Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,421 --> 00:00:03,621
♪♪
2
00:00:04,965 --> 00:00:07,425
And I got some tea here.
3
00:00:07,428 --> 00:00:10,258
Now, Emma, I know
this isn't the first time
4
00:00:10,261 --> 00:00:12,631
you and I have had
breakfast while waiting
for your dad
5
00:00:12,633 --> 00:00:14,233
to come home
from a hook-up.
6
00:00:16,267 --> 00:00:19,187
But if all goes well
with him and Zoey,
will you promise me
7
00:00:19,190 --> 00:00:21,310
you'll still make time
for your Uncle Tucker?
8
00:00:21,312 --> 00:00:22,522
Yes.
9
00:00:24,315 --> 00:00:26,695
Sure, don't tell me
about your boyfriend,
10
00:00:26,697 --> 00:00:29,607
and I won't tell you
anything. No, let's never
tell anybody anything.
11
00:00:31,112 --> 00:00:32,492
Ben, what are you doing?
12
00:00:32,493 --> 00:00:35,463
Aren't you supposed to be
upstairs with Zoey?
13
00:00:35,456 --> 00:00:38,456
And if you're not at Zoey's,
why am I babysitting your kid?
14
00:00:40,000 --> 00:00:41,080
Hold that thought.
15
00:00:42,543 --> 00:00:44,003
Ben, hey.
Can we talk?
16
00:00:44,004 --> 00:00:45,634
Absolutely.
Hey, quick question:
17
00:00:45,626 --> 00:00:47,216
In the last 48 hours,
18
00:00:47,218 --> 00:00:49,298
did you happen
to get back together
with your kid's dad,
19
00:00:49,300 --> 00:00:50,260
a guy I've never
even heard of?
20
00:00:50,261 --> 00:00:52,341
Yes, but if I could
just explain it--
21
00:00:55,136 --> 00:00:56,516
You catch that?
'Cause I can call her back
22
00:00:56,517 --> 00:00:59,057
and slam the door
in her face again.
23
00:00:59,059 --> 00:01:00,229
I'm good.
24
00:01:01,682 --> 00:01:02,772
You good?
25
00:01:02,773 --> 00:01:03,893
Yes.
26
00:01:05,186 --> 00:01:06,316
We good.
27
00:01:06,317 --> 00:01:08,317
(theme music playing)
28
00:01:08,319 --> 00:01:12,189
♪ It's amazing how
the unexpected ♪
29
00:01:12,193 --> 00:01:15,333
♪ Can take your life
and change directions ♪
30
00:01:19,290 --> 00:01:20,620
Danny:
Riley, can we please just talk?
31
00:01:20,621 --> 00:01:21,961
Talk? Or make excuses?
32
00:01:21,962 --> 00:01:23,412
Because I'm pretty sure
I've heard everything.
33
00:01:23,414 --> 00:01:25,174
Guys? Can you just hold on
for two more floors?
34
00:01:25,166 --> 00:01:26,206
It was an awkward night,
35
00:01:26,207 --> 00:01:27,917
followed by
a very awkward bus ride,
36
00:01:27,918 --> 00:01:29,378
followed by
an even more awkward
cab ride,
37
00:01:29,380 --> 00:01:31,710
-so if you could just
keep it together until--
-(elevator bell dings)
38
00:01:31,712 --> 00:01:32,762
Oh, thank God.
39
00:01:33,924 --> 00:01:36,354
Babe, come on, please
just talk to me!
40
00:01:36,347 --> 00:01:37,217
I mean, we're home now,
41
00:01:37,218 --> 00:01:39,018
so let's go inside
and sort all this out.
42
00:01:39,019 --> 00:01:40,389
Actually, I'm home.
43
00:01:40,391 --> 00:01:42,101
Not sure where
you live anymore.
44
00:01:42,102 --> 00:01:43,812
Oh, maybe
Sam will let you
45
00:01:43,814 --> 00:01:45,034
sleep with her again.
46
00:01:47,228 --> 00:01:49,358
(growling)
47
00:01:49,360 --> 00:01:51,070
(growling)
48
00:01:51,071 --> 00:01:53,731
(yelling)
49
00:01:56,237 --> 00:01:57,577
I'll bet
sometimes you wish
50
00:01:57,578 --> 00:01:59,158
you were adopted, huh?
51
00:02:01,702 --> 00:02:04,422
I can't find my toothbrush!
52
00:02:06,377 --> 00:02:08,297
(yelling)
53
00:02:08,299 --> 00:02:11,009
I can't find
my conditioner!
54
00:02:12,173 --> 00:02:13,343
Riley and I had a fight.
55
00:02:13,344 --> 00:02:14,394
I don't want to talk about it.
56
00:02:14,385 --> 00:02:15,345
I will be in my room.
57
00:02:15,346 --> 00:02:17,886
Uh, remember how you couldn't
find your toothbrush?
58
00:02:17,888 --> 00:02:19,308
You're not gonna find
your room, either.
59
00:02:19,310 --> 00:02:21,390
-Sam lives here.
-(yelling)
60
00:02:22,523 --> 00:02:23,763
The good news is,
61
00:02:23,764 --> 00:02:24,984
your mom's in another country,
62
00:02:24,975 --> 00:02:26,265
so you could just stay there.
