All language subtitles for Sheeple 2018 1080p WEB-DL AAC5.1 H.264-Dariush

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,558 --> 00:00:39,350 They say without a shepherd the sheep die or get lost. 2 00:00:39,433 --> 00:00:45,642 Or the wolves attack them or they starve. 3 00:00:45,683 --> 00:00:49,975 Because they have no brains. 4 00:00:50,017 --> 00:00:53,642 Whoever doesn't have a brain needs a shepherd. 5 00:00:53,683 --> 00:00:56,433 A caring shepherd. 6 00:00:56,475 --> 00:01:00,517 A shepherd is like a father to the sheep. 7 00:01:00,600 --> 00:01:05,058 A man without a father is a nobody. 8 00:01:05,142 --> 00:01:07,683 This is our shepherd. 9 00:01:07,725 --> 00:01:12,225 We're all his sheep. 10 00:01:12,308 --> 00:01:16,267 He tells us where to go, when to go 11 00:01:16,350 --> 00:01:20,183 and what to do. When to sit, when to stand 12 00:01:20,267 --> 00:01:24,642 and when to die. 13 00:01:33,017 --> 00:01:35,767 I weighed 4 kilos and 300 grams. 14 00:01:35,850 --> 00:01:39,517 My mother tells me I was a cute baby. 15 00:01:39,558 --> 00:01:41,767 They were trying to have me for 7 years. 16 00:01:41,850 --> 00:01:44,017 They had prayed and prayed until it happened. 17 00:01:44,100 --> 00:01:47,600 One night I get a cramp and my mom takes me to my dad at the ER. 18 00:01:47,683 --> 00:01:50,475 My dad was operating on an accident victim and couldn't see me. 19 00:01:50,517 --> 00:01:53,767 The operation takes too long and my mom gets frustrated 20 00:01:53,808 --> 00:01:57,350 and decides to take me to another hospital. 21 00:01:57,392 --> 00:02:00,808 On the way over, she gets carjacked. They put a knife to her throat. 22 00:02:00,892 --> 00:02:07,142 She begs them to take the car but let her take her baby. 23 00:02:07,183 --> 00:02:10,767 They knock her down. She begs for help, but no one was there to help her. 24 00:02:10,850 --> 00:02:14,683 My mom says that the next morning all of my dad's hair had turned white. 25 00:02:14,725 --> 00:02:17,017 Just like that Indian movie! 26 00:02:17,100 --> 00:02:18,558 Does your dad do crack? 27 00:02:18,600 --> 00:02:20,142 What're you talking about, he's doctor! 28 00:02:20,225 --> 00:02:21,725 They all do smack and crack! 29 00:02:21,767 --> 00:02:24,600 - Who?! - The doctors! 30 00:02:24,642 --> 00:02:27,850 They have access to everything in their labs, everything comes from there! 31 00:02:27,933 --> 00:02:29,975 Well producers don't use their own products. 32 00:02:30,017 --> 00:02:32,642 - Why wouldn't they? - Do you? Does Shakur? 33 00:02:32,683 --> 00:02:33,975 Only the top-notch batch. 34 00:02:34,058 --> 00:02:37,433 The whole neighborhood is using, are you giving them junk? 35 00:02:37,517 --> 00:02:39,392 Yep. 36 00:02:46,308 --> 00:02:47,600 How's everyone at home? 37 00:02:47,642 --> 00:02:49,850 This doesn't work, you brought us your trash? 38 00:02:49,933 --> 00:02:51,850 That's not trash! 39 00:02:51,933 --> 00:02:55,808 Shahin, your Mercedes Benz isn't ready yet?! 40 00:02:55,892 --> 00:02:58,642 - Don't make me come! - Whatever! 41 00:02:58,683 --> 00:03:01,392 - I miss this neighborhood. - Miss your own neighborhood. 42 00:03:01,475 --> 00:03:03,350 - My hood is right here. - Your hood is way up north! 43 00:03:03,433 --> 00:03:05,600 A man's hood is where he grows up. 44 00:03:06,808 --> 00:03:07,808 Got any chicks? 45 00:03:09,725 --> 00:03:13,183 I'm always on duty at the prison, I got no time for chicks! 46 00:03:13,225 --> 00:03:15,058 You're living the life. 47 00:03:15,142 --> 00:03:17,975 Is everything alright at home? 48 00:03:21,683 --> 00:03:26,100 - I'm asking if everyone's alright? - Yes. They're fine. 49 00:03:26,142 --> 00:03:28,558 I can't even ask how they are? 50 00:03:28,642 --> 00:03:30,975 - Are you asking how my sister's doing? - Everyone at home is only your sister?! 51 00:03:31,017 --> 00:03:33,683 Mother's great, Granny's still alive, crawls around, 52 00:03:33,767 --> 00:03:35,808 pops alright, Shakur and Shahruz are well. 53 00:03:35,850 --> 00:03:38,225 - Anyone else? - That's all? 54 00:03:38,308 --> 00:03:42,850 - What's eating you? - Nothing! 55 00:03:45,267 --> 00:03:49,183 It worked! It worked! Thank God it worked! 56 00:03:53,142 --> 00:03:55,100 Thank God it worked! 57 00:04:25,392 --> 00:04:27,308 _ ls your pops golden like you? - Golden?! ' 58 00:04:27,350 --> 00:04:30,100 - Is he white and blonde like you? - My mom looks like me. 59 00:04:30,183 --> 00:04:32,642 - You talk pretty! How do you say it? - Say what? 60 00:04:32,725 --> 00:04:33,892 - Mom. - Mom! 61 00:04:33,975 --> 00:04:37,017 - Do you have to do this to your lips?! - Idiot! 62 00:04:46,225 --> 00:04:49,892 - Goodbye Masoud! - Goodbye, goodbye. 63 00:05:40,683 --> 00:05:43,475 Headquarters, Yavar 42. 64 00:05:43,558 --> 00:05:45,058 42 you're on. 65 00:05:45,100 --> 00:05:49,933 Code 610 on License Plate 95Y382 Iran 44. 66 00:05:50,017 --> 00:05:52,058 Be on standby please. 67 00:05:54,308 --> 00:05:55,600 Headquarters. 68 00:05:55,683 --> 00:05:58,267 It's been reported stolen. 69 00:05:59,933 --> 00:06:08,267 Need a tow truck. I need backup as well. 70 00:06:25,350 --> 00:06:29,475 Shahin! Shahin! Shahrouz has been stabbed! 71 00:06:31,392 --> 00:06:39,183 Diesel open up, open up Diesel, it's me, Shahin! 72 00:06:39,267 --> 00:06:40,183 - Where is he? - Upstairs. 73 00:06:40,267 --> 00:06:43,225 - Alive? - Yeah bro, don't panic. 74 00:06:43,267 --> 00:06:44,642 - What happened? - He's sleep, don't come in. 75 00:06:44,683 --> 00:06:46,100 Why? 76 00:06:46,183 --> 00:06:49,183 Diesel shut them up. 77 00:06:49,267 --> 00:06:50,058 Who stabbed him? 78 00:06:50,100 --> 00:06:52,183 He says he was playing around and it went in. 79 00:06:52,267 --> 00:06:54,642 - You mean his friends hit him? - That's what he says, but it's bullshit. 80 00:06:54,683 --> 00:06:56,350 It's not that kid's fault. - How do you know? 81 00:06:56,433 --> 00:06:58,725 If a knife goes in the gut it goes all the way in. 82 00:06:58,767 --> 00:06:59,517 Maybe it won't. 83 00:06:59,600 --> 00:07:02,517 It slides right in. don't argue with me! It's never a clean cut. 84 00:07:02,600 --> 00:07:03,183 So what then? 85 00:07:03,267 --> 00:07:07,017 Meaning whoever stabbed him wanted him to see blood and get scared. 86 00:07:07,100 --> 00:07:08,892 He knew what he was doing. - They stabbed him in the hood? 87 00:07:08,975 --> 00:07:10,600 You think anyone in the hood has the balls to stab this kid? 88 00:07:10,683 --> 00:07:13,350 The hood is out of your control, from now on expect anything to happen. 89 00:07:13,392 --> 00:07:14,392 Can't you keep your mouth shut? 90 00:07:14,475 --> 00:07:16,933 Have you been outside? The police are in every corner like flies. 91 00:07:17,017 --> 00:07:18,517 They just confiscated one of your cars. 92 00:07:18,558 --> 00:07:22,100 What that has got to do with the hood? How's that a reason to stab Shahruz? 93 00:07:22,183 --> 00:07:23,600 What I'm saying is you're not paying attention no more. 94 00:07:23,642 --> 00:07:24,475 Why don't you pay attention? 95 00:07:24,558 --> 00:07:26,933 How can I? You never take me seriously! 96 00:07:26,975 --> 00:07:28,267 What can I do for you? 97 00:07:28,350 --> 00:07:32,308 Some people are just not cut out for this. And you're not. 98 00:07:32,392 --> 00:07:34,642 You are? 99 00:07:34,683 --> 00:07:39,267 What're you staring at me for? Go take that kid home. 100 00:07:41,600 --> 00:07:43,267 - Didn't you hear me? - I want to know who stabbed him. 101 00:07:43,350 --> 00:07:45,850 I'll have Diesel look into it.You stay out of this. 102 00:07:45,933 --> 00:07:46,808 Am I Diesel's inferior?! 103 00:07:46,850 --> 00:07:50,392 Fuck! Stop eating my brains out! Talk talk 104 00:07:50,475 --> 00:07:55,308 Whatever I say you just say talk talk talk! 105 00:07:55,392 --> 00:07:57,642 What did I say? I'm talking to you! Why won't you answer me? 106 00:08:01,267 --> 00:08:05,725 - Don't get me started in front of everyone. - Go ahead, let me hear what you have to say. 107 00:08:13,558 --> 00:08:16,642 I'm worried about having you find him, and then pissing your pants once you do. 108 00:08:16,683 --> 00:08:20,058 Me pissing my pants?! Just once put me in charge of this, 109 00:08:20,142 --> 00:08:22,183 I'll bring him here and have him kiss your feet. 110 00:08:22,225 --> 00:08:27,100 I want an ear, can you give me that? An ear! 111 00:08:27,183 --> 00:08:31,017 I will. Give me the order. I will. 112 00:08:31,058 --> 00:08:34,350 Omid, bring in the kid who they say has stabbed Shahruz. 113 00:08:34,392 --> 00:08:35,642 No. No. I beg you. Please! don't! 114 00:08:35,683 --> 00:08:40,100 - You said it was his friend's fault. - What do you care? Cut his ear off. 115 00:08:40,183 --> 00:08:43,392 - Sir, it wasn't me, who am I to stab Shahruz? Mr. Shakur! - Give him the knife. 116 00:08:43,475 --> 00:08:46,267 Sir, please, forgive me, please! 117 00:08:46,308 --> 00:08:47,767 Work's done. Come on up. 118 00:08:47,850 --> 00:08:53,308 Don't cut my ear, please don't! don't! 119 00:08:56,267 --> 00:08:57,225 Cut it off. 120 00:08:57,267 --> 00:09:02,892 Sir, I beg you, it wasn't me, they're all lying, it wasn't me. 121 00:09:02,933 --> 00:09:08,558 Not my ear. Not my ear. Please don't cut it off. 122 00:09:08,642 --> 00:09:16,975 Please don't. Mr. Shahin! Mr. Shahin! Please don't. Forgive me. 123 00:09:31,350 --> 00:09:34,558 Go back to work. Take the kid out. 124 00:09:36,017 --> 00:09:39,933 Come here. Diesel open the door let him leave. 125 00:09:39,975 --> 00:09:40,433 Come here. Diesel open the door let him leave. 126 00:10:04,642 --> 00:10:05,433 What is it? 127 00:10:05,517 --> 00:10:08,558 - You sit your ass down like you own the place. - I'm looking at Shahruz's wound. 128 00:10:08,600 --> 00:10:10,225 Get out of here. Get out. 129 00:10:10,308 --> 00:10:12,392 - Hello auntie. - Shut the hell up. 130 00:10:12,475 --> 00:10:13,642 Love you too! 131 00:10:15,433 --> 00:10:17,600 What're you looking at? 132 00:10:17,683 --> 00:10:19,642 - Who stabbed this kid? - They were joking around. 133 00:10:19,683 --> 00:10:21,100 Joking around with a knife? 134 00:10:21,183 --> 00:10:23,975 Back in our day it was with stones, now it's a knife. As long as there's blood. 135 00:10:24,058 --> 00:10:28,433 I pray to God they hang the two of you before you make him as useless as yourselves. 136 00:10:28,517 --> 00:10:30,517 You watch out for your daughter, no need to worry about us. 137 00:10:30,600 --> 00:10:32,225 - What's wrong with my daughter? - What's not wrong with her? 138 00:10:32,308 --> 00:10:35,975 Watch your mouth you moron, you're talking about your sister. 139 00:10:36,058 --> 00:10:37,308 Does a proper girl have to dye her hair so much? 140 00:10:37,392 --> 00:10:40,850 Tonight a suitor is coming over, if she doesn't do it now when can she? 141 00:10:40,933 --> 00:10:43,017 - She can use henna instead. - Since when are you religious?! 142 00:10:45,725 --> 00:10:48,100 Tonight she has a suitor, what about last week? 143 00:10:48,183 --> 00:10:52,892 - Two nights ago it was red! - Henna is red you idiot. 144 00:10:52,975 --> 00:10:55,308 So you do know what she's been up to! You just look the other way! 145 00:10:55,392 --> 00:10:58,308 Get out of here. If you had an ounce of honor my son wouldn't be stabbed in broad daylight. 146 00:10:58,392 --> 00:10:59,933 If it was Shakur you would've hugged him. 147 00:11:00,017 --> 00:11:03,558 Let this one get married and leave before shit hits the fan. 148 00:11:03,642 --> 00:11:05,183 What's left to pluck at her husband's place?! 149 00:11:05,225 --> 00:11:07,392 She's already plucked everything! Her eyebrow is toothpick thin! 150 00:11:07,475 --> 00:11:12,017 You don't have to teach me manners, worry about yourself you imbecile. 151 00:11:12,058 --> 00:11:13,392 What's wrong with me? 152 00:11:13,433 --> 00:11:15,308 What's not wrong with you'? A jobless slacker. 153 00:11:15,392 --> 00:11:18,392 That poor Shakur, he does all the work because he's older. 154 00:11:18,433 --> 00:11:20,558 He's the one who doesn't give me a job. Have him give me a job. 155 00:11:20,642 --> 00:11:22,642 Because you're good for nothing. 156 00:11:22,683 --> 00:11:25,892 Samad! Son-of-a-bitch, open the door. or else I will smash the window and come in. 157 00:11:25,975 --> 00:11:28,183 Let's save face, don't tell them she's a hairdresser.I'm talking to you! 158 00:11:28,225 --> 00:11:29,183 I can't lie. 159 00:11:29,267 --> 00:11:31,850 You make shit up all day long, you can't lie?! 160 00:11:31,933 --> 00:11:35,183 Shahin, don't make me come cut you into pieces! 161 00:11:35,225 --> 00:11:36,725 Then I'll cancel the whole thing. 162 00:11:36,808 --> 00:11:39,100 No you won't! This house has elders. 163 00:11:39,183 --> 00:11:40,392 Your elder is here! 164 00:11:40,475 --> 00:11:43,142 I've been knocking all morning and you won't come out! 165 00:11:43,183 --> 00:11:45,642 - Give that to me. - don't! What for?! 166 00:11:45,683 --> 00:11:47,017 - You son-of-a-bitch! - What for?! 167 00:11:47,058 --> 00:11:48,517 You've screwed me over. 168 00:11:48,600 --> 00:11:50,433 What do you want inside of this? 169 00:11:50,475 --> 00:11:55,308 Shit, you see! I've been looking for this all day. 170 00:11:55,350 --> 00:11:58,808 Don't you think your daughter won't have anything to wear without these buttons?! 171 00:11:58,850 --> 00:12:00,975 What will you do with it?! 172 00:12:01,058 --> 00:12:02,433 He ripped it off to sell it. 173 00:12:02,517 --> 00:12:04,392 He couldn't rip the bottom ones! 174 00:12:04,433 --> 00:12:06,642 Just the top two! don't be late, we'll lose face. 175 00:12:06,683 --> 00:12:09,433 Tell your hoodlum sons to save face, I won't make a sound. 176 00:12:09,475 --> 00:12:12,058 Don't make a sound, what will you do about your looks?! 177 00:12:12,100 --> 00:12:13,142 Shut your mouth. 178 00:12:13,183 --> 00:12:15,433 Samad, you must be here at 7. 179 00:12:15,475 --> 00:12:16,433 Where to? 180 00:12:16,517 --> 00:12:18,017 Step aside, I'm going upstairs. 181 00:12:18,058 --> 00:12:20,642 - What's upstairs? - Step aside, I want to grab my clothes. 182 00:12:20,683 --> 00:12:23,475 Forget your clothes. You think you can just go upstairs? 