All language subtitles for lucifer.s04e10.720p.web.x264-strife[eztv]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,885 --> 00:00:13,045 [Lucifer humming] 2 00:00:13,513 --> 00:00:15,723 [whistling] 3 00:00:19,436 --> 00:00:21,436 [whistling] 4 00:00:22,105 --> 00:00:23,105 [clears throat] 5 00:00:27,986 --> 00:00:30,236 [laughing] Hey! Ha-ha, hey! 6 00:00:30,739 --> 00:00:33,159 Double trouble! Whoa! 7 00:00:33,241 --> 00:00:34,451 [laughs] 8 00:00:34,534 --> 00:00:36,374 [crowd cheering] 9 00:00:36,453 --> 00:00:38,543 ["I'm Alright" by Kenny Loggins playing] 10 00:00:38,913 --> 00:00:40,503 ♪ Do what you like ♪ 11 00:00:41,833 --> 00:00:44,003 ♪ Doing it nat'rally ♪ 12 00:00:44,836 --> 00:00:46,706 ♪ But if it's too easy ♪ 13 00:00:47,630 --> 00:00:50,430 - ♪ They're gonna disagree ♪ - [crowd cheering] 14 00:00:50,508 --> 00:00:52,258 ♪ It's your life ♪ 15 00:00:53,511 --> 00:00:55,681 ♪ And isn't it a mystery ♪ 16 00:00:56,056 --> 00:00:58,636 ♪ If it's nobody's bus'ness ♪ 17 00:00:59,142 --> 00:01:01,732 ♪ It's everybody's game ♪ 18 00:01:04,230 --> 00:01:06,110 ♪ Gotta catch you later ♪ 19 00:01:06,191 --> 00:01:08,991 ♪ M-m-m-man, it makes me feel good ♪ 20 00:01:09,235 --> 00:01:13,615 ♪ Some Cinderella kid ♪ 21 00:01:15,158 --> 00:01:18,498 ♪ I'm, I'm alright ♪ 22 00:01:19,120 --> 00:01:21,660 ♪ Nobody worry 'bout me ♪ 23 00:01:22,290 --> 00:01:24,330 ♪ Why you got to gimme a fight? ♪ 24 00:01:25,293 --> 00:01:27,343 ♪ Can't you just let it be? ♪ 25 00:01:28,213 --> 00:01:29,923 ♪ I'm alright ♪ 26 00:01:30,924 --> 00:01:33,384 ♪ Don't nobody worry 'bout me ♪ 27 00:01:34,010 --> 00:01:35,890 ♪ You got to gimme a fight ♪ 28 00:01:36,888 --> 00:01:39,268 ♪ Why don't you just let me be ♪ 29 00:01:40,225 --> 00:01:44,935 ♪ I'm alright, I'm alright ♪ 30 00:01:45,897 --> 00:01:48,187 ♪ I'm alright ♪ 31 00:01:49,109 --> 00:01:52,399 - ♪ Just let me be ♪ - ♪ Everybody let me be ♪ 32 00:01:52,487 --> 00:01:54,007 - Morning, detective. - [phone ringing] 33 00:01:54,405 --> 00:01:55,985 Hm, you're in a good mood. 34 00:01:56,074 --> 00:01:59,494 Well, the world will not be destroyed because I forgave myself, 35 00:01:59,577 --> 00:02:03,577 so I'd say that's a pretty darn good day for me and all mankind for that matter, 36 00:02:03,665 --> 00:02:05,075 so you're welcome. 37 00:02:05,583 --> 00:02:07,463 So, um... [clears throat] it's all... 38 00:02:07,877 --> 00:02:08,877 totally gone? 39 00:02:09,629 --> 00:02:13,799 The red skin, the devil wings. No more flare-ups? 40 00:02:14,801 --> 00:02:16,431 It's not hemorrhoids, detective. 41 00:02:16,511 --> 00:02:21,471 Right, yeah, sorry. I just don't know how the whole thing works just yet, but... 42 00:02:22,350 --> 00:02:23,270 [Chloe sighs] 43 00:02:23,351 --> 00:02:26,811 Maybe you should take some time off, rest up until you feel yourself again. 44 00:02:27,605 --> 00:02:30,015 That won't be necessary. I've never felt better. 45 00:02:30,608 --> 00:02:32,688 Besides, Kinley's still on the loose. 46 00:02:32,777 --> 00:02:34,697 The US Marshals are in charge of the search now, 47 00:02:34,779 --> 00:02:36,199 so nothing left to do on our end. 48 00:02:36,281 --> 00:02:39,241 What about a case then? There must be a jolly good murder to solve. 49 00:02:39,325 --> 00:02:40,325 No, no. 50 00:02:40,410 --> 00:02:43,500 So like I said, maybe you should take a moment, recover. 51 00:02:44,122 --> 00:02:45,832 You know, you've been through a lot. 52 00:02:46,166 --> 00:02:46,996 Alright. 53 00:02:47,083 --> 00:02:49,213 Well, call me if anything pops up. 54 00:02:49,419 --> 00:02:51,209 Or falls down, rather. 55 00:02:51,296 --> 00:02:53,456 Okay. Yeah, I will, but I've got it covered. 56 00:02:53,840 --> 00:02:55,630 - Right. - Yeah, all good. 57 00:03:01,890 --> 00:03:04,890 [panting] 58 00:03:04,976 --> 00:03:06,346 [door handle rattles, thump] 59 00:03:07,061 --> 00:03:09,441 [woman's voice] Eve! Will you let me in? 60 00:03:12,859 --> 00:03:13,899 Is that Maze? 61 00:03:13,985 --> 00:03:16,945 - [laughing] What are you doing here? - Well, I live here. 62 00:03:18,281 --> 00:03:19,121 Right. 63 00:03:19,199 --> 00:03:21,619 [Maze] What are you doing? Can you open the door? 64 00:03:21,701 --> 00:03:25,331 I have to get Kinley back to jail. It was a mistake letting him out. 65 00:03:26,497 --> 00:03:28,287 Open the freaking door, Eve! 66 00:03:28,666 --> 00:03:30,166 - [crash] - [Eve gasps] 67 00:03:30,960 --> 00:03:31,960 [Eve] Hey. 68 00:03:32,754 --> 00:03:33,754 What's up? 69 00:03:34,130 --> 00:03:34,960 Where's Kinley? 70 00:03:35,048 --> 00:03:36,048 Oh. 71 00:03:37,050 --> 00:03:38,430 Right. He left. 72 00:03:38,509 --> 00:03:39,509 What happened? 73 00:03:40,970 --> 00:03:42,260 [shakily] He attacked me. 74 00:03:42,764 --> 00:03:43,764 It was so scary. 75 00:03:44,307 --> 00:03:46,307 He's this big, scary... 76 00:03:46,976 --> 00:03:48,896 bearded, priest man... [gasps] 77 00:03:49,479 --> 00:03:50,479 I... 78 00:03:50,772 --> 00:03:54,232 went down to unchain him, you know, so he can go to the bathroom 79 00:03:54,317 --> 00:03:56,237 and he tried choking me. 80 00:03:56,319 --> 00:03:57,529 Look, see? 81 00:04:00,448 --> 00:04:01,618 - I'll go get him. - No! 82 00:04:03,201 --> 00:04:04,041 Why not? 83 00:04:04,118 --> 00:04:07,868 Well, because I realize I don't need him anymore. 84 00:04:08,456 --> 00:04:10,576 You know, I thought about what you said. 85 00:04:10,750 --> 00:04:13,040 I need to accept that, erm... 86 00:04:14,295 --> 00:04:16,375 Lucifer doesn't have any feelings for me. 87 00:04:17,757 --> 00:04:18,757 Well, good for you. 88 00:04:21,886 --> 00:04:22,886 Wait... 89 00:04:23,513 --> 00:04:24,513 Are you okay? 90 00:04:26,057 --> 00:04:28,307 [Eve] I thought you were on my side. 91 00:04:32,188 --> 00:04:33,188 I was. 92 00:04:37,277 --> 00:04:38,277 [door bangs] 93 00:04:46,995 --> 00:04:49,745 [Amenadiel] Now just... you've got to support the head. 94 00:04:50,957 --> 00:04:53,287 - Come say hello to Uncle Lucy! - Ah! 95 00:04:54,085 --> 00:04:55,085 Yeah. 96 00:04:56,212 --> 00:04:58,212 [croons] 97 00:04:59,590 --> 00:05:03,850 Okay... er... 98 00:05:04,762 --> 00:05:07,182 - I'll just go on and see Linda now. - Uh. 99 00:05:08,599 --> 00:05:09,599 Hey, wait. 100 00:05:10,310 --> 00:05:11,310 Hey, I... 101 00:05:12,270 --> 00:05:15,520 - I wanted to talk to you about something. - Oh... yes. 102 00:05:17,025 --> 00:05:19,935 Okay, you see, recently, I've made a decision about my son. 103 00:05:21,237 --> 00:05:23,197 And even though, in my heart I... 104 00:05:23,531 --> 00:05:24,701 I believe it's right... 105 00:05:25,825 --> 00:05:27,285 I know it's gonna be painful. 106 00:05:27,869 --> 00:05:29,289 Oh, right, that. 107 00:05:29,954 --> 00:05:33,424 Well, 79% of American boys are circumcised, 108 00:05:33,499 --> 00:05:35,129 so he'll be in the majority if you do, 109 00:05:35,209 --> 00:05:38,919 however, it does reduce sensation by about 32.8%, 110 00:05:39,005 --> 00:05:40,085 according to Dr. Oz. 111 00:05:40,715 --> 00:05:42,375 But just... weigh up the options, 112 00:05:42,467 --> 00:05:44,677 Snip it or skip it, I'm sure it'll be dandy. 113 00:05:47,680 --> 00:05:48,680 Lucy... 114 00:05:51,267 --> 00:05:52,267 Goodbye. 115 00:05:52,769 --> 00:05:53,979 Yeah. See ya. 116 00:05:54,228 --> 00:05:55,228 [laughs] 117 00:05:57,148 --> 00:05:58,148 [door clicks] 118 00:05:58,858 --> 00:06:01,188 - Silver City, here we come. - [baby cries] 119 00:06:01,986 --> 00:06:03,856 [baby gurgles] 120 00:06:05,782 --> 00:06:08,532 Oh, no, no. You're not doing that to my son. 121 00:06:08,618 --> 00:06:10,618 Well, I'm sorry, but it is mandatory. 122 00:06:10,703 --> 00:06:12,873 Every newborn gets an infant tracker. 123 00:06:12,955 --> 00:06:15,075 - Excuse me, a what? - It's a security device. 124 00:06:15,166 --> 00:06:18,916 It's a little anklet that causes a ruckus if anyone takes him from the ward. 125 00:06:19,003 --> 00:06:23,133 So you can rest assured that your little angel is safe and sound. 126 00:06:23,216 --> 00:06:24,796 - [baby cries] - [nurse] Come on. 127 00:06:25,426 --> 00:06:27,596 - Hi! It's okay. - [baby gurgles] 128 00:06:28,262 --> 00:06:29,262 [Linda] Lucifer... 