Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,130 --> 00:00:28,313
Well?
2
00:00:32,280 --> 00:00:34,271
Right. Of course.
3
00:00:35,255 --> 00:00:37,110
I'm sorry.
4
00:00:40,001 --> 00:00:42,117
Is it...
5
00:00:42,118 --> 00:00:43,916
Is it very graphic?
6
00:00:45,308 --> 00:00:49,757
It's your wife humping your business
partner on top of the copy machine.
7
00:00:49,758 --> 00:00:51,702
Hows that for graphic?
8
00:01:13,803 --> 00:01:16,989
The last few months I've roamed
every corner of the country,
9
00:01:16,990 --> 00:01:19,314
taking on cases as I went along.
10
00:01:20,395 --> 00:01:22,723
I didn't care where it was.
11
00:01:22,724 --> 00:01:26,314
As long as it wasn't Galway.
12
00:01:26,315 --> 00:01:28,823
God! Please, God!
13
00:01:28,824 --> 00:01:31,020
Anywhere but Galway.
14
00:01:53,998 --> 00:01:55,898
Youre all right.
15
00:02:29,513 --> 00:02:32,918
Whatever happened to that girl was none of my business.
16
00:02:32,919 --> 00:02:34,609
I gave my statement to the Guards
17
00:02:34,610 --> 00:02:36,824
and that should have been the end of it.
18
00:02:36,825 --> 00:02:39,205
But I couldnt get her out of my head.
19
00:02:39,206 --> 00:02:41,156
The look in her eye.
20
00:02:41,157 --> 00:02:46,170
Not just terror or shock, there was something else.
21
00:02:46,171 --> 00:02:48,781
Something I recognised.
22
00:02:48,782 --> 00:02:51,541
Come back with my horse!
What are you doing?
23
00:02:53,723 --> 00:02:56,641
Any leads, Superintendent?
24
00:02:56,642 --> 00:02:59,606
Are you still holding Eddie Mangan?
Is he your only suspect?
25
00:02:59,607 --> 00:03:02,681
Guards, are you gonna charge him?
Get these people outta here.
26
00:03:02,682 --> 00:03:04,358
Come here.
27
00:03:06,475 --> 00:03:09,479
Will you look who just resurfaced.
Jack Taylor.
28
00:03:09,480 --> 00:03:11,885
Well detected.
29
00:03:11,886 --> 00:03:16,047
Ned Whelan. Superintendent, no less.
30
00:03:16,048 --> 00:03:18,836
A man of weight. Always the mouth, Jack.
31
00:03:20,132 --> 00:03:22,772
- I thought I'd seen the last of you.
- What can I tell you, bro?
32
00:03:24,083 --> 00:03:26,306
Hows the investigation going?
33
00:03:26,307 --> 00:03:30,304
You think that I'm gonna spill the
beans on a confidential investigation?
34
00:03:30,305 --> 00:03:32,382
What if I had something to offer in return?
35
00:03:32,383 --> 00:03:34,664
Something you didn't put in your statement?
36
00:03:34,665 --> 00:03:36,785
You deliberately withholding information?
37
00:03:37,654 --> 00:03:40,749
- Maybe it came to me just now.
- And what would that be now?
38
00:03:41,835 --> 00:03:45,144
Christ! You havent changed.
39
00:03:45,145 --> 00:03:47,785
I heard you got shot in Galway.
40
00:03:49,472 --> 00:03:51,167
Dangerous place, the Wild West.
41
00:03:51,168 --> 00:03:53,353
It wasn't me that got shot.
42
00:03:53,354 --> 00:03:55,243
You say that like it's a bad thing.
43
00:03:55,244 --> 00:03:56,695
I say it like it is.
44
00:04:09,228 --> 00:04:10,866
So what have you got? A victim?
45
00:04:10,867 --> 00:04:14,409
Her name was Sinead Mangan. 32 years old.
46
00:04:14,410 --> 00:04:16,371
He was hit hard in the side of the head.
47
00:04:16,372 --> 00:04:19,845
Injuries would have killed her if she
hadn't gotten two bullets in her back.
48
00:04:19,846 --> 00:04:22,135
So what are you saying?
49
00:04:22,136 --> 00:04:25,242
- She was beaten and then shot?
- Somebody wanted to make sure.
50
00:04:25,243 --> 00:04:27,161
That's where we found her.
51
00:04:27,162 --> 00:04:29,813
What about the girl? Did she see anything?
52
00:04:29,814 --> 00:04:32,759
No, she was looking for her mum.
53
00:04:32,760 --> 00:04:34,172
Found her.
54
00:04:34,173 --> 00:04:37,381
The kid went into shock, naturally enough.
55
00:04:37,382 --> 00:04:40,057
He ran off. She doesnt remember very much after that.
56
00:04:40,058 --> 00:04:42,209
That blood on her, that was her mothers?
57
00:04:42,210 --> 00:04:45,739
Now, what have you got for me?
58
00:04:45,740 --> 00:04:47,859
I think someone may have been after Rosie.
59
00:04:47,860 --> 00:04:51,606
- You think?
- The footsteps. It sounded like more than one pair.
60
00:04:51,607 --> 00:04:53,590
If someone was after her, why didn't she say?
61
00:04:53,591 --> 00:04:55,414
Like you said, she was in shock.
62
00:04:56,501 --> 00:04:59,471
I'll look into it. We follow every path. You know that.
63
00:04:59,472 --> 00:05:02,225
Yeah. And youll pick the one of least resistance.
64
00:05:02,226 --> 00:05:04,651
Enjoy your trip back to Galway.
65
00:05:04,652 --> 00:05:07,041
By the way, when are you giving back the coat?
66
00:05:14,407 --> 00:05:18,778
Youre very good to come
67
00:05:20,616 --> 00:05:23,016
Fucking bastards.
68
00:05:23,017 --> 00:05:25,204
- What the fuck?
- Rosie.
69
00:05:25,205 --> 00:05:26,866
Come on, love. You come with me.
70
00:05:28,996 --> 00:05:31,016
Delete all.
71
00:05:31,017 --> 00:05:33,509
Whats going on here?
72
00:05:35,583 --> 00:05:37,642
You, get the fuck out of here!
73
00:05:40,891 --> 00:05:42,582
So who are you?
74
00:05:42,583 --> 00:05:44,688
I'm Sweeper Man, I'm Rosie's uncle.
75
00:05:50,036 --> 00:05:51,077
Tell me.
76
00:05:51,078 --> 00:05:53,328
That's the wife, Kathleen.
77
00:05:57,260 --> 00:06:00,004
So youre the one that found her?
78
00:06:00,005 --> 00:06:03,031
Most people would have run away with
he state that poor child was in.
79
00:06:03,032 --> 00:06:05,544
So thanks. Have yourself a can.
80
00:06:05,545 --> 00:06:09,516
No. No, I'm good. Hows the little lady holding up?
81
00:06:10,640 --> 00:06:12,239
She's a tough child.
82
00:06:16,600 --> 00:06:19,535
Her mother. I hear it wasn't a pretty sight.
83
00:06:20,799 --> 00:06:23,405
Nobody deserves what happened to poor Sinead.
84
00:06:23,406 --> 00:06:25,387
It was only a matter of time.
85
00:06:25,388 --> 00:06:27,607
Don't get all high and mighty with me.
86
00:06:29,379 --> 00:06:31,284
Your brother carved her regular as rain.
87
00:06:31,285 --> 00:06:33,614
Everyone knew it, and you did nothing about it.
88
00:06:33,615 --> 00:06:35,190
I had words with him.
89
00:06:35,215 --> 00:06:38,767
Words! Then you fight for the family
honour and everyone bought him a pint?
90
00:06:38,768 --> 00:06:41,826
- Happy families.
- What Eddie and Sinead do was nobodys business.
91
00:06:41,827 --> 00:06:44,440
Now hes gone and killer her. Who's business is that?
92
00:06:44,441 --> 00:06:45,841
He didn't kill her I said.
93
00:06:47,586 --> 00:06:49,987
- Shit.
- Loving.
94
00:06:55,457 --> 00:06:59,997
Hello? Bryson? Yeah.
95
00:07:23,079 --> 00:07:26,692
Ooh!
96
00:07:26,693 --> 00:07:27,830
Great
97
00:07:27,831 --> 00:07:30,041
Who are you?
98
00:07:30,042 --> 00:07:31,794
You don't remember me?
99
00:07:38,020 --> 00:07:39,124
Whoa! Whoa! Wh...
100
00:07:40,734 --> 00:07:42,342
Cheers.
101
00:07:46,456 --> 00:07:47,833
Nice digs.
102
00:07:55,251 --> 00:07:57,993
Wouldnt have minded a place
like this when I was your age.
103
00:07:59,000 --> 00:08:01,150
I did not get along with me marm.
104
00:08:03,025 --> 00:08:04,914
Snuck out the house every chance I got.
105
00:08:08,056 --> 00:08:11,587
When I got home, though, shed always belt me one.
106
00:08:11,588 --> 00:08:12,588
Give that back!
107
00:08:13,062 --> 00:08:15,141
Look, itll be dark soon.
108
00:08:15,142 --> 00:08:17,953
- If your dad comes and finds you...
- I said give it back!
109
00:08:17,954 --> 00:08:20,752
How bout we head back to camp and talk there?
110
00:08:22,792 --> 00:08:24,134
I guess thats a no.
111
00:08:32,780 --> 00:08:36,117
Before you decide to sue Mr Mangan
for assault, think on this...
112
00:08:36,118 --> 00:08:38,560
Mr Mangans wife has just been murdered.
113
00:08:38,561 --> 00:08:40,876
He came back after intense police questioning
114
00:08:40,877 --> 00:08:43,501
to find a strange man with his daughter.
115
00:08:43,502 --> 00:08:45,713
It's natural that he reacted to protect her.
116
00:08:45,714 --> 00:08:48,605
If anything, he could sue you.
117
00:08:48,606 --> 00:08:51,610
Marvellous reasoning, Matlock.
And who the hell are you?
118
00:08:51,611 --> 00:08:53,465
Ronald Bryson.
119
00:08:53,466 --> 00:08:54,479
Er...
120
00:08:56,449 --> 00:08:58,247
Solicitor
121
00:09:02,468 --> 00:09:05,885
- This your office?
- Me people are me clients.
122
00:09:05,886 --> 00:09:07,923
Why would I want to live anywhere else?
123
00:09:07,924 --> 00:09:09,417
Why, indeed.
124
00:09:13,932 --> 00:09:16,606
It was Sineads biggest dream. Her only dream.
125
00:09:16,607 --> 00:09:18,020
She was good too.
126
00:09:18,021 --> 00:09:19,648
It didn't happen for her?
127
00:09:19,649 --> 00:09:21,580
If she hadn't given up.
128
00:09:21,581 --> 00:09:24,209
She did something, and she did it
or life, but it was hard.
129
00:09:24,210 --> 00:09:26,483
With a child. And a husband.
130
00:09:27,513 --> 00:09:30,175
Hubby didn't approve of his wifes career choice?
131
00:09:31,176 --> 00:09:32,176
Youre a nosey fella.
132
00:09:32,492 --> 00:09:34,696
Force of habit.
133
00:09:34,697 --> 00:09:40,022
It'll be grand, that. I've got fuck all on me. It'll be grand.
134
00:09:42,162 --> 00:09:44,864
- What!
- Whoa!
135
00:09:44,865 --> 00:09:46,664
- Say it to me face!
- Calm the fuck down!
136
00:09:46,665 --> 00:09:48,826
That's enough, Eddie. Come on, mate. Off with ya.
137
00:09:53,165 --> 00:09:55,156
A thousand.
138
00:09:58,899 --> 00:10:02,698
I apologise about... Bet he surprised ya?
139
00:10:02,699 --> 00:10:04,254
He bloody amazed me.
