Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,483 --> 00:00:11,042
Cersei's
followers will abandon her
2
00:00:11,066 --> 00:00:12,358
if they know the war is lost.
3
00:00:12,567 --> 00:00:13,775
Give them that chance.
4
00:00:14,983 --> 00:00:16,149
If the city surrenders,
5
00:00:16,233 --> 00:00:17,993
they will ring the bells
and raise the gates.
6
00:04:53,400 --> 00:04:54,941
I'll find you later.
7
00:04:57,650 --> 00:04:58,692
It's not safe.
8
00:05:02,149 --> 00:05:03,858
Let me send some men with you.
9
00:05:07,858 --> 00:05:09,191
I'm going alone.
10
00:05:55,066 --> 00:05:57,108
In the name
of the one true queen,
11
00:05:57,191 --> 00:05:58,483
Daenerys Targaryen,
12
00:05:59,608 --> 00:06:01,275
I sentence you to die.
13
00:06:02,275 --> 00:06:03,608
Grey Worm!
14
00:06:10,650 --> 00:06:12,358
It's over.
15
00:06:12,441 --> 00:06:13,817
These men are prisoners.
16
00:06:13,899 --> 00:06:16,525
It is not over until the queen's
enemies are defeated.
17
00:06:16,608 --> 00:06:18,775
How much more defeated
do you want them to be?
18
00:06:18,858 --> 00:06:20,941
- They're on their knees.
- They are breathing.
19
00:06:22,108 --> 00:06:24,066
Look around you, friend. We won.
20
00:06:24,149 --> 00:06:26,483
I obey my queen's commands,
not yours.
21
00:06:26,567 --> 00:06:28,858
And what are
the queen's commands?
22
00:06:30,149 --> 00:06:33,316
"Kill all who follow
Cersei Lannister."
23
00:06:34,233 --> 00:06:35,608
These are free men.
24
00:06:36,567 --> 00:06:38,650
They chose to fight for her.
25
00:06:41,316 --> 00:06:43,817
Easy, men. Easy! Easy.
26
00:06:53,775 --> 00:06:54,775
Jon.
27
00:06:57,441 --> 00:06:59,650
We should speak with the queen.
28
00:12:13,608 --> 00:12:15,149
Hyah!
29
00:15:30,817 --> 00:15:31,899
Torgo Nudho.
30
00:18:13,817 --> 00:18:15,650
You freed your brother.
31
00:18:17,066 --> 00:18:18,817
You committed treason.
32
00:18:20,316 --> 00:18:22,650
I freed my brother.
33
00:18:25,400 --> 00:18:27,899
And you slaughtered a city.
34
00:20:21,941 --> 00:20:23,941
What are you doing here?
35
00:20:26,650 --> 00:20:29,525
Hey, what happened?
36
00:20:29,608 --> 00:20:31,358
I came to kill Cersei.
37
00:20:32,775 --> 00:20:34,483
Your queen got there first.
38
00:20:38,983 --> 00:20:41,024
She's everyone's queen now.
39
00:20:41,108 --> 00:20:43,650
Try telling Sansa.
40
00:20:50,483 --> 00:20:52,149
Wait for me
outside the city gates.
41
00:20:52,233 --> 00:20:53,983
- I'll come find you.
- Jon.
42
00:20:56,149 --> 00:20:57,525
She knows who you are.
43
00:20:58,817 --> 00:21:00,149
Who you really are.
44
00:21:00,233 --> 00:21:02,650
You'll always
be a threat to her.
45
00:21:05,191 --> 00:21:07,733
And I know a killer
when I see one.
46
00:21:40,149 --> 00:21:41,899
Did you bring any wine?
47
00:21:43,149 --> 00:21:44,191
No.
48
00:21:45,817 --> 00:21:47,316
Ah...
49
00:21:47,400 --> 00:21:48,400
Well...
50
00:21:50,316 --> 00:21:52,525
thank you for coming
to see me.
51
00:21:53,817 --> 00:21:56,858
Our queen doesn't keep prisoners
for long.
52
00:21:58,358 --> 00:22:01,441
I suppose there's
a crude kind of justice.
53
00:22:03,233 --> 00:22:07,108
I betrayed my closest friend
and watched him burn.
54
00:22:07,191 --> 00:22:10,316
Now Varys's ashes
can tell my ashes:
55
00:22:10,400 --> 00:22:12,899
"See, I told you."
56
00:22:17,567 --> 00:22:19,525
It just occurred to me.
57
00:22:19,608 --> 00:22:21,233
I'm talking
to the only man alive
58
00:22:21,316 --> 00:22:23,275
who knows where I'm going.
59
00:22:24,775 --> 00:22:27,066
So is there life after death?
60
00:22:30,400 --> 00:22:31,899
Not that I've seen.
61
00:22:33,149 --> 00:22:35,441
I should be thankful.
62
00:22:35,525 --> 00:22:38,400
Oblivion is the best
I could hope for.
63
00:22:39,733 --> 00:22:41,817
I strangled my lover.
64
00:22:41,899 --> 00:22:44,149
I shot my own father
with a crossbow.
65
00:22:44,233 --> 00:22:45,358
I betrayed my queen.
66
00:22:45,441 --> 00:22:46,941
- You didn't.
