Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,887 --> 00:01:01,887
2
00:01:22,314 --> 00:01:23,981
My name
is Carson Phillips.
3
00:01:23,983 --> 00:01:25,350
I'm a PI.
4
00:01:27,285 --> 00:01:31,423
I like to drink. I like to smoke.
I like to gamble.
5
00:01:38,329 --> 00:01:40,264
Sometimes, a little too much.
6
00:01:41,365 --> 00:01:42,933
But you know what they say.
7
00:01:42,935 --> 00:01:44,701
Everything in moderation.
8
00:01:44,703 --> 00:01:46,471
Including moderation.
9
00:01:57,248 --> 00:01:59,716
I figured I could've
taken these guys, but...
10
00:01:59,718 --> 00:02:04,420
last time I had uninvited
guests, they trashed my place
11
00:02:04,422 --> 00:02:07,459
and frankly, Raymond, my cat,
still hasn't gotten over it.
12
00:02:10,696 --> 00:02:11,729
Uh-uh.
13
00:02:12,797 --> 00:02:14,430
I'm holding a cat.
14
00:02:14,432 --> 00:02:16,632
- What?
- You hold it.
15
00:02:18,937 --> 00:02:21,539
Damn it!
16
00:02:30,982 --> 00:02:32,184
Goddamn it!
17
00:02:35,553 --> 00:02:38,288
I've been working
in LA for over 20 years.
18
00:02:38,522 --> 00:02:40,756
Whoever named this place
the City of Angels
19
00:02:40,758 --> 00:02:43,294
certainly had a terrific
sense of humor.
20
00:02:45,329 --> 00:02:47,663
Behind all the Hollywood
glitz and glam
21
00:02:47,665 --> 00:02:49,397
it's just like any other city.
22
00:02:49,399 --> 00:02:52,600
Except when the Santa Ana
winds blow hot off the desert
23
00:02:52,602 --> 00:02:54,705
and the unimaginable
suddenly turns real.
24
00:02:55,306 --> 00:02:57,005
People get a little more jumpy.
25
00:02:57,007 --> 00:03:00,811
Their skin starts to crawl.
And parties end with dead bodies.
26
00:03:01,411 --> 00:03:03,279
But I guess
that's entertainment.
27
00:03:07,485 --> 00:03:09,519
Most of my jobs
are pretty routine.
28
00:03:09,720 --> 00:03:13,523
Cheating spouses, deadbeat
dads, missing persons.
29
00:03:13,790 --> 00:03:15,723
But every once in a while,
30
00:03:15,725 --> 00:03:18,863
a case becomes something
I never saw coming.
31
00:03:19,630 --> 00:03:22,432
You brought Raymond to work.
Who's after you this time?
32
00:03:23,633 --> 00:03:26,033
Well, you only bring Raymond in
when someone's after you
33
00:03:26,035 --> 00:03:28,002
and you gotta hide out.
34
00:03:28,004 --> 00:03:30,605
Aren't you cute when you're
not minding your own business?
35
00:03:30,607 --> 00:03:32,507
Take him for a few days.
36
00:03:32,509 --> 00:03:34,577
Sure thing, Carson.
By the way, someone's in your office.
37
00:03:36,112 --> 00:03:37,480
I can see that.
38
00:03:40,482 --> 00:03:41,816
Mr. Phillips?
39
00:03:41,818 --> 00:03:43,520
You seem surprised.
40
00:03:43,853 --> 00:03:46,888
I was just expecting
you'd look much older.
41
00:03:46,890 --> 00:03:49,456
You almost look like you
could suit up right now.
42
00:03:49,458 --> 00:03:51,895
You must know a little bit about my past.
Have a seat.
43
00:03:53,062 --> 00:03:55,830
I grew up in Galveston.
Oh, well.
44
00:03:55,832 --> 00:03:58,833
I thought I caught a little
bit of East Texas in there.
45
00:03:58,835 --> 00:04:00,602
You were something to watch.
46
00:04:10,579 --> 00:04:11,580
Flattery...
47
00:04:12,148 --> 00:04:13,814
It'll get you everywhere.
48
00:04:13,816 --> 00:04:15,916
I'm yours. How can I help you?
49
00:04:15,918 --> 00:04:19,654
Well, Mr. Phillips,
my aunt, Barbara Van Poole,
50
00:04:19,656 --> 00:04:22,689
is in a sanitarium
just outside of Galveston.
51
00:04:22,691 --> 00:04:23,826
Pleasant Meadows?
52
00:04:24,493 --> 00:04:25,794
I remember Pleasant Meadows.
53
00:04:27,029 --> 00:04:29,595
A few years back,
she had a complete nervous breakdown
54
00:04:29,597 --> 00:04:31,865
and she just hasn't
been well ever since.
55
00:04:31,867 --> 00:04:34,501
I used to call and
speak with her regularly,
56
00:04:34,503 --> 00:04:36,903
but now when I phone,
I just get the runaround.
57
00:04:36,905 --> 00:04:38,805
All I get are some
letters in the mail.
58
00:04:38,807 --> 00:04:43,610
Well, you see, I don't typically
do out-of-town jobs, so...
59
00:04:43,612 --> 00:04:46,613
Well, it's just that I don't
wanna hire anyone from there
60
00:04:46,615 --> 00:04:48,617
'cause I don't know
if I can trust them.
61
00:04:49,517 --> 00:04:51,385
How do you know
you can trust me?
62
00:04:51,920 --> 00:04:53,387
Hey, Carson.
63
00:04:54,857 --> 00:04:57,559
I think it might be a good idea for
you to get out of town for a few weeks.
64
00:04:58,160 --> 00:05:00,693
We're talking about
Galveston here.
65
00:05:00,695 --> 00:05:02,895
W-What's wrong with Galveston?
66
00:05:02,897 --> 00:05:05,433
Not a thing. Just not for me.
67
00:05:12,540 --> 00:05:13,908
Name your price, Carson.
68
00:05:25,853 --> 00:05:28,220
A beautiful
woman with a sob story
69
00:05:28,222 --> 00:05:30,424
has always been
one of my weaknesses.
70
00:05:30,725 --> 00:05:32,994
Along with her having
an open checkbook...
71
00:05:34,229 --> 00:05:36,430
she became irresistible.
72
00:05:37,832 --> 00:05:40,902
The road has always been
a fascinating place for me.
73
00:05:41,235 --> 00:05:43,869
The drone of the tires
against the asphalt
74
00:05:43,871 --> 00:05:47,942
becomes this hypnotic chorus taking
me back to places I rarely go.
75
00:05:58,920 --> 00:06:00,988
There I was, back in Texas.
76
00:06:01,655 --> 00:06:04,691
The land of cowboys,
beautiful women,
77
00:06:04,925 --> 00:06:06,859
72 ounce steaks...
78
00:06:06,861 --> 00:06:08,260
You won't be disappointed
in these steaks.
79
00:06:08,262 --> 00:06:10,195
...and
the holiest of holy.
80
00:06:22,642 --> 00:06:24,844
A lot has happened
since I left Texas.
81
00:06:25,645 --> 00:06:27,847
The Beatles and Vietnam
had come and gone,
82
00:06:29,716 --> 00:06:31,883
Armstrong walked on the moon,
83
00:06:31,885 --> 00:06:34,788
and I drank enough bourbon
to fill the Cotton Bowl.
84
00:06:36,823 --> 00:06:40,659
Maybe I drank enough to finally
face the shame of my past.
85
00:06:40,994 --> 00:06:45,229
I ran out on Jayne,
the only woman I've ever loved,
86
00:06:45,231 --> 00:06:47,899
faster than I ever
ran on the field,
87
00:06:47,901 --> 00:06:51,004
after I disgraced myself
in that fateful final game.
88
00:07:40,085 --> 00:07:41,120
Hello.
89
00:07:42,088 --> 00:07:43,756
We've been expecting you.
90
00:07:45,758 --> 00:07:47,924
You have?
91
00:07:47,926 --> 00:07:49,759
You're here as an observer
from the Institute, aren't you?
92
00:07:49,761 --> 00:07:51,030
Nope. I'm just...
93
00:07:52,097 --> 00:07:54,199
- here to visit a patient.
- A friend?
94
00:07:55,100 --> 00:07:57,067
What's your position?
Are you a doctor or something?
95
00:07:57,069 --> 00:07:59,138
No.
Paranoid schizophrenic.
96
00:08:00,105 --> 00:08:01,637
There she is.
97
00:08:01,639 --> 00:08:03,839
I have a cat that's paranoid.
98
00:08:03,841 --> 00:08:05,844
- It's time for session.
- Sorry, sir.
99
00:08:10,982 --> 00:08:14,085
Bingo
at 3:30 in the sunroom.
100
00:08:14,619 --> 00:08:15,851
Now, don't forget everyone...
101
00:08:15,853 --> 00:08:17,286
Howdy.
Howdy.
102
00:08:17,288 --> 00:08:19,655
Can I help you?
103
00:08:19,657 --> 00:08:22,325
Yeah. I'm here to see a patient of
yours by the name of Barbara Van Poole.
104
00:08:22,327 --> 00:08:25,361
Don't forget,
bingo at 3:30 in the sunroom.
105
00:08:25,363 --> 00:08:27,363
- Something wrong?
- No.
106
00:08:27,365 --> 00:08:30,568
That name don't sound familiar.
Can you describe her?
107
00:08:31,170 --> 00:08:34,904
Well, she lives here.
I think you'd do a better job than I can.
108
00:08:34,906 --> 00:08:37,075
She's probably in your files there.
Just check them.
109
00:08:39,143 --> 00:08:41,179
- I'll get Dr. Mitchell.
- All right.
110
00:08:47,418 --> 00:08:51,153
Group meditation
on the main lawn in 15 minutes.
111
00:08:51,155 --> 00:08:53,154
There'll be group meditation
on the main lawn...
112
00:08:53,156 --> 00:08:56,725
He's really busy right now.
If you don't mind having a seat.
113
00:08:56,727 --> 00:08:57,795
All right.
114
00:08:59,063 --> 00:09:01,996
Y'all do electric shock
treatment here?
115
00:09:01,998 --> 00:09:06,070
Not to visitors.
Well, that's good news.
116
00:09:14,111 --> 00:09:16,144
He's here to
see Barbara Van Poole.
117
00:09:30,261 --> 00:09:33,828
Group meditation
on the main lawn in 15 minutes.
118
00:09:33,830 --> 00:09:36,967
Group meditation on the
main lawn in 15 minutes.
119
00:09:56,153 --> 00:09:59,256
It's nice to see you again,
Mr. Carson Phillips.
120
00:10:00,823 --> 00:10:01,857
Excuse me?
121
00:10:04,026 --> 00:10:05,960
Oh, you don't
remember me.
122
00:10:05,962 --> 00:10:07,495
It was a long time ago.
123
00:10:07,497 --> 00:10:10,231
I was a freshman,
warming the bench.
124
00:10:10,233 --> 00:10:13,000
Still got splinters in my backside
from that. Playing football.
125
00:10:13,002 --> 00:10:15,971
You were out on the field.
You were a senior. You...
126
00:10:17,106 --> 00:10:20,308
Scoring.
Setting records.
127
00:10:20,310 --> 00:10:22,042
We went to a couple
of classes together.
128
00:10:22,044 --> 00:10:23,879
That is,
whenever you showed up.
129
00:10:25,114 --> 00:10:26,346
Miles.
130
00:10:26,348 --> 00:10:28,117
That your name? Miles?
131
00:10:28,850 --> 00:10:32,085
- Dr. Miles Mitchell.
- A lot of years ago. A lot of years ago.
132
00:10:32,087 --> 00:10:33,722
- True.
- Yeah.
133
00:10:35,524 --> 00:10:38,425
You really could have
been one of the greats.
134
00:10:38,427 --> 00:10:41,496
Mmm. Well,
you sure did well for yourself.
135
00:10:41,498 --> 00:10:44,798
This is a beautiful place you got here.
Thank you very much.
136
00:10:44,800 --> 00:10:48,834
We take pride in creating a serene
environment for our clients.
137
00:10:48,836 --> 00:10:52,272
We service all the
greater Galveston area.
138
00:10:52,274 --> 00:10:54,007
All over Texas.
139
00:10:54,009 --> 00:10:55,277
The entire nation, really.
140
00:10:56,512 --> 00:10:58,545
So, you're here to
see Miss Van Poole?
141
00:10:58,547 --> 00:10:59,781
Yes, I am.
142
00:11:01,082 --> 00:11:03,017
Right this way.
All right.
143
00:11:05,186 --> 00:11:08,888
Well then, how do you
know Miss Van Poole?
144
00:11:08,890 --> 00:11:11,891
Well, just a friend
of the family's.
145
00:11:11,893 --> 00:11:15,363
I came back to my hometown.
I'm just visiting.
146
00:11:15,997 --> 00:11:17,931
No problem, I trust.
147
00:11:17,933 --> 00:11:20,300
Hey, you're the doctor.
