All language subtitles for Attack on London.Hunting The 7.7 Bombers S01E03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,021 --> 00:00:07,021 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:07,021 --> 00:00:12,021 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:00:12,021 --> 00:00:14,021 [wind rushing ominously] 4 00:00:16,381 --> 00:00:17,421 [footsteps echoing] 5 00:00:17,501 --> 00:00:19,501 [woman singing operatic music distantly] 6 00:00:32,381 --> 00:00:34,541 [woman] We meet in this courtyard today 7 00:00:35,901 --> 00:00:40,341 to remember the events of Thursday, the 7th of July. 8 00:00:42,101 --> 00:00:44,021 Each of us standing here today 9 00:00:45,301 --> 00:00:50,421 have our own thoughts and memories of that awful moment… 10 00:00:53,021 --> 00:00:54,261 [ringing beep] 11 00:00:56,381 --> 00:00:59,141 …when the noise of the explosion faded 12 00:01:00,261 --> 00:01:04,901 and the reality of the situation hit our consciousness. 13 00:01:04,981 --> 00:01:06,301 [ominous music plays] 14 00:01:14,301 --> 00:01:15,461 [traffic whistle blowing] 15 00:01:16,261 --> 00:01:18,941 Just wait there for a second. Put your bag on the floor, please. 16 00:01:20,461 --> 00:01:23,461 [man] In 2005, I was a firearms officer. 17 00:01:24,381 --> 00:01:27,261 After 7/7, everybody was on edge. 18 00:01:27,341 --> 00:01:29,461 You can't put into words how scared people were. 19 00:01:30,941 --> 00:01:33,981 Especially as a firearms officer, you were just waiting for that call. 20 00:01:34,061 --> 00:01:36,781 [ominous music continues] 21 00:01:37,461 --> 00:01:38,901 [siren blaring] 22 00:01:40,581 --> 00:01:42,901 There was a feeling of almost a war footing, 23 00:01:42,981 --> 00:01:44,461 and people were jumpy. 24 00:01:44,541 --> 00:01:46,581 [ominous music continues] 25 00:01:48,581 --> 00:01:50,221 [C5] It was a war on terror. 26 00:01:50,301 --> 00:01:52,381 I felt it had come home to roost, really, with that. 27 00:02:05,261 --> 00:02:08,141 [operatic singing continues] 28 00:02:12,781 --> 00:02:14,901 [C5] I think everybody was on tenterhooks. 29 00:02:18,461 --> 00:02:20,821 They were all kind of waiting for the next thing to happen. 30 00:02:20,901 --> 00:02:24,381 It's not normally a one-off. There's normally a series of these things. 31 00:02:28,781 --> 00:02:31,581 [ominous music crescendoes, fades] 32 00:02:37,301 --> 00:02:40,101 -[train horn blaring] -[train wheels clunking on track] 33 00:02:44,101 --> 00:02:47,181 [man] It had been two weeks since the events of 7/7. 34 00:02:47,941 --> 00:02:49,941 [bass-heavy rhythmic music plays] 35 00:02:56,901 --> 00:03:00,101 I was a firefighter, and my son was just six weeks old. 36 00:03:01,981 --> 00:03:03,981 It was a normal thing of a young family. 37 00:03:04,061 --> 00:03:05,141 Chaotic, I suppose. 38 00:03:06,421 --> 00:03:08,621 So, I was traveling to work outside of the rush hour, 39 00:03:08,701 --> 00:03:10,901 and we were just rattling along on the Northern Line. 40 00:03:12,381 --> 00:03:16,501 [timer ticking] 41 00:03:19,581 --> 00:03:21,381 [Angus] We pulled into Stockwell Station. 42 00:03:23,461 --> 00:03:25,141 [male announcer] Mind the gap. 43 00:03:28,221 --> 00:03:29,181 [signal sounds] 44 00:03:31,421 --> 00:03:33,781 [tense music plays] 45 00:03:33,861 --> 00:03:36,141 [Angus] I didn't notice anyone untoward. 46 00:03:39,621 --> 00:03:42,821 There was a baby, and the baby was being a bit raucous. 47 00:03:48,341 --> 00:03:52,141 I have no distinct memory of him prior to the… to the bang. 48 00:03:55,021 --> 00:03:57,021 [tense music continues] 49 00:03:57,101 --> 00:04:01,661 [high-pitched beep sounding] 50 00:04:01,741 --> 00:04:02,901 He was nondescript. 51 00:04:02,981 --> 00:04:05,461 He was, you know, a very ordinary-looking young man, 52 00:04:05,541 --> 00:04:09,741 who you would pass on the street and not think twice about at all. 53 00:04:10,581 --> 00:04:12,901 [indistinct screaming] 54 00:04:16,421 --> 00:04:19,501 Once the smoke started to clear, I could distinctly see him. 55 00:04:19,581 --> 00:04:20,581 He was screaming. 56 00:04:20,661 --> 00:04:23,301 [silent background] 57 00:04:23,381 --> 00:04:26,661 I thought he was in pain. I said, "Look, I can help you." 58 00:04:28,061 --> 00:04:29,021 He was frightened. 59 00:04:30,301 --> 00:04:34,381 I thought, "I'm dealing with someone who's scared, who needs help." 60 00:04:35,221 --> 00:04:37,381 But, no, he didn't-- he didn't want my help. 61 00:04:37,461 --> 00:04:39,701 His demeanor became really quite aggressive. 62 00:04:39,781 --> 00:04:41,741 He's now threatening to kill me. 63 00:04:44,221 --> 00:04:46,381 But as I got as close as I am to you now, 64 00:04:46,461 --> 00:04:49,421 I could then see on the floor the remnants of his rucksack. 65 00:04:49,501 --> 00:04:51,501 [tense music builds] 66 00:04:52,861 --> 00:04:55,741 [Angus] So I said, "What the fuck is that? You tell me what that is." 67 00:04:55,821 --> 00:04:57,461 "I wanna know what that is now." 68 00:04:59,061 --> 00:05:00,661 He says, "This is wrong." 69 00:05:00,741 --> 00:05:02,821 And he points at me, and he says, "You're wrong." 70 00:05:02,901 --> 00:05:05,461 And then he talks as a whole, and he says, "This is all wrong." 71 00:05:05,541 --> 00:05:07,541 [indistinct background voices] 72 00:05:08,901 --> 00:05:15,021 And what's on the floor is this, um, mass of yellow foam 73 00:05:15,101 --> 00:05:16,741 that's popping and fizzing. 74 00:05:16,821 --> 00:05:18,821 [sizzling sound] 75 00:05:21,701 --> 00:05:26,501 Within it, I can quite clearly see nuts and bolts, and nails. 76 00:05:30,141 --> 00:05:34,261 [dark music playing] 77 00:05:38,661 --> 00:05:41,421 The point of realization is a terrifying one 78 00:05:41,501 --> 00:05:45,221 because, suddenly, you've-- He's not just a young man. 79 00:05:45,301 --> 00:05:48,261 Um, this is someone who's trying to kill us. 80 00:05:51,181 --> 00:05:53,261 [dark music continues] 81 00:05:53,341 --> 00:05:55,341 [train wheels rumbling] 82 00:06:01,741 --> 00:06:06,381 A sense of panic, wanting to run away, and then not having anywhere to go. 83 00:06:09,861 --> 00:06:12,621 This thing on the floor is trying to explode. 84 00:06:12,701 --> 00:06:14,101 It's right next to me. 85 00:06:14,701 --> 00:06:18,621 And I'm all on my own. Um, that's-- that's terrifying. 86 00:06:23,821 --> 00:06:27,101 [train whooshing] 87 00:06:27,181 --> 00:06:30,101 That's when I pull the alarm, and that's when the train slows. 88 00:06:30,181 --> 00:06:31,461 [brakes squealing] 89 00:06:31,541 --> 00:06:33,221 [Angus] He swore at me again. 90 00:06:33,301 --> 00:06:35,741 He certainly kicked the doors a number of times. 91 00:06:35,821 --> 00:06:38,461 [kicks thudding loudly] 92 00:06:38,541 --> 00:06:40,181 There was a long, pregnant pause. 93 00:06:40,261 --> 00:06:42,541 [kicking continues] 94 00:06:42,621 --> 00:06:45,181 Then all of a sudden, the doors open… [whistles] …they open. 95 00:06:51,941 --> 00:06:54,501 I call out after him, "Stop him! Stop him!" But he was gone. 96 00:06:54,581 --> 00:06:56,341 [tense rhythmic music plays] 97 00:06:56,421 --> 00:06:58,461 [indistinct background voices] 98 00:07:00,021 --> 00:07:01,501 [tense rhythmic music builds] 99 00:07:12,781 --> 00:07:13,701 [music stops abruptly] 100 00:07:13,781 --> 00:07:17,341 The first thing I did was phone my wife and say, "Hello." [chuckles] 101 00:07:17,421 --> 00:07:19,661 And it's a ridiculous conversation. 