 00:16:30,984 which I-I suppose explains 306 00:16:31,084 --> 00:16:34,520 their pathetic, priapic lunging at anything that moves. 307 00:16:34,620 --> 00:16:37,191 I'm wondering if perhaps you've had enough to drink. 308 00:16:37,291 --> 00:16:40,526 But it's my turn now, right? 309 00:16:40,626 --> 00:16:43,529 I get to speak for Freddie now, right? 310 00:16:52,105 --> 00:16:54,607 "I'm gonna stop fucking her." 311 00:16:54,707 --> 00:16:56,143 Well, I'm afraid I can't, gorgeous. 312 00:16:56,243 --> 00:16:58,045 I am powerless before you. 313 00:16:58,145 --> 00:17:00,413 Not me. 314 00:17:01,747 --> 00:17:02,816 Her. 315 00:17:07,620 --> 00:17:10,623 Is this some sort of prank? 316 00:17:13,626 --> 00:17:15,262 This is why you can't date SIGINT. 317 00:17:15,361 --> 00:17:17,597 They're all fucking insane. 318 00:17:23,303 --> 00:17:24,805 It would appear... 319 00:17:24,905 --> 00:17:27,975 it would appear my young friend and I might benefit 320 00:17:28,075 --> 00:17:29,276 from a private conversation. 321 00:17:29,375 --> 00:17:31,577 I'm not going anywhere. 322 00:17:32,312 --> 00:17:33,613 I am... 323 00:17:33,713 --> 00:17:35,349 You know, maybe on Monday, the two of you 324 00:17:35,448 --> 00:17:37,317 could find a few minutes to come by my office. 325 00:17:37,416 --> 00:17:38,919 We could sit down and then... 326 00:17:39,019 --> 00:17:41,387 - I'm not going anywhere. - My God, you are an infant. 327 00:17:41,487 --> 00:17:44,057 - It's not the issue. - You're psychotic. 328 00:17:45,959 --> 00:17:47,895 Pathological. 329 00:17:47,995 --> 00:17:50,496 I have indulged your constant need for support 330 00:17:50,596 --> 00:17:52,199 and encouragement and reassurance 331 00:17:52,299 --> 00:17:56,203 and fucking paternal engagement for a year and a half now, 332 00:17:56,303 --> 00:17:58,805 and I'm sick to fucking death of it. 333 00:17:58,906 --> 00:18:00,406 He left. 334 00:18:00,506 --> 00:18:02,475 I'm so sorry Daddy walked out the door, 335 00:18:02,575 --> 00:18:03,953 probably because he didn't love Mummy, 336 00:18:03,977 --> 00:18:06,179 but maybe because he became so hopelessly bored 337 00:18:06,280 --> 00:18:07,780 with your needy, constant demands 338 00:18:07,881 --> 00:18:10,050 that he figured getting out was better! 339 00:18:10,150 --> 00:18:13,253 And that is a shitting tragedy, but it happens. 340 00:18:13,353 --> 00:18:15,554 It happens, and you move on! 341 00:18:15,655 --> 00:18:17,556 That's what a healthy human being does. 342 00:18:17,657 --> 00:18:20,426 You are a perversion of what a man is supposed to be. 343 00:18:20,526 --> 00:18:22,762 - Stop it. - You are a diseased creature 344 00:18:22,863 --> 00:18:24,865 who has spent the last 20 years of her life 345 00:18:24,965 --> 00:18:27,968 running in frantic circles, trying to compensate 346 00:18:28,068 --> 00:18:31,305 for a so-called tragedy that is quite possibly 347 00:18:31,405 --> 00:18:33,273 the most boring story ever told, 348 00:18:33,373 --> 00:18:34,674 and I've had it with you. 349 00:18:34,774 --> 00:18:37,177 I hate you. I hate you so fucking much! 350 00:18:37,277 --> 00:18:40,247 I have slept with no one but you 351 00:18:40,347 --> 00:18:43,150 for the past year and a half, 352 00:18:43,250 --> 00:18:46,987 you sweet fucking lunatic! 353 00:18:47,087 --> 00:18:48,754 No one! 354 00:18:48,855 --> 00:18:51,391 And, my God, how I regret it now. 355 00:18:51,490 --> 00:18:52,993 Get some help! 356 00:18:53,093 --> 00:18:56,729 And stop spraying your sickness on the rest of us, 357 00:18:56,830 --> 00:18:59,665 on the loyal, faithful, decent men 358 00:18:59,765 --> 00:19:01,567 who have only tried to love you 359 00:19:01,667 --> 00:19:05,671 as well and as truly as they possibly could. 360 00:19:06,706 --> 00:19:09,810 The Zetter Hotel in Clerkenwell. 361 00:19:13,013 --> 00:19:14,647 I beg your pardon? 362 00:19:14,747 --> 00:19:17,616 That's the hotel you prefer. 363 00:19:18,584 --> 00:19:21,021 Normally, Mondays and Thursdays, 364 00:19:21,121 --> 00:19:24,224 easiest for you because it's the department meetings 365 00:19:24,324 --> 00:19:26,093 and you can slip away. 366 00:19:27,027 --> 00:19:29,662 Your lover pays with a credit card in her own name. 367 00:19:29,762 --> 00:19:35,035 I assume you split it in cash, but that's immaterial. 368 00:19:35,135 --> 00:19:36,903 As is her name. 369 00:19:38,005 --> 00:19:41,774 The junior suite with city view is your favorite. 370 00:19:44,510 --> 00:19:46,046 I don't like liars. 371 00:19:48,681 --> 00:19:50,683 Fucking hell! Wait, don't move it. 372 00:19:50,783 --> 00:19:52,352 Don't move it. Don't fucking move it! 373 00:19:52,452 --> 00:19:54,529 - Okay, I got it. I got it. - I got it. -That is the most 374 00:19:54,553 --> 00:19:57,757 boring thing you've ever done. 375 00:19:57,858 --> 00:19:59,369 - ...Hands down. - Stay still. Stay still. 376 00:19:59,393 --> 00:20:00,726 Look at me. Look at me. 377 00:20:00,827 --> 00:20:02,195 All right, I'll swap you. 378 00:20:02,295 --> 00:20:03,729 - Okay. - Give me the arm. 379 00:20:07,034 --> 00:20:11,071 I wonder if it's possible you went just a bit heavy 380 00:20:11,171 --> 00:20:13,073 on the DZM 5. 381 00:20:13,173 --> 00:20:14,941 I may well have. 382 00:20:17,543 --> 00:20:19,578 Did you see what you needed to see? 383 00:20:19,678 --> 00:20:20,947 I don't know yet. 384 00:20:21,048 --> 00:20:24,818 That was the rock. Now I watch the ripples. 385 00:20:29,289 --> 00:20:30,390 Leave the rest. 386 00:20:30,490 --> 00:20:32,325 I will. 387 00:20:32,426 --> 00:20:34,161 Just give me two minutes. 388 00:20:37,197 --> 00:20:39,132 Leave it. 389 00:20:39,232 --> 00:20:40,934 I will. 390 00:20:42,302 --> 00:20:43,537 What does it do? 391 00:20:43,636 --> 00:20:45,539 What does what do? 392 00:20:45,638 --> 00:20:47,808 Severus. 393 00:20:47,908 --> 00:20:50,911 I'm afraid that's in the black bag. 394 00:20:53,612 --> 00:20:54,948 Want me to guess? 395 00:20:55,048 --> 00:20:56,817 No. 396 00:20:56,917 --> 00:21:01,088 Dirty tricks, malware, meant to disable a government. 397 00:21:03,656 --> 00:21:04,790 Why would you say that? 398 00:21:04,891 --> 00:21:07,961 Hmm? Oh, Severus Alexander. 399 00:21:08,061 --> 00:21:10,663 You know, the Roman emperor whose, uh... 400 00:21:10,763 --> 00:21:15,068 uh, assassination led to 50 years of civil war. 401 00:21:17,137 --> 00:21:17,904 If you like. 402 00:21:18,004 --> 00:21:21,141 You know what I like. Hurry up. 403 00:21:24,277 --> 00:21:25,879 George. 404 00:21:25,979 --> 00:21:27,214 Sorry. 405 00:21:29,015 --> 00:21:30,851 Come here. 406 00:21:37,790 --> 00:21:41,328 If you were in a situation, if you needed my help... 407 00:21:41,428 --> 00:21:43,230 I do need your help. 408 00:21:44,630 --> 00:21:46,765 Scratch my back. 409 00:21:49,202 --> 00:21:52,005 - Wouldn't matter what it was... - Please stop talking. 410 00:21:53,573 --> 00:21:55,308 I would do anything for you. 411 00:21:55,408 --> 00:21:57,110 Would you? 412 00:21:57,210 --> 00:21:58,311 Yes. 413 00:21:58,411 --> 00:22:00,213 Anything at all? 414 00:22:00,313 --> 00:22:01,915 Yes. 415 00:22:03,617 --> 00:22:05,718 Would you lie? 416 00:22:07,354 --> 00:22:10,457 Yes. But never to you. 417 00:22:10,557 --> 00:22:12,691 That's sweet. 418 00:22:12,791 --> 00:22:15,295 Would you lie to me? 419 00:22:15,395 --> 00:22:17,330 Only if I had to. 420 00:22:20,167 --> 00:22:23,403 - Would you kill for me, George? - Yes. 421 00:22:23,503 --> 00:22:25,071 - Would you? - Yes. 422 00:22:38,485 --> 00:22:40,153 I'm going to bed. 423 00:22:43,256 --> 00:22:45,225 What's wrong? 424 00:22:45,325 --> 00:22:46,927 Nothing. 425 00:22:52,566 --> 00:22:54,301 Maybe this weekend? 426 00:22:59,306 --> 00:23:01,074 Someplace nice. 427 00:23:03,709 --> 00:23:05,979 Don't stay up too late. 428 00:23:31,104 --> 00:23:32,339 The fuck? 429 00:23:59,633 --> 00:24:01,401 Wait, wait, wait. 430 00:24:01,501 --> 00:24:04,838 Phil? Phil? 431 00:24:23,957 --> 00:24:26,059 I thought maybe a movie this week. 432 00:24:26,159 --> 00:24:29,929 Uh, I'm out of the country Wednesday, back Thursday. 433 00:24:30,030 --> 00:24:31,564 Maybe tomorrow, then. 434 00:24:31,665 --> 00:24:33,433 Sure. 435 00:24:35,502 --> 00:24:37,437 Is anything playing? 436 00:24:37,537 --> 00:24:39,439 I hear Dark Windows is good. 437 00:24:39,539 --> 00:24:41,541 Dark Windows. 438 00:24:41,641 --> 00:24:43,410 Don't know that one. 439 00:24:45,345 --> 00:24:47,213 Should we see it? 440 00:24:47,314 --> 00:24:48,948 Love to. 441 00:25:02,729 --> 00:25:05,098 Where are you off to on Wednesday? 442 00:25:08,803 --> 00:25:10,637 Black bag. 443 00:25:10,737 --> 00:25:12,105 Right. 444 00:25:38,598 --> 00:25:39,899 George Woodhouse. 445 00:25:39,999 --> 00:25:43,336 Forgot my badge. Can I get a temporary? 446 00:25:47,407 --> 00:25:49,442 Proper badge protocol is essential, Mr. Woodhouse. 447 00:25:49,542 --> 00:25:50,944 Never happen again. 448 00:26:09,028 --> 00:26:11,398 - Great party. - Glad you could make it. 449 00:26:11,498 --> 00:26:12,932 Fingers still work. 450 00:26:13,032 --> 00:26:14,712 Look, I know she's crazy as a fucking loon, 451 00:26:14,801 --> 00:26:16,236 but she makes me happy. 452 00:26:16,336 --> 00:26:18,505 My whole life, all I've done is do for people, 453 00:26:18,605 --> 00:26:19,672 Susan and the kids. 454 00:26:19,773 --> 00:26:21,141 I get nothing but hate for it. 455 00:26:21,241 --> 00:26:23,777 Clarissa expects exactly nothing. 