You tell me.
148
00:11:20,302 --> 00:11:22,304
No. No.
Of course not.
149
00:11:23,338 --> 00:11:25,571
It's just that she doesn't
get many visitors
150
00:11:25,573 --> 00:11:27,808
and she rarely sees the family.
151
00:11:28,409 --> 00:11:30,110
Well,
here I am visiting.
152
00:11:30,112 --> 00:11:32,346
Hmm.
Yeah.
153
00:11:32,348 --> 00:11:34,880
I don't like to
neglect a promise,
154
00:11:34,882 --> 00:11:37,550
so I told her
I'd go visit Barbara
155
00:11:37,552 --> 00:11:40,186
and make sure she's all right,
maybe even cheer her up a bit.
156
00:11:40,188 --> 00:11:43,358
Course. Course,
I understand completely.
157
00:11:44,425 --> 00:11:47,193
It's just that you can't
see Barbara right now.
158
00:11:47,195 --> 00:11:49,030
She's in a group
therapy session.
159
00:11:49,930 --> 00:11:53,233
- So, how long are you in town?
- Well, I'll wait.
160
00:11:54,302 --> 00:11:56,435
Well, the session
goes on all afternoon
161
00:11:56,437 --> 00:11:58,837
and we don't like to interrupt
them, you see.
162
00:11:58,839 --> 00:12:03,275
Of course, we do give them breaks and
such, but we need to keep them... focused.
163
00:12:03,277 --> 00:12:06,946
But I will call you when she's up and
around. Now, where are you staying?
164
00:12:06,948 --> 00:12:09,017
Well, why don't I just
come back this evening?
165
00:12:09,450 --> 00:12:11,517
She'll be exhausted,
poor thing.
166
00:12:11,519 --> 00:12:16,087
We do like to give the patients
time to reflect upon...
167
00:12:16,089 --> 00:12:18,393
Mm-hmm.
what the group has said.
168
00:12:19,860 --> 00:12:21,094
So...
169
00:12:21,429 --> 00:12:23,895
They didn't tell me about
this group therapy stuff.
170
00:12:23,897 --> 00:12:25,399
I'm curious about that.
171
00:12:26,366 --> 00:12:28,368
Miss Van Poole's
a very private person.
172
00:12:29,304 --> 00:12:31,404
On top of that, she...
173
00:12:31,406 --> 00:12:34,506
is considerably wealthy,
and she has this belief that...
174
00:12:34,508 --> 00:12:36,207
Everybody wants her money.
175
00:12:36,209 --> 00:12:38,310
Well, I can assure you
that ain't the case.
176
00:12:38,312 --> 00:12:39,544
So, why don't we do this?
177
00:12:39,546 --> 00:12:41,980
I'm staying at
the Lone Star Motel.
178
00:12:41,982 --> 00:12:45,383
Why don't you give me a call when
Barbara's ready, and I'll come back.
179
00:12:45,385 --> 00:12:49,154
In the meantime, I say,
thank you for your time
180
00:12:49,156 --> 00:12:51,425
and have a great day.
181
00:13:33,332 --> 00:13:36,066
I felt the invisible
tug of my short hairs
182
00:13:36,068 --> 00:13:38,035
when I left
the good doctor,
183
00:13:38,037 --> 00:13:40,206
so I thought I'd follow
a different tug.
184
00:14:14,707 --> 00:14:16,973
? Got me in love
Like a criminal ?
185
00:14:16,975 --> 00:14:19,041
? Play me like a guitar
Rock 'n' roll ?
186
00:14:19,043 --> 00:14:23,081
? Roller coaster, high and low
Got me so out of control ?
187
00:14:23,649 --> 00:14:24,682
Hey, you.
188
00:14:25,885 --> 00:14:28,453
- I assume you can still get bourbon here?
- Yes, sir.
189
00:14:31,356 --> 00:14:32,290
You got it.
190
00:14:37,262 --> 00:14:39,364
Baby needs a new Camaro!
191
00:14:39,997 --> 00:14:41,966
? I want your love
I want your love ?
192
00:14:42,200 --> 00:14:44,135
? I want your love
I want your love ?
193
00:14:44,770 --> 00:14:47,136
? I want your love
194
00:14:47,138 --> 00:14:48,538
? I want it
195
00:14:48,540 --> 00:14:55,380
? Give me
All your love tonight... ?
196
00:15:00,685 --> 00:15:05,154
For shit's sake, Slide.
Call or get out. Enough already.
197
00:15:05,156 --> 00:15:06,656
Let's go, cabr�n.
198
00:15:06,658 --> 00:15:09,258
Only three kind of people
who wear sunglasses inside.
199
00:15:09,260 --> 00:15:12,162
Blind people, assholes
and blind assholes.
200
00:15:12,797 --> 00:15:16,033
Okay, I raise
200 dollars.
201
00:15:16,500 --> 00:15:19,571
Lorenzo, you spend
all your money on that suit?
202
00:15:19,771 --> 00:15:21,171
I like that suit.
203
00:15:22,272 --> 00:15:24,374
Oh, my God.
204
00:15:26,276 --> 00:15:29,043
Hey, Doc.
How you doing?
205
00:15:29,045 --> 00:15:31,348
I never thought I'd see
you around here again.
206
00:15:32,082 --> 00:15:33,548
Look at you.
You look like hell.
207
00:15:33,550 --> 00:15:35,383
Well, only you'd know.
208
00:15:35,385 --> 00:15:36,651
I like what you've
done to the place.
209
00:15:36,653 --> 00:15:40,187
Well, you know,
they demand, I supply.
210
00:15:40,189 --> 00:15:42,594
They get screwed,
I get rich.
211
00:15:43,160 --> 00:15:45,527
Not very scientific,
but it works every time.
212
00:15:45,529 --> 00:15:49,498
- Bing, you remember our hometown hero.
- Oh, come on now!
213
00:15:49,500 --> 00:15:50,601
Bing Walsh?
214
00:15:51,434 --> 00:15:52,834
It's Chief Walsh now.
215
00:15:52,836 --> 00:15:56,104
Oh! Chief of police.
Oh, man. Only in Texas.
216
00:15:57,508 --> 00:16:00,276
Don't do this! Don't do this!
217
00:16:02,445 --> 00:16:05,747
- I thought I saw a ghost, man.
- You did see a ghost.
218
00:16:05,749 --> 00:16:09,620
Deal him in, Mary Sue.
His credit's good around here.
219
00:16:10,286 --> 00:16:11,588
His credit is good.
220
00:16:17,594 --> 00:16:20,462
I guess you're up
for a nice, friendly game?
221
00:16:20,464 --> 00:16:22,231
All right. Well, twist my arm.
222
00:16:24,133 --> 00:16:27,803
- Can we play some goddamn cards?
- Hold your horses there, slick.
223
00:16:29,339 --> 00:16:31,575
This is Lorenzo Rodriguez.
He's a...
224
00:16:32,609 --> 00:16:33,842
entrepreneur.
225
00:16:33,844 --> 00:16:35,442
Isn't that what
you call yourself?
226
00:16:35,444 --> 00:16:37,380
You know what we call him?
El Guano.
227
00:16:37,880 --> 00:16:42,385
'Cause he used to clean out
the bedpans at the sanitarium.
228
00:16:42,886 --> 00:16:44,120
Is that right?
229
00:16:45,254 --> 00:16:46,754
You're the man
I need to talk to.
230
00:16:46,756 --> 00:16:49,690
- Hey, Daddy.
- Hi, angel. How much you need?
231
00:16:49,692 --> 00:16:51,561
What? Just your
love and affection.
232
00:16:52,193 --> 00:16:55,429
Carson, this is my daughter, Rose.
She owns this joint.
233
00:16:55,431 --> 00:16:57,631
Oh. It's impressive.
Thank you.
234
00:16:57,633 --> 00:17:00,133
- And this is...
- Oh, I know who he is.
235
00:17:00,135 --> 00:17:02,903
'Cause I watch you
every week on TV.
236
00:17:02,905 --> 00:17:04,671
How's it feel to have
all your records broken?
237
00:17:04,673 --> 00:17:06,609
Oh, man,
that's what they're made for.
238
00:17:07,310 --> 00:17:09,476
Coach said you used to be the
best quarterback he ever saw.
239
00:17:09,478 --> 00:17:11,477
Well, I bet he ain't
saying that no more.
240
00:17:11,479 --> 00:17:12,813
You got that right.
241
00:17:12,815 --> 00:17:14,581
What a screwup, huh?
242
00:17:14,583 --> 00:17:16,916
Oh? We're insulting now?
243
00:17:16,918 --> 00:17:19,620
I mean, betting on your own
games, shaving points.
244
00:17:19,622 --> 00:17:22,890
Man, you had the world by the balls,
and you just threw it all away.
245
00:17:22,892 --> 00:17:24,557
How's that make you feel?
246
00:17:24,559 --> 00:17:26,595
I don't know.
Maybe one day you'll tell me.
247
00:17:27,395 --> 00:17:29,565
That's not likely.
I don't have a price, old man.
248
00:17:30,833 --> 00:17:33,368
- Everybody's got a price.
- So much talk.
249
00:17:34,235 --> 00:17:36,336
Yeah. I'm way down here.
250
00:17:36,338 --> 00:17:38,540
Happy, I'll see you later
in my office.
251
00:17:39,341 --> 00:17:40,542
See you around, Carson.
252
00:17:42,377 --> 00:17:43,877
All right, slick,
253
00:17:43,879 --> 00:17:46,212
let's see what you learned
in the big city.
254
00:17:46,214 --> 00:17:47,682
- All right.
- Ante up, gentlemen.
255
00:18:06,301 --> 00:18:09,404
Fuck. Are you kidding me?
Fuck it.
256
00:18:21,382 --> 00:18:23,582
So there I was,
sitting at a poker table,
257
00:18:23,584 --> 00:18:26,318
surrounded by the people
I grew up with.
258
00:18:26,320 --> 00:18:29,354
And even though I'd been
gone for over 20 years,
259
00:18:29,356 --> 00:18:30,790
I couldn't believe how easily
260
00:18:30,792 --> 00:18:33,862
I slipped back into the pace
and rhythm of my past.
261
00:18:35,429 --> 00:18:38,997
There was Bing Walsh,
who I played football with.
262
00:18:38,999 --> 00:18:42,601
I was certain the next big case
he saw would be his first.
263
00:18:42,603 --> 00:18:43,637
I'm done.
264
00:18:48,375 --> 00:18:50,410
- I'm all in.
- He's all in.
265
00:18:52,012 --> 00:18:55,247
Then there was
Slide, the original hippy.
266
00:18:55,249 --> 00:18:57,584
He probably dropped more acid
than Timothy Leary.
267
00:18:58,018 --> 00:19:00,253
Sorry, Doc. I'm outta here.
268
00:19:03,857 --> 00:19:06,525
- All in.
- Lastly, there was Doc.
269
00:19:06,527 --> 00:19:08,794
He went from being
a small-town bookie
270
00:19:08,796 --> 00:19:11,297
to one of the biggest
power brokers in the state.
271
00:19:12,498 --> 00:19:15,332
- That in itself had to be respected...
- Chinga!
272
00:19:15,334 --> 00:19:19,405
considering he was a black man...
in Texas.
273
00:19:25,278 --> 00:19:27,213
Only the big dogs left.
274
00:19:30,651 --> 00:19:32,452
- Possible straight.
- Check.
275
00:19:32,986 --> 00:19:35,955
You know me, Doc.
All or nothing.
276
00:19:37,790 --> 00:19:42,495
That line of thinking tends to
lead more towards nothing...
277
00:19:43,663 --> 00:19:45,431
than something.
278
00:19:45,865 --> 00:19:46,866
Call.
279
00:19:47,600 --> 00:19:49,802
We live in a world
that's full of risk.
280
00:19:51,436 --> 00:19:52,571
That makes a straight.
281
00:19:57,543 --> 00:19:58,578
I don't.
282
00:19:59,479 --> 00:20:01,714
Doc wins.
Congratulations.
283
00:20:03,015 --> 00:20:04,614
Full house beats a straight.
284
00:20:04,616 --> 00:20:06,252
I never lose, Carson.
285
00:20:08,054 --> 00:20:11,088
- Mary Sue, cash those chips in for me.
- Yes, sir.
286
00:20:11,090 --> 00:20:13,558
Let's take a break. I'll buy you a drink.
Bourbon, isn't it?
287
00:20:13,960 --> 00:20:14,960
Yep.
288
00:20:19,599 --> 00:20:21,633
Really sorry
to hear about Marie.
289
00:20:26,037 --> 00:20:27,506
Been 12 years now.
290
00:20:30,342 --> 00:20:32,277
Fucking cancer.
Mmm.
291
00:20:33,378 --> 00:20:35,480
Nearly half the town
got sick with it.
292
00:20:38,049 --> 00:20:39,551
You seen Jayne yet?
293
00:20:40,118 --> 00:20:42,052
No. No.