102 00:07:19,741 --> 00:07:22,381 "I think something's happened. I think someone's tried to kill me." 103 00:07:22,941 --> 00:07:25,021 She said, "Actually, I'm watching the news, 104 00:07:25,101 --> 00:07:26,741 and it's happening again all over London." 105 00:07:26,821 --> 00:07:29,421 "They're doing it again. It must've happened to you." 106 00:07:29,501 --> 00:07:31,181 "They're trying to blow London up again." 107 00:07:31,261 --> 00:07:33,261 [siren blares] 108 00:07:33,981 --> 00:07:35,261 To break you some news, 109 00:07:35,341 --> 00:07:38,861 we're getting reports of a reported series of incidents 110 00:07:38,941 --> 00:07:42,501 on what may be the tube system, uh, we are told. 111 00:07:42,581 --> 00:07:45,821 Warren Street, which is, uh, on the Victoria line, 112 00:07:45,901 --> 00:07:46,821 in the north of London. 113 00:07:46,901 --> 00:07:49,901 The Oval, of course, down to the south of London. 114 00:07:49,981 --> 00:07:52,221 And Shepherd's Bush out to the west. 115 00:07:52,301 --> 00:07:54,821 -Everybody, get out the road! -[siren blaring] 116 00:07:59,381 --> 00:08:02,021 Can we have you all move towards the Central Line, please? 117 00:08:02,101 --> 00:08:06,461 [anchor] I'm going to interrupt you, Joe, getting news that emergency services say 118 00:08:06,541 --> 00:08:09,781 they're responding to reports of an incident on a bus in Hackney Road. 119 00:08:09,861 --> 00:08:12,661 Have to ask you to move back. Can't explain why at the moment, 120 00:08:12,741 --> 00:08:15,461 but if you bear with me, move back as quickly as possible. 121 00:08:16,701 --> 00:08:18,061 [siren blares] 122 00:08:18,141 --> 00:08:22,781 [witness 1] A man was carrying a rucksack. The rucksack suddenly exploded. 123 00:08:23,661 --> 00:08:26,181 I just had this smell, this terrible smell. 124 00:08:26,741 --> 00:08:28,541 Start moving back now, please. 125 00:08:28,621 --> 00:08:29,981 Thank you very much…. 126 00:08:30,061 --> 00:08:33,141 And we've been stopped in Oval and asked to leave the train. 127 00:08:33,221 --> 00:08:34,181 [siren blaring] 128 00:08:34,261 --> 00:08:36,741 We just saw lots of people run into our carriage. 129 00:08:36,821 --> 00:08:39,101 By that time, we were pulling into Warren Street Station. 130 00:08:39,181 --> 00:08:40,621 [officer] Keep moving! 131 00:08:40,701 --> 00:08:43,741 [witness 2] There was a general panic. Everyone was panicking. 132 00:08:43,821 --> 00:08:46,621 I knew it was a bomb, and I said my prayers. 133 00:08:47,701 --> 00:08:50,181 [siren blaring] 134 00:08:50,261 --> 00:08:51,981 -[man 1] Seeing four incidents… -[man 2] Yes. 135 00:08:52,061 --> 00:08:54,061 [man 1] North, south, west, and east. 136 00:08:55,341 --> 00:08:59,621 Two weeks on, and once again, large sections of London being evacuated. 137 00:08:59,701 --> 00:09:03,301 Inevitably, this time, there will be early questions 138 00:09:03,381 --> 00:09:05,861 about security and about intelligence. 139 00:09:05,941 --> 00:09:07,941 [siren wailing in distance] 140 00:09:08,021 --> 00:09:10,421 [somber music playing] 141 00:09:14,101 --> 00:09:17,341 [Tony Blair] For sure, our anxiety was there would be other attacks 142 00:09:17,421 --> 00:09:18,261 that would come. 143 00:09:20,861 --> 00:09:23,781 It's just in the nature of these things, and other people think, 144 00:09:23,861 --> 00:09:28,341 "We can multiply the pain," as it were, "on the country by further attacks." 145 00:09:28,981 --> 00:09:32,461 So we gave a lot of credibility to the possibility of this threat. 146 00:09:33,301 --> 00:09:34,341 And I think, 147 00:09:35,981 --> 00:09:39,781 to be fair to the security services, they put a huge amount of effort 148 00:09:39,861 --> 00:09:44,541 into making sure that… that those attacks were prevented. 149 00:09:45,141 --> 00:09:47,461 But it's in the nature of these things 150 00:09:47,541 --> 00:09:50,981 that there's a limit to how much you're able to do. 151 00:09:51,061 --> 00:09:53,061 [somber music continues] 152 00:09:53,821 --> 00:09:58,341 That, I'm afraid, is a common and uncomfortable feeling in MI5, 153 00:09:58,421 --> 00:10:01,741 that you will know enough to be anxious and worried 154 00:10:01,821 --> 00:10:05,461 that something is coming, but not enough to stop it. 155 00:10:08,581 --> 00:10:10,341 [silent background] 156 00:10:11,381 --> 00:10:14,061 [Eliza] Terrorism can often be imitated. 157 00:10:14,141 --> 00:10:16,141 People are inspired by something 158 00:10:16,221 --> 00:10:18,101 and try and copy it. 159 00:10:18,181 --> 00:10:22,661 I was concerned whether my service, and indeed the police, 160 00:10:22,741 --> 00:10:25,381 and indeed the British public, 161 00:10:25,461 --> 00:10:29,901 could tolerate that sort of tempo of attempted attacks. 162 00:10:33,781 --> 00:10:35,861 [siren wailing in distance] 163 00:10:40,421 --> 00:10:43,741 One of my colleagues knocked on the door, came into the room, 164 00:10:43,821 --> 00:10:48,461 and just said, "It looks like there's been a number of further attacks." 165 00:10:49,821 --> 00:10:54,981 Sort of bore very similar hallmarks to what had happened on the 7th of July. 166 00:10:55,061 --> 00:10:56,621 [dark music playing] 167 00:10:57,981 --> 00:10:59,861 [Doug] There had been four incidents. 168 00:11:04,261 --> 00:11:07,501 One on an underground train near the Oval. 169 00:11:07,581 --> 00:11:09,061 [indistinct background commotion] 170 00:11:10,421 --> 00:11:12,061 One at Warren Street. 171 00:11:12,141 --> 00:11:14,381 [indistinct screaming] 172 00:11:16,381 --> 00:11:22,381 One on an Underground train, albeit above ground, at Shepherd's Bush. 173 00:11:24,701 --> 00:11:27,101 And then on a bus out in Hackney. 174 00:11:28,261 --> 00:11:29,541 [explosion] 175 00:11:31,821 --> 00:11:35,141 And early accounts describe the individuals 176 00:11:35,221 --> 00:11:37,381 who were clearly carrying the devices. 177 00:11:41,941 --> 00:11:45,461 It just felt very similar to the 7th of July. 178 00:11:46,541 --> 00:11:47,741 [sirens blare] 179 00:11:47,821 --> 00:11:51,221 [witness] A minor explosion, but enough to blow open the rucksack, 180 00:11:51,301 --> 00:11:55,221 and the man then made an exclamation as if something had gone wrong. 181 00:11:56,261 --> 00:11:58,421 [Doug] But it was apparent from the very outset 182 00:11:58,501 --> 00:12:00,301 that they hadn't detonated, 183 00:12:00,381 --> 00:12:04,781 and it did not look as if anyone had been killed or injured. 184 00:12:05,301 --> 00:12:11,021 The four suspects of these four attacks had failed and fled the scene. 185 00:12:11,101 --> 00:12:14,341 [anchor 1] Um, reports of someone seen running away. 186 00:12:14,421 --> 00:12:16,741 [reporter 1] Uh, those sniffer dogs that arrived here 187 00:12:16,821 --> 00:12:20,181 are not down in the Underground, as you perhaps might expect. 188 00:12:20,261 --> 00:12:21,981 They're actually out here in the open. 189 00:12:22,061 --> 00:12:24,221 They're looking for someone above ground, 190 00:12:24,301 --> 00:12:26,861 not necessarily below-ground at this stage. 191 00:12:26,941 --> 00:12:28,181 [pulsing electronic music plays] 192 00:12:28,261 --> 00:12:30,261 [siren blaring] 193 00:12:31,661 --> 00:12:33,981 I was day shift, travelling along the South Bank, 194 00:12:34,061 --> 00:12:36,381 when the call came in, and it was like, 195 00:12:37,101 --> 00:12:39,381 "Shit. Here we go again." 