140
00:10:04,255 --> 00:10:06,144
Yeah, well, don't lie to her.
141
00:10:07,141 --> 00:10:09,447
Years of experience.
142
00:10:09,448 --> 00:10:12,759
Listen. Thanks for your help, but it's a family matter.
143
00:10:14,033 --> 00:10:16,434
You know that Rosies doing herself harm.
144
00:10:16,435 --> 00:10:18,039
Jesus, I had no idea!
145
00:10:19,036 --> 00:10:20,765
Where'd you find it?
146
00:10:22,915 --> 00:10:25,252
I'd like to make you an offer.
147
00:10:25,253 --> 00:10:30,744
We know what your game is. We got
tons of cash under our pillows, right?
148
00:10:30,745 --> 00:10:32,693
You look like right pickings, all right.
149
00:10:32,694 --> 00:10:34,133
We take care of our own problems.
150
00:10:34,134 --> 00:10:36,408
Look, none of youse is thinking straight.
151
00:10:36,409 --> 00:10:39,876
The Guards, theyll do fuck all. For them it's only tinkers.
152
00:10:39,877 --> 00:10:42,225
Everyone knows theyre always killing each other.
153
00:10:42,226 --> 00:10:45,269
Why do you want to help us? Whats in it for you.
154
00:10:45,270 --> 00:10:47,869
Lets just say I have a soft spot for the underdog.
155
00:10:49,152 --> 00:10:54,044
We appreciate your offer, Taylor
but we don't know you from Adam.
156
00:11:13,077 --> 00:11:16,058
Is there anything that you do thats not a mistake?
157
00:11:30,623 --> 00:11:33,001
Go on. Eat up.
158
00:11:42,822 --> 00:11:44,825
Come on over. Come over you two.
159
00:11:44,826 --> 00:11:47,282
- We're grand here.
- Do you want to come over, Rosie?
160
00:11:51,410 --> 00:11:55,680
- She's grand.
- Maybe Rosie would like to talk to the counsellor again.
161
00:11:55,681 --> 00:11:57,685
Do you want to see that counsellor?
162
00:12:00,455 --> 00:12:01,718
Theres your answer.
163
00:12:04,576 --> 00:12:07,295
Come on.
164
00:13:01,088 --> 00:13:02,678
What the!
165
00:13:07,184 --> 00:13:09,274
Get off me!
166
00:13:17,995 --> 00:13:20,067
Lovely night for a kidnapping.
167
00:13:20,068 --> 00:13:22,560
Come any closer and youre dead.
168
00:13:23,809 --> 00:13:25,573
I said stop!
169
00:13:25,574 --> 00:13:27,918
If youre gonna do it, do it proper.
170
00:13:31,137 --> 00:13:33,310
Come on! I said do it!
171
00:13:35,695 --> 00:13:39,822
No! Don't let them...
172
00:13:39,823 --> 00:13:41,348
Quick! Theyre taking Rosie!
173
00:13:44,168 --> 00:13:46,205
Do you know them?
174
00:13:47,800 --> 00:13:49,547
We know the van.
175
00:13:49,548 --> 00:13:52,553
- Then what are we waiting for?
- It's none of your business, Taylor.
176
00:13:52,554 --> 00:13:55,034
Someone points a shotgun at me, it becomes my business.
177
00:14:19,006 --> 00:14:21,686
Jonjo Kelly, get out here!
178
00:14:21,687 --> 00:14:23,305
Whats going on Sweeper?
179
00:14:23,306 --> 00:14:25,909
- Wheres Rosie?
- Rosie?
180
00:14:25,910 --> 00:14:27,264
Whats happened to Rosie?
181
00:14:32,669 --> 00:14:34,096
Whats your game, Jonjo?
182
00:14:34,097 --> 00:14:36,945
Don't tell me you don't know whats
going on in your own back yard.
183
00:14:36,946 --> 00:14:39,353
Why'd you have to do it?
184
00:14:39,354 --> 00:14:42,828
Come on now, Rosie. Didn't I say I was sorry?
185
00:14:42,829 --> 00:14:45,656
- I wanna see Nana and Granddad.
- Theyre sleeping.
186
00:14:45,657 --> 00:14:47,848
- Well see them later.
- I wanna see them now!
187
00:14:47,849 --> 00:14:50,627
Are you hungry? Come on, guess whats for brekkie.
188
00:14:52,454 --> 00:14:54,968
Come on now, Rosie.
You love your pancakes. Come on.
189
00:14:54,969 --> 00:14:57,608
I wanna go home.
190
00:14:57,609 --> 00:15:00,909
Not a cross word has passed
between our families for ten year.
191
00:15:00,910 --> 00:15:02,180
Whats goin on?
192
00:15:02,181 --> 00:15:04,481
You tell me, Jonjo.
193
00:15:04,482 --> 00:15:05,813
Hold it, Christy.
194
00:15:06,778 --> 00:15:08,980
I'll tell you this, Sweeper,
195
00:15:08,981 --> 00:15:12,161
I know how your blaggard of a brother treated Sinead,
196
00:15:12,162 --> 00:15:14,469
but I let it lie. Now hes killed her.
197
00:15:14,470 --> 00:15:17,875
And still I havent taken it out on your family. Why?
198
00:15:17,876 --> 00:15:19,788
Because I'm a man of my word.
199
00:15:19,789 --> 00:15:22,337
When I say our two families will have peace, I mean it.
200
00:15:22,338 --> 00:15:26,555
Now, you dare to come here, o a place of mourning
201
00:15:26,556 --> 00:15:28,722
- with a shotgun.
- Wheres Rosie, Jonjo?
202
00:15:28,723 --> 00:15:31,812
You should know where she is!
Youre her father.
203
00:15:31,813 --> 00:15:35,386
Someone come on our site and took
Rosie in the middle of the night!
204
00:15:43,805 --> 00:15:46,577
Hey! Hey!
205
00:15:46,578 --> 00:15:49,824
- Either you leave here or...
- Hi, Granddad!
206
00:15:49,825 --> 00:15:53,015
Rosie, love.
207
00:15:53,016 --> 00:15:55,195
My best girl.
208
00:15:58,980 --> 00:16:01,518
What are you looking at me like that for?
209
00:16:01,519 --> 00:16:04,289
Youll let your daughter rot
while her murderer walks free.
210
00:16:04,290 --> 00:16:06,627
He should be dead! Rosie should be here with us.
211
00:16:06,628 --> 00:16:10,182
Don't mind him. He's just upset.
212
00:16:10,183 --> 00:16:12,049
Come on, you.
213
00:16:15,431 --> 00:16:16,921
Alright chicken?
214
00:16:16,922 --> 00:16:19,448
Sweeper, I didn't agree to this.
215
00:16:23,347 --> 00:16:27,326
All right. Well leave it. I'm telling you, Jonjo,
216
00:16:27,327 --> 00:16:30,558
if he comes onto my side again, without my permission,
217
00:16:30,559 --> 00:16:33,316
I'll break his two legs.
218
00:16:38,368 --> 00:16:39,699
Come on.
219
00:16:48,237 --> 00:16:49,625
The innocent boy.
220
00:17:09,801 --> 00:17:13,237
Rosie. Chicken.
221
00:17:23,797 --> 00:17:26,095
Thanks. I think.
222
00:17:28,999 --> 00:17:32,576
You got here fast. So, what were you
doing her in the middle of the night.
223
00:17:32,577 --> 00:17:35,072
I found a lovely picnic spot around the corner.
224
00:17:35,073 --> 00:17:39,445
I made a few phone calls.
You have reputation down in the West.
225
00:17:39,446 --> 00:17:42,162
Kicked out of the Guards, fond of the lush.
226
00:17:42,163 --> 00:17:43,988
Wonder if her murderer wont mind?
227
00:17:43,989 --> 00:17:47,508
Yeah. Yeah, I'd forgotten about that.
228
00:17:47,509 --> 00:17:51,286
Sounded like contrary bollocks.
229
00:17:51,287 --> 00:17:53,438
- On a good day.
- A bit like us.
230
00:17:53,439 --> 00:17:54,617
Meaning?
231
00:17:54,618 --> 00:17:57,147
The Guards will want to pin this on Eddie.
232
00:17:57,148 --> 00:17:59,064
We need to find out what really happened.
233
00:17:59,065 --> 00:18:02,497
- Hang on, here, Sweeper...
- You report to me and Bryson.
234
00:18:02,498 --> 00:18:06,177
If we find out youre not being
truthful to us, youre outta here.
235
00:18:06,178 --> 00:18:09,058
Caesar has spoken.
236
00:18:09,059 --> 00:18:11,346
Now, payment. Follow me.
237
00:18:22,505 --> 00:18:26,055
She's not the presidential suite but it's clean and dry.
238
00:18:26,056 --> 00:18:27,771
My cup overfloweth
239
00:18:29,320 --> 00:18:31,655
If youre gonna work for me thats the deal.
240
00:18:31,656 --> 00:18:34,413
Better get something straight, pal, I'm helping you out.
241
00:18:34,414 --> 00:18:38,808
I don't work for you. Youre not my boss.
I'm not an employee. Are we clear?
242
00:18:39,626 --> 00:18:43,142
A broke man deal. You understand, right?
243
00:19:04,663 --> 00:19:07,360
- Don't die.
- Don't say anything.
244
00:19:07,361 --> 00:19:09,616
Youre gonna be OK. Just relax.
245
00:19:09,617 --> 00:19:11,187
I just got shot.
246
00:19:38,900 --> 00:19:42,826
That's lovely Sinead.
247
00:19:56,360 --> 00:19:58,558
I don't know what your scam is, Taylor,
248
00:19:58,559 --> 00:20:01,689
but I don't believe you wanna help us
out of the kindness of your heart.
249
00:20:04,882 --> 00:20:08,039
Ronald Bryson. Solicitor.
250
00:20:08,040 --> 00:20:11,055
Bryson, thats not a Traveller name, is it?
251
00:20:16,730 --> 00:20:18,414
I'm not here to fight ya.
252
00:20:24,395 --> 00:20:29,353
It says in the papers that
Eddie Mangans alibis a bit shaky.
253
00:20:29,354 --> 00:20:33,895
Three fellas with about 30 pints between them
doesnt make for the greatest of alibis.
254
00:20:33,896 --> 00:20:36,876
Whats the story with the Mangans and the Kellys?
255
00:20:36,877 --> 00:20:38,528
Sweepers family, the Mangans...
256
00:20:38,529 --> 00:20:42,323
have had a feud with the Kellys
going back about 50 years at least.
257
00:20:42,324 --> 00:20:43,500
But they made peace?
258
00:20:43,501 --> 00:20:45,728
Thanks to Sinead Kelly.
259
00:20:47,041 --> 00:20:49,183
She didn't give a toss about the feud.
260
00:20:49,184 --> 00:20:51,066
Drank in the same pubs as everybody else.
261
00:20:51,067 --> 00:20:52,720
That's where she fell for Eddie.
262
00:20:52,721 --> 00:20:54,295
Did Daddy Kelly approve?
263
00:20:54,296 --> 00:20:57,171
Christ, no. But Sweeper was sick of the feud.
264
00:20:57,172 --> 00:20:59,647
Saw a chance to bring the families together.
265
00:20:59,648 --> 00:21:01,153
Made and offer to Jonjo.
266
00:21:01,154 --> 00:21:04,172
Let the kids marry, draw a line
under the past and move on.
267
00:21:04,173 --> 00:21:06,221
And Jonjo accepted just like that?
268
00:21:06,222 --> 00:21:08,614
Sweepers a stubborn bastard.
269
00:21:08,615 --> 00:21:10,820
Jonjo respects him.
270
00:21:10,821 --> 00:21:13,313
In the end, he accepted.
271
00:21:16,888 --> 00:21:19,092
So, what did Sinead see in Eddie?