294
00:20:42,054 --> 00:20:44,523
Oh, hell, I wouldn't know
what to say to her.
295
00:20:45,724 --> 00:20:47,357
She's a widow now.
296
00:20:47,359 --> 00:20:50,061
Got a beautiful daughter, Becky.
297
00:20:51,062 --> 00:20:53,663
- Married to that idiot.
- I still got guys behind me.
298
00:20:57,135 --> 00:20:59,604
- Son of a bitch!
- Oh, hell, here we go.
299
00:21:02,807 --> 00:21:04,740
- Chill out, man.
- Hey, hey, Happy.
300
00:21:04,742 --> 00:21:05,911
Now, all right!
301
00:21:06,778 --> 00:21:09,411
The hell's the matter with you?
302
00:21:09,413 --> 00:21:12,982
Starting a fistfight on the night before
a big game. Have you lost your mind?
303
00:21:12,984 --> 00:21:14,351
Go home to your wife.
304
00:21:15,719 --> 00:21:18,454
Look. You take a swing at
me and I can assure you,
305
00:21:18,456 --> 00:21:19,889
you'll lose your spot
for the draft.
306
00:21:19,891 --> 00:21:20,792
You understand?
307
00:21:21,692 --> 00:21:22,726
Settle down.
308
00:21:24,895 --> 00:21:25,930
Go home, son.
309
00:22:32,729 --> 00:22:33,696
I remember you.
310
00:22:35,932 --> 00:22:37,399
Where's your kitty cat?
311
00:22:37,767 --> 00:22:40,435
Well, he prefers LA.
312
00:22:40,971 --> 00:22:42,973
The sun, the women.
313
00:22:44,007 --> 00:22:45,742
Mr. Gregory wants
to speak to you.
314
00:22:47,744 --> 00:22:48,811
I see that.
315
00:22:50,646 --> 00:22:51,711
Hmm.
316
00:22:51,713 --> 00:22:52,614
Turn the fuck around!
317
00:22:52,949 --> 00:22:53,950
Huh?
318
00:23:04,593 --> 00:23:06,596
You really need to
get better help.
319
00:23:07,597 --> 00:23:09,163
Where is she, Mr. Phillips?
320
00:23:09,165 --> 00:23:11,466
I have no idea.
321
00:23:12,235 --> 00:23:14,701
I want her back.
Now look,
322
00:23:14,703 --> 00:23:18,572
I found her, I brought her home to
you, and you paid me for that.
323
00:23:18,574 --> 00:23:20,808
Come on, she was only
home for a few hours,
324
00:23:20,810 --> 00:23:23,110
she packed some things,
and she was off again.
325
00:23:23,112 --> 00:23:26,012
- And that is not my problem!
- Oh, but it is.
326
00:23:26,014 --> 00:23:29,116
You were seen at the airport with
her, putting her on a plane.
327
00:23:29,118 --> 00:23:31,551
Now, I want you to go get
her and bring her home.
328
00:23:31,553 --> 00:23:33,853
Even if I knew where she was,
and I don't,
329
00:23:33,855 --> 00:23:37,023
do you think that I would bring her
to you knowing what you did to her?
330
00:23:37,025 --> 00:23:38,591
What did she say to you?
331
00:23:38,593 --> 00:23:41,830
I mean, what? What?
That I abused her?
332
00:23:44,032 --> 00:23:46,900
That she just needed
a safe place?
333
00:23:46,902 --> 00:23:50,138
She just once wanted to sleep and
not have to leave the light on?
334
00:23:52,240 --> 00:23:54,076
I thought you were smart.
335
00:23:56,745 --> 00:23:58,812
You're a sucker.
336
00:23:58,814 --> 00:24:01,749
Sucker for a pretty girl
and a sob story.
337
00:24:02,717 --> 00:24:04,653
I'd look into that
if I were you.
338
00:24:07,289 --> 00:24:08,757
Watch your back, Carson.
339
00:24:10,192 --> 00:24:12,158
- Come on, get up!
- He was right.
340
00:24:12,160 --> 00:24:16,095
His daughter had spun quite a tale
to get me to help her get away.
341
00:24:16,097 --> 00:24:19,766
And he was smart enough to know
that I was dumb enough
342
00:24:19,768 --> 00:24:21,234
to give her the money.
343
00:24:21,236 --> 00:24:25,771
Once again,
a beautiful woman with a sob story.
344
00:24:25,773 --> 00:24:27,706
You figure I'd have
learned my lesson by now.
345
00:24:27,708 --> 00:24:29,878
Not a chance.
346
00:24:32,613 --> 00:24:34,048
Mr. Phillips.
347
00:24:35,082 --> 00:24:37,116
I got tired of waiting.
348
00:24:37,118 --> 00:24:39,018
You never called.
349
00:24:39,020 --> 00:24:40,989
You are not a gentleman.
350
00:24:41,922 --> 00:24:45,958
- How's Barbara?
- Barbara is fine. She's resting.
351
00:24:45,960 --> 00:24:47,359
It's a game day.
352
00:24:47,361 --> 00:24:49,828
I got a little bit
carried away with my affairs,
353
00:24:49,830 --> 00:24:51,696
and I'm sorry I did not call.
I forgot.
354
00:24:51,698 --> 00:24:54,600
Well, I'm here now,
so you don't have to call.
355
00:24:54,602 --> 00:24:56,201
She doesn't want to see anybody.
356
00:24:56,203 --> 00:25:00,039
Now look, it'll only
take a minute, and...
357
00:25:00,041 --> 00:25:02,341
her family is concerned.
358
00:25:02,343 --> 00:25:06,912
I feel like we have had this
conversation already, Mr. Phillips.
359
00:25:06,914 --> 00:25:09,081
We both know
what the family wants.
360
00:25:09,083 --> 00:25:12,917
I'm sorry, as her doctor, I cannot
recommend that she sees a stranger.
361
00:25:12,919 --> 00:25:19,191
And I'm even more sorry that you
came all this way for nothing.
362
00:25:19,193 --> 00:25:23,297
You know, the whole time that I was
sitting here, that phone didn't ring once.
363
00:25:24,998 --> 00:25:26,733
How do you stay in business?
364
00:25:29,804 --> 00:25:31,236
Good morning, everyone.
365
00:25:31,238 --> 00:25:34,138
Today's lunch will feature
meat loaf and gravy.
366
00:25:34,140 --> 00:25:37,375
Today's lunch will feature
meat loaf and gravy.
367
00:25:37,377 --> 00:25:40,180
You just hold me. You'll be fine.
368
00:26:03,902 --> 00:26:05,305
We have some new clients.
369
00:26:06,039 --> 00:26:09,040
- Can you handle it?
- I don't have...
370
00:26:09,042 --> 00:26:11,042
The kid wants more.
What should we do?
371
00:26:11,044 --> 00:26:13,311
You need to step up and take care
of that little problem of ours.
372
00:26:13,313 --> 00:26:16,279
- Go, go, go.
- Okay. Adios.
373
00:26:16,281 --> 00:26:17,817
I'll take care of it.
374
00:27:25,249 --> 00:27:28,384
I found her file.
It was empty.
375
00:27:28,386 --> 00:27:31,121
No progress reports.
No med list.
376
00:27:31,123 --> 00:27:35,257
Just my client's address
and a few paid statements.
377
00:27:35,259 --> 00:27:37,428
Most of his patients
had passed on.
378
00:27:40,865 --> 00:27:43,435
It seemed like the good
doctor was also taking bets.
379
00:27:44,936 --> 00:27:46,335
Interestingly though,
380
00:27:46,337 --> 00:27:48,839
all the bets were
for us to lose.
381
00:28:44,027 --> 00:28:45,195
You can sit down
right here.
382
00:28:47,197 --> 00:28:49,397
Such a pretty day.
You can listen to the game outside.
383
00:28:49,399 --> 00:28:51,232
It's ball
day here in sunny Galveston,
384
00:28:51,234 --> 00:28:53,469
where Happy Chandler hopes to
lead his team to a victory...
385
00:28:53,471 --> 00:28:56,871
We're gonna go inside. You let us
know if you need anything, all right?
386
00:28:56,873 --> 00:29:00,310
Happy leads the Conference
in TD passes and his electrifying...
387
00:29:38,380 --> 00:29:39,548
Did you come from...
388
00:29:40,916 --> 00:29:41,917
up there?
389
00:29:42,385 --> 00:29:44,053
Yes, I did.
390
00:29:44,953 --> 00:29:46,455
Oh, goodness.
391
00:29:48,090 --> 00:29:49,224
Here, let me help you.
392
00:29:50,192 --> 00:29:51,959
All right. Thank you.
393
00:29:54,997 --> 00:29:57,130
Oh!
Are you okay?
394
00:29:57,132 --> 00:29:59,132
Yeah.
A bit wobbly.
395
00:29:59,134 --> 00:30:02,268
You wouldn't know a Barbara Van
Poole, would you?
396
00:30:02,270 --> 00:30:05,339
Yes. But I've not seen
her for a long time.
397
00:30:05,341 --> 00:30:07,974
Any idea where
she might be?
398
00:30:07,976 --> 00:30:10,444
No. People just disappear here.
399
00:30:10,446 --> 00:30:12,612
This is a bad place.
400
00:30:12,614 --> 00:30:15,548
As we approach
halftime, New Mexico still leads
401
00:30:15,550 --> 00:30:18,452
even after that beautiful TD
pass from Happy Chandler...
402
00:30:31,165 --> 00:30:33,502
What is all the racket out here...
Oh!
403
00:30:34,402 --> 00:30:35,503
Hi, Mr. Phillips.
404
00:30:36,204 --> 00:30:39,205
I'm sorry.
Would you...
405
00:30:39,207 --> 00:30:41,475
Would you mind getting
me this film developed?
406
00:30:41,477 --> 00:30:42,511
Oh, sure.
407
00:30:43,077 --> 00:30:44,345
What the hell
happened to you?
408
00:30:45,513 --> 00:30:46,645
I fell.
409
00:30:46,647 --> 00:30:48,247
That's fresh dirt.
410
00:30:48,249 --> 00:30:50,083
I can get that cleaned up
for you, if you want.
411
00:30:51,051 --> 00:30:52,286
All right.
That'd be nice.
412
00:30:53,254 --> 00:30:55,254
Here. Thank you.
I appreciate it much.
413
00:30:55,256 --> 00:30:56,555
Sure.
How's the game going?
414
00:30:56,557 --> 00:30:58,424
Happy's messing it all up.
415
00:30:58,426 --> 00:31:01,396
We're behind by a touchdown,
but we're favored by 11.
416
00:31:02,597 --> 00:31:05,331
Well, it's still early.
417
00:31:05,333 --> 00:31:07,233
Except for
that one breathtaking run,
418
00:31:07,235 --> 00:31:10,034
a terrible game so far
for Happy Chandler.
419
00:31:10,036 --> 00:31:11,604
Abysmal passing by Chandler.
420
00:31:11,606 --> 00:31:13,972
- Five interceptions.
- They're gone, Mr. Phillips.
421
00:31:13,974 --> 00:31:15,442
Five of 18 on the day...
422
00:31:16,511 --> 00:31:18,079
They said they'd be back.
423
00:31:18,346 --> 00:31:19,712
Who?
424
00:31:19,714 --> 00:31:22,417
Four guys in a black Dodge,
California plates.
425
00:31:23,484 --> 00:31:24,551
They friends of yours?
426
00:31:26,052 --> 00:31:28,322
Well, not exactly.
427
00:31:29,424 --> 00:31:33,191
Would you mind keeping
an eye on them for me?
428
00:31:33,193 --> 00:31:37,531
They gave me a
hundred to keep an eye on you!
429
00:31:38,998 --> 00:31:42,002
No. No need.
I took their money, but...
430
00:31:42,437 --> 00:31:44,269
I don't see so good.
431
00:31:44,271 --> 00:31:47,105
Third interception
today for Happy Chandler.
432
00:31:47,107 --> 00:31:51,241
Oh, no. Happy is still down.
He does not seem to be moving.
433
00:31:51,243 --> 00:31:55,280
The trainer is on the field,
and he's waving for the stretcher.
434
00:31:55,282 --> 00:31:59,784
This does not look good.
Chandler being carted off the field.
435
00:31:59,786 --> 00:32:03,657
The crowd has gone completely quiet.
They are stunned.
436
00:32:16,603 --> 00:32:19,639
Excuse me. Excuse me.
Coming through.
437
00:32:20,707 --> 00:32:23,040
Stay back. Stay back.
That's my husband.
438
00:32:23,042 --> 00:32:25,509
- Stay back.
- That's my husband!
439
00:32:25,511 --> 00:32:27,146
That's my husband!
440
00:32:46,398 --> 00:32:47,633
Please stand aside.
441
00:32:56,709 --> 00:32:58,575
I didn't know what to say.
442
00:32:58,577 --> 00:33:02,211
After all these years,
it had to be perfect.