183 00:12:23,558 --> 00:12:25,642 - I said I want to get my clothes. - don't hang your clothes up here. 184 00:12:25,683 --> 00:12:26,642 Why not? 185 00:12:26,725 --> 00:12:28,850 Would you like it if I washed my underwear in your room and let it dry there? 186 00:12:28,933 --> 00:12:30,225 Is this your room now? 187 00:12:30,267 --> 00:12:32,100 - You can't go to work anymore. - You're nuts. 188 00:12:32,183 --> 00:12:34,017 You heard me. I told Afsar to not let you go. 189 00:12:34,058 --> 00:12:35,933 - Do I have my own money? - What's it got to do with money? 190 00:12:35,975 --> 00:12:37,433 If I don't work, will you pay for my expenses? 191 00:12:37,517 --> 00:12:39,683 Why have you not had food on the table, clothes on your back? What's wrong? 192 00:12:39,767 --> 00:12:41,308 - I'm not like you. - Like what? 193 00:12:41,350 --> 00:12:43,683 I want to make my own money. I don't want to keep asking Shakur for money. 194 00:12:43,767 --> 00:12:46,058 Are you suggesting I'm constantly asking him for money? 195 00:12:46,100 --> 00:12:48,225 - Don't you? - None of your business. 196 00:12:48,308 --> 00:12:49,600 What's your problem exactly? 197 00:12:49,683 --> 00:12:51,225 I'm working and all my clients are women. 198 00:12:51,308 --> 00:12:53,433 Don't you get it? The suitor's family are religious. 199 00:12:53,475 --> 00:12:56,225 - Religious people don't get their hair done? - They don't want a hairdresser bride. 200 00:12:56,308 --> 00:12:57,850 Did they tell you that or you're making it up? 201 00:12:57,933 --> 00:13:00,517 Do I know them or do you? If they find out you're a hairdresser 202 00:13:00,558 --> 00:13:01,850 they won't take you. - To hell with it. 203 00:13:01,892 --> 00:13:04,683 You're almost as old as mom, you think you're young enough to wait around?! 204 00:13:04,767 --> 00:13:06,767 I'm only 25, How's that old? 205 00:13:06,850 --> 00:13:09,100 You've messed around with your face so much you look 40. 206 00:13:09,183 --> 00:13:10,642 How have I messed around? 207 00:13:10,683 --> 00:13:12,183 Who dyes her pony tail 7 colors?! 208 00:13:12,267 --> 00:13:14,142 It's like a catalogue, not for beauty. 209 00:13:14,183 --> 00:13:15,767 A catalogue is on paper, not on your hair. 210 00:13:15,850 --> 00:13:20,350 I can't keep showing my clients the colors on paper, it's something else when they see it on my hair. 211 00:13:20,392 --> 00:13:22,350 Who gave you permission to have clients to begin with? 212 00:13:22,392 --> 00:13:25,517 Shahin, don't start again. I'll give you money by the end of the month. 213 00:13:25,600 --> 00:13:28,975 - A ransom?! - As if you hate money! 214 00:13:29,017 --> 00:13:31,100 You will no longer work, or else I'll have Shakur come after you. 215 00:13:31,183 --> 00:13:33,392 I don't have the patience to fight with you. 216 00:13:33,475 --> 00:13:35,642 Don't give me an attitude Shohreh. 217 00:13:35,683 --> 00:13:41,267 Don't make me ban you from even leaving the house. 218 00:13:41,350 --> 00:13:46,725 When will you pay back my 1 million tomans ($250)? 219 00:13:46,767 --> 00:13:49,225 - Are you blackmailing me? - lf I don't work I won't have money, 220 00:13:49,267 --> 00:13:52,392 if I don't have money I have to collect what I'm owed. 221 00:14:29,267 --> 00:14:32,433 Mr. Harekat. Mr. Harekat! 222 00:14:32,475 --> 00:14:33,058 What? 223 00:14:33,142 --> 00:14:35,558 Don't you have any decency?! 224 00:14:35,600 --> 00:14:37,642 Zari, I will tell your brother! 225 00:14:37,683 --> 00:14:40,100 Stop it Shahin! 226 00:14:44,808 --> 00:14:49,558 If I had the money I would buy a piece of land and grow poppy seeds on it. 227 00:14:49,642 --> 00:14:54,183 And I would just sit there and Zari would bring me tea and dried mulberries. 228 00:14:54,267 --> 00:14:58,850 And she would be pregnant with my fourth child! 229 00:14:58,933 --> 00:15:00,350 - What about you? - What about me? 230 00:15:00,433 --> 00:15:02,642 - What do you want? - Nothing. 231 00:15:02,683 --> 00:15:04,475 Nothing, or you're just not telling me? 232 00:15:04,558 --> 00:15:08,225 Just to fix up this Mercedes and leave this place once and for all. 233 00:15:08,267 --> 00:15:10,183 But that's not even yours bro! 234 00:15:10,225 --> 00:15:13,225 It's been sitting there for 3 years. If it had a owner he would've claimed it by now. 235 00:15:13,267 --> 00:15:16,225 I've installed a stereo for it, I've cleaned it up, it's mine now. 236 00:15:16,267 --> 00:15:18,558 Your brother is rich and he owns all this land. 237 00:15:18,600 --> 00:15:22,392 And you're after fixing up this piece of shit to leave with?! 238 00:15:22,433 --> 00:15:24,600 - What can I do? Steal money from him? - Steal from him. 239 00:15:24,683 --> 00:15:26,225 He says he doesn't have any. He says he used up all his money 240 00:15:26,308 --> 00:15:28,475 to buy this piece of land for us to build a house on. 241 00:15:28,558 --> 00:15:31,517 - Are we included? - No, just his family. 242 00:15:31,558 --> 00:15:35,933 That's the benefit of having a brother. 243 00:15:36,017 --> 00:15:38,308 I sometimes get annoyed by him. 244 00:15:38,392 --> 00:15:42,142 I would've kicked his ass if he wasn't my brother. 245 00:15:42,183 --> 00:15:44,558 He thinks he's a somebody just because he has money. 246 00:15:44,642 --> 00:15:47,683 If you have money, you can be anybody you want. 247 00:15:47,767 --> 00:15:50,725 He has three wives up north. 248 00:15:50,767 --> 00:15:52,850 On weekends when he's not in the hood, he goes to them. 249 00:15:52,933 --> 00:15:55,017 He gives them his money. Not us. 250 00:15:55,058 --> 00:15:56,100 Three wives?! 251 00:15:56,183 --> 00:15:57,142 Yep. 252 00:15:57,183 --> 00:15:59,058 He's only gone on Fridays. 253 00:15:59,142 --> 00:16:00,183 Is he my brother or yours? 254 00:16:00,225 --> 00:16:02,642 Then wouldn't he have to be gone for 3 days and not 1?It doesn't add up. 255 00:16:02,683 --> 00:16:05,892 - Then where does he go to? - The orphanage. 256 00:16:10,308 --> 00:16:11,058 Where?! 257 00:16:11,142 --> 00:16:14,433 You didn't hear it from me. But they say he has opened up an orphanage. 258 00:16:14,517 --> 00:16:17,517 He pays to raise them so he can bring them in for work. 259 00:16:17,558 --> 00:16:19,475 Like he did with me. And others. 260 00:16:19,558 --> 00:16:20,975 I'm his brother, why don't I know about this? 261 00:16:21,017 --> 00:16:24,350 It's a secret. If they find out they will hang him. 262 00:16:24,392 --> 00:16:28,392 - If it's a secret then how do you know? - Someone told me. 263 00:16:28,475 --> 00:16:31,683 Don't believe what anyone tells you. I'm his brother, he would've told me. 264 00:16:31,767 --> 00:16:35,517 He keeps a low profile about it so they think he's minding his own business. 265 00:16:35,558 --> 00:16:37,183 If it's true, he would've told me, I'm his brother. 266 00:16:37,225 --> 00:16:40,058 Do you know why he doesn't trust you with the big gigs? 267 00:16:40,100 --> 00:16:41,892 Because he did once and we screwed it up? 268 00:16:41,933 --> 00:16:44,975 Because he knows you'll become bigger than him. 269 00:18:18,933 --> 00:18:20,600 - Omid? - Yes? 270 00:18:23,808 --> 00:18:25,517 - Whos that guy? - He's Jafar's dad. 271 00:18:25,600 --> 00:18:28,142 - Where has he been? - Prison. Serving 20 years. 272 00:18:28,225 --> 00:18:30,350 Why is he meeting him here? couldn't he find a better place? 273 00:18:30,433 --> 00:18:32,475 He's trustworthy. Plus he doesn't know what goes on here. 274 00:18:32,558 --> 00:18:34,600 With you as his consultant by next year we'll all be hanged! 275 00:18:34,683 --> 00:18:38,017 I didn't say anything, Shakur brought him over himself. 276 00:18:38,058 --> 00:18:39,267 How did he find out his son is here? 277 00:18:39,350 --> 00:18:42,850 He says in prison they told him Shakur is looking after his son. 278 00:18:42,933 --> 00:18:44,725 He came over as soon as he was released. 279 00:18:44,808 --> 00:18:48,683 - Does he expect something in return? - No, he's just thanking Shakur. 280 00:18:48,725 --> 00:18:49,808 Does Jafar want to leave? 281 00:18:49,892 --> 00:18:52,725 He's down to not go. But Shakur told him he must go. 282 00:18:52,808 --> 00:18:57,600 Then he yelled at everyone and said whoever else wants to go after his parents can. 283 00:18:57,683 --> 00:18:59,933 - You want to leave too? - What better place than this bro? 284 00:19:00,017 --> 00:19:03,308 - Yeah man. - True that. 285 00:19:04,642 --> 00:19:06,642 Omid is an idiot ass-kisser. 286 00:19:06,725 --> 00:19:09,433 You think if I ask Shakur who my parents are he would tell me? 287 00:19:09,517 --> 00:19:10,475 What for? 288 00:19:10,558 --> 00:19:11,683 What are parents good for? 289 00:19:11,725 --> 00:19:14,267 You're old now, if you were married your kid would have a kid already! 290 00:19:14,308 --> 00:19:15,517 My kid wouldn't want a grandpa? 291 00:19:15,600 --> 00:19:17,475 Wouldn't want an addict grandpa. No kid wants that. 292 00:19:17,558 --> 00:19:18,683 How do you know my dad was an addict? 293 00:19:18,767 --> 00:19:20,725 - Wouldn't want a murderer grandpa. - Are you playing with me? 294 00:19:20,767 --> 00:19:22,392 - You're high, you're talking nonsense. - No but how do you know? 295 00:19:22,475 --> 00:19:24,392 Show me a dad in the neighborhood who is clean. 296 00:19:24,433 --> 00:19:25,642 Masoud's dad is clean. 297 00:19:25,725 --> 00:19:27,350 - He isn't. - How so? 298 00:19:27,392 --> 00:19:30,142 He kills people. He's a surgeon. He has killed at least 10 people by now. 299 00:19:30,183 --> 00:19:31,142 Legally. 300 00:19:32,517 --> 00:19:35,183 What if he had killed your dad? Would it be legal then? 301 00:19:35,225 --> 00:19:38,517 Massoud's dad killed my dad? 302 00:19:38,558 --> 00:19:39,433 For example. 303 00:19:39,475 --> 00:19:41,017 My dad was killed by a surgeon?! 304 00:19:41,100 --> 00:19:42,392 You're such a hassle. 305 00:19:42,475 --> 00:19:44,350 Now my life is a hassle for you?! You won't say? 306 00:19:44,433 --> 00:19:47,267 How am I supposed to know? I don't know! Ask him yourself. 307 00:19:47,308 --> 00:19:48,350 Ask him where he found you? 308 00:19:48,433 --> 00:19:50,767 In a ditch. A street corner. What difference does it make? 309 00:19:50,850 --> 00:19:53,558 You've lost it! No more glue and shit for you. 310 00:19:53,642 --> 00:19:55,808 Why do I even want to know?! 311 00:19:55,892 --> 00:19:58,517 Suppose he points to a guy and says he's your father. 312 00:19:58,600 --> 00:20:02,600 Someone worse off than me. Like him. I would have to cover his ass too. 313 00:20:02,683 --> 00:20:06,850 What if you find your dad and he's a gentleman like Massoud's dad? 314 00:20:17,683 --> 00:20:20,350 How does it look Shahin? It's not crooked? 315 00:20:20,433 --> 00:20:21,433 I don't know. 316 00:20:21,517 --> 00:20:23,350 Don't be an ass, look at me. 317 00:20:23,392 --> 00:20:24,767 It's crooked. 318 00:20:24,850 --> 00:20:28,225 Omid, come over here and fix this. 319 00:20:28,267 --> 00:20:30,975 It looks fine, what do you want me to do? 320 00:20:31,058 --> 00:20:34,475 If my brother says it's crooked, it's crooked. Get it? 321 00:20:34,558 --> 00:20:35,975 I'm sorry sir. 322 00:20:38,017 --> 00:20:39,600 Shouldn't I come? 323 00:20:39,683 --> 00:20:41,308 Why, are you her mother? Father? How are you related? 324 00:20:41,392 --> 00:20:42,642 She's like my sister. 325 00:20:42,725 --> 00:20:44,642 No you're not qualified. 326 00:20:44,725 --> 00:20:46,350 How am I not qualified? 327 00:20:46,392 --> 00:20:49,100 You wanna come sit in front of her suitor and say what exactly? 328 00:20:49,183 --> 00:20:50,683 That she's like your sister? 329 00:20:50,767 --> 00:20:51,683 What's wrong with that? 330 00:20:51,767 --> 00:20:54,600 We're a rotten family as it is. We'd be lucky to not have any missteps. 331 00:20:54,642 --> 00:20:57,142 Do I look like a nobody? Would you lose face if I came? 332 00:20:57,183 --> 00:20:59,892 Goddamn it, I've had enough. 333 00:20:59,933 --> 00:21:01,642 Are you high? 334 00:21:01,683 --> 00:21:04,017 Give me the walkie. 335 00:21:04,100 --> 00:21:06,350 You'll stand guard tonight. 336 00:21:06,433 --> 00:21:10,308 What're you looking at? Go get the sweets. 337 00:21:29,975 --> 00:21:31,642 What do you have against me? 338 00:21:31,683 --> 00:21:35,725 Hey retard, if I had something against you I'd send you after that guy 339 00:21:35,808 --> 00:21:38,725 and he would've killed you and send me your corpse and I would've been delighted. 340 00:21:38,808 --> 00:21:40,183 All you do is talk shit. 341 00:21:40,267 --> 00:21:44,225 Soon enough everyone will ridicule me every chance they get. 342 00:21:44,267 --> 00:21:46,683 No one will ever dare ridicule any of you. 343 00:21:46,767 --> 00:21:48,933 So what? Shouldn't I be learning the trade? 344 00:21:49,017 --> 00:21:51,683 Suppose you have a heart attack and become crippled. 345 00:21:51,767 --> 00:21:53,017 Who will look after everything? 346 00:21:53,100 --> 00:21:55,350 I won't die until after I bury you. What's wrong with Amir? 347 00:21:55,392 --> 00:21:56,975 Nothing. He suddenly wants to know who his parents are. 348 00:21:57,058 --> 00:21:58,933 Once he finds his mommy he too will want to leave. 349 00:21:58,975 --> 00:22:00,225 - So what if he leaves? - What am I a charity? 350 00:22:00,308 --> 00:22:05,808 To pay for them to grow up only to watch some addict claim back their kids after thirty years? 351 00:22:05,850 --> 00:22:07,225 They're their parents! 352 00:22:07,308 --> 00:22:09,017 Where were they when they were leaving them in the streets? 353 00:22:09,100 --> 00:22:11,183 I only haven't breastfeed them. 354 00:22:11,267 --> 00:22:14,308 If it wasn't for me they'd be eaten by dogs, or frozen 355 00:22:14,350 --> 00:22:16,642 to death or someone worse than their parents would've come and forced labor on them. 356 00:22:16,683 --> 00:22:18,558 We have forced labor on them too! What's the difference? 357 00:22:18,600 --> 00:22:20,350 You think this line of work is the same as begging? 358 00:22:20,392 --> 00:22:21,975 I give them a place to sleep. I pay them. 359 00:22:22,058 --> 00:22:23,058 Have I ever forced them into labor? 360 00:22:23,142 --> 00:22:25,183 Sure, but they didn't choose to do this kind of work. 361 00:22:25,225 --> 00:22:28,225 It's my fault for not leaving this place for a better life uptown. 