All language subtitles for My Amazing Boyfriend S2E19 (TV version)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:06,800 --> 00:02:07,920 Qiao bro you are back 2 00:02:16,840 --> 00:02:17,680 What are you doing? 3 00:02:17,920 --> 00:02:18,920 Qiao bro 4 00:02:19,560 --> 00:02:20,840 Do you have drinks 5 00:02:22,840 --> 00:02:24,160 And with xiaoyan bro 6 00:02:25,200 --> 00:02:26,240 How do you know it 7 00:02:27,520 --> 00:02:29,240 You have few friends here 8 00:02:29,560 --> 00:02:30,240 You can not…… 9 00:02:30,240 --> 00:02:32,240 drink with the children you teach taekwondo 10 00:02:32,800 --> 00:02:34,720 And you have a grim look 11 00:02:35,320 --> 00:02:37,040 it's the sequela you meet xiaoyan bro 12 00:02:39,680 --> 00:02:40,800 soup in the kitchen 13 00:02:40,800 --> 00:02:41,840 have one bowl? 14 00:02:42,800 --> 00:02:43,680 No thanks 15 00:02:47,400 --> 00:02:48,760 What did Tianjingzhi eat at night 16 00:02:49,080 --> 00:02:50,080 I don't know 17 00:02:50,720 --> 00:02:52,400 I had training in company at five o'clock 18 00:02:52,800 --> 00:02:54,000 and came back at nine o'clock 19 00:02:54,320 --> 00:02:56,760 I didn't bother her when I saw the lights out 20 00:02:58,600 --> 00:03:00,280 When you are around Tianjingzhi 21 00:03:00,280 --> 00:03:01,240 you need to be smart 22 00:03:12,640 --> 00:03:14,040 Qiao bro are you leaving 23 00:03:14,400 --> 00:03:15,680 don't you want me and Miss Tian 24 00:03:16,000 --> 00:03:17,160 and……xiaofuxing 25 00:03:18,400 --> 00:03:20,040 just reminding 26 00:03:23,440 --> 00:03:24,800 You scared me to death 27 00:03:25,840 --> 00:03:26,840 You scared me to death 28 00:03:31,040 --> 00:03:32,160 Oh Qiao bro 29 00:03:32,800 --> 00:03:33,880 Miss Tian 30 00:03:34,120 --> 00:03:35,600 she went out alone 31 00:03:36,560 --> 00:03:37,320 Did she go out 32 00:03:38,160 --> 00:03:39,200 Did she come back 33 00:03:43,840 --> 00:03:45,440 Maybe she 34 00:03:48,000 --> 00:03:48,760 come back 35 00:03:51,440 --> 00:03:52,840 The delusional persecution 36 00:03:53,480 --> 00:03:54,440 had again 37 00:04:06,400 --> 00:04:07,560 Miss Tian hasn't come back yet 38 00:04:08,080 --> 00:04:09,600 Did she say something why she goes out 39 00:04:11,080 --> 00:04:12,760 Good luck 40 00:04:13,120 --> 00:04:13,960 Good luck 41 00:04:15,240 --> 00:04:16,480 Miss Tian where are you going 42 00:04:16,480 --> 00:04:18,040 I'll take you after putting down the package 43 00:04:18,519 --> 00:04:20,439 Do you have training in company later 44 00:04:20,440 --> 00:04:22,070 It's OK there's still time 45 00:04:22,070 --> 00:04:23,000 Fine 46 00:04:23,200 --> 00:04:25,240 I just have afternoon tea with my friends 47 00:04:25,240 --> 00:04:26,760 You just stay with Bailu 48 00:04:26,920 --> 00:04:28,520 Xuanxuan came back from America 49 00:04:29,600 --> 00:04:31,680 I only have her as my bestie 50 00:04:36,120 --> 00:04:37,280 She has many other besties 51 00:04:37,680 --> 00:04:38,680 I don't know 52 00:04:40,080 --> 00:04:41,760 Did Tianjingzhi reply to you 53 00:04:43,080 --> 00:04:44,000 No 54 00:04:44,320 --> 00:04:45,960 only been three minutes 55 00:04:46,120 --> 00:04:47,960 maybe she hasn't seen her phone 56 00:04:50,000 --> 00:04:51,040 Call her 57 00:04:52,480 --> 00:04:55,000 