443
00:33:02,213 --> 00:33:03,780
And let's face it,
444
00:33:03,782 --> 00:33:07,152
the situation wasn't exactly
conducive to small talk.
445
00:33:09,588 --> 00:33:12,288
I thought about Jayne.
446
00:33:12,290 --> 00:33:16,529
I thought about Happy lying on a
slab instead of next to his wife.
447
00:33:17,229 --> 00:33:20,531
I thought about the missing
Barbara Van Poole
448
00:33:20,533 --> 00:33:22,467
and the mysterious doctor.
449
00:33:23,334 --> 00:33:26,337
Most importantly,
I thought about having a drink...
450
00:33:27,205 --> 00:33:28,639
and not a small one.
451
00:33:40,184 --> 00:33:41,487
- Yeah.
- Carson?
452
00:33:42,220 --> 00:33:43,221
It's Jayne.
453
00:33:44,556 --> 00:33:47,725
Can you come up to the house?
I'd like to talk.
454
00:34:07,245 --> 00:34:10,413
Before yesterday,
I hadn't seen her in 20 years.
455
00:34:10,415 --> 00:34:13,517
I had pretty much convinced
myself that I was over her.
456
00:34:14,451 --> 00:34:16,521
But that's not the first time
I've been wrong.
457
00:34:17,655 --> 00:34:19,290
How you doing, sir?
Come inside.
458
00:34:21,191 --> 00:34:23,560
How are you?
I'm doing good. Follow me.
459
00:34:26,196 --> 00:34:27,696
Come sit right here.
460
00:34:27,698 --> 00:34:29,799
Thank you.
No problem.
461
00:34:29,801 --> 00:34:32,269
She'll be right with you shortly.
All right.
462
00:34:57,294 --> 00:34:58,562
Hello, Carson.
463
00:35:00,530 --> 00:35:01,598
Hello, Jayne.
464
00:35:04,401 --> 00:35:05,769
Would you like a drink?
465
00:35:06,937 --> 00:35:08,905
Well, it's 10:30 in the morning.
466
00:35:09,906 --> 00:35:11,173
The usual?
467
00:35:12,709 --> 00:35:13,877
You did well.
468
00:35:15,544 --> 00:35:16,613
Not really.
469
00:35:18,582 --> 00:35:20,884
Well, it looks like you
got everything you need.
470
00:35:25,588 --> 00:35:27,523
Looks can be deceiving, Carson.
471
00:35:33,764 --> 00:35:35,498
So, what happened
with Charlie?
472
00:35:36,832 --> 00:35:37,867
He died.
473
00:35:38,834 --> 00:35:40,869
Had a heart attack right
there in the garden.
474
00:35:40,871 --> 00:35:42,405
I'm sorry.
475
00:35:44,740 --> 00:35:46,409
There's no free lunches.
476
00:35:47,510 --> 00:35:49,244
He wanted it all.
Turns out...
477
00:35:50,413 --> 00:35:53,614
having everything was a
little too much for him.
478
00:35:53,616 --> 00:35:55,851
You mind my asking
what he did for work?
479
00:35:56,552 --> 00:35:57,653
He was in oil.
480
00:35:58,788 --> 00:36:00,923
Oh, that's simple.
481
00:36:01,691 --> 00:36:02,925
It wasn't.
482
00:36:03,625 --> 00:36:04,727
And it isn't.
483
00:36:05,895 --> 00:36:09,632
Like everything too good to be
true, it comes at a price.
484
00:36:13,568 --> 00:36:17,339
Enough about me.
How about you? You doing well?
485
00:36:20,843 --> 00:36:22,442
Well, I get by.
486
00:36:22,444 --> 00:36:23,745
Well, we have that in common.
487
00:36:28,384 --> 00:36:29,418
I...
488
00:36:30,486 --> 00:36:32,652
I'd like to hire you.
489
00:36:32,654 --> 00:36:35,356
I mean, that's what you do now, right?
You're a private investigator?
490
00:36:35,857 --> 00:36:37,826
Yeah, that's what I do.
491
00:36:40,863 --> 00:36:43,696
I'm gonna need
all the help I can get.
492
00:36:43,698 --> 00:36:46,701
It's still a small town and people
have nothing to do but talk.
493
00:36:47,435 --> 00:36:48,735
Talk about what?
494
00:36:48,737 --> 00:36:51,637
Oh, come on. How many
22-year-old athletes
495
00:36:51,639 --> 00:36:53,539
do you see convulsing
on the football field?
496
00:36:53,541 --> 00:36:55,910
Well, he got
hit pretty hard.
497
00:36:56,778 --> 00:36:58,878
And that happens.
498
00:36:58,880 --> 00:37:01,683
Yeah, well,
I've already heard rumors.
499
00:37:02,817 --> 00:37:05,420
They don't think
this was football related.
500
00:37:06,488 --> 00:37:08,554
Sheriff Walsh
is an idiot.
501
00:37:08,556 --> 00:37:10,692
He'll want a quick
and clean answer.
502
00:37:12,593 --> 00:37:16,829
We both know his...
stupidity is limitless.
503
00:37:16,831 --> 00:37:18,967
Well, how'd he get to be
sheriff, anyway?
504
00:37:20,668 --> 00:37:21,970
That very reason.
505
00:37:28,109 --> 00:37:29,611
It's a bad place, Carson.
506
00:37:31,578 --> 00:37:33,614
Far worse than you can imagine.
507
00:37:35,916 --> 00:37:38,819
Doc owns everything
and everybody.
508
00:37:42,556 --> 00:37:44,858
For years,
I hated you for leaving.
509
00:37:47,427 --> 00:37:49,530
Over time, I came
to understand that...
510
00:37:50,496 --> 00:37:53,400
escaping this place was the
smartest thing you could do.
511
00:38:06,880 --> 00:38:10,916
Happy was running around
town with that slut, Rose.
512
00:38:10,918 --> 00:38:12,683
My daughter's a scorned wife.
513
00:38:12,685 --> 00:38:14,485
This is the first place
they'll come looking.
514
00:38:14,487 --> 00:38:16,122
All right.
515
00:38:16,124 --> 00:38:18,992
Why don't we just slow down,
just take one step at a time?
516
00:38:24,630 --> 00:38:27,698
Becky hasn't had it easy
these past few years.
517
00:38:27,700 --> 00:38:28,834
All right.
518
00:38:28,836 --> 00:38:30,604
After Charlie died,
I...
519
00:38:32,772 --> 00:38:35,575
I admitted myself to
Pleasant Meadows for a while.
520
00:38:36,776 --> 00:38:38,978
I've been there, Jayne.
That ain't your style.
521
00:38:39,779 --> 00:38:41,612
You're as tough as nails.
522
00:38:41,614 --> 00:38:43,649
Those nails got rusty,
Carson.
523
00:38:45,451 --> 00:38:47,985
Maybe you can help me
with something.
524
00:38:47,987 --> 00:38:51,487
About the woman in the sanitarium?
Barbara Van Poole?
525
00:38:51,489 --> 00:38:54,825
I told you. There's no
secrets in this town.
526
00:38:54,827 --> 00:38:56,627
Did you ever meet her
when you were there?
527
00:38:56,629 --> 00:38:57,563
Sure, I did.
528
00:38:58,531 --> 00:38:59,832
That was a while ago.
529
00:39:01,133 --> 00:39:04,037
Why is it that I'm having such a
hard time getting ahold of her?
530
00:39:04,637 --> 00:39:06,171
I don't know.
531
00:39:06,173 --> 00:39:08,741
When I left, I put all my
energy into raising Becky.
532
00:39:09,675 --> 00:39:12,111
Goddamn it, she had to fall in
love with a football player!
533
00:39:14,080 --> 00:39:15,580
That sound familiar?
534
00:39:21,988 --> 00:39:23,855
We were too young, Carson.
535
00:39:25,757 --> 00:39:26,858
Just like them.
536
00:39:38,837 --> 00:39:42,574
Emile will take care of your first
payment, and he will see you out.
537
00:39:44,976 --> 00:39:46,044
Yes, ma'am.
538
00:39:47,712 --> 00:39:50,614
Oh... shit.
539
00:39:54,853 --> 00:39:58,755
I reached out to my
client in LA to give her an update,
540
00:39:58,757 --> 00:40:01,092
but oddly, her number
had been disconnected.
541
00:40:01,725 --> 00:40:03,725
I couldn't say no to Jayne,
542
00:40:03,727 --> 00:40:06,765
so I decided my first questions
would be for the coroner,
543
00:40:07,098 --> 00:40:10,902
who for some reason chose not
to return any of my calls.
544
00:40:11,770 --> 00:40:13,036
Hot dog, buddy.
545
00:40:13,038 --> 00:40:14,939
I have been looking for you
all morning.
546
00:40:15,673 --> 00:40:18,007
And who are you?
I'm Carson Phillips.
547
00:40:18,009 --> 00:40:21,778
- Oh, yeah. I've been rather busy.
- I can see that.
548
00:40:21,780 --> 00:40:23,745
My treat.
You don't have to do that.
549
00:40:23,747 --> 00:40:25,849
I need some information
about Happy Chandler.
550
00:40:27,651 --> 00:40:28,952
He's dead.
551
00:40:28,954 --> 00:40:30,855
I need a little more
information than that.
552
00:40:31,923 --> 00:40:33,557
It's not about the money.
553
00:40:33,891 --> 00:40:35,526
Now, will you please stop?
554
00:40:40,899 --> 00:40:44,135
- He took a big shot.
- But was it the hit that killed him?
555
00:40:44,935 --> 00:40:46,170
The hit was vicious.
556
00:40:47,104 --> 00:40:51,041
It broke his collar bone,
fractured his femur...
557
00:40:52,643 --> 00:40:54,778
But?
But...
558
00:40:56,613 --> 00:41:00,648
we found extremely
high levels of ephedrine
559
00:41:00,650 --> 00:41:04,886
and some yet to be determined
chemical substance in his blood.
560
00:41:04,888 --> 00:41:06,922
Now what exactly
does that mean?
561
00:41:06,924 --> 00:41:11,026
Well, some of these athletes
use it as a stimulant.
562
00:41:11,028 --> 00:41:15,797
But we've sent it to the lab
in Dallas for a full analysis.
563
00:41:15,799 --> 00:41:18,702
Should have the results
back in a few days.
564
00:41:19,069 --> 00:41:22,072
Can I count on you when
that does come through?
565
00:41:23,040 --> 00:41:24,108
Absolutely.
566
00:41:54,637 --> 00:41:56,239
Jaynie.
Doc.
567
00:42:00,642 --> 00:42:03,813
You get on wonderful.
Well, thank you. So do you.
568
00:42:04,781 --> 00:42:07,915
How about a nice glass of
ros� from my private stock?
569
00:42:07,917 --> 00:42:11,285
Sounds great.
Your place is so lovely, as always.
570
00:42:11,287 --> 00:42:15,291
Not bad for a poor
kid from West Texas, huh?
571
00:42:40,817 --> 00:42:42,951
You're here about your
daughter, aren't you?
572
00:42:47,022 --> 00:42:49,055
And you think
I can help.
573
00:42:49,057 --> 00:42:52,892
Doc, you and I both know she had
nothing to do with Happy's death.
574
00:42:52,894 --> 00:42:54,727
Happy's murder.
575
00:42:54,729 --> 00:42:56,229
Fine, murder.
576
00:42:56,231 --> 00:42:58,398
It's bad enough
she's a widow at this age.
577
00:42:58,400 --> 00:43:00,268
Now she's
the number one suspect?
578
00:43:01,902 --> 00:43:04,240
You have to admit,
it doesn't look good.
579
00:43:06,007 --> 00:43:09,311
You could call off Sheriff
Walsh if you wanted to.
580
00:43:11,745 --> 00:43:14,980
You flatter me if you think
I have that kind of influence.
581
00:43:14,982 --> 00:43:16,852
Oh, please, Doc.
582
00:43:17,152 --> 00:43:19,687
You could affect the tides
if you wanted to.
583
00:43:23,091 --> 00:43:24,091
All right.
584
00:43:24,959 --> 00:43:27,061
Let's say
I do call Walsh...
585
00:43:28,930 --> 00:43:30,764
get him to do
what you want.
586
00:43:31,932 --> 00:43:33,067
What do I get?
587
00:43:33,968 --> 00:43:35,102
What do you have in mind?
588
00:43:36,837 --> 00:43:39,039
Well, you mentioned
the tides.
589
00:43:39,975 --> 00:43:42,375
I'm interested
in what's offshore.
590
00:43:42,377 --> 00:43:43,844
I bet you are.
591
00:43:46,046 --> 00:43:48,916
Who do you think kept the
State off your late husband?
592
00:43:50,184 --> 00:43:53,255
All those toxicity reports.
593
00:43:55,756 --> 00:43:58,192
He paid for some of this.
594
00:43:59,793 --> 00:44:00,928
So you see...
595
00:44:02,263 --> 00:44:04,299
I've been helping you all along.
