Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,793 --> 00:00:07,435
Previously on Black Monday...
2
00:00:07,436 --> 00:00:09,403
You know, Len, I think I
know what Mo's up to.
3
00:00:09,404 --> 00:00:10,640
- The Georgina play?
- The Georgina play?
4
00:00:10,641 --> 00:00:12,120
We don't have that kind of cash!
5
00:00:12,121 --> 00:00:13,362
I will fucking borrow it, Dawn.
6
00:00:13,363 --> 00:00:14,850
You named the place the Jammer Group,
7
00:00:14,851 --> 00:00:16,175
and nobody knows why!
8
00:00:16,176 --> 00:00:18,577
You did such a great job at
getting them back together.
9
00:00:18,578 --> 00:00:19,645
What about us?
10
00:00:23,423 --> 00:00:26,514
_
11
00:00:26,515 --> 00:00:30,447
_
12
00:00:30,448 --> 00:00:34,764
Sync and corrections by btsix
www.addic7ed.com
13
00:00:35,760 --> 00:00:38,516
Hi, everyone, I'm Alvin Rudnick,
14
00:00:38,517 --> 00:00:40,679
uh, from Steinsteen and Associates.
15
00:00:40,680 --> 00:00:43,121
General counsel for the Jammer Group.
16
00:00:43,122 --> 00:00:45,163
Uh, Maurice asked me to come here today
17
00:00:45,164 --> 00:00:47,806
to give you all a, um, brief course
18
00:00:47,807 --> 00:00:52,290
in the do's and try-not-to-do's
of sexual harassment.
19
00:00:52,291 --> 00:00:54,612
Sexual... harassment?
20
00:00:54,613 --> 00:00:57,735
It's a new posish,
dumbass. Right, Rudnick?
21
00:00:57,736 --> 00:00:58,857
All right, hit me with it.
22
00:00:58,858 --> 00:01:00,581
I'm always trying to
spruce up my fuck game.
23
00:01:00,582 --> 00:01:02,020
Like, huh! Huh! Huh!
24
00:01:02,021 --> 00:01:03,221
Close.
25
00:01:03,222 --> 00:01:05,503
Sexual harassment refers to
26
00:01:05,504 --> 00:01:09,147
unfair treatment of
women in the workplace.
27
00:01:09,148 --> 00:01:12,262
Now, the laws against it aren't
new, but enforcement is.
28
00:01:12,263 --> 00:01:14,072
More like her-ass-meant nothing to me.
29
00:01:16,235 --> 00:01:18,916
Score one for Rodney Dangertits.
30
00:01:18,917 --> 00:01:20,798
More like Howie Mandela.
31
00:01:20,799 --> 00:01:22,880
- Ooh!
- Ooh!
32
00:01:24,523 --> 00:01:26,244
Hit 'em with the part
about how you can't
33
00:01:26,245 --> 00:01:29,792
put the moves on or kiss
or, you know, fall in love
34
00:01:29,793 --> 00:01:31,319
with any of the chicks in the office.
35
00:01:31,320 --> 00:01:32,945
That's not entirely accurate.
36
00:01:32,946 --> 00:01:34,932
Now, obviously, you can say
37
00:01:34,933 --> 00:01:37,459
anything you want to a
woman, but the rules
38
00:01:37,460 --> 00:01:40,057
on physical contact are
a bit more restricted.
39
00:01:40,058 --> 00:01:41,899
So hypothetically, let's say
40
00:01:41,900 --> 00:01:43,581
that one of you tomcats has caught
41
00:01:43,582 --> 00:01:44,942
a case of the fancies
42
00:01:44,943 --> 00:01:46,344
for one of the fine young fillies
43
00:01:46,345 --> 00:01:48,025
I see trotting their tail
feathers around the office.
44
00:01:48,026 --> 00:01:49,150
Hey, Al, me again.
45
00:01:49,151 --> 00:01:52,109
I think people work better
with specific hypotheticals.
46
00:01:52,110 --> 00:01:53,871
So let's just say that
one of the tomcats
47
00:01:53,872 --> 00:01:56,073
in the office is, I don't know, Blair.
48
00:01:56,074 --> 00:01:58,716
Well, I'm engaged, so that
doesn't make a ton of sense.
49
00:01:58,717 --> 00:01:59,997
Uh, you'd be surprised
how much fucking sense
50
00:01:59,998 --> 00:02:01,287
it could make, Blair.
51
00:02:01,288 --> 00:02:03,240
And let's say that, I don't know,
52
00:02:03,241 --> 00:02:04,802
one of these fillies is, uh, Dawn,
53
00:02:04,803 --> 00:02:06,317
since she's the only chick we got here.
54
00:02:08,144 --> 00:02:09,962
Uh, yeah, Rosemarie has a point.
55
00:02:09,963 --> 00:02:13,804
Do these rules apply to a woman
of her, you know, decrepitude?
56
00:02:13,805 --> 00:02:17,535
Sexual harassment
applies to all women...
57
00:02:17,536 --> 00:02:19,207
Who are attractive...
58
00:02:19,208 --> 00:02:21,844
- Okay.
- And of childbearing age.
59
00:02:21,845 --> 00:02:24,502
In fact, the smoke
show clause stipulates
60
00:02:24,503 --> 00:02:26,481
that there are 11 types...
61
00:02:26,482 --> 00:02:28,586
- What?
- What?
62
00:02:28,587 --> 00:02:29,690
What?
63
00:02:29,691 --> 00:02:31,869
I just want everybody to have
a safe work environment.
64
00:02:31,870 --> 00:02:34,191
So this has absolutely nothing to do
65
00:02:34,192 --> 00:02:36,033
with why you've been
acting so fucking weird
66
00:02:36,034 --> 00:02:38,235
- since the Manhattan Pageant?
- I don't think I've been acting weird.
67
00:02:38,236 --> 00:02:39,281
I think you've been acting weird
68
00:02:39,282 --> 00:02:40,958
'cause I didn't show up at Cedar Tavern.
69
00:02:40,959 --> 00:02:42,680
Well, I didn't show up either.
70
00:02:42,681 --> 00:02:44,802
So why would I be pissed
that I have no idea
71
00:02:44,803 --> 00:02:47,187
- whether you showed up or not?
- I don't know.
72
00:02:47,188 --> 00:02:48,766
- Okay.
- Okay.
73
00:02:48,767 --> 00:02:50,718
A visual aid.
74
00:02:50,719 --> 00:02:52,342
- This is Dum-Dum.
- Show us your tits!
75
00:02:53,289 --> 00:02:54,691
So we agree.
76
00:02:54,692 --> 00:02:56,053
Nobody showed up at Cedar Tavern,
77
00:02:56,054 --> 00:02:57,590
so nobody's acting weird.
78
00:02:57,591 --> 00:03:00,497
And this seminar is just about respect.
79
00:03:00,498 --> 00:03:02,699
Yes, and Wayne is really respecting
80
00:03:02,700 --> 00:03:03,981
the fuck out of that doll.
81
00:03:03,982 --> 00:03:05,655
Yo, Alvy, is this kosher?
82
00:03:05,656 --> 00:03:07,865
Oh-ho!
83
00:03:10,868 --> 00:03:14,391
Obviously, everyone, that
was right on the line.
84
00:03:17,875 --> 00:03:19,408
- Hey.
- Hi.
85
00:03:20,799 --> 00:03:22,839
- SlimFast?
- Oh, yeah.