129 00:06:30,640 --> 00:06:31,970 you shouldn't have. 130 00:06:33,184 --> 00:06:34,234 But thank you. 131 00:06:36,187 --> 00:06:37,517 I'm sure Charlie will... 132 00:06:39,774 --> 00:06:41,574 - love it... - It's not for the baby. 133 00:06:41,651 --> 00:06:42,651 No, it's for you. 134 00:06:43,319 --> 00:06:45,489 It's Sigmund Freud's personal journal. 135 00:06:45,905 --> 00:06:49,155 It's just a small token to commemorate the end of my therapy. 136 00:06:50,326 --> 00:06:51,326 Wait, what? 137 00:06:51,452 --> 00:06:52,832 Sorry, buried the lead. 138 00:06:53,121 --> 00:06:54,911 I'm cured. Isn't that wonderful? 139 00:06:56,624 --> 00:06:59,174 - Aha. - Yeah, you see, I've forgiven myself. 140 00:06:59,794 --> 00:07:02,344 And you know, since you had a small hand in that, 141 00:07:02,422 --> 00:07:05,132 I thought credit where credit's due. Thank you, doctor. 142 00:07:05,842 --> 00:07:08,262 And you know you're cured because? 143 00:07:09,929 --> 00:07:13,559 [laughs] Well, because I've got all my devil bits under control again. 144 00:07:13,641 --> 00:07:15,771 See? Alabaster from head to toe. 145 00:07:16,853 --> 00:07:18,773 What does Chloe think about all this? 146 00:07:19,647 --> 00:07:21,767 She thinks I might need a little R&R, 147 00:07:21,858 --> 00:07:24,278 but overall, I'd say she's as pleased as I am. 148 00:07:24,652 --> 00:07:26,902 Anyway, I guess that's it. 149 00:07:27,071 --> 00:07:28,071 [chuckles] 150 00:07:28,114 --> 00:07:30,244 Oh, enjoy your child. 151 00:07:30,408 --> 00:07:32,728 Have him ring me when he's old enough to go to strip clubs. 152 00:07:33,411 --> 00:07:35,001 [Linda] I have to tell you. 153 00:07:35,371 --> 00:07:36,581 Forgiving yourself... 154 00:07:37,957 --> 00:07:39,537 it's not as easy as you think. 155 00:07:39,792 --> 00:07:41,292 It doesn't happen overnight. 156 00:07:41,377 --> 00:07:43,707 If you were still my therapist, I might listen to you. 157 00:07:43,963 --> 00:07:46,223 - No, you wouldn't. - But since you're not... 158 00:07:46,299 --> 00:07:47,379 Mm... bye-bye. 159 00:07:49,051 --> 00:07:50,051 [door bangs] 160 00:07:51,971 --> 00:07:54,971 Okay, listen up. It's your boy, Holla Bae, live. 161 00:07:55,057 --> 00:07:57,387 And I'm about to shock the hell out of all of ya. 162 00:07:57,477 --> 00:07:59,687 I've got a guest coming up into the studio. 163 00:08:00,229 --> 00:08:01,229 You know him. 164 00:08:01,856 --> 00:08:03,066 And you hate him. 165 00:08:03,900 --> 00:08:05,690 [laughs] 166 00:08:05,818 --> 00:08:09,278 No, I'm playing. I'm playing. Y'all love him. 167 00:08:09,363 --> 00:08:10,363 I used to hate him. 168 00:08:11,073 --> 00:08:13,135 But we're going to make an announcement about my tour 169 00:08:13,159 --> 00:08:16,749 kicking off tomorrow night at The Mayan and we're going to end all that. 170 00:08:16,829 --> 00:08:20,119 Me and this dude had some real trouble in the past. 171 00:08:20,374 --> 00:08:23,634 But we're going to squash all of that now. Stop beefing. 172 00:08:24,253 --> 00:08:27,513 And let's start getting to this money! 173 00:08:27,590 --> 00:08:29,590 [knocking on door] 174 00:08:30,927 --> 00:08:32,217 You ready for the love? 175 00:08:32,303 --> 00:08:33,553 - [knife slashes] - [groans] 176 00:08:34,388 --> 00:08:35,428 [chokes] 177 00:08:36,557 --> 00:08:37,427 [Ella] Hm. 178 00:08:37,517 --> 00:08:38,887 Gnarly, right? 179 00:08:39,101 --> 00:08:40,271 [Dan] Where's Holla's body? 180 00:08:40,353 --> 00:08:42,403 No idea. The killer must have taken it. 181 00:08:42,480 --> 00:08:44,520 Hence the big old bloody shoe prints. 182 00:08:44,607 --> 00:08:46,897 - That's a lot of blood. - About five pints. 183 00:08:46,984 --> 00:08:49,364 This, my friends, is a class four hemorrhage. 184 00:08:49,445 --> 00:08:51,855 So wherever Holla is, he dead. 185 00:08:51,948 --> 00:08:52,948 I know who did it. 186 00:08:53,658 --> 00:08:54,778 - You do? - Yeah. 187 00:08:55,034 --> 00:08:56,794 Based on what Holla said in that video. 188 00:08:56,869 --> 00:08:58,829 The guy coming over was obviously going to be... 189 00:08:58,913 --> 00:09:01,293 - Monopolize. - Monopolize, exactly. 190 00:09:01,874 --> 00:09:02,884 Who's that? 191 00:09:03,334 --> 00:09:05,254 You've never heard of the Mo-Holla squalla? 192 00:09:05,711 --> 00:09:07,261 - Uh-uh. - Well, he's a rapper. 193 00:09:08,089 --> 00:09:09,589 - Monopolize. - [Ella] Yeah. 194 00:09:09,840 --> 00:09:11,840 [Ella raps] "Mo, Monopolize, 195 00:09:11,926 --> 00:09:13,716 Don't apologize. 196 00:09:13,803 --> 00:09:15,563 Mo, monopolize, 197 00:09:15,638 --> 00:09:17,178 Don't ask me for my size." 198 00:09:17,265 --> 00:09:21,055 [raps] "You'll appreciate me when I'm in your mother-effing thighs." 199 00:09:21,143 --> 00:09:22,813 - Nothing, huh? - I've never, no. 200 00:09:22,895 --> 00:09:26,565 He accused him of killing his BFF, Fat Cannon. 201 00:09:26,649 --> 00:09:30,819 Nothing's ever been proven, but still, biggest beef since Biggie and Tupac. 202 00:09:31,737 --> 00:09:32,737 Oh. 203 00:09:33,155 --> 00:09:34,525 - Yeah. - [knocking on window] 204 00:09:34,615 --> 00:09:37,195 [knocking] Detective! Detective! 205 00:09:38,035 --> 00:09:39,325 Why didn't you call me? 206 00:09:39,912 --> 00:09:43,792 - [Chloe] I told you, you need a break. - I told you everything is under control. 207 00:09:44,083 --> 00:09:46,713 For now. But how do you know it won't come back? 208 00:09:46,794 --> 00:09:48,924 It won't. Trust me. 209 00:09:49,213 --> 00:09:50,303 Look, I promise... 210 00:09:50,715 --> 00:09:53,465 you'll never have to see anything monstrous ever again. 211 00:09:54,468 --> 00:09:55,468 Okay. 212 00:10:13,946 --> 00:10:15,106 [engine switches off] 213 00:10:15,990 --> 00:10:16,990 [doors slam] 214 00:10:21,912 --> 00:10:24,122 Lifestyles of the rich and tasteless. 215 00:10:24,832 --> 00:10:26,882 Looks like Liberace had a yard sale. 216 00:10:27,627 --> 00:10:30,667 Yeah. Well, Mo's manager, Isaac, lives here. 217 00:10:30,755 --> 00:10:32,585 Looks like he's home. Maybe Mo's here too. 218 00:10:32,673 --> 00:10:33,763 What are you doing? 219 00:10:34,842 --> 00:10:37,392 Don't worry, detective. Now that everything's sorted, 220 00:10:37,470 --> 00:10:39,760 I've all the perks of devilhood with no drawbacks. 221 00:10:39,847 --> 00:10:42,477 So rest assured, nothing evil will be released. 222 00:10:42,558 --> 00:10:43,478 [gates clatter] 223 00:10:43,559 --> 00:10:44,979 - [gunshots] - [Chloe gasps] 224 00:10:45,061 --> 00:10:47,231 - [Lucifer] Hell! - [gunshots] 225 00:10:47,730 --> 00:10:48,940 [Chloe] LAPD! 226 00:10:49,523 --> 00:10:50,523 Stand down! 227 00:10:50,566 --> 00:10:51,566 [man] LAPD? 228 00:10:52,860 --> 00:10:54,240 Why didn't you say so? 229 00:10:54,320 --> 00:10:57,070 Yeah, before you broke my goddamn gate, y'all. 230 00:10:58,783 --> 00:11:01,293 [Mo] I apologize for shooting at you. Seriously. 231 00:11:02,036 --> 00:11:03,326 I'm not a violent man. 232 00:11:03,412 --> 00:11:07,212 Well, the Desert Eagle that you just opened up on us says differently. 233 00:11:08,292 --> 00:11:09,212 Hot pocket? 234 00:11:09,293 --> 00:11:10,293 Oh, no thank you. 235 00:11:10,711 --> 00:11:14,131 Look, Holla and I had conflict. 236 00:11:14,215 --> 00:11:17,175 But we were about to bury the hatchet, supposed to meet up this morning 237 00:11:17,259 --> 00:11:19,969 to announce we're dropping a joint album and tour. 238 00:11:20,054 --> 00:11:21,974 Instead, he was the one who got dropped. 239 00:11:22,807 --> 00:11:25,097 Come on, Mo. You tell them what you told me. 240 00:11:25,184 --> 00:11:26,314 Speak the truth, bro. 241 00:11:27,395 --> 00:11:30,055 Sorry, look, this is going to sound crazy, 242 00:11:30,272 --> 00:11:32,322 but Holla isn't actually dead. 243 00:11:32,400 --> 00:11:34,530 Well, that's impossible. Forensic says he's dead. 244 00:11:34,610 --> 00:11:36,780 I don't care what they say. I'm telling you, 245 00:11:36,862 --> 00:11:38,322 I was walking to the studio 246 00:11:38,406 --> 00:11:40,656 and I see a man dressed in leather in the doorway. 