196 00:12:39,461 --> 00:12:41,461 [pulsing electronic music continues] 197 00:12:42,501 --> 00:12:45,221 [Dave] There's four bombers now, on the loose. 198 00:12:45,301 --> 00:12:47,021 This is real. This is happening. 199 00:12:47,101 --> 00:12:49,701 And now we need to step up and do what we can. 200 00:12:54,381 --> 00:12:57,141 The terrorist has an objective to detonate his device 201 00:12:57,221 --> 00:12:59,021 and to kill as many people as possible. 202 00:13:00,781 --> 00:13:04,301 If they haven't met that objective, then they're twice as dangerous, 203 00:13:04,381 --> 00:13:05,941 because what are they gonna do next? 204 00:13:06,861 --> 00:13:08,741 They know that we're gonna be looking for them. 205 00:13:08,821 --> 00:13:10,501 They've got nothing else to lose. 206 00:13:12,581 --> 00:13:18,261 Certainly, the concern was that nobody really knew what was in the playbook 207 00:13:18,341 --> 00:13:20,101 of a failed suicide bomber. 208 00:13:20,181 --> 00:13:22,301 [pulsing electronic music continues] 209 00:13:22,381 --> 00:13:24,821 [reporter 2] The reports coming in that armed police 210 00:13:24,901 --> 00:13:27,661 have actually entered, uh, UCL Hospital. 211 00:13:28,461 --> 00:13:31,101 [anchor 2] This is near Warren Street tube station. 212 00:13:31,901 --> 00:13:35,501 Police asking staff to look out for a male, Black, 213 00:13:35,581 --> 00:13:36,981 possibly Asian appearance, 214 00:13:37,061 --> 00:13:39,901 with a blue top and a hole in the rear of the top 215 00:13:39,981 --> 00:13:42,381 with wires protruding from it, 216 00:13:42,461 --> 00:13:43,941 uh, which is rather alarming. 217 00:13:46,461 --> 00:13:52,341 [Doug] We were also aware that the 7th of July bombers had small, 218 00:13:52,421 --> 00:13:57,261 homemade explosive devices in the Nissan Micra at Luton station. 219 00:13:59,061 --> 00:14:03,421 Almost to have in readiness had they failed in their attack. 220 00:14:03,501 --> 00:14:04,541 [explosion] 221 00:14:05,861 --> 00:14:08,461 I think the greatest concern at that early stage 222 00:14:08,541 --> 00:14:10,901 was that the guys on the run 223 00:14:12,141 --> 00:14:14,941 would make a plan B up on the hoof. 224 00:14:17,261 --> 00:14:18,901 They would just mount another attack. 225 00:14:21,661 --> 00:14:26,661 -[tense music playing] -[timer ticking] 226 00:14:26,741 --> 00:14:28,341 [indistinct police radio chatter] 227 00:14:29,821 --> 00:14:32,021 The person who was believed to be the Oval bomber 228 00:14:33,381 --> 00:14:35,981 was sighted crossing Westminster Bridge. 229 00:14:39,781 --> 00:14:43,101 Information we had at the time was that it was a Asian male, 230 00:14:43,181 --> 00:14:46,021 dark clothing, and had a rucksack. 231 00:14:50,541 --> 00:14:54,661 We had hundreds of calls following 7/7 who matched that description. 232 00:14:55,421 --> 00:14:57,781 And nine times out of ten, they're innocent. 233 00:14:57,861 --> 00:14:59,541 Just going to school, college, work. 234 00:15:05,381 --> 00:15:09,221 But this person was then sighted going on to Downing Street. 235 00:15:13,141 --> 00:15:15,981 This person had been seen at the exact locations where 236 00:15:16,061 --> 00:15:18,381 a terrorist or a bomber would want to target 237 00:15:18,461 --> 00:15:19,701 to inflict maximum damage. 238 00:15:24,541 --> 00:15:26,461 He's an immediate threat to the people around him, 239 00:15:26,541 --> 00:15:29,101 an immediate threat potentially to the Prime Minister at the time, 240 00:15:29,181 --> 00:15:30,181 and he's a threat to us. 241 00:15:35,701 --> 00:15:37,421 This is game on. This is who we're after. 242 00:15:39,621 --> 00:15:41,701 Okay, guys, back, please! 243 00:15:41,781 --> 00:15:44,381 Hello. Please move back around the corner! 244 00:15:45,301 --> 00:15:46,861 [Dave] When we got onto Downing Street, 245 00:15:46,941 --> 00:15:49,701 a male was sighted on the southern pavement. 246 00:15:50,301 --> 00:15:52,061 [officer 1] Can you move back, please, folks? 247 00:15:52,141 --> 00:15:54,501 [officer 2] Keep moving back further, mate. Move back. 248 00:15:56,821 --> 00:15:58,821 [officer 3 speaking] 249 00:15:58,901 --> 00:16:00,341 [officer 4] Undo your shirt. 250 00:16:02,381 --> 00:16:04,261 [Dave] I can remember him ditching the rucksack, 251 00:16:04,341 --> 00:16:06,021 and I'm fixated on his hands. 252 00:16:06,101 --> 00:16:07,901 [officer 1] Move back down the pavement. 253 00:16:07,981 --> 00:16:10,101 Back to Parliament Square, please. 254 00:16:10,621 --> 00:16:12,381 He starts unbuttoning his shirt. 255 00:16:12,461 --> 00:16:14,461 [uneasy music playing] 256 00:16:16,461 --> 00:16:18,701 And we see the chest is clean-shaven. 257 00:16:20,941 --> 00:16:22,901 Part of our training was to recognize somebody 258 00:16:22,981 --> 00:16:26,341 who had prepared to martyr themselves, and that is to cleanse their body. 259 00:16:30,621 --> 00:16:32,861 We could see there was no suicide vest there, 260 00:16:33,381 --> 00:16:34,461 but threat's still there. 261 00:16:34,541 --> 00:16:37,061 Could he have something else concealed with him? Absolutely. 262 00:16:37,141 --> 00:16:39,541 [male anchor] Police have actually drawn their weapons 263 00:16:39,621 --> 00:16:42,741 at the end of Downing Street, where that protective gate is. 264 00:16:42,821 --> 00:16:48,461 They've actually taken aim at something. We're not quite sure what that is. 265 00:16:48,541 --> 00:16:49,781 I was scared. 266 00:16:50,621 --> 00:16:51,701 Everyone was scared. 267 00:16:52,861 --> 00:16:55,901 [male anchor] We know the police had been issued with this instruction 268 00:16:55,981 --> 00:16:57,381 to aim for the head. 269 00:17:01,221 --> 00:17:04,501 [Dave] If he makes a sudden move, I may need to pull the trigger. 270 00:17:05,861 --> 00:17:08,981 And that means taking a critical shot to the head to stop him. 271 00:17:09,061 --> 00:17:11,821 [officer 3] Keep moving as quick as you can, please. 272 00:17:13,461 --> 00:17:15,981 If you cut the head off a snake, it can't bite you. 273 00:17:17,101 --> 00:17:18,701 [officer 3] Keep going, please. 274 00:17:20,701 --> 00:17:24,421 I don't want to kill that person. I don't want to take somebody's life. 275 00:17:24,501 --> 00:17:28,061 But if I have to, that's what I've signed up to do. 276 00:17:36,541 --> 00:17:38,461 [female anchor] This is the end of Downing Street. 277 00:17:38,541 --> 00:17:40,381 Of course, inside, you saw the pictures, 278 00:17:40,461 --> 00:17:43,301 there are journalists waiting to hear from the Prime Minister. 279 00:17:43,381 --> 00:17:46,821 But here are these security officials, armed to the teeth there, aren't they? 280 00:17:46,901 --> 00:17:48,221 They're at the end, 281 00:17:48,301 --> 00:17:51,261 and a man is being led away quite clearly, as you can see. 282 00:17:51,341 --> 00:17:54,141 -[officer 3] Back to Parliament Square! -[officer 1] Move back, please! 283 00:17:54,221 --> 00:17:56,421 Back to Parliament Square! Come on, move. 284 00:17:57,101 --> 00:17:58,381 Further back, please! 285 00:17:58,981 --> 00:18:00,061 He was innocent. 