- I did.
67
00:22:48,775 --> 00:22:49,817
And I'd do it again,
68
00:22:49,899 --> 00:22:52,108
now that I've seen
what I've seen.
69
00:22:53,441 --> 00:22:55,441
I chose my fate.
70
00:22:55,525 --> 00:22:58,316
The people
of King's Landing did not.
71
00:23:00,608 --> 00:23:02,817
I can't justify what happened.
72
00:23:04,525 --> 00:23:05,608
I won't try.
73
00:23:08,899 --> 00:23:11,692
- But the war is over now.
- Is it?
74
00:23:14,024 --> 00:23:16,983
When you heard her
talking to her soldiers,
75
00:23:17,066 --> 00:23:20,191
did she sound like someone
who's done fighting?
76
00:23:28,483 --> 00:23:31,316
She liberated the people
of Slaver's Bay.
77
00:23:31,400 --> 00:23:34,525
She liberated the people
of King's Landing.
78
00:23:34,608 --> 00:23:36,400
And she'll go on liberating
79
00:23:36,483 --> 00:23:39,567
until the people of the world
are free...
80
00:23:39,650 --> 00:23:40,983
and she rules them all.
81
00:23:41,066 --> 00:23:44,400
And you've been by her side,
counseling her.
82
00:23:44,483 --> 00:23:45,858
Until today.
83
00:23:47,400 --> 00:23:48,650
Until today.
84
00:23:52,316 --> 00:23:54,233
Varys was right.
85
00:23:54,316 --> 00:23:56,191
I was wrong.
86
00:23:56,275 --> 00:23:59,108
It was vanity
to think I could guide her.
87
00:23:59,191 --> 00:24:01,441
Our queen's nature
is fire and blood.
88
00:24:01,525 --> 00:24:04,108
You think our house words
are stamped on our bodies
89
00:24:04,191 --> 00:24:06,275
when we're born
and that's who we are?
90
00:24:06,358 --> 00:24:08,692
Then I'd be fire and blood too.
91
00:24:10,275 --> 00:24:11,400
She's not her father,
92
00:24:11,483 --> 00:24:13,024
no more than
you're Tywin Lannister.
93
00:24:13,108 --> 00:24:18,441
My father was an evil man.
My sister was an evil woman.
94
00:24:18,525 --> 00:24:19,817
Pile up all the bodies
95
00:24:19,899 --> 00:24:21,899
of all the people
they ever killed,
96
00:24:21,983 --> 00:24:23,441
there still won't be
half as many
97
00:24:23,525 --> 00:24:26,275
as our beautiful queen
slaughtered in a single day.
98
00:24:26,358 --> 00:24:27,608
Cersei left her no choice.
99
00:24:27,692 --> 00:24:29,066
The moment the gates fell,
100
00:24:29,149 --> 00:24:30,191
the battle was over.
101
00:24:30,275 --> 00:24:32,275
She saw her friend beheaded.
102
00:24:32,358 --> 00:24:34,191
She saw her dragon
shot out of the sky.
103
00:24:34,275 --> 00:24:36,108
And she burned down
a city for it.
104
00:24:36,191 --> 00:24:38,692
Ah, it's easy to judge
when you're standing
105
00:24:38,775 --> 00:24:39,941
far from the battlefield.
106
00:24:40,024 --> 00:24:41,692
Would you have done it?
107
00:24:43,275 --> 00:24:44,525
What?
108
00:24:46,024 --> 00:24:48,692
You've been up there,
on a dragon's back.
109
00:24:48,775 --> 00:24:50,066
You've had that power.
110
00:24:50,149 --> 00:24:51,983
Would you have burned
the city down?
111
00:24:55,899 --> 00:24:57,983
I don't know.
112
00:24:58,066 --> 00:24:59,483
Yes, you do.
113
00:25:01,525 --> 00:25:04,567
You won't say because
you don't want to betray her...
114
00:25:06,441 --> 00:25:07,775
but you know.
115
00:25:16,108 --> 00:25:18,316
What's it matter what I'd do?
116
00:25:18,400 --> 00:25:21,567
It matters more than anything.
117
00:25:25,858 --> 00:25:28,608
When she murdered
the slavers of Astapor,
118
00:25:29,941 --> 00:25:32,191
I'm sure no one
but the slavers complained.
119
00:25:32,275 --> 00:25:34,149
After all, they were evil men.
120
00:25:35,858 --> 00:25:39,692
When she crucified hundreds
of Meereenese nobles,
121
00:25:39,775 --> 00:25:40,775
who could argue?
122
00:25:40,817 --> 00:25:42,316
They were evil men.
123
00:25:43,567 --> 00:25:47,149
The Dothraki khals
she burned alive?
124
00:25:47,233 --> 00:25:49,817
They would have
done worse to her.
125
00:25:51,275 --> 00:25:55,483
Everywhere she goes,
evil men die
126
00:25:55,567 --> 00:25:57,692
and we cheer her for it.
127
00:25:59,066 --> 00:26:00,400
And she grows more powerful
128
00:26:00,483 --> 00:26:04,024
and more sure
that she is good and right.
129
00:26:09,441 --> 00:26:10,733
She believes her destiny
130
00:26:10,817 --> 00:26:14,108
is to build a better world
for everyone.