362 00:22:28,267 --> 00:22:29,267 I stayed for you guys. 363 00:22:29,350 --> 00:22:30,642 Who knows maybe you do have another life up there. 364 00:22:30,725 --> 00:22:33,517 - Stop with your nonsense. - Tell him then, he deserves to know. 365 00:22:33,558 --> 00:22:34,433 I will if he asks me. 366 00:22:34,475 --> 00:22:38,517 Not only him, if anyone of them asks I will tell them. I didn't kidnap them. 367 00:22:38,558 --> 00:22:41,683 Amir doesn't know what he wants. He once asked me to tell him, 368 00:22:41,767 --> 00:22:43,850 I was about to when he stopped me and said let me roll one first. 369 00:22:43,933 --> 00:22:45,308 He got high and started crying and said he doesn't want to know any more. 370 00:22:45,350 --> 00:22:47,600 - What about the others? They don't want to know? - Why should they know? 371 00:22:47,642 --> 00:22:50,642 What would you do if someone told you you're not you parents' child? 372 00:22:50,725 --> 00:22:51,683 Nothing. 373 00:22:51,725 --> 00:22:54,517 - They're indifferent just like you. - I'm indifferent? 374 00:22:54,600 --> 00:22:57,017 Put this over here. 375 00:22:57,100 --> 00:22:59,600 What's the matter with you? 376 00:22:59,683 --> 00:23:02,767 He's here. Shut up. Shut up! 377 00:23:02,850 --> 00:23:04,017 Afsar, why are you screaming?! 378 00:23:04,100 --> 00:23:06,100 Tell that son-of-a-bitch! 379 00:23:06,183 --> 00:23:07,850 Bickering like cats and dogs again? 380 00:23:07,933 --> 00:23:10,433 - Shahrouz has cut off all my hair. - Shohreh, don't provoke them. 381 00:23:10,517 --> 00:23:12,517 - Why did he cut your hair off? - He's a savage animal. 382 00:23:12,600 --> 00:23:13,058 Enough. 383 00:23:13,142 --> 00:23:16,183 I'm serious, he's an animal. He cut all my hair. 384 00:23:16,225 --> 00:23:18,267 So what, it'll grow again. 385 00:23:18,350 --> 00:23:19,642 What can I do for tonight then? 386 00:23:19,683 --> 00:23:21,142 Why, were you planning on coming out without your headscarf? 387 00:23:21,225 --> 00:23:26,892 You shut your mouth you moron. Find out what you did to upset him. 388 00:23:26,975 --> 00:23:29,308 Shahrouz open the door. I said open the door. 389 00:23:29,350 --> 00:23:32,850 Are you expecting a suitor or your mother's funeral? 390 00:23:32,933 --> 00:23:35,183 You look like shit, go fix yourself up. 391 00:23:35,225 --> 00:23:36,600 My dress doesn't have buttons. 392 00:23:36,683 --> 00:23:38,392 I sewed it back on, go wear it. 393 00:23:38,475 --> 00:23:39,892 You found the buttons? 394 00:23:39,933 --> 00:23:41,725 Yeah, I sewed it on, go ahead. 395 00:23:41,808 --> 00:23:43,100 It's a nuthouse here! 396 00:23:43,183 --> 00:23:46,808 Sweetheart, light up my charcoal. 397 00:23:46,850 --> 00:23:49,183 Shohreh, come over here. 398 00:23:56,350 --> 00:23:57,308 What? 399 00:23:59,433 --> 00:24:01,808 Is this a new bad habit you've picked up? 400 00:24:01,892 --> 00:24:03,433 You get bored and mess around with your hair? 401 00:24:03,517 --> 00:24:06,392 I didn't mess around. 402 00:24:06,433 --> 00:24:07,433 Are you even aware? 403 00:24:07,517 --> 00:24:08,100 No she's not. 404 00:24:08,142 --> 00:24:10,142 Shut up Shahin. 405 00:24:10,183 --> 00:24:11,433 What're you hiding? 406 00:24:11,475 --> 00:24:12,392 Nothing, I swear to God. 407 00:24:12,433 --> 00:24:13,350 God should strike you down. 408 00:24:13,433 --> 00:24:15,392 Looks like you want a beatdown. 409 00:24:15,475 --> 00:24:15,975 Shove it. 410 00:24:16,058 --> 00:24:19,267 Either spill the beans or shut your mouth. What's happening? 411 00:24:19,308 --> 00:24:21,142 Ask her. 412 00:24:21,225 --> 00:24:21,933 What is it? 413 00:24:22,017 --> 00:24:25,517 It's nothing. I was taking a nap and he came over and cut it off. 414 00:24:25,600 --> 00:24:26,267 Randomly? 415 00:24:26,350 --> 00:24:27,683 I swear to God. 416 00:24:27,725 --> 00:24:29,558 Why did you do this to your hair? 417 00:24:29,642 --> 00:24:30,225 Just because. 418 00:24:30,267 --> 00:24:33,433 Just because? You can't just be doing things just because! 419 00:24:33,517 --> 00:24:38,558 He's a kid, before you know it he'll go overboard. Take it easy. 420 00:24:38,600 --> 00:24:39,183 I will. 421 00:24:39,225 --> 00:24:41,642 Tell her not to go out so much. She keeps going out. 422 00:24:41,725 --> 00:24:43,517 Out for what? You have something to do out there? 423 00:24:43,600 --> 00:24:45,392 No I went to visit a friend. 424 00:24:45,517 --> 00:24:48,642 Forget your friends. A married woman doesn't need any friends. 425 00:24:48,683 --> 00:24:49,850 Yes sir. 426 00:24:49,933 --> 00:24:51,933 Your kid has lost it. 427 00:24:51,975 --> 00:24:53,558 Oh dear. 428 00:24:53,600 --> 00:24:55,142 You know nothing about parenting. 429 00:24:55,225 --> 00:24:57,683 Shahrouz, if you leave your room tonight I will kill you. 430 00:24:57,767 --> 00:24:59,767 Tell her to clean out her stuff, isn't there a suitor coming tonight? 431 00:24:59,850 --> 00:25:00,808 - He's just getting started. 432 00:25:00,850 --> 00:25:01,808 - Do we have to tell them everything? 433 00:25:01,892 --> 00:25:02,933 - Dad, did you shower? - I'm clean. 434 00:25:03,017 --> 00:25:05,808 Yeah I can see that! 435 00:25:05,850 --> 00:25:11,808 Do I have to shower you myself? It's your daughter's matchmaking for God sake. 436 00:25:11,892 --> 00:25:15,892 One of my friends just had an unexpected child. 437 00:25:15,933 --> 00:25:17,433 - So what? - He wants to get rid of it. 438 00:25:17,475 --> 00:25:19,433 Take off your shoes. I'm not interested. 439 00:25:19,517 --> 00:25:20,225 Go inside, go in. 440 00:25:20,308 --> 00:25:22,183 Are you retiring? 441 00:25:22,267 --> 00:25:24,475 I've raised enough kids. 442 00:25:24,517 --> 00:25:27,142 As soon as it's time for harvest they go after their own lives. 443 00:25:27,225 --> 00:25:28,683 What should I tell him? 444 00:25:28,767 --> 00:25:31,017 Nothing. Why, have you told him something? 445 00:25:31,100 --> 00:25:33,767 I said I know a guy who can't have a baby and is willing to pay for one. 446 00:25:33,850 --> 00:25:36,517 Are you trying to get me arrested? 447 00:25:36,558 --> 00:25:37,725 He's a friend. 448 00:25:37,808 --> 00:25:40,642 Friends who get high with you have big mouths. 449 00:25:40,725 --> 00:25:41,517 What can I tell him now? 450 00:25:41,600 --> 00:25:43,642 Nothing. Say your friend had a baby and no longer wants one. 451 00:25:43,683 --> 00:25:46,183 But I already got a commission from him. 452 00:25:46,267 --> 00:25:47,517 You shouldn't have! 453 00:25:47,600 --> 00:25:49,642 You got money without there being a trade?! 454 00:25:49,725 --> 00:25:53,183 It's my kids matchmaking ceremony tonight, I had to save face. 455 00:25:53,225 --> 00:25:54,433 How much did you get? 456 00:25:54,475 --> 00:25:55,642 300 thousand tomans ($70). 457 00:25:55,725 --> 00:25:59,600 Where's the 300 tomans? Give it to me. Didn't you get it for your daughter? 458 00:25:59,683 --> 00:26:02,683 I bought the fruits, the pastries. Give me the money then! 459 00:26:02,725 --> 00:26:06,225 How many times do I have to tell you to sit home 460 00:26:06,308 --> 00:26:09,767 and smoke your opium so you don't get us into trouble. 461 00:26:09,808 --> 00:26:10,892 What should I tell him? 462 00:26:10,975 --> 00:26:14,142 Nothing. I'll pay him back later. Shower already. 463 00:27:02,142 --> 00:27:03,600 God damn it, what're you doing you dumb-ass? 464 00:27:03,683 --> 00:27:06,183 I didn't mean to, I wanted to drop it there but it fell here. 465 00:27:06,267 --> 00:27:07,142 Throw me a lighter. 466 00:27:07,225 --> 00:27:08,642 I don't have a lighter. 467 00:27:08,683 --> 00:27:11,767 Call them again to see where in hell they're at? 468 00:27:11,850 --> 00:27:13,308 I keep calling, it's turned off. 469 00:27:13,350 --> 00:27:18,933 I just hope to God you die already so I can finally rest easy. 470 00:27:18,975 --> 00:27:21,100 Why do you always hide all your shit? 471 00:27:21,183 --> 00:27:23,100 All my shit?! I don't have any shit! 472 00:27:23,183 --> 00:27:24,475 - What was his job? - They have a green house. 473 00:27:24,558 --> 00:27:27,558 - Do they think they're better than us? - No, they seemed like nice people. 474 00:27:27,642 --> 00:27:28,767 - Then why didn't they show up? - I don't know. 475 00:27:28,808 --> 00:27:30,058 - Did they change their mind? - No. 476 00:27:30,142 --> 00:27:31,225 How do you know? 477 00:27:31,308 --> 00:27:35,850 He bugged the hell out of me to come in and make it all official. 478 00:27:35,892 --> 00:27:37,142 Then why didn't they? 479 00:27:37,183 --> 00:27:39,350 Maybe something happened . 480 00:27:39,392 --> 00:27:40,475 Like what? 481 00:27:40,517 --> 00:27:42,683 I dunno, like an accident. 482 00:27:42,767 --> 00:27:43,558 All of them? 483 00:27:43,600 --> 00:27:44,892 Not possible? 484 00:27:44,975 --> 00:27:46,308 Then why didn't they call? 485 00:27:46,392 --> 00:27:49,142 How could they call if they're all dead from an accident? 486 00:27:49,225 --> 00:27:50,308 What if there was no accident? 487 00:27:50,392 --> 00:27:52,350 Then dead from natural causes. 488 00:27:52,392 --> 00:27:53,433 That's how much you trust them? 489 00:27:53,475 --> 00:27:56,433 If I didn't I wouldn't let them marry my sister. 490 00:27:56,517 --> 00:27:58,392 Tomorrow when you go over, I wanna get the news of their death. 491 00:27:58,475 --> 00:27:59,642 Yes. 492 00:27:59,683 --> 00:28:00,600 What if that's not the case? 493 00:28:00,683 --> 00:28:01,267 It will be. 494 00:28:01,350 --> 00:28:04,183 If he's not dead you can go hide wherever the fuck he is. 495 00:28:04,267 --> 00:28:05,142 What do you mean? 496 00:28:05,183 --> 00:28:06,767 You shouldn't have trusted a stranger. 497 00:28:06,850 --> 00:28:09,767 His name is now linked with Shohreh, if he doesn't marry her people will wonder why. 498 00:28:09,850 --> 00:28:10,933 People talk shit. 499 00:28:11,017 --> 00:28:12,392 If they do it's your fault. 500 00:28:12,475 --> 00:28:14,058 Why did you announce tonight's matchmaking ceremony everywhere? 501 00:28:14,142 --> 00:28:16,017 Why are you acting like a detective? He seemed like an alright guy, 502 00:28:16,100 --> 00:28:19,392 he told me he liked her, I told you, you said okay come over! 503 00:28:19,475 --> 00:28:20,683 I said if you vouch for him. 504 00:28:20,767 --> 00:28:23,183 Since when do you take me seriously? 505 00:28:23,225 --> 00:28:26,142 Oh now you're not afraid that I will screw things up? 506 00:28:26,225 --> 00:28:28,392 You only distrust me when it suits you. 507 00:28:28,433 --> 00:28:30,017 What's eating you up?! 508 00:28:30,058 --> 00:28:33,183 I've worked my ass off for you for years and you still don't give me a proper job. 509 00:28:33,267 --> 00:28:35,808 You think you have any brains for it? Any common sense?! 510 00:28:35,892 --> 00:28:38,725 You and that idiot Amir took 3 kilos of meth to sell and got no money to show for it! 511 00:28:38,767 --> 00:28:39,642 He'll bring it. 512 00:28:39,683 --> 00:28:41,183 It's been a year, where is it? 513 00:28:41,267 --> 00:28:42,642 I'll find him and get it from him. 514 00:28:42,725 --> 00:28:44,808 They hanged him the other day, find him where exactly?! 515 00:28:44,850 --> 00:28:48,225 For years I worked for free, take what I'm owed and we'll call it even. 516 00:28:48,267 --> 00:28:50,183 Alright we'll call it even. 517 00:28:50,267 --> 00:28:52,933 If you weren't my so-called brother I would've cut your ears off. 518 00:28:52,975 --> 00:28:55,475 Why do you keep threatening me? You wanna cut my ears off? 519 00:28:55,517 --> 00:28:57,558 Just admit that you're afraid I will be better than you, 520 00:28:57,642 --> 00:29:00,642 that you don't have a sense of loyalty to help me, that you rather be kind to strangers. 521 00:29:00,725 --> 00:29:01,933 Wanna cut my ears off? Be my guest! 522 00:29:01,975 --> 00:29:05,475 I haven't slapped you around in a while and you've gotten cocky. 523 00:29:05,558 --> 00:29:07,183 - Let go of me. - What will you do if I don't? 524 00:29:07,267 --> 00:29:07,933 Nothing, let me go. 525 00:29:08,017 --> 00:29:10,558 You're pathetic, you can't even pull your pants up. 526 00:29:10,642 --> 00:29:13,642 Why do you insist that it was my fault, it wasn't. 527 00:29:13,683 --> 00:29:14,642 It was. 528 00:29:14,725 --> 00:29:15,808 Yes, yes, it was. 529 00:29:15,892 --> 00:29:16,642 Will you handle it? 530 00:29:16,725 --> 00:29:17,183 Yes sir. 531 00:29:17,808 --> 00:29:18,642 It's 11 at night! 532 00:29:18,683 --> 00:29:19,850 Go to his house. 533 00:29:19,892 --> 00:29:21,475 I don't have his address. 534 00:29:23,142 --> 00:29:26,558 What kind of a friend is he if you don't even know where he lives?! 535 00:29:26,600 --> 00:29:27,892 He's Amirs friend. 536 00:29:27,933 --> 00:29:31,392 You've brought in a friend of that moron to marry your sister?! 537 00:29:31,433 --> 00:29:33,475 If he had showed up you would've gladly hand over Shohreh to him, 538 00:29:33,558 --> 00:29:36,267 now that he's a no show you're interrogating me. Why didn't you say anything before? 539 00:29:36,350 --> 00:29:37,892 Because I trusted your bitch ass. 540 00:29:37,933 --> 00:29:42,642 That's not it, you thought she's out of our control and wanted to get rid of her faster. 541 00:29:42,683 --> 00:29:44,100 Ouch! 542 00:29:44,142 --> 00:29:49,725 You have no shame, you either make sure he's dead or I'll make sure you are. 543 00:30:05,475 --> 00:30:06,433 Let me call you back. 544 00:30:08,225 --> 00:30:10,017 - Did we disrespect you in any way? - No. 545 00:30:10,100 --> 00:30:11,142 - Did we insist that you come? - No. 546 00:30:11,183 --> 00:30:13,017 - Did we fool around with your mother or sister?! - No, what're you saying?! 547 00:30:13,100 --> 00:30:14,517 Weren't you and your family supposed to come over last night? 548 00:30:14,600 --> 00:30:14,933 Yes. 549 00:30:15,017 --> 00:30:15,933 Stop giving me short answers. 550 00:30:15,975 --> 00:30:17,642 Answer me with details, why didn't you show up last night? 