Miss Tian was having big temper recently 58 00:04:55,200 --> 00:04:56,920 and it's already 10pm 59 00:04:56,920 --> 00:04:58,200 maybe she has gone to sleep 60 00:04:58,520 --> 00:04:59,600 Where did she sleep 61 00:04:59,600 --> 00:05:00,440 At her bestie's home 62 00:05:00,880 --> 00:05:02,360 Call her 63 00:05:04,120 --> 00:05:06,920 Miss Tian is safe 64 00:05:07,200 --> 00:05:09,760 she is an adult nothing gonna happen 65 00:05:10,080 --> 00:05:11,240 Do you call her 66 00:05:12,840 --> 00:05:13,880 You call her 67 00:05:14,520 --> 00:05:15,520 You need a good spanking 68 00:05:17,440 --> 00:05:18,480 Qiao Bro 69 00:05:19,000 --> 00:05:20,400 If I wake her up 70 00:05:20,400 --> 00:05:21,920 she will fire me 71 00:05:22,320 --> 00:05:25,360 Do you want to be homeless tonight 72 00:05:33,120 --> 00:05:33,880 hello 73 00:05:33,880 --> 00:05:35,800 The number you dialed is power off 74 00:05:37,000 --> 00:05:38,360 Her phone has powered off 75 00:05:40,960 --> 00:05:42,800 Miss Tian maybe slept at Bailu's home 76 00:05:44,000 --> 00:05:45,600 Why did she sleep at Bailu's home 77 00:05:45,600 --> 00:05:47,720 Gilrs all like chatting at bed 78 00:05:48,040 --> 00:05:50,080 They maybe chat while they are chatting 79 00:05:50,400 --> 00:05:52,920 Powering off the phone because she didn't want to bother Bailu 80 00:05:53,560 --> 00:05:54,960 Tian Jingzhi is not here 81 00:05:56,440 --> 00:05:57,080 Dongdong 82 00:05:57,520 --> 00:05:59,520 You take the laptop of Tian Jingzhi here 83 00:05:59,680 --> 00:06:01,360 maybe I can crack passwords 84 00:06:01,360 --> 00:06:02,280 to get the address of her 85 00:06:02,280 --> 00:06:03,080 OK 86 00:06:06,560 --> 00:06:07,880 Don't worry her too much 87 00:06:08,120 --> 00:06:09,480 She will be fine 88 00:06:13,200 --> 00:06:14,560 Do you know the besties of Tian 89 00:06:15,560 --> 00:06:16,320 Besties 90 00:06:17,440 --> 00:06:19,840 She always says Yunzhen is her bestie 91 00:06:29,320 --> 00:06:30,160 hello 92 00:06:30,160 --> 00:06:32,720 The number you dialed is power off 93 00:06:35,640 --> 00:06:36,640 Yunzhen 94 00:06:36,960 --> 00:06:38,560 Will he…… 95 00:06:42,480 --> 00:06:43,160 Ten 96 00:06:43,880 --> 00:06:44,480 Nine 97 00:06:45,320 --> 00:06:46,040 Eight 98 00:06:46,880 --> 00:06:47,520 Seven 99 00:06:48,040 --> 00:06:48,880 Six 100 00:06:51,320 --> 00:06:52,800 The best taste disappears 101 00:06:53,120 --> 00:06:55,040 Qiao Bro can you walk 102 00:06:56,880 --> 00:06:58,520 can you 103 00:06:59,280 --> 00:07:02,160 Bailu will eat the instant noodles 104 00:07:03,800 --> 00:07:05,040 I'm hungry 105 00:07:05,400 --> 00:07:07,840 I'm fed up with soup everyday 106 00:07:10,560 --> 00:07:11,360 Where have you been 107 00:07:12,040 --> 00:07:13,080 The place where Yunzhen ever lived 108 00:07:13,720 --> 00:07:14,560 No one was there 109 00:07:15,120 --> 00:07:16,560 Even if you worry about Tian Jingzhi 110 00:07:16,720 --> 00:07:18,600 you should not act like that 111 00:07:19,040 --> 00:07:20,120 Even if I'm exposed 112 00:07:20,120 --> 00:07:21,760 I will not give up S organization 113 00:07:26,440 --> 00:07:27,920 What's wrong with Yunzhen bro 114 00:07:28,160 --> 00:07:29,280 Disappear this time 115 00:07:29,960 --> 00:07:31,680 I'll try to call him again 116 