272
00:21:19,093 --> 00:21:20,880
He got her pregnant.
273
00:21:20,881 --> 00:21:22,849
That's what she saw in him.
274
00:21:32,984 --> 00:21:33,984
What the hell is this?
275
00:21:34,979 --> 00:21:38,454
We got problems enough without you going crazy on me!
276
00:21:38,455 --> 00:21:41,609
Come on. You don't want to piss
the Guards off and be late.
277
00:21:47,509 --> 00:21:48,715
Everything OK here?
278
00:21:48,716 --> 00:21:53,532
Yeah. Grand. Me and Bryson done a list
of people to have a grudge against us
279
00:21:53,533 --> 00:21:56,220
and who don't like Travellers. Talk to these people.
280
00:21:58,617 --> 00:22:00,733
Mind if I start by having a word with Rosie?
281
00:22:03,122 --> 00:22:04,362
Go ahead.
282
00:22:17,003 --> 00:22:18,946
Them yokes will kill ya.
283
00:22:18,947 --> 00:22:21,086
Theyll have to stand in line.
284
00:22:24,275 --> 00:22:26,448
You were going to let Huey pull the trigger.
285
00:22:26,449 --> 00:22:28,925
Nah. Just bluffing.
286
00:22:28,926 --> 00:22:31,580
Youre Lying.
287
00:22:31,581 --> 00:22:33,197
I could see it in your eyes.
288
00:22:33,198 --> 00:22:36,071
Youre not scared of dying. Why not?
289
00:22:38,512 --> 00:22:40,139
Rosie...
290
00:22:41,274 --> 00:22:43,766
I need you to tell me everything you did last Thursday.
291
00:22:49,394 --> 00:22:51,708
It's somebody I know who got shot.
292
00:22:51,709 --> 00:22:54,880
I couldnt do anything about it.
293
00:22:54,881 --> 00:22:56,337
Was he a friend?
294
00:22:57,209 --> 00:23:00,478
Yeah, hes still alive. He's in a coma.
295
00:23:00,479 --> 00:23:03,232
Maybe hell wake up one day. Maybe not.
296
00:23:04,952 --> 00:23:06,919
Who did it?
297
00:23:06,920 --> 00:23:09,326
Er, this woman I knew.
298
00:23:09,327 --> 00:23:11,933
- She's in jail.
- Was is your fault so?
299
00:23:14,004 --> 00:23:15,768
It wouldnt have happened if I...
300
00:23:17,821 --> 00:23:20,322
Yes. Yes, it was.
301
00:23:20,323 --> 00:23:21,555
Did you get hurt?
302
00:23:21,556 --> 00:23:23,721
Not anywhere it shows.
303
00:23:23,722 --> 00:23:25,137
Whats that mean?
304
00:23:25,138 --> 00:23:27,778
Youre smart, youll figure it out.
305
00:23:38,161 --> 00:23:40,061
Last Thursday I went to school.
306
00:23:41,813 --> 00:23:44,181
Then Mamma picked me up.
307
00:23:44,182 --> 00:23:46,128
We went to Nana and Granddads.
308
00:23:47,581 --> 00:23:49,982
I watched TV and Nana made muffins.
309
00:23:52,553 --> 00:23:56,393
Then Huey came in, and he and Mummy argued.
310
00:23:56,394 --> 00:23:58,044
What about?
311
00:24:00,283 --> 00:24:01,911
Dunno.
312
00:24:01,912 --> 00:24:07,305
Her songs, I think. I was with Nana. I heard em shout.
313
00:24:08,354 --> 00:24:10,061
Why her songs?
314
00:24:11,755 --> 00:24:15,534
Well, Mummy and Huey used to make songs together.
315
00:24:15,535 --> 00:24:18,425
Sometimes they argued about them.
316
00:24:21,647 --> 00:24:22,705
Rosie...
317
00:24:24,360 --> 00:24:26,089
thanks.
318
00:24:34,919 --> 00:24:37,427
That's good of you, mate.
319
00:24:48,833 --> 00:24:51,713
Youre not a Guard, youre not family,
320
00:24:51,714 --> 00:24:52,954
why is this your problem?
321
00:24:52,955 --> 00:24:55,325
Sweeper asked me to check it out.
322
00:24:57,228 --> 00:24:58,389
Go on inside.
323
00:25:03,088 --> 00:25:04,465
Now...
324
00:25:05,785 --> 00:25:10,629
last Thursday Sinead and Rosie came for a visit.
325
00:25:10,630 --> 00:25:14,294
I gather that you and your sister
had a difference of opinion?
326
00:25:14,295 --> 00:25:16,972
See, we had these songs, right? Good songs.
327
00:25:16,973 --> 00:25:19,732
We were offered a chance to record
by some company in London,
328
00:25:19,733 --> 00:25:24,218
- but Sinead, she kept putting it off.
- Because Eddie disapproved?
329
00:25:24,219 --> 00:25:28,245
The company were gonna withdraw the offer unless
we get them a yes or a no by Thursday.
330
00:25:28,246 --> 00:25:31,159
So Thursday was decision time.
331
00:25:31,160 --> 00:25:33,018
Sinead did say she had a plan.
332
00:25:33,019 --> 00:25:37,152
A plan to get Eddie to agree
to let her and Rosie go to London.
333
00:25:39,060 --> 00:25:42,269
So, now shes gone, what are you gonna do with the songs?
334
00:25:43,613 --> 00:25:47,236
- Just what the fuck are you implying?
- Hey. Nothing. Nothing.
335
00:25:47,237 --> 00:25:50,997
- That's what youll find in your investigation.
- You know something I dont?
336
00:25:50,998 --> 00:25:52,891
I know you were hired by the main suspect.
337
00:25:52,892 --> 00:25:55,295
So youre gonna ignore the most obvious leads.
338
00:25:55,296 --> 00:25:56,891
Enlighten me.
339
00:25:58,550 --> 00:26:00,382
Tell the man.
340
00:26:01,491 --> 00:26:04,586
A year after the wedding, Eddie
is arrested with a stash of cocaine.
341
00:26:04,587 --> 00:26:07,449
100 grands worth. If he spends...
342
00:26:07,450 --> 00:26:08,450
Who's he working for?
343
00:26:08,451 --> 00:26:10,754
- Some woman called Bridie Halligan.
- Bridie Halligan?
344
00:26:10,755 --> 00:26:14,364
For five years hes should to shoulder
with murderers and criminals.
345
00:26:14,365 --> 00:26:18,634
He could get one of his murderin
mates to get rid of Sinead.
346
00:26:18,635 --> 00:26:22,659
A hundred grand? How did Bridie get it back?
347
00:26:22,660 --> 00:26:25,248
Sweeper and Bryson did some deal with her.
348
00:26:25,249 --> 00:26:27,513
Bridie didn't come for Eddie? No&
349
00:26:27,514 --> 00:26:29,620
Nope. I'd have heard about it.
350
00:26:31,540 --> 00:26:34,306
Talking to Bridie is pointless.
It's ancient history.
351
00:26:34,307 --> 00:26:38,302
Humour me. This piece of ancient
history doesnt make sense to me.
352
00:26:38,303 --> 00:26:40,718
Eddie, deals drugs for Bridie Halligan,
353
00:26:40,719 --> 00:26:42,736
gets into huge debt and gets away with it?
354
00:26:42,737 --> 00:26:45,638
During court proceedings he never implicated Bridie.
355
00:26:45,639 --> 00:26:50,408
You cross someone like Bridie and she always has to
make a point. Kneecap them, broken arm, something.
356
00:26:50,409 --> 00:26:52,860
Myself and Bryson paid back most of what Eddie blew.
357
00:26:52,861 --> 00:26:57,347
I mean, he was small fry, we never heard from her
again. This is nothing got to do with anything.
358
00:27:01,006 --> 00:27:02,724
There she is.
359
00:27:08,640 --> 00:27:09,833
The perfect mum.
360
00:27:09,834 --> 00:27:13,914
Sorry, love. Sorry. I know I'm late.
361
00:27:13,915 --> 00:27:16,725
Can I get your bag? All right?
362
00:27:19,040 --> 00:27:21,642
Have a good day at school, did ya?
363
00:27:23,889 --> 00:27:26,124
Good on ya, love.
364
00:27:26,125 --> 00:27:27,695
In you get. Good boy.
365
00:27:33,300 --> 00:27:36,517
- If it's not the chimney Sweeper.
- I thought I might find you here.
366
00:27:36,518 --> 00:27:38,953
I may not be the greatest role model a son could have.
367
00:27:38,954 --> 00:27:43,062
But I always drop Billy off and I always pick him up.
368
00:27:43,063 --> 00:27:45,503
Child needs to know his parents are there for him.
369
00:27:45,504 --> 00:27:47,643
Daddy there, agree with that sentiment?
370
00:27:48,932 --> 00:27:50,120
I didn't get your name.
371
00:27:50,121 --> 00:27:52,821
- I didn't give it.
- Bridie, this is Jack Taylor.
372
00:27:52,822 --> 00:27:56,989
- He's looking into Sineads death.
- Jack Taylor? I know you.
373
00:27:56,990 --> 00:27:58,575
Youre the Galway private dick
374
00:27:58,576 --> 00:28:00,808
that fucked over my old mate, Bill Castle.
375
00:28:00,809 --> 00:28:02,282
That very dick.
376
00:28:02,283 --> 00:28:04,957
And youre the Dublin bitch who weans toddlers on heroin.
377
00:28:06,252 --> 00:28:08,539
I like you, Taylor. You've got manners.
378
00:28:08,540 --> 00:28:12,268
- Thanks. I get that a lot.
- So, what do you want with me?
379
00:28:12,269 --> 00:28:17,231
You have a reputation as someone who isnt
very patient with under-performing staff.
380
00:28:17,232 --> 00:28:20,332
Youre interested in my management style?
381
00:28:20,333 --> 00:28:22,600
I'm interested in why you let Eddie Mangan off
382
00:28:22,601 --> 00:28:24,994
six years ago, without a slap on the wrist.
383
00:28:24,995 --> 00:28:26,907
Maybe I had a soft spot for him.
384
00:28:26,908 --> 00:28:31,009
Or maybe you kept him on the payroll
working off his debt.
385
00:28:32,216 --> 00:28:33,961
You should ask Mikey here.
386
00:28:36,956 --> 00:28:38,799
Care to step into me office, dick?
387
00:28:41,886 --> 00:28:44,800
Why? You got a pressie for me?
388
00:28:44,801 --> 00:28:50,797
If youre a good lad, I'll give you
a pressie, all right. Right here.
389
00:28:52,391 --> 00:28:55,110
I'll wait till Christmas, if it's all right with you.
390
00:29:00,289 --> 00:29:04,161
Come here. What the hell is your problem, Taylor?
391
00:29:04,162 --> 00:29:07,715
Eddies not working for her.
It's nothing got to do with anything.
392
00:29:07,716 --> 00:29:09,872
Then why are you getting so upset?
393
00:29:09,873 --> 00:29:13,960
I'm upset because youre doing you
best to get us on Bridies hitlist.
394
00:29:13,961 --> 00:29:15,517
Which reminds me...
395
00:29:18,030 --> 00:29:20,604
Say cheese.
396
00:29:21,892 --> 00:29:23,425
Mikey!
397
00:29:24,850 --> 00:29:27,660
Not here. Not now.
398
00:29:57,318 --> 00:29:58,659
Nice playing...
399
00:30:08,563 --> 00:30:10,782
It's unusual. How did you get it?
400
00:30:12,047 --> 00:30:14,300
Mama got it for me. For my birthday.
401
00:30:15,370 --> 00:30:17,213
May I?
402
00:30:19,231 --> 00:30:21,347
A friend of ours painted it.
403
00:30:25,931 --> 00:30:27,407
Can you play?