63
00:02:26,267 --> 00:02:30,317
Actually, that's great news
for all of us.
64
00:02:30,321 --> 00:02:31,771
One, two, three, four,
65
00:02:31,772 --> 00:02:34,332
Bonnie's back with gifts galore.
66
00:02:35,536 --> 00:02:37,236
Five, six, seven, eight...
67
00:02:37,238 --> 00:02:38,738
Peru sucked.
68
00:02:40,331 --> 00:02:43,121
Brad wasn't there,
so I came home.
69
00:02:43,123 --> 00:02:44,163
Well, go back.
70
00:02:45,246 --> 00:02:48,376
Okay? Keep looking.
It's a big country.
71
00:02:49,790 --> 00:02:51,630
Oh, I found him...
72
00:02:51,632 --> 00:02:53,252
in the Dallas airport.
73
00:02:53,254 --> 00:02:56,224
We rekindled our romance
in the handicapped stall.
74
00:02:57,218 --> 00:02:58,968
Thank God
for all those handles.
75
00:03:03,514 --> 00:03:05,314
Hey, how was
the Hamptons?
76
00:03:05,306 --> 00:03:07,396
Here! Thought I'd
save you the trip.
77
00:03:07,398 --> 00:03:09,268
You're probably
too weak from lying!
78
00:03:10,811 --> 00:03:13,361
Riley! Please!
Come on!
79
00:03:14,485 --> 00:03:16,195
I feel like
I've missed something.
80
00:03:18,279 --> 00:03:19,869
Dude, what is
wrong with me?
81
00:03:19,870 --> 00:03:21,240
Can't believe
I picked Zoey,
82
00:03:21,242 --> 00:03:22,492
the girl I met
three months ago,
83
00:03:22,493 --> 00:03:24,333
over Sam,
the girl I've been
obsessed with
84
00:03:24,325 --> 00:03:25,535
since high school
85
00:03:25,536 --> 00:03:27,706
who crawled naked
into my bed.
86
00:03:27,708 --> 00:03:31,328
(emphasizing)
Naked girl in... my bed!
87
00:03:33,964 --> 00:03:37,554
You know, you could've
let Sam down after
you got down, right?
88
00:03:37,548 --> 00:03:39,638
I know!
Trust me, I know.
89
00:03:41,141 --> 00:03:43,221
I didn't listen to you,
and I'm sorry.
90
00:03:44,265 --> 00:03:46,305
When did I become
the dumpee?
91
00:03:46,307 --> 00:03:48,107
I used to be
the dump-er.
92
00:03:48,108 --> 00:03:49,478
The jerk.
93
00:03:49,480 --> 00:03:51,190
I wanna be
the jerk again.
94
00:03:51,191 --> 00:03:54,861
We all do, man.
We all do.
95
00:03:57,658 --> 00:03:59,408
Wait a minute.
96
00:03:59,410 --> 00:04:02,410
Nobody knows
what a complete
and total idiot you were.
97
00:04:03,414 --> 00:04:05,924
You have the opportunity
to rewrite your story
98
00:04:05,916 --> 00:04:07,416
and become the dump-er.
99
00:04:07,418 --> 00:04:09,418
But Zoey lives
in the building.
100
00:04:09,420 --> 00:04:10,630
She'll tell everyone
the truth.
101
00:04:10,631 --> 00:04:12,871
Ah. But you're forgetting,
my friend...
102
00:04:12,873 --> 00:04:16,553
you are holding
one very powerful card.
103
00:04:16,547 --> 00:04:18,467
I delivered your baby!
104
00:04:18,469 --> 00:04:20,879
And I'll be grateful
for that forever,
105
00:04:20,881 --> 00:04:22,511
but I'm not gonna pretend
to be a couple
106
00:04:22,513 --> 00:04:24,013
just to protect your pride.
107
00:04:24,014 --> 00:04:26,654
If he had any pride,
do you think he'd be
standing here right now?
108
00:04:26,647 --> 00:04:27,937
I think not.
109
00:04:31,231 --> 00:04:32,811
Look, Ben, I'm sorry.
110
00:04:32,813 --> 00:04:34,743
Aaron and I broke up
while I was pregnant,
111
00:04:34,735 --> 00:04:35,985
but then he got deployed,
112
00:04:35,986 --> 00:04:37,986
and I figured
that it was over forever.
113
00:04:37,988 --> 00:04:40,318
But now he's back,
and we're gonna try
and make it work.
114
00:04:40,321 --> 00:04:42,951
Well, I'm guessing
that Aaron doesn't
have a clue
115
00:04:42,953 --> 00:04:44,963
that I exist
and might be
a little surprised
116
00:04:44,955 --> 00:04:46,575
to hear
that just days ago,
117
00:04:46,577 --> 00:04:48,577
you were kissing me
in my shower.
118
00:04:48,579 --> 00:04:51,999
Wow! It really feels like
you're blackmailing me
right now.
119
00:04:52,002 --> 00:04:53,622
See? She gets it.
120
00:04:54,965 --> 00:04:56,915
Look, all you gotta do
is pretend we're in love
121
00:04:56,917 --> 00:04:58,047
until I dump you.
122
00:04:58,048 --> 00:05:00,468
A little PDA,
and I'll be
on my way.