286 00:18:00,861 --> 00:18:03,021 The next person I dealt with was innocent, 287 00:18:03,541 --> 00:18:05,621 and the person after that, and the person after that. 288 00:18:06,581 --> 00:18:08,661 But there was never a sigh of relief. 289 00:18:10,621 --> 00:18:12,501 [exhales] We didn't have time. 290 00:18:12,581 --> 00:18:14,541 It was literally, move on. 291 00:18:19,541 --> 00:18:22,741 Because they were still out there, still out on the streets of London. 292 00:18:22,821 --> 00:18:26,141 -[foreboding music plays] -[sirens wailing distantly] 293 00:18:28,181 --> 00:18:30,821 [anchor] No suggestion, of course, that individual's connected 294 00:18:30,901 --> 00:18:34,101 with any of these events. Police taking no chances with the alert. 295 00:18:34,181 --> 00:18:37,261 The Prime Minister, the Foreign Secretary, the Home Secretary, 296 00:18:37,341 --> 00:18:40,141 the Commissioner of Metropolitan Police, all in Downing Street 297 00:18:40,221 --> 00:18:43,781 for this news conference that we're expecting fairly shortly. 298 00:18:45,941 --> 00:18:48,141 [Tony] As Prime Minister, you have security. 299 00:18:48,221 --> 00:18:50,261 Of course you worry about your family. 300 00:18:51,981 --> 00:18:54,141 But you're not likely to be in a situation 301 00:18:54,221 --> 00:18:56,741 where you're just left without any protection, 302 00:18:56,821 --> 00:19:00,021 so my main worry was that there was people 303 00:19:00,101 --> 00:19:05,421 who wanted to cause deep, profound harm to our country, and to our people. 304 00:19:05,501 --> 00:19:08,141 [solemn orchestral music plays] 305 00:19:08,221 --> 00:19:11,021 [Tony] Okay, they killed over 50 people on July the 7th. 306 00:19:11,101 --> 00:19:13,421 If they could've killed over 500, they would've. 307 00:19:13,501 --> 00:19:14,741 Or 5,000, they would've. 308 00:19:14,821 --> 00:19:17,381 -[camera shutters clicking] -[indistinct murmuring] 309 00:19:20,901 --> 00:19:23,181 Right, good afternoon, everyone, and, uh… 310 00:19:24,341 --> 00:19:27,581 a warm welcome to Prime Minister John Howard from Australia. 311 00:19:27,661 --> 00:19:32,861 I hope you'll forgive me if I say to you, it's best for operational details 312 00:19:32,941 --> 00:19:36,141 to go to the police and the emergency services 313 00:19:36,221 --> 00:19:38,021 and others that can give you the information. 314 00:19:38,101 --> 00:19:39,581 Um… [sighs] 315 00:19:41,461 --> 00:19:43,781 We can't minimize incidents such as this, 316 00:19:43,861 --> 00:19:47,821 because they have been serious in the four different places, as we know. 317 00:19:47,901 --> 00:19:50,741 Um, I think all I'd like to say is this that… 318 00:19:51,461 --> 00:19:54,301 We know why these things are done. They're done to scare people 319 00:19:54,381 --> 00:19:57,101 and to frighten them, to make them anxious and worried. 320 00:19:57,181 --> 00:19:59,181 [siren blares distantly] 321 00:20:06,821 --> 00:20:12,141 [woman] My overriding memory of 21/7 is that that was the moment 322 00:20:12,221 --> 00:20:14,341 that I started to feel quite scared. 323 00:20:14,861 --> 00:20:18,941 It just suddenly felt like it wasn't a one-off, 324 00:20:19,021 --> 00:20:20,461 that it could happen again. 325 00:20:21,061 --> 00:20:23,181 It started to make me question 326 00:20:23,261 --> 00:20:26,061 if this was something we were gonna keep on dealing with, 327 00:20:26,141 --> 00:20:28,941 how that was gonna impact our way of life, 328 00:20:29,021 --> 00:20:31,741 but also, again, you know, being British Muslim, 329 00:20:31,821 --> 00:20:33,221 what the implications of that. 330 00:20:33,301 --> 00:20:37,181 The way of defeating it is to defeat it, of course, by security measures, 331 00:20:37,261 --> 00:20:39,941 but also by going after the ideas of these people, 332 00:20:40,021 --> 00:20:43,901 this evil, bankrupt ideology based on a perversion of Islam. 333 00:20:43,981 --> 00:20:47,901 And the best way of doing that is to show how the values of freedom 334 00:20:47,981 --> 00:20:51,061 and tolerance and respect for people of other religions and races, 335 00:20:51,141 --> 00:20:52,861 is the best way to lead our lives. 336 00:20:52,941 --> 00:20:55,221 [alarm blaring] 337 00:20:55,301 --> 00:20:57,221 [timer ticking] 338 00:20:57,301 --> 00:20:59,461 [anchor 1] The other aspect, we were getting reports 339 00:20:59,541 --> 00:21:01,021 of armed police 340 00:21:01,101 --> 00:21:04,861 at University College Hospital, quite close to Warren Street, of course. 341 00:21:05,941 --> 00:21:08,541 Let's just bring you some pictures now we're receiving 342 00:21:08,621 --> 00:21:12,101 as police search people in the area. 343 00:21:12,181 --> 00:21:13,741 Step back for me, please. 344 00:21:13,821 --> 00:21:15,381 [intriguing music playing] 345 00:21:16,461 --> 00:21:17,741 [officer 1 speaking] 346 00:21:19,181 --> 00:21:23,341 I mean, I always identified as Muslim, and I was really proud to be Muslim, 347 00:21:23,421 --> 00:21:26,421 but, all of a sudden, it was like the lines were drawn. 348 00:21:26,501 --> 00:21:28,341 [intriguing music continues] 349 00:21:28,421 --> 00:21:30,221 -[officer 2 speaking] -[man] No. 350 00:21:30,301 --> 00:21:32,621 [Yasmin] Your name identified who you were. 351 00:21:32,701 --> 00:21:35,341 How you looked identified how you were treated. 352 00:21:35,421 --> 00:21:40,061 Anybody who was Muslim, or even, like, looked a bit Muslim. 353 00:21:40,141 --> 00:21:42,341 [anchor 1] Reports someone had been seen running away 354 00:21:42,421 --> 00:21:46,661 from Warren Street tube station. Male, Black, possibly Asian appearance. 355 00:21:46,741 --> 00:21:50,141 And of course, you know, like everybody else in the world, 356 00:21:50,221 --> 00:21:52,701 Muslims were wanting to be able to be safe, 357 00:21:52,781 --> 00:21:56,901 walking on the streets, not to be victims of these awful attacks. 358 00:21:56,981 --> 00:22:01,101 But we actually had another burden placed on us as well of suspicion, 359 00:22:01,181 --> 00:22:04,621 of racism, and, um, a lot of discrimination. 360 00:22:04,701 --> 00:22:06,101 [intriguing music continues] 361 00:22:06,181 --> 00:22:08,421 [witness] Police had him pinned to the wall. 362 00:22:09,221 --> 00:22:12,621 Um, I would say he's a Pakistani guy. 363 00:22:13,141 --> 00:22:14,301 And apparently the rumor was, 364 00:22:14,381 --> 00:22:17,101 there was another one upstairs, hiding in a cupboard. 365 00:22:18,301 --> 00:22:20,381 [Tony] We had to strike that balance 366 00:22:20,461 --> 00:22:24,941 between making sure we didn't end up with the Muslim community 367 00:22:25,021 --> 00:22:28,221 feeling that it was being targeted as a whole, 368 00:22:28,301 --> 00:22:32,821 but, on the other hand, responding to what was a genuine, 369 00:22:32,901 --> 00:22:36,581 and perfectly justifiable, anxiety in the broader community 370 00:22:36,661 --> 00:22:39,021 that there was a problem, and we had to deal with it. 371 00:22:40,861 --> 00:22:44,661 [anchor 2] Police released him, a victim, he said, of appearances. 372 00:22:44,741 --> 00:22:45,941 I'm like everyone, you know? 373 00:22:46,741 --> 00:22:48,101 -Thanks a lot, sir. -All right. 