00:07:46,360 --> 00:07:47,160 Sorry 117 00:07:47,680 --> 00:07:48,800 I spoke out of my turn 118 00:07:49,760 --> 00:07:51,080 I accept your apologies 119 00:07:54,280 --> 00:07:55,640 I'm still trying 120 00:07:56,160 --> 00:07:57,760 I need more time 121 00:08:00,240 --> 00:08:01,120 Thanks 122 00:08:07,040 --> 00:08:07,720 Feng Dongdong 123 00:08:08,000 --> 00:08:09,320 Do you have uncle and aunt's phone number 124 00:08:09,760 --> 00:08:10,720 I have 125 00:08:12,440 --> 00:08:13,200 But…… 126 00:08:13,200 --> 00:08:14,320 it's so late 127 00:08:14,960 --> 00:08:15,960 it's not so good 128 00:08:22,760 --> 00:08:23,640 Phone number 129 00:08:24,760 --> 00:08:25,600 OK 130 00:08:32,520 --> 00:08:33,440 Hey 131 00:08:35,520 --> 00:08:36,240 What 132 00:08:37,120 --> 00:08:38,720 I can't contact with xiaozhi 133 00:08:39,360 --> 00:08:40,669 She didn't come back 134 00:08:40,669 --> 00:08:41,959 Hello Xuanxuan 135 00:08:43,789 --> 00:08:45,120 Oh you are shooting 136 00:08:46,720 --> 00:08:49,080 Do you really not come back home secretly 137 00:08:51,920 --> 00:08:53,040 See you Xuanxuan 138 00:08:55,120 --> 00:08:58,360 Hello the number you dialed is power off 139 00:09:10,640 --> 00:09:11,440 Hello 140 00:09:15,320 --> 00:09:17,000 Xiaozhi lost her contact 141 00:09:20,320 --> 00:09:20,960 OK 142 00:09:21,480 --> 00:09:22,480 I'll ask the big boss 143 00:09:24,800 --> 00:09:25,640 Hello 144 00:09:28,160 --> 00:09:28,880 What 145 00:09:29,560 --> 00:09:30,920 Xiaozhi lost her contact 146 00:09:35,120 --> 00:09:37,840 By hook or by crook find xiaozhi 147 00:09:39,760 --> 00:09:40,560 How much we should pay the ransom 148 00:09:41,280 --> 00:09:42,800 Are they need old bills with serial numbers 149 00:09:43,920 --> 00:09:45,200 I'll tell the bank to prepare it at once 150 00:09:45,960 --> 00:09:47,680 I have call more than 200 bros together 151 00:09:47,680 --> 00:09:48,840 I have asked the information in the street 152 00:09:49,160 --> 00:09:50,240 My brother once recevied the news息 153 00:09:50,240 --> 00:09:51,440 he come back from New Zealand 154 00:09:53,840 --> 00:09:56,240 Why sister was so unlucky 155 00:09:59,080 --> 00:10:00,160 Don't cry 156 00:10:00,560 --> 00:10:02,000 Call xiaoyan as soon as possible 157 00:10:04,000 --> 00:10:05,040 Uncle don't worry 158 00:10:05,200 --> 00:10:06,480 she was missing less than eight hours 159 00:10:06,760 --> 00:10:07,760 we can't put on record 160 00:10:08,160 --> 00:10:09,960 but I'll use my personal relationship to find her 161 00:10:13,360 --> 00:10:14,480 If you know where she went 162 00:10:14,480 --> 00:10:15,640 please call me back 163 00:10:18,600 --> 00:10:19,360 OK 164 00:10:24,680 --> 00:10:26,520 Hello I'm the assistant of Tian Jingzhi 165 00:10:26,920 --> 00:10:28,600 excuse me did Miss Tian contact with you 166 00:10:33,200 --> 00:10:34,160 Find her 167 00:11:02,560 --> 00:11:06,160 Help me I'll lose my arm 168 00:11:16,520 --> 00:11:20,680 Help me I'll lose my arm 169 00:11:48,320 --> 00:11:49,720 Xue Lingqiao is a scum 170 00:11:50,480 --> 00:11:52,040 he said he like me 171 00:11:52,280 --> 00:11:54,840 but broke up with me 172 00:11:56,080 --> 00:11:58,040 he said it's good for me 173 00:11:59,520 --> 00:12:01,440 just afraid that I'll badger