551 00:30:17,683 --> 00:30:19,808 - I wanted to call, but didn't get around to it. - Call me to say what? 552 00:30:19,892 --> 00:30:23,517 I trusted you so much that I told him you must be dead. 553 00:30:23,600 --> 00:30:24,725 And I trusted you. 554 00:30:26,767 --> 00:30:27,725 What? 555 00:30:27,808 --> 00:30:29,100 Did you know? 556 00:30:29,183 --> 00:30:30,350 Know what? 557 00:30:30,433 --> 00:30:32,308 About his sister. 558 00:30:32,392 --> 00:30:34,933 You bastard, watch your language when you speak about my sister, 559 00:30:35,017 --> 00:30:36,183 so what if she's a hairdresser? 560 00:30:36,225 --> 00:30:37,933 What did you babble about? 561 00:30:37,975 --> 00:30:40,975 What should we know that we don't? 562 00:30:41,017 --> 00:30:42,642 Get up. I said get up. 563 00:30:42,725 --> 00:30:45,017 - It has nothing to do with her working. - Then what's it about? 564 00:30:45,058 --> 00:30:46,600 Have you seen her video? 565 00:30:48,058 --> 00:30:50,142 There's this video of her. 566 00:30:51,850 --> 00:30:53,308 What video? 567 00:30:53,392 --> 00:30:55,767 With some guy. In an SUV. 568 00:30:55,808 --> 00:30:57,892 - Are you sure it's Shohreh? - Yeah! 569 00:30:57,975 --> 00:31:00,725 He tells her to take off your scarf so I see your ponytail. 570 00:31:00,767 --> 00:31:03,808 - Is that all or is there more? - That alone is enough for my family. 571 00:31:03,892 --> 00:31:05,933 I'm asking you if there's more to it that you're not telling us. 572 00:31:06,017 --> 00:31:07,683 - I didn't watch it to the end. - Can I watch it? 573 00:31:07,725 --> 00:31:10,642 I don't have it. My kid brother had it in his phone. 574 00:31:10,683 --> 00:31:11,683 Where did he get it from? 575 00:31:11,725 --> 00:31:14,142 I don't know, but your brother Shahrouz knows too. 576 00:31:14,183 --> 00:31:15,350 My brother has watched it? 577 00:31:15,433 --> 00:31:18,683 You didn't hear it from me. But yes. 578 00:31:20,475 --> 00:31:23,600 I wasn't brought up to mess around with other people's honor, 579 00:31:23,642 --> 00:31:28,017 but put yourself in my shoes, what would you do Shahin? 580 00:31:28,100 --> 00:31:29,475 What could I have told my family? 581 00:31:29,517 --> 00:31:30,683 Why didn't you say this sooner? 582 00:31:30,767 --> 00:31:32,475 What could I say Amir? 583 00:31:32,558 --> 00:31:34,517 How could I have helped the situation? 584 00:31:48,350 --> 00:31:50,058 What video have you seen of Shohreh and haven't told us? 585 00:31:50,100 --> 00:31:51,100 Ask her, what can I say? 586 00:31:51,142 --> 00:31:53,433 Don't make me beat both your sorry asses, what did you watch? 587 00:31:53,517 --> 00:31:54,433 I took care of it. 588 00:31:54,475 --> 00:31:55,933 Took care of it how you little bastard? 589 00:31:56,017 --> 00:31:58,642 This little bastard was paying attention when you weren't, 590 00:31:58,725 --> 00:32:01,642 I got rid of it, otherwise everyone would have it by now. 591 00:32:01,683 --> 00:32:03,350 What was in it? 592 00:32:03,433 --> 00:32:10,392 She's sitting in a car and some guy asks her to show her seven-colored ponytail. 593 00:32:10,475 --> 00:32:11,642 Where did you watch it? 594 00:32:11,683 --> 00:32:13,558 I didn't, Saman told me about it at school. 595 00:32:13,600 --> 00:32:14,558 What did he say? 596 00:32:14,642 --> 00:32:16,767 He said Farhad showed me a video with your sister. 597 00:32:16,808 --> 00:32:18,892 Farhad the trashman?! Was he the one filming? 598 00:32:18,975 --> 00:32:20,725 No, why do you insist on letting the world know? 599 00:32:20,767 --> 00:32:22,225 Me and Farhad handled it ourselves. 600 00:32:22,267 --> 00:32:26,183 Shut your mouth. Nemat and his family didn't show up because of this video. 601 00:32:26,225 --> 00:32:28,017 It's that viral. And you say forget about it?! 602 00:32:28,100 --> 00:32:29,225 It's not viral. I didn't let it. 603 00:32:29,308 --> 00:32:31,475 His big mouth brother Saman told him about it. 604 00:32:31,517 --> 00:32:35,433 - What if he tells others about it? - He won't, he only told his brother. 605 00:32:35,517 --> 00:32:37,558 I would also only tell you if I heard such a thing. 606 00:32:37,642 --> 00:32:39,058 - What about Farhad? - He deleted it. 607 00:32:39,100 --> 00:32:41,975 You went to him with a knife and asked him to delete it and you think he was scared into actually deleting it?! 608 00:32:42,058 --> 00:32:43,350 We got into a fight and then he agreed. 609 00:32:43,392 --> 00:32:44,975 So he's the one who stabbed you? 610 00:32:45,058 --> 00:32:49,642 You asked him to delete it, he didn't, you acted up and he cut you up? 611 00:32:49,683 --> 00:32:50,558 He said he deleted it. 612 00:32:50,642 --> 00:32:54,892 What if he hasn't you imbecile? 613 00:32:54,975 --> 00:32:59,975 What if the film's being shared around? 614 00:33:00,058 --> 00:33:01,767 We couldn't live here anymore! 615 00:33:01,808 --> 00:33:07,058 Everyday they'll point at us and say look at these idiots. 616 00:33:07,142 --> 00:33:10,517 You're shameless. He deleted it? That's all?! 617 00:33:16,017 --> 00:33:19,975 You went there with a bunch of kids and you think you're a hoodlum? 618 00:33:20,017 --> 00:33:21,642 Why didn't you kill him? 619 00:33:23,392 --> 00:33:27,475 Why didn't you kill him Shahrouz?! 620 00:33:30,808 --> 00:33:39,142 You're all talk! Talk and talk, no action! 621 00:33:46,392 --> 00:33:48,058 Take them off. Let me see. 622 00:34:01,183 --> 00:34:01,933 Take them off already. 623 00:34:02,017 --> 00:34:03,933 I can't here sir. Let me go do it in the toilet. 624 00:34:03,975 --> 00:34:06,308 If you don't trust me have Diesel come watch me. 625 00:34:06,392 --> 00:34:08,517 I saw it with my own eyes. 626 00:34:08,600 --> 00:34:12,808 He stole it from the scale, wrapped it up and swallowed it. 627 00:34:12,892 --> 00:34:14,642 He's lying! Why would I do that? 628 00:34:14,683 --> 00:34:17,225 I won't let you go until you do it in front of me. 629 00:34:17,267 --> 00:34:18,017 But sir- 630 00:34:18,058 --> 00:34:19,308 Shut your mouth. 631 00:34:19,392 --> 00:34:20,642 Take a dump and get it over with. 632 00:34:20,683 --> 00:34:21,683 For only 10 grams sir?! 633 00:34:21,725 --> 00:34:26,350 For stealing! Didn't you say you didn't do it? Squat! 634 00:34:31,433 --> 00:34:34,808 Get lost, get lost, get lost. 635 00:34:35,850 --> 00:34:36,892 Here you go sir. 636 00:34:36,975 --> 00:34:37,933 Thank you. 637 00:34:37,975 --> 00:34:38,683 Anything else sir? 638 00:34:38,725 --> 00:34:39,683 No. 639 00:34:39,767 --> 00:34:46,558 Shakur! Shakur! Shakur! 640 00:34:46,642 --> 00:34:48,975 Where to? Go over there. 641 00:35:44,308 --> 00:35:45,642 Step back. Step back. 642 00:35:47,517 --> 00:35:50,725 All his wounds are infected. He's dying. 643 00:35:56,392 --> 00:35:58,517 You bastard what did I ever do to you? 644 00:35:58,558 --> 00:36:00,892 I gave you so much and this is how you thank me? 645 00:36:00,975 --> 00:36:02,100 You think you're a tough guy? - Mr. Shakur. 646 00:36:02,183 --> 00:36:03,558 - You think you're tough?! - Calm down for a second Mr. Shakur. 647 00:36:03,642 --> 00:36:06,392 You pull a knife on my brother? Let go of me. 648 00:36:06,433 --> 00:36:08,225 - Why didn't I kill him? - You didn't have the balls to. 649 00:36:08,308 --> 00:36:09,975 - Couldn't I? - No couldn't. 650 00:36:10,017 --> 00:36:11,142 I didn't want to. 651 00:36:11,225 --> 00:36:13,642 He came over here and started acting tough and I just laughed. 652 00:36:13,683 --> 00:36:16,642 I said go away Shahrouz or else I will tell your brothers. He cursed me. 653 00:36:16,683 --> 00:36:19,517 I got up to pull his ear, he stabbed me. 654 00:36:19,558 --> 00:36:23,558 He stabbed me three times. In three different spots.He went in deep. 655 00:36:23,642 --> 00:36:25,683 I didn't hit back because of you. 656 00:36:25,725 --> 00:36:28,267 I tried to spin his hand away it scratched his side. 657 00:36:28,350 --> 00:36:30,392 What could I've done? Let him kill me? 658 00:36:30,475 --> 00:36:32,225 He should've killed you. 659 00:36:32,308 --> 00:36:33,350 You don't mean that. 660 00:36:33,392 --> 00:36:34,600 What's this video in your phone? 661 00:36:34,683 --> 00:36:38,308 You should be thankful that it's with me, that I warned you guys. 662 00:36:38,392 --> 00:36:40,100 Couldn't I just share it around? 663 00:36:40,183 --> 00:36:42,017 No you couldn't. 664 00:36:42,100 --> 00:36:43,183 Yeah I couldn't. 665 00:36:43,267 --> 00:36:43,933 Farhad? 666 00:36:44,017 --> 00:36:47,017 Now that I'm bedridden, unable to do anything, you're just threatening me. 667 00:36:47,100 --> 00:36:50,267 Shut up. I'll stick around until you're well to see if you have the ball to do anything. 668 00:36:50,350 --> 00:36:55,100 Sir, Farhad told people to send you a message. He then told Saman to tell Shahrouz he wants to see him. 669 00:36:55,183 --> 00:36:56,267 Why didn't you tell me? 670 00:36:56,350 --> 00:36:58,017 I couldn't be seen outside. 671 00:36:58,100 --> 00:36:59,892 I swear to God I was trapped in here for my own stuff. 672 00:36:59,975 --> 00:37:01,017 You could've called. 673 00:37:01,100 --> 00:37:03,267 I must've called you a hundred times. You wouldn't answer. 674 00:37:03,308 --> 00:37:05,392 I wasn't dead, you could've sent a message. 675 00:37:05,475 --> 00:37:07,933 I did. I told Saman, Shahrouz's friend. 676 00:37:08,017 --> 00:37:10,392 Told him to tell Shahrouz to come here to see me. 677 00:37:10,475 --> 00:37:12,308 What exactly did you tell him? 678 00:37:12,392 --> 00:37:17,058 You showed the video to Saman and told him to go tell Shahrouz? 679 00:37:17,142 --> 00:37:19,142 Didn't you know Saman is Nemat's brother? 680 00:37:19,183 --> 00:37:21,433 Didn't you know Nemat was coming to ask for my sister's hand in marriage? 681 00:37:21,475 --> 00:37:24,350 I knew. But I didn't show the video to Saman. 682 00:37:24,433 --> 00:37:26,267 Only me and Shahrouz have seen the video. 683 00:37:26,308 --> 00:37:30,142 He's full of shit. Saman told Shahrouz he saw it first in Farhad's phone. 684 00:37:30,183 --> 00:37:32,225 Nothing about a message. 685 00:37:32,308 --> 00:37:33,767 What's he saying? Are you fucking with me?! 686 00:37:33,850 --> 00:37:35,350 I swear to my father's grave I'm not. 687 00:37:35,433 --> 00:37:37,267 I don't know where Saman could've seen it. And I told Shahrouz to come here. 688 00:37:37,350 --> 00:37:40,683 I just wanted to tell him to go tell your brothers that they're losing face. 689 00:37:40,767 --> 00:37:42,600 That they should come here so we think of something to do. 690 00:37:42,683 --> 00:37:46,350 But he wouldn't let me talk, he kept asking to watch the video. 691 00:37:46,433 --> 00:37:50,558 I would say who said anything about a video? But he wouldn't listen. He was nuts. 692 00:37:50,642 --> 00:37:52,600 Where did you get the video from? 693 00:37:52,642 --> 00:37:55,933 One night we weren't feeling alright, so we carjacked a Peugeot uptown. 694 00:37:55,975 --> 00:37:58,267 Took his wallet, cell phone and everything. 695 00:37:58,350 --> 00:37:59,058 Did you know him? 696 00:37:59,142 --> 00:38:02,100 I said we carjacked him. 697 00:38:05,683 --> 00:38:06,808 Where's the video? 698 00:38:47,892 --> 00:38:51,725 Sir, whatever you broke, whoever you beat up, 699 00:38:51,767 --> 00:38:55,642 it was well-deserved, I would've done the same thing. 700 00:38:55,725 --> 00:38:59,892 But I swear to the God that you worship, we had nothing to do with any of this. 701 00:38:59,975 --> 00:39:02,267 And it all stays in this room. 702 00:39:02,308 --> 00:39:08,225 As far as we know you didn't come here and we don't know anything about nothing. 703 00:39:11,058 --> 00:39:14,308 And you should be thankful that no one else has seen it, or else it would've been difficult to handle it. 704 00:39:14,392 --> 00:39:17,433 No one has seen it? Shahrouz said Saman has seen it. 705 00:39:17,475 --> 00:39:24,350 Nemat also mentioned something about his kid brother showing it to him. 706 00:39:24,392 --> 00:39:27,392 If it's not shared around how was it in his phone? 707 00:39:27,475 --> 00:39:30,975 Where did he watch it? Where did he find it? How? 708 00:39:31,058 --> 00:39:33,517 If you haven't shown him the film how in the hell was it in his phone so he could show it to Nemat? 709 00:39:33,558 --> 00:39:35,558 Shahin don't blame all this on us. I'm saying it wasn't us, what're you even saying? 710 00:39:35,642 --> 00:39:37,808 If they didn't send the video to Saman then who did?! 711 00:39:37,892 --> 00:39:42,017 Could be anyone! Why do you keep blaming only us? Anyone could have it. 712 00:39:42,058 --> 00:39:44,433 Anyone! 713 00:39:44,517 --> 00:39:49,475 Take that! Good luck finding this anyone around town. 714 00:39:49,558 --> 00:39:51,100 Anyone who has a phone. Anyone who has the video. 715 00:39:51,183 --> 00:39:53,142 Beat everyone of them to see if it gets contained. 716 00:39:53,225 --> 00:39:58,558 They're saying they carjacked some random guy and found the video on his phone. 717 00:39:58,642 --> 00:40:02,183 Shahrouz and Nemat are saying that it was shot in an SUV. 718 00:40:02,225 --> 00:40:07,975 Which means the person filming is someone other than the guy they stole the phone from. 719 00:40:24,808 --> 00:40:27,517 Hi, I'm sorry, I'm late because of traffic. 720 00:40:53,433 --> 00:40:54,392 Shahin. 721 00:41:26,267 --> 00:41:28,225 Hi. Where are you? 722 00:41:32,475 --> 00:41:37,183 I didn't hear you call. 723 00:42:15,642 --> 00:42:17,850 Shahrouz, what're you doing? 724 00:42:19,850 --> 00:42:26,017 Shahrouz! Shahrouz! Shahrouz! 725 00:42:26,100 --> 00:42:32,267 Shahin! Shahin! 726 00:42:32,350 --> 00:42:34,183 Shakur forgive me! 727 00:42:34,267 --> 00:42:38,725 Forgive me Shakur! Shakur l can't breath. 728 00:42:38,767 --> 00:42:41,517 Dad I can't breath. 729 00:42:41,558 --> 00:42:47,850 I'm sorry Shakur. For God's sake. Shakur, please! 730 00:42:51,517 --> 00:42:56,058 Dad! Dad! 731 00:44:20,975 --> 00:44:23,683 Did he do this on his own or did you tell him to? 732 00:44:23,767 --> 00:44:25,933 I'm talking to you? Didn't you say you have to talk to her? 733 00:44:25,975 --> 00:44:29,642 To find out who the guy was? Why did you do this? 734 00:44:29,725 --> 00:44:31,725 I broke that phone and said it's over. 735 00:44:31,808 --> 00:44:34,642 You're the one who kept nagging about how there's no fixing it. 736 00:44:34,683 --> 00:44:36,683 Something that you can't fix, you have to erase. 