Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,180 --> 00:00:07,219
-Kad nebematyčiau tavęs, supratai?
-Mamajau...
2
00:00:09,080 --> 00:00:14,000
-Jei komanduosi, tikrai išeisiu iš
namų. -Eik. Padėt susirinkt daiktus?
3
00:00:14,090 --> 00:00:17,109
Turiu dukrą Sašą. Prašau ją stebėt.
4
00:00:17,219 --> 00:00:22,040
-Atiduosiu pinigus, o tu liausies
susitikinėt su Saša. -Duok pinigus.
5
00:00:27,100 --> 00:00:29,150
Galvok, kaip grąžinsi man pinigus.
6
00:00:30,000 --> 00:00:31,130
Labai jumis didžiuojuosi.
7
00:00:46,090 --> 00:00:49,070
-Ką mes darom?
-Ką? Aišku, ką. Juk ne vaikai.
8
00:00:49,190 --> 00:00:52,219
Ne... Viskas dėl šampano, ar ne?
9
00:00:53,100 --> 00:00:58,020
-Ne. Tu nori manęs, aš noriu tavęs.
-Ne. Nieko aš nenoriu.
10
00:00:58,070 --> 00:01:00,239
-Tiesiog man kažkas užėjo.
-Kas užėjo, Tania?
11
00:01:01,010 --> 00:01:05,029
-Matau, kad užsivedei kaip
traktorius. -Ką? Šito jau per daug.
12
00:01:05,050 --> 00:01:08,200
-Šiaip aš turiu vaikiną.
-Kam jis tau? Važiuojam pas mane.
13
00:01:08,219 --> 00:01:11,119
-Nesigailėsi.
-Olegai Jevgenyčiau, ne.
14
00:01:12,059 --> 00:01:15,210
-Prašau paklausyt. Čia buvo klaida.
-Kokia klaida?
15
00:01:15,239 --> 00:01:17,170
Aš jūsų nemyliu. Myliu Slavą.
16
00:01:17,190 --> 00:01:21,050
Ruošiuosi už jo tekėt.
Mudviem geriau išvis nesusitikinėt.
17
00:01:21,080 --> 00:01:24,029
-Liaukis, Tania.
-Taip bus geriau visiems. Iki.
18
00:01:24,150 --> 00:01:26,010
Tania, liaukis.
19
00:01:30,119 --> 00:01:33,000
FIZRUKAS
20 serija
20
00:01:48,219 --> 00:01:52,140
-Olegai Jevgenyčiau, labai
džiaugiuosi, kad grįžot. -Aš irgi.
21
00:01:53,010 --> 00:01:56,109
-Galiu jus namie vadint dėde Olegu?
-Žinoma, vaikeli.
22
00:01:58,040 --> 00:01:59,230
-Kaip vestuvės?
-Normaliai.
23
00:02:02,219 --> 00:02:04,210
Gali išjunkt tą šlamštą? Siutina.
24
00:02:06,080 --> 00:02:12,010
-Galiu. Kas nors atsitiko?
-Viskas gerai.
25
00:02:12,239 --> 00:02:16,059
-Susipykot su Tatjana Sanovna?
-Kur kiši nosį?
26
00:02:16,100 --> 00:02:18,239
Ir gerai. Vis tiek neturėjot šansų.
27
00:02:22,109 --> 00:02:24,230
-Ką?
-Yra Slava. Jinai jį myli.
28
00:02:25,100 --> 00:02:29,190
Ką myli? Tą suskį myli?
Ką ten mylėt? Nieko gero.
29
00:02:29,219 --> 00:02:34,140
-Myli ji mat jį. Ką tu supranti?
-O ką? Slava protingas, sėkmingas.
30
00:02:35,000 --> 00:02:39,000
-Ji bus laiminga su juo.
-Ji nebus laiminga su juo. Nebus.
31
00:02:39,150 --> 00:02:44,160
Su manim būtų laiminga.
Ant rankų ją nešiočiau, bučiuočiau.
32
00:02:44,190 --> 00:02:48,059
Pirkčiau raudonus
apatinius su nėriniais.
33
00:02:48,150 --> 00:02:51,180
Aš ją štai taip...
Supranti? Štai taip mylėčiau.
34
00:02:52,020 --> 00:02:55,150
-Bet ji išteka už Slavos.
-Ko močiutė kartoja?
35
00:02:56,130 --> 00:02:58,090
Aš ją atmušiu. Pamatysi.
36
00:02:58,130 --> 00:03:01,090
Užfiksuok laiką.
Po 3 savaičių kartu gyvensim.
37
00:03:01,200 --> 00:03:06,080
-Beje, ieškokis naujo
gyvenamojo ploto. -Abejoju.
38
00:03:06,180 --> 00:03:08,219
Ko abejoji? Aš gamyklas perimdavau.