86
00:03:22,840 --> 00:03:24,091
But not fast enough for Tiff.
87
00:03:24,092 --> 00:03:26,203
She's kept me on a strict
wedding diet of, uh,
88
00:03:26,204 --> 00:03:30,247
maltodextrin, carrageenan,
and phosphates.
89
00:03:30,248 --> 00:03:33,073
- Yum.
- Mmm, science.
90
00:03:33,074 --> 00:03:37,426
Hey, was it just me, or was
that meeting really odd?
91
00:03:37,427 --> 00:03:39,194
I know, right? It sucks.
92
00:03:39,195 --> 00:03:41,920
I mean, soon, we're not even
gonna be able to flirt.
93
00:03:41,921 --> 00:03:44,461
Not you and me. I mean in the workplace.
94
00:03:44,462 --> 00:03:46,320
Yeah, no, not with... not us.
95
00:03:46,321 --> 00:03:47,346
- No.
- No.
96
00:03:47,347 --> 00:03:49,706
Um, no, but I was talking about Mo.
97
00:03:49,707 --> 00:03:51,668
Does he know about us
at the Cedar Tavern?
98
00:03:51,669 --> 00:03:54,951
No. No, I mean, what is there to know?
99
00:03:54,952 --> 00:03:58,154
I mean, it was just a
drunken accident, right?
100
00:03:58,155 --> 00:03:59,996
- Yeah.
- Yeah.
101
00:03:59,997 --> 00:04:02,559
Yeah, it was just a-a drunken accident.
102
00:04:02,560 --> 00:04:04,067
- Like my little brother.
- Ah.
103
00:04:04,068 --> 00:04:07,203
You kissed your brother too?
104
00:04:07,204 --> 00:04:10,246
Uh, no, no, my... my parents
thought they were done
105
00:04:10,247 --> 00:04:13,009
having kids, and then they were
using the rhythm method and...
106
00:04:13,010 --> 00:04:15,652
- Somebody got off beat.
- Exactly.
107
00:04:15,653 --> 00:04:17,156
Yeah.
108
00:04:17,157 --> 00:04:19,194
Well, I'm gonna go eat this.
109
00:04:20,377 --> 00:04:21,898
Nice.
110
00:04:21,899 --> 00:04:23,038
Mm.
111
00:04:26,307 --> 00:04:27,503
You Maurice Monroe?
112
00:04:27,504 --> 00:04:30,949
- What the hell is this?
- You'll see.
113
00:04:41,879 --> 00:04:43,399
Nice! Is that a new fax machine?
114
00:04:43,400 --> 00:04:45,521
The Baud rates on these are insane.
115
00:04:45,522 --> 00:04:46,723
No.
116
00:04:46,724 --> 00:04:47,913
LA number?
117
00:04:48,721 --> 00:04:51,607
Holy shit: "For legal reasons,
this is not Michael Milken
118
00:04:51,608 --> 00:04:55,812
cordially not inviting you
and a guest to Los Angeles
119
00:04:55,813 --> 00:04:58,294
for the seventh annual
not-Predator's Ball."
120
00:04:58,295 --> 00:05:00,327
Is that what I think it is?
121
00:05:00,328 --> 00:05:01,617
I'm legitimately asking that question
122
00:05:01,618 --> 00:05:03,099
because I-I did not
understand the invitation.
123
00:05:03,100 --> 00:05:05,181
Y-yeah, it's a not-invitation, but yeah!
124
00:05:05,182 --> 00:05:06,422
- That's what it is!
- Oh, yes!
125
00:05:06,423 --> 00:05:08,015
I gotta go.
126
00:05:08,016 --> 00:05:10,066
- Yes!
- Whoo! Right?
127
00:05:10,067 --> 00:05:13,389
- Whoo!
- What are you chicks squealing about?
128
00:05:13,390 --> 00:05:16,325
Well, we were just not invited
to the Predator's Ball.
129
00:05:16,326 --> 00:05:18,314
- What? This is crazy!
- Right?
130
00:05:18,315 --> 00:05:19,815
This is exciting.
131
00:05:19,816 --> 00:05:23,172
I know, but Wayne doesn't know.
What's the Predator's Ball?
132
00:05:23,173 --> 00:05:25,441
Well, it's only the
only networking event
133
00:05:25,442 --> 00:05:27,643
for the crème de la crème, not hosted
134
00:05:27,644 --> 00:05:29,725
by Michael "2 percent" Milken!
135
00:05:29,726 --> 00:05:30,737
Oh, my God.
136
00:05:30,738 --> 00:05:32,497
This guy is like the
Willy Wonka of money!
137
00:05:32,498 --> 00:05:33,809
He's a matchmaker... he connects money
138
00:05:33,810 --> 00:05:34,942
to people that need it
139
00:05:34,943 --> 00:05:36,526
at the most exclusive
party in the world.
140
00:05:36,527 --> 00:05:38,374
Like the Illuminati,
but less butt stuff.
141
00:05:38,375 --> 00:05:41,508
- Oh, I get that.
- LA, here we come.
142
00:05:42,260 --> 00:05:43,675
Cowabunga, dudes.
143
00:05:43,676 --> 00:05:46,222
Chillax. You're not
going. I'm taking Dawn.
144
00:05:46,223 --> 00:05:47,663
- You are?
- You are?
145
00:05:47,664 --> 00:05:49,225
I'm sorry. I know, Keith.
146
00:05:49,226 --> 00:05:50,746
We dreamed about this for years, right?
147
00:05:50,747 --> 00:05:53,068
But my inside guy at the SEC said
148
00:05:53,069 --> 00:05:54,910
that they had a couple
of real bitch scouts
149
00:05:54,911 --> 00:05:56,071
and they're coming down really hard
150
00:05:56,072 --> 00:05:57,507
on everybody on the street.
151
00:05:57,508 --> 00:05:59,715
That's why Milken and
Bosky and everyone's
152
00:05:59,716 --> 00:06:01,917
being so cautious, so I
need you to stay back
153
00:06:01,918 --> 00:06:03,839
and throw a little party
of your own this weekend,
154
00:06:03,840 --> 00:06:05,111
okay, a shred party.
155
00:06:05,112 --> 00:06:07,362
So the SEC hires two chicks
156
00:06:07,363 --> 00:06:08,628
and now I gotta work this weekend?
157
00:06:08,629 --> 00:06:10,926
Don't think about it as work.
You're gonna be the boss.
158
00:06:10,927 --> 00:06:12,407
Okay, of the whole place.
159
00:06:12,408 --> 00:06:13,929
Includin' Blair.
160
00:06:13,930 --> 00:06:15,249
Yeah, but you said he's untouchable.
161
00:06:15,250 --> 00:06:17,052
He's getting a pube too
big for his briefs,
162
00:06:17,053 --> 00:06:18,774
and I know just the
guy to take him down.
163
00:06:18,775 --> 00:06:19,975
You know what?
164
00:06:19,976 --> 00:06:21,216
Take this.
165
00:06:21,217 --> 00:06:22,457
Stick it in your tie.
166
00:06:22,458 --> 00:06:23,841
It's gonna drive him crazy.
167
00:06:23,842 --> 00:06:25,901
All right!
168
00:06:25,902 --> 00:06:27,743
Listen up, motherfuckers!
169
00:06:27,744 --> 00:06:29,411
Keith is your god now!
170
00:06:29,412 --> 00:06:30,807
Hi!