247 00:11:40,741 --> 00:11:43,331 I see his hands are all bloody, so I back up quick. 248 00:11:43,411 --> 00:11:45,501 Then a few seconds later, Holla comes out, 249 00:11:45,579 --> 00:11:48,329 all bloody and shit with a knife sticking out of his chest. 250 00:11:48,541 --> 00:11:50,961 - He was happy as a goddamn lamb. - Clam. 251 00:11:51,043 --> 00:11:52,173 It's clam, bro. 252 00:11:52,253 --> 00:11:55,463 And tell them what you told me about the car. That's pretty whack too, right? 253 00:11:55,548 --> 00:11:58,628 Didn't you say they got in a pizza delivery car or some shit? 254 00:11:58,718 --> 00:12:01,138 Yeah, yeah. Pazo Papollo's Pizza. 255 00:12:01,220 --> 00:12:03,720 Right. Puff a bit of this before you left, did you? 256 00:12:05,266 --> 00:12:07,886 A little bit. But I swear I ain't lying. 257 00:12:08,352 --> 00:12:11,652 We're going to need you to come down to the station to verify your story. 258 00:12:11,731 --> 00:12:13,191 Gladly. Safer there than out here. 259 00:12:13,649 --> 00:12:16,529 [rap music playing] 260 00:12:20,781 --> 00:12:21,781 [Ella] Hey, guys. 261 00:12:22,283 --> 00:12:25,163 So I've been monitoring social media for any mention of Holla, 262 00:12:25,244 --> 00:12:27,044 and a fan just posted this. 263 00:12:27,204 --> 00:12:28,204 Check it out... 264 00:12:28,831 --> 00:12:30,921 looks like Monopolize was telling the truth. 265 00:12:31,000 --> 00:12:32,380 - [Chloe] Yeah. - Can you see, 266 00:12:32,460 --> 00:12:35,460 "Hashtag fake death," "Hashtag publicity stunt." 267 00:12:35,588 --> 00:12:37,838 What? So the whole thing's a hoax? No murder? 268 00:12:38,424 --> 00:12:40,054 Does that mean case closed then? 269 00:12:40,134 --> 00:12:41,934 [Ella] We've still got to find Holla. 270 00:12:42,011 --> 00:12:43,891 - He's got some explaining to do... - No, yes. 271 00:12:44,680 --> 00:12:46,180 Yep, correct. Case closed. 272 00:12:46,265 --> 00:12:48,725 So you should probably head home, Lucifer, 273 00:12:48,809 --> 00:12:50,599 because no victim, no case. 274 00:12:50,686 --> 00:12:53,856 Oh, very well. I suppose there'll be another murder tomorrow. 275 00:12:53,939 --> 00:12:54,939 Fingers crossed. 276 00:13:06,744 --> 00:13:09,754 [church bell rings] 277 00:13:13,459 --> 00:13:14,459 Holla? 278 00:13:15,211 --> 00:13:16,211 Holla Bae? 279 00:13:18,547 --> 00:13:19,547 Father Kinley? 280 00:13:20,549 --> 00:13:21,629 [door bangs] 281 00:13:43,072 --> 00:13:44,072 [bump] 282 00:13:44,782 --> 00:13:45,782 [click] 283 00:13:52,623 --> 00:13:53,543 [gun clicks] 284 00:13:53,624 --> 00:13:54,794 - Chloe. - Maze. 285 00:13:55,042 --> 00:13:56,542 What are you doing here? 286 00:13:56,752 --> 00:13:58,132 I was tracking Kinley. 287 00:13:58,212 --> 00:14:00,972 Thought for sure he'd be here, but now the trail's gone cold. 288 00:14:01,173 --> 00:14:02,173 Now you. 289 00:14:03,217 --> 00:14:04,217 I'm on a case. 290 00:14:04,802 --> 00:14:06,012 A dead rapper. 291 00:14:06,095 --> 00:14:08,305 Well, not dead now, it seems. 292 00:14:08,389 --> 00:14:10,809 But a witness told us this crazy story 293 00:14:10,891 --> 00:14:13,061 that he saw the victim with a knife in his chest. 294 00:14:13,143 --> 00:14:15,023 - I've no idea what's going on. - Wait... 295 00:14:15,104 --> 00:14:16,524 Dead, then not dead? 296 00:14:17,982 --> 00:14:18,982 I think I do. 297 00:14:20,985 --> 00:14:24,855 [club music playing] 298 00:14:25,614 --> 00:14:26,744 [man roars] Lucifer! 299 00:14:28,659 --> 00:14:29,659 Lucifer. 300 00:14:30,619 --> 00:14:31,619 Lucifer! 301 00:14:32,037 --> 00:14:33,037 Lucifer! 302 00:14:33,914 --> 00:14:35,124 [grating laugh] 303 00:14:35,207 --> 00:14:37,537 Lucifer. Oh! [claps back] 304 00:14:37,793 --> 00:14:38,793 Oh! 305 00:14:39,628 --> 00:14:41,708 We've missed you so damn much. 306 00:14:44,341 --> 00:14:45,841 Oh. Mm! 307 00:14:45,926 --> 00:14:47,086 Put me down! 308 00:14:48,679 --> 00:14:50,719 Forgive me, my king. 309 00:14:51,849 --> 00:14:52,849 Hey. 310 00:14:53,517 --> 00:14:55,307 It's just so great to see you. 311 00:15:02,026 --> 00:15:03,356 Dromos? 312 00:15:05,988 --> 00:15:08,988 You see, Squee? I told you he'd recognize me. 313 00:15:09,491 --> 00:15:10,491 But... 314 00:15:11,201 --> 00:15:12,411 what are you doing here? 315 00:15:13,162 --> 00:15:14,662 We're here for you, of course. 316 00:15:15,164 --> 00:15:16,504 To help you get back home. 317 00:15:19,335 --> 00:15:20,335 [light chuckle] 318 00:15:22,338 --> 00:15:27,758 So you're saying there are two murderous demons on the loose in Los Angeles? 319 00:15:27,968 --> 00:15:30,718 Yeah. And one appears to have entered Kinley's body. 320 00:15:31,305 --> 00:15:33,015 And they, or you... 321 00:15:33,933 --> 00:15:36,313 can just jump into a human's body whenever you want? 322 00:15:36,644 --> 00:15:37,644 No. 323 00:15:38,228 --> 00:15:41,728 The... body has to belong to a dead, doomed soul 324 00:15:41,815 --> 00:15:45,355 or a demon wouldn't know where or when there was a recent vacancy. 325 00:15:45,527 --> 00:15:46,817 So someone killed Kinley. 326 00:15:47,196 --> 00:15:49,756 At least I don't have to worry about him hurting Lucifer anymore. 327 00:15:49,949 --> 00:15:50,949 No. 328 00:15:51,075 --> 00:15:54,035 But whatever demon's taken over his body better be worried. 329 00:15:54,453 --> 00:15:57,793 Lucifer's going to be pissed. He banned possession years ago. 330 00:15:59,541 --> 00:16:01,291 Well, something's clearly changed. 331 00:16:01,543 --> 00:16:04,213 So there I am, hanging in hell... 332 00:16:05,005 --> 00:16:07,675 popping out eyeballs like any other Tuesday, 333 00:16:07,758 --> 00:16:08,758 and this priest... 334 00:16:09,343 --> 00:16:11,433 he just shows up on my docket. 335 00:16:11,512 --> 00:16:14,432 Is this one of those "priest walks into a bar" jokes? I love them. 336 00:16:14,640 --> 00:16:16,850 Dude was boring. 337 00:16:16,934 --> 00:16:20,854 I mean, all he kept saying was, "Prophecy this, prophecy that. 338 00:16:20,938 --> 00:16:24,228 I've got a stupid accent. Makes me sound like a pirate. Argh!" 339 00:16:24,316 --> 00:16:25,316 [laughs] 340 00:16:25,651 --> 00:16:29,451 Anyway, he says that he needs help getting you back to hell, so... 341 00:16:30,197 --> 00:16:31,197 of course... 342 00:16:31,365 --> 00:16:33,365 Dromos, ever loyal... 343 00:16:33,993 --> 00:16:35,043 I did not hesitate. 344 00:16:35,494 --> 00:16:37,584 I came straight here to answer your call. 345 00:16:38,038 --> 00:16:39,538 [Lucifer laughs] 346 00:16:39,623 --> 00:16:40,623 Of course. 347 00:16:41,250 --> 00:16:43,460 This is Kinley's hail Mary. 348 00:16:43,544 --> 00:16:48,424 His final attempt to subvert the prophecy by tricking me into returning. 349 00:16:48,507 --> 00:16:50,837 [laughing] Voluntarily! 350 00:16:51,552 --> 00:16:54,392 Well, it's an admirable plan, but he needn't have bothered. 351 00:16:54,471 --> 00:16:56,471 I've just beaten the prophecy on my own. 352 00:16:57,307 --> 00:16:58,307 Besides... 353 00:16:59,059 --> 00:17:00,939 no way in hell I'd ever return to... 354 00:17:01,687 --> 00:17:03,107 well, you know... 355 00:17:03,856 --> 00:17:04,856 Lucifer. 356 00:17:05,733 --> 00:17:07,743 You've been on vacation forever. 357 00:17:09,153 --> 00:17:10,903 You didn't write, you didn't call. 358 00:17:11,572 --> 00:17:14,532 You didn't even send a burnt offering. The demons of Hell... 359 00:17:15,868 --> 00:17:17,158 they need a king. 360 00:17:18,203 --> 00:17:19,203 Very well. 361 00:17:20,414 --> 00:17:21,874 Dromos of the Lilim, 362 00:17:22,458 --> 00:17:25,088 by the power of Grayskull, blah-di-blah-di-blah, 363 00:17:25,169 --> 00:17:27,499 I hereby name you King of Hell. 364 00:17:27,588 --> 00:17:29,128 There you go. Throne's all yours. 365 00:17:30,090 --> 00:17:32,550 [short laugh] Yeah, that's really funny. 366 00:17:33,302 --> 00:17:35,142 But we all know that the king... 367 00:17:35,929 --> 00:17:37,139 he needs to be an angel. 368 00:17:39,058 --> 00:17:40,478 Fair point, yeah. 369 00:17:40,559 --> 00:17:41,559 Lucifer. 370 00:17:42,436 --> 00:17:45,556 Hell has been really bad since you left. 371 00:17:46,315 --> 00:17:49,775 Oh, that's a shame, because it was a real vacation destination before. 