39
00:03:09,000 --> 00:03:12,170
Žinai, kokias mašinas imdavau?
Negi bobos neatmušiu? Atmušiu.
40
00:03:12,200 --> 00:03:16,070
Niekad nepasiduodavau,
nes aš - Foma.
41
00:03:17,050 --> 00:03:22,190
-Toks jūs man labiau patinkat.
-Išdūrei mane? Sušildžiau gyvatę.
42
00:03:25,230 --> 00:03:27,080
Toli eisi.
43
00:03:36,090 --> 00:03:42,170
Sveikas, brolau. Psiche, atleisk
dėl vakar. Kažkokia nesąmonė išėjo.
44
00:03:42,210 --> 00:03:46,150
-Pats nežinojau. Pamirštam, gerai?
-Kaip pasakysi.
45
00:03:48,010 --> 00:03:53,140
Pamaniau, ko jaudinuosi dėl Tanios?
Gal pakiškim jos kavalierių? O ką?
46
00:03:54,029 --> 00:03:58,020
Išnuomosim VIP, paslėpsim
kamerą, atvarysim mergiočių.
47
00:03:59,010 --> 00:04:03,160
Ir jis ant kabliuko. Jei deputatas
užkibo, šitas juo labiau, ar ne?
48
00:04:03,210 --> 00:04:08,140
Kodėl tik tavo problemas
sprendžiam? Ir aš turiu problemą.
49
00:04:09,100 --> 00:04:16,219
-Artimas bičiulis išdūrė mane dėl
pinigų. Ir nesurūpina. -Nieko sau.
50
00:04:17,210 --> 00:04:21,020
Juk žinai, Lioša,
kad grąžinsiu. Tikrai nesurūdys.
51
00:04:21,210 --> 00:04:26,000
Ne piniguose esmė.
Tiesiog taip nedaroma.
52
00:04:26,170 --> 00:04:29,059
Stengiuosi dėl tavęs,
venas plėšausi, o tu?
53
00:04:29,170 --> 00:04:33,140
-Tu man... špygą.
-Nieko sau.
54
00:04:34,040 --> 00:04:37,000
Gal paskaičiuokim,
kas kam daugiau padėjo.
55
00:04:40,080 --> 00:04:44,160
Kojos rentgenas, viskis.
Kas čia per nesąmonės?
56
00:04:45,140 --> 00:04:48,170
Tiek man kainuoja
tavo draugystė, brangus drauge.
57
00:04:50,130 --> 00:04:53,090
Gal paskaičiuot,
kiek tavo užpakalį dangsčiau.
58
00:04:54,070 --> 00:04:57,170
Jei ne aš, tave miškuose
įvairiuose maišeliuose rankiotų.
59
00:04:57,200 --> 00:04:59,109
-Tave irgi, supratai?
-Ką?
60
00:04:59,140 --> 00:05:02,230
-Ko išsidirbinėji?
-Grąžinsiu viską iki kapeikos.
61
00:05:03,059 --> 00:05:06,130
Parduosiu "geleną". Bet bus viskas.
62
00:05:07,130 --> 00:05:09,230
Man tokio draugo
sąskaitininko nereikia.
63
00:05:10,010 --> 00:05:14,080
-Eik tu... Aišku? Ir man nereikia
draugo, kuris išdūrinėja! -Ko rėkiat?
64
00:05:14,119 --> 00:05:16,230
Leiskit miegot.
Aš po naktinės pamainos.
65
00:05:18,119 --> 00:05:23,000
-Eime, Polia. Reikia pasikalbėt.
-Reikėjo nesirodyt.
66
00:05:24,090 --> 00:05:31,010
Polia, bet iš to plikio
pirma paimk pinigus. Draugas...
67
00:05:36,000 --> 00:05:37,090
Kas per keista SMS?
68
00:05:37,119 --> 00:05:40,190
-"Surask mane. Gyvybės
ir mirties klausimas." -Prisėsk.
69
00:05:42,000 --> 00:05:46,200
Jei kas, turiu validolio.
Ir atmink, kad linkiu tau tik gero.
70
00:05:47,170 --> 00:05:49,210
Greičiau, nes pavėluosim į pamoką.
71
00:05:50,090 --> 00:05:54,010
-Saša, turi liautis
susitikinėt su Antonu. -Kodėl?
72
00:05:54,140 --> 00:05:57,100
Mums viskas gerai.
Vakar 3 val. bučiavomės.
73
00:05:57,130 --> 00:06:01,010
-Mano net lūpos ištino. Matosi?
-Prašau prilaikyt hormonus.
74
00:06:01,040 --> 00:06:02,230
Pamėgink suvokt informaciją.
75
00:06:03,210 --> 00:06:08,010
Antonas su tavim susitikinėja už
pinigus. Jis paprasčiausias Alfonsas.
76
00:06:08,059 --> 00:06:10,210
Kokie pinigai?