171
00:06:43,881 --> 00:06:45,040
Hey, what's wrong with you?
172
00:06:45,041 --> 00:06:46,641
You've been acting weird all day.
173
00:06:46,642 --> 00:06:48,483
- Are you nervous?
- Huh? No. I'm not nervous.
174
00:06:48,484 --> 00:06:51,086
I just forgot how much LA bums me out.
175
00:06:51,087 --> 00:06:53,288
They should be nervous. So should you.
176
00:06:53,289 --> 00:06:54,850
Yeah, got a lot riding on this, okay?
177
00:06:54,851 --> 00:06:56,171
We need a lot of fucking cash,
178
00:06:56,172 --> 00:06:57,612
and this is the place we can get it.
179
00:06:57,613 --> 00:06:58,733
Everybody needs cash.
180
00:06:58,734 --> 00:06:59,975
I'm saying we finally got a shot
181
00:06:59,976 --> 00:07:01,096
to play with the big boys, okay?
182
00:07:01,097 --> 00:07:02,417
We gotta stay sharp.
183
00:07:02,418 --> 00:07:04,659
Hey, I spent the whole
plane ride working
184
00:07:04,660 --> 00:07:05,941
while you joined the mile try club.
185
00:07:05,942 --> 00:07:07,622
Talking about?
186
00:07:07,623 --> 00:07:09,424
- Those stewardesses were deaf.
- They heard you.
187
00:07:09,425 --> 00:07:10,986
Look, what I'm saying is,
188
00:07:10,987 --> 00:07:13,788
this weekend is not about work, okay?
189
00:07:13,789 --> 00:07:15,630
It's gonna be unlike anything
you've ever seen before.
190
00:07:15,631 --> 00:07:17,232
You have no idea what
you're walking into.
191
00:07:17,233 --> 00:07:20,635
It's... imagine a party
thrown by Motley Crue
192
00:07:20,636 --> 00:07:22,397
getting crashed by 2 Live Crew
193
00:07:22,398 --> 00:07:25,440
with a bunch of guys who
rowed crew wearing J. Crew.
194
00:07:25,441 --> 00:07:28,203
Wow, how long did it take
you to come up with that?
195
00:07:28,204 --> 00:07:30,761
Well, we sat on that
tarmac about an hour,
196
00:07:30,762 --> 00:07:33,036
so, like, seven hours.
197
00:07:33,650 --> 00:07:35,650
Mo, truce, okay?
198
00:07:35,651 --> 00:07:37,011
Now, come on, if we're gonna do this,
199
00:07:37,012 --> 00:07:38,959
we gotta work together.
What do you always say?
200
00:07:40,136 --> 00:07:41,776
The Police Academy trilogy is better
201
00:07:41,777 --> 00:07:42,977
than the Star Wars trilogy.
202
00:07:42,978 --> 00:07:44,172
No, the other thing.
203
00:07:44,821 --> 00:07:47,061
- Fuck 'em all.
- Fuck 'em all.
204
00:07:51,153 --> 00:07:53,988
Hey, Tiff, so slight change of plans.
205
00:07:53,989 --> 00:07:55,550
Are you coming home earlier?
'Cause I want to beat
206
00:07:55,551 --> 00:07:58,673
Hamptons traffic, and
also, I was thinking,
207
00:07:58,674 --> 00:08:00,274
we could take a ride before the ride
208
00:08:00,275 --> 00:08:01,235
if you catch my drift.
209
00:08:01,236 --> 00:08:03,462
Why, do you need to grab
something before we go?
210
00:08:03,463 --> 00:08:05,749
No, I'm talking about doing it. God!
211
00:08:05,750 --> 00:08:06,841
It's been so long,
212
00:08:06,842 --> 00:08:08,045
you can't even catch my drift anymore.
213
00:08:08,046 --> 00:08:09,684
No, no, no, no, no, no, I got it.
214
00:08:09,685 --> 00:08:12,326
But... I-I... no, sadly,
uh, we all have to work
215
00:08:12,327 --> 00:08:14,018
late tonight to do compliance.
216
00:08:14,019 --> 00:08:16,130
- You mean a document shred?
- Yeah, how'd you know that?
217
00:08:16,131 --> 00:08:17,572
Duh, my family's loaded.
218
00:08:17,573 --> 00:08:20,414
Look, Blair, we need this weekend, okay?
219
00:08:20,415 --> 00:08:22,456
Just... just tell 'em
that you can't stay.
220
00:08:22,457 --> 00:08:24,418
Tiff, it doesn't really work that way.
221
00:08:24,419 --> 00:08:26,380
But, uh, but look, I
will make it up to you.
222
00:08:26,381 --> 00:08:29,117
I'm sorry, we will leave
first thing tomorrow, okay?
223
00:08:30,066 --> 00:08:31,177
I love you.
224
00:08:32,709 --> 00:08:33,847
I love you.
225
00:08:35,191 --> 00:08:36,307
Tiffany?
226
00:08:37,233 --> 00:08:39,513
Tiff, are you there?
227
00:08:39,514 --> 00:08:42,717
Okay, fellas, I know this
is a lot to shred tonight,
228
00:08:42,718 --> 00:08:44,198
but I feel like if we all work together,
229
00:08:44,199 --> 00:08:45,760
we can be done by midnight,
230
00:08:45,761 --> 00:08:47,521
so what do you say we, uh, we toss in
231
00:08:47,522 --> 00:08:48,522
for some din-din, huh?
232
00:08:48,523 --> 00:08:50,644
Huh? Pick a menu, any menu.
233
00:08:50,645 --> 00:08:52,486
Or we could live dangerously and play
234
00:08:52,487 --> 00:08:54,448
a little takeout roulette,
huh, what do you say?
235
00:08:54,449 --> 00:08:57,091
Oh, no, no, no. We're doing Thai.
236
00:08:57,092 --> 00:08:58,853
Hookers.
237
00:08:58,854 --> 00:09:01,694
- Wait, is that my tie pin?
- Not anymore, asshole.
238
00:09:01,695 --> 00:09:03,914
Mo gave it to me, 'cause
we're best friends.
239
00:09:03,915 --> 00:09:05,419
All right, come on, everybody.
240
00:09:05,420 --> 00:09:06,941
Thai toots on Keith.
241
00:09:06,942 --> 00:09:08,983
See ya! Wouldn't want to be ya.
242
00:09:08,984 --> 00:09:10,864
- Did I just come up with that?
- Nope.
243
00:09:10,865 --> 00:09:13,547
Fucking animals.
244
00:09:19,738 --> 00:09:21,035
Toot!
245
00:09:21,036 --> 00:09:22,316
Wow.
246
00:09:26,040 --> 00:09:27,062
What the fuck?
247
00:09:28,564 --> 00:09:30,003
Mr. President.
248
00:09:31,806 --> 00:09:32,646
Ooh, the Yankees are...
249
00:09:32,647 --> 00:09:34,968
Uh...
250
00:09:38,444 --> 00:09:39,670
Welcome!
251
00:09:40,175 --> 00:09:41,735
I'm Not Michael Milken.
252
00:09:41,736 --> 00:09:44,177
And this is not the Predator's Ball!
253
00:09:44,178 --> 00:09:47,341
You must be Dawn and Maurice.
254
00:09:47,342 --> 00:09:49,423
I know because you're our first blacks!
255
00:09:49,424 --> 00:09:51,761
And you are our first woman.