737 00:44:36,767 --> 00:44:38,850 I'm saying why didn't you tell me? 738 00:44:38,933 --> 00:44:42,142 - Mr. Shakur, are you outside sir? - You didn't tell me, you told Shahrouz, why?! 739 00:44:42,183 --> 00:44:45,642 Sir, do you hear me? Please answer me. 740 00:44:45,683 --> 00:44:48,392 The cops are on their way. 741 00:44:48,433 --> 00:44:50,100 Do you hear me? 742 00:44:50,183 --> 00:44:51,975 What should we do? 743 00:44:52,017 --> 00:44:52,850 Bury her, bury her. 744 00:44:52,933 --> 00:44:54,142 Sir, they'll be here in 5 minutes. 745 00:44:54,225 --> 00:44:57,600 There's an army of them. 746 00:44:57,683 --> 00:44:59,975 Sir, we're all running away. 747 00:45:23,100 --> 00:45:24,975 Give it to me. Where's Diesel? 748 00:45:25,058 --> 00:45:27,308 Diesel. Diesel, come here! 749 00:45:28,850 --> 00:45:30,975 Can't you see what's going on? Let's go! 750 00:45:31,058 --> 00:45:32,725 Go where? This is my home! 751 00:45:32,808 --> 00:45:35,600 You're surrounded. Get out of the building. 752 00:45:36,808 --> 00:45:38,975 Do you hear me? You're surrounded. 753 00:45:39,017 --> 00:45:40,600 Get out of the building. 754 00:45:45,725 --> 00:45:47,642 This is the last warning. I repeat. 755 00:45:47,683 --> 00:45:50,433 Put your hands on your heads and get out. 756 00:46:32,308 --> 00:46:36,142 Shahin, take Shahrouz with you. 757 00:46:48,433 --> 00:46:50,850 Shahin, come here! What're you doing?! 758 00:46:58,017 --> 00:46:58,975 Come already! 759 00:47:51,725 --> 00:47:52,558 Hurry UP- 760 00:47:52,600 --> 00:47:53,558 don't push me. 761 00:47:53,642 --> 00:47:55,433 Didn't I tell you to shut up? 762 00:47:55,517 --> 00:47:58,517 Get in the car. Hurry. Get in. 763 00:49:35,142 --> 00:49:37,433 Hey uncle, give us two cups of tea. 764 00:49:37,517 --> 00:49:39,392 Why do you keep calling everyone uncle? 765 00:49:39,475 --> 00:49:42,267 Just so in case of a fight they don't cuss my mother. 766 00:49:42,308 --> 00:49:45,350 You don't even have a mother. 767 00:49:47,225 --> 00:49:49,600 Where did you get money from? 768 00:49:49,683 --> 00:49:50,308 What money? 769 00:49:50,392 --> 00:49:52,142 Money to pay for this crap. 770 00:49:52,183 --> 00:49:53,475 I thought you'll cover it. 771 00:49:53,558 --> 00:49:55,017 Where do I get it from? 772 00:49:55,100 --> 00:49:55,850 You mean you don't have any? 773 00:49:55,892 --> 00:49:58,558 - Who is supposed to pay me? - I don't know. Shakur? 774 00:49:58,600 --> 00:50:01,267 - Where is Shakur? - Prison. 775 00:50:01,350 --> 00:50:03,933 When will he be out? 776 00:50:04,017 --> 00:50:05,517 When will my brother be out? 777 00:50:05,600 --> 00:50:06,767 Never. 778 00:50:06,808 --> 00:50:09,058 - Then who will pay for you? - Myself. 779 00:50:09,142 --> 00:50:10,350 - How? - I don't know. 780 00:50:10,433 --> 00:50:11,642 - Who will pay for your cigarettes? - That's enough Shahin. 781 00:50:11,683 --> 00:50:13,142 - Who will pay for the roof above your head? - I won't eat. 782 00:50:13,225 --> 00:50:15,433 - Who will pay you to go marry that shitty girl? - Shahin, don't shout buddy! 783 00:50:15,475 --> 00:50:19,142 - Who will pay for your drugs? - l'm sorry, don't do this. Please don't. 784 00:50:19,183 --> 00:50:21,475 Eat it. Eat it. I'm ordering you to eat it. 785 00:50:21,558 --> 00:50:22,558 No thanks, I lost my appetite. 786 00:50:22,642 --> 00:50:24,558 You'll regain it. I said eat it. 787 00:50:24,642 --> 00:50:26,933 You have to eat it. You have to eat all of it. 788 00:50:27,017 --> 00:50:29,183 Don't do this Shahin. I don't feel like it uncle! 789 00:50:29,267 --> 00:50:33,267 Uncle has no use no more. Eat it. Eat every last bite. 790 00:50:33,350 --> 00:50:34,433 Open your mouth. - Okay I will eat it Shahin. 791 00:50:34,517 --> 00:50:40,267 I will eat it. As you wish. As you wish. 792 00:50:44,433 --> 00:50:47,308 What are you looking at? 793 00:51:04,308 --> 00:51:04,892 Murder. 794 00:51:04,933 --> 00:51:06,642 - What're you in for? - Brawling. 795 00:51:06,725 --> 00:51:08,642 Brawling, fighting. 796 00:51:08,683 --> 00:51:10,058 - What was your crime? - Brawling. 797 00:51:10,142 --> 00:51:12,475 - How old are you? - I'm 22. 798 00:51:12,517 --> 00:51:14,975 - What are these scars on your hand? - I did it to myself. 799 00:51:15,058 --> 00:51:17,683 - For what crime did they arrest you? - Felony. 800 00:51:20,808 --> 00:51:23,475 Go right in. We won't do this again. 801 00:51:31,350 --> 00:51:32,433 Where is the key to the basement? 802 00:51:32,517 --> 00:51:33,642 What do you want the key for? 803 00:51:33,683 --> 00:51:34,350 I want to search it. 804 00:51:34,433 --> 00:51:35,225 She's not in there. 805 00:51:35,308 --> 00:51:36,350 Give me the key. 806 00:51:36,392 --> 00:51:39,683 Get it through your thick skull that with my own two eyes I saw her walk out that door. 807 00:51:39,767 --> 00:51:40,850 You were high and seeing things. 808 00:51:40,933 --> 00:51:42,683 Drug withdrawal causes hallucination, not being high. 809 00:51:42,767 --> 00:51:45,058 She was no longer breathing, how could she get up and leave? 810 00:51:45,142 --> 00:51:46,017 You're asking me? 811 00:51:46,058 --> 00:51:48,433 You were at home. 812 00:51:48,475 --> 00:51:50,142 A corpse doesn't just grow wings and fly away. 813 00:51:50,225 --> 00:51:52,308 I'm telling you, I saw her get up and run away. 814 00:51:52,392 --> 00:51:55,975 Why didn't you stop her? if she goes and tells on us first and foremost they'll arrest you. 815 00:51:56,058 --> 00:51:58,017 How's it any of my business? 816 00:51:58,058 --> 00:52:01,350 Did you even consult with me when you were choking her like ISIS fighters? 817 00:52:01,433 --> 00:52:03,142 You have no shame do you? 818 00:52:03,225 --> 00:52:07,642 No I don't. If I did I wouldn't let you do that to my innocent child. 819 00:52:07,683 --> 00:52:08,600 Did you help her? 820 00:52:08,642 --> 00:52:11,975 Yes, if it bothers you, yes I did. 821 00:52:12,058 --> 00:52:18,933 I helped her up, washed her face and I told her to get as far away as possible. 822 00:52:19,017 --> 00:52:20,350 I said you're all animals, not humans. 823 00:52:20,433 --> 00:52:23,058 Yeah you're a human! A good human too, you just kept making babies. 824 00:52:23,142 --> 00:52:25,308 No l'm not a human either. 825 00:52:25,392 --> 00:52:27,850 If I was I would've been able to raise you all as humans. 826 00:52:27,933 --> 00:52:32,433 You see that crippled mother of yours? 827 00:52:32,517 --> 00:52:35,725 For thirty years she's been using that retarded brain of hers and 828 00:52:35,808 --> 00:52:40,433 claiming to know what she's doing with her kids. Now she gets to pick the rotten fruits of her life's work. 829 00:52:40,517 --> 00:52:44,725 I was never a human. Never claimed to be one. 830 00:52:44,808 --> 00:52:47,642 She's the one who has to answer for it in judgment day. 831 00:52:47,683 --> 00:52:50,642 I'm not planning on dying. Bad people don't die. 832 00:52:50,725 --> 00:52:52,683 I'll be around to pay for my sins. 833 00:52:52,767 --> 00:52:58,308 And if you find your sister, tell her to live her life to the fullest. 834 00:52:58,392 --> 00:53:00,683 - Stolen cell phones 835 00:53:04,350 --> 00:53:05,392 You have a price? 836 00:53:05,475 --> 00:53:06,433 No. 837 00:53:06,475 --> 00:53:07,392 Does it have a deed? 838 00:53:07,433 --> 00:53:08,642 Yeah of course. 839 00:53:08,683 --> 00:53:10,142 You have a power of attorney? 840 00:53:10,225 --> 00:53:10,725 What's that? 841 00:53:10,767 --> 00:53:12,142 Doesn't this place belong to Shakur? 842 00:53:12,183 --> 00:53:12,808 So? 843 00:53:12,892 --> 00:53:13,808 Isn't this place under Shakur's name? 844 00:53:13,892 --> 00:53:14,683 It is. 845 00:53:14,725 --> 00:53:16,017 Are you messing with me?! 846 00:53:16,100 --> 00:53:16,683 What do you mean? 847 00:53:16,725 --> 00:53:18,683 How can I sell a piece of land that's not in your name? 848 00:53:18,725 --> 00:53:19,808 I'm in a jam, figure something out. 849 00:53:19,850 --> 00:53:22,017 I can't figure anything out. You have to have a power of attorney. 850 00:53:22,058 --> 00:53:23,017 And that's that. 851 00:53:23,100 --> 00:53:24,058 Wait a minute. 852 00:53:24,100 --> 00:53:25,225 - Why are you hitting me? - We're talking. 853 00:53:25,267 --> 00:53:26,767 No one wants to hit you. 854 00:53:26,850 --> 00:53:28,600 You know anyone who could invest and become a partner with me? 855 00:53:28,642 --> 00:53:29,850 I'll provide the land, he'll do the work. 856 00:53:29,892 --> 00:53:31,808 This place is not yours to sell. 857 00:53:31,892 --> 00:53:33,392 Figure something out, I'll give you a good commission. 858 00:53:33,475 --> 00:53:35,683 You don't get it do you? I can't sell other people's properties. 859 00:53:35,767 --> 00:53:37,558 It's my brother's, it's not other people's! 860 00:53:37,600 --> 00:53:39,933 If he's your brother, then get a power of attorney from him. 861 00:53:39,975 --> 00:53:41,475 I can't do that in the prison. 862 00:53:41,558 --> 00:53:42,475 Why can't you? 863 00:53:42,517 --> 00:53:44,517 Hey dumb-ass why do you keep asking questions? 864 00:53:44,600 --> 00:53:46,433 Would you ask Shakur so many questions? 865 00:53:46,517 --> 00:53:47,517 Does Shakur even know? 866 00:53:47,600 --> 00:53:52,558 It's none of your business. Get lost. 867 00:53:59,975 --> 00:54:03,683 Good job. 868 00:54:03,767 --> 00:54:08,475 From now on that's how you have to treat these assholes so they're afraid of you. 869 00:54:08,558 --> 00:54:10,892 Pull up your hair. 870 00:54:10,933 --> 00:54:11,725 What for? 871 00:54:11,808 --> 00:54:13,225 Don't be shy. 872 00:54:19,558 --> 00:54:23,975 I swear you're more intimidating this way. Cut this off. 873 00:54:47,683 --> 00:54:48,933 Shahin. 874 00:54:51,142 --> 00:54:52,100 What? 875 00:54:53,142 --> 00:54:56,392 Please take me to see my kids tomorrow. 876 00:54:56,475 --> 00:54:57,225 They won't let us in. 877 00:54:57,267 --> 00:54:59,642 If they don't let me in, who would they let in? 878 00:54:59,725 --> 00:55:00,933 I'll have Massoud pull some strings. 879 00:55:00,975 --> 00:55:02,183 Why is he a rat now? 880 00:55:02,267 --> 00:55:03,642 No, he's a draftee there and knows people. 881 00:55:03,725 --> 00:55:05,392 Have him come over tomorrow, I want to see him. 882 00:55:05,475 --> 00:55:07,642 - Don't you know he won't come here no more? - Why won't he? 883 00:55:07,725 --> 00:55:09,892 - Because you cussed him out. - He deserved it. 884 00:55:09,933 --> 00:55:12,142 Who asks for his sister's hands in marriage?! 885 00:55:12,225 --> 00:55:16,267 For 15 years she was calling him a brother. 886 00:55:16,350 --> 00:55:20,642 If back then you had let him marry Shohreh, none of this shit would've happened. 887 00:55:20,725 --> 00:55:26,433 How was I supposed to know that hairdressing was just a front for her? 888 00:55:26,475 --> 00:55:28,517 How many times did I tell you not to let her work? 889 00:55:28,600 --> 00:55:30,725 Women aren't supposed to work. Hairdressing isn't even a job. 890 00:55:30,808 --> 00:55:32,308 You guys should've been paying attention. 891 00:55:32,392 --> 00:55:33,558 Why did you keep defending her? 892 00:55:33,642 --> 00:55:34,350 You son-of-a-bitch. 893 00:55:34,433 --> 00:55:37,558 Don't talk as though I don't know what honor and shame is. 894 00:55:37,600 --> 00:55:39,642 I was always looking after her. 895 00:55:39,683 --> 00:55:41,225 Sure, but only when she was at home. 896 00:55:41,308 --> 00:55:45,350 The rest was your duty. You were her brother. 897 00:55:45,433 --> 00:55:50,433 You think it was easy for me to let them choke her to death? 898 00:55:50,517 --> 00:55:53,850 To bury her? To pretend to not have seen any of it? 899 00:55:53,892 --> 00:55:56,017 Forget about it, you'll have a heart attack again. 900 00:55:56,100 --> 00:55:58,808 No one knows where she's at. 901 00:55:58,850 --> 00:56:00,808 Have you even looked for her? 902 00:56:00,892 --> 00:56:03,392 It's a big city, how am I supposed to find her? 903 00:56:03,475 --> 00:56:07,600 Stan with that hairdressing studio. See if she's there. 904 00:56:07,683 --> 00:56:10,642 Why are you even here right now? 905 00:56:10,683 --> 00:56:14,850 Aren't you a man? If Shahrouz was around he would've searched the whole city. 906 00:56:14,892 --> 00:56:17,558 Alright fine, tomorrow I will go find her and have her come kiss your feet, 907 00:56:17,642 --> 00:56:19,808 then I will cut her head off. How's that?! Just stop bugging me. 908 00:56:19,892 --> 00:56:23,183 Cut her head off? You pass out when you see blood! 909 00:56:23,267 --> 00:56:27,142 You couldn't even cut a rooster's head. 910 00:56:27,225 --> 00:56:28,308 Cut her head my ass! 911 00:56:28,392 --> 00:56:29,725 I pass out when I see blood? 912 00:56:29,767 --> 00:56:30,767 You just bark. 913 00:56:30,850 --> 00:56:32,058 Hus: bark?! 914 00:56:32,100 --> 00:56:34,267 Don't repeat whatever I say. 915 00:56:34,350 --> 00:56:36,933 You think I don't know why you escaped? 916 00:56:37,017 --> 00:56:37,642 Escaped from where? 917 00:56:37,725 --> 00:56:42,350 You and that good-for-nothing Amir didn't bother to stick around to help your brothers. You escaped. 918 00:56:42,392 --> 00:56:47,225 Says who?! Were you there? 919 00:56:47,308 --> 00:56:49,308 There were so many bullets flying you couldn't hear anyone. 920 00:56:49,392 --> 00:56:52,017 I was almost hit three times. Three times! 921 00:56:52,058 --> 00:56:54,183 Shakur told me to take Shahrouz away and I did. 922 00:56:54,225 --> 00:56:55,475 Then where is he? Where's Shahrouz? 923 00:56:55,558 --> 00:56:57,350 They were shooting at us. 924 00:56:57,433 --> 00:57:00,725 In the middle of all that chaos I still went over and grabbed Shahrouz. 925 00:57:00,808 --> 00:57:05,475 But he ran away from me. He wouldn't come. For him it was all a game! 926 00:57:05,558 --> 00:57:08,850 He ran away from you, you ran away completely! 927 00:57:08,933 --> 00:57:11,933 What is it, you're upset that I'm here and they're there? 928 00:57:12,017 --> 00:57:15,100 No I'm upset about you leaving them. 929 00:57:15,142 --> 00:57:18,433 Just say it, you're upset that I'm not on death row. 930 00:57:18,475 --> 00:57:24,892 Call your uncle tomorrow and have him take your grandma. Poor thing. 