All language subtitles for [SPRD-1368] Dal giorno in cui ho dormito accanto alla suocera della mia ragazza... Kozue Tokita ⋆ Jav Guru ⋆ Tube porno giapponese
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,470 --> 00:00:06,850
What time are you going to work today?
2
00:00:07,550 --> 00:00:08,550
Today?
3
00:00:09,430 --> 00:00:10,430
Well,
4
00:00:12,030 --> 00:00:18,510
I don't have anything to do today, so I
think I can go home at 1 o 'clock.
5
00:00:18,670 --> 00:00:19,670
I see.
6
00:00:19,710 --> 00:00:24,210
What do you want to eat for dinner? Oh,
I see.
7
00:00:25,110 --> 00:00:26,430
How about fish for dinner?
8
00:00:32,199 --> 00:00:34,960
What do you think of the fish market
this weekend?
9
00:00:35,400 --> 00:00:37,240
Oh, it's nice.
10
00:00:38,840 --> 00:00:43,280
Today is Monday, so the supermarket in
front of the station is the day to catch
11
00:00:43,280 --> 00:00:44,280
fish.
12
00:00:44,620 --> 00:00:47,820
Mom, you've gotten used to this kind of
life, haven't you?
13
00:00:49,220 --> 00:00:50,220
That's right.
14
00:00:51,080 --> 00:00:52,560
Thanks to you, I've gotten used to it.
15
00:00:53,800 --> 00:00:56,040
Then, please buy some, too.
16
00:00:57,360 --> 00:00:58,760
Yes, yes, I understand.
17
00:01:03,050 --> 00:01:05,050
The Japanese driver will be here at 13 o
'clock today,
18
00:01:07,250 --> 00:01:08,810
so please take care of him.
19
00:01:09,610 --> 00:01:10,610
Okay.
20
00:01:11,170 --> 00:01:13,730
If you just say hello to him, he'll be
fine.
21
00:01:16,690 --> 00:01:18,190
Kousuke, you're doing a good job.
22
00:01:18,790 --> 00:01:19,970
I'm counting on you.
23
00:01:21,130 --> 00:01:22,910
No, it's nothing.
24
00:01:24,570 --> 00:01:25,570
I see.
25
00:01:26,490 --> 00:01:30,650
So you're going to sleep in your
mother's room for a week from today.
26
00:01:32,190 --> 00:01:33,670
Oh, I see.
27
00:01:34,430 --> 00:01:38,290
Mom, I'll be in your care for about a
week.
28
00:01:40,130 --> 00:01:42,030
No, no.
29
00:01:42,550 --> 00:01:43,690
I'll be in your care, too.
30
00:01:46,610 --> 00:01:47,570
You
31
00:01:47,570 --> 00:01:55,830
know,
32
00:01:56,030 --> 00:01:59,650
when we sleep together like this, it
feels like we're a family.
33
00:02:02,800 --> 00:02:03,738
That's right.
34
00:02:03,740 --> 00:02:05,620
It makes me feel nostalgic.
35
00:02:08,100 --> 00:02:09,880
Hey, Kousuke.
36
00:02:10,500 --> 00:02:15,360
We want to have a baby soon and sleep
with our family.
37
00:02:16,980 --> 00:02:17,980
Hey.
38
00:02:21,420 --> 00:02:23,760
Oh, right.
39
00:02:24,980 --> 00:02:26,460
Two children.
40
00:02:27,560 --> 00:02:29,000
I'm really looking forward to it.
41
00:02:33,790 --> 00:02:36,210
Which do you prefer, a boy or a girl?
42
00:02:38,090 --> 00:02:39,090
Me?
43
00:02:39,810 --> 00:02:41,270
I don't know.
44
00:02:43,370 --> 00:02:46,030
I don't think I can choose either.
45
00:02:47,110 --> 00:02:49,230
I think I'll go with a girl.
46
00:02:50,070 --> 00:02:53,550
If it's a boy, I don't think he'll like
his hair look.
47
00:02:56,650 --> 00:03:01,210
But boys have a lot of sweet cheeks, so
they're cute.
48
00:03:07,920 --> 00:03:08,920
Kawaii kana?
49
00:03:09,980 --> 00:03:12,120
Demo, dochimo kawaii na yo.
50
00:03:12,620 --> 00:03:13,740
Soda yone?
51
00:04:45,450 --> 00:04:47,230
Kosuke -san, did you sleep well last
night?
52
00:04:49,090 --> 00:04:51,030
Oh, no,
53
00:04:52,010 --> 00:04:53,770
I didn't sleep very well.
54
00:04:55,010 --> 00:04:56,010
Oh, really?
55
00:04:57,970 --> 00:04:59,230
I'm a medicine.
56
00:05:00,390 --> 00:05:04,110
I wonder if I'll sleep in the living
room tonight.
57
00:05:05,230 --> 00:05:07,970
No, you can't sleep in the living room.
58
00:05:08,870 --> 00:05:09,870
I'll sleep in the living room.
59
00:05:10,530 --> 00:05:12,690
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
60
00:05:13,430 --> 00:05:14,430
no, no.
61
00:17:48,620 --> 00:17:49,620
You know?
62
00:18:38,500 --> 00:18:40,820
Kosuke -kun, are you still not used to
it?
63
00:18:41,320 --> 00:18:42,320
Huh?
64
00:18:43,300 --> 00:18:45,500
Oh, y -yes.
65
00:18:46,900 --> 00:18:50,680
If you're not used to it, why don't you
try sleeping in the living room?
66
00:18:52,400 --> 00:18:54,760
Oh, y -yes.
67
00:18:55,960 --> 00:18:57,120
Let's do that.
68
00:18:59,060 --> 00:19:01,020
Kosuke -san will get used to it soon.
69
00:19:01,880 --> 00:19:04,120
Sleeping on the sofa isn't good for your
health.
70
00:29:49,739 --> 00:29:52,540
Thank you.
71
00:29:52,980 --> 00:29:56,760
This is good, right?
72
00:29:57,120 --> 00:29:58,320
It's good.
73
00:29:58,940 --> 00:30:01,400
It's okay.
74
00:30:04,180 --> 00:30:06,020
It's a good mouth.
75
00:30:17,200 --> 00:30:20,400
Instead of sleeping here, it's better to
sleep in the room.
76
00:30:21,240 --> 00:30:22,240
Asami?
77
00:30:26,800 --> 00:30:27,980
I can't help it.
78
00:30:47,980 --> 00:30:49,020
I crushed it.
79
00:30:50,600 --> 00:30:51,600
What?
80
00:30:53,780 --> 00:30:55,900
I was waiting for my daughter to become
a couple with Kosuke -san.
81
00:38:48,460 --> 00:38:49,460
Thank you.
82
01:14:11,850 --> 01:14:18,730
I can't go shopping,
83
01:14:19,250 --> 01:14:25,210
and I can't forget about my mother, so
84
01:14:25,210 --> 01:14:27,150
I've been neglecting her.
85
01:15:19,560 --> 01:15:20,560
Thank you so much.
5201
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.