123
00:05:00,471 --> 00:05:03,091
Really? You don't find this
pathetic at all?
124
00:05:03,093 --> 00:05:06,483
You'd be surprised
what I don't find pathetic.
125
00:05:06,477 --> 00:05:08,687
And when Riley
asked me if I ever had
feelings for Sam,
126
00:05:08,689 --> 00:05:10,979
I said no,
because I never had
feelings for her.
127
00:05:10,981 --> 00:05:12,431
I mean, you're the one
who taught me
128
00:05:12,433 --> 00:05:14,363
that you don't need
feelings to have sex
with someone.
129
00:05:15,696 --> 00:05:18,236
And that's what
you chose to listen to?
130
00:05:19,319 --> 00:05:20,609
What should I do?
131
00:05:20,611 --> 00:05:24,241
Listen, honey.
You're Danny and Riley.
132
00:05:24,244 --> 00:05:26,294
You're meant
to be together.
133
00:05:26,286 --> 00:05:27,576
I'm sure
she'll come around,
134
00:05:27,578 --> 00:05:29,448
it'll just
take some time.
135
00:05:29,450 --> 00:05:32,500
And until then
I will be right here
by your side, okay?
136
00:05:32,503 --> 00:05:35,263
Thanks, Mom.
I really appreciate it.
137
00:05:35,255 --> 00:05:37,455
Is it cool
if I crash
with you for a bit?
138
00:05:37,458 --> 00:05:38,798
Or we could be proactive!
139
00:05:38,799 --> 00:05:41,719
You know what heals wounds
faster than time?
140
00:05:41,722 --> 00:05:46,772
Apologies, and lots of 'em.
Sincere, insincere--
it doesn't really matter!
141
00:05:46,767 --> 00:05:49,097
I will help you
figure out whatever crap
142
00:05:49,099 --> 00:05:51,349
you need to say
to get her back!
143
00:05:56,186 --> 00:05:57,436
Hey, what's going on?
144
00:05:57,438 --> 00:05:58,648
You wanna know
what's going on?
145
00:05:58,649 --> 00:06:00,439
I will tell you
what's going on.
146
00:06:03,614 --> 00:06:05,544
Now would be great.
147
00:06:05,536 --> 00:06:07,156
Danny slept with Sam.
148
00:06:07,157 --> 00:06:09,537
What? Last night,
how could he?
149
00:06:09,540 --> 00:06:11,450
No, not last night.
In high school.
150
00:06:13,333 --> 00:06:14,463
Oh.
151
00:06:14,455 --> 00:06:15,755
Oh?
152
00:06:15,756 --> 00:06:17,706
All you can say is "Oh"?
153
00:06:17,708 --> 00:06:19,168
You should be furious.
154
00:06:19,169 --> 00:06:22,299
Annoyed, maybe. Furious?
155
00:06:22,302 --> 00:06:23,672
Furious was when I found out
156
00:06:23,674 --> 00:06:24,854
that you were dumping me
for my brother.
157
00:06:24,845 --> 00:06:26,385
Okay, okay, okay.
158
00:06:26,386 --> 00:06:28,636
You're totally
missing the point here.
159
00:06:28,639 --> 00:06:29,889
Hey, babe.
160
00:06:29,890 --> 00:06:31,470
Hey, there's my girl.
161
00:06:31,472 --> 00:06:33,682
I professed my love for her,
and she professed it back.
162
00:06:33,684 --> 00:06:35,694
She even cried.
Isn't that right?
163
00:06:35,686 --> 00:06:37,226
I sure did.
164
00:06:46,527 --> 00:06:49,487
Okay, so, just
a little public display
for my co-workers,
165
00:06:49,490 --> 00:06:50,580
and you'll never
have to see me again.
166
00:06:50,581 --> 00:06:53,911
And if we're so in love,
then why are we breaking up?
167
00:06:53,914 --> 00:06:55,964
You're too clingy,
or I met someone hotter.
168
00:06:55,956 --> 00:06:57,956
Actually, I haven't decided.
169
00:06:57,958 --> 00:06:59,498
Hey, Tucker.
170
00:06:59,500 --> 00:07:01,250
Oh, hey, hey
everybody, look!
171
00:07:01,251 --> 00:07:04,421
Look, it's Ben and
his new girlfriend, Zoey.
172
00:07:07,468 --> 00:07:08,638
Where the hell
is everybody?
173
00:07:08,639 --> 00:07:11,599
I don't know.
Sam's on break,
Carter called in sick.
174
00:07:11,602 --> 00:07:14,822
Oh, yeah,
I'm supposed
to be working.
175
00:07:14,815 --> 00:07:17,685
Ooh! Look, there's someone
I give a crap about, come on.
176
00:07:18,689 --> 00:07:20,859
Hey... you know that guy?
177
00:07:20,861 --> 00:07:22,861
Yeah. That's Ben.
He owns this place,
178
00:07:22,863 --> 00:07:24,953
and that's
his girlfriend Zoey.
179
00:07:24,945 --> 00:07:26,565
Oh, really.
180
00:07:26,567 --> 00:07:29,067
Yeah. Really.
181
00:07:29,069 --> 00:07:31,529
Who are you,
Nosey Nancy?
182
00:07:31,532 --> 00:07:33,412
The father of her child.