256
00:09:51,762 --> 00:09:54,308
Ooh. Aside from the pros.
257
00:09:54,309 --> 00:09:55,594
Thank you?
258
00:09:55,595 --> 00:09:56,990
Have fun! Enjoy yourself!
259
00:09:56,991 --> 00:09:58,311
Try not to die!
260
00:09:58,312 --> 00:10:00,514
Die! Die! Die! Die!
261
00:10:17,091 --> 00:10:18,772
What the fuck? Georgina?
262
00:10:21,055 --> 00:10:25,739
Oh.
263
00:10:29,463 --> 00:10:31,865
Hold on. Hold on. I got him!
264
00:10:32,707 --> 00:10:34,347
Damn it.
265
00:10:39,233 --> 00:10:41,194
Come on, now!
266
00:10:41,195 --> 00:10:43,036
That's it! Watch it! Oh! Come on!
267
00:10:44,238 --> 00:10:45,558
Where are they?
268
00:10:45,559 --> 00:10:47,600
- Ah!
- Ah! Get down!
269
00:10:49,403 --> 00:10:50,723
Whoo!
270
00:10:55,850 --> 00:10:57,001
No, I mean, you really dominated
271
00:10:57,002 --> 00:10:59,291
the whole, like, American
Gladiators jousting.
272
00:10:59,292 --> 00:11:02,295
I know I did; you know, I
dated Gemini for a minute.
273
00:11:02,296 --> 00:11:05,778
You know, until he 'roided
his balls into raisins.
274
00:11:05,779 --> 00:11:09,983
And he was a Leo, I'm a Cancer,
so we were incompatible.
275
00:11:09,984 --> 00:11:11,784
Of course, I'm a cancer
in every relationship.
276
00:11:11,785 --> 00:11:14,267
Oh. I'm glad you said it.
277
00:11:17,272 --> 00:11:20,833
- Well, this is me.
- Yep. That's me.
278
00:11:20,834 --> 00:11:22,515
This is you.
279
00:11:23,678 --> 00:11:25,018
Yep.
280
00:11:26,281 --> 00:11:27,462
Um...
281
00:11:28,838 --> 00:11:30,203
What do you want to do, I mean...
282
00:11:30,204 --> 00:11:31,844
you want to call it, or...
283
00:11:35,329 --> 00:11:36,729
I could always do one more.
284
00:11:36,730 --> 00:11:38,090
Oh, yeah, you proved that.
285
00:11:42,135 --> 00:11:43,576
Big day, Mo.
286
00:11:43,577 --> 00:11:45,378
It's a fucking huge day.
287
00:11:45,379 --> 00:11:48,501
- We need this money bad, kid.
- You keep saying that.
288
00:11:48,502 --> 00:11:49,742
What is it you're not telling me?
289
00:11:49,743 --> 00:11:51,904
- Well, you know, I'm...
- Huh? What?
290
00:11:51,905 --> 00:11:54,226
Look, after the Yakuza
almost took my finger,
291
00:11:54,227 --> 00:11:55,868
they kind of freaked out
and made me give them
292
00:11:55,869 --> 00:11:57,430
a small percentage
293
00:11:57,431 --> 00:11:58,936
of the Jammer Group as collateral.
294
00:11:58,937 --> 00:12:01,193
- Just collateral.
- Wait, wait. How much?
295
00:12:01,194 --> 00:12:02,869
It's not... it doesn't...
it's 30 percent.
296
00:12:02,870 --> 00:12:04,116
But it's collateral. It doesn't matter.
297
00:12:04,117 --> 00:12:06,799
- Where were we?
- We were where we always are.
298
00:12:06,800 --> 00:12:07,951
You not telling me shit.
299
00:12:07,952 --> 00:12:10,119
I just fuckin' told you,
Dawn, would you chill?
300
00:12:10,120 --> 00:12:12,181
We get the money back when
we catch up on the payments.
301
00:12:12,182 --> 00:12:13,285
It's like a pawn shop.
302
00:12:13,286 --> 00:12:15,287
I thought we agreed, now
that we're partners,
303
00:12:15,288 --> 00:12:17,129
that you'd be fucking honest with me...
304
00:12:17,130 --> 00:12:18,804
- I thought the same thing.
- And I'd be honest with you!
305
00:12:18,805 --> 00:12:19,864
- With each other!
- Exactly.
306
00:12:19,865 --> 00:12:22,335
Until somebody lied about
showing up at Cedar Tavern.
307
00:12:24,258 --> 00:12:27,622
And how would you know I was
there unless you were there?
308
00:12:29,063 --> 00:12:31,223
Uh, because I know how women work.
309
00:12:31,224 --> 00:12:34,106
I know women stuff, I have
amazing women's intuition.
310
00:12:34,107 --> 00:12:35,828
That's not how that works!
311
00:12:44,998 --> 00:12:47,239
- Hello, Jammer Group.
- Blair? What the fuck?
312
00:12:47,240 --> 00:12:48,640
You didn't come home last night.
313
00:12:48,641 --> 00:12:50,322
What about the Hamptons?
314
00:12:50,323 --> 00:12:52,965
Well, I'm... I'm sorry,
Keith and the guys sort of
315
00:12:52,966 --> 00:12:54,726
ditched me with all of the shredding.
316
00:12:54,727 --> 00:12:56,728
Why do you let them bully you?
317
00:12:56,729 --> 00:12:59,331
Tiffany, they're not
bullying me, okay?
318
00:12:59,332 --> 00:13:02,504
Although I guess he did sort
of take my lunch money.
319
00:13:02,505 --> 00:13:04,497
Okay, you need to stand up for yourself.
320
00:13:04,498 --> 00:13:07,089
Tiffany, I know you don't have
a lot of work experience,
321
00:13:07,090 --> 00:13:10,942
but there is a chain of command
that needs to be respected.
322
00:13:10,943 --> 00:13:12,184
Okay.
323
00:13:12,185 --> 00:13:13,585
So you ruin our romantic weekend,
324
00:13:13,586 --> 00:13:15,627
but it's my fault 'cause
I'm some rich girl
325
00:13:15,628 --> 00:13:17,389
who never worked, just
because I'm a rich girl
326
00:13:17,390 --> 00:13:18,765
who never worked?
327
00:13:19,353 --> 00:13:21,713
- Unlike your precious Dawn.
- What? What?
328
00:13:21,714 --> 00:13:23,275
I don't... no, no.
329
00:13:23,276 --> 00:13:25,036
I do not have feelings
for Dawn, all right?
330
00:13:25,037 --> 00:13:26,838
I explained this to you, I even...
331
00:13:26,839 --> 00:13:29,361
I even showed you that
episode of Hogan's Heroes.
332
00:13:29,362 --> 00:13:33,325
Look. I'm sorry. I will
make this up to you.
333
00:13:33,326 --> 00:13:35,967
Have your dad get us
the most un-gettable
334
00:13:35,968 --> 00:13:38,530
reservation tonight, okay?
335
00:13:38,531 --> 00:13:41,733
And then afterwards,
we're gonna go home,
336
00:13:41,734 --> 00:13:45,016
and I'm gonna twist you
into a hot pretzel
337
00:13:45,017 --> 00:13:47,699
and inject you with my nacho ch...
338
00:13:47,700 --> 00:13:49,301
- I'm sorry, that was really...
- Yuck.
339
00:13:49,302 --> 00:13:51,022
- My... my first attempt at...