Išėjau iš namų. Aš benamė.
77
00:06:11,109 --> 00:06:14,090
Žinau, nes pinigus jam moku aš.
78
00:06:14,219 --> 00:06:17,050
Valia, čia kažkoks bukas trolinimas?
79
00:06:17,230 --> 00:06:21,109
Tuo labai sunku patikėt.
Suprantu. Bet yra dokumentacija.
80
00:06:21,140 --> 00:06:25,070
Žiūrėk. Štai sumos. Štai parašai.
81
00:06:25,100 --> 00:06:27,200
Kitos išlaidos.
Gėlės, ledai, restoranai.
82
00:06:27,230 --> 00:06:30,020
Nebuvo jokių restoranų ir gėlių.
83
00:06:30,050 --> 00:06:32,140
Vadinasi, Antonas
dar ir smulkus sukčius.
84
00:06:32,170 --> 00:06:35,200
Jei netiki faktais,
galiu atvest liudininką.
85
00:06:35,230 --> 00:06:39,119
-Jis organizatorius, operacijos
rėmėjas. -Kas per nesąmonė?
86
00:06:39,160 --> 00:06:42,090
Nepavyko su Bananu,
nusprendei sukiršint mus?
87
00:06:42,130 --> 00:06:47,000
Primenu, linkiu tau tik gero.
Pirminis planas buvo toks.
88
00:06:47,020 --> 00:06:50,020
Susitikinėdama su Antonu
pamatai, kad jis tuščias.
89
00:06:50,050 --> 00:06:54,020
-Aš tave guodžiu. Ir mes kartu.
-Kaip kartu, Valia?
90
00:06:54,119 --> 00:06:58,090
-Tu gėjus. Pamiršai?
-Čia antra mano pasakojimo dalis.
91
00:06:58,239 --> 00:07:06,090
Saša, tik prašau nepykt, bet aš
natūralas nuo gimimo. Duok validolio.
92
00:07:11,160 --> 00:07:17,190
-Supratau. Įsimylėjai Antoną
ir bandai jį atmušt. -Saša! Atsimerk.
93
00:07:17,230 --> 00:07:20,239
Koks aš gėjus?
Galvą trenku kartą per savaitę.
94
00:07:21,130 --> 00:07:23,230
Tu gėjus. Tiesiog netvarkingas.
95
00:07:24,029 --> 00:07:27,080
Ir tu manęs nemyli.
Mane myli Antonas. O aš myliu jį.
96
00:07:28,080 --> 00:07:29,190
Tiesiog pavydi mums.
97
00:07:29,210 --> 00:07:32,050
Susirask vaikiną,
nelįsk į mano gyvenimą.
98
00:07:44,059 --> 00:07:45,200
-Slava, sveikas.
-Labas.
99
00:07:46,219 --> 00:07:51,230
Polina iš striptizo.
Klausyk, ko pas mus nebeužeini?
100
00:07:52,070 --> 00:07:54,029
Turiu su tavim aptart reikalą.
101
00:07:54,059 --> 00:07:58,059
-Nežinojau, kad tarp mūsų gali
būt kokių nors reikalų. -Be reikalo.
102
00:07:58,100 --> 00:08:00,150
Anąkart norėjau su tavim pasitart.
103
00:08:01,010 --> 00:08:06,010
Sugalvojau inovacinį verslą
ir noriu, kad man padėtum.
104
00:08:06,090 --> 00:08:10,080
-Vadinasi "relax" menedžerė.
-Geras pavadinimas. Apie ką čia?
105
00:08:10,170 --> 00:08:13,010
Įsivaizduok, vyksta svarbios derybos.
106
00:08:13,029 --> 00:08:15,090
Visi rėkia,
jaudinasi. Nieko neišeina.
107
00:08:15,109 --> 00:08:20,170
Ir išsikviečia "relax" menedžerę.
O tai aš. Imu klientą, atpalaiduoju.
108
00:08:21,020 --> 00:08:24,150
-Viskas. Jis kaip šilkinis.
-Super. O kaip atpalaiduoji?
109
00:08:25,100 --> 00:08:29,040
Mano išsilavinimas - psichologė.
Kiekvienam atskiras priėjimas.
110
00:08:29,140 --> 00:08:32,040
Kam kokį masažą,
prie kurio šiaip pasitrint.
111
00:08:32,059 --> 00:08:35,190
Jei šakės - kokios svarbios
derybos, tada pagal situaciją.
112
00:08:36,029 --> 00:08:39,200
-Na, juk supratai.
-Drąsu. Bet reikia galvot.
113
00:08:41,230 --> 00:08:45,070
-Jei abejoji, aišku, galiu
tau viską parodyt. -Tikrai?
114
00:08:46,080 --> 00:08:49,200
Na, tarsi pristatymą.
Galim kur nors nuvažiuot.