404
00:30:27,408 --> 00:30:29,081
Well, I wouldnt call it playing.
405
00:30:30,203 --> 00:30:31,284
Go on.
406
00:31:03,121 --> 00:31:05,965
Feck it. I need five pints in me to finish that.
407
00:31:12,749 --> 00:31:14,774
Rosie...
408
00:31:15,877 --> 00:31:17,948
Ever seen these two clowns before?
409
00:31:19,093 --> 00:31:23,101
No. You sure?
410
00:31:23,102 --> 00:31:26,178
Wait.
411
00:31:26,179 --> 00:31:27,510
That car.
412
00:31:28,776 --> 00:31:29,982
I think I've seen that.
413
00:31:31,101 --> 00:31:33,763
We were down at the petrol station
here Eddie used to work.
414
00:31:35,547 --> 00:31:37,413
You sure it's the same car?
415
00:31:37,414 --> 00:31:40,372
Well, I was with Mum. Yeah.
416
00:31:40,373 --> 00:31:42,444
We saw a car just like this.
417
00:31:43,851 --> 00:31:45,427
I can't remember when.
418
00:31:45,428 --> 00:31:46,805
A few weeks ago, I think.
419
00:31:47,909 --> 00:31:51,174
But... Eddie was talking to somebody inside the car.
420
00:31:52,300 --> 00:31:54,901
And Mum said we were leaving.
421
00:31:54,902 --> 00:31:56,484
But we didn't get any petrol.
422
00:32:03,181 --> 00:32:06,651
Can you tell me something else? Thursday night...
423
00:32:08,011 --> 00:32:12,426
when your marm went out, what made you go after her?
424
00:32:16,956 --> 00:32:18,310
I don't know.
425
00:32:19,965 --> 00:32:24,664
I just got a feeling like something was... really bad...
426
00:32:26,102 --> 00:32:27,866
was about to happen.
427
00:32:29,364 --> 00:32:33,073
I didn't even put my coat on. Just ran out.
428
00:32:34,154 --> 00:32:36,122
Didn't know where she had gone.
429
00:32:55,073 --> 00:32:57,486
What did you see?
430
00:32:57,487 --> 00:33:00,240
I didn't see anything.
431
00:33:01,110 --> 00:33:02,794
It was your marm, wasn't it?
432
00:33:04,176 --> 00:33:08,522
She was alive. What did she say?
433
00:33:19,520 --> 00:33:23,147
Mummy! Mummy! Mummy.
434
00:33:23,148 --> 00:33:25,538
Rosie, you have to go.
435
00:33:25,539 --> 00:33:28,602
- No, Mummy. Not without you.
- You have to go.
436
00:33:28,603 --> 00:33:30,311
- No.
- Please.
437
00:33:35,164 --> 00:33:38,752
Did you see him? Did you see his face?
438
00:33:40,189 --> 00:33:42,549
Rosie, this is really important.
439
00:33:42,550 --> 00:33:44,632
Did he see you?
440
00:33:48,430 --> 00:33:51,085
I don't know. I don't remember.
441
00:33:51,086 --> 00:33:53,532
All right. I'm sorry.
442
00:34:08,072 --> 00:34:09,905
What are you doing here?
443
00:34:09,906 --> 00:34:13,183
Rosie and Kathleen saw you talking
to someone in Bridies car
444
00:34:13,184 --> 00:34:15,963
down at the petrol station.
445
00:34:15,964 --> 00:34:19,104
It was that arse, Mikey.
446
00:34:22,597 --> 00:34:25,332
I worked down at the station.
447
00:34:25,333 --> 00:34:29,854
He was always coming over there making a point of...
448
00:34:29,855 --> 00:34:33,663
Making me wipe the windscreen, fill the tank,
449
00:34:33,664 --> 00:34:38,465
check the pressure, the works. That's all.
450
00:34:39,760 --> 00:34:43,401
Sinead thought different?
She thought you were back with Bridie.
451
00:34:44,720 --> 00:34:45,820
She never said.
452
00:34:45,945 --> 00:34:48,826
She and Huey had been offered
a recording contract in London.
453
00:34:48,827 --> 00:34:50,255
Yeah. And?
454
00:34:50,256 --> 00:34:54,318
Did she threaten to tell Sweeper about you working
for Bridie unless you let her and Rosie go?
455
00:34:55,819 --> 00:34:57,701
I thought this bollocks was on our side.
456
00:34:57,702 --> 00:35:00,031
You didn't know what to do, you had to think,
457
00:35:00,032 --> 00:35:01,952
so you made a beeline for the boozer.
458
00:35:01,953 --> 00:35:05,279
Sinead met somebody else that night.
Maybe somebody wanted to help her,
459
00:35:05,280 --> 00:35:07,524
but didn't want anyone to know.
460
00:35:07,525 --> 00:35:10,039
- This has gone far enough.
- That's a fair enough question.
461
00:35:12,387 --> 00:35:15,238
Who would want to help out Sinead?
462
00:35:15,239 --> 00:35:17,735
Somebody who was screwing her.
Shut your gob, Eddie.
463
00:35:17,736 --> 00:35:19,915
Know what your problem is, Sweeper?
464
00:35:19,916 --> 00:35:22,569
Youre always trying to hide how you really feel.
465
00:35:23,605 --> 00:35:26,961
Put on a bit of fancy clobber, so
people don't think youre a Tinker.
466
00:35:26,962 --> 00:35:30,848
Come over all kind and supportive to your brother,
467
00:35:30,849 --> 00:35:33,204
who you really hate, and you want to kill him,
468
00:35:33,205 --> 00:35:34,444
and fuck his wife!
469
00:35:38,740 --> 00:35:40,441
- Whats going on?
- Come on.
470
00:35:40,442 --> 00:35:42,177
Come on. On me mothers grave,
471
00:35:42,178 --> 00:35:45,330
- I'll fucking bury ya!
- Easy on the brotherly love.
472
00:35:45,331 --> 00:35:47,989
Let me go!
473
00:35:49,354 --> 00:35:50,562
Sweeper!
474
00:35:50,563 --> 00:35:53,887
- Easy now.
- Will you let go of me?
475
00:35:53,888 --> 00:35:55,947
Take it easy, Eddie.
476
00:36:11,599 --> 00:36:13,385
You don't show your face here again.
477
00:36:13,386 --> 00:36:15,274
Wanna know what Rosie saw?
478
00:36:21,481 --> 00:36:26,587
When she found her marm, Sinead was still alive.
479
00:36:26,588 --> 00:36:29,580
There was someone at the old house.
Someone who was sobbing.
480
00:36:29,581 --> 00:36:30,775
Sobbing?
481
00:36:30,776 --> 00:36:34,701
She didn't seem to have seen his
face, but he might have seen hers.
482
00:36:35,570 --> 00:36:38,358
- Then her life is in danger.
- Did Sinead talk to her?
483
00:36:38,359 --> 00:36:42,000
She did. But she didn't tell me everything.
484
00:36:42,001 --> 00:36:43,275
I need more time.
485
00:36:44,883 --> 00:36:46,214
Come here.
486
00:36:50,209 --> 00:36:54,601
Rosie is talking. Might be worth
giving him another few days or so.
487
00:37:01,334 --> 00:37:03,565
You can talk to Rosie in the morning.
488
00:37:03,566 --> 00:37:06,513
Tonight well do shifts and keep an eye on her.
489
00:37:08,123 --> 00:37:09,477
Taylor, one more chance.
490
00:37:09,478 --> 00:37:10,694
One.
491
00:37:34,531 --> 00:37:36,533
Get ready for bed.
492
00:37:42,629 --> 00:37:45,315
Eddies little rant. Any truth in it?
493
00:37:45,316 --> 00:37:48,206
- People talk. That's all.
- You sure?
494
00:37:49,736 --> 00:37:53,707
You were right about one thing,
Bryson isn't a Traveller name.
495
00:37:53,708 --> 00:37:58,137
My father was from Manchester.
Apparently I never knew him.
496
00:37:58,138 --> 00:37:59,355
Mam was, er...
497
00:38:01,407 --> 00:38:03,766
She dragged me from pub to pub.
498
00:38:03,767 --> 00:38:07,488
A bottle of whiskey in one hand,
a bottle of formula in the other.
499
00:38:07,489 --> 00:38:09,559
One night, we were out,
500
00:38:09,560 --> 00:38:13,873
I was only about, er, four,
at the time, but I remember this.
501
00:38:13,874 --> 00:38:16,946
We were crossing the road and
she steps out in front of this car.
502
00:38:17,968 --> 00:38:20,468
Died on the spot.
503
00:38:20,469 --> 00:38:23,325
Me. There wasn't a scratch on me.
504
00:38:25,201 --> 00:38:28,648
Most people would have driven off but this lad steps out.
505
00:38:30,133 --> 00:38:33,069
A scared-looking, 17-year-old.
506
00:38:33,070 --> 00:38:35,097
Sweeper.
507
00:38:35,098 --> 00:38:39,205
When we were waiting or the ambulance and
the Guards, he held me and talked to me.
508
00:38:39,206 --> 00:38:43,726
Later on, his family took me in.
Made me one of their own.
509
00:38:43,727 --> 00:38:46,139
That's Sweeper.
510
00:38:47,258 --> 00:38:48,976
Responsibility.
511
00:38:50,093 --> 00:38:52,016
He had a crush on Sinead, all right, but...
512
00:38:53,424 --> 00:38:54,767
hed never act on it.
513
00:39:22,990 --> 00:39:24,939
Jesus Christ!
514
00:39:24,940 --> 00:39:28,869
You couldnt save me, Jack. You reckon
saving her will make everything all right?
515
00:39:28,870 --> 00:39:30,191
Cody, no.
516
00:39:38,045 --> 00:39:39,649
Rosie!
517
00:39:40,523 --> 00:39:42,568
Rosie!
518
00:39:42,569 --> 00:39:44,729
Rosie!
519
00:39:44,730 --> 00:39:48,437
I'm coming.
520
00:39:48,438 --> 00:39:50,290
Hey! Jesus Christ!
521
00:39:50,291 --> 00:39:52,419
Rosie!
522
00:39:53,645 --> 00:39:57,204
Rosie! Rosie!
523
00:39:57,205 --> 00:39:58,718
Where is she?
524
00:39:59,541 --> 00:40:01,884
There she is!
525
00:40:01,885 --> 00:40:06,763
Come on!
526
00:40:06,764 --> 00:40:09,529
Thank God.
527
00:40:09,530 --> 00:40:11,884
Here, take her. Take her now.
528
00:40:11,885 --> 00:40:14,330
He's still in there.
529
00:40:14,331 --> 00:40:16,971
Is he still in there?
530
00:40:18,426 --> 00:40:20,713
God, Jesus, Christ!
531
00:41:33,234 --> 00:41:35,469
Hugh Kelly. It had to be.
532
00:41:35,470 --> 00:41:38,730
For all anyone knew, Rosie was in there.
533
00:41:38,731 --> 00:41:42,590
I doubt that Hugh Kelly would put her
at risk, however much he hated Eddie.
534
00:41:42,591 --> 00:41:44,666
Maybe he checked and saw she wasn't in there?
535
00:41:44,667 --> 00:41:48,516
The curtains were pulled. Eddie
had put fresh padlocks on the door.
536
00:41:48,517 --> 00:41:50,068
Are you defending Hugh Kelly?
537
00:41:50,069 --> 00:41:53,131
What if whoever did this wasn't trying to get Eddie?
538
00:41:54,198 --> 00:41:55,814
They wanted to get Rosie.
539
00:41:57,671 --> 00:41:59,186
John Christopher Managan, I'm detaining you...
540
00:41:59,187 --> 00:42:02,457
on suspicion of arson and possible homicide.
541
00:42:02,458 --> 00:42:04,665
- Hold on a minute.