456 00:26:23,878 --> 00:26:24,879 Okay. 457 00:26:24,978 --> 00:26:27,747 You've heard about Meacham? 458 00:26:27,848 --> 00:26:29,649 He's dead. Coronary. 459 00:26:29,749 --> 00:26:31,017 - When? - Last night. 460 00:26:31,117 --> 00:26:33,920 - I just saw him. - People always say that. 461 00:26:34,020 --> 00:26:36,556 Little young for a heart attack, don't you think? 462 00:26:36,656 --> 00:26:37,957 Yes. 463 00:26:38,057 --> 00:26:40,660 Do you know what he was working on? 464 00:26:40,760 --> 00:26:42,429 No. 465 00:26:42,529 --> 00:26:44,130 I need to see Kathryn. 466 00:26:44,230 --> 00:26:47,333 She's got Stieglitz in there. You might want to... 467 00:27:10,223 --> 00:27:12,192 ...all here, the task at hand, 468 00:27:12,292 --> 00:27:15,161 to fully express those needs and desire to you 469 00:27:15,261 --> 00:27:16,931 over the last month and a half. 470 00:27:17,030 --> 00:27:19,566 But have I seen it? Do I... 471 00:27:26,907 --> 00:27:29,075 Sorry to interrupt. 472 00:27:30,845 --> 00:27:33,413 Why would your key be in my bag? 473 00:27:33,513 --> 00:27:36,549 Found it on the closet floor and thought it was yours. 474 00:27:36,649 --> 00:27:38,485 They all look alike. 475 00:27:40,720 --> 00:27:42,823 My bag's by the desk. 476 00:27:42,923 --> 00:27:45,358 I need my key back by 1:00. 477 00:27:45,458 --> 00:27:47,193 Two minutes. 478 00:27:47,895 --> 00:27:49,629 You okay? 479 00:27:49,729 --> 00:27:52,499 I just heard about Meacham. 480 00:27:52,599 --> 00:27:54,267 Terrible. 481 00:27:56,469 --> 00:27:57,136 Anything else? 482 00:27:57,237 --> 00:27:59,138 No. 483 00:27:59,239 --> 00:28:01,809 Grab yourself something on the way home, if you don't mind. 484 00:28:01,909 --> 00:28:04,210 I might stop off at the lake. 485 00:29:02,735 --> 00:29:04,404 Zurich? 486 00:29:08,909 --> 00:29:12,712 47.3701 north, 487 00:29:12,813 --> 00:29:16,282 8.5411 east. 488 00:29:25,993 --> 00:29:28,795 Sorry. Running behind. 489 00:29:28,896 --> 00:29:30,363 Mm-hmm. 490 00:29:33,132 --> 00:29:35,501 Can you go a few minutes late? 491 00:29:36,769 --> 00:29:40,106 If we don't do 45, I can't clear the mandate. 492 00:29:40,206 --> 00:29:44,243 Uh, I make that 2:06. 493 00:29:45,545 --> 00:29:47,213 Fine. 494 00:30:03,998 --> 00:30:05,833 Uh, sleep remains inconsistent. 495 00:30:05,933 --> 00:30:12,106 I take two-point-five to three milligrams of lorazepam, 496 00:30:12,205 --> 00:30:14,975 the first at 8:00, the second at 11:00 497 00:30:15,075 --> 00:30:17,343 and the third in the night. 498 00:30:18,177 --> 00:30:19,445 After the first nightmare. 499 00:30:19,545 --> 00:30:22,482 You're still having them every night? 500 00:30:23,817 --> 00:30:25,284 Yes. 501 00:30:25,385 --> 00:30:28,187 Um... the herbal sleep aids 502 00:30:28,287 --> 00:30:31,457 leave me groggy, so I-I discontinued, 503 00:30:31,557 --> 00:30:35,395 and zolpidem is at most an every-other-day option. 504 00:30:35,495 --> 00:30:38,665 More than point-five milligrams two days in a row 505 00:30:38,765 --> 00:30:42,368 produces unmotivated rage the next morning. 506 00:30:43,503 --> 00:30:47,306 And three or more days in a row... 507 00:30:49,943 --> 00:30:51,778 ...things get even uglier. 508 00:30:53,613 --> 00:30:55,448 What? 509 00:30:57,717 --> 00:31:03,790 I just... I-I think that's an extremely careful report. 510 00:31:05,692 --> 00:31:07,061 How so? 511 00:31:07,161 --> 00:31:10,030 Uh, lorazepam three milligrams or below, 512 00:31:10,130 --> 00:31:14,267 zolpidem below 20 milligrams per month, 513 00:31:14,367 --> 00:31:17,004 and the herbal, that's... that's ashwagandha, right? 514 00:31:17,104 --> 00:31:19,605 - Yes. - Yeah. Yeah. 515 00:31:19,706 --> 00:31:22,109 I think those amounts and dosages 516 00:31:22,208 --> 00:31:25,012 are just under my reporting requirements. 517 00:31:25,112 --> 00:31:26,679 And you know that. 518 00:31:26,779 --> 00:31:31,617 And you feel it's duplicitous for me to want to avoid 519 00:31:31,718 --> 00:31:35,555 involvement in psych services reporting chains? 520 00:31:35,655 --> 00:31:37,657 As I said, I-I think it's careful. 521 00:31:37,757 --> 00:31:40,226 I'm the head of sig ops; of course I'm careful. 522 00:31:40,326 --> 00:31:42,395 Well, that's not the goal in here. 523 00:31:42,495 --> 00:31:46,033 The goal is to satisfy the mandate 524 00:31:46,133 --> 00:31:48,434 so I can get back to work. 525 00:31:53,439 --> 00:31:58,711 Why on earth are you sleeping with Ramrod Jimmy Stokes? 526 00:31:59,645 --> 00:32:02,182 - He's beneath you. - Let's keep this professional. 527 00:32:02,281 --> 00:32:03,716 Professional? 528 00:32:03,817 --> 00:32:05,418 You came to my home. 529 00:32:05,518 --> 00:32:07,518 You drank, you ate, you talked about your sex life. 530 00:32:07,553 --> 00:32:10,090 What in God's name is professional about that? 531 00:32:10,190 --> 00:32:12,192 Maybe it was an observational visit. 532 00:32:12,291 --> 00:32:13,827 I've had it up to my eyeballs 533 00:32:13,927 --> 00:32:16,930 being watched by every single person around me. 534 00:32:18,498 --> 00:32:21,768 Oh, yes, by all means, write that one down. 535 00:32:21,869 --> 00:32:23,336 Paranoid ideations. 536 00:32:23,436 --> 00:32:26,807 Buy me another mandatory six months. 537 00:32:27,841 --> 00:32:30,743 You know, I always know when you're arriving. 538 00:32:30,844 --> 00:32:34,647 Because the aroma of hostility wafts in ahead of you. 539 00:32:34,747 --> 00:32:38,417 Oh, well, that's the first interesting thing you've said. 540 00:32:39,485 --> 00:32:41,621 How are things with George? 541 00:32:45,625 --> 00:32:48,028 The other day, Arthur Stieglitz told me 542 00:32:48,128 --> 00:32:54,500 that my devotion to my marriage is my professional weakness. 543 00:32:54,600 --> 00:32:58,337 That my feelings for George are a gaping wound 544 00:32:58,437 --> 00:33:01,541 through which any idiot can attack me. 545 00:33:02,775 --> 00:33:08,581 He told me I want too much and that I cannot have it all. 546 00:33:09,348 --> 00:33:11,285 I'm going to have his job. 547 00:33:11,384 --> 00:33:13,887 You watch. 548 00:33:13,987 --> 00:33:15,588 Is he right? 549 00:33:15,688 --> 00:33:17,523 If a situation presents itself, 550 00:33:17,623 --> 00:33:19,301 would you choose your marriage over everything else? 551 00:33:19,325 --> 00:33:21,594 I value loyalty. 552 00:33:21,694 --> 00:33:23,396 To what? 553 00:33:25,731 --> 00:33:28,601 You were raised Catholic, weren't you? 554 00:33:29,903 --> 00:33:31,138 Hmm? Mm. 555 00:33:31,238 --> 00:33:33,173 Never mind. You were. 556 00:33:33,273 --> 00:33:35,708 12 years at St. Anthony's in Blackpool. 557 00:33:35,809 --> 00:33:40,314 Yeah. Did they tell you you were a bad little girl? 558 00:33:40,413 --> 00:33:42,448 Oh, is that why you like erotica? 559 00:33:42,548 --> 00:33:44,350 Because it's naughty. It's against the rules. 560 00:33:44,450 --> 00:33:47,353 Says everything you can't. 561 00:33:47,453 --> 00:33:50,824 Yeah. Oh, I bet you go for dirty talk, too. 562 00:33:54,460 --> 00:33:57,264 I'll report you completed the session. 563 00:33:57,363 --> 00:33:59,066 - You can go. - Why? 564 00:33:59,166 --> 00:34:00,733 This is just getting good. 565 00:34:00,834 --> 00:34:05,038 Zoe Vaughan, nice Catholic girl from the North, 566 00:34:05,138 --> 00:34:06,539 just wants to help people, 567 00:34:06,639 --> 00:34:09,276 wants to talk about their problems. 568 00:34:09,375 --> 00:34:11,912 Come on. Why us? 569 00:34:12,012 --> 00:34:13,746 I'm curious about people. 570 00:34:13,847 --> 00:34:16,316 And right now, I'm curious about you. 571 00:34:24,291 --> 00:34:25,893 Zolpidem. 572 00:34:26,827 --> 00:34:29,662 After three days, you said "things get even uglier." 573 00:34:31,664 --> 00:34:33,967 - I get moods. - What kind of moods? 574 00:34:34,067 --> 00:34:36,502 - Dark. - Suicidal? 575 00:34:38,138 --> 00:34:39,772 No. 576 00:34:42,175 --> 00:34:43,911 Panicked. 577 00:34:44,011 --> 00:34:45,678 Over money still? 578 00:34:45,778 --> 00:34:47,613 Despite all evidence to the contrary? 579 00:34:47,713 --> 00:34:50,050 Well, I'll not end up like my mother. 580 00:34:51,985 --> 00:34:56,023 That's the first interesting thing you've said. 581 00:36:06,726 --> 00:36:08,527 If Severus is deployed as intended, 582 00:36:08,627 --> 00:36:10,897 thousands of innocent people will die. 583 00:36:25,479 --> 00:36:27,780 When are you gonna poly me, George? 584 00:37:01,915 --> 00:37:03,083 Shit. 585 00:37:29,142 --> 00:37:30,210 Sorry. 586 00:37:30,310 --> 00:37:32,112 I know I'm intruding. 587 00:37:34,114 --> 00:37:36,516 A situation's come up that I think falls 588 00:37:36,615 --> 00:37:39,718 outside our usual reporting parameters. 589 00:37:43,123 --> 00:37:45,125 If you prefer, we could use a SCIF. 590 00:37:45,225 --> 00:37:46,359 Go on. 591 00:37:46,460 --> 00:37:49,262 - It's awkward. - Preamble noted. 592 00:37:52,099 --> 00:37:54,568 Our financial people have been working with HMRC, 593 00:37:54,667 --> 00:37:57,971 running a sweep of banks in tax haven countries. 594 00:37:58,071 --> 00:38:00,373 They routinely run ID scrapes past us 595 00:38:00,474 --> 00:38:02,075 for non-insignificant balances, 596 00:38:02,175 --> 00:38:04,444 in case one of our persona IDs is used 597 00:38:04,544 --> 00:38:06,313 to open an offshore account. 