931 00:57:24,975 --> 00:57:27,017 I can no longer look after her. 932 00:57:27,058 --> 00:57:29,058 Do you have to make so much noise here? 933 00:57:29,100 --> 00:57:31,767 It's a wonder why his heart doesn't just stop?! 934 00:57:31,850 --> 00:57:34,683 He has two sons in prison and he could care less. 935 00:57:34,767 --> 00:57:38,725 I would be buying a castle right about now if anyone but him was my husband. 936 00:57:38,767 --> 00:57:47,058 His biggest contribution for his kids is starting all their names with a 'Sh'! 937 00:57:47,100 --> 00:57:54,767 Dear lord, I'm at your mercy. I want my kids back. 938 00:57:58,183 --> 00:57:59,517 What're you doing here? 939 00:58:00,975 --> 00:58:03,350 I called and Mr. Shakur wouldn't answer. Is he home? 940 00:58:03,433 --> 00:58:05,267 Damn, you stink! No he's not. 941 00:58:05,350 --> 00:58:05,975 Where is he? 942 00:58:06,058 --> 00:58:07,017 Prison. 943 00:58:07,600 --> 00:58:08,350 They got him? 944 00:58:08,392 --> 00:58:10,892 No, they sent him off to teach! 945 00:58:10,975 --> 00:58:11,892 What can I do now? 946 00:58:11,975 --> 00:58:13,808 What did you do before? Do that. 947 00:58:13,850 --> 00:58:16,767 And don't come here again. My parents are resting. 948 00:58:16,808 --> 00:58:18,517 - Listen to me for a second. - don't touch me. 949 00:58:18,558 --> 00:58:20,350 Listen, seriously, what can I do now? 950 00:58:20,433 --> 00:58:22,808 I don't know! I keep telling you they've arrested Shakur but you don't seem to get it. 951 00:58:22,892 --> 00:58:24,558 It's all over. Stop coming here, it's dangerous. 952 00:58:24,642 --> 00:58:29,183 Listen, Shakur had me look after a place. Now I don't know what to do with it. 953 00:58:29,225 --> 00:58:30,058 What place? 954 00:58:33,767 --> 00:58:36,683 Shakur had asked me to never show my face here.But things are bad. 955 00:58:36,725 --> 00:58:39,017 We didn't pay the bills, so we no longer have water and power. 956 00:58:39,058 --> 00:58:41,100 I personally haven't eaten for three days. 957 00:58:41,183 --> 00:58:42,600 My sheep are dying. Come take a look at this. 958 00:58:42,642 --> 00:58:45,892 Poor things are dying from hunger. 959 00:58:48,808 --> 00:58:50,183 Why isn't this silencing him? 960 00:58:50,267 --> 00:58:52,725 He's sick. He's losing his legs. 961 00:58:52,767 --> 00:58:53,350 What for? 962 00:58:53,433 --> 00:58:56,392 I don't know, he has some-tism or something we have to leave him in the sun. 963 00:58:56,433 --> 00:58:57,600 Have you? 964 00:58:57,642 --> 00:59:00,225 No Shakur said he's a lost cause and is no longer useful to us. 965 00:59:00,267 --> 00:59:02,683 So you'll just let him die? 966 00:59:02,767 --> 00:59:06,350 You have to leave the kid under the sun. He has to get well. 967 00:59:06,433 --> 00:59:08,058 Starting tomorrow I will pay for you myself. 968 00:59:08,100 --> 00:59:10,892 From now on whatever I say you'll obey. 969 00:59:10,975 --> 00:59:12,433 But Shakur will be mad. 970 00:59:12,517 --> 00:59:14,517 Forget Shakur. 971 00:59:14,600 --> 00:59:16,350 I'll be the one paying you. 972 00:59:16,392 --> 00:59:18,475 Get rid of these sheep. 973 00:59:18,558 --> 00:59:21,850 It stinks around here, no wonder these kids get sick. 974 00:59:21,933 --> 00:59:24,517 They're not ours to get rid of. They have to stay. 975 00:59:24,600 --> 00:59:25,558 Stay for what? 976 00:59:25,600 --> 00:59:26,642 It's a rented space. 977 00:59:26,725 --> 00:59:31,017 If you want to make them leave you have to rent the whole place. 978 00:59:31,058 --> 00:59:32,600 How much do they want? 979 00:59:32,642 --> 00:59:33,892 20 million ($5000). 980 01:00:29,600 --> 01:00:30,683 Did they get off of it? 981 01:00:30,767 --> 01:00:31,767 Who? 982 01:00:31,850 --> 01:00:33,142 Your parents. 983 01:00:33,183 --> 01:00:35,308 They've always been clean. They're classy people. 984 01:00:35,350 --> 01:00:36,767 Then why did they leave you on the side of a road? 985 01:00:36,850 --> 01:00:38,142 Who said they did? 986 01:00:38,225 --> 01:00:38,933 Everyone. 987 01:00:38,975 --> 01:00:40,975 I was kidnapped when I was a newborn. Then they sold me off. 988 01:00:41,017 --> 01:00:42,350 You've asked me this a million times. 989 01:00:42,392 --> 01:00:43,100 To them? 990 01:00:43,142 --> 01:00:44,058 Yes. 991 01:00:44,142 --> 01:00:45,225 Did you find them easily? 992 01:00:45,267 --> 01:00:46,850 You know the answer, why keep asking? 993 01:00:46,933 --> 01:00:48,433 What were they like when they saw you? 994 01:00:48,517 --> 01:00:49,558 What am I supposed to tell him? 995 01:00:49,642 --> 01:00:50,725 Just tell me what it was like. 996 01:00:50,808 --> 01:00:52,100 How many times do you ask? 997 01:00:52,142 --> 01:00:53,433 Uncle, it's my first time asking. 998 01:00:53,517 --> 01:00:56,017 It's your first time asking? It's his first time asking?! 999 01:00:56,058 --> 01:00:57,475 It's not my first time asking?! 1000 01:00:57,558 --> 01:00:57,933 No. 1001 01:00:58,017 --> 01:01:02,767 Up until now I thought your parents had left you, I didn't know you were kidnapped. 1002 01:01:02,850 --> 01:01:04,642 You've asked a few thousand times. 1003 01:01:04,725 --> 01:01:08,017 Bro, if it's such a burden to hang out with me, tell me so I don't even bother to come! 1004 01:01:08,058 --> 01:01:09,017 - Massoud. - What? 1005 01:01:09,100 --> 01:01:10,058 Come here. 1006 01:01:11,767 --> 01:01:12,725 What is it? 1007 01:01:15,767 --> 01:01:17,308 Why doesn't he bring it? 1008 01:01:17,350 --> 01:01:19,683 He will, he's slow, but he will. 1009 01:01:19,767 --> 01:01:21,183 - You want to be business partners? - What about you? 1010 01:01:21,267 --> 01:01:22,100 It's an awesome business. 1011 01:01:22,142 --> 01:01:24,183 Give me 20 millions, by the year's end I'll give you 40 back. 1012 01:01:24,267 --> 01:01:25,225 No I'm good. 1013 01:01:25,308 --> 01:01:27,892 Your dad is giving you this money, why not come in on this? 1014 01:01:27,975 --> 01:01:29,350 It's a loan. 1015 01:01:29,433 --> 01:01:30,683 What's that supposed to mean? 1016 01:01:30,767 --> 01:01:32,058 Nothing against you. 1017 01:01:32,100 --> 01:01:34,058 Are you telling me I have to return the 20 soon? 1018 01:01:34,142 --> 01:01:37,142 No man, I borrowed that money from him and will pay him back myself. 1019 01:01:37,183 --> 01:01:38,808 You pay me whenever you can. 1020 01:01:38,892 --> 01:01:39,683 Will he bring cash? 1021 01:01:39,767 --> 01:01:41,558 Who has 20 millions in cash?! 1022 01:01:41,600 --> 01:01:44,433 He'll write a check for seven days from now. 1023 01:01:44,517 --> 01:01:47,392 - What're you looking at? - Nothing. Just playing my game. 1024 01:01:47,475 --> 01:01:48,350 Come here. 1025 01:01:53,558 --> 01:01:55,517 A check for when? 1026 01:01:55,600 --> 01:01:56,892 Seven days from now. 1027 01:01:59,517 --> 01:02:00,475 Say seven. 1028 01:02:01,683 --> 01:02:02,642 What? 1029 01:02:03,642 --> 01:02:04,600 Seven. 1030 01:02:04,683 --> 01:02:05,642 Seven. 1031 01:02:08,017 --> 01:02:09,392 Seven colors. 1032 01:02:09,433 --> 01:02:10,225 Seven colors. 1033 01:02:10,308 --> 01:02:13,642 Why are you saying it like that? Stretch your word. 1034 01:02:14,433 --> 01:02:16,392 Seven colors. 1035 01:02:16,475 --> 01:02:18,433 What got into you? 1036 01:02:24,767 --> 01:02:28,017 You know anyone at the prison? 1037 01:02:28,058 --> 01:02:29,850 I want to take mom to see Shakur. 1038 01:02:29,892 --> 01:02:33,142 Bro, you don't need to know anyone. You can just take her. 1039 01:02:33,225 --> 01:02:34,142 You want to see him too? 1040 01:02:34,183 --> 01:02:35,725 I can't send her alone. 1041 01:02:35,808 --> 01:02:38,058 Are you sure they're not after you? 1042 01:02:42,225 --> 01:02:44,225 If Shakur wanted to rat us out he would've by now. 1043 01:02:44,267 --> 01:02:47,892 The person who ratted you guys out has probably given all your names. 1044 01:02:47,975 --> 01:02:49,642 I'm just saying be careful not to get in trouble. 1045 01:02:49,725 --> 01:02:52,058 No one ratted us out. The hood's always been like this. 1046 01:02:52,100 --> 01:02:54,225 A herd would come in and take us away in bulk. 1047 01:02:54,308 --> 01:02:55,975 I'm just looking out for you. 1048 01:02:56,017 --> 01:02:58,392 They're all in there, I would be with them too. 1049 01:02:58,433 --> 01:02:59,350 You're a bullhead now. 1050 01:02:59,433 --> 01:03:00,225 I've always been. 1051 01:03:00,267 --> 01:03:01,350 He's a bullhead now. 1052 01:03:01,433 --> 01:03:04,100 Yeah man. Your uncle here is unbearable now! 1053 01:03:04,183 --> 01:03:04,808 Give me a coin. 1054 01:03:04,850 --> 01:03:06,767 I don't have one. 1055 01:03:06,850 --> 01:03:08,933 The big one is mine to keep. 1056 01:03:08,975 --> 01:03:11,975 Watch and learn. 1057 01:03:12,017 --> 01:03:13,350 Shahin. 1058 01:03:15,225 --> 01:03:16,558 Tomorrow I will get my card. 1059 01:03:16,642 --> 01:03:17,975 Congratulations. 1060 01:03:18,017 --> 01:03:19,308 Done with my service for good. 1061 01:03:20,392 --> 01:03:21,350 Great! 1062 01:03:21,392 --> 01:03:22,725 Bro. 1063 01:03:22,767 --> 01:03:24,600 You know I'm still in. 1064 01:03:24,642 --> 01:03:26,350 For what? 1065 01:03:26,392 --> 01:03:27,475 I mean still waiting. 1066 01:03:27,558 --> 01:03:29,808 Waiting for? 1067 01:03:29,850 --> 01:03:31,017 For you to let go. 1068 01:03:31,058 --> 01:03:34,600 Forget it. I don't want your money. Let's go. 1069 01:03:34,683 --> 01:03:36,642 As soon as I ask you for a favor you want something in return? 1070 01:03:36,683 --> 01:03:38,350 What's it got to do with money?! 1071 01:03:38,392 --> 01:03:38,850 I don't want it. 1072 01:03:38,933 --> 01:03:41,850 If you don't take the money I will burn it so you don't think it's because of the money. 1073 01:03:41,933 --> 01:03:43,267 It's not my first time saying this. 1074 01:03:43,350 --> 01:03:47,475 Even if I let it happen, Afsar won't, if she does, Shakur won't. 1075 01:03:47,558 --> 01:03:48,933 I'm not even her elder, I don't speak for her. 1076 01:03:49,017 --> 01:03:51,558 Shakur is not around. Only your mother has to agree. 1077 01:03:51,600 --> 01:03:54,017 Shame on you, Shakur is not home, but he's still alive. 1078 01:03:54,100 --> 01:03:55,808 I mean maybe you can talk to her now. 1079 01:03:55,892 --> 01:03:56,808 Forget about it Massoud. 1080 01:03:56,850 --> 01:03:57,350 I can't 1081 01:03:57,392 --> 01:04:00,350 Just try. Go after someone else. 1082 01:04:00,433 --> 01:04:01,933 I know what happened. 1083 01:04:01,975 --> 01:04:02,642 What happened? 1084 01:04:02,725 --> 01:04:04,558 I heard a suitor was a no-show. 1085 01:04:04,600 --> 01:04:05,558 Really? 1086 01:04:07,058 --> 01:04:07,725 So what? 1087 01:04:07,767 --> 01:04:09,975 I don't want to wait around until someone else shows up. 1088 01:04:10,017 --> 01:04:12,517 Don't worry, no one will come for her. Are you coming? 1089 01:04:12,600 --> 01:04:13,392 Yeah, let's go. 1090 01:04:13,433 --> 01:04:16,850 Are you leaving? I brought you tea. Have your tea first. 1091 01:04:16,892 --> 01:04:18,683 - Thank you very much. - You really didn't have to. Please allow me 1092 01:04:18,767 --> 01:04:21,142 It was my pleasure. 1093 01:04:21,225 --> 01:04:22,892 I made this out for you son. It was 20, right? 1094 01:04:22,975 --> 01:04:23,433 Thanks. 1095 01:04:23,475 --> 01:04:25,600 - I'm downstairs if you need me. - Thank you. 1096 01:04:25,683 --> 01:04:27,267 Goodnight. 1097 01:04:27,350 --> 01:04:28,725 Amir can you go downstairs for a second? 1098 01:04:28,808 --> 01:04:30,683 Was that your dad? 1099 01:04:30,725 --> 01:04:36,017 I liked him! Alright, I'll be downstairs. 1100 01:04:40,017 --> 01:04:43,308 Here's the 20. 1101 01:04:43,392 --> 01:04:47,850 Keep it. Yours to keep. 1102 01:05:04,808 --> 01:05:07,058 They're not open at 8am. 1103 01:05:07,100 --> 01:05:07,933 They are. 1104 01:05:07,975 --> 01:05:10,267 What kind of a moron gets her hair done at 8? 1105 01:05:10,350 --> 01:05:10,808 Women. 1106 01:05:10,850 --> 01:05:11,767 You're wrong. 1107 01:05:11,808 --> 01:05:14,642 Are you blind, don't you see the bride's car? 1108 01:05:24,350 --> 01:05:27,058 I figured the woman must've been crazy to be here since 6am. 1109 01:05:27,100 --> 01:05:30,350 The dude has been blow-drying his hair since 3am! 1110 01:05:42,558 --> 01:05:45,975 You notice the dedication?! These people have been in there for at least three days. 1111 01:05:46,058 --> 01:05:47,475 Do you see Shohreh amongst them? 1112 01:05:47,517 --> 01:05:50,433 They all look alike. I can't tell them apart. 1113 01:06:05,933 --> 01:06:07,183 I'm sorry Miss. 1114 01:06:09,517 --> 01:06:10,183 Yes? 1115 01:06:10,267 --> 01:06:12,350 We had a few questions. 1116 01:06:12,433 --> 01:06:14,392 Don't be afraid ladies. 1117 01:06:14,433 --> 01:06:16,475 Why did your friends back away? 1118 01:06:16,517 --> 01:06:17,642 You guys go right ahead. 1119 01:06:17,725 --> 01:06:18,558 They're afraid? 1120 01:06:18,642 --> 01:06:19,933 Don't come in here, it's women only. 1121 01:06:19,975 --> 01:06:21,225 Are we in right now?! 1122 01:06:21,308 --> 01:06:22,392 Stand back. 1123 01:06:22,433 --> 01:06:25,350 I don't get it, why do people think we're monsters? 1124 01:06:25,392 --> 01:06:26,808 Tell Shohreh to come down. 1125 01:06:26,892 --> 01:06:27,933 We don't have a Shohreh here. 1126 01:06:28,017 --> 01:06:30,017 I've personally dropped her off here before. 1127 01:06:30,100 --> 01:06:31,392 She's hasn't been in for 10 days. 1128 01:06:31,433 --> 01:06:34,933 I thought you said you didn't know her. 1129 01:06:35,017 --> 01:06:35,475 Where is she? 1130 01:06:35,517 --> 01:06:38,017 She came in for her last payment and said she's getting married and won't come back. 1131 01:06:38,100 --> 01:06:40,100 You don't know where her friend is? 1132 01:06:40,142 --> 01:06:42,058 I've already said too much. Who are you anyways? 1133 01:06:42,100 --> 01:06:43,933 He's Shohreh's brother. 1134 01:06:44,017 --> 01:06:45,683 Shohreh has been missing for 10 days now. 1135 01:06:45,725 --> 01:06:49,183 Please help us find her before you get involved too. 1136 01:06:51,642 --> 01:06:53,267 What do you mean missing? 