374 00:22:48,181 --> 00:22:49,421 Have a good day. Bye. 375 00:22:50,261 --> 00:22:53,061 You know, the profiling that was going on at the time, 376 00:22:53,141 --> 00:22:55,421 it just felt that we were building to this point 377 00:22:55,501 --> 00:22:58,421 where, at some point, it would go too far. 378 00:22:59,701 --> 00:23:02,941 [menacing music playing] 379 00:23:09,981 --> 00:23:12,381 [man] I was quite recently into the counter-terrorism world, 380 00:23:12,461 --> 00:23:14,821 and I suppose people saw me as the guy 381 00:23:14,901 --> 00:23:18,141 who was brought in to deal with proactivity around counter-terrorism, 382 00:23:18,221 --> 00:23:22,261 manhunt-style activity, so if we had to find people quickly. 383 00:23:22,781 --> 00:23:26,181 [dramatic music playing] 384 00:23:26,261 --> 00:23:31,061 I was responsible for identifying them, locating them, and bringing them in. 385 00:23:36,941 --> 00:23:39,741 There's a whole machine that comes into action. 386 00:23:39,821 --> 00:23:40,861 [phone rings] 387 00:23:41,621 --> 00:23:45,781 We're doing lots of CCTV trawling to capture who may have been in the area. 388 00:23:48,021 --> 00:23:50,341 To track back where they may have come from, 389 00:23:50,421 --> 00:23:52,981 and to take forward where they may have gone. 390 00:23:54,421 --> 00:23:56,021 Securing any intelligence, 391 00:23:56,101 --> 00:23:58,901 using all the sensitive and secret techniques that we have 392 00:23:58,981 --> 00:24:03,221 before they could put right whatever went wrong with these devices. 393 00:24:08,661 --> 00:24:12,901 We had no idea at the time if they were just another cell 394 00:24:12,981 --> 00:24:16,981 within a larger organization or a completely independent group. 395 00:24:17,061 --> 00:24:21,221 And the starting point for that is you need a starting point. 396 00:24:21,301 --> 00:24:23,061 It's a manhunt for who? 397 00:24:23,141 --> 00:24:25,141 [dramatic music continues] 398 00:24:27,781 --> 00:24:31,981 The role of MI5 at this stage is to support and help the police 399 00:24:32,061 --> 00:24:33,381 to the best of our ability. 400 00:24:36,781 --> 00:24:40,501 We're looking at all our coverage of people on our radar. 401 00:24:42,381 --> 00:24:45,901 We know of people, regularly know of people, 402 00:24:45,981 --> 00:24:47,981 without knowing what they're going to do. 403 00:24:48,061 --> 00:24:50,501 And people who don't appear to be a threat, 404 00:24:50,581 --> 00:24:52,181 overnight, become one. 405 00:24:56,381 --> 00:24:58,341 And unless you're watching them at that moment, 406 00:24:58,421 --> 00:25:00,821 you may not detect that transition. 407 00:25:00,901 --> 00:25:02,941 [dramatic music continues] 408 00:25:03,021 --> 00:25:07,261 It's a question of finding and connecting that intelligence. 409 00:25:08,301 --> 00:25:11,621 [timer ticking] 410 00:25:11,701 --> 00:25:14,581 [Jon] This is a, as you'd expect, a 24-hour operation. 411 00:25:14,661 --> 00:25:16,181 People working through the night… 412 00:25:16,261 --> 00:25:18,261 [foreboding music plays] 413 00:25:21,421 --> 00:25:24,221 [Jon] I'm pushing people to do more and more and more 414 00:25:24,301 --> 00:25:25,741 and get more information 415 00:25:25,821 --> 00:25:29,901 to understand where these failed suicide bombers are. 416 00:25:35,941 --> 00:25:40,661 Once the scenes had all been declared safe by the explosives officers, 417 00:25:41,181 --> 00:25:44,941 the crime scene investigators had begun their searches of the scene. 418 00:25:47,701 --> 00:25:52,981 Our forensic officers recovered some items, including photographs, 419 00:25:54,421 --> 00:25:58,021 and a gym membership card from the rucksack 420 00:25:58,101 --> 00:26:01,141 that had been left behind at Shepherd's Bush. 421 00:26:04,381 --> 00:26:06,501 [intense action music playing] 422 00:26:06,581 --> 00:26:07,861 [shutter clicks] 423 00:26:07,941 --> 00:26:09,661 [Doug] A critical breakthrough. 424 00:26:13,781 --> 00:26:17,261 [man] We got a call in the very early hours of the morning. 425 00:26:17,341 --> 00:26:18,421 [phone rings] 426 00:26:19,581 --> 00:26:21,661 And under the Terrorism Act, 427 00:26:21,741 --> 00:26:25,821 two CID officers asked us to attend the premises. 428 00:26:25,901 --> 00:26:28,581 We were very concerned. 429 00:26:29,901 --> 00:26:30,941 [lock clicks] 430 00:26:31,501 --> 00:26:32,581 [Klaus] We opened the club. 431 00:26:35,941 --> 00:26:38,781 We turned the computers on in the dead of night. 432 00:26:38,861 --> 00:26:42,941 They wanted to get a visual and a positive ID on a member, 433 00:26:43,501 --> 00:26:44,381 Hussain Osman. 434 00:26:44,461 --> 00:26:46,461 [intense rhythmic music playing] 435 00:26:47,861 --> 00:26:50,941 [Klaus] They were asking what type of person he was. 436 00:26:53,221 --> 00:26:56,661 He was polite, pleasant to members of staff. 437 00:26:56,741 --> 00:26:59,341 He was known by members of staff by name. 438 00:26:59,421 --> 00:27:02,541 Hussain Osman seemed like any other normal member, 439 00:27:02,621 --> 00:27:06,221 and that's why it was so shocking for everyone when we found out. 440 00:27:10,181 --> 00:27:13,901 Why didn't we know there was something wrong with that individual? 441 00:27:13,981 --> 00:27:15,701 He was so under-the-radar. 442 00:27:18,541 --> 00:27:23,101 They wanted to have an ID of Hussain Osman and his address from our system. 443 00:27:24,301 --> 00:27:27,661 We confirmed that the address was 21 Scotia Road. 444 00:27:27,741 --> 00:27:29,741 [intense rhythmic music continues] 445 00:27:36,221 --> 00:27:38,221 [solemn music playing] 446 00:27:44,381 --> 00:27:50,301 In 2005, I was a surveillance operative at SO12 Special Branch. 447 00:27:53,741 --> 00:27:58,541 It was dedicated surveillance working against counter-terrorism subjects. 448 00:28:00,821 --> 00:28:02,821 Following people, in layman's terms. 449 00:28:05,941 --> 00:28:08,301 We were briefed around 7:45. 450 00:28:13,421 --> 00:28:17,541 As part of our briefing, we were shown a photographic pack 451 00:28:17,621 --> 00:28:21,141 with a subject whose code name was Nettle Tip. 452 00:28:26,781 --> 00:28:32,021 Believed to be Hussain Osman, the failed Shepherd's Bush suicide bomber. 453 00:28:32,101 --> 00:28:37,221 We were shown an image of him, a photocopy of a gym membership card. 454 00:28:38,381 --> 00:28:42,061 It was a grainy image, of poor quality. 455 00:28:43,821 --> 00:28:47,541 Our briefing was expedited. Rushed, almost. 456 00:28:47,621 --> 00:28:49,501 But the stakes were high, we knew that. 457 00:28:49,581 --> 00:28:53,021 We knew that it was important we get out there and look for these people. 458 00:28:55,541 --> 00:28:57,261 The Grey Team, we made our way, 459 00:28:57,341 --> 00:29:01,861 and we sat off from the address in South London. 460 00:29:04,741 --> 00:29:10,581 21 Scotia Road, I believed, was a single address, an address. 461 00:29:10,661 --> 00:29:15,461 The address where either the failed suicide bombers, 462 00:29:15,541 --> 00:29:18,901 or associates of failed suicide bombers, 463 00:29:18,981 --> 00:29:20,581 were potentially residing. 464 00:29:20,661 --> 00:29:23,621 [grim music plays] 465 00:29:28,901 --> 00:29:32,061 [Aidy] Elsewhere, the firearms teams were briefed separately. 466 00:29:34,221 --> 00:29:35,821 [C5] The morning of 22/7… 467 00:29:38,141 --> 00:29:42,381 we were told, "Today, you may be called upon to use unusual tactics." 468 00:29:42,461 --> 00:29:46,181 And I think someone said, "What do you mean, like a critical shot?" 469 00:29:46,261 --> 00:29:50,101 And he said, "All I'll say is don't question anything you're told, 470 00:29:50,181 --> 00:29:52,181 because you will not have the full picture." 