183
00:07:33,413 --> 00:07:34,793
Uh-oh.
184
00:07:34,785 --> 00:07:36,705
That ain't good.
185
00:07:36,707 --> 00:07:38,787
Oh, yeah. Apparently,
she's been in love with me
186
00:07:38,789 --> 00:07:40,129
since the moment
she set eyes on me.
187
00:07:40,130 --> 00:07:42,790
Took me a little while
to come around,
but here I am.
188
00:07:42,793 --> 00:07:43,793
Hey.
189
00:07:44,795 --> 00:07:46,675
-Aaron?
-What the hell
is going on?
190
00:07:46,677 --> 00:07:47,797
I thought we talked
through everything.
191
00:07:47,798 --> 00:07:49,888
No, Aaron, please
let me explain,
Ben was just--
192
00:07:49,890 --> 00:07:51,640
Hey, why don't we
discuss this outside?
193
00:07:51,642 --> 00:07:52,722
Outside seems like
a great option.
194
00:07:52,723 --> 00:07:54,303
Oh, there's no need
to go outside.
195
00:07:55,516 --> 00:07:57,436
-Let's go.
-No, I swear, I didn't--
196
00:08:07,568 --> 00:08:10,908
I'm just saying, man,
Zoey's jealous ex
punching you out
197
00:08:10,911 --> 00:08:12,451
really helps
your story.
198
00:08:12,452 --> 00:08:15,212
This could not
be going any better.
199
00:08:15,205 --> 00:08:16,615
I'm in jail.
200
00:08:16,617 --> 00:08:18,537
This could be
going better!
201
00:08:20,460 --> 00:08:22,620
I should've just
told people the truth.
202
00:08:22,623 --> 00:08:24,253
Well, I'd like
to know the truth.
203
00:08:24,254 --> 00:08:25,804
Yeah, well, you ain't
gonna get it,
204
00:08:25,796 --> 00:08:28,256
so just sit your ass
back down, jailbird.
205
00:08:28,258 --> 00:08:31,258
Tucker! Don't tease
the Marine.
206
00:08:31,261 --> 00:08:32,681
Get me outta here, man.
207
00:08:35,055 --> 00:08:36,345
Thank you
for your service.
208
00:08:39,600 --> 00:08:41,770
Riley should be
home for lunch
any minute.
209
00:08:41,772 --> 00:08:43,732
Just remember...
a good apology
210
00:08:43,734 --> 00:08:45,614
is nature's get-out-
of-jail-free card.
211
00:08:45,606 --> 00:08:48,606
Just say you're sorry,
that you don't want
your stupid mistake
212
00:08:48,609 --> 00:08:50,909
to ruin 20 years
of friendship and love,
213
00:08:50,911 --> 00:08:52,321
and that you miss her.
214
00:08:52,322 --> 00:08:53,652
And you're sure
that'll work?
215
00:08:53,654 --> 00:08:55,214
Because I really
need this to work.
216
00:08:55,205 --> 00:08:56,785
Trust your mother.
217
00:08:56,787 --> 00:09:00,867
I have been apologizing
for stupid stuff I've said
my entire life.
218
00:09:00,871 --> 00:09:02,251
You never apologize.
219
00:09:02,252 --> 00:09:04,462
Well, I mean to,
I just get so busy.
220
00:09:05,666 --> 00:09:07,546
Honey, everything
is gonna be fine.
221
00:09:07,547 --> 00:09:10,797
Riley is just overreacting
and being hypersensitive.
222
00:09:10,801 --> 00:09:13,011
She'll come around,
I promise.
223
00:09:13,013 --> 00:09:14,683
Oh, she's here.
I'm goin' in.
224
00:09:14,675 --> 00:09:17,725
Go get her, go get her,
go get her, go get her!
225
00:09:17,728 --> 00:09:20,058
Riley, wait!
I love you!
226
00:09:20,060 --> 00:09:24,690
And I'm so sorry.
Please. Don't let
my stupid mistake
227
00:09:24,685 --> 00:09:26,605
ruin 20 years
of love and friendship.
228
00:09:27,858 --> 00:09:28,648
I miss you.
229
00:09:31,111 --> 00:09:33,451
I miss you, too.
230
00:09:34,905 --> 00:09:37,325
I'm just-- I'm so mixed up
and confused right now.
231
00:09:37,327 --> 00:09:39,577
That's okay. I get it.
232
00:09:39,579 --> 00:09:43,459
You're just... overreacting
and being hypersensitive.
233
00:09:46,006 --> 00:09:49,586
So... you think
I'm overreacting?
234
00:09:49,589 --> 00:09:52,669
Does it look like
I'm overreacting to you?
235
00:09:52,673 --> 00:09:54,133
Yeah, a little,
236
00:09:54,134 --> 00:09:56,774
but it's okay.
I love you anyway.
237
00:09:56,767 --> 00:09:58,887
Oh, you love me anyway,
238
00:09:58,889 --> 00:10:02,929
despite my terrible flaws.
Oh, wow, thank you.
How lucky am I?
239
00:10:02,933 --> 00:10:04,433
I'd like to start over.
240
00:10:04,434 --> 00:10:07,404
Oh, no. No, no, no.
There is no starting over.