131
00:26:14,191 --> 00:26:15,650
If you believed that...
132
00:26:17,275 --> 00:26:18,483
if you truly believed it,
133
00:26:18,567 --> 00:26:19,733
wouldn't you kill
134
00:26:19,817 --> 00:26:22,567
whoever stood between
you and paradise?
135
00:26:54,024 --> 00:26:56,191
I know you love her.
136
00:27:01,441 --> 00:27:03,358
I love her too.
137
00:27:07,024 --> 00:27:10,692
Not as successfully as you.
138
00:27:13,358 --> 00:27:17,858
But I believed in her
with all my heart.
139
00:27:25,608 --> 00:27:29,024
Love is more powerful
than reason.
140
00:27:31,692 --> 00:27:33,775
We all know that.
141
00:27:33,858 --> 00:27:35,567
Look at my brother.
142
00:27:40,650 --> 00:27:42,941
"Love is the death of duty."
143
00:27:48,650 --> 00:27:50,733
You just came up with that?
144
00:27:56,149 --> 00:27:59,567
Maester Aemon said it
a long time ago.
145
00:28:04,650 --> 00:28:09,149
Sometimes
duty is the death of love.
146
00:28:14,567 --> 00:28:18,692
You are the shield
that guards the realms of men.
147
00:28:18,775 --> 00:28:21,191
And you've always tried
to do the right thing.
148
00:28:21,275 --> 00:28:22,941
No matter the cost,
149
00:28:23,941 --> 00:28:26,275
you've tried to protect people.
150
00:28:28,441 --> 00:28:31,608
Who is the greatest threat
to the people now?
151
00:28:39,149 --> 00:28:41,775
It's a terrible thing
I'm asking.
152
00:28:43,149 --> 00:28:45,191
It's also the right thing.
153
00:28:47,483 --> 00:28:50,941
Do you think I'm the last man
she'll execute?
154
00:28:52,941 --> 00:28:54,191
Who is more dangerous
155
00:28:54,275 --> 00:28:57,650
than the rightful heir
to the Iron Throne?
156
00:29:10,650 --> 00:29:13,483
That's her decision.
She is the queen.
157
00:29:22,233 --> 00:29:24,191
I'm sorry it came to this.
158
00:29:36,066 --> 00:29:37,858
And your sisters?
159
00:29:39,858 --> 00:29:42,733
Do you see them
bending the knee?
160
00:29:46,358 --> 00:29:48,108
My sisters will be loyal
to the throne.
161
00:29:48,191 --> 00:29:51,941
Why do you think Sansa
told me the truth about you?
162
00:29:52,024 --> 00:29:54,108
Because she doesn't want Dany
to be queen.
163
00:29:54,191 --> 00:29:57,108
- She doesn't get to choose.
- No.
164
00:29:57,191 --> 00:29:58,525
But you do.
165
00:30:00,149 --> 00:30:02,024
And you have to choose now.
166
00:34:02,316 --> 00:34:04,858
When I was a girl,
my brother told me it was made
167
00:34:04,941 --> 00:34:08,441
with 1000 swords
from Aegon's fallen enemies.
168
00:34:11,316 --> 00:34:13,149
What do 1000 swords look like
169
00:34:13,233 --> 00:34:15,983
in the mind of a little girl
who can't count to 20?
170
00:34:17,400 --> 00:34:21,233
I imagined a mountain of swords
too high to climb.
171
00:34:21,316 --> 00:34:22,733
So many fallen enemies,
172
00:34:22,817 --> 00:34:25,024
you could only see
the soles of Aegon's feet.
173
00:34:25,108 --> 00:34:26,275
I saw them executing
174
00:34:26,358 --> 00:34:28,275
Lannister prisoners
in the street.
175
00:34:29,567 --> 00:34:31,899
They said they were acting
on your orders.
176
00:34:31,983 --> 00:34:35,191
- It was necessary.
- Necessary?
177
00:34:35,275 --> 00:34:37,066
Have you been down there?
178
00:34:37,149 --> 00:34:38,400
Have you seen?
179
00:34:38,483 --> 00:34:41,233
Children,
little children, burned!
180
00:34:44,024 --> 00:34:46,650
I tried to make peace
with Cersei.
181
00:34:47,983 --> 00:34:51,525
She used their innocence
as a weapon against me.
182
00:34:51,608 --> 00:34:53,400
She thought
it would cripple me.
183
00:34:53,483 --> 00:34:55,149
And Tyrion?
184
00:34:58,483 --> 00:35:02,108
He conspired behind my back
with my enemies.
185
00:35:02,191 --> 00:35:05,024
How have you treated people
who've done the same to you,
186
00:35:05,108 --> 00:35:07,650
even when it broke your heart?
187
00:35:10,149 --> 00:35:11,692
Forgive him.
188
00:35:14,024 --> 00:35:15,733
- I can't.
- You can.
189
00:35:17,358 --> 00:35:18,650
You can forgive all of them,
190
00:35:18,733 --> 00:35:21,441
make them see
they made a mistake.
191
00:35:21,525 --> 00:35:23,358
Make them understand.
192
00:35:28,024 --> 00:35:30,024
Please, Dany.
193
00:35:33,233 --> 00:35:35,858
We can't hide behind
small mercies.