598 00:38:06,413 --> 00:38:08,415 Never once has been. 599 00:38:08,515 --> 00:38:11,118 This time, they got a hit. 600 00:38:11,218 --> 00:38:12,385 What's the fake name? 601 00:38:12,486 --> 00:38:14,154 "Margaret Langford." 602 00:38:14,254 --> 00:38:17,157 DOB and name match an SIS-generated passport 603 00:38:17,257 --> 00:38:18,592 from 2008. 604 00:38:18,691 --> 00:38:21,228 - Who registered it? - Scrubbed in '09. 605 00:38:22,195 --> 00:38:25,532 Search old case files for the name and date of birth. 606 00:38:25,631 --> 00:38:29,102 Also scrubbed. She's a nonentity post-2009. 607 00:38:30,504 --> 00:38:32,539 - Thumbprint? - None required. 608 00:38:32,638 --> 00:38:35,342 It was just before Phase II. 609 00:38:35,442 --> 00:38:37,277 What bank holds the account? 610 00:38:37,377 --> 00:38:39,579 Asia Trust & Capital. 611 00:38:39,678 --> 00:38:42,715 Obscure choice. It's what I would've picked. 612 00:38:44,084 --> 00:38:47,354 Facial rec on surveillance cams outside the bank 613 00:38:47,454 --> 00:38:48,955 the day the account was opened. 614 00:38:49,055 --> 00:38:52,559 That was eight months ago, and Myanmar's non-co-op. 615 00:38:52,658 --> 00:38:55,728 Sometimes if you know who to ask... 616 00:38:56,930 --> 00:38:59,900 If it's Myanmar, how do we know about the account at all? 617 00:39:00,000 --> 00:39:01,960 Well, somebody got jumpy and transferred the money 618 00:39:02,035 --> 00:39:04,770 out of there when it looked like there'd be another coup. 619 00:39:04,871 --> 00:39:07,374 We got a hit on the incoming SWIFT at the new bank. 620 00:39:07,474 --> 00:39:10,310 - Where? - Raffenkalt/Suisse AG. 621 00:39:10,410 --> 00:39:11,811 Zurich. 622 00:39:13,413 --> 00:39:14,581 Zurich? 623 00:39:14,680 --> 00:39:16,816 That mean something? 624 00:39:18,751 --> 00:39:21,288 How much is in the account? 625 00:39:21,388 --> 00:39:23,056 Seven million. 626 00:39:23,156 --> 00:39:24,757 Pounds. 627 00:39:27,994 --> 00:39:30,897 So one of our people stole a straw man identity 628 00:39:30,997 --> 00:39:33,900 and has been paid seven million pounds under it. 629 00:39:35,168 --> 00:39:36,769 Yes. 630 00:39:40,273 --> 00:39:41,908 What? 631 00:39:44,010 --> 00:39:45,879 "Margaret Langford" was used a handful of times 632 00:39:45,979 --> 00:39:49,516 by a SIGINT op in 2008 before discontinuance. 633 00:39:49,616 --> 00:39:51,318 Used by whom? 634 00:39:51,418 --> 00:39:53,119 Your wife. 635 00:39:55,088 --> 00:39:56,789 I see. 636 00:39:57,490 --> 00:39:59,359 I see. 637 00:39:59,459 --> 00:40:01,228 As I said, I thought this was 638 00:40:01,328 --> 00:40:04,631 outside our normal reporting parameters. 639 00:40:04,730 --> 00:40:07,000 - Who else knows? - No one. 640 00:40:07,901 --> 00:40:10,203 Leave it with me, please. 641 00:40:14,107 --> 00:40:15,141 James. 642 00:40:16,243 --> 00:40:19,179 Was the money deposited in increments or lump sum? 643 00:40:19,279 --> 00:40:20,280 Lump sum. 644 00:40:20,380 --> 00:40:23,516 Someone sold something extremely valuable. 645 00:40:23,617 --> 00:40:24,985 Alice? 646 00:40:26,752 --> 00:40:29,022 Alice, are you here? 647 00:40:31,324 --> 00:40:32,325 Alice? 648 00:40:33,792 --> 00:40:35,161 Richard, what are you doing?! 649 00:40:35,262 --> 00:40:36,663 What? I just opened the door. 650 00:40:36,762 --> 00:40:38,442 - Where's Monica? - She's gone to get help. 651 00:40:42,369 --> 00:40:44,204 You should've heard yourself. 652 00:40:44,304 --> 00:40:47,474 I hate birds. Give me the torch. 653 00:40:47,574 --> 00:40:48,608 I like the torch. 654 00:40:48,708 --> 00:40:50,510 Use your phone. 655 00:40:54,681 --> 00:40:56,216 Trout? 656 00:40:56,316 --> 00:40:58,251 - Vendace. - Oh. 657 00:40:59,686 --> 00:41:02,389 - Been saving it. - Delicious. 658 00:41:03,490 --> 00:41:06,259 Is it a difficult catch? 659 00:41:06,359 --> 00:41:08,194 Next to impossible. 660 00:41:12,699 --> 00:41:14,034 When will you be back? 661 00:41:14,134 --> 00:41:16,736 Oh, tomorrow, late. 662 00:41:16,836 --> 00:41:18,905 Don't wait up. 663 00:41:21,374 --> 00:41:23,043 I hate the distance. 664 00:41:23,777 --> 00:41:25,845 Well, we're pretty good at it. 665 00:41:25,945 --> 00:41:28,782 It seems grotesque. 666 00:41:28,882 --> 00:41:31,618 What's asked of a person. 667 00:41:33,186 --> 00:41:34,888 Oh, shit. 668 00:41:40,827 --> 00:41:42,429 Bon voyage. 669 00:41:43,897 --> 00:41:45,465 Or Gute Reise. 670 00:41:53,640 --> 00:41:55,942 Love you. 671 00:42:09,122 --> 00:42:13,259 ♪ To love, to love, to love ♪ 672 00:42:21,101 --> 00:42:22,502 Shit. 673 00:42:23,903 --> 00:42:27,207 ♪ Oh, how lucky we are... ♪ 674 00:42:37,050 --> 00:42:39,953 What the fuck, George?! 675 00:42:48,895 --> 00:42:50,530 Am I in trouble? 676 00:42:50,630 --> 00:42:52,365 Not at all. 677 00:42:54,434 --> 00:42:56,369 So what's up, man? 678 00:42:57,570 --> 00:43:01,674 I understand, uh, you and Freddie are still together. 679 00:43:01,775 --> 00:43:03,977 Yeah. 680 00:43:04,077 --> 00:43:06,312 Isn't that a bit awkward? 681 00:43:07,480 --> 00:43:11,384 Because I pinned his hand to the table with a steak knife? 682 00:43:11,484 --> 00:43:13,821 That comes to mind. 683 00:43:13,920 --> 00:43:16,156 He forgave me. I forgave him. 684 00:43:16,256 --> 00:43:19,926 You know? The hand thing kind of evened us out. 685 00:43:20,026 --> 00:43:21,561 Okay. 686 00:43:25,632 --> 00:43:29,002 George, you come to my apartment at 11:00 at night 687 00:43:29,102 --> 00:43:32,205 asking about my relationship. 688 00:43:33,339 --> 00:43:37,577 I'm not shocked, and I'm not even sure I'm saying no, 689 00:43:37,677 --> 00:43:41,414 but are you actually doing this? 690 00:43:43,316 --> 00:43:45,051 Uh, no. 691 00:43:45,151 --> 00:43:47,587 Then what do you want? 692 00:43:52,058 --> 00:43:56,563 You have MOD imagery oversight in Building 321 693 00:43:56,663 --> 00:43:58,331 on one of the 64 eyes. 694 00:43:58,431 --> 00:44:02,202 For a minute there, I thought you were human. 695 00:44:02,302 --> 00:44:06,172 I need a brief Keyhole redirect tomorrow morning, 696 00:44:06,272 --> 00:44:09,509 and it needs to be un-logged and unrecorded. 697 00:44:10,911 --> 00:44:12,445 I don't even think that's possible. 698 00:44:12,545 --> 00:44:13,580 It is. 699 00:44:14,614 --> 00:44:17,317 There are brief periods between satlink handovers 700 00:44:17,417 --> 00:44:19,719 where a satellite could be used for another purpose 701 00:44:19,820 --> 00:44:21,588 without detection. 702 00:44:21,688 --> 00:44:23,858 I've done it, in Ratcliffe. 703 00:44:23,958 --> 00:44:27,393 But this one has to be unofficial. 704 00:44:29,295 --> 00:44:31,932 Why would I do something like that? 705 00:44:32,031 --> 00:44:34,634 I would consider myself in your debt. 706 00:44:35,903 --> 00:44:38,671 What does that get me? 707 00:44:38,771 --> 00:44:40,640 Privacy. 708 00:44:43,844 --> 00:44:45,478 I have personally never found 709 00:44:45,578 --> 00:44:48,047 ecstasy use to be a compromising factor. 710 00:44:48,147 --> 00:44:51,184 But combined with multiple sexual partners, 711 00:44:51,284 --> 00:44:54,654 ...it would be of issue, to Freddie. 712 00:44:56,155 --> 00:44:59,425 His infidelity is one thing, but yours... 713 00:45:00,928 --> 00:45:03,263 Freddie's old-fashioned. 714 00:45:05,431 --> 00:45:08,434 - You're a bastard. - It's important. 715 00:45:10,971 --> 00:45:12,605 What if I love him? 716 00:45:12,705 --> 00:45:15,141 Then you'll help me. 717 00:45:15,241 --> 00:45:17,978 But does that matter to you? 718 00:45:18,077 --> 00:45:19,345 You know, the human part. 719 00:45:19,445 --> 00:45:22,917 Does that... do you care about that? 720 00:45:23,017 --> 00:45:25,518 Who am I supposed to be with? 721 00:45:25,618 --> 00:45:27,453 Tell me. 722 00:45:28,221 --> 00:45:30,356 Sorry, uh, it seemed rhetorical. 723 00:45:30,456 --> 00:45:32,860 I can't date outside. 724 00:45:32,960 --> 00:45:34,394 They don't understand. 725 00:45:34,494 --> 00:45:37,697 And I can't date inside because we're all fucking liars. 726 00:45:37,797 --> 00:45:38,999 You know, professional ones 727 00:45:39,098 --> 00:45:41,134 with a perfect excuse every time. 728 00:45:41,234 --> 00:45:42,702 "Well, where were you last week?" 729 00:45:42,802 --> 00:45:44,270 "Black bag." 730 00:45:44,370 --> 00:45:47,007 "What did you do on Friday?" "Black bag." 731 00:45:47,106 --> 00:45:48,741 When you can lie about everything, 732 00:45:48,842 --> 00:45:50,109 when you can deny everything, 733 00:45:50,209 --> 00:45:52,612 how do you tell the truth about anything? 734 00:45:54,080 --> 00:45:56,282 How does that work? 735 00:45:57,283 --> 00:46:00,153 How can that possibly work? 736 00:46:00,821 --> 00:46:02,890 I don't know. 737 00:46:02,990 --> 00:46:05,291 But you do know. 738 00:46:06,225 --> 00:46:08,695 You do know because it works for you. 739 00:46:09,596 --> 00:46:11,865 And you're the perfect fucking couple, 740 00:46:11,966 --> 00:46:14,167 and everyone knows it, so tell me. 741 00:46:14,267 --> 00:46:17,203 Tell me how it works. 742 00:46:19,105 --> 00:46:20,773 6:30 a.m. tomorrow. 743 00:46:20,874 --> 00:46:23,576 A few minutes early to be safe. 744 00:46:25,813 --> 00:46:28,181 Is there a secure view site? 745 00:46:31,451 --> 00:46:34,621 There's a lookdown SCIF off the main 64. 