- Bring your solicitor.
542
00:42:07,008 --> 00:42:09,773
- Whats going on here?
- Easy. I'll sort it.
543
00:42:09,774 --> 00:42:13,599
- Where are you taking him?
- Stop it. Youre making it worse.
544
00:42:13,600 --> 00:42:16,040
He's done nothing wrong.
545
00:42:16,041 --> 00:42:19,887
Youre looking in the wrong place.
Rosie saw who killed her mother.
546
00:42:19,888 --> 00:42:24,150
The state is assuming custody of Rosie
until legal issues are cleared.
547
00:42:24,151 --> 00:42:27,894
She needs 24-hour protection. Her life is at risk.
548
00:42:27,895 --> 00:42:30,680
Don't waste your time Jack.
549
00:42:30,681 --> 00:42:33,457
These people are just casualties in an indifferent war.
550
00:42:43,934 --> 00:42:46,392
Ron, call me when you know whats happening.
551
00:42:49,710 --> 00:42:51,921
What are you doing with Rosie?
552
00:42:51,922 --> 00:42:54,612
You can't take her nowhere without me!
553
00:42:54,613 --> 00:42:56,963
Don't worry, petal.
554
00:42:56,964 --> 00:42:59,604
They have some explaining to do.
555
00:43:24,337 --> 00:43:26,248
Can we get you something, sweetie?
556
00:43:26,249 --> 00:43:28,624
Hot chocolate, maybe?
557
00:43:28,625 --> 00:43:31,083
I know this is an extremely difficult time for you,
558
00:43:31,084 --> 00:43:32,927
so were going to be as brief as we can.
559
00:43:32,928 --> 00:43:37,197
And anytime you want to stop, we stop. OK?
560
00:43:39,686 --> 00:43:41,723
Youre a very brave girl.
561
00:43:44,938 --> 00:43:50,047
I made a den in the woods. I sleep there sometimes.
562
00:43:51,112 --> 00:43:53,752
Dadda was drunk, so I went there.
563
00:43:54,793 --> 00:43:58,671
- But I didn't see nothing.
- Right. Grand.
564
00:43:58,672 --> 00:44:02,404
Now, I want to go back to something
that weve spoken about already.
565
00:44:02,405 --> 00:44:04,733
That night, five days ago.
566
00:44:04,734 --> 00:44:07,538
I know that you spoke to Jack Taylor and he told me
567
00:44:07,539 --> 00:44:09,558
that the account you gave him of that night
568
00:44:09,559 --> 00:44:11,879
is different to the account you gave to us.
569
00:44:13,791 --> 00:44:15,202
Is that correct?
570
00:44:20,221 --> 00:44:21,398
Yeah.
571
00:44:21,399 --> 00:44:22,958
When you found your mother...
572
00:44:24,032 --> 00:44:25,238
did you see anyone?
573
00:44:26,259 --> 00:44:29,980
- Yeah.
- Can you describe them?
574
00:44:37,241 --> 00:44:38,936
He had a green coat.
575
00:44:39,968 --> 00:44:43,068
A red beard, a tall green hat,
576
00:44:43,069 --> 00:44:45,743
a pipe, and said, Top of the
morning to you, Rosie Mangan.
577
00:45:01,239 --> 00:45:03,475
- Thanks, boss.
- Rosie, love.
578
00:45:03,476 --> 00:45:05,005
Come on. Were going home.
579
00:45:05,006 --> 00:45:07,296
Hold on. Hold on.
580
00:45:07,297 --> 00:45:09,891
As her grandfather, I'm now Rosies legal guardian.
581
00:45:10,990 --> 00:45:13,867
If you can't decide, it'll be up to the courts.
582
00:45:13,868 --> 00:45:16,487
Jonjo, don't do this.
583
00:45:16,488 --> 00:45:18,196
Not here, not now.
584
00:45:18,197 --> 00:45:22,247
She is my granddaughter.
She is coming with me. Right, Rosie?
585
00:45:23,935 --> 00:45:25,289
Jonjo...
586
00:45:26,523 --> 00:45:29,924
- you can't take her away from us.
- Kathleen...
587
00:45:29,925 --> 00:45:32,064
I'm missing my morning sugar rush.
588
00:45:32,065 --> 00:45:33,839
Now, what have we here?
589
00:45:33,840 --> 00:45:36,839
Chocolate, crisps, chocolate, crisps.
590
00:45:36,840 --> 00:45:39,316
Chocolate. That narrows it down.
591
00:45:40,963 --> 00:45:43,582
Why'd you tell em?
592
00:45:43,583 --> 00:45:44,847
Tell em what?
593
00:45:44,848 --> 00:45:47,488
You told that Guard what I told you.
594
00:45:48,566 --> 00:45:52,059
I'm sorry, Rosie. Your life could be in danger, I had to...
595
00:45:52,060 --> 00:45:54,367
l thought I could trust you,
596
00:45:54,368 --> 00:45:56,750
but youre just an arse like all the rest.
597
00:45:56,751 --> 00:45:59,181
- Rosie?
- Don't you lecture me, neither.
598
00:45:59,182 --> 00:46:01,802
Look. Get out of here and we can just ask the child.
599
00:46:01,803 --> 00:46:04,694
Rosie.
600
00:46:04,695 --> 00:46:05,901
Rosie.
601
00:46:08,083 --> 00:46:09,289
Come on, now.
602
00:46:11,064 --> 00:46:14,216
Rosie! Come on, talk to me.
603
00:46:17,298 --> 00:46:19,323
Rosie!
604
00:46:21,960 --> 00:46:24,078
Rosie!
605
00:46:28,209 --> 00:46:31,557
For Gods sake the poor child. Rosie.
606
00:46:31,558 --> 00:46:33,981
Jonjo! Rosie!
607
00:46:44,363 --> 00:46:45,797
Fuck!
608
00:46:48,015 --> 00:46:50,362
I believe in justice.
I believe that as a police force
609
00:46:50,363 --> 00:46:53,089
we can really make a difference in peoples lives.
610
00:46:53,090 --> 00:46:56,029
Most of all, I believe that it's the relationship...
611
00:47:00,295 --> 00:47:02,715
- What?
- Jesus.
612
00:47:02,716 --> 00:47:05,367
Noonan, did I interrupt You during foreplay.
613
00:47:06,796 --> 00:47:09,951
- Is this a bad time?
- Why? Will that stop you?
614
00:47:09,952 --> 00:47:12,299
- Just trying to be civil.
- That's a first.
615
00:47:12,300 --> 00:47:15,534
Fine. Screw the chitchat, heres the deal. I need your help.
616
00:47:15,535 --> 00:47:17,030
Christ, what have you done now?
617
00:47:17,031 --> 00:47:18,263
This isn't about me.
618
00:47:18,264 --> 00:47:19,629
Another first.
619
00:47:20,762 --> 00:47:24,782
It's about an 11-year-old kid. She's done a
runner. Some bad people wanna kill her.
620
00:47:24,783 --> 00:47:28,904
I need your help. But if you do
help, youll be breaking the law.
621
00:47:29,773 --> 00:47:33,571
You really know how to sell it to a girl.
622
00:47:33,572 --> 00:47:35,483
I don't know who else to turn to.
623
00:47:36,747 --> 00:47:38,932
And don't say thats a first.
624
00:47:48,462 --> 00:47:52,490
I've had enough of you...
625
00:47:54,534 --> 00:47:57,723
- Did you check with the Malones?
- Nobodys seen her there.
626
00:47:57,724 --> 00:48:00,185
The cinemas in town. She loves the films,
she could be there.
627
00:48:00,209 --> 00:48:01,809
She could be anywhere.
628
00:48:06,935 --> 00:48:09,762
Kate. What kept you?
629
00:48:09,763 --> 00:48:13,962
- Took a wrong turn.
- Didn't we all?
630
00:48:13,963 --> 00:48:17,649
This is Kate Noonan. An old friend.
Kate, this is Kathleen Mangan.
631
00:48:19,123 --> 00:48:21,598
Why? Why'd she run?
632
00:48:21,599 --> 00:48:25,445
She's blaming herself. For everything.
It all became too much.
633
00:48:25,446 --> 00:48:27,447
- She let her get away.
- You can read her mind?
634
00:48:27,448 --> 00:48:30,410
It takes one to know one.
Jack wrote the book on guilt.
635
00:48:30,411 --> 00:48:32,404
She's gone somewhere she feels safe.
636
00:48:32,605 --> 00:48:34,926
Somewhere she connects with her mother.
637
00:48:34,927 --> 00:48:38,251
But where?
638
00:48:38,252 --> 00:48:40,814
How did you get involved in all this?
639
00:48:40,815 --> 00:48:42,920
I'm still trying to figure that one out.
640
00:48:42,921 --> 00:48:45,960
Wrong place, wrong time?
641
00:48:45,961 --> 00:48:47,395
Or the right one.
642
00:48:51,334 --> 00:48:54,178
A birthday present from her mother.
643
00:48:54,179 --> 00:48:55,570
She takes good care of it.
644
00:48:57,146 --> 00:48:58,872
Jimmy Byrne.
645
00:48:58,873 --> 00:49:00,136
Let me see.
646
00:49:59,125 --> 00:50:02,538
Quiet here. Theres a key in the door.
647
00:50:07,481 --> 00:50:10,542
Hello? Anybody home?
648
00:50:21,439 --> 00:50:22,634
Rosie.
649
00:50:26,852 --> 00:50:27,852
Rosie?
650
00:50:36,669 --> 00:50:39,660
Come on. Talk to me.
651
00:50:39,661 --> 00:50:43,524
- That fella giving you bother?
- Who the hell are you?
652
00:50:43,525 --> 00:50:46,391
Pushy little so-and-so, isn't he?
653
00:50:46,392 --> 00:50:50,747
I'm Kate, by the way.
654
00:50:50,748 --> 00:50:53,122
I'm a friend of Jack's.
655
00:50:53,123 --> 00:50:55,273
What has he done this time to make you run away?
656
00:50:57,323 --> 00:50:58,890
Yeah, hes a bit scary.
657
00:51:01,378 --> 00:51:03,187
Fuck me.
658
00:51:07,840 --> 00:51:09,956
Lets see if we can get that fire going.
659
00:51:20,157 --> 00:51:24,401
- Hello?
- Kathleen. It's Jack. We found her.
660
00:51:24,402 --> 00:51:26,691
Jesus, is she alright?
661
00:51:26,692 --> 00:51:28,410
She's grand. Here.
662
00:51:29,450 --> 00:51:31,339
Sweeper!
663
00:51:35,161 --> 00:51:37,949
- Hello?
- Hi, chicken. Thank God youre all right.
664
00:51:37,950 --> 00:51:41,488
So, what you say to her to get her to come out?
665
00:51:41,489 --> 00:51:44,550
I know... To begin with, I just
asked her what she thought of you.
666
00:51:44,551 --> 00:51:46,296
- Just annoyed.
- And?
667
00:51:47,694 --> 00:51:49,844
And, she said at first she didn't like you.
668
00:51:49,845 --> 00:51:53,475
- Yeah.
- Then, later on, she did like you.
669
00:51:53,476 --> 00:51:58,043
She thought you could become her friend.
670
00:51:58,044 --> 00:52:00,264
I said to her, You think hes your friend,
671
00:52:00,265 --> 00:52:03,257
and then he messes it all up by
doing something stupid and hurtful.
672
00:52:04,095 --> 00:52:06,883
And it makes you so mad that you
never want to talk to him again!
673
00:52:09,199 --> 00:52:11,861
- Right.
- She thought that was funny. Bye.
674
00:52:11,862 --> 00:52:13,930
Hilarious.
675
00:52:18,005 --> 00:52:20,806
- Hey.
- Tell me where you are, were coming right over.
676
00:52:20,807 --> 00:52:23,447
I think it's better if she stays here for a while.