1137 01:06:54,725 --> 01:06:55,767 What's your name? 1138 01:06:57,683 --> 01:06:58,642 Mona. 1139 01:07:00,600 --> 01:07:01,850 You don't know where Shohreh is? 1140 01:07:01,892 --> 01:07:03,267 I haven't heard from her. 1141 01:07:03,350 --> 01:07:04,975 Are you sure? 1142 01:07:05,058 --> 01:07:06,683 How do you know she's missing? 1143 01:07:06,767 --> 01:07:07,767 Who said she's missing? 1144 01:07:07,808 --> 01:07:08,350 You did. 1145 01:07:08,433 --> 01:07:09,183 When did we say that? 1146 01:07:09,267 --> 01:07:11,517 I told her a few seconds ago. 1147 01:07:11,600 --> 01:07:12,558 Where's she? 1148 01:07:12,642 --> 01:07:14,767 How am I supposed to know? 1149 01:07:14,850 --> 01:07:15,767 Isn't she your friend? 1150 01:07:15,850 --> 01:07:17,392 She was when she worked here. 1151 01:07:17,433 --> 01:07:20,267 We're not too close to know each other's whereabouts. 1152 01:07:20,350 --> 01:07:21,975 We just went out a couple of times. 1153 01:07:22,017 --> 01:07:22,975 Out where? 1154 01:07:24,725 --> 01:07:25,808 Velenjak. Vista. 1155 01:07:25,892 --> 01:07:28,933 Vista? What's a vista? Where's that? 1156 01:07:29,017 --> 01:07:30,392 It's very far from here. 1157 01:07:30,433 --> 01:07:31,350 When's the last time you saw her? 1158 01:07:31,433 --> 01:07:33,475 I don't know. Since she stopped working here. 1159 01:07:33,517 --> 01:07:35,475 She called me that night and asked if she can spend the night at our place. 1160 01:07:35,517 --> 01:07:37,267 I said we have guests. She hung up and I never heard from her again. 1161 01:07:37,350 --> 01:07:38,892 Give me your phone. 1162 01:07:38,975 --> 01:07:39,392 What for? 1163 01:07:39,475 --> 01:07:40,642 Give it to me. 1164 01:07:40,683 --> 01:07:42,017 I won't, it's my phone, why should I give it to you? 1165 01:07:42,100 --> 01:07:44,058 Don't worry about it, just give it to him. 1166 01:07:44,142 --> 01:07:45,058 Give me your phone. 1167 01:07:45,100 --> 01:07:45,933 Just tell me what you want. 1168 01:07:45,975 --> 01:07:47,933 Give it to me. 1169 01:07:52,225 --> 01:07:53,350 What's the pass code? 1170 01:08:02,892 --> 01:08:04,058 Where's her number then? 1171 01:08:04,183 --> 01:08:09,017 It's been more than ten days, the recents calls don't go that far. 1172 01:08:09,100 --> 01:08:12,767 I punched in my number. If you hear from her call me up. 1173 01:08:22,183 --> 01:08:28,683 That was a classic move, the way you got her digits! Ouch! Hit me, hit me again! 1174 01:08:43,600 --> 01:08:44,433 It was Massoud. 1175 01:08:44,517 --> 01:08:45,600 So what? 1176 01:08:45,642 --> 01:08:52,017 He said he got you and your mom an appointment at the prison for Wednesday. 1177 01:08:52,058 --> 01:08:54,683 They're living the life man. 1178 01:09:30,350 --> 01:09:31,517 Shahin! 1179 01:09:33,017 --> 01:09:34,975 Holy shit! 1180 01:11:54,225 --> 01:11:58,767 Why won't you just tell him? She was his mother too. 1181 01:11:58,850 --> 01:12:01,142 If you tell him all of us dropped dead he would careless. 1182 01:12:01,225 --> 01:12:03,975 But if he learns mother is gone, he will raise hell in there. 1183 01:12:04,017 --> 01:12:06,975 If he finds out that you knew and didn't tell him he'll get mad. 1184 01:12:07,017 --> 01:12:08,183 So be it. But I won't tell him. 1185 01:12:08,267 --> 01:12:09,100 Will you tell him about Shohreh? 1186 01:12:09,142 --> 01:12:10,183 You talk too much. 1187 01:12:10,225 --> 01:12:12,183 I'm just looking out for you bro. 1188 01:12:12,267 --> 01:12:14,808 From now on I will decide what is said and when. 1189 01:12:14,850 --> 01:12:16,850 I won't tell him about Shohreh, I will handle it myself. 1190 01:12:16,933 --> 01:12:21,933 He'll go crazy if he finds out Shohreh ran away. He'll snap at me and I will snap back. 1191 01:12:22,017 --> 01:12:23,183 You wanna become a shepherd? 1192 01:12:23,267 --> 01:12:24,975 If my sheep are like you, then yes. 1193 01:12:25,017 --> 01:12:27,642 You mean from now on we can get an allowance from you? 1194 01:12:27,725 --> 01:12:31,017 Hey retard, I'm talking about big money here, you're discussing allowances?! 1195 01:12:31,058 --> 01:12:32,267 When did you talk about it? 1196 01:12:32,350 --> 01:12:33,975 It's my first time hearing it Mr. Shepherd! 1197 01:12:34,017 --> 01:12:35,892 The shepherd is in there. 1198 01:12:35,975 --> 01:12:37,642 I'm Shahin. 1199 01:12:37,725 --> 01:12:39,683 Got it? 1200 01:12:39,767 --> 01:12:40,600 Got it. 1201 01:12:40,642 --> 01:12:43,600 I doubt you get it. 1202 01:12:43,683 --> 01:12:44,517 Shahin. 1203 01:12:44,558 --> 01:12:45,850 What is it now, Shahin Shahin?! 1204 01:12:45,892 --> 01:12:46,725 Ask him. 1205 01:12:46,808 --> 01:12:52,433 I couldn't sleep last night thinking I would never find out if they hang him. 1206 01:13:10,017 --> 01:13:10,975 Hello. 1207 01:13:14,558 --> 01:13:15,600 Why are you wearing black? 1208 01:13:15,683 --> 01:13:16,642 No reason. 1209 01:13:17,683 --> 01:13:18,475 Everyone's alright? 1210 01:13:18,517 --> 01:13:19,975 Yeah, they're alright. 1211 01:13:20,058 --> 01:13:21,392 Where's mother? 1212 01:13:21,475 --> 01:13:23,017 She had chest pain. 1213 01:13:23,058 --> 01:13:23,767 Is she alive? 1214 01:13:23,808 --> 01:13:24,767 Yeah man. 1215 01:13:25,975 --> 01:13:27,308 What about Shohreh? 1216 01:13:27,392 --> 01:13:28,100 What about her? 1217 01:13:28,183 --> 01:13:29,225 Does anyone know anything? 1218 01:13:29,308 --> 01:13:33,600 No. Amir is with me. He has thought about it and wants to know now. 1219 01:13:33,683 --> 01:13:37,308 There's a hut near the water plant, a guy by the name of Ahad lives there. 1220 01:13:37,350 --> 01:13:39,558 Have him go there and say I sent him. 1221 01:13:39,600 --> 01:13:40,683 That guy knows? 1222 01:13:40,767 --> 01:13:41,475 - That guy is his father. - Oh. 1223 01:13:41,558 --> 01:13:42,683 What did you say about Shohreh? 1224 01:13:42,725 --> 01:13:47,017 I said nothing. You asked if anyone knows, I said no. 1225 01:13:47,058 --> 01:13:48,600 Why do I keep dreaming about her? 1226 01:13:48,683 --> 01:13:53,392 Would you have forgiven her if she was still alive? 1227 01:13:53,475 --> 01:13:56,642 I mean I wouldn't. 1228 01:13:56,683 --> 01:13:57,850 Things are falling apart. 1229 01:13:57,933 --> 01:13:59,850 Mother needs a heart operation. 1230 01:13:59,933 --> 01:14:00,725 I need money. 1231 01:14:00,808 --> 01:14:03,850 I want to hire a lawyer and bring Shahrouz out. You hear me? 1232 01:14:03,933 --> 01:14:04,892 What're you saying? 1233 01:14:04,975 --> 01:14:06,475 Man, why are you treating me like this? 1234 01:14:06,558 --> 01:14:07,017 Like what? 1235 01:14:07,100 --> 01:14:08,683 You don't even look at me when I talk to you. 1236 01:14:08,767 --> 01:14:10,100 Are you here for money? 1237 01:14:10,142 --> 01:14:11,017 I came to see you. 1238 01:14:11,100 --> 01:14:12,433 You came for a power of attorney. 1239 01:14:12,475 --> 01:14:13,183 What? 1240 01:14:13,267 --> 01:14:15,475 I've heard you were trying to sell my land. 1241 01:14:15,558 --> 01:14:17,267 Your land?! Do you even have a piece of land?! 1242 01:14:17,308 --> 01:14:18,058 You didn't know? 1243 01:14:18,100 --> 01:14:20,767 - I seem to know nothing about you. - You had taken Soroush to my land to try and 1244 01:14:20,808 --> 01:14:23,892 I did. Amir said some guy he knows wants to sell his land, 1245 01:14:23,933 --> 01:14:26,267 we could sell it for him and get a commission. 1246 01:14:26,350 --> 01:14:28,558 I'm inside here. Who wants to sell my land then? 1247 01:14:28,600 --> 01:14:32,100 I'll look into you and beat the crap out of whoever it is that's trying to. 1248 01:14:32,183 --> 01:14:33,600 Is this why you're upset with me? 1249 01:14:33,683 --> 01:14:36,475 Wouldn't you be if you heard your own brother is trying to usurp your land? 1250 01:14:36,558 --> 01:14:38,850 You mean you thought I was double crossing you? 1251 01:14:38,933 --> 01:14:41,892 Come on man! You're in here, you're not out there. 1252 01:14:41,975 --> 01:14:42,767 Only ten more minutes. 1253 01:14:42,850 --> 01:14:45,017 I'm struggling. We have nothing. 1254 01:14:45,100 --> 01:14:47,142 - I had set aside a miniscule load of- - Alright, calm down. 1255 01:14:47,183 --> 01:14:49,933 And I sold it to cover father's hits. To put food on the table at home. 1256 01:14:49,975 --> 01:14:54,100 I've been up day and night and you think I tried to double cross you'? 1257 01:14:54,142 --> 01:14:55,850 Alright fine. I made a mistake. 1258 01:14:55,933 --> 01:14:57,725 I've become paranoid in here. Sit down. Sit. 1259 01:14:57,808 --> 01:14:59,308 You'd act the same way out there. 1260 01:14:59,392 --> 01:15:01,725 Why are you bugging out? I said sit down. 1261 01:15:01,767 --> 01:15:05,767 I'm not bugging out. It's the truth. 1262 01:15:07,183 --> 01:15:09,142 Listen bro, 1263 01:15:09,183 --> 01:15:12,600 my death sentence has been finalized. I took responsibility for Shahrouz too. 1264 01:15:12,642 --> 01:15:17,892 I said he was just visiting me and they arrested him by mistake. 1265 01:15:17,975 --> 01:15:21,308 Now that they're hanging me, I want to confess to Shohreh's murder. 1266 01:15:21,392 --> 01:15:25,225 If they find out and discover her body it'll be a headache. 1267 01:15:25,267 --> 01:15:27,517 Look after Shahrouz when I'm not around. 1268 01:15:27,558 --> 01:15:30,892 If they find out he killed her he'll get life. 1269 01:15:30,933 --> 01:15:33,350 Once he's out take him out of the hood. 1270 01:15:33,433 --> 01:15:36,975 Get him started with a business. Go inside the tunnel. 1271 01:15:37,017 --> 01:15:40,017 There's a cross on the wall. I've hidden some money in there. 1272 01:15:40,100 --> 01:15:41,475 Everything I have is in there. 1273 01:15:41,558 --> 01:15:44,683 Take the cash and leave the hood with everyone. 1274 01:15:44,767 --> 01:15:46,267 Don't waste the money. 1275 01:15:46,350 --> 01:15:49,767 If you confess to Shohreh's murder, then you have no chance of ever surviving this. 1276 01:15:49,850 --> 01:15:50,892 I'm worried about Shahrouz. 1277 01:15:50,933 --> 01:15:53,308 Two death sentences doesn't concern you? 1278 01:15:53,392 --> 01:15:54,267 Death is death. 1279 01:15:54,308 --> 01:15:55,850 No it's not. 1280 01:15:55,892 --> 01:15:57,767 Many people have choked to death then came back to life. 1281 01:15:57,808 --> 01:16:00,517 Once they drop me, my neck will break, it won't come down to choking. 1282 01:16:00,558 --> 01:16:02,808 Suppose it does. 1283 01:16:02,892 --> 01:16:05,142 Why are you insisting that I don't confess to Shohreh's murder? 1284 01:16:05,225 --> 01:16:07,392 I'm saying they'll drag you up there for one crime, 1285 01:16:07,475 --> 01:16:09,350 then bring you back to life and take you up once more for the second crime. 1286 01:16:09,433 --> 01:16:11,892 I'm talking about a living human being. Shahrouz. 1287 01:16:11,975 --> 01:16:13,433 Oh Shahrouz?! 1288 01:16:15,350 --> 01:16:16,933 Tell me. 1289 01:16:18,975 --> 01:16:23,933 Did Soroush tell you to come get a power of attorney from me? 1290 01:16:24,017 --> 01:16:25,933 You mean you knew that the land was mine? 1291 01:16:25,975 --> 01:16:29,392 Then why do you now claim that you didn't know? 1292 01:16:29,433 --> 01:16:31,392 You are double-crossing me aren't you? 1293 01:16:31,433 --> 01:16:33,600 Is that why you're afraid of me ratting out Shohreh's corpse? 1294 01:16:33,683 --> 01:16:36,725 So you have an excuse to imprison Shahrouz? To accuse him of murdering his sister? 1295 01:16:36,808 --> 01:16:37,683 Are you insane? 1296 01:16:37,725 --> 01:16:40,725 You figure I'll be dead in a couple of days and you can take my place and become the new king. 1297 01:16:40,808 --> 01:16:42,683 You know nothing and you're just making shit up. 1298 01:16:42,725 --> 01:16:46,642 - Why don't you inform me then? - Whatever, think however you like. 1299 01:16:46,683 --> 01:16:48,933 - What other crap have you done? - I give up. You're right. 1300 01:16:49,017 --> 01:16:52,808 What can I do for you now? You're absolutely right. 1301 01:16:52,850 --> 01:16:56,808 - I shouldn't have told you where the money is. - I shouldn't have come here 1302 01:16:56,850 --> 01:17:00,517 I should've known from the second you tried to sell my land that you're gunning for me. 1303 01:17:00,600 --> 01:17:03,350 You should've known then. 1304 01:17:03,392 --> 01:17:04,683 Don't talk to me like that. 1305 01:17:04,725 --> 01:17:07,433 You're saying whatever the fuck comes to your mind. 1306 01:17:07,475 --> 01:17:08,808 Stop accusing me of shit. 1307 01:17:08,850 --> 01:17:09,933 Lower your voice. 1308 01:17:09,975 --> 01:17:11,517 I won't, what will you do about it? 1309 01:17:11,600 --> 01:17:13,933 You're acting tough because you know I can't do anything here. 1310 01:17:13,975 --> 01:17:15,475 Yeah what now? 1311 01:17:15,558 --> 01:17:16,975 Shahin, watch it. 1312 01:17:17,058 --> 01:17:21,850 I won't. What're you going to do about it? 1313 01:17:23,350 --> 01:17:25,017 Alright. 1314 01:17:25,850 --> 01:17:26,600 I made a mistake. 1315 01:17:26,683 --> 01:17:30,475 No shit! You make mistakes too?! 1316 01:17:30,517 --> 01:17:32,517 That's enough. 1317 01:17:32,600 --> 01:17:35,017 Take some of the money and give the rest to Shahrouz. 1318 01:17:35,100 --> 01:17:38,558 I won't give him a dime. 1319 01:17:38,600 --> 01:17:41,933 How will you get it from me? 1320 01:17:42,017 --> 01:17:42,767 I can't 1321 01:17:42,850 --> 01:17:45,225 There you have it. 1322 01:17:45,308 --> 01:17:46,600 I will pay him when I feel like it. 1323 01:17:46,683 --> 01:17:48,267 Whenever I want to. 1324 01:17:48,350 --> 01:17:51,600 I make the decisions now. Do you understand? 1325 01:17:51,683 --> 01:17:54,100 Yeah I understand. 1326 01:17:56,767 --> 01:17:58,767 Why does he matter to you so much and I don't? 1327 01:17:58,808 --> 01:18:00,475 Because he's a kid and he doesn't have anyone. 1328 01:18:00,517 --> 01:18:02,975 He doesn't have a brain either. He'll blow the money. 1329 01:18:03,058 --> 01:18:05,308 I want to start my own kitchen and manage it myself. 1330 01:18:05,350 --> 01:18:08,017 I'll replace Ebi with Shahrouz. 1331 01:18:08,100 --> 01:18:08,850 Who will you replace? 1332 01:18:08,933 --> 01:18:09,892 Ebi. 1333 01:18:10,933 --> 01:18:12,100 How do you know about Ebi? 1334 01:18:12,142 --> 01:18:16,308 I kept telling you to let me start something up. 1335 01:18:16,392 --> 01:18:21,350 You said you're no longer in the kid business and no one else has the right to start one either. 