746 00:46:36,689 --> 00:46:37,724 Good. 747 00:46:39,026 --> 00:46:40,426 Thank you for the wine. 748 00:46:40,526 --> 00:46:43,396 You didn't have to come at me like that, you know. 749 00:46:44,263 --> 00:46:47,233 I would've done it for you anyway. 750 00:47:54,068 --> 00:47:55,836 Ready for some treason? 751 00:47:55,936 --> 00:47:57,570 That isn't funny. 752 00:47:57,670 --> 00:47:58,806 Sure it is. 753 00:47:58,906 --> 00:48:00,040 Where are we looking? 754 00:48:00,140 --> 00:48:03,643 47.3701 north, 755 00:48:03,743 --> 00:48:06,579 8.5411 east. 756 00:48:08,849 --> 00:48:10,650 Okay. There's only one good option there. 757 00:48:10,750 --> 00:48:14,420 Very masculine Milstar satellite up at 938 miles. 758 00:48:14,520 --> 00:48:16,622 Ops arc isn't used much. It's over Liechtenstein. 759 00:48:16,723 --> 00:48:19,726 It's that one. Second row down, third from the right. 760 00:48:20,526 --> 00:48:22,261 About to hand off to a Gaofen-4. 761 00:48:22,361 --> 00:48:23,596 How long will we have? 762 00:48:23,696 --> 00:48:25,765 Three minutes, 20 seconds. 763 00:48:25,866 --> 00:48:27,734 Does he miss anything? 764 00:48:27,835 --> 00:48:30,503 The major? Never once. 765 00:48:30,603 --> 00:48:32,505 Ready? 766 00:48:33,974 --> 00:48:35,909 - Wait. - George. 767 00:48:37,111 --> 00:48:40,546 No, George, I'm naked out here. Are we doing this or not? 768 00:48:40,646 --> 00:48:41,714 Go. 769 00:48:42,749 --> 00:48:44,317 Handoff. 770 00:48:49,555 --> 00:48:51,825 Zurich? What the hell's in Zurich? 771 00:48:51,925 --> 00:48:53,526 Move in. 772 00:48:56,429 --> 00:48:58,899 Closer. Same coordinates. 773 00:49:01,869 --> 00:49:03,536 Closer. 774 00:49:08,307 --> 00:49:10,643 Nice bench. Are we done? 775 00:49:10,743 --> 00:49:12,345 Wait. 776 00:49:13,013 --> 00:49:14,547 They're late. 777 00:49:39,572 --> 00:49:43,110 You are one naughty husband, George. 778 00:49:43,210 --> 00:49:45,179 You asked how it works. 779 00:49:45,279 --> 00:49:46,779 To be with someone in this business. 780 00:49:46,880 --> 00:49:48,481 This is how. 781 00:49:48,581 --> 00:49:50,726 You each know what you know, and you know what you'll do, 782 00:49:50,750 --> 00:49:53,187 and you never discuss certain things again. 783 00:49:53,287 --> 00:49:56,890 I watch her. I assume she watches me. 784 00:49:56,990 --> 00:49:59,860 If she's in trouble, even of her own making, 785 00:49:59,960 --> 00:50:04,730 I will do everything in my power to extricate her. 786 00:50:05,431 --> 00:50:07,167 No matter what that means. 787 00:50:07,267 --> 00:50:09,402 You understand? 788 00:50:10,469 --> 00:50:12,906 My God, that's so hot. 789 00:50:14,208 --> 00:50:15,943 That's how it works. 790 00:50:16,043 --> 00:50:17,978 It's the only way. 791 00:50:22,216 --> 00:50:24,017 Can you get any closer? 792 00:50:28,922 --> 00:50:30,090 Facial rec? 793 00:50:34,194 --> 00:50:35,394 Nothing? 794 00:50:35,494 --> 00:50:36,897 Give it a minute. 795 00:50:45,205 --> 00:50:46,606 Kulikov. 796 00:50:48,108 --> 00:50:50,277 - One minute. - Hang on. 797 00:50:50,376 --> 00:50:52,645 Trying something. 798 00:50:55,381 --> 00:50:56,917 It's a lipreading AI. 799 00:50:57,017 --> 00:50:58,618 Still in beta. 800 00:51:00,386 --> 00:51:02,521 Audio coming. 801 00:51:02,622 --> 00:51:04,590 The money's in place. 802 00:51:04,690 --> 00:51:06,994 Do your fucking job, and I'll release. 803 00:51:07,861 --> 00:51:10,596 She isn't selling. She's buying. 804 00:51:10,696 --> 00:51:13,166 It's a complicated situation. 805 00:51:13,267 --> 00:51:14,800 14 seconds. 806 00:51:14,902 --> 00:51:16,402 You need to think about it. 807 00:51:16,502 --> 00:51:18,771 - Get them back. - Yeah, trying. 808 00:51:18,872 --> 00:51:20,549 - I've got to let them go. - Get them back! 809 00:51:20,573 --> 00:51:23,509 I've got to let them go! 810 00:51:24,211 --> 00:51:25,879 - Shit. - What? 811 00:51:25,979 --> 00:51:27,214 It's not responding. 812 00:51:27,314 --> 00:51:28,949 - Get rid of it. - I don't know what... 813 00:51:29,049 --> 00:51:30,817 I'm trying. I... 814 00:51:30,918 --> 00:51:32,085 Why the... 815 00:51:32,185 --> 00:51:34,021 Shit! 816 00:51:44,197 --> 00:51:45,299 Did he see? 817 00:51:45,399 --> 00:51:46,967 I don't know. Did you record? 818 00:51:47,067 --> 00:51:48,302 It's automatic. 819 00:51:48,402 --> 00:51:50,170 Go into the root files and delete. 820 00:51:50,270 --> 00:51:51,570 Keystroke logs, too. 821 00:51:51,671 --> 00:51:53,472 Yeah, well, I hope you got what you wanted. 822 00:51:53,572 --> 00:51:56,209 If I'm going down, you're coming with me. 823 00:51:56,310 --> 00:51:58,511 I'll keep that in mind. 824 00:52:06,853 --> 00:52:09,722 I don't understand. 825 00:52:11,490 --> 00:52:13,327 Which part? 826 00:52:13,427 --> 00:52:15,395 All of it. 827 00:52:15,494 --> 00:52:17,030 James, come on. How old are you? 828 00:52:17,130 --> 00:52:18,130 Come over here. 829 00:52:18,165 --> 00:52:20,233 What? 830 00:52:20,334 --> 00:52:22,169 Come over here. 831 00:52:22,269 --> 00:52:23,502 It's not that kind of visit. 832 00:52:23,602 --> 00:52:25,105 What kind of visit is it, then? 833 00:52:25,205 --> 00:52:28,141 The kind where I say we're not seeing each other anymore. 834 00:52:31,244 --> 00:52:32,745 And why not again? 835 00:52:36,183 --> 00:52:37,750 Because I don't want to. 836 00:52:37,851 --> 00:52:41,620 What about the times we had our little sessions, over there? 837 00:52:41,721 --> 00:52:44,157 - You wanted to then. - Yeah. 838 00:52:44,257 --> 00:52:46,026 And now I don't. 839 00:52:47,327 --> 00:52:48,829 You see, this isn't normal. 840 00:52:48,929 --> 00:52:51,164 The way you're doing this, just so you know. 841 00:52:51,264 --> 00:52:53,200 And what we did in here... 842 00:52:53,300 --> 00:52:54,767 None of this is normal. 843 00:52:56,069 --> 00:52:57,770 No, it isn't. 844 00:52:59,339 --> 00:53:01,875 You're as sick as your patients. 845 00:53:01,975 --> 00:53:03,477 Possibly. 846 00:53:03,576 --> 00:53:04,911 But there's no law that says 847 00:53:05,012 --> 00:53:06,755 that therapists can't have issues of their own. 848 00:53:06,779 --> 00:53:08,781 - Are you seeing someone else? - Yes. 849 00:53:09,515 --> 00:53:12,019 Fuck me, you're cold. 850 00:53:12,119 --> 00:53:13,686 Yeah, a bit. 851 00:53:13,786 --> 00:53:16,789 Yeah, you're even cold about whether or not you're cold. 852 00:53:24,764 --> 00:53:28,068 I'm gonna clear your mandate permanently. 853 00:53:28,168 --> 00:53:30,337 I'll tell psych services to recommend a psychiatrist 854 00:53:30,437 --> 00:53:32,614 for any prescriptive issues you might have in the future. 855 00:53:32,638 --> 00:53:34,941 I told you things. 856 00:53:35,842 --> 00:53:39,379 All your thoughts and feelings are confidential. 857 00:53:39,479 --> 00:53:40,847 Our relationship can just... 858 00:53:40,947 --> 00:53:42,691 Yeah, I don't give a shit about the relationship. 859 00:53:42,715 --> 00:53:44,951 I'm over it. I got something else on the side, too. 860 00:53:45,718 --> 00:53:49,823 I told you operational things. 861 00:53:50,723 --> 00:53:53,692 Are you referring to Severus? 862 00:53:55,661 --> 00:53:57,230 I was drunk as hell. 863 00:53:57,330 --> 00:54:01,667 Anything you told me regarding Severus is also privileged. 864 00:54:03,270 --> 00:54:04,838 That's great. 865 00:54:05,872 --> 00:54:08,641 'Cause it'd be a real drag to have to kill you. 866 00:54:09,742 --> 00:54:11,677 I've never appreciated that sort of humor. 867 00:54:11,777 --> 00:54:13,612 Yeah, and I never liked that about you either. 868 00:54:13,712 --> 00:54:15,949 You know what you could use in here? 869 00:54:16,049 --> 00:54:20,387 A velvet Jesus with eyes that follow you. 870 00:54:20,487 --> 00:54:23,123 You'd like that, wouldn't you? 871 00:54:23,223 --> 00:54:25,092 It's duty desk. 872 00:54:25,192 --> 00:54:26,359 Go ahead. 873 00:54:26,460 --> 00:54:28,895 Thanks, Mom. 874 00:54:28,995 --> 00:54:30,263 Yes? 875 00:54:31,965 --> 00:54:33,066 When? 876 00:54:34,134 --> 00:54:35,268 How long? 877 00:54:36,303 --> 00:54:38,071 I'll be right there. 878 00:54:41,174 --> 00:54:42,876 I got to go. 879 00:54:43,810 --> 00:54:45,711 I left some things at your place. 880 00:54:45,812 --> 00:54:49,149 They're in a pouch at the desk under your name. 881 00:54:50,383 --> 00:54:52,685 I left it there this morning. 882 00:54:53,719 --> 00:54:56,523 This is the best breakup I ever had. 883 00:54:56,622 --> 00:54:58,959 Seriously, I enjoyed myself. 884 00:54:59,658 --> 00:55:01,595 Take care, Zoe. 885 00:55:01,694 --> 00:55:04,097 You're a fucking piece of work. 886 00:55:14,640 --> 00:55:16,409 The major called. 887 00:55:16,510 --> 00:55:18,111 We've got a breach. 888 00:55:19,745 --> 00:55:22,781 It's me. Don't be a dick. Come on. 889 00:55:25,418 --> 00:55:28,088 Jesus. 890 00:55:35,728 --> 00:55:37,264 You'll want to know about this. 891 00:55:46,273 --> 00:55:49,209 Oh, no, no, no. 892 00:56:21,274 --> 00:56:22,509 All right. 893 00:56:22,609 --> 00:56:24,644 Let's get started. 894 00:56:24,743 --> 00:56:26,980 Ms. Childs, would you please? 895 00:56:27,847 --> 00:56:29,950 Okay, so this is Vadim Pavlichuk, 896 00:56:30,050 --> 00:56:32,052 the dissident Russian general under house arrest 897 00:56:32,152 --> 00:56:34,921 in Liechtenstein for the past six months. 