241
00:10:07,397 --> 00:10:09,687
I think you've said
everything you need to say,
242
00:10:09,690 --> 00:10:11,070
and by the way,
I think any woman
243
00:10:11,071 --> 00:10:13,651
would react exactly
the same way
I'm reacting.
244
00:10:13,654 --> 00:10:17,454
Uhh, I might have
to disagree with you there.
245
00:10:17,447 --> 00:10:20,697
I think most people
probably wouldn't think
this is a big deal.
246
00:10:20,701 --> 00:10:23,331
Okay, well,
you wanna know
what I think?
247
00:10:28,208 --> 00:10:29,918
This feels like a trick.
248
00:10:32,252 --> 00:10:34,422
I cannot believe
you're in jail.
249
00:10:34,424 --> 00:10:35,764
I'm so sorry--
250
00:10:35,756 --> 00:10:37,556
Oh, no, it's not you
I'm mad at, it's him.
251
00:10:37,557 --> 00:10:38,807
Oh, cool,
then carry on.
252
00:10:38,809 --> 00:10:40,099
-Honey, I--
-Don't "honey" me.
253
00:10:40,100 --> 00:10:41,720
Don't anything me.
254
00:10:41,722 --> 00:10:44,522
You know, I don't want you
around my son if you can't
control your temper
255
00:10:44,524 --> 00:10:46,824
over something
as stupid as this.
256
00:10:46,817 --> 00:10:49,397
Zoey! Come on!
257
00:10:51,361 --> 00:10:52,821
See why I broke up with her?
258
00:10:54,695 --> 00:10:56,655
I'm such an idiot.
259
00:10:56,656 --> 00:10:58,946
I can't believe
I messed everything
up again.
260
00:10:58,949 --> 00:11:00,829
I love Zoey,
but I didn't think
261
00:11:00,831 --> 00:11:02,041
I was ready
to be a father.
262
00:11:03,453 --> 00:11:05,423
I don't deserve
to be Hunter's dad.
263
00:11:06,626 --> 00:11:09,746
Dude... no one
is ready to be a dad.
264
00:11:10,921 --> 00:11:11,961
I wasn't.
265
00:11:13,293 --> 00:11:15,763
As far as
deserving it, well...
266
00:11:15,756 --> 00:11:16,756
none of us do.
267
00:11:17,758 --> 00:11:19,508
Because it is
the most incredible thing
268
00:11:19,509 --> 00:11:20,679
you'll ever do
in your life.
269
00:11:21,892 --> 00:11:23,562
And that is why
you have to do
everything you can
270
00:11:23,563 --> 00:11:24,643
to make it work.
271
00:11:26,807 --> 00:11:28,437
Thanks, man.
272
00:11:29,649 --> 00:11:31,899
-I hate you less now.
-(door buzzes)
273
00:11:31,902 --> 00:11:33,312
And I you.
274
00:11:33,313 --> 00:11:34,873
(Bonnie and Tucker chattering)
275
00:11:34,865 --> 00:11:36,075
Where is he?
276
00:11:36,076 --> 00:11:38,616
Benjamin
Bon Jovi Wheeler!
277
00:11:38,618 --> 00:11:40,158
If you were Danny,
I would be
278
00:11:40,160 --> 00:11:41,870
so disappointed
in you right now!
279
00:11:41,872 --> 00:11:43,202
Why'd you call her?
280
00:11:43,203 --> 00:11:45,713
Two years ago,
she gave me
a hundred bucks
281
00:11:45,705 --> 00:11:46,955
to call if you
were ever in jail.
282
00:11:46,957 --> 00:11:48,327
I had to honor
our alliance.
283
00:11:49,669 --> 00:11:51,959
But don't you worry.
I will not rest
284
00:11:51,962 --> 00:11:53,002
until I get you
out of here.
285
00:11:53,003 --> 00:11:54,713
You are my
number one priority,
286
00:11:54,714 --> 00:11:56,304
-and I will not stop
until I make--
-(phone chimes)
287
00:11:56,296 --> 00:12:01,006
Oh, god.
Riley says your brother's
upstairs and he's in trouble.
288
00:12:01,011 --> 00:12:02,391
You know what?
I gotta go.
289
00:12:02,392 --> 00:12:04,552
You're just gonna
leave me here?
290
00:12:04,554 --> 00:12:08,944
Ben? Did you not hear me?
Danny's in trouble!
291
00:12:15,856 --> 00:12:18,196
Riley! I got your message.
292
00:12:18,198 --> 00:12:20,818
I'm so happy
that you wanna talk.
293
00:12:20,821 --> 00:12:23,911
Did you get my pizza
with "I'm sorry"
spelled in pepperoni?
294
00:12:23,914 --> 00:12:25,754
I sure did.
295
00:12:27,497 --> 00:12:29,747
Oh. I thought
you were done
for the day.
296
00:12:29,749 --> 00:12:31,919
Kinda looks like
you're in the middle
of a trial.
297
00:12:31,922 --> 00:12:33,042
Oh, I am.
298
00:12:33,043 --> 00:12:33,873
Yours.
299
00:12:35,175 --> 00:12:38,175
Danny Wheeler,
you are on trial
for breaking my heart.
300
00:12:40,010 --> 00:12:44,340
And I'm
putting you on trial
for breaking my diet.
301
00:12:50,770 --> 00:12:52,940
You know what, Danny?