677
00:52:24,572 --> 00:52:25,898
Rosie agrees.
678
00:52:25,899 --> 00:52:28,441
Jack Taylor, you tell me where you are right this minute!
679
00:52:28,442 --> 00:52:31,017
Give us the phone. Taylor, where are you now?
680
00:52:31,018 --> 00:52:33,992
As long as nobody knows where she is, shes safe.
681
00:52:33,993 --> 00:52:37,040
- I'll check in tomorrow.
- If anything happens to her, I'll kill ya.
682
00:52:37,041 --> 00:52:40,178
If anything happens to her I'll save you the bother.
683
00:52:40,179 --> 00:52:43,082
- He hung up.
- He done what?
684
00:52:46,098 --> 00:52:48,528
I don't think this is a good idea.
685
00:52:48,529 --> 00:52:50,600
It's the only place we know she wont be found.
686
00:52:51,616 --> 00:52:54,984
I have an interview with the Bureau
of Criminal Investigations tomorrow.
687
00:52:54,985 --> 00:52:57,414
Up the greasy ladder she goes.
688
00:52:57,415 --> 00:52:59,156
I can't stay the night.
689
00:53:01,181 --> 00:53:03,366
Well be grand. Right, Rosie?
690
00:53:06,255 --> 00:53:08,667
I'll get some dinner.
691
00:53:19,564 --> 00:53:20,872
OK, honey?
692
00:53:24,568 --> 00:53:26,603
I wanted him to die,
693
00:53:26,604 --> 00:53:29,362
so many times,
694
00:53:29,363 --> 00:53:33,513
for what he did to Mummy, but...
695
00:53:47,608 --> 00:53:49,152
He always looks vexed.
696
00:53:51,060 --> 00:53:52,448
He was born that way.
697
00:53:53,264 --> 00:53:55,744
Is it cos his friend got shot?
698
00:53:58,101 --> 00:53:59,990
He told you about that?
699
00:54:02,216 --> 00:54:04,389
He hasnt even talked to me about it.
700
00:54:05,159 --> 00:54:06,975
So, what happened?
701
00:54:14,287 --> 00:54:16,826
- How are you, Christy?
- Is he in?
702
00:54:16,827 --> 00:54:18,397
Hold on. I'll get him.
703
00:54:19,562 --> 00:54:22,846
Maybe hes right. Maybe it's better for now.
704
00:54:22,847 --> 00:54:28,458
It's what Rosie wants. You should
be more worried about the Shades.
705
00:54:28,459 --> 00:54:32,134
Bryson said they don't have enough to charge me with.
706
00:54:35,461 --> 00:54:37,759
- What do you want?
- Somebody wants to have a word.
707
00:54:40,790 --> 00:54:42,929
- Who is it?
- I'll be back in a minute.
708
00:54:44,730 --> 00:54:47,897
Mr Byrne only stays here in winter.
I knew where the key was.
709
00:54:47,898 --> 00:54:50,029
And he painted the guitar?
710
00:54:50,030 --> 00:54:54,181
Yeah. He let us park on the road.
711
00:54:54,996 --> 00:54:58,717
He said Mummys songs were great.
Eddie didn't like him.
712
00:54:58,718 --> 00:55:00,592
Here it is!
713
00:55:00,593 --> 00:55:03,870
Jack Taylor, master chef. Who would have thought?
714
00:55:03,871 --> 00:55:06,226
My mother taught me how to make two things...
715
00:55:07,388 --> 00:55:09,425
Irish stew and humble pie.
716
00:55:10,673 --> 00:55:12,289
I'm only good at one of them.
717
00:55:42,073 --> 00:55:44,201
- Where?
- Get Big john and Knuckles for me.
718
00:55:55,037 --> 00:55:58,743
So, Cody. Sounds like a nice guy.
719
00:55:58,744 --> 00:56:01,372
Pain in the hole, most of the time.
720
00:56:02,886 --> 00:56:05,132
Yeah. He's all right.
721
00:56:08,473 --> 00:56:11,545
You know, I think hell wake up.
722
00:56:13,438 --> 00:56:15,145
From the coma.
723
00:56:15,146 --> 00:56:16,981
I think hell be all right.
724
00:57:24,334 --> 00:57:25,813
It'll be cold tonight.
725
00:57:32,764 --> 00:57:35,162
Will I leave the door open?
726
00:57:35,163 --> 00:57:36,847
Only if youre afraid of the dark.
727
00:58:00,029 --> 00:58:01,849
Not a word to Kathleen.
Of course not.
728
00:58:14,591 --> 00:58:15,865
Have you...?
729
00:58:17,679 --> 00:58:19,864
Did you visit Cody recently?
730
00:58:23,002 --> 00:58:26,745
He's the same. Unresponsive. Getting thinner.
731
00:58:28,564 --> 00:58:31,408
- I think his marms losing hope.
- He wants to pull the plug on him?
732
00:58:32,686 --> 00:58:35,724
- Maybe I should talk to her again.
- That's not a good idea.
733
00:58:38,848 --> 00:58:40,168
If he dies...
734
00:58:43,352 --> 00:58:44,740
Yeah, I know.
735
00:58:47,410 --> 00:58:50,309
- I'll be back before lunchtime.
- Kate.
736
00:58:50,310 --> 00:58:51,835
I just wanted to say...
737
00:58:55,372 --> 00:58:56,851
drive safely.
738
00:59:10,468 --> 00:59:13,938
- Come here, you bastard!
- What? What the fuck?
739
00:59:17,653 --> 00:59:21,191
I just have a feeling. If we keep pushing...
740
00:59:21,192 --> 00:59:24,283
something really bad is gonna happen.
741
00:59:44,942 --> 00:59:46,808
Rosie.
742
00:59:49,224 --> 00:59:50,721
Come on.
743
00:59:54,160 --> 00:59:58,132
- Rosie. You have to stop this.
- Why?
744
00:59:58,133 --> 01:00:01,126
- You can't blame yourself.
- Yes, I can!
745
01:00:01,127 --> 01:00:05,501
What happened to your marm is not your fault.
It's the fault of the person who pulled the trigger.
746
01:00:05,502 --> 01:00:07,668
Did you pull the trigger when Cody got shot?
747
01:00:10,571 --> 01:00:11,894
No.
748
01:00:11,895 --> 01:00:14,114
So, it wasn't your fault.
749
01:00:16,435 --> 01:00:20,872
Youre right. It wasn't my fault.
750
01:00:24,753 --> 01:00:29,304
You have to tell me what happened.
It's the only way.
751
01:00:34,064 --> 01:00:35,725
I found Mum.
752
01:00:38,306 --> 01:00:40,427
I heard the man come.
753
01:00:40,428 --> 01:00:43,232
Then I ran. That's all I remember.
754
01:00:43,233 --> 01:00:46,741
You don't want to remember so you blocked it out.
755
01:00:46,742 --> 01:00:50,157
When something bad happens, the mind skips over it.
756
01:00:50,158 --> 01:00:53,288
Well, well take it one step at a time.
757
01:00:54,601 --> 01:00:57,332
I'll be right here with you. All the way.
758
01:00:58,874 --> 01:01:00,715
Rosie, you have to go.
759
01:01:02,592 --> 01:01:05,107
- Please.
- No!
760
01:01:06,451 --> 01:01:08,374
Quick!
761
01:01:13,185 --> 01:01:15,279
It's all right.
762
01:01:29,492 --> 01:01:31,992
The man heard me shout.
763
01:01:31,993 --> 01:01:34,325
That's why he came. That's why Mummy died.
764
01:01:35,596 --> 01:01:38,072
You had no way of knowing that.
765
01:01:38,073 --> 01:01:39,507
Mum knew.
766
01:01:40,648 --> 01:01:42,150
I shoulda listened.
767
01:02:18,947 --> 01:02:20,346
The man who followed you...
768
01:02:21,648 --> 01:02:23,853
did you see his face?
769
01:02:23,854 --> 01:02:25,674
I've told you that already.
770
01:02:28,528 --> 01:02:30,485
I need you to go back again.
771
01:02:31,947 --> 01:02:34,035
Look at everything you see.
772
01:02:34,036 --> 01:02:35,583
Slowly.
773
01:02:43,871 --> 01:02:46,169
You crawled out from under your marm.
774
01:02:49,959 --> 01:02:51,632
You looked at her.
775
01:02:54,393 --> 01:02:56,111
You turned your head...
776
01:02:57,663 --> 01:02:59,051
and saw the man.
777
01:03:00,482 --> 01:03:02,564
You saw the man.
778
01:03:02,565 --> 01:03:04,733
Don't be afraid now.
779
01:03:04,734 --> 01:03:08,181
Just take a good look at him.
780
01:03:27,685 --> 01:03:29,521
- What?
- It's over.
781
01:03:29,522 --> 01:03:31,823
- Your jobs done.
- What are you talking about?
782
01:03:31,824 --> 01:03:34,320
It was Huey Kelly who burned the caravan.
783
01:03:34,321 --> 01:03:35,952
It was Huey who killed his sister.
784
01:03:35,953 --> 01:03:37,342
No, no. It's not...
785
01:03:37,343 --> 01:03:40,086
One of Huey's cousins, Christy Flynn, was part of it.
786
01:03:40,087 --> 01:03:43,593
He came clean. Says he doesnt want
anything to do with Hugh anymore.
787
01:03:43,594 --> 01:03:45,428
- Says hes outta control.
- No.
788
01:03:45,429 --> 01:03:48,068
Rosie opened up. She saw
who killed Sinead. It was Mikey.
789
01:03:48,069 --> 01:03:53,644
Mikey? Bridie Halligans Mikey?
Why would he kill Sinead?
790
01:03:53,645 --> 01:03:56,674
I don't have the details, just tell
Sweeper hes got the wrong man.
791
01:03:56,675 --> 01:03:58,484
- It's too late.
- What do you mean?
792
01:03:58,485 --> 01:03:59,850
Sweepers gone to nab Huey.
793
01:03:59,851 --> 01:04:04,457
- The idioit. Ring him now...
- And tell him what?
794
01:04:04,458 --> 01:04:08,090
Listen to me. Youre wrong. Rosies
traumatised. She's imagining things.
795
01:04:08,091 --> 01:04:12,189
Look, I know this sounds quite
strange coming from a man of the law
796
01:04:12,190 --> 01:04:14,090
but Sweeper is doing the right thing.
797
01:04:14,091 --> 01:04:16,915
- If youre not gonna stop him then I will.
- It's over!
798
01:04:16,916 --> 01:04:19,644
Huey Kelly is innocent.
You want his blood on your hands?
799
01:04:19,645 --> 01:04:22,187
- Christy Flynn swore...
- Shut up and get over here!
800
01:04:22,188 --> 01:04:24,019
I'll give you directions as you drive.
801
01:04:25,133 --> 01:04:31,891
Rosie, I'm sorry...
802
01:05:11,692 --> 01:05:12,853
Come out!
803
01:05:20,996 --> 01:05:23,649
A bullet in the head in the middle of a field?
804
01:05:23,650 --> 01:05:25,722
I thought you had more class than that.
805
01:05:25,723 --> 01:05:27,416
Me and you, fair fight.
806
01:05:27,417 --> 01:05:29,570
But only one of us will leave alive.
807
01:05:29,571 --> 01:05:33,610
Right. Till it's getting too much like a real
fight and have one of them hold me back.
808
01:05:33,611 --> 01:05:37,897
If you beat me, you go clean.
I give you my word on that.
809
01:05:37,898 --> 01:05:39,718
Now, put them on ya.
810
01:05:41,658 --> 01:05:46,687
- I didn't kill your brother, Sweeper.
- Yeah? Like he didn't kill Sinead.
811
01:05:56,235 --> 01:05:58,489
Go easy on her, shes had a tough night.