898 00:56:35,021 --> 00:56:37,090 Pavlichuk's been known to be working with a network 899 00:56:37,190 --> 00:56:40,660 of exiled militarists for the overthrow of the Russian regime 900 00:56:40,759 --> 00:56:42,395 due to its mismanagement of the war. 901 00:56:42,495 --> 00:56:45,731 We've had the house on lockdown for 24 hours since he arrived. 902 00:56:45,832 --> 00:56:48,435 If Pavlichuk made a move, we wanted to know first. 903 00:56:48,535 --> 00:56:50,604 He has now made a move. 904 00:56:50,704 --> 00:56:52,005 These are the heat signatures 905 00:56:52,105 --> 00:56:55,442 in the house at 6:31 a.m. Central European Time. 906 00:56:55,542 --> 00:56:57,010 Seven unique sigs. 907 00:56:57,110 --> 00:56:58,777 We then lost signal with the house 908 00:56:58,878 --> 00:57:02,015 during a routine satlink handover for about... 909 00:57:02,115 --> 00:57:03,850 - Three minutes, 20 seconds. - Thank you. 910 00:57:03,950 --> 00:57:05,452 Three minutes, 20 seconds. 911 00:57:05,552 --> 00:57:09,322 When we regained signal and ran thermals again at 6:35, 912 00:57:09,422 --> 00:57:11,558 this is what we see. 913 00:57:11,658 --> 00:57:13,293 There are now only five. 914 00:57:13,393 --> 00:57:14,294 For the last two hours, 915 00:57:14,394 --> 00:57:16,997 we've been accounting for all the individual sigs. 916 00:57:17,097 --> 00:57:19,499 We got all five as they came and went. 917 00:57:19,599 --> 00:57:21,635 None of them were Pavlichuk. 918 00:57:21,735 --> 00:57:23,769 So the son of a bitch is out, hmm? 919 00:57:23,870 --> 00:57:25,438 How could that happen? 920 00:57:25,538 --> 00:57:27,717 How would he know the exact timing of a satlink handover? 921 00:57:27,741 --> 00:57:30,043 Well, fucking exactly. 922 00:57:30,143 --> 00:57:33,246 How could he know unless someone here told him? 923 00:57:34,047 --> 00:57:38,251 We look away, he takes off. 924 00:57:38,351 --> 00:57:40,420 It was an operation. 925 00:57:40,520 --> 00:57:42,155 Very precise. 926 00:57:42,255 --> 00:57:43,123 Hmm? 927 00:57:43,223 --> 00:57:46,192 There is a stranger in our house. 928 00:57:48,395 --> 00:57:51,331 Have we picked up Pavlichuk since he left? 929 00:57:51,431 --> 00:57:52,699 He's good. 930 00:57:52,798 --> 00:57:55,568 He's hunched over in a black van somewhere, 931 00:57:55,669 --> 00:57:57,904 off to malefact. 932 00:57:58,004 --> 00:57:59,839 Uh, well, our assumption is 933 00:57:59,939 --> 00:58:03,009 that his right-hand former lieutenant Andrei Kulikov 934 00:58:03,109 --> 00:58:05,612 is en route to pick him up now. 935 00:58:05,712 --> 00:58:07,147 Their intentions are unclear. 936 00:58:07,247 --> 00:58:09,091 Kulikov had a meeting with an unknown party in Zurich 937 00:58:09,115 --> 00:58:12,085 this morning, so we're waiting on visuals for that. 938 00:58:12,185 --> 00:58:14,454 Mm-hmm. Keep at it. 939 00:58:14,554 --> 00:58:16,423 Should we... 940 00:58:16,523 --> 00:58:18,358 Should we notify CIA? 941 00:58:18,458 --> 00:58:19,959 Oh, fuck them. 942 00:58:20,060 --> 00:58:23,029 I'm sick of being treated like an ATM for intel. 943 00:58:23,129 --> 00:58:25,899 And I'm certainly not showing them our dirty linens. 944 00:58:25,999 --> 00:58:27,319 If there's a traitor in the house, 945 00:58:27,400 --> 00:58:29,869 I want to know who it is before they do. 946 00:58:29,969 --> 00:58:32,439 This stays in the room. 947 00:58:39,913 --> 00:58:41,715 You said the major was, uh, 948 00:58:41,816 --> 00:58:43,249 aware of the redirect? 949 00:58:43,350 --> 00:58:45,785 Yes. I got a signal alert and called him. 950 00:58:45,885 --> 00:58:48,221 - He already knew. - Hmm. 951 00:58:48,321 --> 00:58:51,925 Have him reassigned... somewhere lovely, the Bahamas. 952 00:58:52,025 --> 00:58:55,895 Tell him it's a promotion, effective immediately. 953 00:58:55,995 --> 00:58:58,398 He travels tomorrow. 954 00:58:58,498 --> 00:59:00,900 Can I ask, strategically, 955 00:59:01,000 --> 00:59:03,336 why do we care that Pavlichuk is out? 956 00:59:07,674 --> 00:59:11,277 S-6 and below, please clear. 957 00:59:28,795 --> 00:59:30,497 Severus. 958 00:59:32,565 --> 00:59:35,568 We believe Pavlichuk has been given a physical copy. 959 00:59:35,668 --> 00:59:37,170 That's why we watched him. 960 00:59:37,270 --> 00:59:41,374 If Kulikov manages to get him back into Moscow with it, 961 00:59:41,474 --> 00:59:42,810 well... 962 00:59:42,909 --> 00:59:46,212 Mr. Smalls, educate our colleagues. 963 00:59:46,312 --> 00:59:48,648 Severus is a Stuxnet polymorph 964 00:59:48,748 --> 00:59:49,983 we developed with NSA. 965 00:59:50,083 --> 00:59:51,951 It has to be physically introduced 966 00:59:52,051 --> 00:59:54,621 to a nuclear reactor to get past an air gap. 967 00:59:54,721 --> 00:59:59,592 But once it's in, it can target and melt down the reactor core. 968 00:59:59,692 --> 01:00:00,861 It was a CYBERCOM op. 969 01:00:00,960 --> 01:00:03,096 Why the fuck would we make that? 970 01:00:03,196 --> 01:00:05,165 Theoreticals. Capabilities. 971 01:00:05,265 --> 01:00:06,966 It shouldn't have left the building. 972 01:00:07,066 --> 01:00:08,668 And we realized, if we can do it to them, 973 01:00:08,768 --> 01:00:11,704 - once the thing is out there... - They can do it to us. 974 01:00:11,806 --> 01:00:14,407 It was a good idea. 975 01:00:14,507 --> 01:00:15,843 Hmm? 976 01:00:15,942 --> 01:00:19,012 A meltdown would cause political havoc. 977 01:00:19,112 --> 01:00:21,781 For an enemy involved in an endless war 978 01:00:21,882 --> 01:00:23,249 and a teetering government, 979 01:00:23,349 --> 01:00:26,219 they'd run dear leader out of Moscow on a rail. 980 01:00:26,319 --> 01:00:28,923 We'd be rid of the prick once and for all. 981 01:00:29,022 --> 01:00:31,324 We didn't do it... 982 01:00:33,760 --> 01:00:35,361 ...but it was a damn good idea. 983 01:00:35,462 --> 01:00:37,898 It would appear someone here felt the same way. 984 01:00:37,997 --> 01:00:40,467 Mm-hmm. And redirected the eye 985 01:00:40,567 --> 01:00:44,604 so Pavlichuk could escape with the drive. 986 01:00:44,704 --> 01:00:47,774 He's on his way to Russia now to initiate a meltdown, 987 01:00:47,875 --> 01:00:50,510 and it'll be our goddamn fault! 988 01:00:52,745 --> 01:00:55,048 Find the leak. 989 01:00:55,950 --> 01:00:57,784 Methods won't be questioned. 990 01:01:43,029 --> 01:01:45,398 This can't be good. 991 01:01:45,498 --> 01:01:46,666 It isn't. 992 01:01:46,766 --> 01:01:48,869 George ordered the redirect. 993 01:01:48,969 --> 01:01:51,437 I helped him do it. 994 01:02:25,705 --> 01:02:27,340 Thanks. 995 01:02:31,110 --> 01:02:32,846 Kathryn. 996 01:02:32,947 --> 01:02:34,547 Jesus, Freddie. 997 01:02:34,647 --> 01:02:36,482 Got a minute? 998 01:02:37,250 --> 01:02:38,819 Does anyone else know? 999 01:02:38,919 --> 01:02:40,988 No. 1000 01:02:41,087 --> 01:02:43,256 - Can you trust Clarissa? - Not particularly. 1001 01:02:43,356 --> 01:02:45,425 - To keep it to herself, I mean. - I think so. 1002 01:02:45,525 --> 01:02:47,327 She's fond of George. She's concerned. 1003 01:02:47,427 --> 01:02:50,296 Whatever operation he's running, he's in a very leaky boat. 1004 01:02:50,396 --> 01:02:53,067 If Pavlichuk gets back to Russia, it's on him. 1005 01:02:53,166 --> 01:02:54,969 He'd get 35 years. 1006 01:02:55,069 --> 01:02:57,604 Is there anything you can do? 1007 01:03:00,740 --> 01:03:02,508 How was Zurich? 1008 01:03:03,309 --> 01:03:05,980 It was pointless. He had nothing. 1009 01:03:06,080 --> 01:03:07,614 I don't know why I was there. 1010 01:03:07,714 --> 01:03:10,884 I spent the rest of the day chasing down Gunther at FIS, 1011 01:03:10,985 --> 01:03:13,419 but he was useless. 1012 01:03:13,519 --> 01:03:16,589 Do you have any idea why George would be watching you? 1013 01:03:16,689 --> 01:03:18,725 None whatsoever. 1014 01:03:22,830 --> 01:03:24,163 All right. 1015 01:03:24,263 --> 01:03:26,733 You be ready in the morning. 1016 01:03:26,834 --> 01:03:28,167 I need a night to think. 1017 01:03:28,267 --> 01:03:29,903 Okay. 1018 01:03:30,004 --> 01:03:31,905 Just you and me. 1019 01:03:32,006 --> 01:03:33,172 Yes? 1020 01:03:33,272 --> 01:03:35,274 Of course. 1021 01:04:12,311 --> 01:04:15,248 I believe I've been set up. 1022 01:04:17,316 --> 01:04:19,686 I think I have been, too. 1023 01:04:21,088 --> 01:04:23,790 By Freddie, of all people. 1024 01:04:24,791 --> 01:04:26,459 Why? 1025 01:04:28,294 --> 01:04:30,530 Well, he's playing me. 1026 01:04:30,630 --> 01:04:33,533 He thinks I'll take action to protect you. 1027 01:04:36,003 --> 01:04:37,670 And he's right. 1028 01:04:39,472 --> 01:04:41,875 I will kill for you, George. 1029 01:04:43,977 --> 01:04:45,445 You know that. 1030 01:04:50,984 --> 01:04:52,820 Freddie stole Severus. 1031 01:04:52,920 --> 01:04:54,754 Ah, maybe, maybe not. 1032 01:04:54,855 --> 01:04:57,757 It's not really about that anymore, is it? 1033 01:04:57,858 --> 01:04:59,592 Somehow it's... 1034 01:05:01,862 --> 01:05:03,596 ...it's about us. 1035 01:05:05,298 --> 01:05:07,901 There's a plan. 1036 01:05:08,001 --> 01:05:10,403 And a counterplan. 1037 01:05:10,503 --> 01:05:14,707 One is using you to get to me, the other, me to get to you. 1038 01:05:18,277 --> 01:05:21,347 Well, what are we going to do about that? 1039 01:05:22,116 --> 01:05:23,984 Disrupt. 