194
00:35:37,191 --> 00:35:39,233
The world we need
195
00:35:39,316 --> 00:35:42,066
won't be built by men
loyal to the world we have.
196
00:35:42,149 --> 00:35:46,149
The world we need is a world
of mercy. It has to be.
197
00:35:46,233 --> 00:35:47,775
And it will be.
198
00:35:50,608 --> 00:35:55,567
It's not easy to see something
that's never been before.
199
00:35:58,108 --> 00:35:59,899
A good world.
200
00:36:00,899 --> 00:36:02,567
How do you know?
201
00:36:04,441 --> 00:36:06,650
How do you know it'll be good?
202
00:36:06,733 --> 00:36:08,483
Because I know what is good.
203
00:36:09,858 --> 00:36:11,066
And so do you.
204
00:36:11,149 --> 00:36:13,483
- I don't.
- You do.
205
00:36:13,567 --> 00:36:16,233
You do. You've always known.
206
00:36:19,066 --> 00:36:20,899
What about everyone else?
207
00:36:22,733 --> 00:36:26,066
All the other people
who think they know what's good.
208
00:36:28,233 --> 00:36:30,400
They don't get to choose.
209
00:36:36,191 --> 00:36:37,358
Be with me.
210
00:36:38,941 --> 00:36:41,066
Build the new world with me.
211
00:36:41,149 --> 00:36:43,525
This is our reason.
212
00:36:43,608 --> 00:36:45,108
It has been
from the beginning,
213
00:36:45,191 --> 00:36:48,358
since you were a little boy
with a bastard's name
214
00:36:48,441 --> 00:36:51,941
and I was a little girl
who couldn't count to 20.
215
00:36:52,775 --> 00:36:54,608
We do it together.
216
00:36:56,733 --> 00:36:59,858
We break the wheel together.
217
00:37:02,775 --> 00:37:04,441
You are my queen.
218
00:37:05,817 --> 00:37:08,692
Now, and always.
219
00:44:30,941 --> 00:44:32,400
Where's Jon?
220
00:44:32,483 --> 00:44:35,567
- He is our prisoner.
- So is Lord Tyrion.
221
00:44:35,650 --> 00:44:37,899
They were both to be brought
to this gathering.
222
00:44:37,983 --> 00:44:40,692
We will decide what we do
with our prisoners.
223
00:44:40,775 --> 00:44:42,149
This is our city now.
224
00:44:42,233 --> 00:44:44,650
If you look outside the walls
of your city,
225
00:44:44,733 --> 00:44:46,316
you'll find thousands
of Northmen
226
00:44:46,400 --> 00:44:49,024
who will explain to you
why harming Jon Snow
227
00:44:49,108 --> 00:44:50,775
is not in your interest.
228
00:44:50,858 --> 00:44:52,817
And you will find
thousands of Unsullied
229
00:44:52,899 --> 00:44:54,066
who believe that it is.
230
00:44:54,149 --> 00:44:56,858
Some of you may be
quick to forgive.
231
00:44:56,941 --> 00:44:59,024
The Ironborn are not.
232
00:44:59,108 --> 00:45:01,024
I swore to follow
Daenerys Targaryen.
233
00:45:01,108 --> 00:45:02,858
You swore to follow a tyrant.
234
00:45:02,941 --> 00:45:04,733
She freed us from a tyrant.
235
00:45:04,817 --> 00:45:06,275
Cersei is gone because of her,
236
00:45:06,358 --> 00:45:08,692
and Jon Snow put a knife
in her heart.
237
00:45:08,775 --> 00:45:11,024
Let the Unsullied give him
what he deserves.
238
00:45:11,108 --> 00:45:13,066
Say another word
about killing my brother
239
00:45:13,149 --> 00:45:14,441
and I'll cut your throat.
240
00:45:14,525 --> 00:45:15,941
Friends, please.
241
00:45:17,941 --> 00:45:21,149
We've been cutting each other's
throats long enough.
242
00:45:21,233 --> 00:45:24,024
Torgo Nudho.
Am I saying that properly?
243
00:45:27,567 --> 00:45:29,191
If it weren't for you
and your men,
244
00:45:29,275 --> 00:45:31,692
we would've lost the war
with the dead.
245
00:45:31,775 --> 00:45:34,358
This country owes you
a debt it can never repay,
246
00:45:34,441 --> 00:45:36,066
but let us try.
247
00:45:36,149 --> 00:45:38,191
There is land in the Reach.
248
00:45:38,275 --> 00:45:39,525
Good land.
249
00:45:39,608 --> 00:45:42,149
The people that used to live
there are gone.
250
00:45:42,233 --> 00:45:44,233
Make it your own.
Start your own house
251
00:45:44,316 --> 00:45:46,775
with the Unsullied
as your bannermen.
252
00:45:46,858 --> 00:45:48,733
We've had enough war.
253
00:45:48,817 --> 00:45:51,066
Thousands of you,
thousands of them.
254
00:45:51,149 --> 00:45:53,066
You know how it ends.
255
00:45:53,149 --> 00:45:54,858
We need to find a better way.
256
00:45:54,941 --> 00:45:57,400
We do not need payment.
257
00:45:57,483 --> 00:45:58,983
We need justice.