115
00:08:50,180 --> 00:08:52,029
Tikrai degu tuo verslu.
116
00:08:53,239 --> 00:08:56,180
Supranti, tai nevisai mano profilis.
117
00:08:59,190 --> 00:09:04,010
-Nors... -Galim važiuot į viešbutį
"Tukanas". 500 rublių už valandą.
118
00:09:04,190 --> 00:09:11,119
-Tau pilną pristatymą ar šiaip?
-Eigoj nuspręsim.
119
00:09:13,000 --> 00:09:14,100
-Važiuojam.
-Gerai.
120
00:09:17,119 --> 00:09:20,080
Olegai Jevgenyčiau,
man taip patiko vestuvės.
121
00:09:20,170 --> 00:09:24,059
Labai skani pica su dešrelėm.
Visą naktį ją sapnavau.
122
00:09:41,180 --> 00:09:46,119
Tania, važiuojam. Nulėksim
ten ir atgal. Atsirado toks reikalas.
123
00:09:47,239 --> 00:09:49,100
Aš šiek tiek užsiėmus.
124
00:09:49,130 --> 00:09:53,050
Olga Timofejevna, norėjau
su jumis pasikalbėt apie Kuznecovą.
125
00:09:53,130 --> 00:09:58,000
Ką apie jį kalbėt? Žlugęs
žmogus. Jo laukia kalėjimas.
126
00:09:58,090 --> 00:10:02,040
Apie Kuznecovą pasikalbėsim
pakeliui. Šiaip ką apie jį kalbėt?
127
00:10:02,059 --> 00:10:03,210
Važiuojam. Tikrai svarbu.
128
00:10:03,239 --> 00:10:08,160
Esmė ta, kad ketvirty jam išeina
trejetas, bet labai prašo ketverto.
129
00:10:08,190 --> 00:10:12,210
Vis sako: "Matau iš akių,
kad labai norit man rašyt ketvertą."
130
00:10:12,230 --> 00:10:18,000
Sakau jam: "Jei lįsi,
parašysiu dvejetą." Girdėjot?
131
00:10:18,109 --> 00:10:22,230
-Velniop jį. Rašyk nors kuolą.
-O ko norėjot? Juk čia agresyvumas.
132
00:10:23,020 --> 00:10:26,200
-Suprantama. Šeima išsiskyrus.
Tėvas geria. -Kaip išsiskyrus?
133
00:10:26,239 --> 00:10:29,029
-Šeima normali.
-Vadinasi, išsiskirs.
134
00:10:29,059 --> 00:10:32,059
Juk mačiau juos.
Su tokia žmona sunku neprasigert.
135
00:10:32,080 --> 00:10:35,150
Klausyk, psichologe.
136
00:10:36,040 --> 00:10:41,100
Ar sakiau, kad picos visas
padėklas liko? Visi valgo. Suris.
137
00:10:42,010 --> 00:10:45,170
-Nueik. Atnešk, arbatos išgersim.
-Viešpatie, ko čia sėdžiu?
138
00:10:46,020 --> 00:10:50,190
Nubėgsiu. Varau. Nueisiu
ir atnešiu. Išgersim arbatos.
139
00:10:52,190 --> 00:10:54,059
Tania, ko maivaisi?
140
00:10:54,090 --> 00:10:56,170
Olegai Jevgenyčiau,
mudu viską aptarėm.
141
00:10:56,190 --> 00:11:00,010
-Nesupratot alegorijos
apie Kuznecovą? -Liaukis.
142
00:11:00,029 --> 00:11:04,090
Aš sumanus. Tania,
atleisk. Vakar persistengiau.
143
00:11:05,239 --> 00:11:07,230
Važiuojam. Šiaip.
144
00:11:09,160 --> 00:11:11,090
-Šiaip?
-Taip.
145
00:11:11,200 --> 00:11:16,219
Jei tai, ką pamatysi, neįtikins,
viskas - nebesiartinsiu prie tavęs.
146
00:11:17,059 --> 00:11:22,040
-Ir tu su manim nekalbėk.
-Važiuoju tik dėl to.
147
00:11:23,200 --> 00:11:26,010
Antocha, sveikas.
Ko nebuvai algebroj?
148
00:11:26,100 --> 00:11:28,180
-Pramiegojau.
-Atseit audringa naktelė.
149
00:11:32,040 --> 00:11:35,109
-Sveika, mažute. -Palauk,
Antoša. Noriu kai ko paklaust.
150
00:11:36,160 --> 00:11:40,150
-Tiesa, kad susitikinėjai su manim
dėl pinigų? -Kas per nesąmonė?
151
00:11:40,170 --> 00:11:43,100
Kas sakė? Na, taip.
Juk aš garsus prostitutas.
152
00:11:43,160 --> 00:11:47,090
-Valia sakė, kad tau mokėjo.