372 00:17:50,861 --> 00:17:52,701 What's so great about Earth, anyway? 373 00:17:52,780 --> 00:17:55,530 Well, no offense, but the company's far greater, 374 00:17:55,616 --> 00:17:59,036 the work more interesting and the liquor far superior. 375 00:17:59,286 --> 00:18:00,286 Mm! 376 00:18:00,954 --> 00:18:04,214 And I've just become an uncle and someone needs to teach my nephew about sex, 377 00:18:04,291 --> 00:18:06,591 because... my brother's certainly not capable. 378 00:18:07,586 --> 00:18:08,586 So. 379 00:18:09,088 --> 00:18:10,758 Back to hell you go, it seems. 380 00:18:11,840 --> 00:18:13,930 Those eyeballs won't pop themselves out. 381 00:18:16,845 --> 00:18:17,925 Alright. 382 00:18:18,430 --> 00:18:20,390 I think we might stay for a little bit. 383 00:18:21,391 --> 00:18:22,561 I've never tortured... 384 00:18:23,060 --> 00:18:24,060 a live one. 385 00:18:25,854 --> 00:18:27,234 - [clap] - [groan] 386 00:18:27,314 --> 00:18:30,154 You will not lay a hand on anyone. 387 00:18:30,859 --> 00:18:33,699 You're lucky I haven't incinerated you already for disobeying my orders. 388 00:18:33,779 --> 00:18:35,949 No more possession. 389 00:18:37,908 --> 00:18:40,038 Time for all good demons... 390 00:18:40,536 --> 00:18:41,616 to go home. 391 00:18:42,746 --> 00:18:43,746 Now. 392 00:18:47,668 --> 00:18:48,668 Yes... 393 00:18:49,461 --> 00:18:50,591 my lord. 394 00:18:58,345 --> 00:19:04,935 [animal noises in background] 395 00:19:05,769 --> 00:19:06,849 What is that? 396 00:19:08,063 --> 00:19:09,823 Arias of the humpback whale. 397 00:19:10,232 --> 00:19:11,232 Isn't it amazing? 398 00:19:12,025 --> 00:19:14,105 And perfect for a nice, relaxing bath, 399 00:19:14,194 --> 00:19:17,114 which I've just drawn you, so... 400 00:19:17,906 --> 00:19:20,526 if you wouldn't mind handing little Charlie over to me... 401 00:19:20,659 --> 00:19:22,539 You know, I'm good. Thank you though. 402 00:19:23,370 --> 00:19:24,370 Okay. 403 00:19:27,124 --> 00:19:30,344 Linda, you'll have to put him down at some point. Your arms will atrophy. 404 00:19:30,419 --> 00:19:31,589 I suppose you're right. 405 00:19:32,880 --> 00:19:34,170 I could use a nap. 406 00:19:37,009 --> 00:19:38,719 Or maybe I should feed him again. 407 00:19:40,137 --> 00:19:42,097 Or get him another blanket. 408 00:19:42,514 --> 00:19:43,684 Or take this blanket off. 409 00:19:43,765 --> 00:19:46,685 How do you know what temperature babies like when they can't talk? 410 00:19:47,978 --> 00:19:50,978 Okay, I admit I could be being a little bit... 411 00:19:51,690 --> 00:19:53,900 helicopter-y, but I mean, I just... 412 00:19:53,984 --> 00:19:54,984 [laughs] 413 00:19:56,361 --> 00:19:58,991 I just love him so much. 414 00:20:00,115 --> 00:20:01,115 [baby coos] 415 00:20:01,909 --> 00:20:04,999 I just spent so much time worrying. 416 00:20:06,955 --> 00:20:08,075 But you were right. 417 00:20:09,416 --> 00:20:10,416 We've got this. 418 00:20:11,752 --> 00:20:14,342 And we're going to give him a beautiful life, aren't we? 419 00:20:16,256 --> 00:20:17,256 Yeah. 420 00:20:18,634 --> 00:20:20,474 [Linda sighs] 421 00:20:23,805 --> 00:20:25,175 Here we go, dada. 422 00:20:29,436 --> 00:20:30,476 Okay. 423 00:20:31,563 --> 00:20:33,443 Oh, you know what? I almost forgot. 424 00:20:33,523 --> 00:20:35,073 I hired a night nurse. 425 00:20:35,651 --> 00:20:38,571 Her name's Kim and she'll be here any minute. 426 00:20:39,738 --> 00:20:41,988 So we can both get some rest. 427 00:20:43,283 --> 00:20:45,163 Yeah. Come on, bub-bub. 428 00:20:46,370 --> 00:20:47,370 [kiss] 429 00:21:04,263 --> 00:21:05,103 Lucifer! 430 00:21:05,180 --> 00:21:07,600 [gasps] 431 00:21:08,308 --> 00:21:09,308 Am I dreaming? 432 00:21:09,643 --> 00:21:11,313 No, I can't be, you're both dressed. 433 00:21:11,395 --> 00:21:14,725 We've got a situation. Demons are roaming the Earth. 434 00:21:14,982 --> 00:21:16,232 Oh, is that all? 435 00:21:17,025 --> 00:21:18,935 Well, I already know. I saw them earlier. 436 00:21:19,027 --> 00:21:22,357 It seems Kinley summoned them to take me back to Hell. 437 00:21:22,698 --> 00:21:25,158 His last-ditch attempt to squash the prophecy. 438 00:21:25,242 --> 00:21:28,332 But don't worry, crisis averted. I sent them packing. 439 00:21:29,037 --> 00:21:32,417 And besides, the demons in question, Dromos and Squee, 440 00:21:32,499 --> 00:21:35,789 hardly the brightest bulbs in the hellfire chandelier. 441 00:21:36,044 --> 00:21:37,844 I hate those two. Especially Squee. 442 00:21:37,921 --> 00:21:39,421 Well, everyone hates Squee. 443 00:21:39,840 --> 00:21:41,380 Anyway, I'm getting my knives. 444 00:21:41,717 --> 00:21:44,717 In case those two idiots get lost on their way home. 445 00:21:44,803 --> 00:21:45,803 You do that. 446 00:21:46,763 --> 00:21:49,143 [Chloe sighs] Lucifer, what if we're wrong? 447 00:21:50,058 --> 00:21:53,768 What if we're wrong about the prophecy and "evil shall be released" 448 00:21:53,854 --> 00:21:56,274 really means that demons are going to be running around? 449 00:21:56,356 --> 00:21:57,356 You know, may... 450 00:21:58,358 --> 00:22:01,108 Maybe you should leave town until we figure this out. 451 00:22:01,570 --> 00:22:04,160 I assure you, there's no need for me to flee and... 452 00:22:05,073 --> 00:22:08,993 - how did Maze rope you into this, anyway? - I ran into her. Sort of. 453 00:22:09,953 --> 00:22:11,293 Following a lead about Kinley. 454 00:22:12,331 --> 00:22:13,331 Without me? 455 00:22:16,001 --> 00:22:17,671 Yeah. I was afraid. 456 00:22:19,129 --> 00:22:20,589 Of what he might trigger in you. 457 00:22:21,590 --> 00:22:23,970 Afraid he might turn me back into a monster. 458 00:22:24,384 --> 00:22:25,384 Yes. 459 00:22:26,094 --> 00:22:26,934 Er, no. 460 00:22:27,012 --> 00:22:29,102 There's no need for you to explain. I get it. 461 00:22:30,265 --> 00:22:32,095 Perhaps you should leave, detective. 462 00:22:32,934 --> 00:22:35,194 I mean, you never know what might be triggered. 463 00:22:35,270 --> 00:22:36,440 [phone buzzes] 464 00:22:36,521 --> 00:22:37,521 [Chloe sighs] 465 00:22:37,647 --> 00:22:39,607 We need to go to Linda's. Now. 466 00:22:39,691 --> 00:22:42,241 [police sirens wail] 467 00:22:42,319 --> 00:22:43,319 Linda! 468 00:22:48,784 --> 00:22:50,084 [Linda whimpers] 469 00:22:50,202 --> 00:22:51,202 What happened? 470 00:22:56,208 --> 00:22:57,128 Charlie... 471 00:22:57,209 --> 00:22:58,209 [sniffs] 472 00:22:58,251 --> 00:22:59,961 He's... [sniffs] 473 00:23:01,880 --> 00:23:02,960 He's gone. 474 00:23:05,092 --> 00:23:07,302 [sniffs, whimpers] 475 00:23:10,097 --> 00:23:12,617 I just questioned Kim Fisher, the night nurse Linda was expecting. 476 00:23:12,641 --> 00:23:14,311 Turns out she never made it to the house. 477 00:23:14,393 --> 00:23:16,773 Agency called her, said the family canceled last minute. 478 00:23:16,853 --> 00:23:19,023 And no-one's heard from Amenadiel yet? 479 00:23:19,648 --> 00:23:22,778 But there's still no reason to believe he doesn't have the baby, right? 480 00:23:22,859 --> 00:23:25,359 Yeah, I'm sure there's a totally reasonable explanation 481 00:23:25,445 --> 00:23:28,525 for why he's been gone for hours, without answering his phone. 482 00:23:28,740 --> 00:23:30,200 I'm going to call Chloe. 483 00:23:33,578 --> 00:23:35,748 No, I didn't call the agency, so that means, 484 00:23:35,831 --> 00:23:37,541 - Amenadiel probably did. - Yeah. 485 00:23:37,958 --> 00:23:40,038 Yeah, I'm sure Amenadiel canceled the nurse, 486 00:23:40,127 --> 00:23:44,627 because he wanted to spend some more time with the baby. 487 00:23:44,923 --> 00:23:46,173 And then Charlie... 488 00:23:46,967 --> 00:23:48,757 probably got fussy and... 489 00:23:49,136 --> 00:23:51,346 and... and he didn't want to wake me. 490 00:23:52,347 --> 00:23:53,347 And, erm... 491 00:23:54,057 --> 00:23:56,937 so he probably took him for a ride in the car. 492 00:23:57,060 --> 00:23:59,560 [breathes shakily] 493 00:24:00,313 --> 00:24:02,733 I'm sure they're somewhere safe and sound, right? 