812
01:05:58,490 --> 01:06:01,940
- Youre not taking her with you?
- And witness Uncle Sweeper kill Uncle Huey?
813
01:06:01,941 --> 01:06:04,086
What am I supposed to do if somebody shows up.
814
01:06:04,087 --> 01:06:06,071
Nobody knows youre here. Youre safe.
815
01:06:06,072 --> 01:06:10,214
You think youre betraying Sweeper,
but youre not. Youre saving him.
816
01:06:18,584 --> 01:06:20,552
Kill him, Sweeper!
817
01:06:22,071 --> 01:06:23,910
That's it!
818
01:06:26,724 --> 01:06:29,435
Come on. Get up! Come on! Come onto me!
819
01:06:29,436 --> 01:06:32,023
Get back in! Come on, I said.
820
01:06:32,024 --> 01:06:34,959
Wont do that to my family
and get away with it. Come on!
821
01:06:49,212 --> 01:06:50,862
Come on, Huey. Come...
822
01:06:53,001 --> 01:06:57,063
You fucker, you. That was a good one, all right.
823
01:07:10,620 --> 01:07:12,896
Come on! I'm not finished with ya.
824
01:07:14,590 --> 01:07:16,021
- Get up!
- Sweeper.
825
01:07:16,022 --> 01:07:18,821
I didn't do it, but whoever killed him, Eddie deserved it.
826
01:07:20,932 --> 01:07:22,624
This is for Eddie.
827
01:07:48,255 --> 01:07:52,192
Stop it! Huey didn't kill his sister it was Mikey!
828
01:07:52,995 --> 01:07:55,513
Rosie saw him and he probably tried to kill her, as well.
829
01:07:55,537 --> 01:07:56,613
Get back, Jack!
830
01:07:56,614 --> 01:08:02,091
I'm sure Rosie will be proud to find
out her real dad is a murderer.
831
01:08:10,272 --> 01:08:13,776
You werent acting the big brother to
Sinead cos you still had feelings for her.
832
01:08:15,313 --> 01:08:17,759
You wanted to make sure your daughter was OK.
833
01:08:17,760 --> 01:08:20,805
Has not enough blood been spilled?
834
01:08:27,060 --> 01:08:30,348
Get him to the nearest A&E.
835
01:09:03,269 --> 01:09:05,299
Why would Christy Flynn lie about Huey?
836
01:09:05,300 --> 01:09:07,328
Why would Mikey want to kill Sinead?
837
01:09:07,329 --> 01:09:10,338
All I know is Rosies not making it up.
838
01:09:10,339 --> 01:09:12,364
How do you know about me and Rosie?
839
01:09:12,365 --> 01:09:14,453
I just felt it.
840
01:09:14,454 --> 01:09:17,839
The way she goes to you and not Eddie. Does she know?
841
01:09:17,840 --> 01:09:19,040
Just me and Kathleen.
842
01:09:19,495 --> 01:09:21,102
Your wife knows?
843
01:09:21,103 --> 01:09:22,685
I'm no good at keeping secrets.
844
01:09:25,763 --> 01:09:28,736
It was around the time Eddie and
Sinead started seeing each other.
845
01:09:28,737 --> 01:09:31,163
Old Jonjo and the Kellys were all dead against it.
846
01:09:31,164 --> 01:09:32,824
So were most of ours.
847
01:09:33,886 --> 01:09:37,109
But I liked her. She had sparkle.
848
01:09:37,110 --> 01:09:38,635
You liked her sparkle, did ya?
849
01:09:40,505 --> 01:09:44,211
Got along, me and her. I helped her get gigs.
850
01:09:44,212 --> 01:09:49,450
She.. it only happened once.
851
01:09:49,451 --> 01:09:51,874
Eddie had passed out, and Bryson brought him home.
852
01:09:52,950 --> 01:09:56,113
I drove her home, but, I don't know, it just happened.
853
01:10:12,863 --> 01:10:14,490
Youre up, darling.
854
01:10:15,588 --> 01:10:18,185
Sorry about the dramatics, it's just...
855
01:10:18,186 --> 01:10:19,985
the last few days, you know.
856
01:10:24,170 --> 01:10:25,424
Something wrong?
857
01:10:25,425 --> 01:10:28,451
And when Sinead found out she was pregnant?
858
01:10:28,452 --> 01:10:30,763
Like I said, she was still going out with Eddie.
859
01:10:30,764 --> 01:10:32,477
I'm not sure how serious it was, but...
860
01:10:32,478 --> 01:10:35,634
You made her marry Eddie and everyone, including him,
861
01:10:35,635 --> 01:10:37,567
thought Rosie was his child.
862
01:10:37,568 --> 01:10:40,486
I didn't make her do anything. It was her decision.
863
01:10:40,487 --> 01:10:43,769
Using the marriage and Rosie
to bring peace to the two families.
864
01:10:43,770 --> 01:10:47,956
Even though it took a while for people to get
used to the idea. Especially poor Bryson.
865
01:10:49,006 --> 01:10:50,269
Bryson?
866
01:10:50,270 --> 01:10:53,192
- Youre the one I heard crying.
- What?
867
01:10:56,889 --> 01:10:57,970
Have you gone mad?
868
01:10:59,077 --> 01:11:00,654
Aargh!
869
01:11:00,655 --> 01:11:01,786
Get off! Rosie!
870
01:11:01,787 --> 01:11:02,993
No!
871
01:11:10,785 --> 01:11:13,552
Sinead and Bryson were together.
That's how we knew her.
872
01:11:13,553 --> 01:11:15,499
After they broke up Eddie was her rebound.
873
01:11:17,616 --> 01:11:19,806
- Rosie?
- Come on.
874
01:11:22,310 --> 01:11:23,983
- Jack!
- Rosie?
- Jack. It's Rosie.
875
01:11:23,984 --> 01:11:25,262
He's after me!
876
01:11:27,946 --> 01:11:29,994
Are you there? Rosie!
877
01:11:31,042 --> 01:11:32,726
- Christ!
- Whats going on?
878
01:11:33,890 --> 01:11:35,130
I'll burn in Hell.
879
01:11:46,423 --> 01:11:47,993
Rosie!
880
01:11:54,990 --> 01:11:56,253
Rosie?
881
01:11:57,423 --> 01:11:58,490
Rosie!
882
01:11:58,491 --> 01:12:00,946
Bryson? But you said it was Mikey.
883
01:12:00,947 --> 01:12:03,905
Could have been two of them
that night. Rosie only saw Mikey.
884
01:12:03,906 --> 01:12:06,397
I don't get it. Mikey and Bryson?
885
01:12:06,398 --> 01:12:07,789
Rosie?
886
01:12:07,790 --> 01:12:10,122
Theres no reason to hide.
887
01:12:15,504 --> 01:12:16,504
Rosie?
888
01:12:19,211 --> 01:12:21,587
I loved your marm, Rosie.
889
01:12:21,588 --> 01:12:23,935
I love you, too.
890
01:12:23,936 --> 01:12:25,313
You know that.
891
01:12:27,628 --> 01:12:28,628
Rosie!
892
01:12:33,094 --> 01:12:34,643
Did Bryson know about Rosie?
893
01:12:34,644 --> 01:12:37,809
No. He was cut up when Eddie and
Sinead announced their engagement,
894
01:12:37,810 --> 01:12:39,201
- but he got on with it.
- Did he?
895
01:12:39,202 --> 01:12:42,083
Never married, always living next door to Sinead.
896
01:12:42,084 --> 01:12:44,248
That doesnt sound like a man who got on with it.
897
01:12:51,769 --> 01:12:53,009
Rosie!
898
01:12:56,068 --> 01:12:57,274
Rosie!
899
01:12:59,359 --> 01:13:02,454
I'm not gonna hurt ya.
900
01:13:03,563 --> 01:13:05,668
Just come back inside the house, yeah?
901
01:13:15,293 --> 01:13:17,092
Rosie, sometimes in your mind,
902
01:13:17,093 --> 01:13:20,677
you think you mighta heard things
or seen things, but you didn't.
903
01:13:22,421 --> 01:13:25,618
Darling. Come inside the house
and I'll explain it to you.
904
01:13:26,814 --> 01:13:28,475
Then, afterwards, we can watch TV.
905
01:13:28,476 --> 01:13:31,950
Look. I'll put the knife away.
906
01:13:33,059 --> 01:13:35,079
Come on inside, darling.
907
01:13:42,616 --> 01:13:44,618
Jack! Jack, I'm over here!
908
01:13:45,500 --> 01:13:49,266
Rosie? Rosie!
909
01:13:50,617 --> 01:13:53,541
Rosie! If youve touched her, Bryson!..
910
01:13:57,615 --> 01:14:00,031
- Are you all right?
- Did he hurt ya?
911
01:14:00,032 --> 01:14:02,228
No. I hurt him.
912
01:14:03,403 --> 01:14:07,499
I wanted to kill him, but I couldnt.
913
01:14:12,802 --> 01:14:15,717
I shouldnt have left you. I let you down.
914
01:14:15,718 --> 01:14:17,678
- I'm not a baby.
- I know that, but,
915
01:14:17,679 --> 01:14:19,638
I said I'd protect you and I didn't.
916
01:14:20,669 --> 01:14:22,510
I can take care of myself.
917
01:14:22,511 --> 01:14:27,244
I wont leave you again. That's a promise.
918
01:14:30,870 --> 01:14:32,452
Try and get some rest now.
919
01:14:42,680 --> 01:14:46,526
The deal with Bridie Halligan ten years ago, what was it?
920
01:14:47,529 --> 01:14:50,159
You work for her?
921
01:14:50,160 --> 01:14:54,642
I did it for Sinead. It meant she was safe.
922
01:14:54,643 --> 01:14:56,236
Not safe enough.
923
01:14:57,834 --> 01:14:59,336
It was a simple pick-up.
924
01:15:00,444 --> 01:15:03,862
There I was, with a bag of money
waiting for Mikey to show up,
925
01:15:03,863 --> 01:15:06,690
freezing my arse off in some lousy ghost estate,
926
01:15:06,691 --> 01:15:10,608
but all I could think about was the Look in Sineads eyes,
927
01:15:10,609 --> 01:15:13,466
from earlier, when we talked in the evening.
928
01:15:13,467 --> 01:15:15,803
It was the old look.
929
01:15:15,804 --> 01:15:17,033
The old sparkle.
930
01:15:18,127 --> 01:15:22,756
Hed had enough. She was finally ready to leave Eddie,
931
01:15:22,757 --> 01:15:25,735
and go somewhere else, start a new life.
932
01:15:25,736 --> 01:15:28,867
After ten years it was time for me to act.
933
01:15:28,868 --> 01:15:31,095
I had an idea.
934
01:15:31,096 --> 01:15:33,797
A mad idea.
935
01:15:33,798 --> 01:15:38,057
I had an hour, two at the most.
936
01:15:38,058 --> 01:15:39,742
I'd either be dead,
937
01:15:41,010 --> 01:15:44,583
or if I got it right, I'd get it all.
938
01:15:46,454 --> 01:15:48,604
Whats going on? Why are we meeting here?
939
01:15:53,372 --> 01:15:54,862
How much have you got?
940
01:15:58,929 --> 01:16:00,917
It's for you.
941
01:16:00,918 --> 01:16:03,987
You and Rosie. For a new life.
942
01:16:03,988 --> 01:16:06,490
America. Australia.
943
01:16:06,491 --> 01:16:08,357
You name it.
944
01:16:09,418 --> 01:16:10,744
Is it real?
945
01:16:10,745 --> 01:16:17,340
This is our chance, here and now.
You, me and Rosie.
946
01:16:17,341 --> 01:16:21,369
We can get away. Far away, where nobody can find us.
947
01:16:23,568 --> 01:16:24,933
Where did you get this?