-Ūsorius? Ko klausai?
153
00:11:47,109 --> 00:11:51,029
Jis neadekvatus. Visi žino.
Ir kuo mokėjo? Sovietų rubliais?
154
00:11:51,070 --> 00:11:53,000
Saša, jis tave apgaudinėja.
155
00:11:53,109 --> 00:11:58,150
Čia jo parašai. Prie kiekvienos
sumos. Žinau, kam tie pinigai skirti.
156
00:12:00,090 --> 00:12:01,200
-Kiprui.
-Kam?
157
00:12:02,050 --> 00:12:05,160
-Jis žadėjo vežtis į Kiprą Alioną.
-Tai tiesa?
158
00:12:08,020 --> 00:12:10,100
Šunie, ko nerimsti?
159
00:12:12,190 --> 00:12:16,180
Saša... Saša, palauk!
Tai buvo prieš tai, kai...
160
00:12:17,010 --> 00:12:18,109
Tu jos nevertas.
161
00:12:33,109 --> 00:12:37,190
Puiki vietelė. Nežinau, iškart
įsižeist ar dar šiek tiek palaukt.
162
00:12:38,040 --> 00:12:41,029
Tuoj ir įsižeisi,
ir nustebsi. Visko bus.
163
00:12:41,230 --> 00:12:44,010
Sakei, neturi gražių prostitučių.
164
00:12:44,180 --> 00:12:49,140
-Vyruti, perpirksiu ją. -Kvailas?
Adomo obuolį išplėšiu. Užsičiaupk.
165
00:12:49,180 --> 00:12:52,200
-Tą blondinę paskui man atvesk.
-Sakau, užsičiaupk.
166
00:12:52,239 --> 00:12:55,020
-Viskas. Man gana.
-Tania, nepyk.
167
00:12:55,040 --> 00:12:57,050
-Olegai Jevgenyčiau...
-Jie debilai.
168
00:12:57,109 --> 00:13:02,070
-Tania, palauk. Liaukis.
-Pastatykit mane. Gana.
169
00:13:03,000 --> 00:13:04,119
Pastatykit mane į vietą.
170
00:13:04,140 --> 00:13:06,109
-Pastatyk mane atgal.
-Tyliau...
171
00:13:14,020 --> 00:13:16,190
-O čia jau užimta.
-Tuoj pat mane pastatykit.
172
00:13:17,059 --> 00:13:22,070
-Ką?
-Statykit. Ačiū. Kas dedasi?
173
00:13:24,000 --> 00:13:27,230
-Tikrai. Polina, kas dedasi?
-Kuo čia dėta aš?
174
00:13:28,150 --> 00:13:30,000
Jis pats suprato.
175
00:13:30,020 --> 00:13:32,080
Schema tokia,
kad gyvenime neįveiktum.
176
00:13:32,109 --> 00:13:35,140
Tavo mylimas fizrukas
pasiuntė man prostitutę.
177
00:13:37,020 --> 00:13:38,130
-Manei, užkibsiu?
-Ką?
178
00:13:38,190 --> 00:13:42,230
Aš ne prostitutė, o striptizo
šokėja. Daugiausiai - privačiai.
179
00:13:43,109 --> 00:13:47,080
Ko jų klausom?
Turbūt kol mes kultūringai,
180
00:13:47,219 --> 00:13:53,040
šitas kelnytes nusimetė ir
įtaisė savo vienakį Džonį. Įstatei?
181
00:13:53,080 --> 00:13:57,090
Žinot, galutinai įsitikinau,
kad mums neverta bendraut.
182
00:13:57,119 --> 00:13:59,020
-Teisingai.
-Net ir darbe.
183
00:13:59,050 --> 00:14:01,170
-Čia apie mane?
-Slava, važiuojam iš čia.
184
00:14:01,200 --> 00:14:03,200
Tania, palauk. Viską paaiškinsiu.
185
00:14:03,230 --> 00:14:07,150
Čia ta Tania, paskui
kurią lakstei. Nieko tokia.
186
00:14:08,020 --> 00:14:10,119
Normaliai. Tai lakstei paskui ją.
187
00:14:10,150 --> 00:14:13,020
-Slava, nieko nebuvo.
-Kaip nebuvo?
188
00:14:13,040 --> 00:14:16,180
-O vakar? Gal ką pamiršau?
-Vis dėlto ją pakštelėjo.
189
00:14:17,040 --> 00:14:19,140
-Nieko nebuvo.
-Kaip nieko nebuvo?
190
00:14:19,160 --> 00:14:21,219
Ko darai gėdą man kaip vyrui?
191
00:14:22,040 --> 00:14:24,239
-Papasakok jam.
-Nereikia. Tai nieko nereiškia.
192
00:14:25,010 --> 00:14:28,010
Jei nereiškia, juo labiau papasakok.