471 00:29:52,261 --> 00:29:53,941 [grim music continues] 472 00:29:55,261 --> 00:29:58,621 [C5] They gave us already-loaded, fresh magazines 473 00:29:58,701 --> 00:30:00,101 with hollow-point ammunition. 474 00:30:03,021 --> 00:30:07,621 We were told that some of the devices could be small, like a suicide vest. 475 00:30:07,701 --> 00:30:09,781 It could be a belt with a bomb in it. 476 00:30:09,861 --> 00:30:14,021 It could be a coffee jar size that could go in a pocket. 477 00:30:14,101 --> 00:30:15,061 When we left there, 478 00:30:15,141 --> 00:30:18,741 we were under no illusion how dangerous these bombers were. 479 00:30:20,141 --> 00:30:24,781 We were told they were highly motivated, determined, and deadly. 480 00:30:25,701 --> 00:30:27,261 [grim music crescendoes] 481 00:30:28,941 --> 00:30:31,061 It was the first full day of the manhunt. 482 00:30:31,141 --> 00:30:35,781 It's hard now to actually convey properly 483 00:30:35,861 --> 00:30:38,541 how much activity is going on, 484 00:30:38,621 --> 00:30:42,741 how much intelligence we're trying to live-feed into the control room. 485 00:30:42,821 --> 00:30:46,701 We're deploying surveillance teams, firearms teams, investigators, 486 00:30:46,781 --> 00:30:52,061 all covertly deployed so not to come to notice of anybody, 487 00:30:52,141 --> 00:30:55,221 because these individuals most likely would've had some sort of, 488 00:30:55,301 --> 00:30:56,301 um, 489 00:30:56,861 --> 00:30:58,661 homemade explosives with them. 490 00:30:59,461 --> 00:31:04,581 The consequences of not getting this right were not lost on me. 491 00:31:04,661 --> 00:31:09,341 -[foreboding music playing] -[timer ticking] 492 00:31:09,421 --> 00:31:11,141 [Aidy] The overarching plan 493 00:31:11,221 --> 00:31:14,741 was that those in the address would be dealt with on the street, 494 00:31:15,621 --> 00:31:19,861 to negate an incident similar to Madrid the previous year, 495 00:31:20,381 --> 00:31:23,421 where an entry was made into a bomb factory… 496 00:31:26,981 --> 00:31:28,981 [foreboding music continues] 497 00:31:35,101 --> 00:31:39,581 …and the location ended up exploding. 498 00:31:41,701 --> 00:31:44,421 I was sat on the outer cordon. 499 00:31:44,501 --> 00:31:47,061 The observation van's on an inner cordon, 500 00:31:47,901 --> 00:31:53,341 using a handheld camcorder to capture video of persons leaving the address. 501 00:31:53,981 --> 00:31:55,781 We hear on the radio… 502 00:31:56,501 --> 00:32:03,501 [operative speaking on radio] 503 00:32:05,061 --> 00:32:09,901 But, at that time, the operative deployed in that vehicle 504 00:32:10,501 --> 00:32:13,661 had some difficulties in maintaining surveillance. 505 00:32:14,861 --> 00:32:15,901 [beep] 506 00:32:16,461 --> 00:32:17,661 He was having a pee. 507 00:32:18,301 --> 00:32:20,301 [foreboding music continues] 508 00:32:23,301 --> 00:32:27,981 [C5] For whatever reason, there had been some sort of cock-up in the OP van. 509 00:32:28,061 --> 00:32:32,061 Normally, they would've had a good opportunity to take a photograph, 510 00:32:32,141 --> 00:32:36,141 which they then could've probably compared to a photograph of the subject 511 00:32:36,221 --> 00:32:39,301 and could've said there and then if it was or wasn't him. 512 00:32:39,941 --> 00:32:41,941 [operative speaking on radio] 513 00:32:43,061 --> 00:32:45,061 [foreboding music continues] 514 00:32:46,101 --> 00:32:47,981 [C5] We were waiting at barracks, 515 00:32:48,061 --> 00:32:51,021 and we're hearing this over the radio channel in the car. 516 00:32:51,541 --> 00:32:53,861 We were told we would only be used 517 00:32:53,941 --> 00:32:56,981 if one of the subjects was identified as one of the bombers. 518 00:33:01,021 --> 00:33:04,581 There was a designated senior officer, who was Cressida Dick. 519 00:33:06,341 --> 00:33:09,741 And the silver commander was Jon Boutcher. 520 00:33:14,381 --> 00:33:15,261 I then heard… 521 00:33:16,621 --> 00:33:19,181 [operative speaking on radio] 522 00:33:26,421 --> 00:33:28,181 [C5] Can someone do a walk-by? 523 00:33:29,501 --> 00:33:30,861 I jumped out of the vehicle 524 00:33:30,941 --> 00:33:33,221 and walked on the opposite side of the footpath. 525 00:33:33,301 --> 00:33:35,901 -[foreboding music continues] -[dog barking] 526 00:33:35,981 --> 00:33:39,621 [Aidy] I looked at him, and I made the assessment that, 527 00:33:39,701 --> 00:33:42,181 based on the image that I'd been shown in the briefing, 528 00:33:42,261 --> 00:33:44,421 which is our one and only image, 529 00:33:45,621 --> 00:33:48,061 I couldn't say yes or no at that stage. 530 00:33:48,141 --> 00:33:50,661 [dramatic music playing] 531 00:33:51,261 --> 00:33:53,541 [Aidy] It was all a bit rushed. We were catching up. 532 00:33:54,701 --> 00:33:58,381 And at that time, there was no direction from the control room. 533 00:33:59,341 --> 00:34:01,181 [indistinct radio chatter] 534 00:34:02,981 --> 00:34:04,981 [dramatic music continues] 535 00:34:09,301 --> 00:34:11,301 [bus engine rumbling] 536 00:34:15,581 --> 00:34:18,021 [operative speaking on radio] 537 00:34:19,661 --> 00:34:23,181 [timer ticking] 538 00:34:23,261 --> 00:34:26,701 When he got on a bus, it's like, "Oh my God, it's a whole new ballgame." 539 00:34:26,781 --> 00:34:28,981 "Why-- why did we let him get on a bus?" 540 00:34:29,061 --> 00:34:30,941 [menacing music plays] 541 00:34:31,981 --> 00:34:36,781 My initial thoughts were, "Damn, that's now gonna be tricky." 542 00:34:36,861 --> 00:34:39,181 "We need to get someone on the bus as soon as possible." 543 00:34:39,901 --> 00:34:42,781 [operative speaking on radio] 544 00:34:43,501 --> 00:34:45,701 [Aidy] One of my colleagues boards the bus. 545 00:34:47,421 --> 00:34:51,741 So that operator has to be very careful about how he conducts himself. 546 00:34:53,181 --> 00:34:54,701 There's a huge risk here. 547 00:34:54,781 --> 00:34:57,181 The person is not carrying a rucksack, 548 00:34:57,261 --> 00:35:02,021 but that didn't necessarily mean we viewed him as less of a threat. 549 00:35:02,101 --> 00:35:04,101 [menacing music continues] 550 00:35:05,941 --> 00:35:10,701 My colleague on the bus made reference to the subject having distinctive eyes, 551 00:35:10,781 --> 00:35:12,621 almost Mongolian-looking. 552 00:35:19,781 --> 00:35:21,741 [C5] They said to us to… 553 00:35:21,821 --> 00:35:23,541 [operative speaking on radio] 554 00:35:23,621 --> 00:35:26,981 They wanted us nearby in case they decided that we needed to intervene. 555 00:35:27,061 --> 00:35:29,061 [dramatic music playing] 556 00:35:33,341 --> 00:35:37,341 It was quite tense in that car. We had several radio systems. 557 00:35:38,261 --> 00:35:39,341 [indistinct radio chatter] 558 00:35:40,861 --> 00:35:43,061 [C5] So it was quite chaotic. 559 00:35:49,421 --> 00:35:52,021 I was working with C2, the operator in the car, 560 00:35:52,101 --> 00:35:53,341 working all the radios. 561 00:35:53,421 --> 00:35:55,461 He was talking to control. 562 00:35:55,541 --> 00:35:58,181 He probably had 101 things going on in his head. 563 00:35:58,261 --> 00:36:00,741 -[dramatic music continues] -[indistinct radio chatter] 564 00:36:05,621 --> 00:36:07,781 I have never spoken about this publicly. 