- Pick me up at eight.
340
00:14:09,449 --> 00:14:11,002
- You ready?
- Why don't you give her
341
00:14:11,003 --> 00:14:12,443
30 percent of the company?
342
00:14:12,444 --> 00:14:13,725
- She's looking at me.
- Oh, really?
343
00:14:13,726 --> 00:14:14,966
Her butt cheeks have fucking eyes now?
344
00:14:14,967 --> 00:14:16,207
No, fucking eyes. She looked at me.
345
00:14:16,208 --> 00:14:17,408
It's impolite not to look back.
346
00:14:17,409 --> 00:14:19,317
Maurice! Dawny!
347
00:14:20,253 --> 00:14:22,654
What a wild night, huh?
348
00:14:22,655 --> 00:14:23,791
Who are you?
349
00:14:23,792 --> 00:14:25,098
Well, Not Michael Milken.
350
00:14:25,498 --> 00:14:27,939
I thought we didn't
meet Milken yesterday.
351
00:14:27,940 --> 00:14:30,972
Or didn't you? Not?
352
00:14:30,973 --> 00:14:34,225
So, are you guys ready to meet
your monetary mystery date?
353
00:14:34,226 --> 00:14:35,747
- Yeah. That's why we're here.
- Yeah.
354
00:14:35,748 --> 00:14:37,428
All right. After you.
355
00:14:38,550 --> 00:14:39,630
Thank you.
356
00:14:49,361 --> 00:14:50,842
It's a shidduch.
357
00:14:50,843 --> 00:14:52,443
- Oh, here we go.
- Oh.
358
00:14:52,444 --> 00:14:54,245
Is "shidduch" Jew
talk for "shit show"?
359
00:14:54,246 --> 00:14:57,368
I thought this was a conference
for investors, not incestors.
360
00:14:57,369 --> 00:14:58,849
- We will sue you.
- That is slander!
361
00:14:58,850 --> 00:15:00,032
- That is slanderous!
- We will sue you.
362
00:15:00,033 --> 00:15:01,617
Yeah, nothing personal,
363
00:15:01,618 --> 00:15:03,334
but I can't stand these evil Twinkies.
364
00:15:03,335 --> 00:15:04,695
Well, the feeling is mutual.
365
00:15:04,696 --> 00:15:05,758
Yeah, we both have that,
uh, same feeling.
366
00:15:05,759 --> 00:15:07,818
But I personally "Motel-the-Tailored"
367
00:15:07,819 --> 00:15:10,781
this match specifically for
both of your two firms.
368
00:15:10,782 --> 00:15:12,583
Come on! This thing is bashert!
369
00:15:12,584 --> 00:15:14,505
Listen, I, for one, would
like to hear him out,
370
00:15:14,506 --> 00:15:16,026
but maybe in English?
371
00:15:16,027 --> 00:15:17,588
What's the point? The
Leighmans would never
372
00:15:17,589 --> 00:15:18,897
make a deal that didn't fuck me over.
373
00:15:18,898 --> 00:15:19,964
- Yeah, yeah.
- That's right.
374
00:15:19,965 --> 00:15:22,433
And ditto. So, uh, next.
375
00:15:22,434 --> 00:15:23,634
Maurice, wait a second.
376
00:15:23,635 --> 00:15:25,916
Wait. There... there is no next.
377
00:15:25,917 --> 00:15:27,318
What do you mean, there's no next?
378
00:15:27,319 --> 00:15:28,719
This place is fuckin' lousy
379
00:15:28,720 --> 00:15:30,481
with rich white guys who
don't come in pairs.
380
00:15:30,482 --> 00:15:31,722
Or each other.
381
00:15:31,723 --> 00:15:33,604
- We can hear you!
- That's why I said it!
382
00:15:33,605 --> 00:15:35,846
Look, this is all we have
for the Jammer Group.
383
00:15:35,847 --> 00:15:37,688
There's not a lot of
deals that make sense
384
00:15:37,689 --> 00:15:39,450
for a firm with your reputation.
385
00:15:39,451 --> 00:15:40,691
Reputation?
386
00:15:40,692 --> 00:15:41,852
This is the best thing for everybody.
387
00:15:41,853 --> 00:15:43,534
- Oh, this bullshit, huh?
- Mo.
388
00:15:43,535 --> 00:15:44,855
- What?
- What do you mean, what?
389
00:15:44,856 --> 00:15:45,896
The only reason we're here
390
00:15:45,897 --> 00:15:47,137
is 'cause they need a sucker, Dawn.
391
00:15:47,138 --> 00:15:48,739
Look around.
392
00:15:48,740 --> 00:15:50,260
One of these things is
not like the brother.
393
00:15:50,261 --> 00:15:51,982
Come on, Dawn, please, help me out.
394
00:15:51,983 --> 00:15:54,184
- What do you mean, "Dawn"?
- Dawn. Your partner.
395
00:15:54,185 --> 00:15:56,787
Mo, let's put emotions
aside. Let's hear him out.
396
00:15:56,788 --> 00:15:58,549
We came all the way out
here to make this deal.
397
00:15:58,550 --> 00:15:59,630
All the way to sunny California,
398
00:15:59,631 --> 00:16:01,311
where I always get burned.
399
00:16:01,312 --> 00:16:04,314
Trust me, Dawn, they are
going to fuck us, okay?
400
00:16:04,315 --> 00:16:06,156
Now, whether you can
see it or not, I can.
401
00:16:06,157 --> 00:16:08,759
Well, I see a deal to be
made. That's what I see.
402
00:16:08,760 --> 00:16:10,189
Isn't that why you brought me here?
403
00:16:10,190 --> 00:16:12,202
No! I brought you here
so that you wouldn't try
404
00:16:12,203 --> 00:16:14,204
to give it up to half the office.
405
00:16:14,205 --> 00:16:15,725
No, that's it, we're out.
406
00:16:18,650 --> 00:16:20,170
What a shonda.
407
00:16:20,171 --> 00:16:21,732
It wasn't half the
office, it was one guy,
408
00:16:21,733 --> 00:16:25,015
and it was just a kiss,
I mean, except Mo.
409
00:16:25,016 --> 00:16:26,536
Which I did everything except...
410
00:16:26,537 --> 00:16:28,338
The Leighmans need to get
into the takeover game
411
00:16:28,339 --> 00:16:30,340
without besmirching their good name.
412
00:16:30,341 --> 00:16:32,102
You guys need cash, right?
413
00:16:32,103 --> 00:16:34,171
That's it. That's the deal.
414
00:16:34,172 --> 00:16:36,909
Dawn, you are a partner, am I right?
415
00:16:39,111 --> 00:16:41,151
I don't know how they do their
milk here, but I love it.
416
00:16:41,152 --> 00:16:42,486
It's all about the cows.
417
00:16:42,487 --> 00:16:44,835
Guys. Look.
418
00:16:44,836 --> 00:16:47,477
Mo's letting his emotions
get in the way of business.
419
00:16:47,478 --> 00:16:49,359
He hates you, you hate him.
420
00:16:49,360 --> 00:16:50,800
I hate that I love your outfits.
421
00:16:50,801 --> 00:16:52,002
Brooks Brothers, personal friends.
422
00:16:52,003 --> 00:16:53,696
We met at the Twinternationals.
423
00:16:53,697 --> 00:16:55,089
But we all love money.
424
00:16:55,090 --> 00:16:56,246
Look.