494 00:24:03,483 --> 00:24:04,483 - Yeah, right. - Um... 495 00:24:05,402 --> 00:24:06,402 Linda... 496 00:24:07,195 --> 00:24:09,565 there's something I think I need to tell you. 497 00:24:09,948 --> 00:24:14,538 The good news is I think you're right, I think Amenadiel has the child safe. 498 00:24:15,203 --> 00:24:17,963 The bad news is I think it's my least favorite place. 499 00:24:18,832 --> 00:24:19,832 Heaven. 500 00:24:23,962 --> 00:24:26,262 Are you trying to tell me that Charlie is... 501 00:24:26,339 --> 00:24:28,879 Oh, no! No, no. Of course not. 502 00:24:29,009 --> 00:24:30,259 That baby is half-angel. 503 00:24:30,343 --> 00:24:33,103 He can come and go from heaven freely. He just needs... 504 00:24:33,180 --> 00:24:34,510 someone to bring him. 505 00:24:37,309 --> 00:24:40,189 So Amenadiel took our baby from me? 506 00:24:42,689 --> 00:24:43,689 To live in heaven? 507 00:24:43,940 --> 00:24:44,940 I'll kill him. 508 00:24:45,400 --> 00:24:46,780 I am so sorry, Linda. 509 00:24:46,860 --> 00:24:49,280 I should have gleaned Amenadiel's intentions earlier. 510 00:24:49,362 --> 00:24:50,762 He tried to tell me in the hospital 511 00:24:50,822 --> 00:24:54,412 and I thought we were talking about turtle necks versus crew necks. 512 00:24:54,493 --> 00:24:56,043 [laughs] But if it's any consolation, 513 00:24:56,119 --> 00:24:59,459 I do think Amenadiel is simply trying to keep Charlie safe. 514 00:24:59,956 --> 00:25:01,036 [door rattles] 515 00:25:03,251 --> 00:25:04,251 Hey. 516 00:25:05,337 --> 00:25:07,297 [yells] How could you? [thump] 517 00:25:07,881 --> 00:25:09,221 You go back and get him! 518 00:25:09,508 --> 00:25:10,508 You go back! 519 00:25:10,717 --> 00:25:13,467 - What? I never took Charlie... - You heard. Right now! 520 00:25:13,553 --> 00:25:14,553 Wait, wait. 521 00:25:15,847 --> 00:25:17,847 - Wait a minute. He's not here? - No. 522 00:25:17,933 --> 00:25:20,983 - Because you took him up there. - No, Linda, I swear I didn't. 523 00:25:22,729 --> 00:25:24,899 Look, I was going to, 524 00:25:24,981 --> 00:25:25,981 but then I... 525 00:25:26,149 --> 00:25:27,149 I couldn't. 526 00:25:27,192 --> 00:25:29,742 What you said to me right before you went to sleep, I... 527 00:25:30,487 --> 00:25:34,487 I was just so confused, and I just needed to clear my head, so... 528 00:25:35,534 --> 00:25:37,204 I decided to go for a long walk. 529 00:25:37,285 --> 00:25:39,285 But I handed Charlie to the night nurse. 530 00:25:39,371 --> 00:25:41,961 The nurse never came to the house, Amenadiel. 531 00:25:42,541 --> 00:25:43,631 [Amenadiel] What? 532 00:25:44,125 --> 00:25:47,955 Yes. Yes, she was. She was rocking Charlie to sleep when I left. 533 00:25:50,674 --> 00:25:52,884 Is that the woman you handed Charlie off to? 534 00:25:55,053 --> 00:25:56,053 No. 535 00:25:56,555 --> 00:25:57,755 No, that's not her. 536 00:26:05,397 --> 00:26:07,647 [Dan] Hey, Chloe. We tracked the call to the agency. 537 00:26:07,732 --> 00:26:10,782 - The one canceling the nurse. - Phone is registered to a Lyla Claybourne. 538 00:26:10,902 --> 00:26:12,452 SWAT is on their way to her apartment. 539 00:26:12,529 --> 00:26:13,359 [Chloe] Okay. 540 00:26:13,446 --> 00:26:14,736 Will you send a photo of Lyla? 541 00:26:14,823 --> 00:26:17,743 I want to confirm with Amenadiel it's the same person that took the baby. 542 00:26:17,826 --> 00:26:18,656 Of course. 543 00:26:18,743 --> 00:26:20,793 Hey, Chloe, could you tell Linda and Amenadiel 544 00:26:20,870 --> 00:26:24,120 that everyone here is praying for them... pulling for them. Okay? 545 00:26:25,166 --> 00:26:26,246 Okay, thanks. 546 00:26:31,840 --> 00:26:32,840 Ella, are you okay? 547 00:26:34,926 --> 00:26:37,386 Hey... I hope you know that I'm here for you. 548 00:26:37,762 --> 00:26:38,762 You're not alone. 549 00:26:39,180 --> 00:26:42,480 See, that's just it. I never used to feel alone. 550 00:26:44,144 --> 00:26:45,904 Because I always had the big guy. 551 00:26:47,272 --> 00:26:48,692 I really miss him. 552 00:26:49,065 --> 00:26:51,185 I was just so mad. 553 00:26:52,736 --> 00:26:54,026 So mad after... 554 00:26:54,404 --> 00:26:56,204 you know, Charlotte. 555 00:26:57,407 --> 00:26:58,487 I've been mad too. 556 00:27:00,201 --> 00:27:01,291 Really mad. 557 00:27:01,953 --> 00:27:03,413 It's just so much. 558 00:27:04,331 --> 00:27:06,121 - Yeah. - But I don't think it's right for me 559 00:27:06,207 --> 00:27:08,587 to base my faith on whether everything is... 560 00:27:09,169 --> 00:27:12,089 good and unicorns and ice cream. 561 00:27:13,256 --> 00:27:16,256 I don't think it's God's job to stop the bad. 562 00:27:18,845 --> 00:27:19,925 I actually think... 563 00:27:21,181 --> 00:27:23,851 he's there to give us the strength to get through it. 564 00:27:24,017 --> 00:27:25,017 [sniffs] 565 00:27:28,271 --> 00:27:29,271 [kiss] 566 00:27:33,193 --> 00:27:34,283 [phone buzzes] 567 00:27:35,528 --> 00:27:36,528 Amenadiel... 568 00:27:38,865 --> 00:27:39,865 That's her. 569 00:27:43,745 --> 00:27:45,825 That's Lyla? That's who's got Charlie? 570 00:27:46,414 --> 00:27:48,424 Detective, I saw her last night in Lux. 571 00:27:49,918 --> 00:27:51,538 I think I know who has the baby. 572 00:27:56,549 --> 00:27:57,969 - [baby cries] - Shh. 573 00:27:59,719 --> 00:28:02,009 You're such a little cutie. 574 00:28:02,097 --> 00:28:05,017 - I'm going to teach you so much. - [bash] 575 00:28:05,225 --> 00:28:06,225 Yes, I am. 576 00:28:06,476 --> 00:28:07,936 - Everything I know. - [thud] 577 00:28:08,144 --> 00:28:09,154 Shh. 578 00:28:09,646 --> 00:28:12,186 [baby cries] 579 00:28:12,273 --> 00:28:14,193 That's right, my little angel. 580 00:28:15,735 --> 00:28:18,775 - [baby cries] - Who's da new king of Hell? 581 00:28:18,988 --> 00:28:20,238 Yes, you are. 582 00:28:20,865 --> 00:28:22,865 - That's right. - [knife scrapes] 583 00:28:23,451 --> 00:28:24,581 Can you say... 584 00:28:25,370 --> 00:28:26,870 "Lucifer who?" 585 00:28:26,955 --> 00:28:28,535 [baby cries] 586 00:28:28,623 --> 00:28:31,253 Lucifer who? Shh. 587 00:28:35,088 --> 00:28:37,218 [Dan] SWAT just cleared Lyla's apartment. 588 00:28:37,298 --> 00:28:38,218 What about Lyla? 589 00:28:38,299 --> 00:28:41,469 She's not there either. But there is a big pool of blood in the bedroom. 590 00:28:42,929 --> 00:28:44,389 Another blood pool without a body. 591 00:28:44,472 --> 00:28:48,272 I still can't find any connection between Kinley, Holla Bae or Lyla Claybourne. 592 00:28:48,351 --> 00:28:50,061 Maybe Kinley brainwashed the other two, 593 00:28:50,145 --> 00:28:51,685 like he did that Los Xs guy, remember? 594 00:28:51,771 --> 00:28:55,981 That's a really weird, weird choice in new minions, but yeah, maybe. 595 00:28:56,151 --> 00:28:58,571 And maybe we'll get a hit on the APB we put out. 596 00:28:58,945 --> 00:29:01,025 [Lucifer] Detective... a word. 597 00:29:01,823 --> 00:29:02,823 [Chloe] Excuse me. 598 00:29:03,408 --> 00:29:04,408 [clears throat] 599 00:29:08,204 --> 00:29:11,044 Detective, another blood pool with no body means another demon. 600 00:29:11,124 --> 00:29:14,174 Yeah. Should we just tell Dan and Ella the truth 601 00:29:14,252 --> 00:29:16,672 about who or what these cadavers really are? 602 00:29:16,755 --> 00:29:20,175 I mean, the more teammates playing the real game, the better, right? 603 00:29:20,258 --> 00:29:23,178 No. They'll never believe us. [chuckles] 604 00:29:23,511 --> 00:29:25,311 I mean, not unless I show them, 605 00:29:25,388 --> 00:29:29,428 and you certainly know how long it takes to recover, or not recover, from that. 606 00:29:30,018 --> 00:29:34,268 Yes. Back at the penthouse, I was trying to tell you that I'm not... 607 00:29:34,355 --> 00:29:35,916 Detective, I can't believe I'm saying this, 608 00:29:35,940 --> 00:29:38,060 but there are more important things than me right now. 609 00:29:38,651 --> 00:29:39,531 Okay. 610 00:29:39,611 --> 00:29:40,991 Then we need to figure out 611 00:29:41,070 --> 00:29:44,240 why demon Kinley and his crew would take Charlie. 