258
00:46:00,191 --> 00:46:01,983
Jon Snow cannot go free.
259
00:46:05,233 --> 00:46:06,899
It's not for you to decide.
260
00:46:06,983 --> 00:46:08,483
You are not here to speak!
261
00:46:09,733 --> 00:46:12,066
Everyone has heard enough words
from you.
262
00:46:14,149 --> 00:46:15,983
You're right.
263
00:46:16,066 --> 00:46:18,692
And no one's any better for it.
264
00:46:20,024 --> 00:46:22,191
But it's not for you to decide.
265
00:46:23,858 --> 00:46:26,108
Jon committed his crime here.
266
00:46:26,191 --> 00:46:29,692
His fate
is for our king to decide.
267
00:46:29,775 --> 00:46:31,066
Or our queen.
268
00:46:31,149 --> 00:46:33,358
We don't have a king or queen.
269
00:46:34,692 --> 00:46:37,692
You're the most powerful people
in Westeros.
270
00:46:40,066 --> 00:46:41,692
Choose one.
271
00:46:51,316 --> 00:46:52,858
Make your choice, then.
272
00:47:15,567 --> 00:47:17,149
My lords and ladies...
273
00:47:20,567 --> 00:47:25,149
I suppose this is the most
important moment of our lives.
274
00:47:25,233 --> 00:47:27,483
What we decide today
will reverberate
275
00:47:27,567 --> 00:47:29,275
through the annals of history.
276
00:47:29,358 --> 00:47:31,316
I stand before you
277
00:47:31,400 --> 00:47:34,400
as one of the senior lords
in the country.
278
00:47:35,275 --> 00:47:37,066
A veteran of two wars.
279
00:47:38,233 --> 00:47:39,775
And I like to think
my experience
280
00:47:39,858 --> 00:47:43,692
has led to some small skill
in statecraft
281
00:47:43,775 --> 00:47:45,191
- and underst...
- Uncle?
282
00:47:48,108 --> 00:47:49,108
Please sit.
283
00:48:21,066 --> 00:48:23,483
Well, we have to choose someone.
284
00:48:23,567 --> 00:48:24,817
Um, ahem...
285
00:48:24,899 --> 00:48:26,692
Why just us?
286
00:48:30,817 --> 00:48:31,983
Um...
287
00:48:33,733 --> 00:48:36,066
We represent
all the great houses,
288
00:48:36,149 --> 00:48:37,441
but whomever we choose,
289
00:48:37,525 --> 00:48:40,817
they won't just rule over
lords and ladies.
290
00:48:40,899 --> 00:48:44,233
Maybe the decision about
what's best for everyone
291
00:48:44,316 --> 00:48:45,483
should be left to...
292
00:48:46,650 --> 00:48:49,358
well, everyone.
293
00:49:02,858 --> 00:49:05,775
Maybe we should give the dogs
a vote as well.
294
00:49:05,858 --> 00:49:07,358
I'll ask my horse.
295
00:49:16,525 --> 00:49:19,108
I suppose you want the crown.
296
00:49:19,191 --> 00:49:20,608
Me?
297
00:49:21,191 --> 00:49:22,692
The Imp?
298
00:49:24,316 --> 00:49:26,692
Half the people hate me
for serving Daenerys,
299
00:49:26,775 --> 00:49:28,899
the other half hate me
for betraying her.
300
00:49:30,858 --> 00:49:34,358
- Can't think of a worse choice.
- Who, then?
301
00:49:40,858 --> 00:49:45,066
I've had nothing to do but think
these past few weeks.
302
00:49:46,775 --> 00:49:49,149
About our bloody history.
303
00:49:50,567 --> 00:49:52,775
About the mistakes we've made.
304
00:50:03,733 --> 00:50:06,066
What unites people?
305
00:50:08,441 --> 00:50:09,899
Armies?
306
00:50:11,441 --> 00:50:12,817
Gold?
307
00:50:15,108 --> 00:50:16,899
Flags?
308
00:50:23,608 --> 00:50:25,233
Stories.
309
00:50:27,108 --> 00:50:29,316
There's nothing in the world
more powerful
310
00:50:29,400 --> 00:50:30,608
than a good story.
311
00:50:32,941 --> 00:50:34,608
Nothing can stop it.
312
00:50:35,941 --> 00:50:37,817
No enemy can defeat it.
313
00:50:39,567 --> 00:50:41,191
And who has a better story...
314
00:50:42,483 --> 00:50:44,149
than Bran the Broken?
315
00:50:48,024 --> 00:50:51,275
The boy who fell
from a high tower and lived.
316
00:50:52,775 --> 00:50:56,858
He knew he'd never walk again,
so he learned to fly.
317
00:50:58,024 --> 00:51:00,441
He crossed beyond the Wall,
318
00:51:00,525 --> 00:51:02,024
a crippled boy,
319
00:51:02,108 --> 00:51:04,817
and became the Three-Eyed Raven.
320
00:51:07,191 --> 00:51:09,191
He is our memory,
321
00:51:09,275 --> 00:51:11,941
the keeper of all our stories.
322
00:51:12,024 --> 00:51:16,483
The wars, weddings, births,
massacres, famines.