565 00:36:07,861 --> 00:36:11,141 This'll probably be the only time that I'll talk about it, 566 00:36:11,221 --> 00:36:13,341 rather than take it to my grave. 567 00:36:13,421 --> 00:36:15,101 [dramatic music continues] 568 00:36:16,821 --> 00:36:21,741 The difficulty with this operation was we had to answer to someone senior. 569 00:36:22,701 --> 00:36:27,061 The control room were in touch, but there were very limited instructions. 570 00:36:32,941 --> 00:36:37,621 [timer ticking] 571 00:36:39,741 --> 00:36:42,301 [operative speaking on radio] 572 00:36:43,621 --> 00:36:48,381 The male begins to make his way towards Brixton Underground station. 573 00:36:49,541 --> 00:36:51,181 When he arrives, he pauses, 574 00:36:52,461 --> 00:36:57,141 and then looks to make his way back towards the same bus 575 00:36:57,221 --> 00:36:59,461 that he had just stepped out of. 576 00:36:59,541 --> 00:37:02,341 And of course, this is being spoken about on the radio. 577 00:37:02,421 --> 00:37:04,581 [operative speaking on radio] 578 00:37:04,661 --> 00:37:06,901 And it sounds like odd behavior. 579 00:37:06,981 --> 00:37:08,541 [mysterious music plays] 580 00:37:13,861 --> 00:37:15,301 [C5] One of the things it could mean 581 00:37:15,381 --> 00:37:18,261 is that he was practicing a thing called anti-surveillance, 582 00:37:18,341 --> 00:37:21,621 where you draw people who are following you off of a vehicle, 583 00:37:21,701 --> 00:37:24,461 and then you go back, and you see who follows you back on. 584 00:37:25,061 --> 00:37:29,701 [operative speaking on radio] 585 00:37:34,941 --> 00:37:38,141 [C5] It was looking more and more likely that this was the subject. 586 00:37:38,661 --> 00:37:39,701 [dramatic music plays] 587 00:37:41,381 --> 00:37:44,341 [C5] Over the radio, he was described as edgy. 588 00:37:45,341 --> 00:37:50,261 In my head, I kept thinking, "It's escalating." 589 00:37:50,781 --> 00:37:55,581 At some point, I felt that it was going down the road that we'd have to intervene. 590 00:37:55,661 --> 00:37:58,061 [dramatic music continues] 591 00:37:58,141 --> 00:38:03,141 [operative speaking on radio] 592 00:38:04,461 --> 00:38:10,781 [Aidy] The team leader in the car expresses his personal opinion that, 593 00:38:10,861 --> 00:38:13,781 you know, for what it's worth, he thinks it's him. 594 00:38:13,861 --> 00:38:16,741 But at no point throughout the surveillance 595 00:38:16,821 --> 00:38:21,701 was a positive or negative confirmation made around the identification. 596 00:38:23,501 --> 00:38:28,261 All of us heard at some point during that follow, "Yes, it's him." 597 00:38:28,341 --> 00:38:31,261 [intriguing music playing] 598 00:38:34,421 --> 00:38:36,261 [siren blaring] 599 00:38:36,341 --> 00:38:38,981 [timer ticking] 600 00:38:40,781 --> 00:38:42,621 [Aidy] The subject crosses the road 601 00:38:43,821 --> 00:38:46,901 and crosses into Stockwell Underground Station, 602 00:38:46,981 --> 00:38:48,701 which happens to be the point of entry 603 00:38:48,781 --> 00:38:52,621 for the failed bombers from the day before. 604 00:38:55,461 --> 00:38:57,101 [dramatic music plays] 605 00:39:02,581 --> 00:39:05,141 We're now in a… a danger zone 606 00:39:06,021 --> 00:39:09,781 because we know that when we go down onto the platforms and the trains, 607 00:39:09,861 --> 00:39:11,621 the radios will not work. 608 00:39:12,701 --> 00:39:13,781 My colleague said… 609 00:39:14,501 --> 00:39:15,741 [operative speaking on radio] 610 00:39:15,821 --> 00:39:19,381 Hoping that he would then get authority to arrest him. 611 00:39:19,461 --> 00:39:21,501 [dramatic music continues] 612 00:39:21,581 --> 00:39:25,941 I see him pick up a copy of the Metro and then move towards the barriers. 613 00:39:26,701 --> 00:39:27,781 [turnstile beeps] 614 00:39:29,341 --> 00:39:31,301 [Aidy] And my colleague and I follow. 615 00:39:35,781 --> 00:39:37,421 [indistinct radio chatter] 616 00:39:37,501 --> 00:39:41,581 [Cressida] He must be challenged before getting down the tube. Stop him! 617 00:39:45,741 --> 00:39:49,421 [Aidy] Commander Dick gave the order for us to carry out the stop. 618 00:39:53,181 --> 00:39:54,621 [dramatic music continues] 619 00:40:02,341 --> 00:40:04,141 [Aidy] But that was unbeknown to us because 620 00:40:04,221 --> 00:40:07,661 we'd already moved inside the station, and our radios didn't work in there. 621 00:40:12,021 --> 00:40:15,301 The next thing I heard from our control vehicle was, 622 00:40:15,381 --> 00:40:18,381 "He must not be allowed to get on that train." 623 00:40:18,461 --> 00:40:20,141 "Do not let him get on that train." 624 00:40:20,221 --> 00:40:22,541 [operative] They want us to stop the subject getting on. 625 00:40:22,621 --> 00:40:24,941 State red, 19. SO19 doing stop. 626 00:40:25,021 --> 00:40:26,341 [radio beeps] 627 00:40:26,421 --> 00:40:28,861 My thoughts were, "He's identified. That's him." 628 00:40:28,941 --> 00:40:30,741 [dramatic music continues] 629 00:40:30,821 --> 00:40:32,501 [C2] I knew he was at least a minute, 630 00:40:32,581 --> 00:40:35,021 maybe two minutes, ahead of me, so I had to run. 631 00:40:35,541 --> 00:40:40,141 I'm thinking, "I cannot believe we've allowed this situation to develop." 632 00:40:40,221 --> 00:40:44,341 We've allowed someone we believe is a suicide bomber into the tube network, 633 00:40:44,421 --> 00:40:47,981 could have a device on him, and he could initiate that device. 634 00:40:48,821 --> 00:40:53,061 It was a nightmare scenario because we all knew we'd lose radio comms, 635 00:40:53,141 --> 00:40:54,661 and we'd be on our own. 636 00:40:55,781 --> 00:40:57,581 [dramatic music builds] 637 00:40:57,661 --> 00:41:00,461 My only way in was to leap over the barrier. 638 00:41:04,101 --> 00:41:06,741 I remember chasing down the escalator steps. 639 00:41:09,301 --> 00:41:12,301 I drew my weapon, and I put it behind my back. 640 00:41:15,901 --> 00:41:18,381 [C5] C2 and C12 were in front of me. 641 00:41:19,181 --> 00:41:23,341 We weren't shouting "armed police." We were covert until compromised. 642 00:41:25,821 --> 00:41:30,181 [C2] The surveillance officer indicated who the subject was. 643 00:41:32,781 --> 00:41:36,981 A lot of our training had been around the danger from hands. 644 00:41:37,061 --> 00:41:40,461 Being able to connect a battery or detonate a device. 645 00:41:40,541 --> 00:41:41,541 Secure the hands. 646 00:41:41,621 --> 00:41:45,421 So my colleague moved towards him and wrapped his arms around him. 647 00:41:45,501 --> 00:41:48,301 The surveillance officer pinned his arms to the side. 648 00:41:48,381 --> 00:41:50,421 [indistinct shouting] 649 00:41:50,501 --> 00:41:53,021 I was convinced that we were about to die. 650 00:41:53,101 --> 00:41:56,821 I had a responsibility, and I feared the very worst. 651 00:41:58,621 --> 00:42:00,901 I fired, and so did my colleague, Charlie 12. 652 00:42:00,981 --> 00:42:02,581 [dramatic music crescendoes] 653 00:42:02,661 --> 00:42:04,061 [music stops abruptly] 654 00:42:04,141 --> 00:42:07,301 [C2] And I kept firing until I was absolutely certain 655 00:42:07,381 --> 00:42:08,941 there was no further threat. 656 00:42:09,021 --> 00:42:10,821 [silence] 657 00:42:11,661 --> 00:42:17,461 [timer ticking] 658 00:42:22,821 --> 00:42:25,941 Good morning. Welcome to a BBC News special. 