425
00:16:57,924 --> 00:16:59,609
The only thing that Mo has
ever been right about...
426
00:16:59,610 --> 00:17:01,051
Is that we would never do a deal
427
00:17:01,052 --> 00:17:02,892
that doesn't fuck him like a brother.
428
00:17:02,893 --> 00:17:03,901
What?
429
00:17:04,576 --> 00:17:05,976
And to clarify,
430
00:17:05,977 --> 00:17:07,537
I meant that in a purely racist way,
431
00:17:07,538 --> 00:17:09,099
not in the "brother sex" way.
432
00:17:09,100 --> 00:17:11,341
What, why would anybody
jump to that, Lare?
433
00:17:11,342 --> 00:17:13,042
- Nobody's jumping to that.
- Just double-checking.
434
00:17:13,043 --> 00:17:15,425
- I did, kinda.
- She knows what racist is.
435
00:17:15,426 --> 00:17:16,440
She's black.
436
00:17:16,441 --> 00:17:18,067
Don't worry. I know you're racist.
437
00:17:18,068 --> 00:17:19,760
- Thank you.
- I just meant that we wouldn't
438
00:17:19,761 --> 00:17:21,289
do a deal that wouldn't screw Mo.
439
00:17:21,290 --> 00:17:23,713
Who says that's off the table?
440
00:17:36,608 --> 00:17:38,288
You've reached the Jammer Group.
441
00:17:38,289 --> 00:17:40,209
We're not here.
442
00:17:40,210 --> 00:17:43,132
Pick up, Blair. Our
reservation was an hour ago.
443
00:17:43,133 --> 00:17:45,214
I am going to count to three.
444
00:17:45,215 --> 00:17:46,496
One.
445
00:17:46,497 --> 00:17:48,217
Two.
446
00:17:48,218 --> 00:17:52,101
Oh, my God, you are
fucked. Two and a half!
447
00:17:52,102 --> 00:17:53,423
Hey, kitty cat.
448
00:17:53,424 --> 00:17:55,184
So, good news, bad news.
449
00:17:55,185 --> 00:17:57,987
Um, I finally got rid
of that tie you hated,
450
00:17:57,988 --> 00:18:00,670
but it kind of broke the
shredder in the proc...
451
00:18:05,756 --> 00:18:08,477
Ow! Fuck! That smarts.
452
00:18:26,617 --> 00:18:28,799
Hello, I'm, uh, here to see a patient.
453
00:18:29,300 --> 00:18:31,777
- Rod Jaminski?
- How'd you know?
454
00:18:32,263 --> 00:18:35,024
We only have one patient.
455
00:18:35,025 --> 00:18:36,324
Follow me.
456
00:18:47,598 --> 00:18:48,717
Jesus.
457
00:18:51,962 --> 00:18:52,801
Hey.
458
00:19:06,097 --> 00:19:07,710
Hey, Jammer.
459
00:19:09,060 --> 00:19:10,776
Blair!
460
00:19:10,777 --> 00:19:12,221
Blair!
461
00:19:12,222 --> 00:19:13,697
Tiffany?
462
00:19:13,698 --> 00:19:15,104
Look, before you start screaming...
463
00:19:15,105 --> 00:19:16,656
Over here, boys!
464
00:19:18,389 --> 00:19:22,711
This is an industrial textile decimator.
465
00:19:22,712 --> 00:19:24,917
Daddy uses it to keep surplus inventory
466
00:19:24,918 --> 00:19:26,475
from falling into the
hands of the homeless.
467
00:19:26,476 --> 00:19:28,917
"Tiffany, nothing ruins a brand faster
468
00:19:28,918 --> 00:19:31,054
than seeing it on a bum."
469
00:19:31,055 --> 00:19:33,234
I'm sorry I ruined our weekend.
470
00:19:33,235 --> 00:19:35,043
It's not about that.
471
00:19:35,044 --> 00:19:37,806
Blair, I am obsessed with you.
472
00:19:37,807 --> 00:19:39,608
And when I see you
getting pushed around,
473
00:19:39,609 --> 00:19:41,129
it makes me literally insane.
474
00:19:41,130 --> 00:19:43,641
Well, from now on, no
one's pushing me around.
475
00:19:44,535 --> 00:19:46,590
- Except for you.
- Ooh.
476
00:19:46,591 --> 00:19:48,857
You can push my ass around.
477
00:19:48,858 --> 00:19:50,539
- Tight little bottom.
- Yeah, my tight bottom.
478
00:19:50,540 --> 00:19:51,780
Oh, you want to shred it, Mommy?
479
00:19:51,781 --> 00:19:54,182
Oh, yeah. Do it.
480
00:19:54,183 --> 00:19:55,624
- You like that?
- Yeah.
481
00:19:55,625 --> 00:19:57,065
You like that?
482
00:19:57,066 --> 00:19:59,069
Oh! My God.
483
00:19:59,635 --> 00:20:00,955
Bottom line:
484
00:20:00,956 --> 00:20:03,752
These hostile takeovers throw off 10 X.
485
00:20:03,753 --> 00:20:05,233
You can't get that leverage
486
00:20:05,234 --> 00:20:06,835
anywhere in your outdated sectors.
487
00:20:06,836 --> 00:20:08,597
So what do you guys say?
488
00:20:08,598 --> 00:20:11,800
Are you gonna let emotions
get in the way of business?
489
00:20:11,801 --> 00:20:13,081
- Yes.
- Yes.
490
00:20:13,082 --> 00:20:14,522
- Really, you're in?
- No, yes.
491
00:20:14,523 --> 00:20:16,084
We're gonna let emotions get in the way.
492
00:20:16,085 --> 00:20:18,366
Look, Dawn, we've known you a long time.
493
00:20:18,367 --> 00:20:19,447
You're a smart woman.
494
00:20:19,448 --> 00:20:21,262
Which we would normally find repulsive.
495
00:20:21,263 --> 00:20:23,091
But we'd be willing to
overlook that for money.
496
00:20:23,092 --> 00:20:24,606
- Good.
- What we can't overlook
497
00:20:24,607 --> 00:20:26,218
is our evergreen hatred for Mo.
498
00:20:26,219 --> 00:20:28,268
I thought you claimed this
deal would fuck him over.
499
00:20:28,269 --> 00:20:30,298
More than you can ever dream.
500
00:20:30,299 --> 00:20:31,860
Listening.
501
00:20:31,861 --> 00:20:33,661
Because once this deal
is done, I'm done.
502
00:20:33,662 --> 00:20:35,303
I'm leaving the Jammer Group.
503
00:20:35,304 --> 00:20:37,786
- Why?
- Mo's unhinged.
504
00:20:37,787 --> 00:20:40,468
He pawned a percentage of our company
505
00:20:40,469 --> 00:20:42,432
to the Yakuza without even telling me.
506
00:20:42,433 --> 00:20:44,232
I'm gonna do these last few deals,
507
00:20:44,233 --> 00:20:46,915
get my cut, and walk.
508
00:20:46,916 --> 00:20:48,989
Without me, Mo's done.
509
00:20:48,990 --> 00:20:50,082
Six months, tops.
510
00:20:50,083 --> 00:20:53,481
He'll be broke, in jail,
dead, or all three.
511
00:20:53,482 --> 00:20:55,418
So what do you guys say, huh?
512
00:20:56,645 --> 00:20:58,086
You want to take Mo off the board
513
00:20:58,087 --> 00:21:00,090
and make a mint while doing it?