948
01:16:26,687 --> 01:16:29,531
Well, I didn't win it in the Lottery, I can tell you that.
949
01:16:29,532 --> 01:16:31,270
Where did you get it?
950
01:16:33,327 --> 01:16:35,777
Did you never wonder why Bridie Halligan,
951
01:16:35,778 --> 01:16:37,816
stayed off Eddies back after he fucked up?
952
01:16:37,817 --> 01:16:39,706
You and Sweeper paid her up.
953
01:16:39,707 --> 01:16:44,203
Eddie cost her more than 100 grand.
He brought the Guards down on her.
954
01:16:44,204 --> 01:16:45,324
Worst, he made her look bad.
955
01:16:46,537 --> 01:16:50,540
She wanted to make him suffer.
She was going to kill you and Rosie.
956
01:16:51,382 --> 01:16:55,730
I could give her the dirt on
politicians, guards, lawyers.
957
01:16:55,731 --> 01:16:58,922
In the end, having me on board for free, forever,
958
01:16:58,923 --> 01:17:00,896
made more business sense than killing you.
959
01:17:02,000 --> 01:17:04,829
For ten years I've done her dirty work,
960
01:17:04,830 --> 01:17:06,901
broke every Law I ever believed in,
961
01:17:06,902 --> 01:17:10,154
put my life and my career at risk
but I did it all for you.
962
01:17:10,155 --> 01:17:13,284
This is our chance.
963
01:17:13,285 --> 01:17:16,118
I never asked you to do anything.
Would you rather I had let you die?
964
01:17:16,119 --> 01:17:19,709
- No.
- The clock is ticking.
965
01:17:19,710 --> 01:17:22,407
Mikey will know by now that I'm not coming with the money.
966
01:17:22,408 --> 01:17:27,267
Hell already be looking for me.
We need to grab Rosie and go. Now.
967
01:17:27,268 --> 01:17:29,002
Theyll come after ya. After us.
968
01:17:29,003 --> 01:17:31,975
I can't do it, Ron. I can't.
969
01:17:31,976 --> 01:17:34,929
I know this is risky.
970
01:17:38,434 --> 01:17:41,866
Not like this. Not with that hanging over me.
971
01:17:41,867 --> 01:17:44,773
Let me get this straight.
972
01:17:44,774 --> 01:17:48,669
I save your life by compromising
everything I've ever believed in,
973
01:17:48,670 --> 01:17:50,584
and now youre ready to watch me die?
974
01:17:50,585 --> 01:17:53,407
- Of course not. It's not that simple.
- But it is!
975
01:17:55,619 --> 01:17:58,657
If You look inside your heart youll see that it is.
976
01:18:00,054 --> 01:18:02,639
Were meant to be together.
977
01:18:02,640 --> 01:18:04,847
Always have.
978
01:18:04,848 --> 01:18:07,654
Youre a good and brave man, Ron.
979
01:18:07,655 --> 01:18:10,704
Hurry, leave before they come, take the bread, be happy.
980
01:18:12,110 --> 01:18:14,829
Condescending bitch, ya! You think I did this for myself?
981
01:18:14,830 --> 01:18:17,242
I'm going. You do what you like.
982
01:18:30,411 --> 01:18:32,789
Hats off, Ron.
983
01:18:34,605 --> 01:18:38,212
- I did not think you had that in ya.
- How did you find me?
984
01:18:44,300 --> 01:18:48,259
Your cars parked outside your office.
I just followed the music.
985
01:18:49,526 --> 01:18:53,315
Bridie needs me. I've given her so much.
986
01:18:54,963 --> 01:18:58,902
And, you know, I can give her more, you know.
987
01:18:58,903 --> 01:19:01,964
Ron Bryson. The gift that keeps on giving.
988
01:19:02,802 --> 01:19:06,898
I could have ran. I could have went to the airport.
989
01:19:07,731 --> 01:19:09,471
Coulda, shoulda, woulda.
990
01:19:09,472 --> 01:19:11,767
Please!
991
01:19:11,768 --> 01:19:13,977
I'll give you one thing.
992
01:19:13,978 --> 01:19:17,177
You lasted a lot longer than I thought you would.
993
01:19:20,578 --> 01:19:21,784
Fuck.
994
01:19:24,771 --> 01:19:26,011
By the time he got back...
995
01:19:27,281 --> 01:19:29,844
l was still sitting there.
996
01:19:29,845 --> 01:19:34,041
The girl had got away. He was raging.
997
01:19:34,042 --> 01:19:36,252
If shed seen him,
998
01:19:36,253 --> 01:19:37,505
seen anything...
999
01:19:40,445 --> 01:19:43,836
A mistake like that, Bridie Halligan
would have your head on a plate.
1000
01:19:44,688 --> 01:19:46,508
And that was your way out.
1001
01:19:48,170 --> 01:19:51,305
I told him I'd take care of the girl.
1002
01:19:51,306 --> 01:19:54,182
Wed be better off keeping it between us.
1003
01:19:54,183 --> 01:19:56,527
And neither one of you breathed a word to Bridie?
1004
01:20:02,693 --> 01:20:06,243
And the fire? It was you.
1005
01:20:08,664 --> 01:20:10,496
Christys confession?
1006
01:20:11,359 --> 01:20:13,339
I needed a way to draw you out.
1007
01:20:15,161 --> 01:20:18,131
Christy only swayed for about two grand.
1008
01:20:21,019 --> 01:20:23,488
- I'm sorry.
- So what are you looking for?
1009
01:20:23,489 --> 01:20:26,124
Forgiveness? Understanding?
1010
01:20:26,679 --> 01:20:28,985
Sweeper!
1011
01:20:30,236 --> 01:20:32,114
Get down!
1012
01:20:51,128 --> 01:20:54,234
Jack... How many are there?
1013
01:20:55,265 --> 01:20:57,097
Two at least.
1014
01:21:04,426 --> 01:21:06,021
Whats going on?
1015
01:21:10,101 --> 01:21:11,723
Come on.
1016
01:21:11,724 --> 01:21:13,237
Through there.
1017
01:21:22,119 --> 01:21:23,538
What are we gonna do?
1018
01:21:23,539 --> 01:21:27,477
We fight. These men want to kill us.
1019
01:21:27,478 --> 01:21:31,278
I need you to understand something.
I will not let that happen. OK?
1020
01:21:38,389 --> 01:21:40,308
- Stay where you are.
- What?
1021
01:21:40,309 --> 01:21:41,333
Stay!
1022
01:22:01,770 --> 01:22:05,768
Take her out the back way and into the
woods. Ring the Guards. I'll delay them.
1023
01:22:05,769 --> 01:22:07,438
You said you wouldnt leave me.
1024
01:22:07,439 --> 01:22:09,801
I said I'd protect you, thats what I'm gonna do.
1025
01:22:09,802 --> 01:22:11,955
- I wont forget this, Jack.
- Go, go, go!
1026
01:22:33,844 --> 01:22:36,131
Come on then.
1027
01:22:37,559 --> 01:22:39,311
No, no. This way.
1028
01:23:30,723 --> 01:23:32,839
No, please. No!
1029
01:24:19,957 --> 01:24:21,760
Theres something you need to know.
1030
01:24:21,761 --> 01:24:25,212
Get up, Daddy. I already know.
Mummy told me ages ago. Now, come on!
1031
01:24:27,417 --> 01:24:29,488
I can't go any further. I can't go any further.
1032
01:24:36,393 --> 01:24:38,093
I did catch you so.
1033
01:24:38,094 --> 01:24:42,242
I wasn't sure. Do you want to run again?
1034
01:24:42,243 --> 01:24:44,200
Get away from her!
1035
01:24:45,824 --> 01:24:47,610
Lazarus has risen
1036
01:24:50,687 --> 01:24:52,535
Jack!
1037
01:24:52,536 --> 01:24:54,038
Lazarus is down again.
1038
01:24:56,481 --> 01:24:59,166
Do you know something? I fucking hate kids.
1039
01:24:59,167 --> 01:25:01,826
I said get away from her!
1040
01:25:10,252 --> 01:25:11,617
Thanks for the pressie.
1041
01:25:19,240 --> 01:25:22,255
You don't really give two fucks do you Taylor?
1042
01:25:22,256 --> 01:25:24,175
As a matter of fact, I do.
1043
01:25:29,116 --> 01:25:30,869
I am a straight man!
1044
01:25:30,870 --> 01:25:34,240
I have the height of respect for you,
thats why I'm calling you here.
1045
01:25:34,241 --> 01:25:36,966
- Whats important here is the child.
- I understand.
1046
01:25:36,967 --> 01:25:38,711
Whats he saying to them?
1047
01:25:38,712 --> 01:25:41,555
Everything. About Bryson.
1048
01:25:41,556 --> 01:25:45,130
About Sweeper being Rosies real father.
1049
01:25:45,131 --> 01:25:48,032
- That's gone down like a lead balloon.
- He's taking a chance.
1050
01:25:48,033 --> 01:25:50,126
It could reignite the feud.
1051
01:25:50,127 --> 01:25:55,983
But Jonjos no fool. They all love Rosie. That helps.
1052
01:25:55,984 --> 01:25:58,874
Youre not gonna say goodbye to your crowd?
1053
01:25:58,875 --> 01:26:01,716
Do I ever?
1054
01:26:01,717 --> 01:26:03,323
Save you the bus ticket home?
1055
01:26:07,261 --> 01:26:10,674
Get in! We can do it nicely or I'm coming to get ya.
1056
01:26:10,675 --> 01:26:11,859
Either way, I'm comimg.
1057
01:26:11,860 --> 01:26:13,396
No hes not!
1058
01:26:25,330 --> 01:26:27,125
Hows the leg, Sweeper?
1059
01:26:27,126 --> 01:26:29,703
Think youll ever walk again?
1060
01:26:29,704 --> 01:26:32,583
Anything happens to him, well come looking for you.
1061
01:26:32,584 --> 01:26:36,365
If you do youll lose more than me. A lot more.
1062
01:26:38,638 --> 01:26:40,105
Maybe.
1063
01:26:40,106 --> 01:26:43,692
But well bite chunks out of you. Times are hard,
1064
01:26:43,693 --> 01:26:47,323
competition is fierce, but if we sense blood,
1065
01:26:48,729 --> 01:26:53,438
Youre talking out of your arse, knacker.
And you know it.
1066
01:26:53,439 --> 01:26:55,055
You don't want a war with me.
1067
01:26:56,435 --> 01:26:59,882
If youre half as clever as you think you are,
1068
01:26:59,883 --> 01:27:01,749
you don't want a war with us, either.
1069
01:27:06,795 --> 01:27:08,502
Breathe in deeply, Jack,
1070
01:27:10,628 --> 01:27:13,245
cos when you go, and itll be soon...
1071
01:27:14,392 --> 01:27:16,588
you wont notice.
1072
01:27:34,314 --> 01:27:35,622
You mad yokes, you.
1073
01:27:44,467 --> 01:27:46,538
You were gonna leave without saying goodbye.
1074
01:27:46,539 --> 01:27:48,774
Well, no.
1075
01:27:48,775 --> 01:27:53,433
Well, what I mean is, I'm not very good at that stuff.
1076
01:27:53,434 --> 01:27:56,442
- Then dont.
- Don't what?
1077
01:27:56,443 --> 01:28:00,190
Don't leave. I'll be singing some of Mummys songs later.
1078
01:28:00,191 --> 01:28:02,377
I want you to play the guitar for me.
1079
01:28:02,378 --> 01:28:05,995
- Christ, no.
- You heard the lady, Jack.
1080
01:28:07,294 --> 01:28:09,092
Please?
1081
01:28:13,074 --> 01:28:15,497
Youre such a push-over.
1082
01:28:54,342 --> 01:28:55,525
Sir.
1083
01:28:59,031 --> 01:29:01,801
What happened?
81335
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.