193
00:14:28,040 --> 00:14:30,219
-Nes aš papasakosiu.
-Kas nors papasakokit.
194
00:14:30,239 --> 00:14:34,219
-Slava, nieko nebuvo.
-Kaip nieko nebuvo? Mes laižėmės.
195
00:14:36,090 --> 00:14:37,239
-Kam?
-Laižėmės dantenas.
196
00:14:39,050 --> 00:14:45,190
Žinai, kodėl laižėmės? Pasakysiu.
Nes ji mane myli. O tavęs - ne.
197
00:14:45,219 --> 00:14:49,150
Mane - taip, o tavęs - ne.
Todėl eik iš čia, nevykėli.
198
00:14:50,029 --> 00:14:54,010
-Liesas ilgakoji.
-Tania, kodėl taip padarei?
199
00:14:55,040 --> 00:14:59,210
Kas nors nepatinka? Trūksta
patirties? Greit mūsų vestuvės.
200
00:15:00,040 --> 00:15:03,210
O tu laižaisi su fizruku
kaip ta paskutinė šliundra.
201
00:15:04,160 --> 00:15:07,109
-Užsičiaupk. Galvok, ką šneki.
-Slava, liaukis.
202
00:15:07,130 --> 00:15:11,059
-Taip netyčia nutiko.
-Slava, baik. Laižėsi, ir viskas.
203
00:15:11,119 --> 00:15:13,230
Čia ne išdavystė.
Juk mudu irgi laižėmės.
204
00:15:14,059 --> 00:15:17,100
-Vadinasi, visi truputį
buvom neištikimi. -Super.
205
00:15:19,150 --> 00:15:22,160
Įdomus kinas. Vadinasi, aš šliundra.
206
00:15:23,180 --> 00:15:25,190
-O tu tada kas?
-Aš dėl reikalo.
207
00:15:26,040 --> 00:15:29,239
-Kad ji pagalvotų, jog užkibau.
-Ką čia paistai? Kokio reikalo?
208
00:15:30,010 --> 00:15:32,100
-Dėl reikalo jis tave padarė?
-Ne.
209
00:15:32,210 --> 00:15:35,160
-Viešpatie, kokia tu buka.
-Taniuša...
210
00:15:36,040 --> 00:15:39,090
Manęs ir savęs nelygink.
Tai labai skirtingi dalykai.
211
00:15:39,170 --> 00:15:42,040
Manęs turi laikytis abiem rankom.
212
00:15:42,200 --> 00:15:46,119
Į tavo vietą konkursas
didesnis nei į MVU. Aš tik taip...
213
00:15:48,040 --> 00:15:53,090
Pirštais spragtelėsiu, ir viskas.
Kasdien turėsi dėkot, kad tave vesiu.
214
00:15:53,140 --> 00:15:57,080
Tai vestuvės ne iš meilės,
o dėl to, kad darai man paslaugą?
215
00:15:57,219 --> 00:16:00,020
Vadinasi, aš tavęs kaip ir neverta.
216
00:16:00,109 --> 00:16:05,190
Žinai, Slava, eik velniop.
Gali jau dabar pradėt spragsėt.
217
00:16:06,109 --> 00:16:09,090
-Normaliai. Tu mane meti?
-Aha.
218
00:16:10,090 --> 00:16:14,080
-Gerai pagalvojai?
Kas tu tokia? Mokytoja. -Ir ką?
219
00:16:14,100 --> 00:16:16,140
-Kaip be manęs gyvensi?
-Išgyvensiu.
220
00:16:16,170 --> 00:16:18,160
Žinoma. Išgyvensim, Tania.
221
00:16:18,190 --> 00:16:21,200
Mokytojai irgi žmonės,
ne vien perlinę košę valgo.
222
00:16:21,239 --> 00:16:23,109
-Kuo čia dėtas tu?
-O ką?
223
00:16:23,130 --> 00:16:25,210
-Manai, po visko būsiu su tavim?
-O ką?
224
00:16:25,239 --> 00:16:27,180
Kaip jūs man visi nusibodot.
225
00:16:27,200 --> 00:16:33,000
-Nebenoriu jūsų matyt. Niekad.
-Tania...
226
00:17:08,050 --> 00:17:11,070
-Tania?
-Greitas?
227
00:17:13,080 --> 00:17:16,040
Ir Valia. Nebenori jų matyt.
228
00:17:19,190 --> 00:17:24,050
-Tania mus irgi metė.
-Mudu tokie nelaimingi.
229
00:17:25,119 --> 00:17:31,160
-Kodėl mūsų niekas nemyli?
-Nutraukim Greitam kanopas.
230
00:17:32,180 --> 00:17:36,219
Tegu skrebina asfaltą,
kad visi kvatotų? Gerai?
231
00:17:37,109 --> 00:17:39,010
Ačiū, Olegai Jevgenyčiau.