323
00:51:16,567 --> 00:51:18,483
Our triumphs,
324
00:51:18,567 --> 00:51:21,108
mm, our defeats,
325
00:51:21,191 --> 00:51:22,316
our past.
326
00:51:24,191 --> 00:51:26,983
Who better to lead us
into the future?
327
00:51:29,983 --> 00:51:33,775
Bran has no interest in ruling
and he can't father children.
328
00:51:33,858 --> 00:51:35,066
Good.
329
00:51:35,149 --> 00:51:37,650
Sons of kings
can be cruel and stupid,
330
00:51:37,733 --> 00:51:39,149
as you well know.
331
00:51:40,191 --> 00:51:42,149
His will never torment us.
332
00:51:46,233 --> 00:51:49,525
That is the wheel
our queen wanted to break.
333
00:51:56,692 --> 00:51:59,775
From now on,
rulers will not be born.
334
00:51:59,858 --> 00:52:02,692
They will be chosen
on this spot
335
00:52:02,775 --> 00:52:05,775
by the lords and ladies
of Westeros...
336
00:52:05,858 --> 00:52:08,024
to serve the realm.
337
00:52:16,066 --> 00:52:18,066
I know you don't want it.
338
00:52:19,275 --> 00:52:22,858
I know you don't care
about power.
339
00:52:24,941 --> 00:52:28,899
But I ask you now,
if we choose you...
340
00:52:30,483 --> 00:52:31,941
will you wear the crown?
341
00:52:33,608 --> 00:52:36,692
Will you lead the Seven Kingdoms
to the best of your abilities
342
00:52:36,775 --> 00:52:39,567
from this day
until your last day?
343
00:52:45,233 --> 00:52:48,149
Why do you think
I came all this way?
344
00:52:54,733 --> 00:52:56,899
To Brandon of House Stark...
345
00:52:58,358 --> 00:52:59,567
I say aye.
346
00:53:11,191 --> 00:53:12,233
Aye.
347
00:53:18,941 --> 00:53:19,941
Aye.
348
00:53:21,233 --> 00:53:22,233
Aye.
349
00:53:25,275 --> 00:53:26,358
Aye.
350
00:53:29,233 --> 00:53:30,233
Aye.
351
00:53:34,817 --> 00:53:36,525
Aye.
352
00:53:36,608 --> 00:53:38,191
Aye.
353
00:53:38,275 --> 00:53:39,525
Aye.
354
00:53:39,608 --> 00:53:41,650
- Aye.
- Aye.
355
00:53:41,733 --> 00:53:42,733
Aye.
356
00:53:44,608 --> 00:53:47,275
I'm not sure I get a vote,
but aye.
357
00:53:49,400 --> 00:53:50,400
Aye.
358
00:54:01,525 --> 00:54:03,817
I love you, little brother.
I always will.
359
00:54:03,899 --> 00:54:05,650
You'll be a good king.
360
00:54:06,899 --> 00:54:09,191
But tens of thousands
of Northmen
361
00:54:09,275 --> 00:54:12,066
fell in the Great War
defending all of Westeros.
362
00:54:12,149 --> 00:54:14,149
And those who survived
have seen too much
363
00:54:14,233 --> 00:54:17,149
and fought too hard
ever to kneel again.
364
00:54:19,858 --> 00:54:23,358
The North will remain
an independent kingdom,
365
00:54:23,441 --> 00:54:25,483
as it was
for thousands of years.
366
00:54:50,608 --> 00:54:53,441
All hail Bran the Broken,
367
00:54:53,525 --> 00:54:54,650
First of His Name,
368
00:54:54,733 --> 00:54:57,941
King of the Andals
and the First Men,
369
00:54:58,024 --> 00:55:02,733
Lord of the Six Kingdoms
and Protector of the Realm.
370
00:55:05,525 --> 00:55:08,525
All hail Bran the Broken!
371
00:55:20,358 --> 00:55:22,149
Lord Tyrion...
372
00:55:23,567 --> 00:55:25,358
you will be my Hand.
373
00:55:25,441 --> 00:55:27,149
N...
374
00:55:27,233 --> 00:55:30,483
No, Your Grace,
I don't want it.
375
00:55:30,567 --> 00:55:32,650
And I don't want to be king.
376
00:55:34,733 --> 00:55:37,024
I don't deserve it.
377
00:55:37,108 --> 00:55:39,983
I thought I was wise,
but I wasn't.
378
00:55:40,066 --> 00:55:44,149
I thought I knew what was right,
but I didn't.
379
00:55:46,483 --> 00:55:47,983
Choose Ser Davos.
380
00:55:48,066 --> 00:55:49,441
Choose anyone else.
381
00:55:49,525 --> 00:55:51,817
- I choose you.
- You cannot.
382
00:55:51,899 --> 00:55:53,650
Yes, I can.
383
00:55:53,733 --> 00:55:56,149
- I'm king.
- This man is a criminal.
384
00:55:56,233 --> 00:55:59,525
- He deserves justice.
- He just got it.
385
00:55:59,608 --> 00:56:02,066
He's made many
terrible mistakes.
386
00:56:02,149 --> 00:56:05,608
He's going to spend the rest
of his life fixing them.
387
00:56:10,358 --> 00:56:12,024
It is not enough.