I thought about it,
302
00:12:52,943 --> 00:12:55,453
and you're right...
we should ask
other people
303
00:12:55,445 --> 00:12:56,815
if I overreacted.
304
00:12:56,817 --> 00:12:59,067
So you want
to put me
on a fake trial
305
00:12:59,069 --> 00:13:00,859
using fake jurors
306
00:13:00,861 --> 00:13:03,071
to decide
whether you're
gonna forgive me?
307
00:13:03,073 --> 00:13:04,533
Pretty much. Yeah.
308
00:13:04,534 --> 00:13:07,174
But those jurors
aren't fake.
I paid them $20
309
00:13:07,167 --> 00:13:09,747
to stay late
and I even
found a judge.
310
00:13:09,749 --> 00:13:11,999
I've agreed to remain
impartial, despite the fact
311
00:13:12,002 --> 00:13:13,172
that I was recently dumped
312
00:13:13,173 --> 00:13:14,923
by my lyin'
son-of-a-bitch ex.
313
00:13:18,839 --> 00:13:21,879
Obviously, I will be
acting as my own attorney,
314
00:13:21,882 --> 00:13:24,632
but don't worry,
I got you representation.
315
00:13:24,634 --> 00:13:26,144
Don't worry, baby!
316
00:13:26,136 --> 00:13:28,806
Your mama's right here
and-- oh, god,
son of a bitch!
317
00:13:33,103 --> 00:13:34,353
I'm a dead man.
318
00:13:35,815 --> 00:13:37,895
Look, man,
this whole thing
was all my fault,
319
00:13:37,898 --> 00:13:40,198
Aaron just got back
from protecting
our country,
320
00:13:40,200 --> 00:13:41,900
and now
he's fighting
for his true love,
321
00:13:41,902 --> 00:13:42,942
who's waiting
for him at home
322
00:13:42,943 --> 00:13:44,073
with their newborn son
right now.
323
00:13:44,074 --> 00:13:45,084
Is this all true?
324
00:13:45,075 --> 00:13:46,205
Yes, sir.
325
00:13:47,577 --> 00:13:51,407
All right, soldier.
You're free to go.
326
00:13:51,411 --> 00:13:53,871
-Thank you.
-Anytime. You wanna
share a cab?
327
00:13:53,874 --> 00:13:56,094
Not so fast, pretty boy.
328
00:13:56,086 --> 00:13:56,876
Get over here.
329
00:13:58,128 --> 00:13:59,048
The only thing
you'll be sharing
330
00:13:59,049 --> 00:14:01,919
is a 4:00
baloney sandwich...
with that guy.
331
00:14:05,805 --> 00:14:09,845
Mr. Wheeler...
when I specifically
asked you
332
00:14:09,849 --> 00:14:12,849
if you had feelings
for one Samantha Saffe...
333
00:14:12,852 --> 00:14:14,312
what did you say?
334
00:14:14,314 --> 00:14:16,194
Well, technically,
I never had feelings--
335
00:14:16,186 --> 00:14:19,066
It's a yes-or-no
question,
Mr. Wheeler.
336
00:14:19,069 --> 00:14:20,439
I said no.
337
00:14:20,440 --> 00:14:24,650
But you did in fact
sleep with Sam
in high school,
338
00:14:24,654 --> 00:14:25,834
did you not?
339
00:14:25,825 --> 00:14:27,365
Yes, but it meant nothing.
340
00:14:27,367 --> 00:14:29,077
(murmuring)
341
00:14:30,370 --> 00:14:34,620
So... Mr. Wheeler,
if sleeping with Sam
"meant nothing,"
342
00:14:34,624 --> 00:14:36,304
then why didn't you
tell me?
343
00:14:36,296 --> 00:14:38,126
(bangs)
Objection!
344
00:14:39,129 --> 00:14:40,669
On what grounds?
345
00:14:40,670 --> 00:14:42,000
She's making my son
look bad.
346
00:14:43,133 --> 00:14:45,513
Overruled.
347
00:14:45,505 --> 00:14:48,885
The only thing
that makes him
look bad is clothes.
348
00:14:51,771 --> 00:14:53,511
Please answer
the question,
Mr. Wheeler.
349
00:14:53,513 --> 00:14:54,943
I don't know.
350
00:14:54,935 --> 00:14:56,015
I guess I didn't
tell you,
351
00:14:56,016 --> 00:14:57,186
because I knew
it would upset you.
352
00:14:57,187 --> 00:14:58,067
So you did lie.
353
00:14:58,068 --> 00:15:00,398
No! No, I told you
I never had feelings for Sam,
354
00:15:00,400 --> 00:15:02,980
and I didn't.
It was just sex.
355
00:15:02,983 --> 00:15:04,953
(murmuring)
356
00:15:07,117 --> 00:15:08,407
Maybe it's time for you
357
00:15:08,408 --> 00:15:10,658
to throw yourself
on the mercy of the court,
358
00:15:10,660 --> 00:15:13,370
but, first let the court
put some lipstick on.
359
00:15:16,416 --> 00:15:18,916
Your witness,
Mrs. Wheeler.
360
00:15:18,918 --> 00:15:21,038
It's about time.
Was gettin' real tired
361
00:15:21,041 --> 00:15:21,961
of hearing
other people talk.