with him 174 00:12:06,680 --> 00:12:07,840 Yunzhen is also a scum 175 00:12:08,240 --> 00:12:09,680 change a girlfriend in three months 176 00:12:09,680 --> 00:12:11,360 not including the girls in the bar 177 00:12:12,400 --> 00:12:14,240 he spoke fine-sounding words at first 178 00:12:14,240 --> 00:12:16,240 my eyes like stars 179 00:12:16,920 --> 00:12:18,320 then I knew after a week 180 00:12:18,960 --> 00:12:22,440 his stars are too many to count 181 00:12:29,560 --> 00:12:30,360 You win 182 00:12:30,360 --> 00:12:31,280 Thanks 183 00:12:47,200 --> 00:12:48,160 Yunzhen is a scum 184 00:12:48,160 --> 00:12:50,000 he has no good faith 185 00:12:53,200 --> 00:12:54,440 Xue Lingqiao is a scum 186 00:12:54,800 --> 00:12:57,440 He always speak a needless word 187 00:13:03,960 --> 00:13:04,680 You win 188 00:13:19,400 --> 00:13:20,600 again 189 00:13:21,360 --> 00:13:22,520 Xue Lingqiao is a scum 190 00:13:23,240 --> 00:13:25,200 He has beening single from his born 191 00:13:25,800 --> 00:13:27,960 I matched a lady with him to watch a movie 192 00:13:28,480 --> 00:13:30,200 he seems to be happy 193 00:13:30,960 --> 00:13:32,840 and bought popcorn 194 00:13:33,800 --> 00:13:35,440 but he didn't eat 195 00:13:36,080 --> 00:13:38,200 he bought a very big cup of popcorn 196 00:13:38,200 --> 00:13:39,240 so big 197 00:13:39,240 --> 00:13:40,400 it is too much 198 00:13:40,720 --> 00:13:42,880 bought so big cup of popcorn 199 00:13:43,200 --> 00:13:47,120 yes it is too much 200 00:13:48,240 --> 00:13:49,600 Yunzhen is a scum 201 00:13:49,600 --> 00:13:52,520 He should be a peacock in his previous life 202 00:13:52,880 --> 00:13:55,240 His brain is only as big as a broad bean 203 00:13:56,120 --> 00:13:58,000 he had so many girlfriends 204 00:13:58,440 --> 00:14:01,000 but don't remener their name 205 00:14:01,000 --> 00:14:02,080 Does it make sense 206 00:14:03,880 --> 00:14:04,720 Linda 207 00:14:04,880 --> 00:14:05,680 Amy 208 00:14:05,920 --> 00:14:06,800 Martha 209 00:14:07,200 --> 00:14:09,440 They are so poor 210 00:14:10,920 --> 00:14:13,160 Martha even had breast implant for him 211 00:14:15,200 --> 00:14:16,400 breast implant 212 00:14:17,640 --> 00:14:18,640 D-cup 213 00:14:19,920 --> 00:14:21,200 D-cup 214 00:14:22,560 --> 00:14:23,840 I'm so envy 215 00:14:24,080 --> 00:14:25,120 yeah 216 00:14:25,360 --> 00:14:28,840 A low-cut halter skirt is so beautiful 217 00:14:33,840 --> 00:14:34,600 No no no 218 00:14:35,120 --> 00:14:36,920 Yunzhen is such a scum 219 00:14:37,040 --> 00:14:38,800 I'd drink one more cup 220 00:14:39,360 --> 00:14:40,360 No no 221 00:14:40,360 --> 00:14:43,040 Your xue is also a scum we are same 222 00:14:43,120 --> 00:14:44,640 cheers 223 00:14:48,800 --> 00:14:50,680 Xue Lingqiao is a scum 224 00:14:51,480 --> 00:14:53,160 Xue Lingqiao is a scum 225 00:14:53,720 --> 00:14:57,440 Xue Lingqiao is a scum either Yunzhen 226 00:14:58,920 --> 00:15:02,120 Yunzhen is a scum either Xue Linqiao 227 00:15:02,560 --> 00:15:06,200 Xue Lingqiao is a scum either Yunzhen 228 00:15:10,480 --> 00:15:11,360 cheers 229 00:15:13,960 --> 00:15:15,240 just a party of 230 00:15:15,240 --> 00:15:16,520 two frustrated women 231 00:15:16,880 --> 00:15:18,320 they got out of control of drinking 232 00:15:18,320 --> 00:15:20,120 and phones powered off 233 00:15:20,360 --> 00:15:21,000 Why did you think 234 00:15:21,000 --> 00:15:22,520 it's a kidnapping of the century 235 00:15:23,040 --> 00:15:24,200 The door of Ye Meixiao 236 00:15:24,760 --> 00:15:25,720 I'll compensate for it 237 00:15:26,280 --> 00:15:28,320 Is it just compensation 238 00:15:28,320 --> 00:15:30,400 You rang the doorbell of all the floors 239 00:15:30,400 --> 00:15:32,400 Ye Meixiao is apologizing for everyone 240 00:15:32,720 --> 00:15:34,440 Bailu found the location is in this building 241 00:15:34,960 --> 00:15:35,680 How do I know 242 00:15:35,680 --> 00:15:37,600 Ye Meixiao lives in the top floor of this building 243 00:15:39,680 --> 00:15:41,360 You're gonna piss me off 244 00:15:41,600 --> 00:15:43,600 Why didn't you find from top to bottom 245 00:15:46,280 --> 00:15:46,920 And 246 00:15:47,280 --> 00:15:49,080 Bailu is pregnant with xiaofuxing 247 00:15:49,400 --> 00:15:50,160 How dare you 248 00:15:50,160 --> 00:15:52,160 make her buzz off with you in the night 249 00:15:52,680 --> 00:15:53,840 Are you drinking too much chicken soup 250 00:15:53,840 --> 00:15:55,120 Are you out of your mind 251 00:15:55,600 --> 00:15:56,440 When I went out 252 00:15:56,440 --> 00:15:58,160 I had her to have rest 253 00:16:02,920 --> 00:16:04,240 Tian has hypertension 254 00:16:04,560 --> 00:16:06,440 My grandfather is almost 70 years old 255 00:16:06,760 --> 00:16:08,800 张Zhang Xuanxuan is making a big film in America 256 00:16:08,800 --> 00:16:09,520 Five of my cousions 257 00:16:09,520 --> 00:16:11,160 are in the plane on the way 258 00:16:12,080 --> 00:16:13,280 Neighbor bro you are really something 259 00:16:14,000 --> 00:16:15,720 You almost called the United Nations 260 00:16:21,720 --> 00:16:22,880 Am I wrong 261 00:16:24,320 --> 00:16:25,320 You know 262 00:16:25,480 --> 00:16:26,480 I just worry about you 263 00:16:26,640 --> 00:16:27,520 Stop 264 00:16:29,800 --> 00:16:32,280 I'm immune to sixty-second warmth 265 00:16:32,920 --> 00:16:35,480 You must bring your mind back 266 00:16:36,080 --> 00:16:38,480 I'll live well with myself 267 00:16:40,880 --> 00:16:43,600 You must go anyway so don't flirt 268 00:16:44,200 --> 00:16:45,200 The care of neighbors 269 00:16:45,200 --> 00:16:46,760 must keep a way 270 00:16:46,960 --> 00:16:47,800 OK? 271 00:16:54,240 --> 00:16:55,080 What 272 00:17:01,160 --> 00:17:02,320 What are you doing 273 00:17:07,680 --> 00:17:09,200 It's not a good time 274 00:17:10,240 --> 00:17:11,310 but I'm unable to bear 275 00:17:11,720 --> 00:17:12,800 not even a second 276 00:17:14,200 --> 00:17:16,200 Monkey didn't have his banana today I'm going home 277 00:17:30,520 --> 00:17:31,400 Tian Jingzhi 278 00:17:32,960 --> 00:17:34,400 Will you marry me 279 00:18:10,080 --> 00:18:12,560 The floor is dirty it should be cleaned 280 00:18:12,960 --> 00:18:14,640 clean clean clean 281 00:18:14,640 --> 00:18:15,680 clean clean 282 00:18:16,280 --> 00:18:18,520 clean clean 283 00:18:19,600 --> 00:18:20,320 clean 284 00:18:20,840 --> 00:18:21,560 clean 285 00:18:47,920 --> 00:18:50,200 You are crazy 286 00:18:51,400 --> 00:18:52,200 Tian Jingzhi 287 00:18:53,960 --> 00:18:55,160 Will you marry me 288 00:19:00,480 --> 00:19:01,960 Xue