612 00:29:44,991 --> 00:29:48,081 Well, it's clearly all about me. I ordered them to go home, 613 00:29:48,161 --> 00:29:50,621 they got angry, and they're doing this to get back at me. 614 00:29:50,705 --> 00:29:52,825 How do we find three demons and a baby? 615 00:29:52,957 --> 00:29:56,417 Uh... three demons and a baby? That's one of my favorite movies. 616 00:29:56,503 --> 00:29:59,553 - Not as good as the original though. - [laughing] So true, so true. 617 00:30:00,215 --> 00:30:03,335 Why don't we go back to my penthouse where we can strategize freely? 618 00:30:03,426 --> 00:30:04,426 Yeah, yeah. 619 00:30:04,803 --> 00:30:05,803 Yeah. 620 00:30:12,143 --> 00:30:14,103 [Eve] Dromos, what are you doing here? 621 00:30:15,772 --> 00:30:17,152 Did you find Lucifer? 622 00:30:17,941 --> 00:30:20,651 Have you convinced him to go back to Hell? 623 00:30:21,528 --> 00:30:22,988 How did you find me? 624 00:30:23,446 --> 00:30:24,946 I used a Find My Phone app. 625 00:30:25,532 --> 00:30:27,202 Because you still have my phone. 626 00:30:27,283 --> 00:30:30,623 Remember? The one I gave you to give me updates on. 627 00:30:30,703 --> 00:30:32,583 The one you are not answering. 628 00:30:32,664 --> 00:30:35,964 Ah. Yeah, it makes sense. Want some wine? 629 00:30:36,459 --> 00:30:37,459 No! 630 00:30:37,752 --> 00:30:38,882 I don't want wine. 631 00:30:39,128 --> 00:30:41,168 I want to know what you've been up to. 632 00:30:41,923 --> 00:30:44,683 - Have you even spoken to Lucifer yet? - Yeah. 633 00:30:45,426 --> 00:30:46,546 Well, didn't go so well. 634 00:30:49,430 --> 00:30:52,980 Well, yeah, he can be stubborn. 635 00:30:54,352 --> 00:30:57,232 - Maybe we can talk to him together. - No. 636 00:30:57,981 --> 00:30:58,981 Change of plans. 637 00:31:00,149 --> 00:31:01,149 Dromos... 638 00:31:02,235 --> 00:31:03,485 I think we've got enough. 639 00:31:04,696 --> 00:31:07,276 - We're ready for The Mayan. - Who are you? 640 00:31:07,365 --> 00:31:10,285 [baby crying] 641 00:31:14,122 --> 00:31:16,502 Dromos, this stupid thing won't shut up. 642 00:31:17,000 --> 00:31:18,460 Can I cut its tongue out? 643 00:31:18,543 --> 00:31:20,553 No. You may not. 644 00:31:20,628 --> 00:31:21,628 What's going on? 645 00:31:22,130 --> 00:31:23,210 [Dromos] Like I said. 646 00:31:23,965 --> 00:31:24,965 change of plans. 647 00:31:25,425 --> 00:31:28,755 Look, I summoned you here to get Lucifer, 648 00:31:28,845 --> 00:31:32,635 not terrorize some poor, innocent child. 649 00:31:32,724 --> 00:31:33,724 You listen to me. 650 00:31:34,601 --> 00:31:35,601 I... 651 00:31:36,436 --> 00:31:37,596 I command you... 652 00:31:37,687 --> 00:31:39,307 [yells] Stop talking! 653 00:31:40,815 --> 00:31:43,185 [baby crying] 654 00:31:45,278 --> 00:31:46,278 [Eve gasps] 655 00:31:48,072 --> 00:31:50,662 I don't take orders from you. 656 00:31:51,993 --> 00:31:55,623 You are not our king. 657 00:31:58,166 --> 00:32:00,836 Speaking of, we don't need Lucifer anymore. 658 00:32:02,337 --> 00:32:04,257 Or you, for that matter. 659 00:32:06,174 --> 00:32:07,344 [swish] 660 00:32:08,259 --> 00:32:09,259 [thud] 661 00:32:13,431 --> 00:32:16,351 No news from my brother or Maze. Perhaps I should get them here as well. 662 00:32:18,478 --> 00:32:20,148 - [whispers] Lucifer! - [sighs] 663 00:32:21,189 --> 00:32:22,399 [Lucifer] They did this. 664 00:32:22,815 --> 00:32:26,435 Vile demons, trying to get back at me with aimless destruction. 665 00:32:26,527 --> 00:32:27,737 This wasn't aimless. 666 00:32:28,571 --> 00:32:29,951 They were searching for something. 667 00:32:31,866 --> 00:32:32,986 Detective, my safe's open. 668 00:32:33,910 --> 00:32:35,660 What? Is anything missing? 669 00:32:35,745 --> 00:32:37,205 It doesn't appear so. 670 00:32:37,747 --> 00:32:39,077 Cash is all here. 671 00:32:40,458 --> 00:32:41,458 Oh, no. 672 00:32:42,961 --> 00:32:44,171 The vial's gone. 673 00:32:45,880 --> 00:32:46,970 Kinley's vial? 674 00:32:47,382 --> 00:32:48,262 You kept that? 675 00:32:48,341 --> 00:32:51,091 I didn't think it was something I could just toss down the drain. 676 00:32:52,053 --> 00:32:55,063 I was going to chuck it out with our spent batteries. 677 00:32:55,598 --> 00:32:57,348 What would they want with the vial? 678 00:32:59,852 --> 00:33:01,352 They're not trying to get back at me. 679 00:33:01,854 --> 00:33:03,314 They're trying to replace me. 680 00:33:05,650 --> 00:33:07,150 How could they possibly do that? 681 00:33:07,402 --> 00:33:11,112 Hell was built so that no demon could take control of the throne. 682 00:33:11,197 --> 00:33:12,317 Only a celestial could rule. 683 00:33:12,949 --> 00:33:14,029 An angel. But... 684 00:33:14,784 --> 00:33:16,494 I suppose half an angel would do. 685 00:33:17,245 --> 00:33:18,245 Baby Charlie. 686 00:33:19,330 --> 00:33:20,710 Since I refused to return, 687 00:33:20,790 --> 00:33:23,250 it seems they're intent on raising their own king. 688 00:33:24,293 --> 00:33:26,753 Luce, thank God you're here. Something awful's... 689 00:33:26,838 --> 00:33:29,168 Not now, Eve! We are dealing with our own situation. 690 00:33:29,257 --> 00:33:30,627 It's about Kinley. 691 00:33:31,718 --> 00:33:35,348 Or at least the body formerly known as Kinley anyway. 692 00:33:35,430 --> 00:33:37,020 What do you know about that? 693 00:33:37,932 --> 00:33:40,392 I was the one who broke him out of jail. Yeah. 694 00:33:40,935 --> 00:33:43,305 And then he attacked me, so... 695 00:33:44,230 --> 00:33:45,770 I, well... 696 00:33:46,733 --> 00:33:47,943 I killed him. 697 00:33:49,360 --> 00:33:53,110 And then I kind of, sort of... 698 00:33:53,656 --> 00:33:56,696 summoned a demon from Hell into his body. 699 00:33:58,453 --> 00:33:59,333 What? 700 00:33:59,412 --> 00:34:01,662 It seemed like a good idea at the time. 701 00:34:02,832 --> 00:34:06,172 I thought maybe he could convince you that the prophecy was nonsense. 702 00:34:07,128 --> 00:34:09,798 But he wouldn't budge and then he gave me this idea 703 00:34:09,881 --> 00:34:12,801 that maybe if I could get you out of here, back to Hell, 704 00:34:12,884 --> 00:34:14,724 that everything would be good again. 705 00:34:15,636 --> 00:34:17,506 I didn't mean for anyone to get hurt. 706 00:34:18,139 --> 00:34:21,479 - Especially not that poor little baby. - That's my nephew, Eve. 707 00:34:21,559 --> 00:34:23,269 Eve, how could you do this? 708 00:34:23,352 --> 00:34:26,862 How could you be so selfish? Naive? 709 00:34:26,939 --> 00:34:28,609 Where's the baby now, Eve? 710 00:34:29,901 --> 00:34:31,111 [gasping] I don't know. 711 00:34:31,444 --> 00:34:35,244 I don't know. They were in a church and they knocked me out, 712 00:34:35,323 --> 00:34:37,993 and by the time I came to, they were gone. 713 00:34:42,872 --> 00:34:43,872 [Chloe] Okay. 714 00:34:44,082 --> 00:34:45,672 Alright, if they took the vial, 715 00:34:45,750 --> 00:34:48,800 they're probably planning on performing the same ceremony... 716 00:34:49,170 --> 00:34:51,170 - that Kinley was going to perform on... - On me? 717 00:34:51,255 --> 00:34:53,375 - Yes. - So come on, tell us, detective, 718 00:34:53,841 --> 00:34:56,011 once you'd served up this holy, anointed sedative, 719 00:34:56,094 --> 00:34:59,604 where was this ceremony to take place, back when you wanted me in Hell? 720 00:35:00,723 --> 00:35:01,973 Well, as you know, 721 00:35:02,475 --> 00:35:03,885 I didn't go through with it. 722 00:35:05,019 --> 00:35:06,649 I know he mentioned a church. 723 00:35:07,188 --> 00:35:10,438 Great. There's what, only 2, 3,000 of those in LA? 724 00:35:12,360 --> 00:35:16,570 He said specifically that it had to be a house of worship, 725 00:35:16,656 --> 00:35:18,276 but also a den of sin. 726 00:35:18,783 --> 00:35:22,753 One of the demons mentioned something about one of those old civilizations. 727 00:35:24,580 --> 00:35:26,920 Aztec? Or Inca? 728 00:35:26,999 --> 00:35:30,629 Do you think they could be going to one of those ancient temples 729 00:35:30,711 --> 00:35:32,921 where they used to have human sacrifices? 730 00:35:33,506 --> 00:35:34,416 - Love him. - Listen. 731 00:35:34,507 --> 00:35:35,507 I used to hate him. 732 00:35:35,925 --> 00:35:38,505 But we're going to make an announcement about my tour kicking off 733 00:35:38,594 --> 00:35:39,894 tomorrow night at The Mayan. 