1336 01:18:21,392 --> 01:18:22,350 I don't even know you. 1337 01:18:22,433 --> 01:18:25,142 Don't. 1338 01:18:25,183 --> 01:18:28,433 I have nothing to say to you. 1339 01:18:28,517 --> 01:18:33,808 Up until now it was always about you ordering us around. Now it's my turn. 1340 01:18:33,892 --> 01:18:35,767 Calm down sir. 1341 01:18:35,808 --> 01:18:38,433 Who do you think you are? 1342 01:18:38,517 --> 01:18:41,850 We gave you our whole lives and you screwed it up. 1343 01:18:41,892 --> 01:18:43,683 Enough is enough. 1344 01:18:43,725 --> 01:18:45,933 I didn't make any mistakes to have you be my brother as punishment. 1345 01:18:45,975 --> 01:18:51,850 I'm the one who made the mistake of not throwing you to dogs twenty years ago. 1346 01:18:51,892 --> 01:18:55,267 I made the mistake of not beating your ass 1347 01:18:55,350 --> 01:18:59,225 when I brought you home so you understand that you have no parents. 1348 01:19:04,225 --> 01:19:12,558 I made the mistake of not breaking all your teeth when you'd call my mother mom, 1349 01:19:12,767 --> 01:19:16,308 so that now after all these years you double cross me. 1350 01:19:16,392 --> 01:19:22,142 So you talk so much shit in my ears that I get cornered into killing my own sister. 1351 01:19:22,225 --> 01:19:27,933 I thought you were defending your honor because Shohreh is your sister, 1352 01:19:27,975 --> 01:19:30,683 I had forgotten that you don't even share our blood. 1353 01:19:30,725 --> 01:19:35,225 You had me kill her for vengeance. 1354 01:19:35,308 --> 01:19:38,183 I killed her because she was my sister. 1355 01:19:38,267 --> 01:19:39,225 - Get up. Get up. Get up. 1356 01:19:39,267 --> 01:19:41,308 - Because my ears would overheat when I would think people are talking behind my back. 1357 01:19:41,392 --> 01:19:42,558 - Your time is up. Get up. Let's go. Come here. 1358 01:19:42,642 --> 01:19:45,183 You're a nobody. I thought you were my brother. But you're a nobody. 1359 01:19:45,225 --> 01:19:47,975 Probably a bastard child of some sick relationship. 1360 01:19:48,058 --> 01:19:51,725 A dog is better than you, because at least he knows who his owner is. 1361 01:19:51,808 --> 01:19:52,808 - Let's go sir, let's go. 1362 01:19:52,892 --> 01:19:58,392 I worked hard for you for 20 years. I was like a father to you. 1363 01:19:58,475 --> 01:20:05,058 You better watch your back. I'll send my people to you. 1364 01:20:05,142 --> 01:20:08,433 One of these days someone will choke you from behind. 1365 01:20:08,475 --> 01:20:10,975 They'll kill you like a dog you bastard. 1366 01:20:11,058 --> 01:20:13,017 I'm a death now. 1367 01:20:16,683 --> 01:20:18,058 That's enough, let's go. 1368 01:20:18,142 --> 01:20:22,767 I'll confess to Shohreh's murder and list you as my accomplice. 1369 01:20:22,808 --> 01:20:23,767 Shakur. 1370 01:20:29,808 --> 01:20:31,058 Your mother is dead. 1371 01:20:50,225 --> 01:20:51,058 You gotta do something here? 1372 01:20:51,100 --> 01:20:52,308 Get off. 1373 01:20:52,392 --> 01:20:53,183 What for? 1374 01:20:53,225 --> 01:20:54,183 Get off. 1375 01:20:54,975 --> 01:20:57,017 Uncle, you haven't said a word the whole way, 1376 01:20:57,100 --> 01:20:59,100 now you're dropping me off at the water plant? 1377 01:20:59,183 --> 01:21:02,058 His name is Ahad. Tell him we sent you. 1378 01:21:02,142 --> 01:21:03,392 Who is Ahad? 1379 01:21:03,475 --> 01:21:04,267 Your father. 1380 01:21:05,058 --> 01:21:07,058 I have nothing to do here bro. Let's get out of here. 1381 01:21:07,100 --> 01:21:09,933 I told you not to tell me who my father is. 1382 01:21:09,975 --> 01:21:12,517 I don't want to know. Why are you doing this? 1383 01:21:12,558 --> 01:21:13,725 Go away. Go to your dad. 1384 01:21:13,808 --> 01:21:14,767 Shahin, I'm sorry. 1385 01:21:14,808 --> 01:21:16,017 I said go to your dad. 1386 01:22:47,725 --> 01:22:48,767 Who's back there? 1387 01:22:53,100 --> 01:22:54,058 Oh it's you? 1388 01:22:54,850 --> 01:22:57,308 I thought it was a thief or something. 1389 01:22:58,017 --> 01:23:01,392 Thanks, you got the money! 1390 01:23:01,433 --> 01:23:02,558 What's that smell? 1391 01:23:02,600 --> 01:23:05,642 It's nothing. The sheep are dying. 1392 01:23:05,683 --> 01:23:07,433 One two three four five six 1393 01:24:25,600 --> 01:24:26,767 Come out he's gone. 1394 01:25:11,600 --> 01:25:15,600 Shahin, for God's sake don't do anything to her. 1395 01:25:15,683 --> 01:25:20,933 She made a mistake. Forgive her. She went to hell and back. 1396 01:25:21,017 --> 01:25:28,433 Shahin, I beg of you. I beg you. 1397 01:25:28,475 --> 01:25:30,308 Why did you hit me? 1398 01:25:34,683 --> 01:25:39,017 Why did you heat up a coke bottle and pressed it against my forehead? 1399 01:25:39,058 --> 01:25:41,600 For a stupid ball! 1400 01:25:41,683 --> 01:25:44,767 You kept me from going to school for a whole week. 1401 01:25:44,850 --> 01:25:48,225 Why did you let the others go? Why didn't you hit the others? 1402 01:25:48,308 --> 01:25:51,808 Every chance you had you'd beat me. 1403 01:25:51,892 --> 01:25:55,933 Because I was other people's kid. 1404 01:25:56,017 --> 01:26:00,058 Because I didn't have your blood. 1405 01:26:00,100 --> 01:26:06,725 Fuck your dirty blood, for abusing someone else's kid. 1406 01:26:06,767 --> 01:26:10,308 Burn in hell. 1407 01:26:10,392 --> 01:26:14,558 Who would get you your fix? Your actual son? 1408 01:26:14,600 --> 01:26:19,600 Who was it who would work for peanuts and pay for the curtains at home? 1409 01:26:19,683 --> 01:26:23,017 Would buy a new couch? 1410 01:26:23,100 --> 01:26:28,808 Your bastard son says it was a mistake that he raised me. 1411 01:26:28,850 --> 01:26:31,933 That only he knows who my actual parents are. 1412 01:26:32,017 --> 01:26:36,850 Where am I going to find them? 1413 01:26:36,933 --> 01:26:38,892 Were you my dad? 1414 01:26:41,725 --> 01:26:46,225 You had no right to scar my forehead. 1415 01:26:49,475 --> 01:26:55,683 Your wife would tell me her kids are being hanged why are you sitting in front of me? 1416 01:26:57,642 --> 01:27:05,975 Who do I have to find? Who can I say I'm related to? 1417 01:27:11,308 --> 01:27:16,392 I will make your lives a living hell. 1418 01:27:16,475 --> 01:27:18,850 Don't worry, I have nothing to do with her. 1419 01:27:18,892 --> 01:27:20,850 She was my sister then. 1420 01:27:22,892 --> 01:27:24,850 My blood. 1421 01:27:24,892 --> 01:27:29,475 And if I haven't left yet, it's because I want to ruin your lives. 1422 01:27:29,517 --> 01:27:32,100 I'm here to get what's mine. 1423 01:27:32,183 --> 01:27:36,808 This whole place is mine. 1424 01:27:36,850 --> 01:27:45,183 This is mine. This is mine. This. This. This is mine. Everything here is mine. 1425 01:29:23,392 --> 01:29:24,808 - Shahin, what're you doing? - That's my bag. 1426 01:29:24,850 --> 01:29:27,058 - Shahin I will give it back to you. - This is my bag. Let go of it. 1427 01:29:27,100 --> 01:29:30,058 - I swear they'll come. They'll come and kill me. - You're going nowhere. Nowhere. 1428 01:29:30,142 --> 01:29:36,808 Shahin, please. Shahrouz is on his way back. 1429 01:29:36,850 --> 01:29:40,433 You will no longer touch anything in this house. It's all mine. 1430 01:29:40,517 --> 01:29:41,850 Shahin what're you doing? 1431 01:29:41,892 --> 01:29:45,808 I swear they've called and said Shahrouz is on his way back. 1432 01:30:27,933 --> 01:30:29,433 Who filmed you? 1433 01:30:32,308 --> 01:30:35,392 Tell me or else I won't let you go. 1434 01:30:35,475 --> 01:30:38,475 Some guy. You don't know him. 1435 01:30:38,517 --> 01:30:39,475 Massoud? 1436 01:30:39,558 --> 01:30:41,350 What's this got to do with Massoud? 1437 01:30:41,433 --> 01:30:42,225 Are you protecting him? 1438 01:30:42,308 --> 01:30:44,517 I have nothing to do with him. 1439 01:30:44,558 --> 01:30:45,350 Do you love him? 1440 01:30:45,433 --> 01:30:46,808 I said I hate him. 1441 01:30:46,850 --> 01:30:48,058 Then why are you defending him? 1442 01:30:48,142 --> 01:30:49,183 I didn't defend him. 1443 01:30:49,225 --> 01:30:50,183 Then why do you say it wasn't him? 1444 01:30:50,267 --> 01:30:51,767 That's defending? I said it wasn't him. 1445 01:30:51,850 --> 01:30:55,392 Massoud hasn't been around since the fight with mom. 1446 01:30:55,433 --> 01:30:56,600 Is that why you hate him? 1447 01:30:56,683 --> 01:31:00,183 Because he didn't fight for you? 1448 01:31:00,225 --> 01:31:03,058 Then who was it? 1449 01:31:03,100 --> 01:31:03,892 Some guy- 1450 01:31:03,933 --> 01:31:05,433 Some guy doesn't have a name? 1451 01:31:05,517 --> 01:31:07,017 No he doesn't. 1452 01:31:08,517 --> 01:31:10,600 He picked you up in the streets? 1453 01:31:10,642 --> 01:31:12,058 Screw you. Shame on you. 1454 01:31:12,100 --> 01:31:14,975 You don't know him, you got in his car and showed him your hair. 1455 01:31:15,017 --> 01:31:17,017 He was Mona's fiance. 1456 01:31:17,100 --> 01:31:21,517 It was raining so he said they'll drop me off somewhere. That's all. 1457 01:31:21,600 --> 01:31:22,808 Mona has a fiance? 1458 01:31:22,850 --> 01:31:24,308 She did. She no longer has one. 1459 01:31:24,350 --> 01:31:27,225 He's on the run. Stole money from Mona's dad and disappeared. 1460 01:31:27,308 --> 01:31:28,475 Why did you get in his car? 1461 01:31:28,517 --> 01:31:30,808 I said Mona knew him. 1462 01:31:30,850 --> 01:31:33,558 I didn't think he'd be so sick that he would film me. 1463 01:31:33,642 --> 01:31:36,017 Mona asked me to show my hair and I said no. 1464 01:31:36,100 --> 01:31:38,142 The guy kept on insisting and I finally caved. 1465 01:31:38,225 --> 01:31:40,225 You refused when Mona asked you, but the guy asks and you show your hair? 1466 01:31:40,308 --> 01:31:43,017 Why are you trying to make something out of nothing? 1467 01:31:43,058 --> 01:31:45,767 Why didn't you show your hair from underneath your scarf? 1468 01:31:45,850 --> 01:31:48,225 Didn't you know that you'd show more than just your hair without the scarf? 1469 01:31:48,267 --> 01:31:50,225 What're you after Shahin? 1470 01:31:50,308 --> 01:31:54,183 Why didn't you ask me these questions before you all decided to kill me? 1471 01:31:54,267 --> 01:31:55,850 I wanted them to ask you. 1472 01:31:55,933 --> 01:32:00,725 No back then I was still your sister, I'm now other people's daughter. 1473 01:32:00,808 --> 01:32:05,892 Back then I deserved to die, now I get to speak. 1474 01:32:05,975 --> 01:32:14,142 Shahin, what's the legal punishment for what I've done? 1475 01:32:14,183 --> 01:32:17,392 Is it more than an execution? 1476 01:32:17,475 --> 01:32:20,808 You guys already executed me once, is that not enough for you? 1477 01:32:20,850 --> 01:32:23,183 Do it again. 1478 01:32:23,267 --> 01:32:27,267 You think I will fight back? I swear I won't. 1479 01:32:27,350 --> 01:32:33,767 Even if you don't kill me, Shahrouz will come after me. 1480 01:32:33,850 --> 01:32:37,892 I am fearful enough. 1481 01:32:37,975 --> 01:32:43,392 I don't even know where to go hide so people don't point their fingers at me. 1482 01:32:43,475 --> 01:32:46,225 Just let me leave. 1483 01:32:46,308 --> 01:32:54,517 I swear I wanted to leave that first night. Mom wouldn't let me. 1484 01:32:54,600 --> 01:32:58,183 They both cried their eyes out saying they'll die if I leave. 1485 01:32:58,267 --> 01:33:01,600 I felt sorry for them and hid in the basement. 1486 01:33:01,683 --> 01:33:09,183 One day dad brings in this addict and tells me he's willing to marry you. 1487 01:33:09,267 --> 01:33:13,683 What have I done wrong that he's willing to marry me?! 1488 01:33:17,392 --> 01:33:23,558 I hate myself more than I could ever hate you guys. 1489 01:33:30,642 --> 01:33:33,392 Who wanted you dead? 1490 01:33:39,225 --> 01:33:40,558 I don't know. 1491 01:33:54,058 --> 01:33:57,725 Wear your chador. I will take you to the bus terminal myself. 1492 01:33:57,767 --> 01:34:02,017 Cover your face so no one recognizes you. 1493 01:34:02,058 --> 01:34:05,183 If they see you they'll tell Shahrouz. 1494 01:34:05,267 --> 01:34:08,350 He'll find you wherever you are. 1495 01:34:24,767 --> 01:34:26,517 Take this. 1496 01:34:27,725 --> 01:34:29,683 Keep it. 1497 01:36:06,808 --> 01:36:09,225 Hey dipshit you stole money from me. Where is it? 1498 01:36:09,308 --> 01:36:10,767 Watch it asshole. don't come in here. 1499 01:36:10,808 --> 01:36:12,850 What did you say? You want me to get out? 1500 01:36:12,892 --> 01:36:15,392 Yeah don't come in, if you do I'll break your legs. 1501 01:36:15,433 --> 01:36:18,350 You want me to tell Shakur to send his men to beat your ass? 1502 01:36:18,392 --> 01:36:21,058 Shakur's men?! 1503 01:36:21,100 --> 01:36:23,308 He sent me to get you! 1504 01:36:23,350 --> 01:36:28,183 You're lucky he said not to cut your head off. Get lost. 1505 01:36:28,225 --> 01:36:30,475 Whose ass will you kiss once they hang him? 1506 01:36:30,517 --> 01:36:33,308 Someone else's ass. Get lost. 1507 01:36:33,392 --> 01:36:36,100 I don't feel like beating you here. 1508 01:36:36,142 --> 01:36:37,767 Give me the money I spent on this place. 1509 01:36:37,850 --> 01:36:39,183 Go get it from Shakur. 1510 01:36:39,225 --> 01:36:43,850 In fact, he asked that you go get it from him. 1511 01:36:43,933 --> 01:36:47,142 Now get lost. don't waste my time. 1512 01:39:19,725 --> 01:39:24,017 They say without a shepherd the sheep die or get lost. 1513 01:39:24,058 --> 01:39:29,558 Or the wolves attack them or they starve. 1514 01:39:29,642 --> 01:39:32,642 Because they have no brains. 1515 01:39:32,683 --> 01:39:36,225 Whoever doesn't have a brain needs a shepherd. 1516 01:39:36,308 --> 01:39:38,642 A caring shepherd. 1517 01:39:38,725 --> 01:39:41,850 A shepherd is like a father to the sheep. 1518 01:39:41,892 --> 01:39:44,183 A man without a father is a nobody. 1519 01:39:44,642 --> 01:39:46,142 This is our shepherd. 1520 01:39:46,225 --> 01:39:48,183 We're all his sheep. 1521 01:39:49,350 --> 01:39:51,600 He tells us where to go, 1522 01:39:51,642 --> 01:39:53,183 when to go and what to do. 1523 01:39:53,267 --> 01:39:57,183 When to sit, when to stand and when to die. 122071

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.