596
00:44:05,099 --> 00:44:06,133
How much?
597
00:44:07,034 --> 00:44:08,235
I'll be your partner.
598
00:44:09,103 --> 00:44:10,905
Forty-nine percent.
599
00:44:11,372 --> 00:44:12,906
For you, of course.
600
00:44:16,977 --> 00:44:18,979
My attorney will be in touch.
601
00:44:21,315 --> 00:44:22,349
Good.
602
00:44:24,318 --> 00:44:26,019
Oh, and one other thing.
603
00:44:27,320 --> 00:44:28,355
Your...
604
00:44:29,823 --> 00:44:32,293
old paramour, Carson...
605
00:44:35,061 --> 00:44:36,396
I know you hired him.
606
00:44:38,097 --> 00:44:40,067
But you have to
call him off now.
607
00:44:41,135 --> 00:44:43,437
Get him to stop snooping around.
608
00:44:44,871 --> 00:44:48,274
He could undo a lot of
business just by making noise.
609
00:44:49,275 --> 00:44:51,044
And what are
you suggesting?
610
00:44:52,279 --> 00:44:54,111
Well...
611
00:44:54,113 --> 00:44:57,315
you can convince him
in ways that I can't.
612
00:44:59,252 --> 00:45:01,054
Now who's flattering who?
613
00:45:02,422 --> 00:45:03,890
I'll do my best.
614
00:45:05,526 --> 00:45:06,759
If you don't...
615
00:45:09,095 --> 00:45:10,896
I'll have to talk to him.
616
00:45:17,904 --> 00:45:19,339
Hey, Slide, how you doing?
617
00:45:20,106 --> 00:45:22,939
Umm, honestly,
not too good.
618
00:45:22,941 --> 00:45:24,874
- Can I get you a drink?
- Yeah. Bourbon.
619
00:45:24,876 --> 00:45:26,178
Neat or on the rocks?
Neat.
620
00:45:26,912 --> 00:45:27,914
Why is that?
621
00:45:28,915 --> 00:45:30,014
Why?
622
00:45:30,016 --> 00:45:32,048
This thing with Happy, man.
623
00:45:32,050 --> 00:45:35,519
- It's heavy. It's really heavy.
- Oh, is that so?
624
00:45:35,521 --> 00:45:36,488
Far out.
625
00:45:37,422 --> 00:45:39,991
You know everything that's
happening around here.
626
00:45:39,993 --> 00:45:41,325
Did Happy do drugs?
627
00:45:41,327 --> 00:45:44,027
Happy's drug was Rose.
628
00:45:44,029 --> 00:45:46,930
Couldn't get enough
of that sweet ass.
629
00:45:46,932 --> 00:45:48,365
Did Becky know about Rose?
630
00:45:48,367 --> 00:45:50,102
Hell, yeah.
We all knew.
631
00:45:52,338 --> 00:45:53,872
How'd you do
on the game?
632
00:45:55,508 --> 00:45:59,244
I bet a little and I lose a little.
You know?
633
00:46:00,012 --> 00:46:01,278
How'd Mitchell do?
634
00:46:01,280 --> 00:46:03,313
Oh, shit. Mitchell?
635
00:46:03,315 --> 00:46:05,817
He owes Doc
a shitload of money.
636
00:46:06,351 --> 00:46:09,986
Oh? Got so bad,
he had to let Lorenzo go.
637
00:46:09,988 --> 00:46:12,023
Oh. How'd Lorenzo do?
638
00:46:12,424 --> 00:46:15,959
He lost his ass.
639
00:46:15,961 --> 00:46:19,496
You know, for a guy
who used to change bedpans,
640
00:46:19,498 --> 00:46:21,366
he's got some
pretty nice threads.
641
00:46:21,999 --> 00:46:25,502
You know what, I think
he's dealing some dope.
642
00:46:25,504 --> 00:46:29,105
No harm in dealing
a little dope, is there?
643
00:46:29,107 --> 00:46:31,508
Now, would Happy
go to him to get drugs?
644
00:46:31,510 --> 00:46:33,378
Lorenzo? Uhh...
645
00:46:34,045 --> 00:46:36,111
Nah, he would
go to Mitchell.
646
00:46:36,113 --> 00:46:38,249
After all, he's a doctor,
isn't he?
647
00:46:41,186 --> 00:46:44,121
Now, why are you asking me
all these questions?
648
00:46:45,089 --> 00:46:47,158
Hell, you know me.
I'm just curious.
649
00:46:52,364 --> 00:46:55,230
I didn't like the
look of the guy at the bar,
650
00:46:55,232 --> 00:46:58,502
so I decided to wait outside
to see if he followed me.
651
00:47:00,538 --> 00:47:02,540
Instead, I saw Lorenzo.
652
00:47:04,175 --> 00:47:06,442
? As I'm getting older ?
653
00:47:06,444 --> 00:47:09,146
? I been thinking about
Moving back home ?
654
00:47:10,147 --> 00:47:12,514
? To my beloved heaven ?
655
00:47:12,516 --> 00:47:18,222
? I'm tired of this city
And I'm tired of being alone ?
656
00:47:19,190 --> 00:47:22,460
? And I've got folks
Back there in heaven ?
657
00:47:22,992 --> 00:47:24,595
? They are all waiting... ?
658
00:47:26,363 --> 00:47:28,430
It was clear to me
that he was a lot more involved
659
00:47:28,432 --> 00:47:30,501
in the drug trade
than Slide let on.
660
00:47:31,535 --> 00:47:35,205
? Heavenly, oh, yeah ?
661
00:47:36,539 --> 00:47:39,307
After listening
to Slide's fairy tales,
662
00:47:39,309 --> 00:47:41,212
I went by the coroner's office.
663
00:47:41,579 --> 00:47:43,445
Skipping the science lesson,
664
00:47:43,447 --> 00:47:47,283
he said that it was tainted
speed that had killed Happy.
665
00:47:48,518 --> 00:47:51,019
Thought you said
you were just passing through.
666
00:47:53,990 --> 00:47:55,191
Well, that's changed.
667
00:47:56,092 --> 00:47:58,061
Have you been hired
by Jayne Hunt?
668
00:47:59,129 --> 00:48:00,728
Hired to do what?
669
00:48:00,730 --> 00:48:03,230
Oh, come on. Protect Becky.
670
00:48:03,232 --> 00:48:06,300
Happy's been blatantly
cheating on her all over town.
671
00:48:06,302 --> 00:48:08,302
It seems like
it's open-shut to me.
672
00:48:08,304 --> 00:48:11,606
How do you know it's not one of
those endless Texas bluebonnets
673
00:48:11,608 --> 00:48:13,441
that he was deflowering,
674
00:48:13,443 --> 00:48:15,912
promising he would leave his
wife for them and didn't?
675
00:48:16,312 --> 00:48:17,414
I don't buy it.
676
00:48:17,614 --> 00:48:19,747
Or maybe more likely,
677
00:48:19,749 --> 00:48:22,350
it's a bunch of people getting rich
off of him messing up on the field.
678
00:48:22,352 --> 00:48:24,184
What are you getting at?
679
00:48:24,186 --> 00:48:28,156
Maybe they made him the same
deal they made me years ago.
680
00:48:28,158 --> 00:48:30,660
But they didn't want him dead,
they just wanted him to mess up.
681
00:48:32,495 --> 00:48:34,662
You know what I think?
682
00:48:34,664 --> 00:48:38,200
I think all that LA sunshine
has done made you a bit loopy.
683
00:48:40,136 --> 00:48:41,436
I think
it's cleared my head up.
684
00:48:55,652 --> 00:48:56,685
Light me.
685
00:49:08,230 --> 00:49:09,298
Wanna do a shot?
686
00:49:10,532 --> 00:49:11,966
All right.
687
00:49:13,234 --> 00:49:14,268
Two.
688
00:49:21,142 --> 00:49:22,176
To Happy.
689
00:49:23,645 --> 00:49:25,346
He really was a great guy.
690
00:49:33,254 --> 00:49:36,157
Is that your
mourning dress?
691
00:49:38,626 --> 00:49:40,195
It's black, isn't it?
692
00:49:41,296 --> 00:49:42,564
What there is of it.
693
00:49:45,834 --> 00:49:49,270
Did you get jealous every time
he went home with his wife?
694
00:49:50,371 --> 00:49:52,106
You wanna know
if I killed him?
695
00:49:54,175 --> 00:49:55,343
I'd like to know that.
696
00:49:59,680 --> 00:50:01,516
Did Happy do drugs?
697
00:50:03,083 --> 00:50:04,720
Please, no more questions.
698
00:50:05,821 --> 00:50:08,721
You were a football player.
I like football players.
699
00:50:08,723 --> 00:50:10,658
But not so much
when they talk.
700
00:50:22,637 --> 00:50:25,169
You like to watch?
Huh?
701
00:50:25,171 --> 00:50:27,273
Do you like to watch?
Excuse me?
702
00:50:27,275 --> 00:50:28,643
People.
People.
703
00:50:30,344 --> 00:50:32,613
Yeah, I guess I do.
Kind of a habit.
704
00:50:34,715 --> 00:50:35,750
Those boys...
705
00:50:39,220 --> 00:50:41,353
Always whispering.
706
00:50:41,355 --> 00:50:44,257
Being secretive,
like we don't know what's really going on.
707
00:50:45,425 --> 00:50:49,227
Well, I have noticed
that since I've been gone
708
00:50:49,229 --> 00:50:52,698
things have gotten a
little bit more organized.
709
00:50:52,700 --> 00:50:55,535
- Oh, yeah. Daddy's got the whole state wired.
- Rose.
710
00:50:58,738 --> 00:51:02,274
I'd like to have a moment
with my friend here, angel.
711
00:51:05,278 --> 00:51:06,313
Yes, Daddy.
712
00:51:18,625 --> 00:51:20,493
Let's you and me take a ride.
713
00:51:22,361 --> 00:51:23,395
All right.
714
00:51:34,206 --> 00:51:35,240
Let's go.
715
00:51:58,697 --> 00:52:01,332
Are we going anywhere
in particular?
716
00:52:05,304 --> 00:52:07,740
You're here looking
for that Van Poole woman.
717
00:52:08,574 --> 00:52:10,307
Yup, that's right.
718
00:52:10,309 --> 00:52:13,444
I
can tell you where she is.
719
00:52:14,713 --> 00:52:16,515
Well, that would be nice.
720
00:52:18,317 --> 00:52:19,685
But if I do that...
721
00:52:21,587 --> 00:52:22,821
I want you
to go home.
722
00:52:25,657 --> 00:52:27,726
I'll give you a healthy
going away present.
723
00:52:30,362 --> 00:52:32,330
Carson,
you're a smart guy.
724
00:52:33,531 --> 00:52:37,333
I'm sure you've put most of
the pieces together already.
725
00:52:37,335 --> 00:52:40,572
I just can't have anybody
poking around in my business.
726
00:52:41,507 --> 00:52:43,006
Honestly, Doc,
727
00:52:43,008 --> 00:52:45,309
I ain't interested
in your business.
728
00:52:48,746 --> 00:52:52,785
I know Jayne Hunt hired you
to keep her daughter safe.
729
00:52:57,321 --> 00:53:00,725
And I know you've been sniffing
around Pleasant Meadows.
730
00:53:02,459 --> 00:53:04,629
That's just not gonna
work out for you.
731
00:53:06,031 --> 00:53:07,265
Then, all right.
732
00:53:08,399 --> 00:53:10,368
Where is Barbara Van Poole?
733
00:53:11,836 --> 00:53:12,937
She's dead.
734
00:53:14,906 --> 00:53:17,475
She's as dead
as Julius Caesar.
735
00:53:18,876 --> 00:53:21,479
And I'm sure
she's not the only one.
736
00:53:22,880 --> 00:53:26,650
Rich but crazy family members that
nobody ever gave a fuck about.
737
00:53:28,886 --> 00:53:30,720
Look,
738
00:53:30,722 --> 00:53:34,723
you go back to Los Angeles with
a police report from Walsh.
739
00:53:34,725 --> 00:53:38,660
I'll have the coroner give you
a legitimate death certificate
740
00:53:38,662 --> 00:53:40,965
and a nice will for her kin.
741
00:53:43,067 --> 00:53:45,569
It's not a bad deal, Carson.
742
00:53:46,770 --> 00:53:47,804
Walk away.
743
00:53:54,578 --> 00:53:55,746
Oh, man.
744
00:53:57,981 --> 00:53:59,816
I can't.
745
00:54:00,817 --> 00:54:03,919
I screwed Jayne over
once before,
746
00:54:03,921 --> 00:54:06,690
and I just can't live with
myself if I do it again.
747
00:54:17,567 --> 00:54:18,668
Suit yourself.
748
00:54:31,648 --> 00:54:32,783
Go on. Get him outta here.
749
00:54:48,497 --> 00:54:51,733
Doc's goon dropped me
off in a deserted part of town,
750
00:54:51,735 --> 00:54:53,768
just to aggravate me.