659 00:42:26,021 --> 00:42:31,141 There is now a major security alert at Stockwell tube station in South London. 660 00:42:31,221 --> 00:42:33,221 [unsettling music playing] 661 00:42:37,341 --> 00:42:38,821 [music darkens somberly] 662 00:43:08,821 --> 00:43:11,141 If anything, time had slowed down. 663 00:43:12,101 --> 00:43:14,181 I could not believe what had just happened. 664 00:43:14,701 --> 00:43:16,701 [somber music continues] 665 00:43:23,701 --> 00:43:25,581 To be frank, I was numb with shock, 666 00:43:25,661 --> 00:43:28,661 because of the horror of what had occurred. 667 00:43:29,301 --> 00:43:32,821 But there was a relief that we were still standing, 668 00:43:32,901 --> 00:43:34,941 and we had stopped an attack. 669 00:43:44,581 --> 00:43:45,981 [female anchor] Stay with us. 670 00:43:46,061 --> 00:43:48,221 Uh, we're gonna go over to Stockwell now. 671 00:43:49,101 --> 00:43:51,341 [male anchor] An eyewitness who saw the incident 672 00:43:51,421 --> 00:43:53,461 at Stockwell, he's on the line. 673 00:43:55,701 --> 00:43:58,981 [witness] One of the police officers was holding a black automatic pistol 674 00:43:59,061 --> 00:44:00,301 in his left hand. 675 00:44:00,381 --> 00:44:04,381 They held it down to him and unloaded five shots into him. 676 00:44:05,181 --> 00:44:06,301 I saw it. 677 00:44:08,221 --> 00:44:11,861 -[male anchor] Was he dead or alive? -[witness] He's dead. Five shots. 678 00:44:12,461 --> 00:44:13,861 Seriously, he's dead. 679 00:44:14,501 --> 00:44:16,461 [solemn music plays] 680 00:44:20,181 --> 00:44:23,381 [C5] The first thought when the gunshot rang out was, 681 00:44:24,701 --> 00:44:25,701 "We're all gonna blow up." 682 00:44:25,781 --> 00:44:28,781 I thought, "This is it, it's an explosion. We're gonna die." 683 00:44:28,861 --> 00:44:29,861 And then… 684 00:44:31,341 --> 00:44:34,181 a fraction of a second later, I thought, "We're still here?" 685 00:44:34,261 --> 00:44:36,261 [solemn music continues] 686 00:44:41,341 --> 00:44:42,941 It was a strange feeling. 687 00:44:43,021 --> 00:44:46,421 I felt kind of euphoric. It was a weird, 688 00:44:46,501 --> 00:44:50,901 you know, this adrenaline feeling of, like, "We've survived." 689 00:44:53,341 --> 00:44:57,141 But there was no, sort of, celebration or anything. 690 00:44:57,221 --> 00:45:02,061 It was just… we knew we'd taken a life. It was-- It's a horrible thing, you know. 691 00:45:02,141 --> 00:45:04,741 [solemn music continues] 692 00:45:10,901 --> 00:45:15,061 [C5] I felt for both the officers, C2 and C12, 693 00:45:15,141 --> 00:45:16,781 you know, what you've had to do. 694 00:45:20,301 --> 00:45:23,421 [C2] I could not wait to get off the tube, away from that scene. 695 00:45:23,501 --> 00:45:25,501 [melancholy music plays] 696 00:45:28,341 --> 00:45:31,821 I remember leaving in an unmarked police car. 697 00:45:34,501 --> 00:45:37,061 [anchor] You can see on your screen there, a live shot 698 00:45:37,141 --> 00:45:41,621 of the situation outside Stockwell tube station. 699 00:45:41,701 --> 00:45:45,101 [male reporter] We know that police were operating a shoot-to-kill policy, 700 00:45:45,181 --> 00:45:49,541 and I think in most cases that would be a shot to the head. 701 00:45:49,621 --> 00:45:51,621 [melancholy music continues] 702 00:45:52,741 --> 00:45:56,061 There was just lots of shooting, and then a man… 703 00:45:58,541 --> 00:46:03,661 A man near the door in our carriage was just pushed to the ground and shot. 704 00:46:03,741 --> 00:46:07,861 This is, at the end of the day, or it looks like, hot pursuit, 705 00:46:07,941 --> 00:46:09,501 and that is a plus for us. 706 00:46:09,581 --> 00:46:12,941 These are our security forces hunting these people down. 707 00:46:13,021 --> 00:46:14,501 That is a good thing. 708 00:46:14,581 --> 00:46:18,501 And appear to have pinpointed them, and appear to be acting decisively. 709 00:46:21,381 --> 00:46:23,541 Yeah, I remember it so clearly. 710 00:46:23,621 --> 00:46:25,981 I was in a café. 711 00:46:26,061 --> 00:46:29,461 On the radio, it said that a man had been shot at Stockwell, 712 00:46:29,541 --> 00:46:31,501 in connection with the bombings. 713 00:46:34,381 --> 00:46:35,821 I wasn't shocked. 714 00:46:38,341 --> 00:46:40,821 [female reporter] As news of the shooting became public, 715 00:46:40,901 --> 00:46:42,901 Muslim leaders said they were concerned 716 00:46:42,981 --> 00:46:45,941 that there's a shoot-to-kill policy in operation. 717 00:46:46,021 --> 00:46:49,421 They could've shot him in the leg, got him to a side and questioned him. 718 00:46:49,501 --> 00:46:52,261 But they've shot him dead, what are they gonna find from him? 719 00:46:52,341 --> 00:46:54,181 [Yasmin] This is South London. 720 00:46:54,261 --> 00:46:58,981 Within the community, there was a sense of knowing that the police can overstep, 721 00:46:59,061 --> 00:47:01,341 and target you because of race. 722 00:47:01,421 --> 00:47:05,781 There was a fear that, you know, this could escalate. 723 00:47:07,501 --> 00:47:09,341 We've had a number of phone calls today 724 00:47:09,421 --> 00:47:13,461 from just ordinary British Muslims who are feeling very jumpy, very nervous. 725 00:47:13,541 --> 00:47:15,621 [singing prayers] 726 00:47:15,701 --> 00:47:17,061 [man 1] There may be good reasons 727 00:47:17,141 --> 00:47:20,541 why the police felt it necessary to shoot this man dead, 728 00:47:21,061 --> 00:47:24,101 but they do need to make clear what those reasons were. 729 00:47:25,781 --> 00:47:27,861 [melancholy music crescendoes] 730 00:47:27,941 --> 00:47:29,941 [music fades to silence] 731 00:47:35,621 --> 00:47:37,781 [C5] The explosives officer arrived. 732 00:47:37,861 --> 00:47:41,741 He went on the carriage, checked him over quickly, 733 00:47:41,821 --> 00:47:43,541 and said, "There's no devices." 734 00:47:43,621 --> 00:47:47,581 We laid him on the ground so that I could check for vital signs. 735 00:47:47,661 --> 00:47:50,501 [solemn music plays] 736 00:47:50,581 --> 00:47:54,421 He'd found a wallet, and it had some ID in it. 737 00:47:55,381 --> 00:47:57,381 [solemn music continues] 738 00:48:00,341 --> 00:48:02,901 [man 2] We are looking for four extremely dangerous men. 739 00:48:02,981 --> 00:48:05,301 It may be that the police have found one of them. 740 00:48:05,381 --> 00:48:07,381 [solemn music continues] 741 00:48:10,941 --> 00:48:14,901 [C5] The name on the ID was Jean Charles Menezes. 742 00:48:16,901 --> 00:48:19,181 It wasn't the name of the subject, 743 00:48:19,261 --> 00:48:23,541 so along with the fact that he didn't have any device on him, 744 00:48:23,621 --> 00:48:26,501 things just didn't seem to add up to me at that time. 745 00:48:26,581 --> 00:48:30,101 I didn't wanna say-- I didn't say this to anybody because… 746 00:48:31,221 --> 00:48:33,901 I didn't wanna start rumors, 747 00:48:33,981 --> 00:48:36,461 because I wasn't sure, but in the back of my mind, 748 00:48:36,541 --> 00:48:39,781 I just started to feel something wasn't right. 749 00:48:39,861 --> 00:48:41,861 [music fades to silence] 750 00:48:52,221 --> 00:48:54,621 [closing theme music playing] 751 00:48:54,621 --> 00:48:59,621 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 752 00:48:54,621 --> 00:49:04,621 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 59963

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.