734 00:35:40,138 --> 00:35:41,138 The Mayan, that's it! 735 00:35:41,222 --> 00:35:44,392 Okay, it's a venue. Rents to concerts and also... 736 00:35:44,642 --> 00:35:45,852 I think, church groups. 737 00:35:45,935 --> 00:35:47,645 Sex, drugs, rock and roll and my dad. 738 00:35:47,728 --> 00:35:49,858 That sounds like the oxymoronic venue we're after. 739 00:35:49,939 --> 00:35:51,649 It's going to be empty and available, 740 00:35:51,732 --> 00:35:54,282 especially since Holla isn't playing there tonight. 741 00:35:56,362 --> 00:35:57,452 You stay here. 742 00:35:57,947 --> 00:35:58,947 You've done enough. 743 00:35:59,699 --> 00:36:00,699 But... 744 00:36:01,534 --> 00:36:02,534 [doors thud] 745 00:36:14,589 --> 00:36:17,129 [baby cries] 746 00:36:18,384 --> 00:36:20,894 If I wanted to hear screaming, I would have stayed home. 747 00:36:21,512 --> 00:36:23,472 He's just a hungry boy. 748 00:36:28,060 --> 00:36:29,230 [Dromos] Idiot. 749 00:36:29,312 --> 00:36:31,192 It's way too hot. 750 00:36:32,231 --> 00:36:35,741 We don't want to burn our itty-bitty new king. 751 00:36:36,485 --> 00:36:37,695 Just let it cool. 752 00:36:40,531 --> 00:36:42,281 He's just not used to the heat. 753 00:36:44,160 --> 00:36:44,990 Yet. 754 00:36:45,077 --> 00:36:46,617 [baby cries] 755 00:36:47,496 --> 00:36:48,536 Yeah. 756 00:36:51,042 --> 00:36:52,042 Shh. 757 00:36:55,922 --> 00:36:58,472 [Chloe] Anything I need to know about how to fight a demon? 758 00:36:58,549 --> 00:37:01,719 [Lucifer] Not really. Just that they're super strong, scary and mean. 759 00:37:01,802 --> 00:37:02,802 Like Maze. 760 00:37:02,845 --> 00:37:05,805 Except these don't feel pain, because they're only renting their bodies. 761 00:37:05,890 --> 00:37:07,060 - Right. - Good news is... 762 00:37:07,475 --> 00:37:09,765 they're killable. Just requires a little extra oomph. 763 00:37:09,852 --> 00:37:12,812 But you don't worry about that since you're not going inside. 764 00:37:13,189 --> 00:37:14,189 Oh, yes, I am. 765 00:37:14,565 --> 00:37:17,895 Demons or no demons, there's no way I'm not helping. 766 00:37:17,985 --> 00:37:21,565 Need I remind you, detective, it is less helpful if you're there. 767 00:37:21,781 --> 00:37:23,451 You make me vulnerable, remember? 768 00:37:24,659 --> 00:37:25,699 [Eve] But I don't. 769 00:37:26,452 --> 00:37:27,452 Eve. 770 00:37:28,120 --> 00:37:30,210 - You're supposed to be at the penthouse. - Right. 771 00:37:31,165 --> 00:37:34,625 But I needed to apologize... for all of it. 772 00:37:35,836 --> 00:37:38,126 And everything I've put you through. [sniffs] 773 00:37:40,174 --> 00:37:45,184 But I realized you're not this perfect guy I've made you out to be. 774 00:37:45,263 --> 00:37:46,723 You suck at apologies. 775 00:37:48,266 --> 00:37:49,306 What I mean is... 776 00:37:51,811 --> 00:37:54,271 I thought I wanted you, 777 00:37:54,563 --> 00:37:56,573 but I realized I've... 778 00:37:57,733 --> 00:38:00,953 just been missing the person I used to be when I was with you. 779 00:38:02,905 --> 00:38:06,525 I hope you find what you want, Eve, but I really wish you'd had this epiphany 780 00:38:06,617 --> 00:38:08,947 before you let demons loose on Los Angeles. 781 00:38:09,370 --> 00:38:10,830 [Eve] You and me both. 782 00:38:10,997 --> 00:38:12,457 Look, I understand that... 783 00:38:13,374 --> 00:38:16,094 there's nothing I can do to make up for what I've done. 784 00:38:17,295 --> 00:38:19,165 But I'm going to have to try, so... 785 00:38:19,839 --> 00:38:22,799 that's why there's nothing you can do to stop me from going in there. 786 00:38:25,886 --> 00:38:26,886 Very well. 787 00:38:27,555 --> 00:38:30,385 We'll just have to wait for my brother and Maze to arrive. 788 00:38:33,561 --> 00:38:34,851 What are you doing here? 789 00:38:35,438 --> 00:38:37,898 Yes, Lucifer told us what you did. 790 00:38:37,982 --> 00:38:39,902 Put your claws away. There's no time for that. 791 00:38:40,943 --> 00:38:42,613 We need all the help we can get. 792 00:38:55,666 --> 00:38:56,666 [Dromos] Mm. 793 00:39:01,505 --> 00:39:03,835 Ha! Just right. 794 00:39:24,737 --> 00:39:25,737 Dromos! 795 00:39:27,281 --> 00:39:29,991 Surely you've heard breast is best. 796 00:39:32,453 --> 00:39:33,753 [Dromos laughs] 797 00:39:35,289 --> 00:39:36,289 Now, you see... 798 00:39:36,665 --> 00:39:37,665 the thing is... 799 00:39:38,834 --> 00:39:41,004 I don't take orders from you anymore. 800 00:39:42,338 --> 00:39:45,548 Not since the whole abdication thing. 801 00:39:46,133 --> 00:39:47,133 So... 802 00:39:47,551 --> 00:39:49,391 long live King Charlie. 803 00:39:51,263 --> 00:39:53,023 He's going to be a hell of a ruler. 804 00:39:54,350 --> 00:39:55,350 Pun intended. 805 00:39:56,560 --> 00:40:01,820 Because I am going to mold him into exactly what I want. 806 00:40:02,316 --> 00:40:05,646 You know, you've got to admit you've been a bit of a selfish king. 807 00:40:06,362 --> 00:40:08,572 Keeping the whole Earth thing to yourself. 808 00:40:08,656 --> 00:40:10,156 [yells] Give me my son! 809 00:40:10,491 --> 00:40:11,661 Over my dead body. 810 00:40:12,618 --> 00:40:16,078 Oh, that's right. It's already dead, so... 811 00:40:16,956 --> 00:40:18,616 you're going to have to get creative. 812 00:40:24,296 --> 00:40:25,296 [thud] 813 00:40:28,592 --> 00:40:29,642 [thud] 814 00:40:30,094 --> 00:40:32,264 [sound of blades] 815 00:40:40,729 --> 00:40:41,899 [Dromos] Come, my king. 816 00:40:54,452 --> 00:40:57,372 [Dromos] Ah! I wouldn't come any closer if I were you. 817 00:40:57,746 --> 00:40:59,746 [sound of fighting] 818 00:41:01,542 --> 00:41:03,172 You are going to pay, Dromos. 819 00:41:04,170 --> 00:41:05,090 Really? 820 00:41:05,171 --> 00:41:06,341 My money's on me, pal. 821 00:41:06,881 --> 00:41:07,881 [grunting] 822 00:41:10,634 --> 00:41:11,684 You're getting soft. 823 00:41:12,761 --> 00:41:15,311 Getting all mushy with the humans. 824 00:41:15,514 --> 00:41:16,934 It's disgusting. 825 00:41:20,060 --> 00:41:21,060 [yells] 826 00:41:23,522 --> 00:41:24,902 - [Eve yells] - [thud] 827 00:41:24,982 --> 00:41:27,072 You're quite good at that these days. 828 00:41:27,902 --> 00:41:29,032 [grunts] 829 00:41:29,111 --> 00:41:30,531 Go. Run. Run! 830 00:41:40,247 --> 00:41:41,827 - [sound of blades] - [Maze yells] 831 00:41:41,916 --> 00:41:43,126 [groaning] 832 00:41:46,086 --> 00:41:47,296 [man roars] 833 00:41:48,923 --> 00:41:50,303 - [Maze grunts] - [flesh squishing] 834 00:41:50,382 --> 00:41:51,932 - [thud] - Run! 835 00:41:53,677 --> 00:41:55,297 [men grunting] 836 00:42:02,520 --> 00:42:05,270 [laughs, spits] 837 00:42:05,356 --> 00:42:07,566 - [door clicks] - [baby crying] 838 00:42:11,320 --> 00:42:13,320 [whispers] Shh, shh. 839 00:42:17,826 --> 00:42:18,826 [gasps] 840 00:42:20,204 --> 00:42:21,374 - [door bangs] - [Eve gasps] 841 00:42:22,915 --> 00:42:24,205 [door thumps shut] 842 00:42:25,626 --> 00:42:26,786 [Eve shrieks] 843 00:42:27,962 --> 00:42:29,882 [Eve gasping] 844 00:42:32,424 --> 00:42:34,844 [gunshots] 845 00:42:40,641 --> 00:42:45,981 [gunshots] 846 00:42:47,815 --> 00:42:48,725 [demon snarls] 847 00:42:48,816 --> 00:42:50,106 [Chloe gasps] 848 00:42:52,778 --> 00:42:53,898 [demon groans] 849 00:42:54,488 --> 00:42:56,238 [Eve breathing heavily] 850 00:42:59,493 --> 00:43:00,703 That was amazing. 851 00:43:03,038 --> 00:43:04,038 [Chloe gasps] 852 00:43:04,957 --> 00:43:05,957 - [Eve yells] - [smash] 853 00:43:06,041 --> 00:43:07,671 [Eve gasps] 854 00:43:10,546 --> 00:43:11,546 [Chloe gasps] 855 00:43:12,089 --> 00:43:13,219 Got her. 856 00:43:15,593 --> 00:43:17,343 [baby cries] 857 00:43:30,774 --> 00:43:33,074 [Lucifer] There's no-one left, Dromos. 858 00:43:33,652 --> 00:43:34,652 Party's over. 859 00:43:35,738 --> 00:43:37,448 I think it's time you went home. 860 00:43:39,617 --> 00:43:40,617 Make me. 861 00:43:43,329 --> 00:43:44,329 Very well. 862 00:43:51,962 --> 00:43:53,342 [blade rings] 863 00:43:53,422 --> 00:43:55,092 Oh, look who's here. 864 00:43:58,218 --> 00:43:59,218 Shit. 865 00:44:02,181 --> 00:44:04,271 Detective, what are you doing? 