1040 01:05:24,084 --> 01:05:25,718 All of it. 1041 01:05:27,420 --> 01:05:30,456 Bait someone into an overreaction. 1042 01:05:32,860 --> 01:05:35,595 Will there be another mess to clean up? 1043 01:05:37,430 --> 01:05:39,867 Only if we do it right. 1044 01:06:27,747 --> 01:06:30,918 Wish you'd called sooner. I didn't really have any gear. 1045 01:06:31,018 --> 01:06:32,718 Hop in. 1046 01:06:34,487 --> 01:06:36,290 Fishing's not really my thing. 1047 01:06:36,389 --> 01:06:38,591 Patience. All you need. 1048 01:06:44,363 --> 01:06:46,799 We'll be back in plenty of time. 1049 01:06:48,302 --> 01:06:50,536 It's easier to think out here. 1050 01:07:05,118 --> 01:07:07,420 I need something. 1051 01:07:08,889 --> 01:07:11,624 Geofencing on Andrei Kulikov. Last known is Zurich. 1052 01:07:11,724 --> 01:07:13,559 I want a moving trace on his cell, 1053 01:07:13,659 --> 01:07:16,495 and I want it to be un-logged. 1054 01:07:16,596 --> 01:07:19,398 I'm not going to prison for you psychos. 1055 01:07:19,498 --> 01:07:21,734 Oh, you're too far in to worry about that now, 1056 01:07:21,835 --> 01:07:23,502 don't you think? 1057 01:07:30,177 --> 01:07:31,345 Fucking made for each other. 1058 01:07:32,946 --> 01:07:35,715 I'd like to set up a series of polygraphs. 1059 01:07:35,816 --> 01:07:37,084 Today. 1060 01:07:37,184 --> 01:07:39,452 The usual room at Vauxhall. 1061 01:07:40,254 --> 01:07:42,055 Who did you have in mind? 1062 01:07:42,155 --> 01:07:43,991 Freddie Smalls. 1063 01:07:44,091 --> 01:07:45,859 Clarissa Dubose. 1064 01:07:45,959 --> 01:07:48,728 Dr. Zoe Vaughan. 1065 01:07:48,829 --> 01:07:49,997 Why her? 1066 01:07:50,097 --> 01:07:53,066 Freddie saw her twice a week for the past eight months. 1067 01:07:53,166 --> 01:07:54,868 Leakage. 1068 01:07:56,136 --> 01:07:57,536 And I've seen her, too. 1069 01:07:57,637 --> 01:08:00,473 I know. Put yourself down as well. 1070 01:08:01,308 --> 01:08:03,509 Transparency. 1071 01:08:06,880 --> 01:08:08,181 Anyone else? 1072 01:08:08,282 --> 01:08:10,483 Not for the moment. 1073 01:08:12,652 --> 01:08:15,889 So, that Swiss banking issue. 1074 01:08:15,989 --> 01:08:18,457 I'd been meaning to follow up with you. 1075 01:08:18,557 --> 01:08:19,792 Of course one's mind 1076 01:08:19,893 --> 01:08:22,695 goes to a possible Severus connection. 1077 01:08:22,795 --> 01:08:24,264 That had occurred to me. 1078 01:08:24,364 --> 01:08:26,499 Had it? 1079 01:08:27,401 --> 01:08:29,769 It would appear to be linked. 1080 01:08:30,837 --> 01:08:33,706 Have you shared your suspicions with anyone else? 1081 01:08:37,945 --> 01:08:39,578 Of course not. 1082 01:08:40,881 --> 01:08:43,016 But you still feel certain of the identity 1083 01:08:43,116 --> 01:08:46,186 of the person who opened the offshore account? 1084 01:08:46,286 --> 01:08:48,188 No. 1085 01:08:48,288 --> 01:08:49,722 No, that's the thing. 1086 01:08:49,823 --> 01:08:52,826 That's why I'd been meaning to follow up with you. 1087 01:08:52,926 --> 01:08:54,527 Oh. 1088 01:08:56,129 --> 01:08:57,431 "Margaret Langford." 1089 01:08:57,530 --> 01:08:59,565 The passport name that Kathryn used in '08. 1090 01:08:59,665 --> 01:09:01,044 Turns out there was some sort of glitch. 1091 01:09:01,068 --> 01:09:03,236 It was repeatedly recycled by the system, 1092 01:09:03,337 --> 01:09:04,577 passed around SIS for a decade. 1093 01:09:04,637 --> 01:09:06,206 There's at least a dozen uses. 1094 01:09:06,306 --> 01:09:08,574 40 or 50 border records. 1095 01:09:09,409 --> 01:09:11,044 Seems odd you'd miss that. 1096 01:09:11,144 --> 01:09:12,312 Yes. 1097 01:09:12,412 --> 01:09:15,148 Yeah, I'm kicking myself. 1098 01:09:15,248 --> 01:09:16,249 It was sloppy. 1099 01:09:16,350 --> 01:09:18,551 The point is... 1100 01:09:18,651 --> 01:09:20,553 it could've been anyone. 1101 01:09:22,422 --> 01:09:24,157 We're no longer looking at Kathryn. 1102 01:09:24,257 --> 01:09:26,625 "We"? 1103 01:09:29,296 --> 01:09:31,597 You and me. 1104 01:09:33,066 --> 01:09:35,969 Whoa, whoa! Wh-What do I do? 1105 01:09:37,371 --> 01:09:39,973 Let him run for a minute. 1106 01:09:45,345 --> 01:09:47,114 Americano for Emma. 1107 01:09:47,214 --> 01:09:48,982 Thank you. 1108 01:10:11,938 --> 01:10:14,408 Live cell zone lock. That's the trace log-in. 1109 01:10:14,508 --> 01:10:15,842 He's moving. 1110 01:10:15,942 --> 01:10:17,477 What is this, my birthday? 1111 01:10:17,576 --> 01:10:19,312 Can you get it approved quickly? 1112 01:10:19,413 --> 01:10:20,589 To keep Severus from getting out? 1113 01:10:20,613 --> 01:10:22,149 Speed of light. 1114 01:10:22,249 --> 01:10:23,682 I'll owe you. 1115 01:10:23,783 --> 01:10:25,618 Really, why do you care? 1116 01:10:25,718 --> 01:10:27,653 It's a private agenda. 1117 01:10:27,753 --> 01:10:30,023 That's not really an answer. 1118 01:10:30,790 --> 01:10:32,325 One of our people is compromised. 1119 01:10:32,426 --> 01:10:34,094 Drone strike resets everything. 1120 01:10:34,194 --> 01:10:36,305 Just Kulikov or am I taking anybody else out with him? 1121 01:10:36,329 --> 01:10:37,606 It's a gift from fucking heaven. 1122 01:10:37,630 --> 01:10:38,941 - Do you want it or not? - Yes, we want it. 1123 01:10:38,965 --> 01:10:41,201 I'm just getting my arms around the global. 1124 01:10:41,301 --> 01:10:44,137 He's traveling across Poland for the next three hours. 1125 01:10:44,237 --> 01:10:45,405 Don't wait. 1126 01:11:16,769 --> 01:11:18,805 This is ikizukuri. 1127 01:11:18,905 --> 01:11:20,974 Thank you, Jimmy. 1128 01:11:29,449 --> 01:11:31,551 What do you want? Hmm? 1129 01:11:31,650 --> 01:11:34,254 Ikizukuri is illegal in the U.K. 1130 01:11:35,155 --> 01:11:37,524 If you don't mind, I prefer to eat alone. 1131 01:11:37,623 --> 01:11:39,725 You know, I can't see all the corners, 1132 01:11:39,826 --> 01:11:42,761 but I can tell the shape. 1133 01:11:43,563 --> 01:11:46,133 And this, all yours. 1134 01:11:47,766 --> 01:11:49,970 What could you possibly be talking about? 1135 01:11:50,070 --> 01:11:52,139 Oh, please. 1136 01:11:52,239 --> 01:11:55,208 Your operation stops. 1137 01:11:55,308 --> 01:11:56,943 Right now. 1138 01:11:57,043 --> 01:11:58,711 Mm. 1139 01:11:58,812 --> 01:12:00,547 You're a little late for that. 1140 01:12:00,646 --> 01:12:02,816 - Yeah? - Mm. 1141 01:12:02,916 --> 01:12:06,253 Ask for the CIA drone logs when you get back. 1142 01:12:10,723 --> 01:12:13,293 How many would a meltdown have killed? 1143 01:12:13,393 --> 01:12:16,329 10,000? 20,000? 1144 01:12:16,429 --> 01:12:17,864 What did you do? 1145 01:12:17,964 --> 01:12:19,299 Hmm? 1146 01:12:20,400 --> 01:12:22,302 Canceled your op. 1147 01:12:52,632 --> 01:12:56,903 You stupid son of a bitch. 1148 01:12:58,205 --> 01:13:01,942 You cannot imagine the damage you just did. 1149 01:13:02,042 --> 01:13:03,742 Mm? 1150 01:13:03,843 --> 01:13:05,845 Now, I don't know who you enlisted to help, 1151 01:13:05,946 --> 01:13:08,381 but George has got his teeth in it now. 1152 01:13:08,481 --> 01:13:10,350 - Mm. - Have you seen him 1153 01:13:10,450 --> 01:13:12,352 when his jaws lock on something? 1154 01:13:13,386 --> 01:13:17,057 You'll rip yourself apart before he'll let go. 1155 01:13:21,595 --> 01:13:23,196 Eat up. 1156 01:13:23,296 --> 01:13:27,100 This ends with someone in the boot of a car. 1157 01:13:45,751 --> 01:13:47,854 If we could make this quick. 1158 01:13:47,954 --> 01:13:50,290 - Shall we? - Be my guest. 1159 01:13:58,732 --> 01:14:00,267 Is today Friday? 1160 01:14:00,367 --> 01:14:01,601 Yes. 1161 01:14:01,701 --> 01:14:03,101 Do you reside in the United Kingdom? 1162 01:14:03,169 --> 01:14:04,169 Yes. 1163 01:14:04,237 --> 01:14:06,506 Is Frederick Alan Smalls your true legal name? 1164 01:14:06,606 --> 01:14:07,841 Yes. 1165 01:14:07,941 --> 01:14:09,542 Did you masturbate this morning? 1166 01:14:09,643 --> 01:14:11,011 Oh, good. 1167 01:14:11,111 --> 01:14:13,113 The embarrassing personal questions start early. 1168 01:14:13,213 --> 01:14:15,181 Yes or no whenever possible, please. 1169 01:14:15,282 --> 01:14:18,551 You know, I've been looking forward to this. 1170 01:14:18,652 --> 01:14:21,087 Did you masturbate this morning? 1171 01:14:21,187 --> 01:14:22,489 No. 1172 01:14:22,589 --> 01:14:23,789 Didn't have time. 1173 01:14:23,890 --> 01:14:25,292 Are you sitting down? 1174 01:14:25,392 --> 01:14:26,559 Yes. 1175 01:14:26,660 --> 01:14:28,762 Are the lights on in this room? 1176 01:14:28,862 --> 01:14:30,297 Yes. 1177 01:14:30,397 --> 01:14:33,566 Are you now in the City of Westminster? 1178 01:14:33,667 --> 01:14:35,535 No. 1179 01:14:35,635 --> 01:14:38,204 Do you enjoy toast? 1180 01:14:38,305 --> 01:14:39,673 Very much. 1181 01:14:39,773 --> 01:14:41,574 Yes or no. 1182 01:14:41,675 --> 01:14:43,376 Yes. 1183 01:14:44,411 --> 01:14:46,880 Have you ever physically assaulted a significant other 1184 01:14:46,980 --> 01:14:48,448 during an argument? 1185 01:14:48,548 --> 01:14:50,684 Girl, you know I have. 1186 01:14:50,784 --> 01:14:53,520 Again, yes or no. 1187 01:14:53,620 --> 01:14:54,654 Yes. 1188 01:14:54,754 --> 01:14:56,823 Enthusiastically. 1189 01:14:56,923 --> 01:14:58,358 Do you wear contact lenses? 1190 01:14:58,458 --> 01:14:59,793 Yes. 1191 01:14:59,893 --> 01:15:01,194 Do you smoke cigarettes? 1192 01:15:01,294 --> 01:15:02,696 No. 1193 01:15:02,796 --> 01:15:04,464 Are you seated at the moment? 