232
00:17:39,029 --> 00:17:44,090
Jūs toks geras. Be jūsų nieko
neturiu. Tik jūs manim rūpinatės.
233
00:17:44,219 --> 00:17:50,130
Liaukis. Gyvenimas dar sudėlios...
234
00:17:53,080 --> 00:17:54,170
Svarbus skambutis.
235
00:18:02,109 --> 00:18:05,059
-Taip.
-Sveikas, Foma. Kaip sekasi?
236
00:18:05,150 --> 00:18:10,210
-Normaliai, Mamajau. Sukuosi.
Sprendžiu reikalus. -Šaunuolis.
237
00:18:11,000 --> 00:18:14,010
Džiaugiuosi dėl tavęs.
Žinai, kur dabar mano dukra?
238
00:18:14,040 --> 00:18:18,190
Aišku, žinau. Juk prašei.
Dabar ji valgo ledus su bičiuliu.
239
00:18:19,080 --> 00:18:24,130
Puiku. Kai suvalgys, sodink į mašiną
ir vežk pas mane. Lauksiu prie arkos.
240
00:18:26,010 --> 00:18:31,150
Mamajau, palauk.
Ji dar neprasisuko, neatsikando.
241
00:18:31,190 --> 00:18:37,100
Nesvarbu. Be reikalo taip padariau.
Ką čia kalbėt? Turėsi vaikų, suprasi.
242
00:18:37,140 --> 00:18:41,119
-Taigi man reikia dukros.
Galiu tavim pasikliaut? -Taip.
243
00:18:42,239 --> 00:18:46,029
O jei nepavyks?
Jei ji užsispirs, neis?
244
00:18:46,180 --> 00:18:52,239
-Jei nepavyks, Foma,
labai nusivilsiu, aišku? -Supratau.
245
00:19:02,040 --> 00:19:03,140
-Tania skambino?
-Ne.
246
00:19:04,010 --> 00:19:08,200
-Bičiulis skambino iš seno darbo.
-Pats jai paskambinkit.
247
00:19:09,059 --> 00:19:13,040
Rusiškai tau pasakiau, kad ji
manęs nenori matyt. Kam skambint?
248
00:19:13,059 --> 00:19:16,119
Maža ką ji pasakė.
Nepažįstat moterų?
249
00:19:17,029 --> 00:19:20,200
100 procentų ji dabar sėdi
ir laukia. Aš irgi sėdžiu, laukiu.
250
00:19:21,059 --> 00:19:24,170
Duokit telefoną.
Duokit. Tuoj jus sutaikysiu.
251
00:19:28,100 --> 00:19:30,090
Nieko nepavyks. Visa tai niekai.
252
00:19:31,090 --> 00:19:33,230
"Atleisk man. Aš debilas."
253
00:19:35,160 --> 00:19:38,080
-Kodėl aš debilas? Duok telefoną.
-Ne.
254
00:19:38,180 --> 00:19:43,239
Duok telefoną. Sakau, duok telefoną.
255
00:19:47,109 --> 00:19:51,080
-Judu bučiavotės?
-Koks tavo, snarglės, reikalas?
256
00:19:51,190 --> 00:19:57,210
"Negaliu pamiršt tavo bučinio.
Tu pirma, kurią tikrai pamilau."
257
00:19:58,210 --> 00:20:00,140
Gana kvailiot. Duok telefoną.
258
00:20:02,230 --> 00:20:04,080
Siųsti.
259
00:20:07,059 --> 00:20:11,050
-Laukiam.
-Visa tai niekai. Nieko nebus.
260
00:20:14,170 --> 00:20:17,180
Štai. Prašom. Skaitykit.
261
00:20:19,190 --> 00:20:21,050
-Man?
-Skaitykit.
262
00:20:23,180 --> 00:20:28,040
"Nenoriu su jumis kalbėt."
Nenori su manim kalbėt. Štai ką rašo.
263
00:20:28,080 --> 00:20:32,200
Jūs kaip mažas. Kas nenori
kalbėt, nerašo SMS. Viskas.
264
00:20:33,000 --> 00:20:34,239
Imkit gėlių ir važiuokit pas ją.
265
00:20:35,010 --> 00:20:40,059
-Pakvaišai? Ten toks dalykas buvo,
vien gėlėm neišsrėbsi. -Pamėginkit.
266
00:20:41,010 --> 00:20:43,000
-Jei norit, eisiu su jumis.
-Kam?
267
00:20:43,130 --> 00:20:45,040
Jei susipainiosit, padėsiu.
268
00:20:45,119 --> 00:20:49,160
Pasikalbėsiu su ja. Papasakosiu,
kaip čia kankinatės, kaip ją mylit.
269
00:20:49,180 --> 00:20:53,150
Kas, kad jūs paprastas fizrukas?
Su jumis ji tikrai bus laiminga.