866 00:44:04,350 --> 00:44:05,850 I'm sorry, I know... 867 00:44:06,268 --> 00:44:07,188 I sh... 868 00:44:07,269 --> 00:44:09,914 It sounded like everything was okay. I just want to make sure. Are you alright? 869 00:44:09,938 --> 00:44:11,858 You need to leave, detective. 870 00:44:12,316 --> 00:44:14,736 I know... I make you vulnerable. 871 00:44:15,361 --> 00:44:16,571 No, that's not it. 872 00:44:17,237 --> 00:44:19,107 I don't want you to see me like this. 873 00:44:20,407 --> 00:44:21,487 I know it scares you. 874 00:44:21,784 --> 00:44:24,914 No, that's... that's what I was trying to tell you. I'm not... 875 00:44:25,913 --> 00:44:27,163 I'm not afraid of you anymore. 876 00:44:27,748 --> 00:44:28,748 You're not? 877 00:44:30,042 --> 00:44:33,462 You see, this is what I'm talking about. It's so sweet. I'm going to puke. 878 00:44:34,546 --> 00:44:36,376 [Lucifer] Then why've you been so worried? 879 00:44:36,507 --> 00:44:39,587 Worried about my face, about all of it coming back. 880 00:44:39,760 --> 00:44:41,010 I wasn't afraid of you. 881 00:44:42,554 --> 00:44:43,934 I was afraid of losing you. 882 00:44:45,265 --> 00:44:48,635 That all this will take over, you'll forget about this place and... 883 00:44:50,813 --> 00:44:52,403 And that you'd forget about me. 884 00:44:54,400 --> 00:44:55,400 Lucifer... 885 00:44:56,151 --> 00:44:57,151 I... 886 00:44:57,361 --> 00:44:58,361 [thump] 887 00:44:59,113 --> 00:45:00,703 [snarling of demons] 888 00:45:01,824 --> 00:45:05,544 It's amazing how many demon souls you can source 889 00:45:05,619 --> 00:45:07,709 from a little church confession. 890 00:45:07,788 --> 00:45:09,998 - [groans, screams] - [Chloe] Help! 891 00:45:11,041 --> 00:45:12,501 [groans] 892 00:45:12,918 --> 00:45:15,748 - [screams] - [Dromos laughs] 893 00:45:15,838 --> 00:45:16,958 Lucifer! 894 00:45:17,965 --> 00:45:20,085 No! 895 00:45:22,344 --> 00:45:26,814 Enough! 896 00:45:28,434 --> 00:45:32,444 [growling] 897 00:45:34,857 --> 00:45:39,737 [groans demonically] 898 00:45:40,988 --> 00:45:42,528 You'll bow down... 899 00:45:43,991 --> 00:45:45,411 to your king. 900 00:45:45,534 --> 00:45:47,544 [Chloe gasps] 901 00:45:53,125 --> 00:45:55,625 You do not belong here. 902 00:45:57,838 --> 00:45:59,508 Go home! 903 00:46:31,038 --> 00:46:33,118 [crickets chirping] 904 00:46:35,793 --> 00:46:36,793 Eve! 905 00:46:37,377 --> 00:46:38,917 [Eve gasps, sighs] 906 00:46:40,047 --> 00:46:41,917 - [baby gurgles] - My boy. 907 00:46:43,050 --> 00:46:44,090 I'm so sorry. 908 00:46:50,974 --> 00:46:51,974 [Eve sighs] 909 00:46:52,351 --> 00:46:53,351 Are you okay? 910 00:46:54,645 --> 00:46:56,015 Not that I care. 911 00:47:00,943 --> 00:47:02,113 I know that's not true. 912 00:47:04,863 --> 00:47:06,283 I think you care a lot. 913 00:47:07,282 --> 00:47:08,282 I've just been... 914 00:47:08,992 --> 00:47:10,412 too blind to notice. 915 00:47:11,453 --> 00:47:14,253 Yeah, I thought there was something between us, but... 916 00:47:15,499 --> 00:47:16,499 Maze... 917 00:47:18,794 --> 00:47:20,924 [scoffs] you're not delusional. 918 00:47:21,713 --> 00:47:23,093 There is a connection. 919 00:47:24,174 --> 00:47:27,434 But I've realized the way I've been acting with Lucifer 920 00:47:27,511 --> 00:47:30,471 is the exact same way I've acted with Adam. 921 00:47:31,265 --> 00:47:32,425 You know, I keep... 922 00:47:33,016 --> 00:47:34,766 trying to change myself to... 923 00:47:35,644 --> 00:47:37,984 be this person I think they want me to be. 924 00:47:38,063 --> 00:47:40,273 I would never ask you to change, Eve. 925 00:47:41,441 --> 00:47:43,611 I like who you are. 926 00:47:44,695 --> 00:47:45,815 [sighs] 927 00:47:46,363 --> 00:47:48,373 I don't even know who that is yet. 928 00:47:51,285 --> 00:47:52,615 I need to figure that out. 929 00:47:56,331 --> 00:47:58,291 I'm going to need to do that on my own. 930 00:48:02,087 --> 00:48:04,507 ["Hallelujah" by FVR DRMS playing] 931 00:48:12,431 --> 00:48:14,851 ♪ Ah ♪ 932 00:48:16,059 --> 00:48:20,939 ♪ Let go of the heavy ♪ 933 00:48:21,023 --> 00:48:23,783 ♪ Oh ♪ 934 00:48:24,818 --> 00:48:29,528 ♪ Let hope break the laughing ♪ 935 00:48:31,116 --> 00:48:38,076 ♪ Hallelujah ♪ 936 00:48:39,625 --> 00:48:46,585 ♪ Hallelujah ♪ 937 00:49:14,201 --> 00:49:15,911 [sobs] 938 00:49:18,664 --> 00:49:19,664 You were right. 939 00:49:20,165 --> 00:49:22,075 He's not safe. [sniffs] 940 00:49:25,337 --> 00:49:27,087 You need to take him. [sniffs] 941 00:49:29,967 --> 00:49:30,967 No. 942 00:49:33,261 --> 00:49:35,311 No one will sacrifice themselves for this baby 943 00:49:35,389 --> 00:49:37,219 the way that you were just willing to do. 944 00:49:40,560 --> 00:49:42,440 No one will protect him like we will. 945 00:49:58,203 --> 00:50:01,793 [Chloe] So, Charlie is back with Linda and Amenadiel. 946 00:50:02,541 --> 00:50:03,541 So... 947 00:50:03,959 --> 00:50:05,379 you know, it's over. 948 00:50:13,010 --> 00:50:15,100 Isn't it? Is it over? 949 00:50:15,637 --> 00:50:18,927 I'd say yes, detective, but I'd be lying. And... 950 00:50:20,058 --> 00:50:21,688 we both know I don't do that. 951 00:50:24,312 --> 00:50:27,862 Tonight we won, but we just plugged one hole in a very flimsy boat. 952 00:50:28,859 --> 00:50:31,489 Now the demons know I've no intention of returning, 953 00:50:32,612 --> 00:50:34,032 they'll continue to defy me. 954 00:50:34,740 --> 00:50:37,080 It's only a matter of time before they come back to Earth. 955 00:50:37,159 --> 00:50:38,489 Who knows where next? 956 00:50:39,036 --> 00:50:41,496 Or maybe they'll just come back for Charlie or... 957 00:50:44,166 --> 00:50:45,166 maybe you. 958 00:50:47,627 --> 00:50:48,707 I see. So what... 959 00:50:49,421 --> 00:50:50,421 what are you saying? 960 00:50:55,177 --> 00:50:56,427 I have to go back. 961 00:50:59,765 --> 00:51:01,595 So for how long? Like a couple... 962 00:51:02,934 --> 00:51:04,904 a couple of weeks or a month or... 963 00:51:08,148 --> 00:51:09,188 You were right. 964 00:51:10,358 --> 00:51:12,688 About the prophecy. We did get it wrong. 965 00:51:13,904 --> 00:51:15,704 It is about Hell coming to Earth, 966 00:51:15,781 --> 00:51:18,411 and we may have stopped it now, but for how long? 967 00:51:19,576 --> 00:51:23,246 I need to keep them contained. They must have a king. 968 00:51:24,331 --> 00:51:25,331 No. 969 00:51:25,791 --> 00:51:27,081 No, no. [laughs] 970 00:51:29,836 --> 00:51:31,756 [emotionally] No, see, this is... 971 00:51:33,131 --> 00:51:35,471 This is what I meant, Lucifer, when I... 972 00:51:35,967 --> 00:51:37,427 You can't leave me. 973 00:51:37,511 --> 00:51:40,561 [Chloe breathes shakily] 974 00:51:40,806 --> 00:51:42,306 Listen, I'm so sorry that... 975 00:51:42,724 --> 00:51:44,944 how I acted when I first saw your face, I... 976 00:51:46,269 --> 00:51:47,689 It was stupid and... 977 00:51:48,897 --> 00:51:49,897 Please. 978 00:51:50,774 --> 00:51:51,944 Please don't go. I... 979 00:51:54,861 --> 00:51:55,861 I love you. 980 00:51:59,658 --> 00:52:03,158 I love you. Please don't leave. 981 00:52:04,162 --> 00:52:05,162 [gasps] 982 00:52:05,914 --> 00:52:06,914 [half-laughs] 983 00:52:08,792 --> 00:52:09,792 [Lucifer] You see... 984 00:52:10,377 --> 00:52:12,747 we were wrong about something else in the prophecy. 985 00:52:16,258 --> 00:52:17,928 My first love was never Eve. 986 00:52:22,139 --> 00:52:23,269 It was you, Chloe. 987 00:52:25,058 --> 00:52:26,348 It always has been. 988 00:52:39,239 --> 00:52:40,239 Please. 989 00:52:41,616 --> 00:52:42,616 Don't go. 990 00:52:43,702 --> 00:52:44,702 Goodbye. 991 00:52:51,084 --> 00:52:52,084 [whoosh] 992 00:52:59,134 --> 00:53:00,134 [gasps] 993 00:53:01,094 --> 00:53:02,094 Goodbye. 994 00:53:06,224 --> 00:53:07,524 [whoosh] 995 00:53:07,893 --> 00:53:09,063 [sighs] 996 00:53:17,319 --> 00:53:22,619 ♪ My love, my love My fearless love ♪ 997 00:53:22,699 --> 00:53:28,079 ♪ I will not say goodbye ♪ 998 00:53:28,163 --> 00:53:33,043 ♪ See me rise, sky may fall ♪ 999 00:53:33,126 --> 00:53:38,166 ♪ My love will never die ♪ 1000 00:54:14,459 --> 00:54:16,249 [closing theme plays] 70602

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.