1194 01:15:04,564 --> 01:15:05,899 Yes. 1195 01:15:05,999 --> 01:15:07,167 Is it morning or afternoon? 1196 01:15:07,267 --> 01:15:09,602 Afternoon. Can we go back to the EPQs? 1197 01:15:09,703 --> 01:15:10,970 They're more fun. 1198 01:15:11,071 --> 01:15:13,373 Is your mother's name Quiana? 1199 01:15:14,507 --> 01:15:16,276 Yes. 1200 01:15:16,376 --> 01:15:19,312 When did you first become aware of Severus? 1201 01:15:22,582 --> 01:15:24,117 What's Severus? 1202 01:15:27,554 --> 01:15:31,391 Have you ever failed to support any child of yours? 1203 01:15:31,491 --> 01:15:33,360 Uh... 1204 01:15:33,460 --> 01:15:35,161 only emotionally. 1205 01:15:35,261 --> 01:15:36,329 Yes or no. 1206 01:15:36,429 --> 01:15:38,098 Yes. 1207 01:15:39,332 --> 01:15:41,968 Were you resentful that I passed you over for the CI job? 1208 01:15:42,068 --> 01:15:44,337 - I'm fucking human. - Yes or no. 1209 01:15:44,437 --> 01:15:46,515 Were you resentful that I passed you over for the job? 1210 01:15:46,539 --> 01:15:48,341 Yes. 1211 01:15:50,310 --> 01:15:53,346 Did you steal Severus as a means of getting even? 1212 01:15:55,348 --> 01:15:56,516 No. 1213 01:15:56,616 --> 01:15:58,918 When did you first become aware of Severus? 1214 01:15:59,018 --> 01:16:01,721 About two months ago. 1215 01:16:01,822 --> 01:16:03,189 How did you become aware? 1216 01:16:03,289 --> 01:16:04,924 Professional restrictions prevent me 1217 01:16:05,024 --> 01:16:06,726 from answering the question. 1218 01:16:06,827 --> 01:16:08,328 How did you become aware? 1219 01:16:08,428 --> 01:16:09,429 Same answer. 1220 01:16:09,529 --> 01:16:11,798 Did a patient divulge the information to you? 1221 01:16:11,898 --> 01:16:12,999 Same answer. 1222 01:16:13,099 --> 01:16:14,267 Outside of war, 1223 01:16:14,367 --> 01:16:17,504 have you ever killed another person? 1224 01:16:17,604 --> 01:16:19,172 Define "war." 1225 01:16:19,272 --> 01:16:22,075 Declared or undeclared conflict between the United Kingdom 1226 01:16:22,175 --> 01:16:25,612 and another country or non-state actor. 1227 01:16:25,712 --> 01:16:27,781 No. 1228 01:16:27,882 --> 01:16:29,817 Outside of war, have you ever been 1229 01:16:29,916 --> 01:16:32,051 in a shooting, knifing or fight 1230 01:16:32,152 --> 01:16:35,155 where someone was seriously injured? 1231 01:16:35,255 --> 01:16:36,356 Yes. 1232 01:16:36,456 --> 01:16:38,224 Have you ever betrayed your country? 1233 01:16:38,324 --> 01:16:39,559 No. 1234 01:16:41,896 --> 01:16:43,430 What is your relationship 1235 01:16:43,530 --> 01:16:45,432 with Dr. Zoe Vaughan? 1236 01:16:46,867 --> 01:16:50,203 Patient and social acquaintance. 1237 01:16:51,806 --> 01:16:54,307 Would you like to take a break? 1238 01:16:55,341 --> 01:16:56,341 I'm good. 1239 01:16:56,376 --> 01:16:58,611 Is your middle name Beatrice? 1240 01:17:00,680 --> 01:17:02,081 No. 1241 01:17:03,950 --> 01:17:06,653 Is your middle name Beatrice? 1242 01:17:06,753 --> 01:17:08,421 No. 1243 01:17:15,462 --> 01:17:17,597 Please answer the question truthfully. 1244 01:17:17,697 --> 01:17:19,499 Is your middle name Beatrice? 1245 01:17:19,599 --> 01:17:21,301 Yeah. 1246 01:17:23,303 --> 01:17:26,673 Are you tightening your anal sphincter muscle right now? 1247 01:17:26,773 --> 01:17:28,975 Yes. 1248 01:17:29,075 --> 01:17:31,277 Have you read Physiological Stress Response 1249 01:17:31,377 --> 01:17:33,948 and Polygraph Deception by Weymouth and Coombs? 1250 01:17:34,047 --> 01:17:35,715 Cover to cover. 1251 01:17:35,816 --> 01:17:37,350 Yes or no. 1252 01:17:37,450 --> 01:17:38,518 Yes. 1253 01:17:38,618 --> 01:17:41,588 Will you please release your sphincter muscle? 1254 01:17:43,924 --> 01:17:46,092 Sure thing, George. 1255 01:17:46,993 --> 01:17:49,028 Who asked you to plant the movie stub 1256 01:17:49,128 --> 01:17:51,531 - in the wastebasket in my closet? - What? 1257 01:17:52,599 --> 01:17:54,133 No one. 1258 01:17:54,234 --> 01:17:56,011 How many people are you personally connected with 1259 01:17:56,035 --> 01:17:58,271 who were aware of Severus? 1260 01:17:58,371 --> 01:18:02,141 That question is inappropriately operational. 1261 01:18:02,242 --> 01:18:03,619 How many people are you personally... 1262 01:18:03,643 --> 01:18:06,279 George, you're CI. You know I can't answer that. 1263 01:18:06,379 --> 01:18:08,481 Did you steal Severus? 1264 01:18:08,581 --> 01:18:09,884 No. 1265 01:18:09,984 --> 01:18:11,751 Did you steal Severus for money? 1266 01:18:11,852 --> 01:18:13,119 No. 1267 01:18:13,219 --> 01:18:16,389 Did you steal Severus for ideology? 1268 01:18:16,489 --> 01:18:18,024 What ideology? 1269 01:18:18,124 --> 01:18:20,828 Did you steal Severus because of your ideology? 1270 01:18:20,928 --> 01:18:24,230 The question assumes I stole Severus. 1271 01:18:24,330 --> 01:18:27,500 True or false: There is no God. 1272 01:18:29,369 --> 01:18:30,637 False. 1273 01:18:30,737 --> 01:18:32,071 How many sexual partners 1274 01:18:32,171 --> 01:18:34,340 have you had in the last three months? 1275 01:18:34,440 --> 01:18:36,175 Two. 1276 01:18:38,344 --> 01:18:39,980 True or false: 1277 01:18:40,079 --> 01:18:41,247 The greater good outweighs 1278 01:18:41,347 --> 01:18:43,716 immediate legal or ethical limits. 1279 01:18:45,118 --> 01:18:47,520 Impossible to answer without specifics. 1280 01:18:47,620 --> 01:18:49,789 Do you think you're smarter than most people? 1281 01:18:49,890 --> 01:18:51,591 Georgie, I know I am. 1282 01:18:51,691 --> 01:18:53,760 Yes or no. 1283 01:18:53,861 --> 01:18:55,228 Yes. 1284 01:18:55,328 --> 01:18:56,931 Would you like to come for dinner 1285 01:18:57,031 --> 01:18:58,498 at our home tomorrow evening? 1286 01:18:58,598 --> 01:18:59,699 Huh? 1287 01:18:59,799 --> 01:19:03,703 I need your help individually to figure something out. 1288 01:19:03,803 --> 01:19:05,071 Can you come? 1289 01:19:05,171 --> 01:19:07,908 Um... 1290 01:19:08,008 --> 01:19:09,242 Yeah, sure. 1291 01:19:09,342 --> 01:19:12,111 Well, I had so much fun last time. 1292 01:19:12,211 --> 01:19:13,613 Yes or no. 1293 01:19:13,713 --> 01:19:15,114 Is this an order? 1294 01:19:15,214 --> 01:19:17,150 We'll expect you at 8:00. 1295 01:19:21,354 --> 01:19:23,523 Wait, what the fuck did we just learn here? 1296 01:19:23,623 --> 01:19:25,158 See you tomorrow. 1297 01:19:29,095 --> 01:19:31,431 You okay? 1298 01:19:31,531 --> 01:19:33,232 Just nerves. 1299 01:19:33,333 --> 01:19:36,436 Only one thing left to learn. 1300 01:19:37,236 --> 01:19:39,840 Will it go there? 1301 01:19:39,940 --> 01:19:41,708 That's what scares me. 1302 01:19:41,809 --> 01:19:43,576 It should. 1303 01:19:48,314 --> 01:19:51,384 I haven't had this much fun in years. 1304 01:19:52,518 --> 01:19:53,988 What's with the command performance? 1305 01:19:54,088 --> 01:19:55,755 Come in. 1306 01:19:55,856 --> 01:19:56,957 Work or social? 1307 01:19:57,057 --> 01:19:58,658 Yes. 1308 01:20:01,160 --> 01:20:02,830 I thought it was just me. 1309 01:20:02,930 --> 01:20:04,330 We all did. 1310 01:20:07,901 --> 01:20:09,202 So where's this fucking dinner? 1311 01:20:09,302 --> 01:20:11,571 - I didn't cook. - We have a game. 1312 01:20:11,671 --> 01:20:13,172 Ah, shit. Really? 1313 01:20:13,272 --> 01:20:15,174 I don't think I'm willing to submit to this. 1314 01:20:15,274 --> 01:20:16,810 And here's how it works. 1315 01:20:16,910 --> 01:20:18,311 We go around the table 1316 01:20:18,411 --> 01:20:21,280 and George will ask each one of you a question. 1317 01:20:21,381 --> 01:20:23,884 And if you get it wrong, you lose. 1318 01:20:23,984 --> 01:20:24,984 This is inappropriate. 1319 01:20:25,019 --> 01:20:27,220 And the loser 1320 01:20:27,320 --> 01:20:29,422 doesn't get up from the table. 1321 01:20:31,791 --> 01:20:34,061 - For fuck's sake. - Are you out of your mind? 1322 01:20:34,193 --> 01:20:35,371 The two of you, I swear to God. 1323 01:20:35,395 --> 01:20:37,397 - I'm leaving. - Sit down. 1324 01:20:37,497 --> 01:20:39,017 You are cordially invited to an evening 1325 01:20:39,099 --> 01:20:41,734 of fun and games with George and Kathryn. 1326 01:20:41,835 --> 01:20:43,336 That's a new rug. 1327 01:20:43,436 --> 01:20:45,371 Anyone who'd prefer to answer the questions 1328 01:20:45,471 --> 01:20:48,741 in front of an OSRAC committee is free to go. 1329 01:20:48,842 --> 01:20:50,309 Why is there a new rug? 1330 01:20:50,410 --> 01:20:52,612 You're disturbed. All of you. Do you realize that? 1331 01:20:52,712 --> 01:20:53,712 You're sick! 1332 01:20:53,780 --> 01:20:55,515 I mean, you just fuck each other, literally, 1333 01:20:55,615 --> 01:20:57,060 and back and forth and back and forth. 1334 01:20:57,084 --> 01:20:58,217 Is there one normal person 1335 01:20:58,317 --> 01:21:00,420 inside that entire fucking building? 1336 01:21:00,520 --> 01:21:01,254 Fine! 1337 01:21:01,354 --> 01:21:03,790 I've got nothing to hide. 1338 01:21:03,891 --> 01:21:05,525 Then we'll start with you. 1339 01:21:05,625 --> 01:21:07,727 When did you first sleep with Freddie? 1340 01:21:09,897 --> 01:21:10,998 Oh, that's just gross. 1341 01:21:11,098 --> 01:21:12,598 Sick. 1342 01:21:12,699 --> 01:21:13,566 My apologies. 1343 01:21:13,666 --> 01:21:16,202 That was ungentlemanly but necessary. 1344 01:21:16,302 --> 01:21:18,204 Dr. Vaughan is the woman Freddie's been meeting 1345 01:21:18,304 --> 01:21:20,140 at the Zetter Hotel in Clerkenwell. 