751
00:54:53,770 --> 00:54:56,970
But I guess it was better than being
dropped off the side of a bridge.
752
00:55:15,524 --> 00:55:16,959
Get him. Get him.
753
00:55:19,628 --> 00:55:20,694
Stop!
754
00:55:53,929 --> 00:55:56,596
- Make a choice. Make a choice.
- No, no, no.
755
00:55:56,598 --> 00:55:59,801
You know what?
I don't even like them sons of bitches.
756
00:56:39,941 --> 00:56:43,011
All right, what's so important that
you wouldn't talk on the phone?
757
00:56:43,912 --> 00:56:45,579
Carson's in trouble.
758
00:56:46,813 --> 00:56:47,848
So?
759
00:56:48,849 --> 00:56:51,516
Some hit men followed
him out from LA.
760
00:56:51,518 --> 00:56:53,154
The morgue's filling up.
He killed two of them.
761
00:56:54,755 --> 00:56:55,756
Really?
762
00:57:00,627 --> 00:57:01,828
Isn't that interesting?
763
00:57:03,730 --> 00:57:05,133
What you want me
to do about it?
764
00:57:06,134 --> 00:57:08,068
Make this
his last warning.
765
00:57:11,604 --> 00:57:12,705
And with Jaynie?
766
00:57:14,141 --> 00:57:15,176
Keep squeezing.
767
00:57:16,643 --> 00:57:17,778
Better for all of us.
768
00:57:20,881 --> 00:57:23,749
- I want every drop of that oil.
- All right.
769
00:57:38,899 --> 00:57:40,167
"Arrest imminent!"
770
00:57:41,902 --> 00:57:45,869
You know, we ID'd those shooters.
They're from LA.
771
00:57:45,871 --> 00:57:47,773
But I think you
already knew that.
772
00:57:48,741 --> 00:57:49,775
They're hit men.
773
00:57:50,643 --> 00:57:51,812
Wanna tell me who they are?
774
00:57:52,946 --> 00:57:55,082
They're hit men.
775
00:57:58,050 --> 00:57:59,683
Don't get cute
with me, Carson.
776
00:57:59,685 --> 00:58:01,218
I'll throw you in the hole
with them sodomites.
777
00:58:01,220 --> 00:58:02,954
They'll have a good
ol' time with you, too.
778
00:58:02,956 --> 00:58:05,225
Mmm. Well, I can
take care of myself.
779
00:58:07,760 --> 00:58:08,995
How much money you owe them?
780
00:58:10,062 --> 00:58:11,661
Fifty thousand.
781
00:58:11,663 --> 00:58:12,797
Fifty thousand?
782
00:58:13,732 --> 00:58:14,932
On gambling?
783
00:58:14,934 --> 00:58:16,934
What difference
does it make?
784
00:58:16,936 --> 00:58:19,670
Now look, Walsh.
I'll make you a deal.
785
00:58:19,672 --> 00:58:21,972
You lay off Becky,
and I'll leave town.
786
00:58:21,974 --> 00:58:23,873
You'll never hear
from me again.
787
00:58:23,875 --> 00:58:25,942
I don't think you're in
no position to make a deal.
788
00:58:25,944 --> 00:58:28,280
Oh, yes, I am.
With what I know.
789
00:58:29,048 --> 00:58:30,082
Lay off Becky.
790
00:58:30,983 --> 00:58:32,648
Can't do that, Carson.
791
00:58:32,650 --> 00:58:34,984
Thanks to you,
everybody's watching now.
792
00:58:34,986 --> 00:58:37,787
Oh, what's that
supposed to mean?
793
00:58:37,789 --> 00:58:40,960
That don't concern you.
Oh, it does concern me.
794
00:58:43,195 --> 00:58:44,829
Let me ask you something.
795
00:58:46,865 --> 00:58:52,702
You think helping Jayne is somehow gonna
wipe away all your sins from the past?
796
00:58:52,704 --> 00:58:55,740
The way you just got up outta
here and left that girl behind?
797
00:58:58,109 --> 00:59:02,213
My leaving Jayne here was the best
thing I could've possibly done for her.
798
00:59:05,117 --> 00:59:07,850
You do know it's gonna be
easy to get a conviction.
799
00:59:07,852 --> 00:59:09,852
Jayne is not
very well liked around here.
800
00:59:09,854 --> 00:59:12,255
Now, why would Jayne not be
very well liked around here?
801
00:59:12,257 --> 00:59:14,157
What did she ever
do to anybody?
802
00:59:14,159 --> 00:59:17,727
Her husband Charlie's oil
poisoned the place.
803
00:59:17,729 --> 00:59:19,929
Done everything we could do
to keep it a secret.
804
00:59:19,931 --> 00:59:21,732
This is a beach town, remember?
805
00:59:29,240 --> 00:59:30,275
Recognize her?
806
00:59:34,678 --> 00:59:36,011
That's Becky.
807
00:59:36,013 --> 00:59:38,647
And you should know
that she told me
808
00:59:38,649 --> 00:59:42,018
that Happy beat the hell out of
her on more than one occasion.
809
00:59:42,020 --> 00:59:43,921
One time,
he damn near killed her.
810
00:59:44,855 --> 00:59:47,089
And why didn't you
do anything about it?
811
00:59:47,091 --> 00:59:49,324
Like what?
Arrest our star quarterback?
812
00:59:54,432 --> 00:59:58,767
I can make your little shoot-out last
night a clear case of self-defense
813
00:59:58,769 --> 01:00:02,139
or I can make sure
you rot in jail.
814
01:00:02,906 --> 01:00:04,741
This is Texas, after all.
815
01:00:07,044 --> 01:00:08,846
I'm gonna see my client.
816
01:00:09,913 --> 01:00:11,014
Your move.
817
01:00:28,966 --> 01:00:31,034
Thank you. I know.
818
01:00:31,734 --> 01:00:32,768
Hard.
819
01:00:42,945 --> 01:00:44,148
Becky?
820
01:00:52,755 --> 01:00:54,788
- Hi.
- I know that guy.
821
01:00:54,790 --> 01:00:56,391
I seen him before.
What's his name?
822
01:00:56,393 --> 01:00:59,827
That's Don.
He was one of Happy's best friends.
823
01:00:59,829 --> 01:01:02,365
Right. That's where I saw him.
I saw him at the club.
824
01:01:04,867 --> 01:01:07,234
So, how you doing?
825
01:01:07,236 --> 01:01:09,837
Better.
Good, good.
826
01:01:09,839 --> 01:01:12,206
Would you mind if I
asked you some questions?
827
01:01:12,208 --> 01:01:15,042
Would you be all right with that?
Listen, I don't know anything.
828
01:01:15,044 --> 01:01:17,713
Can I ask how things
were going before?
829
01:01:22,984 --> 01:01:25,952
Look, Becky, I know about Rose
and maybe some others, so...
830
01:01:25,954 --> 01:01:29,356
You know, unless you're able to tell
me, I can't help you.
831
01:01:29,358 --> 01:01:32,193
- Sorry, it's just embarrassing.
- Yeah.
832
01:01:32,195 --> 01:01:35,096
He fooled around a lot before
we were engaged, but...
833
01:01:35,964 --> 01:01:37,199
promised he wouldn't
do it anymore.
834
01:01:40,136 --> 01:01:42,002
Well, you gotta
tell me something.
835
01:01:42,004 --> 01:01:45,272
Was Happy doing drugs?
No. He was a workout nut.
836
01:01:45,274 --> 01:01:49,175
Well, this is the problem, Becky.
We got this crazy sheriff, Walsh.
837
01:01:49,177 --> 01:01:54,215
He thinks you're the only suspect
and that you have prime motive.
838
01:01:54,217 --> 01:01:55,984
I didn't kill
my husband.
839
01:01:59,888 --> 01:02:01,223
You okay, honey?
840
01:02:04,393 --> 01:02:06,359
I seen them pictures
Walsh showed me.
841
01:02:06,361 --> 01:02:08,995
You never told me that
he was hurting her.
842
01:02:08,997 --> 01:02:10,463
That's motive, Jayne.
843
01:02:10,465 --> 01:02:12,232
Come on.
844
01:02:12,234 --> 01:02:14,968
If you want me to help you,
you gotta tell me everything.
845
01:02:14,970 --> 01:02:17,070
Isn't it clear to you that
she didn't do it, Carson?
846
01:02:17,072 --> 01:02:18,905
That is not the point.
847
01:02:18,907 --> 01:02:21,374
Look, everyone in this town
doesn't like you. Why?
848
01:02:21,376 --> 01:02:23,976
Of course they don't.
I'm rich.
849
01:02:23,978 --> 01:02:27,046
No, no. They said that your
husband poisoned everybody
850
01:02:27,048 --> 01:02:29,215
or whatever the hell
that means.
851
01:02:29,217 --> 01:02:31,817
Look, you gotta
come straight with me
852
01:02:31,819 --> 01:02:33,954
and she's gotta get
straight with me.
853
01:02:39,861 --> 01:02:41,196
Let me show you something.
854
01:02:49,937 --> 01:02:51,471
From what I understand,
855
01:02:51,473 --> 01:02:53,872
Charlie paid off every
inspector in the State of Texas
856
01:02:53,874 --> 01:02:55,242
to get this place
up and running.
857
01:02:56,210 --> 01:02:59,213
Within a year,
people started getting sick.
858
01:03:00,247 --> 01:03:01,446
They tested the groundwater.
859
01:03:01,448 --> 01:03:04,151
The reports were inconclusive.
860
01:03:05,152 --> 01:03:07,388
I don't really believe that.
861
01:03:08,455 --> 01:03:11,258
Just more corruption,
like everything else in this town.
862
01:03:13,059 --> 01:03:14,962
People die and nobody cares.
863
01:03:17,064 --> 01:03:18,330
I...
864
01:03:18,332 --> 01:03:21,266
I found all this out
after Charlie died.
865
01:03:21,268 --> 01:03:24,101
Well, that's not
your responsibility.
866
01:03:24,103 --> 01:03:25,138
Well...
867
01:03:26,372 --> 01:03:28,407
it is.
Why?
868
01:03:28,409 --> 01:03:29,243
I...
869
01:03:30,511 --> 01:03:33,147
I wanted life to be easy
for our daughter.
870
01:03:37,050 --> 01:03:38,282
Our daughter.
871
01:03:38,284 --> 01:03:40,087
Carson, she's our daughter.
872
01:03:42,589 --> 01:03:44,123
The hell you
talking about?
873
01:03:45,426 --> 01:03:48,561
When I came to visit you
before I married Charlie.
874
01:03:50,129 --> 01:03:52,029
Why wouldn't you tell me
something like that?
875
01:03:52,031 --> 01:03:54,466
Well, you sure as hell weren't
ready for marriage and a baby!
876
01:03:54,468 --> 01:03:56,436
Don't I have something
to do with that decision?
877
01:03:57,403 --> 01:03:58,438
Come on!
878
01:04:00,139 --> 01:04:02,040
Why'd you leave me
in the first place?
879
01:04:04,110 --> 01:04:06,446
You said you'd take me with you.
Why didn't you?
880
01:04:10,183 --> 01:04:11,284
I'm sorry.
881
01:04:14,052 --> 01:04:15,221
I'm so sorry.
882
01:04:22,128 --> 01:04:26,298
I never stopped loving you.
Are you sure?
883
01:04:38,043 --> 01:04:39,612
So it turns
out I had a daughter.
884
01:04:40,546 --> 01:04:43,581
This trip is full of surprises.
885
01:04:43,583 --> 01:04:48,019
And I have to admit that I was overcome
with the strangest of instincts.
886
01:04:48,353 --> 01:04:50,320
Strange for me, anyway.
887
01:04:50,322 --> 01:04:54,059
I actually started to think
of others instead of myself.
888
01:04:55,427 --> 01:04:57,295
I couldn't imagine
what would come next.
889
01:05:01,133 --> 01:05:03,269
- Hello.
- Mr. Phillips.
890
01:05:03,469 --> 01:05:05,068
Yup.
891
01:05:05,070 --> 01:05:07,137
It's Michael Townsend,
the coroner.
892
01:05:07,139 --> 01:05:11,474
You asked me to call you when the
medical report came in on Mr. Chandler.
893
01:05:11,476 --> 01:05:12,677
Yeah, go ahead.
894
01:05:13,845 --> 01:05:17,282
It was a high concentration
of amphetamines and steroids.
895
01:05:18,283 --> 01:05:21,684
There was also a finding
of doxorubicin in his system.
896
01:05:21,686 --> 01:05:23,655
What the hell is that?
Well...
897
01:05:24,489 --> 01:05:27,056
that's the odd part.
It's a cancer drug.
898
01:05:27,058 --> 01:05:28,460
Cancer drug?
899
01:05:30,228 --> 01:05:32,362
Well, you can't buy that
over the counter.