388
00:56:20,066 --> 00:56:22,858
Giving you to the Unsullied
would start a war.
389
00:56:24,275 --> 00:56:26,441
Letting you walk free
would start a war.
390
00:56:27,608 --> 00:56:29,024
So our new king has chosen
391
00:56:29,108 --> 00:56:30,858
to send you
to the Night's Watch.
392
00:56:32,941 --> 00:56:34,525
There's still a Night's Watch?
393
00:56:36,775 --> 00:56:38,358
The world will always
need a home
394
00:56:38,441 --> 00:56:39,858
for bastards and broken men.
395
00:56:44,941 --> 00:56:47,066
You shall take no wife,
396
00:56:47,149 --> 00:56:49,233
hold no lands,
397
00:56:49,316 --> 00:56:50,858
father no children.
398
00:56:53,983 --> 00:56:56,817
The Unsullied wanted your head
of course,
399
00:56:56,899 --> 00:57:00,233
but Grey Worm has accepted
the justice of a life sentence.
400
00:57:01,899 --> 00:57:05,066
Sansa and Arya wanted you freed,
401
00:57:05,149 --> 00:57:09,149
but they understand our new king
needs to make peace.
402
00:57:09,233 --> 00:57:10,692
No one is very happy.
403
00:57:11,858 --> 00:57:13,733
Which means
it's a good compromise,
404
00:57:13,817 --> 00:57:14,817
I suppose.
405
00:57:16,692 --> 00:57:18,400
Was it right?
406
00:57:21,483 --> 00:57:22,983
What I did?
407
00:57:25,858 --> 00:57:27,608
What we did.
408
00:57:31,275 --> 00:57:33,233
It doesn't feel right.
409
00:57:39,858 --> 00:57:42,358
Ask me again in 10 years.
410
00:58:04,858 --> 00:58:08,316
I don't expect
we'll ever see each other again.
411
00:58:12,316 --> 00:58:13,733
I wouldn't be so sure.
412
00:58:14,983 --> 00:58:16,483
A few years as Hand of the King
413
00:58:16,567 --> 00:58:19,567
would make anyone want to
piss off the edge of the world.
414
01:00:38,358 --> 01:00:41,024
I wish there had been
another way.
415
01:00:42,525 --> 01:00:44,024
Can you forgive me?
416
01:00:56,275 --> 01:00:58,775
The North is free,
thanks to you.
417
01:01:00,817 --> 01:01:02,941
But they lost their king.
418
01:01:04,233 --> 01:01:07,066
Ned Stark's daughter
will speak for them.
419
01:01:09,149 --> 01:01:11,567
She's the best
they could ask for.
420
01:01:31,525 --> 01:01:34,567
You can come see me, you know,
at Castle Black.
421
01:01:35,775 --> 01:01:37,358
I can't.
422
01:01:37,441 --> 01:01:41,024
You think anyone will dare
tell you women aren't allowed?
423
01:01:46,733 --> 01:01:48,191
I'm not going back north.
424
01:01:50,233 --> 01:01:51,692
Where are you going?
425
01:01:53,775 --> 01:01:55,941
What's west of Westeros?
426
01:01:58,400 --> 01:01:59,899
I don't know.
427
01:01:59,983 --> 01:02:01,275
No one knows.
428
01:02:02,483 --> 01:02:04,692
It's where all the maps stop.
429
01:02:06,775 --> 01:02:08,483
That's where I'm going.
430
01:02:17,400 --> 01:02:18,650
You have your Needle?
431
01:02:19,983 --> 01:02:20,983
Right here.
432
01:02:43,066 --> 01:02:44,733
Your Grace.
433
01:02:53,608 --> 01:02:56,316
I'm sorry I wasn't there
when you needed me.
434
01:02:58,358 --> 01:03:01,275
You were exactly where
you were supposed to be.
435
01:07:14,941 --> 01:07:16,608
That's not... Uh...
436
01:07:22,108 --> 01:07:23,191
What's this?
437
01:07:23,275 --> 01:07:25,858
A Song of Ice and Fire.
438
01:07:25,941 --> 01:07:27,858
Archmaester Ebrose's history
of the wars
439
01:07:27,941 --> 01:07:30,191
following the death
of King Robert.
440
01:07:30,275 --> 01:07:32,483
I helped him with the title.
441
01:07:35,233 --> 01:07:37,899
I suppose I come in
for some heavy criticism.
442
01:07:37,983 --> 01:07:40,358
Oh, I wouldn't say that.
443
01:07:40,441 --> 01:07:43,149
Oh, he's kind to me.
Never would've guessed.
444
01:07:47,400 --> 01:07:48,858
He's not kind?
445
01:07:49,858 --> 01:07:51,316
- He...
- He what?
446
01:07:52,441 --> 01:07:54,525
What does he say about me?
447
01:07:59,858 --> 01:08:03,483
I don't believe
you're mentioned, ahem.
448
01:08:25,066 --> 01:08:26,233
- Your Grace.
- Your Grace.
449
01:08:26,316 --> 01:08:27,525
- Your Grace.
- Your Grace.
450
01:08:46,358 --> 01:08:49,441
We appear to be missing
a Master of Whisperers.
451
01:08:49,525 --> 01:08:51,108
And a Master of Laws.