362
00:15:21,962 --> 00:15:23,342
Blah, blah, blah, blah, blah.
363
00:15:25,135 --> 00:15:29,465
Mr. Wheeler,
when you slept with Sam,
364
00:15:29,469 --> 00:15:31,139
were you single?
365
00:15:31,141 --> 00:15:33,011
Yeah. I was 17.
366
00:15:33,013 --> 00:15:37,733
But you were in love
with someone else.
367
00:15:37,727 --> 00:15:39,857
I was in love with Riley.
I've been in love with her
368
00:15:39,859 --> 00:15:41,189
since I was six,
369
00:15:41,191 --> 00:15:42,821
but she never thought of me
as more than a friend.
370
00:15:42,822 --> 00:15:46,202
Objection!
Counsel is not
on trial here.
371
00:15:46,196 --> 00:15:48,946
Overruled!
How could you
not notice
372
00:15:48,948 --> 00:15:51,278
this beautiful gift
that the Lord
gave us?
373
00:15:52,742 --> 00:15:56,172
Justice may be blind,
but I'm not.
374
00:15:58,999 --> 00:16:00,289
And, Danny...
375
00:16:00,290 --> 00:16:02,210
for the majority
of the time
376
00:16:02,212 --> 00:16:06,052
that you were in love
with Ms. Perrin,
377
00:16:06,046 --> 00:16:11,046
would the rest of the world
have described her as... fat?
378
00:16:11,051 --> 00:16:12,591
-Oh! Objection!
-Mom! Come on!
379
00:16:12,592 --> 00:16:14,432
Exhibit A!
380
00:16:14,434 --> 00:16:16,274
A crude rendering
381
00:16:16,266 --> 00:16:18,266
of Riley
in seventh grade.
382
00:16:20,360 --> 00:16:24,060
And my son...
loved her anyway.
383
00:16:25,105 --> 00:16:27,945
The defense rests!
384
00:16:31,701 --> 00:16:34,821
Mrs. Wheeler,
we have a real situation
with your other son.
385
00:16:34,824 --> 00:16:36,124
Who?
386
00:16:37,827 --> 00:16:38,957
-Ben.
-Oh.
387
00:16:38,958 --> 00:16:41,168
Your Majesty,
I need a recess.
388
00:16:41,171 --> 00:16:42,921
Objection!
There are no recesses.
389
00:16:42,922 --> 00:16:44,172
Okay, so you mean
to tell me
390
00:16:44,174 --> 00:16:45,764
in your little made-up
girl-power trial
391
00:16:45,755 --> 00:16:47,425
there are no recesses?
392
00:16:47,427 --> 00:16:50,047
I'll allow it.
10-minute recess.
393
00:16:50,050 --> 00:16:52,090
Besides, they just
refilled the snack machine,
394
00:16:52,092 --> 00:16:55,062
and I gotta get there
before somebody
takes all the Ding Dongs!
395
00:16:57,477 --> 00:17:01,227
Look, this man
is a respected
business owner,
396
00:17:01,231 --> 00:17:04,481
and the only
damages incurred
were to his own bar,
397
00:17:04,484 --> 00:17:07,784
which just
makes him stupid,
not a criminal.
398
00:17:07,777 --> 00:17:11,317
As you can see, officer,
I've already served
my time.
399
00:17:11,321 --> 00:17:13,111
Look, it's not his fault.
400
00:17:13,113 --> 00:17:15,033
My first kid
was so huge,
401
00:17:15,034 --> 00:17:16,924
this one
just slipped out
a little early.
402
00:17:16,916 --> 00:17:18,206
Head first!
403
00:17:18,208 --> 00:17:20,788
He should be wearing
a helmet right now.
404
00:17:20,790 --> 00:17:23,790
Fine. Just go.
I don't wanna spend
the next hour
405
00:17:23,793 --> 00:17:25,513
filling out paperwork.
406
00:17:25,505 --> 00:17:27,215
Plus, they just
refilled the snack machine.
407
00:17:27,217 --> 00:17:30,297
I gotta get there
before somebody
takes all the Ding Dongs.
408
00:17:30,300 --> 00:17:31,630
Oh my god, thank you.
409
00:17:31,631 --> 00:17:33,171
All right,
come on, Ben,
I need you upstairs.
410
00:17:37,677 --> 00:17:39,227
We dated, haven't we?
411
00:17:39,229 --> 00:17:40,309
Yes.
412
00:17:40,310 --> 00:17:41,600
You're still pissed
at me--
413
00:17:41,601 --> 00:17:42,891
-Yes.
-Okay, yeah.
414
00:17:46,486 --> 00:17:48,146
Ladies of the jury,
415
00:17:48,148 --> 00:17:51,148
I want you to imagine
a girl who, her whole life,
416
00:17:51,151 --> 00:17:53,651
had a best friend
that she trusted
417
00:17:53,653 --> 00:17:54,693
more than anyone.
418
00:17:54,694 --> 00:17:57,464
And then one day,
she fell in love with him,
419
00:17:57,457 --> 00:18:01,287
and she felt safe
and protected.
420
00:18:01,291 --> 00:18:05,381
Until... she found out
he had sex with
her mortal enemy,
421
00:18:05,375 --> 00:18:06,795
and lied to her
about it
422
00:18:06,796 --> 00:18:08,796
for seven years.