900
01:05:32,364 --> 01:05:35,534
Oh, no. It has to be
prescribed by a physician.
901
01:05:37,601 --> 01:05:39,070
All right. Thank you.
902
01:06:11,502 --> 01:06:12,670
Hey, you!
903
01:06:13,671 --> 01:06:15,139
What you got there?
904
01:06:15,607 --> 01:06:17,372
Coffee?
Coffee.
905
01:06:17,374 --> 01:06:20,311
Well, I'm gonna have to put
a bit of bourbon in that.
906
01:06:21,812 --> 01:06:24,347
Come on. Now I'm impressed.
907
01:06:26,417 --> 01:06:27,618
Come on in.
908
01:06:31,522 --> 01:06:32,656
She told you.
909
01:06:33,424 --> 01:06:35,691
I'm not dumb.
910
01:06:35,693 --> 01:06:38,429
You could tell a lot just by
the way she looked at you.
911
01:06:39,563 --> 01:06:41,732
She never had that look
in her eye with Charlie.
912
01:06:43,667 --> 01:06:45,634
I asked her what was
really going on.
913
01:06:45,636 --> 01:06:48,371
She said you were
the love of her life.
914
01:06:49,606 --> 01:06:51,740
When Charlie proposed...
915
01:06:51,742 --> 01:06:55,245
she went out to visit you in
Los Angeles just to make sure.
916
01:06:57,280 --> 01:06:58,681
She made the right choice.
917
01:06:59,482 --> 01:07:01,684
I'm scared.
Don't be.
918
01:07:02,653 --> 01:07:04,454
Ain't nothing gonna
happen to you.
919
01:07:05,455 --> 01:07:06,556
You understand?
920
01:07:10,326 --> 01:07:11,361
Come on in.
921
01:07:17,700 --> 01:07:21,369
Well, what do you think?
You think I need coffee or bourbon?
922
01:07:21,371 --> 01:07:22,405
Coffee.
923
01:07:23,138 --> 01:07:25,340
Coffee? All right,
have a seat.
924
01:07:26,376 --> 01:07:28,576
Have a seat.
Sorry about the mess.
925
01:07:28,578 --> 01:07:31,781
I'm just not very good
at taking care of myself.
926
01:07:32,715 --> 01:07:34,649
You sure are.
927
01:07:34,651 --> 01:07:37,651
You're one...
one beautiful girl.
928
01:07:37,653 --> 01:07:39,754
All right now,
what do we got here?
929
01:07:39,756 --> 01:07:42,392
- You got a coffee, regular, for you.
- Yes.
930
01:07:42,692 --> 01:07:44,759
And for me.
931
01:07:44,761 --> 01:07:47,694
And what did you buy here?
Doughnuts.
932
01:07:47,696 --> 01:07:49,498
Oh! I like these.
933
01:07:50,232 --> 01:07:51,234
Here you go.
934
01:07:51,501 --> 01:07:53,501
- One for you.
- Thank you.
935
01:07:53,503 --> 01:07:54,671
And one for me.
936
01:07:55,905 --> 01:07:58,672
Would you like me to teach you
how they eat doughnuts in LA?
937
01:07:58,674 --> 01:08:00,774
Yeah.
I can't.
938
01:08:00,776 --> 01:08:03,680
'Cause they don't eat doughnuts in LA.
They eat sprouts.
939
01:08:04,614 --> 01:08:09,217
However, I can show you
how they do it in Texas.
940
01:08:09,651 --> 01:08:10,686
You ready?
941
01:08:12,354 --> 01:08:13,455
Dunk.
942
01:08:18,427 --> 01:08:19,861
Maybe smaller bites.
943
01:08:20,762 --> 01:08:22,163
Yeah.
944
01:08:23,665 --> 01:08:25,564
You're too pretty
to be dunkin' doughnuts.
945
01:08:25,566 --> 01:08:27,667
Cheers.
946
01:08:27,669 --> 01:08:29,738
First time I've ever toasted
without liquor in it.
947
01:08:39,581 --> 01:08:40,716
What the hell?
948
01:08:42,784 --> 01:08:43,852
It's Slide.
949
01:08:46,454 --> 01:08:47,755
Becky, close the door.
950
01:08:50,425 --> 01:08:52,559
The hell happened to you?
951
01:08:52,561 --> 01:08:54,896
I went over to see Lorenzo.
952
01:08:55,429 --> 01:08:57,796
To do what?
To collect some money?
953
01:08:57,798 --> 01:09:00,601
You lied to me, Slide.
Becky, get some towels.
954
01:09:01,569 --> 01:09:03,672
Why? Why this game?
955
01:09:04,472 --> 01:09:05,707
A hunch?
956
01:09:06,440 --> 01:09:08,574
- You expect me to believe that?
- Yeah.
957
01:09:08,576 --> 01:09:11,877
What the hell was that for?
958
01:09:11,879 --> 01:09:14,681
Because that girl in there
has a lot to lose
959
01:09:14,683 --> 01:09:16,417
if I don't get to
the bottom of it.
960
01:09:17,818 --> 01:09:20,419
- I did bring your replacement pills.
- Oh, thank you.
961
01:09:20,421 --> 01:09:22,757
I'll try not to drop them
down the toilet this time.
962
01:09:24,257 --> 01:09:25,592
Oh, damn it.
963
01:09:27,328 --> 01:09:28,861
You ain't that tough, Slide.
964
01:09:28,863 --> 01:09:31,563
- Now just tell me the truth. Just do it.
- Okay. Okay.
965
01:09:31,565 --> 01:09:32,833
Jaynie?
966
01:09:39,807 --> 01:09:43,341
I overheard this conversation
between Doc and Happy.
967
01:09:43,343 --> 01:09:46,011
Happy owed Doc
a shitload of money.
968
01:09:46,013 --> 01:09:49,482
- I'll see you later in my office.
- See you around, Carson.
969
01:09:50,251 --> 01:09:52,518
Then Doc told him,
970
01:09:52,520 --> 01:09:55,954
"The only way you're gonna get even
with me is if you throw the game."
971
01:09:55,956 --> 01:09:59,691
Starting a fistfight on the night before
a big game. Have you lost your mind?
972
01:09:59,693 --> 01:10:00,927
Go home to your wife.
973
01:10:01,961 --> 01:10:03,396
That's the truth.
974
01:10:03,964 --> 01:10:05,697
That's what I thought.
975
01:10:05,699 --> 01:10:07,598
- Then Happy got greedy.
- Very greedy.
976
01:10:07,600 --> 01:10:10,435
The kid wants more.
What should we do?
977
01:10:10,437 --> 01:10:12,704
You need to step up and take
care of that little problem of ours.
978
01:10:12,706 --> 01:10:14,539
Go, go, go.
979
01:10:14,541 --> 01:10:16,609
Mitchell made all the bets
so it wouldn't look suspicious.
980
01:10:17,477 --> 01:10:18,611
And then he killed him.
981
01:10:20,714 --> 01:10:21,715
I knew it.
982
01:10:22,716 --> 01:10:23,750
Jaynie?
983
01:10:24,918 --> 01:10:26,851
What the hell
are you doing here?
984
01:10:26,853 --> 01:10:27,887
Sorry to interrupt.
985
01:10:29,456 --> 01:10:31,391
- Becky around?
- No.
986
01:10:31,758 --> 01:10:33,425
Well, we need
to talk to her.
987
01:10:33,893 --> 01:10:35,827
Oh, God. Shit. I knew it!
988
01:10:35,829 --> 01:10:37,696
You gonna help me, though,
aren't ya?
989
01:10:50,810 --> 01:10:52,577
- Yeah.
- Carson.
990
01:10:52,579 --> 01:10:55,414
Walsh is here with
an arrest warrant for Becky.
991
01:10:58,417 --> 01:10:59,451
Put him on.
992
01:11:03,522 --> 01:11:04,822
Carson, where is she?
993
01:11:04,824 --> 01:11:06,656
Now listen to me,
Walsh.
994
01:11:06,658 --> 01:11:09,659
You trusted me one time,
and I need you to trust me again.
995
01:11:09,661 --> 01:11:12,430
I know for a fact that
that game was fixed.
996
01:11:12,965 --> 01:11:15,799
A lot of people could've
benefited from it.
997
01:11:15,801 --> 01:11:17,400
And I know who they are.
998
01:11:17,402 --> 01:11:19,870
She was seen stalking him
outside of Rose's.
999
01:11:19,872 --> 01:11:22,038
The game was fixed!
1000
01:11:22,040 --> 01:11:25,610
Give me 24 hours,
and I will find your killer.
1001
01:11:28,647 --> 01:11:29,748
You better be right.
1002
01:11:30,849 --> 01:11:33,484
Else it'll be your tit in
the ringer along with hers.
1003
01:11:34,652 --> 01:11:36,719
I owe you, Walsh.
1004
01:11:36,721 --> 01:11:39,424
And watch your mouth.
That's my daughter you're talking about.
1005
01:11:48,900 --> 01:11:50,734
Carson, he's gone.
1006
01:11:50,736 --> 01:11:52,503
I heard you went to see Doc.
1007
01:11:52,805 --> 01:11:54,403
We made a deal.
1008
01:11:54,405 --> 01:11:56,641
He promised to keep
Walsh off Becky's back.
1009
01:11:59,110 --> 01:12:00,978
I knew I couldn't trust
anyone but you, Carson.
1010
01:12:02,581 --> 01:12:03,614
Thank you.
1011
01:12:14,659 --> 01:12:16,727
To what do I owe
this surprise?
1012
01:12:21,398 --> 01:12:22,934
I know about the fix.
1013
01:12:25,002 --> 01:12:26,769
Now, relax.
1014
01:12:26,771 --> 01:12:29,138
It's a perfect reason
to keep Happy alive.
1015
01:12:29,140 --> 01:12:31,542
Kind of guaranteed
your arrangement.
1016
01:12:34,744 --> 01:12:36,444
Makes sense.
1017
01:12:36,446 --> 01:12:39,951
Now, unfortunately for you,
Happy got greedy.
1018
01:12:40,651 --> 01:12:41,917
He got a partner.
1019
01:12:41,919 --> 01:12:44,652
Now, I know Mitchell
was making drugs
1020
01:12:44,654 --> 01:12:46,855
and Lorenzo was selling them
1021
01:12:46,857 --> 01:12:49,791
and expanding and cutting
into your business.
1022
01:12:49,793 --> 01:12:52,427
And maybe he paid
his debt off to you,
1023
01:12:52,429 --> 01:12:54,098
and you lost your edge.
1024
01:12:54,731 --> 01:12:57,101
And maybe you
set them both up.
1025
01:12:58,869 --> 01:13:00,635
Good theory.
1026
01:13:00,637 --> 01:13:02,106
And you make a good point.
1027
01:13:03,007 --> 01:13:05,941
I would be happier with
those two out of the way,
1028
01:13:05,943 --> 01:13:07,942
but I'd rather
sit back and watch.
1029
01:13:07,944 --> 01:13:09,980
You break up the drug ring,
1030
01:13:10,647 --> 01:13:12,780
Lorenzo disappears,
1031
01:13:12,782 --> 01:13:14,782
Mitchell can't pay me,
1032
01:13:14,784 --> 01:13:18,086
and Pleasant Meadows
becomes the best resort
1033
01:13:18,088 --> 01:13:21,024
and 18 holes
in all of South Texas.
1034
01:13:22,826 --> 01:13:24,094
You want a free membership?
1035
01:13:27,631 --> 01:13:29,933
There's a man like me
in every town.
1036
01:13:33,837 --> 01:13:34,971
We're all alike.
1037
01:13:37,539 --> 01:13:38,875
Some are just...
1038
01:13:40,010 --> 01:13:41,044
better.
1039
01:13:45,848 --> 01:13:48,183
I never lose, Carson.
1040
01:13:50,754 --> 01:13:51,922
I'll keep that in mind.
1041
01:16:01,681 --> 01:16:02,716
Here you go.
1042
01:16:05,086 --> 01:16:07,054
- Good job.
- My wife.
1043
01:16:08,121 --> 01:16:10,891
What were you doing,
rolling around in a grave?
1044
01:16:11,792 --> 01:16:14,060
Rolling around in a grave?
1045
01:16:14,062 --> 01:16:16,761
She's dead.
And she's not the only one.
1046
01:16:16,763 --> 01:16:18,963
That's fresh dirt.
I can get that cleaned up for you.
1047
01:16:18,965 --> 01:16:22,002
People just disappear here.
This is a bad place.
1048
01:16:23,970 --> 01:16:25,704
You all right, Mr. Phillips?
1049
01:16:44,124 --> 01:16:45,325
Found you.
1050
01:16:47,226 --> 01:16:49,195
Good evening,
Mr. Carson Phillips.
1051
01:16:51,765 --> 01:16:52,899
Miles.
1052
01:16:53,233 --> 01:16:56,169
Why couldn't you
just get lost?
1053
01:16:56,869 --> 01:16:59,004
You were warned
so many times.