452
01:08:51,191 --> 01:08:53,525
- And a Master of War.
- Yes, Your Grace.
453
01:08:53,608 --> 01:08:55,567
Suitable prospects
will be brought to you
454
01:08:55,650 --> 01:08:57,567
for an audience
in the coming weeks.
455
01:08:58,858 --> 01:09:01,400
And Drogon? Any word?
456
01:09:01,483 --> 01:09:03,441
He was last spotted flying east,
toward...
457
01:09:03,525 --> 01:09:05,233
The farther away, the better.
458
01:09:06,983 --> 01:09:08,233
Perhaps I can find him.
459
01:09:09,400 --> 01:09:10,899
Do carry on with the rest.
460
01:09:12,066 --> 01:09:13,941
As you wish, Your Grace.
461
01:09:16,108 --> 01:09:17,608
Ser Podrick.
462
01:09:26,233 --> 01:09:28,899
We serve at your pleasure,
King Bran the Broken,
463
01:09:28,983 --> 01:09:32,567
ruler of the Six Kingdoms
and Protector of the Realm.
464
01:09:32,650 --> 01:09:34,733
- Long may he reign.
- Long may he reign.
465
01:09:34,817 --> 01:09:36,775
- Long may he reign.
- Long may he reign.
466
01:09:36,858 --> 01:09:38,233
Long may he reign.
467
01:09:39,733 --> 01:09:40,899
That will improve.
468
01:09:42,066 --> 01:09:43,400
I'm sure it will.
469
01:09:50,899 --> 01:09:53,108
Ser Bronn of the Blackwater,
470
01:09:53,191 --> 01:09:54,316
Lord of Highgarden,
471
01:09:54,400 --> 01:09:56,024
Lord Paramount of the Reach
472
01:09:56,108 --> 01:09:57,525
and Master of Coin,
473
01:09:57,608 --> 01:10:01,191
would you say the crown's debt
to you has been paid?
474
01:10:01,275 --> 01:10:03,066
In full, my lord Hand.
475
01:10:03,149 --> 01:10:04,191
Good.
476
01:10:04,275 --> 01:10:06,525
Time to start incurring
a new one.
477
01:10:06,608 --> 01:10:07,983
We have hungry people to feed.
478
01:10:08,066 --> 01:10:09,858
Can we expect some assistance
in this regard?
479
01:10:09,941 --> 01:10:11,525
Indeed we can.
480
01:10:11,608 --> 01:10:15,149
Lord Davos, we have an armada
to rebuild and ports to repair.
481
01:10:15,233 --> 01:10:17,316
We have. These projects
will begin as soon as
482
01:10:17,400 --> 01:10:20,692
the Master of Coin and Lord of
Lofty Titles provides funding.
483
01:10:20,775 --> 01:10:24,024
The Master of Coin looks forward
to helping the Master of Ships,
484
01:10:24,108 --> 01:10:26,817
but first he has to ensure
we're not wasting coin,
485
01:10:26,899 --> 01:10:28,733
or soon there won't be
no more coin.
486
01:10:28,817 --> 01:10:29,983
"Any more."
487
01:10:30,066 --> 01:10:31,525
You Master of Grammar now too?
488
01:10:31,608 --> 01:10:33,400
Grandmaester, ahem,
489
01:10:33,483 --> 01:10:35,692
it is my theory,
based on my years of work
490
01:10:35,775 --> 01:10:37,024
on the Casterly Rock sewers,
491
01:10:37,108 --> 01:10:39,149
that clean water
leads to a healthier population.
492
01:10:39,233 --> 01:10:41,983
The Archmaester has done
some research on this subject
493
01:10:42,066 --> 01:10:43,108
and it turns out...
494
01:10:43,191 --> 01:10:45,441
The strong live
and the weak don't.
495
01:10:45,525 --> 01:10:47,441
Find the best builders
and set them to the task.
496
01:10:47,525 --> 01:10:51,024
Oh, speaking of builders, all
the best brothels burned down.
497
01:10:51,108 --> 01:10:53,858
The Master of Coin is willing
to fund reconstruction.
498
01:10:53,941 --> 01:10:56,899
Uh... the Archmaester
is less than enthusiastic
499
01:10:56,983 --> 01:10:59,233
about the salutary effects
of brothels.
500
01:10:59,316 --> 01:11:01,775
Well, I imagine
he isn't using them properly.
501
01:11:01,858 --> 01:11:04,024
I think we can all agree
that ships
502
01:11:04,108 --> 01:11:05,650
take precedence over brothels.
503
01:11:05,733 --> 01:11:08,400
I think that's
a very presumptuous statement.
504
01:11:09,817 --> 01:11:11,358
I once brought a jackass
505
01:11:11,441 --> 01:11:13,692
and a honeycomb into a brothel.
506
01:15:33,191 --> 01:15:35,024
The Queen in the North!
507
01:15:35,108 --> 01:15:37,024
The Queen in the North!
508
01:15:37,108 --> 01:15:38,817
The Queen in the North!
509
01:15:38,899 --> 01:15:40,483
The Queen in the North!
510
01:15:40,567 --> 01:15:41,983
The Queen in the North!
511
01:15:42,066 --> 01:15:43,775
The Queen in the North!35509
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.