514
00:21:04,774 --> 00:21:06,734
Uh...
515
00:21:06,735 --> 00:21:08,296
You know, it's been a while
since I've been back,
516
00:21:08,297 --> 00:21:10,191
and I don't want to hear
any shit about it, okay?
517
00:21:10,192 --> 00:21:12,515
I-I did my time in Cali. You did too.
518
00:21:15,361 --> 00:21:17,105
I'm trying the Georgina Play.
519
00:21:17,106 --> 00:21:18,466
Going for it.
520
00:21:18,467 --> 00:21:20,750
Just like we always dreamed about.
521
00:21:23,753 --> 00:21:25,433
I mean, it should be the
rush of my life, right?
522
00:21:25,434 --> 00:21:26,952
But I'm...
523
00:21:28,157 --> 00:21:30,731
I'm distracted. I keep losing focus.
524
00:21:31,721 --> 00:21:33,681
Over a woman. Dawn.
525
00:21:33,682 --> 00:21:36,003
I mean, I-I don't know what
to fucking do, Jammer.
526
00:21:48,604 --> 00:21:50,580
Shit. You're alive.
527
00:21:50,581 --> 00:21:53,620
I thought you were fully
fucking Von Bulow'd.
528
00:21:53,621 --> 00:21:55,703
Take my watch off
529
00:21:55,704 --> 00:21:58,368
and read me the inscription on the back.
530
00:21:58,369 --> 00:22:00,468
I know what it says, Jammer.
531
00:22:00,469 --> 00:22:01,949
Well, then, don't be an asshole.
532
00:22:01,950 --> 00:22:03,150
Take it off and read it.
533
00:22:03,151 --> 00:22:05,392
Boy.
534
00:22:05,393 --> 00:22:07,514
Oh, look at that. It
says "fuck 'em all."
535
00:22:07,515 --> 00:22:08,869
Fuck 'em all.
536
00:22:09,999 --> 00:22:12,279
I lived my whole life like that.
537
00:22:12,280 --> 00:22:15,282
Money over everything and everyone.
538
00:22:15,283 --> 00:22:17,540
And look where I am now.
539
00:22:18,514 --> 00:22:20,567
Uh, well, hold on a
second. I'm confused.
540
00:22:20,568 --> 00:22:22,649
Are you telling me that
after all these years,
541
00:22:22,650 --> 00:22:24,087
now you're saying
542
00:22:24,088 --> 00:22:26,672
money doesn't matter,
that it's all about love?
543
00:22:27,937 --> 00:22:29,576
You're dumb.
544
00:22:29,577 --> 00:22:30,938
That's it, I just figured out,
545
00:22:30,939 --> 00:22:32,259
you're fuckin' dumb.
546
00:22:32,260 --> 00:22:34,381
I meant look where I am now.
547
00:22:34,382 --> 00:22:37,264
The best medical facility
on the fuckin' planet.
548
00:22:37,265 --> 00:22:38,324
Ah.
549
00:22:38,325 --> 00:22:39,827
I bought the whole goddamn place,
550
00:22:39,828 --> 00:22:41,108
got rid of everybody,
551
00:22:41,109 --> 00:22:43,150
and I got the best medical technology,
552
00:22:43,151 --> 00:22:46,490
which may make me live forever.
553
00:22:47,811 --> 00:22:51,785
Everything I am, was, will be
554
00:22:51,786 --> 00:22:53,373
is about money.
555
00:22:55,444 --> 00:22:56,542
Love...
556
00:22:57,366 --> 00:22:59,566
I thought you'd learned
your lesson after Connie.
557
00:22:59,567 --> 00:23:01,475
No one gives a shit about you.
558
00:23:02,291 --> 00:23:04,811
- Except...
- Me.
559
00:23:04,812 --> 00:23:06,552
Attaboy. Yourself.
560
00:23:07,176 --> 00:23:08,370
Peggy!
561
00:23:09,098 --> 00:23:11,056
I think it's Penny. Penny!
562
00:23:11,620 --> 00:23:14,642
Call Reynolds and Eloise
and cancel poker night.
563
00:23:14,643 --> 00:23:17,344
And then call Hefner and tell him
564
00:23:17,345 --> 00:23:21,572
to rain-check Ms. September
through November.
565
00:23:21,573 --> 00:23:23,270
Tell him it's a family emergency.
566
00:23:23,271 --> 00:23:24,471
Got it.
567
00:23:24,472 --> 00:23:26,873
Now, you, you know what you can do?
568
00:23:26,874 --> 00:23:29,756
Get us a case of whiskey
older than I am.
569
00:23:29,757 --> 00:23:31,398
And you and I will drink
570
00:23:31,399 --> 00:23:33,762
this pathetic bitch out of your head.
571
00:23:36,124 --> 00:23:38,204
Sounds like a plan.
572
00:23:38,205 --> 00:23:40,086
What the fuck was I thinking about?
573
00:23:40,087 --> 00:23:41,888
That was cool.
574
00:23:41,889 --> 00:23:43,610
You just touched me and you meant it.
575
00:23:43,611 --> 00:23:44,931
I love that.
576
00:23:44,932 --> 00:23:46,242
Thank you, Jammer.
577
00:23:46,895 --> 00:23:48,594
I'm gonna be right back.
578
00:23:49,778 --> 00:23:51,699
Let's party!
579
00:23:59,548 --> 00:24:01,067
Hey. Tell me the truth.
580
00:24:01,068 --> 00:24:03,901
I'm the first visitor he's
had in months, right?
581
00:24:04,766 --> 00:24:06,053
Years.
582
00:24:06,595 --> 00:24:08,434
Huh.
583
00:24:08,435 --> 00:24:10,438
All right, thanks.
584
00:24:17,203 --> 00:24:20,326
- Hey, Dawn. Listen.
- Mo, you listen.
585
00:24:20,327 --> 00:24:22,608
Now, I somehow tricked the
Leighmans into giving us
586
00:24:22,609 --> 00:24:25,171
an ass load of capital with
shitty terms for them,
587
00:24:25,172 --> 00:24:27,373
- and I know what you're gonna say.
- Do it.
588
00:24:28,216 --> 00:24:30,336
- Wait, really?
- Dawn, you're my partner.
589
00:24:30,337 --> 00:24:31,657
All right, and I'm sorry if I haven't
590
00:24:31,658 --> 00:24:33,019
always treated you that way.
591
00:24:33,020 --> 00:24:34,415
You... you deserve better.
592
00:24:35,383 --> 00:24:37,263
- You feel all right?
- No, I mean it.
593
00:24:37,264 --> 00:24:38,419
I trust you.
594
00:24:39,027 --> 00:24:42,068
And I hope someday you'll
be able to trust me again.
595
00:24:42,069 --> 00:24:43,709
If you think this deal works,
596
00:24:43,710 --> 00:24:45,591
I want you to go ahead and do it.
597
00:24:45,592 --> 00:24:46,760
Thank you.
598
00:24:50,797 --> 00:24:53,283
Mazel, Dawny, you did it!
599
00:24:54,282 --> 00:24:56,802
Let me guess. You're Not Milken too.
600
00:24:56,803 --> 00:24:59,565
Actually, I'm Not Milken
Three, but the truth is,
601
00:24:59,566 --> 00:25:02,048
Milken is more of an idea than a man.
602
00:25:02,049 --> 00:25:03,585
He's in all of us.