270
00:21:04,010 --> 00:21:05,100
Važiuojam.
271
00:21:05,230 --> 00:21:10,180
Taigi. Nupirksit gėlių.
Rožių. Ne. Rožės - gašlu.
272
00:21:11,080 --> 00:21:12,190
-Ramunių.
-Jos pigios.
273
00:21:14,020 --> 00:21:18,080
Nieko jūs nesuprantat.
Juk romantiška. Jūs kylat pas ją...
274
00:21:19,000 --> 00:21:20,180
Ten yra ugniagesių kopėčios?
275
00:21:20,210 --> 00:21:23,020
Kokios kopėčios? Neišeik iš krašto.
276
00:21:23,040 --> 00:21:26,119
Kopėčios - jau per daug.
Na, gerai. Tiesiog pakylat.
277
00:21:27,080 --> 00:21:33,140
Gerai būtų muzika. Duosiu
savo telefoną. Įjungsit šitą.
278
00:21:39,070 --> 00:21:43,080
-Ką jai pasakysit?
-Kaip nors be snarglėtų susivoksiu.
279
00:21:43,230 --> 00:21:48,190
Ne. Pasakysit taip:
"Tania, kai praradau tave,
280
00:21:49,119 --> 00:21:52,109
supratau, kad gyvenimas
be tavęs - ne gyvenimas."
281
00:21:54,109 --> 00:22:01,050
Čia leiskit jam padainuot.
Kaip tave myliu, nepastebėjai.
282
00:22:03,109 --> 00:22:08,080
Dabar ji neturi kur gyvent. Sakykit:
"Pavešiu tave." Ir vežkitės pas save.
283
00:22:09,020 --> 00:22:10,130
Gyvensim trise.
284
00:22:16,239 --> 00:22:19,210
-Kodėl čia sustojom?
-Nupirkt gėlių.
285
00:22:29,219 --> 00:22:31,050
Lipk, Sania.
286
00:22:34,239 --> 00:22:36,119
Juk čia nėra jokių gėlių.
287
00:22:43,000 --> 00:22:47,010
-Tėti?
-Ačiū už darbą, Foma.
288
00:22:47,050 --> 00:22:51,130
-Olegai Jevgenyčiau, už kokį darbą?
-Sania, tiesiog neturėjau išeities.
289
00:22:52,020 --> 00:22:55,000
Kaip jūs galėjot?
Tikėjau jumis. Išdavikas.
290
00:22:55,029 --> 00:22:57,050
-Dukrele, eime.
-Neliesk manęs.
291
00:22:57,130 --> 00:22:59,239
Aš užsispyręs,
tu užsispyrus. Nesipykim.
292
00:23:00,029 --> 00:23:02,140
-Pasikalbėsim namie. Eime.
-Nevažiuosiu.
293
00:23:02,170 --> 00:23:04,020
-Sėsk į mašiną!
-Ne.
294
00:23:04,100 --> 00:23:06,100
Dima, pasodink ją.
295
00:23:08,130 --> 00:23:12,150
-Patrauk rankas.
-Atsargiau. Dima!
296
00:23:13,010 --> 00:23:16,130
-Neliesk manęs!
-Dima! Pasakyk, kad atsargiau.
297
00:23:16,190 --> 00:23:19,000
-Nevažiuosiu. Trauk rankas.
-Rankas!
298
00:23:20,010 --> 00:23:26,000
-Nekenčiu jūsų visų.
-Atsipeikės. Dar kartą labai ačiū.
299
00:23:26,050 --> 00:23:30,119
-Mamajau, aš dėl darbo.
-Atleisk. Vos nepamiršau.
300
00:23:31,130 --> 00:23:35,080
-Imk. Kaip sutarėm.
-Aš ne apie tai.
301
00:23:35,109 --> 00:23:38,119
-Nenuskriaudžiau tavęs. Imk.
-Aš dėl grįžimo.
302
00:23:40,010 --> 00:23:44,119
-Kas sakė, grįžt?
-Sakei, kad tavęs nenuvyliau.
303
00:23:45,029 --> 00:23:49,029
-Kad tau manęs reikia.
-Oi, Foma...
304
00:23:49,210 --> 00:23:51,239
Nereikia man tavęs. Kur tave dėsiu?
305
00:23:52,119 --> 00:23:57,050
Sakai, kad viskas gerai, reikalus
sprendi. Tai ir spręsk. Darbo nėra.
306
00:23:57,210 --> 00:23:59,180
Būsi reikalingas, paskambinsiu.
307
00:24:00,080 --> 00:24:03,210
-Ačiū už dukrą.
-Išsiaiškinkim, Mamajau.
308
00:24:13,010 --> 00:24:14,109
Mamajau...
309
00:24:38,190 --> 00:24:41,140
Subtitravo Gitana Kazlauskaitė
www.sdimedia.com25530
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.