1054
01:17:00,072 --> 01:17:01,140
Just let me guess.
1055
01:17:02,909 --> 01:17:06,279
You was billing patients'
families after they was dead?
1056
01:17:06,879 --> 01:17:08,712
That didn't make
you enough money,
1057
01:17:08,714 --> 01:17:11,014
so you started
a new business with Lorenzo.
1058
01:17:11,016 --> 01:17:13,016
Is that right?
1059
01:17:13,018 --> 01:17:15,986
Mmm, that's about the slow
and skinny of it. Mm-hmm.
1060
01:17:15,988 --> 01:17:18,088
Well, let me congratulate you.
Hmm.
1061
01:17:18,090 --> 01:17:20,057
'Cause you're on the way to
being the biggest meth dealer
1062
01:17:20,059 --> 01:17:21,327
in the State of Texas.
1063
01:17:21,827 --> 01:17:22,928
Thank you.
1064
01:17:23,229 --> 01:17:25,164
It looks like you
saved me some work.
1065
01:17:26,333 --> 01:17:31,068
No, no, no, no.
This grave ain't big enough for me.
1066
01:17:31,070 --> 01:17:32,936
Why don't you give me
a helping hand?
1067
01:17:32,938 --> 01:17:36,107
I can't get my hands any more dirty.
Put the shovel...
1068
01:17:44,150 --> 01:17:45,317
I kill you!
1069
01:18:05,404 --> 01:18:08,106
I got you, cabr�n!
1070
01:18:36,501 --> 01:18:37,902
You hear me?
1071
01:18:41,039 --> 01:18:42,207
I'm coming!
1072
01:18:53,418 --> 01:18:54,452
What the hell?
1073
01:19:19,376 --> 01:19:21,311
I got you, motherfucker!
1074
01:19:42,432 --> 01:19:43,467
Fuck!
1075
01:19:50,240 --> 01:19:51,308
Fuck.
1076
01:19:55,211 --> 01:19:56,378
No, no, no, no!
1077
01:19:56,380 --> 01:19:57,413
No!
1078
01:20:08,924 --> 01:20:09,959
It's over, Miles.
1079
01:20:12,028 --> 01:20:13,029
It's over.
1080
01:20:15,499 --> 01:20:17,133
Put the gun down.
1081
01:20:19,402 --> 01:20:20,501
Put it down.
1082
01:20:20,503 --> 01:20:22,405
Go ahead. Put it down.
1083
01:20:26,510 --> 01:20:28,210
Now, you be a gentleman.
1084
01:20:29,378 --> 01:20:30,413
Be a gentleman...
1085
01:20:32,014 --> 01:20:33,149
and just tell me...
1086
01:20:34,983 --> 01:20:37,252
you poisoned Happy
with them bad drugs.
1087
01:20:43,992 --> 01:20:46,393
And that you murdered him.
1088
01:20:46,395 --> 01:20:47,563
You tell me that.
1089
01:20:49,164 --> 01:20:50,199
Say it.
1090
01:20:56,539 --> 01:20:57,573
Sorry.
1091
01:21:02,511 --> 01:21:05,448
I always knew that you
were one of the greats.
1092
01:21:14,357 --> 01:21:16,490
Yeah,
he got what he deserved!
1093
01:22:01,335 --> 01:22:03,238
You wouldn't happen to have a
light, would you?
1094
01:22:04,372 --> 01:22:05,440
What happened here?
1095
01:22:08,041 --> 01:22:11,076
Well, let's see.
1096
01:22:11,078 --> 01:22:13,414
You got Mitchell's meth
lab that just blew up,
1097
01:22:15,082 --> 01:22:20,554
and you got a whole bunch of his
patients buried all over these grounds.
1098
01:22:22,021 --> 01:22:23,290
Well, I ain't surprised.
1099
01:22:26,460 --> 01:22:27,629
What was
I supposed to do?
1100
01:22:28,429 --> 01:22:29,694
Well, I don't know.
1101
01:22:29,696 --> 01:22:33,331
What were you supposed
to do, Sheriff?
1102
01:22:33,333 --> 01:22:35,634
That ain't the way
things run around here.
1103
01:22:35,636 --> 01:22:37,103
You should know better.
1104
01:22:38,439 --> 01:22:39,606
Where's Miles at?
1105
01:22:43,243 --> 01:22:45,176
Miles is dead.
1106
01:22:45,178 --> 01:22:49,346
And he told me that he was the
one who gave Happy them bad drugs
1107
01:22:49,348 --> 01:22:53,387
just to cover his bets or
guarantee they would happen.
1108
01:22:55,154 --> 01:22:57,656
I told you Becky never had
anything to do with this.
1109
01:22:57,658 --> 01:22:59,091
I told you that.
1110
01:23:03,464 --> 01:23:07,333
Fraud. Drug smuggling. Murder.
1111
01:23:09,235 --> 01:23:11,437
You got some case
on your hands, buddy.
1112
01:23:13,104 --> 01:23:14,773
Some case.
1113
01:23:14,775 --> 01:23:17,274
I wouldn't be surprised if
you were reelected next year.
1114
01:23:18,544 --> 01:23:20,279
I like the sound of that.
1115
01:23:21,280 --> 01:23:22,315
Any holes?
1116
01:23:24,216 --> 01:23:26,319
Just the ones you're gonna
be digging up tonight.
1117
01:23:28,621 --> 01:23:30,323
You gonna lay off Becky?
1118
01:23:33,158 --> 01:23:34,192
Well...
1119
01:23:36,428 --> 01:23:37,530
everyone's dead.
1120
01:23:49,642 --> 01:23:51,277
You look like shit.
1121
01:23:53,246 --> 01:23:54,279
Want a drink?
1122
01:23:57,315 --> 01:23:59,551
It's 1:00 a.m.
Do you ever sleep?
1123
01:24:00,185 --> 01:24:01,387
I try not to.
1124
01:24:02,555 --> 01:24:04,724
I hate those little
snippets of death.
1125
01:24:06,692 --> 01:24:10,428
So, I understand
you had quite a night.
1126
01:24:11,329 --> 01:24:13,364
Oh. You already heard.
1127
01:24:13,366 --> 01:24:14,400
So...
1128
01:24:15,467 --> 01:24:17,770
my competition is
no longer with us.
1129
01:24:19,371 --> 01:24:20,305
Now...
1130
01:24:21,273 --> 01:24:23,375
I guess I owe you one,
Carson.
1131
01:24:24,241 --> 01:24:26,142
Well, I'm glad
you feel that way.
1132
01:24:26,144 --> 01:24:29,445
And I understand that you
made a deal with Jayne.
1133
01:24:29,447 --> 01:24:31,514
I did.
1134
01:24:31,516 --> 01:24:34,184
I'm guessing it has something
to do with her oil wells.
1135
01:24:34,586 --> 01:24:36,451
Mm-hmm.
1136
01:24:36,453 --> 01:24:40,659
And I'm sure she asked you
to ask Walsh to back off.
1137
01:24:41,326 --> 01:24:42,427
She did.
1138
01:24:43,160 --> 01:24:44,396
And I asked him.
1139
01:24:45,396 --> 01:24:46,497
And he didn't.
1140
01:24:48,532 --> 01:24:49,568
He didn't?
1141
01:24:51,336 --> 01:24:54,202
Is Becky in trouble?
Not anymore.
1142
01:24:54,204 --> 01:24:56,538
Miles killed Happy.
1143
01:25:04,749 --> 01:25:05,784
Says you.
1144
01:25:06,751 --> 01:25:08,352
There's no proof.
1145
01:25:09,386 --> 01:25:10,688
Just you saying so.
1146
01:25:13,391 --> 01:25:16,659
You might wanna
let this one go, Carson.
1147
01:25:16,661 --> 01:25:19,630
Unless, of course,
you want this whole thing reopened.
1148
01:25:22,933 --> 01:25:28,305
The deal I made with Jayne
is between me and her.
1149
01:25:33,276 --> 01:25:36,847
There's no end to the lengths a mother
will go to protect her daughter.
1150
01:25:39,683 --> 01:25:41,518
When's enough enough?
1151
01:25:44,622 --> 01:25:46,322
There's always more.
1152
01:25:55,699 --> 01:25:56,834
Thanks for the drink.
1153
01:25:58,635 --> 01:25:59,869
I told you, Carson.
1154
01:26:01,305 --> 01:26:02,539
I never lose.
1155
01:26:04,742 --> 01:26:06,142
Yeah, you told me.
1156
01:26:40,009 --> 01:26:41,344
It's all over.
1157
01:26:42,612 --> 01:26:44,446
I knew I could
count on you.
1158
01:27:39,035 --> 01:27:40,769
Good morning.
Morning.
1159
01:27:42,637 --> 01:27:44,706
You looked so peaceful,
I didn't want to wake you.
1160
01:27:46,875 --> 01:27:47,875
How you doing?
1161
01:27:48,609 --> 01:27:50,011
Wonderful. You?
1162
01:27:51,713 --> 01:27:52,748
Me, too.
1163
01:27:54,850 --> 01:27:55,884
Want some breakfast?
1164
01:27:56,584 --> 01:27:58,350
Thanks.
1165
01:27:58,352 --> 01:28:00,387
What, for last night
or for breakfast?
1166
01:28:01,823 --> 01:28:03,992
Well, I haven't had
breakfast yet.
1167
01:28:07,561 --> 01:28:08,794
Get dressed.
1168
01:28:08,796 --> 01:28:10,498
Let's join our daughter.
1169
01:28:15,636 --> 01:28:17,805
Some things never change.
1170
01:28:19,373 --> 01:28:22,710
Oh, man. Oh, man. Oh, man.
1171
01:29:05,652 --> 01:29:08,721
Last night felt like
it was 20 years ago.
1172
01:29:10,790 --> 01:29:12,559
When we were younger...
1173
01:29:14,394 --> 01:29:15,528
and healthier.
1174
01:29:16,931 --> 01:29:19,065
How much time
do you have, Jayne?
1175
01:29:24,971 --> 01:29:26,006
Not much.
1176
01:29:27,807 --> 01:29:32,476
You told me you met Barbara
Van Poole at the sanitarium.
1177
01:29:32,478 --> 01:29:35,645
Now, did you cook all this up
so I would come out,
1178
01:29:35,647 --> 01:29:37,982
clean it up,
get Becky off the hook?
1179
01:29:37,984 --> 01:29:39,884
Is that what you did?
1180
01:29:39,886 --> 01:29:42,655
I have no idea
what you're talking about.
1181
01:29:44,924 --> 01:29:47,826
A mother will do anything
to protect her daughter.
1182
01:29:49,495 --> 01:29:51,497
Tell me that
you did it, Jayne.
1183
01:29:52,464 --> 01:29:53,933
It might make you feel better.
1184
01:29:55,667 --> 01:29:56,802
Mama,
what's going on?
1185
01:30:02,542 --> 01:30:04,110
Did you kill
my husband, Mama?
1186
01:30:07,013 --> 01:30:08,580
Tell her, Jayne.
1187
01:30:09,948 --> 01:30:10,983
Mama.
1188
01:30:20,492 --> 01:30:22,458
He was a monster.
1189
01:30:22,460 --> 01:30:23,695
He would've killed you.
1190
01:30:24,495 --> 01:30:26,165
He would've killed you.
1191
01:30:30,102 --> 01:30:31,103
Sweetheart.
1192
01:30:34,806 --> 01:30:38,075
I knew I wasn't gonna
be around to protect you.
1193
01:30:38,077 --> 01:30:40,612
There was no other way
to save you, honey.
1194
01:30:47,952 --> 01:30:49,755
I'm so sorry.
1195
01:30:56,995 --> 01:31:01,631
In 1971, scientists
predicted that a comet named Kohoutek
1196
01:31:01,633 --> 01:31:05,636
would pass closer to Earth than
any other heavenly body in history.
1197
01:31:06,871 --> 01:31:10,105
Timothy Leary said it was
a cosmic windshield wiper
1198
01:31:10,107 --> 01:31:13,644
that would wash this planet
clean of all its bad karma.
1199
01:31:15,546 --> 01:31:17,980
The hippies waited
with baited breath,
1200
01:31:17,982 --> 01:31:20,516
but '71 came and went.
1201
01:31:20,518 --> 01:31:22,920
Somehow, Kohoutek
veered off into space.
1202
01:31:27,858 --> 01:31:31,062
They say we'll have to wait another
thousand years for it to return.
1203
01:31:32,296 --> 01:31:35,132
Till then, someone else will
have to deal with all this shit.
1204
01:31:44,008 --> 01:31:46,977
To say goodbye
is to die a little.
1205
01:31:50,047 --> 01:31:51,949
I wasn't quite ready for that.
1206
01:32:18,008 --> 01:32:19,909
I wasn't in a hurry to go home.
1207
01:32:25,949 --> 01:32:29,219
Then I realized,
I already was.
1208
01:32:46,017 --> 01:32:51,017
90227
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.