Lingqiao proposed to you 289 00:19:09,640 --> 00:19:10,840 Are you angry 290 00:19:11,560 --> 00:19:12,440 I'm angry 291 00:19:13,520 --> 00:19:14,600 I I 292 00:19:16,600 --> 00:19:18,440 Don't match the unsuitable men and women together 293 00:19:19,280 --> 00:19:20,560 I've said 294 00:19:20,560 --> 00:19:21,800 I don't like Xuelingqiao 295 00:19:23,440 --> 00:19:24,400 You said that 296 00:19:24,800 --> 00:19:26,080 I'll not 297 00:19:27,560 --> 00:19:28,560 Do you say yes 298 00:19:33,240 --> 00:19:34,320 you turn him down 299 00:19:37,320 --> 00:19:38,800 So how did you tell him 300 00:19:41,880 --> 00:19:42,760 Tian Jingzhi 301 00:19:44,320 --> 00:19:45,480 Will you marry me 302 00:19:49,360 --> 00:19:50,600 Da Qiao bro Miss Tian 303 00:19:51,360 --> 00:19:53,000 just stay in place 304 00:19:53,240 --> 00:19:54,840 Do you wanna walk back 305 00:19:57,600 --> 00:20:00,840 the vast horizon is my love 306 00:20:01,200 --> 00:20:04,520 Rolling green hills at the foot of flowers are there 307 00:20:04,720 --> 00:20:07,880 What kind of rhythm is the most swaying 308 00:20:09,080 --> 00:20:10,360 Qiao bro good afternoon 309 00:20:40,560 --> 00:20:42,680 What's wrong with you neighbor bro 310 00:20:42,680 --> 00:20:44,920 It’s really awkward to make it look like this 311 00:20:45,760 --> 00:20:47,480 maybe we can not be friends 312 00:20:49,160 --> 00:20:50,760 Then it's ok that you say yes to him 313 00:20:51,960 --> 00:20:53,240 How can it be 314 00:20:53,480 --> 00:20:55,400 Without nine hundred ninety-nine roses 315 00:20:55,400 --> 00:20:56,960 without diamond ring like pigeon eggs 316 00:20:57,120 --> 00:20:59,120 without sincerity in one knee 317 00:20:59,120 --> 00:21:01,000 How can I say yes to him 318 00:21:01,360 --> 00:21:02,520 You like these things 319 00:21:04,120 --> 00:21:05,200 Of course 320 00:21:05,800 --> 00:21:07,560 Then let neighbor bro prepare them 321 00:21:09,640 --> 00:21:10,960 I let him prepare these things 322 00:21:10,960 --> 00:21:12,200 I'll not say yes 323 00:21:13,400 --> 00:21:15,520 We are different 324 00:21:18,520 --> 00:21:19,480 Not suitable 325 00:21:20,440 --> 00:21:21,480 Not suitable 326 00:21:24,120 --> 00:21:25,440 Turn him down 327 00:21:31,400 --> 00:21:32,680 I'll go back to sleep 328 00:21:36,680 --> 00:21:37,840 What 329 00:21:38,480 --> 00:21:40,680 Did the brain circuit evolve with it? 330 00:21:41,120 --> 00:21:42,960 No useful advice at all 331 00:21:48,680 --> 00:21:49,480 Tian Jingzhi 332 00:21:51,280 --> 00:21:52,360 Hello neighbor bro 333 00:22:07,360 --> 00:22:08,560 Last night you proposed to Tian 334 00:22:08,560 --> 00:22:10,600 Does it have anything to do with genetic mutations man? 335 00:22:11,840 --> 00:22:14,080 No I'm so nervous 336 00:22:16,240 --> 00:22:17,200 It's OK to be nervous 337 00:22:17,720 --> 00:22:19,840 A false alarm is better than a good remedy the situation 338 00:22:20,800 --> 00:22:21,480 I know 339 00:22:21,880 --> 00:22:23,840 Where you need help feel free to contact me 340 00:22:24,200 --> 00:22:24,960 OK 341 00:22:33,200 --> 00:22:34,360 You also get in trouble 342 00:22:38,400 --> 00:22:39,600 I have a classmate 343 00:22:40,880 --> 00:22:42,480 who hate people say…… 344 00:22:43,640 --> 00:22:44,840 I tell you a secret 