423
00:18:11,591 --> 00:18:16,021
So... ladies of the jury,
I ask you one simple question:
424
00:18:16,015 --> 00:18:21,015
How would you feel
if that girl... was you?
425
00:18:21,020 --> 00:18:23,640
Your honor!
I have a surprise witness!
426
00:18:23,643 --> 00:18:25,403
-Oh, wow, I thought
you were kidding.
-I know.
427
00:18:27,897 --> 00:18:29,187
What are you doing here?
428
00:18:29,189 --> 00:18:31,359
Uh, we're
kind of wrapping it up,
429
00:18:31,361 --> 00:18:35,791
but I'll allow
a little eye candy
for our jurors.
430
00:18:37,237 --> 00:18:38,867
(jokingly) Oops.
431
00:18:50,920 --> 00:18:53,840
Okay... so, Ben...
432
00:18:53,843 --> 00:18:56,563
would you please
tell the jury
433
00:18:56,556 --> 00:18:59,306
your history
with Miss Perrin?
434
00:19:00,260 --> 00:19:02,640
Okay... well,
when we were kids,
435
00:19:02,642 --> 00:19:06,152
Danny was in love with Riley,
Riley was in love with me,
436
00:19:06,145 --> 00:19:08,935
and I was in love
with a girl named Sam.
437
00:19:08,938 --> 00:19:11,028
But then I realized
I did love Riley,
438
00:19:11,030 --> 00:19:13,530
and we dated
for a couple of months.
439
00:19:13,533 --> 00:19:16,333
And Danny stood by
and watched, even though
440
00:19:16,326 --> 00:19:17,576
I know
it killed him inside.
441
00:19:19,239 --> 00:19:23,619
And how are you
related to Danny, Ben?
442
00:19:24,584 --> 00:19:25,674
He's my brother.
443
00:19:25,665 --> 00:19:26,875
-What?
-(jury gasps)
444
00:19:26,876 --> 00:19:28,876
Okay, okay, okay.
All right.
445
00:19:28,878 --> 00:19:31,628
Calm down, everyone,
It's not that weird.
446
00:19:33,463 --> 00:19:35,433
Riley, I know
what you're doing.
447
00:19:35,425 --> 00:19:36,795
You're hurt.
448
00:19:36,796 --> 00:19:38,346
You want to be validated.
449
00:19:38,348 --> 00:19:40,968
I was doing the same thing
pretending to be with Zoey.
450
00:19:40,970 --> 00:19:42,220
Who the hell is Zoey?
451
00:19:43,473 --> 00:19:47,273
Damn, Mrs. Wheeler,
you raised a couple
of players!
452
00:19:52,572 --> 00:19:54,772
Riley, you gotta
let this one go.
453
00:19:54,774 --> 00:19:56,624
It just isn't
worth it.
454
00:19:56,616 --> 00:19:59,236
Riley... please!
455
00:19:59,239 --> 00:20:01,949
Just... forget about
the court and the jury.
456
00:20:01,951 --> 00:20:04,781
Talk to me.
I love you.
457
00:20:04,784 --> 00:20:06,594
I'm begging you
to forgive me.
458
00:20:06,586 --> 00:20:09,286
I promise
I will never
disappoint you again.
459
00:20:11,921 --> 00:20:15,641
Danny...
I don't need to hear
the jury's decision.
460
00:20:15,635 --> 00:20:16,675
(crying)
461
00:20:17,677 --> 00:20:20,547
Because every time
I look at you now, I just--
462
00:20:20,550 --> 00:20:22,390
I picture
you and Sam together.
463
00:20:23,723 --> 00:20:25,733
You lied to me,
464
00:20:25,725 --> 00:20:27,055
and you broke my heart.
465
00:20:28,608 --> 00:20:29,648
Riley.
466
00:20:30,810 --> 00:20:35,360
Oh... honey.
It's gonna be okay, okay?
467
00:20:35,355 --> 00:20:36,615
Come here.
468
00:20:39,659 --> 00:20:41,319
This was fun.
469
00:20:43,122 --> 00:20:45,962
I'm gonna bring
my ex-husband in here
next week!
470
00:20:49,369 --> 00:20:52,369
So, basically,
Zoey's gonna live
happily ever after
471
00:20:52,372 --> 00:20:55,762
with Aaron,
and I am gonna do
everything I can
472
00:20:55,755 --> 00:20:59,545
to convince Sam to...
go on a play date...
473
00:20:59,549 --> 00:21:00,879
in my bed...
474
00:21:00,880 --> 00:21:02,680
without clothes.
475
00:21:05,014 --> 00:21:06,564
Ahh, um...
476
00:21:06,556 --> 00:21:08,686
How long have you been
standing there?
477
00:21:08,688 --> 00:21:09,848
Long enough to tell you
478
00:21:09,849 --> 00:21:11,649
that's never happening again.
479
00:21:13,393 --> 00:21:15,363
Aw... come on.
480
00:21:16,356 --> 00:21:18,356
You couldn't have given me
a heads up?
481
00:21:19,779 --> 00:21:21,529
Think I still have a shot?
482
00:21:21,531 --> 00:21:23,241
No way, Jose.
33128
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.