1346 01:21:20,239 --> 01:21:21,975 You motherfucker. 1347 01:21:22,076 --> 01:21:23,576 Seven or eight weeks ago. 1348 01:21:23,676 --> 01:21:25,913 - Thank you. - Is that a joke? 1349 01:21:26,013 --> 01:21:28,182 With him? Why? 1350 01:21:28,281 --> 01:21:29,883 Manipulation. 1351 01:21:29,983 --> 01:21:32,028 She thought she'd need something from him eventually. 1352 01:21:32,052 --> 01:21:34,587 Ah, come on. Don't be a prick. Isn't it just possible... 1353 01:21:34,687 --> 01:21:36,990 No, it isn't. 1354 01:21:37,091 --> 01:21:38,491 He's right. 1355 01:21:38,591 --> 01:21:41,128 After the redirect was discovered, 1356 01:21:41,260 --> 01:21:43,229 you alerted Dr. Vaughan, didn't you? 1357 01:21:43,329 --> 01:21:46,834 Yes, that's right. 1358 01:21:48,001 --> 01:21:49,402 You'll want to know about this. 1359 01:21:49,502 --> 01:21:51,038 I need you to do something. 1360 01:21:51,138 --> 01:21:52,705 I am putty in your hands. What is it? 1361 01:21:52,806 --> 01:21:55,708 So, you told me about the redirect, 1362 01:21:55,809 --> 01:21:58,879 knowing that I would take action to cover for George. 1363 01:21:58,979 --> 01:22:01,148 He's traveling across Poland for the next three hours. 1364 01:22:01,247 --> 01:22:02,515 Don't wait. 1365 01:22:12,993 --> 01:22:14,828 Yes. 1366 01:22:14,928 --> 01:22:16,796 Clarissa. 1367 01:22:18,165 --> 01:22:19,799 What the fuck do you want? 1368 01:22:20,901 --> 01:22:22,802 Only to congratulate you. 1369 01:22:22,903 --> 01:22:26,405 You're the best manipulator of the polygraph I've ever seen. 1370 01:22:27,941 --> 01:22:29,742 - I didn't lie. - I know. 1371 01:22:29,843 --> 01:22:30,743 You didn't need to. 1372 01:22:30,844 --> 01:22:33,412 You had nothing to do with any of it. 1373 01:22:34,747 --> 01:22:37,951 Was it your idea to plant the movie ticket so I'd find it 1374 01:22:38,051 --> 01:22:39,987 or someone else's? 1375 01:22:40,087 --> 01:22:41,989 What movie ticket? 1376 01:22:42,089 --> 01:22:43,422 Did catch my eye. 1377 01:22:43,523 --> 01:22:45,525 Not so hard to do, given my profession. 1378 01:22:45,625 --> 01:22:47,360 The hell are you talking about, George? 1379 01:22:47,460 --> 01:22:49,997 Was Stieglitz the one who came to you with the idea 1380 01:22:50,097 --> 01:22:51,965 of stealing Severus? 1381 01:22:52,065 --> 01:22:54,868 That would make the most sense. 1382 01:22:54,968 --> 01:22:57,871 To destabilize Moscow, to implicate Kathryn, 1383 01:22:57,971 --> 01:23:01,208 who threatened Stieglitz, and to move me out of your way. 1384 01:23:01,307 --> 01:23:03,309 Three birds, one stone. 1385 01:23:03,409 --> 01:23:05,444 Somehow, you removed 1386 01:23:05,545 --> 01:23:08,447 the Severus malware from the building. 1387 01:23:08,548 --> 01:23:10,951 But you got excited about your plan, 1388 01:23:11,051 --> 01:23:15,022 you drank too much and told Dr. Vaughan about it. 1389 01:23:15,122 --> 01:23:16,455 What you didn't know 1390 01:23:16,556 --> 01:23:19,092 is how profound her religious beliefs are. 1391 01:23:19,193 --> 01:23:20,359 You're turning on me 1392 01:23:20,459 --> 01:23:21,938 to cover up your own treasonous actions. 1393 01:23:21,962 --> 01:23:24,497 The kind of beliefs that would not permit her 1394 01:23:24,597 --> 01:23:27,134 to allow the deaths of tens of thousands in a meltdown. 1395 01:23:27,234 --> 01:23:28,467 This is a fantasy. 1396 01:23:28,568 --> 01:23:31,138 This is all one of his fucking fantasies. 1397 01:23:31,238 --> 01:23:33,307 It's why I had a hard time at first. 1398 01:23:33,406 --> 01:23:36,143 It wasn't one plan, you see, it was two. 1399 01:23:36,243 --> 01:23:38,245 Separate but interlocking. 1400 01:23:38,344 --> 01:23:41,581 Working for and against each other. 1401 01:23:41,681 --> 01:23:45,384 You manipulated me so Pavlichuk could escape. 1402 01:23:45,484 --> 01:23:47,720 And you and Freddie did the same with Kathryn 1403 01:23:47,821 --> 01:23:51,390 so she would have him killed to bail me out. 1404 01:23:51,490 --> 01:23:54,393 Causa et effectus. 1405 01:23:54,493 --> 01:23:56,529 Isn't that right? 1406 01:23:56,629 --> 01:23:58,899 You two make it almost easy. 1407 01:23:58,999 --> 01:24:01,902 The only thing you give a shit about is each other. 1408 01:24:02,002 --> 01:24:03,303 For the record, I knew. 1409 01:24:03,402 --> 01:24:06,039 I did it anyway because it needed doing. 1410 01:24:06,139 --> 01:24:08,708 And you had me lured to Zurich. 1411 01:24:09,575 --> 01:24:12,511 I thought I was buying back Severus, 1412 01:24:12,612 --> 01:24:14,948 but you made it look like I was selling. 1413 01:24:15,048 --> 01:24:17,885 You opened the account in Myanmar yourself, 1414 01:24:17,985 --> 01:24:19,585 didn't you? 1415 01:24:20,519 --> 01:24:23,023 This is all conjecture. 1416 01:24:23,123 --> 01:24:24,423 Turns out 1417 01:24:24,523 --> 01:24:27,693 Myanmar does cooperate. 1418 01:24:27,793 --> 01:24:32,866 You just have to know who to ask. 1419 01:24:39,538 --> 01:24:41,875 Razman still owes me. 1420 01:24:48,315 --> 01:24:50,817 Severus was a good plan. 1421 01:24:51,885 --> 01:24:54,888 I'd do it again, ten times out of ten. 1422 01:24:56,123 --> 01:24:57,357 It was a decent frame, 1423 01:24:57,456 --> 01:25:00,626 and it would have ended the fucking war! 1424 01:25:02,996 --> 01:25:07,500 It was right, it was brave, and it was noble. 1425 01:25:07,600 --> 01:25:09,802 Which one was the reason you killed Meacham? 1426 01:25:12,005 --> 01:25:15,943 Because it was right or because it was noble? 1427 01:25:18,312 --> 01:25:19,846 Because it was necessary. 1428 01:25:19,947 --> 01:25:22,082 I never told you all the name of the game. 1429 01:25:22,182 --> 01:25:23,549 What's the game, Kathryn? 1430 01:25:23,649 --> 01:25:24,750 "See Who Picks Up the Gun." 1431 01:25:24,851 --> 01:25:26,920 For fuck's sake. 1432 01:25:27,020 --> 01:25:28,554 Come on, George. 1433 01:25:28,654 --> 01:25:30,690 What? You take me out in handcuffs, 1434 01:25:30,790 --> 01:25:32,993 you say your bit, I say mine, then what? 1435 01:25:33,093 --> 01:25:35,395 You still go down. 1436 01:25:35,528 --> 01:25:37,563 Maybe she doesn't, but you will. 1437 01:25:38,664 --> 01:25:41,500 You got nothing... nothing hard. 1438 01:25:41,600 --> 01:25:44,804 You got suspicions, hearsay and pillow talk. 1439 01:25:45,906 --> 01:25:48,875 And, you know, your recorded confession. 1440 01:25:51,945 --> 01:25:54,547 Shall we discuss the terms of your surrender? 1441 01:25:54,647 --> 01:25:57,451 You're bluffing. 1442 01:25:57,550 --> 01:25:59,618 You should've killed me on the boat, George. 1443 01:26:12,833 --> 01:26:14,868 Now, I don't mind what you two did. 1444 01:26:14,968 --> 01:26:16,003 You saved lives. 1445 01:26:16,103 --> 01:26:19,705 But don't ever fuck with my marriage again. 1446 01:26:20,773 --> 01:26:22,476 Okay. 1447 01:26:25,379 --> 01:26:27,747 Freddie. Table. 1448 01:26:32,886 --> 01:26:35,355 Darling, we need the rug. 1449 01:27:22,402 --> 01:27:24,237 Ninth floor. 1450 01:27:24,337 --> 01:27:25,337 Doors opening. 1451 01:27:35,449 --> 01:27:37,317 Lift going down. 1452 01:27:37,417 --> 01:27:39,186 Doors closing. 1453 01:27:41,720 --> 01:27:44,424 Terrible about Stokes. 1454 01:27:44,524 --> 01:27:46,560 - So strange. - Mm. 1455 01:27:46,659 --> 01:27:48,495 Disappearing like that. 1456 01:27:48,627 --> 01:27:50,130 It's a very dangerous line of work. 1457 01:27:50,230 --> 01:27:51,932 Mm, I'll say. 1458 01:27:53,867 --> 01:27:55,936 Given all you've accomplished, 1459 01:27:56,036 --> 01:28:00,140 maybe it's time to consider stepping away, Arthur. 1460 01:28:02,142 --> 01:28:03,310 Feet first. 1461 01:28:03,410 --> 01:28:04,978 Second floor. 1462 01:28:05,078 --> 01:28:07,414 Doors opening. 1463 01:28:07,514 --> 01:28:09,816 Any way you like. 1464 01:28:11,551 --> 01:28:13,520 Lift going down. 1465 01:28:13,619 --> 01:28:15,355 He's completely rattled. 1466 01:28:15,455 --> 01:28:16,923 Fantastic. 1467 01:28:17,023 --> 01:28:19,159 He won't be able to sleep for a whole month. 1468 01:28:19,259 --> 01:28:20,494 He wasn't rattled. 1469 01:28:20,594 --> 01:28:23,463 He took credit for the whole thing. 1470 01:28:23,563 --> 01:28:27,467 The CIA is lap dancing all over him. 1471 01:28:27,567 --> 01:28:28,869 It's a fiction. 1472 01:28:28,969 --> 01:28:30,669 He won't be able to keep it up forever. 1473 01:28:30,769 --> 01:28:33,106 And Stieglitz bores me. 1474 01:28:35,741 --> 01:28:39,712 Let's... let's talk about you. 1475 01:28:39,813 --> 01:28:43,383 Why didn't you just ask me about the movie ticket? 1476 01:28:43,483 --> 01:28:46,119 Hmm? See if I was lying? 1477 01:28:46,219 --> 01:28:48,255 Faith. 1478 01:28:48,355 --> 01:28:50,390 You'd never be that sloppy. 1479 01:28:50,490 --> 01:28:52,292 A movie stub. Please. 1480 01:28:52,392 --> 01:28:54,327 Well, exactly. 1481 01:28:55,495 --> 01:28:57,197 It's almost insulting. 1482 01:29:01,401 --> 01:29:04,404 - I knew you'd never lie to me. - Only if I had to. 1483 01:29:04,504 --> 01:29:06,506 Obviously. 1484 01:29:08,308 --> 01:29:10,310 One thing. 1485 01:29:10,410 --> 01:29:12,579 The, uh, seven million pounds 1486 01:29:12,678 --> 01:29:16,149 Stokes put into the Swiss bank account? 1487 01:29:16,249 --> 01:29:17,284 Still there. 1488 01:29:17,384 --> 01:29:19,452 Oh. Is it? 96196

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.