603
00:25:04,052 --> 00:25:05,237
Huh.
604
00:25:13,141 --> 00:25:14,900
- Oh! Hey!
- Hi.
605
00:25:14,901 --> 00:25:17,223
- Hey.
- Oh. Thank you.
606
00:25:17,224 --> 00:25:18,544
- We appreciate it.
- You're welcome.
607
00:25:18,545 --> 00:25:21,587
Ja. Think he bought it?
608
00:25:21,588 --> 00:25:23,108
Oh, wow, what accent are you doing?
609
00:25:23,109 --> 00:25:25,951
I don't know. I thought it was European.
610
00:25:25,952 --> 00:25:28,554
Swedish vampire. Fuck!
611
00:25:28,555 --> 00:25:30,075
Someone must've tipped
them off we're coming.
612
00:25:30,076 --> 00:25:31,597
- This is confetti.
- Then we're fucked.
613
00:25:31,598 --> 00:25:32,925
Let's just go back to the office.
614
00:25:32,926 --> 00:25:34,239
No. No, no, no, no, no.
615
00:25:34,240 --> 00:25:36,201
We'll just, we'll put it back together.
616
00:25:36,202 --> 00:25:37,963
You know, we'll do the
work. No shortcuts.
617
00:25:37,964 --> 00:25:39,872
You know if we go back empty-handed,
618
00:25:39,873 --> 00:25:42,928
the guys are gonna call us the
SEC-you-next-Tuesdays again.
619
00:25:42,929 --> 00:25:45,130
That's gonna take forever!
620
00:25:45,131 --> 00:25:47,413
No. We gotta get some
dirt on one of these guys
621
00:25:47,414 --> 00:25:48,974
and blackmail the motherfucker
622
00:25:48,975 --> 00:25:51,296
like some real SEC-you-next-Tuesday...
623
00:25:51,297 --> 00:25:52,618
Have a good one!
624
00:25:52,619 --> 00:25:53,699
Bye!
625
00:25:53,700 --> 00:25:55,703
Thank you for your garbage!
626
00:25:56,392 --> 00:25:58,624
Whoa! Where do you think
you're going, bitch boy?
627
00:25:58,625 --> 00:26:01,386
- Home. I finished.
- Bullshit.
628
00:26:01,387 --> 00:26:02,748
How'd you finish that?
629
00:26:02,749 --> 00:26:04,251
Show me, pantywaist.
630
00:26:05,072 --> 00:26:06,672
- No.
- No?
631
00:26:06,673 --> 00:26:08,794
I'm your boss. I command you.
632
00:26:08,795 --> 00:26:11,606
Your days of bullying me
for no reason are over.
633
00:26:11,607 --> 00:26:13,666
- All right?
- You're the reason I got fired.
634
00:26:13,667 --> 00:26:16,201
You're gay. I know you're gay.
635
00:26:16,202 --> 00:26:18,163
Ty told me. Ty told me everything.
636
00:26:18,164 --> 00:26:20,405
Yeah. I don't want to use
that information against you,
637
00:26:20,406 --> 00:26:21,767
but if you don't stop fucking with me,
638
00:26:21,768 --> 00:26:23,048
I will tell everyone,
639
00:26:23,049 --> 00:26:24,165
and I'll start with your family.
640
00:26:24,166 --> 00:26:26,011
Maybe your kids first. That seem right?
641
00:26:26,012 --> 00:26:27,086
I'm gay?
642
00:26:28,055 --> 00:26:30,773
That's fucking rich, coming from you.
643
00:26:35,261 --> 00:26:36,541
What?
644
00:26:36,542 --> 00:26:38,023
Basura.
645
00:26:40,106 --> 00:26:42,456
- Oh, my God!
- We got him!
646
00:26:51,318 --> 00:26:54,039
Lights are staying on.
Dawn filled our bank!
647
00:26:56,042 --> 00:26:58,363
- What's up, Dawn?
- Ah!
648
00:26:58,364 --> 00:26:59,644
Hey, Dawn!
649
00:26:59,645 --> 00:27:01,686
Yes!
650
00:27:01,687 --> 00:27:03,690
Whoo!
651
00:27:06,173 --> 00:27:07,772
Thank you, fellas!
652
00:27:12,097 --> 00:27:13,848
- Hey.
- Hey.
653
00:27:13,849 --> 00:27:16,261
I just wanted to say thanks again.
654
00:27:16,262 --> 00:27:18,383
Partner.
655
00:27:18,384 --> 00:27:20,597
Look, I gotta be honest
with you, okay, I, um...
656
00:27:21,708 --> 00:27:23,500
I did show up at Cedar Tavern.
657
00:27:24,070 --> 00:27:25,210
For you.
658
00:27:25,992 --> 00:27:30,088
But, uh, then I saw
Blair and... you know.
659
00:27:30,649 --> 00:27:32,036
Yeah.
660
00:27:32,037 --> 00:27:34,653
- And I went for you.
- Mm.
661
00:27:35,629 --> 00:27:38,921
But when you didn't show
up, it just reminded me
662
00:27:38,922 --> 00:27:40,605
of all the times you let me down,
663
00:27:40,606 --> 00:27:43,699
and so I got drunk and stupid.
664
00:27:43,700 --> 00:27:45,710
- But...
- Boss, we got a problem.
665
00:27:45,711 --> 00:27:47,048
Why didn't you deliver the money?
666
00:27:47,049 --> 00:27:48,321
The Yakuza wouldn't take it.
667
00:27:48,322 --> 00:27:49,508
The fuck are you talking about?
668
00:27:49,509 --> 00:27:51,856
They said someone bought our debt.
669
00:27:51,857 --> 00:27:52,897
What?
670
00:27:52,898 --> 00:27:53,858
Mr. Monroe?
671
00:27:53,859 --> 00:27:55,257
Call on line two.
672
00:27:57,584 --> 00:27:59,627
- Yeah?
- Mo Money!
673
00:27:59,628 --> 00:28:01,265
Len and Lare here. How's tricks?
674
00:28:01,266 --> 00:28:02,987
'Cause we got one for you.
675
00:28:02,988 --> 00:28:04,629
While you were focused on getting us
676
00:28:04,630 --> 00:28:06,711
to invest in your tiny takeovers,
677
00:28:06,712 --> 00:28:10,114
we went and acquired 30
percent of the Jammer Group.
678
00:28:10,115 --> 00:28:12,050
Pretty reckless of you
to use company shares
679
00:28:12,051 --> 00:28:14,278
as collateral with a
violent crime syndicate!
680
00:28:14,279 --> 00:28:16,080
Oopsie. Dawn let it slip.
681
00:28:16,081 --> 00:28:17,819
And then we went and bought them off.
682
00:28:17,820 --> 00:28:19,073
Anyhoo, just make sure
683
00:28:19,074 --> 00:28:21,125
those dividend checks
are on time, shithead.
684
00:28:21,126 --> 00:28:22,271
You know what? I'm thinking we should
685
00:28:22,272 --> 00:28:24,488
change our names to
the Leighman Brothas.
686
00:28:25,490 --> 00:28:27,091
Mo.
687
00:28:27,092 --> 00:28:29,936
How the fuck could you
be so fucking stupid?
688
00:28:35,113 --> 00:28:36,805
Get out of my office, Dawn.
689
00:28:36,806 --> 00:28:40,864
Sync and corrections by btsix
www.addic7ed.com
49679
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.