345 00:22:45,560 --> 00:22:46,840 You must never tell others 346 00:22:47,800 --> 00:22:49,400 I can understand him especially now 347 00:22:50,560 --> 00:22:52,400 Since I knew about the genetic mutations man 348 00:22:53,000 --> 00:22:53,800 I have to 349 00:22:53,800 --> 00:22:55,600 lie to my colleagues 350 00:22:56,200 --> 00:22:57,400 Then with a lie 351 00:22:57,520 --> 00:22:59,200 but also with other lies to circle 352 00:22:59,640 --> 00:23:00,680 endlessly 353 00:23:02,160 --> 00:23:03,000 I know 354 00:23:04,040 --> 00:23:05,400 I have lived for more than 500 years 355 00:23:06,240 --> 00:23:07,680 and I have always been like that 356 00:23:08,360 --> 00:23:09,640 Do you know why 357 00:23:10,400 --> 00:23:11,920 I often come to you during this time 358 00:23:12,560 --> 00:23:14,920 Because you can't find others to talk to 359 00:23:15,480 --> 00:23:16,320 and 360 00:23:16,920 --> 00:23:18,840 you also hope someone will help you analyze it 361 00:23:21,600 --> 00:23:22,440 Yeah 362 00:23:24,280 --> 00:23:26,280 I have not told others about the secret 363 00:23:27,560 --> 00:23:29,000 Why do you keep it 364 00:23:31,400 --> 00:23:32,240 Because? 365 00:23:33,000 --> 00:23:34,280 I want to blackmail you 366 00:23:35,360 --> 00:23:36,720 As for me personally 367 00:23:37,680 --> 00:23:38,880 you once saved my life 368 00:23:39,520 --> 00:23:41,000 We have been friends now 369 00:23:42,080 --> 00:23:44,080 And for the genetic mutation man 370 00:23:44,400 --> 00:23:45,480 just as I see 371 00:23:45,960 --> 00:23:47,000 Hiding around 372 00:23:47,440 --> 00:23:49,160 Their situation is already very difficult 373 00:23:50,720 --> 00:23:52,560 As long as they do not encroach on the property of others 374 00:23:52,560 --> 00:23:53,600 do not hurt others life 375 00:23:54,000 --> 00:23:55,400 I will not disclose this secret 376 00:23:56,160 --> 00:23:57,360 I won't let this group 377 00:23:57,440 --> 00:23:59,040 to be the public enemy of ordinary humans 378 00:24:02,240 --> 00:24:03,000 But 379 00:24:05,200 --> 00:24:06,360 Recent events 380 00:24:06,800 --> 00:24:08,400 changed my mind 381 00:24:09,920 --> 00:24:11,760 Between humans and genetically modified people 382 00:24:11,760 --> 00:24:13,200 the power gap is too great 383 00:24:13,960 --> 00:24:14,920 My colleagues 384 00:24:15,120 --> 00:24:16,560 have been working hard to trace the truth 385 00:24:16,560 --> 00:24:17,720 They want to take the murderer 386 00:24:18,120 --> 00:24:18,960 They have the rights to know 387 00:24:18,960 --> 00:24:21,200 what a terrible opponent they faced 388 00:24:22,720 --> 00:24:24,280 When an external threat occurs 389 00:24:25,520 --> 00:24:28,080 the same kind of groups can help each other 390 00:24:29,360 --> 00:24:30,160 This is instinct 391 00:24:31,240 --> 00:24:32,440 You are right 392 00:24:33,920 --> 00:24:34,760 So 393 00:24:36,880 --> 00:24:38,280 we are two side of the people 394 00:24:39,520 --> 00:24:40,240 So 395 00:24:41,320 --> 00:24:42,480 you are struggling inside 396 00:24:43,200 --> 00:24:43,840 Am I right 397 00:24:47,800 --> 00:24:48,920 Not only struggling 398 00:24:50,680 --> 00:24:51,800 but also very painful 399 00:24:54,720 --> 00:24:55,920 Grasping the murderer 400 00:24:56,480 --> 00:24:57,920 is my duty as a policeman 401 00:24:59,200 --> 00:24:59,880 If I will 402 00:24:59,880 --> 00:25:01,400 know the murderer of the cave murder 403 00:25:01,400 --> 00:25:02,720 is genetically modified people 404 00:25:03,800 --> 00:25:05,720 In order to prevent my colleagues from being hurt 405 00:25:06,040 --> 00:25:07,360 more innocent people are killed 406 00:25:08,400 --> 00:25:10,120 I will tell this secret 407 00:25:24,400 --> 00:25:25,840 I hope not to have this day 408 00:25:27,040 --> 00:25:28,480 hope not to have this day 409 00:25:32,720 --> 00:25:34,200 Landlord bro 410 00:25:41,000 --> 00:25:41,560 What are you 411 00:25:41,560 --> 00:25:42,480 Landlord bro what are you doing 412 00:25:42,480 --> 00:25:43,920 let me go let me go 413 00:25:44,960 --> 00:25:46,840 I don't want to go hand in hand with men 414 00:25:48,560 --> 00:25:49,760 Xue Lingqiao what are you doing 415 00:25:54,000 --> 00:25:56,480 Do you chang your gender 416 00:25:59,840 --> 00:26:00,560 Fine 417 00:26:01,240 --> 00:26:02,280 I can't beat you either 418 00:26:02,520 --> 00:26:04,720 Come on just take a bite by the dog 419 00:26:05,880 --> 00:26:07,080 Where did you go last night 420 00:26:15,800 --> 00:26:16,880 Why should I tell you 421 00:26:17,720 --> 00:26:19,120 I have heard what Feng Dongdong said 422 00:26:19,760 --> 00:26:21,040 You made a big move 423 00:26:21,040 --> 00:26:22,320 for Tian Jingzhi last night 424 00:26:23,800 --> 00:26:24,960 It's OK 425 00:26:25,120 --> 00:26:27,120 You has caught the attention of overbearing girls successfully 426 00:26:30,360 --> 00:26:32,280 Did you really go to Ye Mei's house last night 427 00:26:33,720 --> 00:26:34,840 Why was I going to Ye Meixiao's home 428 00:26:34,840 --> 00:26:36,400 I am hiding her 429 00:26:40,880 --> 00:26:42,680 Why do you suspect that I went to her home 430 00:27:10,400 --> 00:27:11,120 How about you 431 00:27:11,800 --> 00:27:12,880 Is the posture I just slept 432 00:27:12,880 --> 00:27:13,840 particularly ugly 433 00:27:14,720 --> 00:27:15,840 so am I 434 00:27:16,080 --> 00:27:17,080 You are OK 435 00:27:17,080 --> 00:27:18,080 When you had broadcast on Pineapple Street 436 00:27:18,080 --> 00:27:19,320 millions of people have seen it 437 00:27:19,920 --> 00:27:20,640 Yeah 438 00:27:21,120 --> 00:27:22,240 I have your stickers in my phone 439 00:27:22,240 --> 00:27:23,200 Do you want 440 00:27:23,440 --> 00:27:25,160 No my phone has them 441 00:27:25,920 --> 00:27:27,200 Your boyfriend 442 00:27:27,320 --> 00:27:28,280 ex-boyfriend 443 00:27:29,080 --> 00:27:30,960 OK your ex-boyfriend 444 00:27:31,040 --> 00:27:33,040 will not send my ugly photos to Yunzhen 445 00:27:33,600 --> 00:27:34,960 I will check his phone for you 446 00:27:37,280 --> 00:27:38,800 You don't know when I was sleeping 447 00:27:38,800 --> 00:27:40,400 I just put my arm under my body 448 00:27:40,400 --> 00:27:41,280 All numb 449 00:27:41,280 --> 00:27:42,560 I thought the arm was cut off 450 00:27:42,560 --> 00:27:43,360 So terrible 451 00:27:43,360 --> 00:27:44,320 No one will cut you arms 452 00:27:44,320 --> 00:27:45,320 they pick your kidneys 453 00:27:46,080 --> 00:00:00,000 Stop talking it sounds so painful 26512

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.