Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,415 --> 00:00:12,415
2
00:00:15,415 --> 00:00:18,017
A mark!
3
00:00:18,019 --> 00:00:19,318
And B mark
4
00:00:21,021 --> 00:00:22,521
Action.
5
00:00:22,523 --> 00:00:24,189
Boom!
6
00:00:24,491 --> 00:00:26,425
Is that clear?
- Yes.
7
00:00:26,427 --> 00:00:28,160
Roll over on top of her.
8
00:00:28,428 --> 00:00:30,429
Stay on her for a moment,
we'll get what we can.
9
00:00:30,431 --> 00:00:33,599
Or do you want me
straddling her, sitting up?
10
00:00:34,267 --> 00:00:36,335
Just like this?
- Yeah.
11
00:00:37,404 --> 00:00:40,372
Do that again,
just hand up at the top and...
12
00:00:40,374 --> 00:00:42,241
Does this arm look awkward?
13
00:00:42,375 --> 00:00:44,276
We're not
gonna be able to see it.
14
00:00:44,278 --> 00:00:48,247
And make the decision
to take your bra off.
15
00:00:54,521 --> 00:00:56,822
Do that...
- Ha, like every time.
16
00:00:56,824 --> 00:00:59,792
I know. Just bring
some action into it, ladies.
17
00:00:59,794 --> 00:01:01,460
Okay.
18
00:01:01,462 --> 00:01:04,830
We only see
from shoulders down.
19
00:01:04,832 --> 00:01:07,466
We don't even see that...
- Shoulders down?
20
00:01:07,468 --> 00:01:09,401
Shoulders up.
- Shoulders up.
21
00:01:09,403 --> 00:01:11,270
Yeah, that's all we see.
- Okay.
22
00:01:11,272 --> 00:01:16,108
So it's all about your facial
response and reaction right now.
23
00:01:16,110 --> 00:01:18,143
Okay.
24
00:01:18,145 --> 00:01:19,378
A set!
25
00:01:19,380 --> 00:01:20,612
Back at it!
26
00:01:24,084 --> 00:01:25,517
Whenever you're ready.
27
00:01:25,519 --> 00:01:27,186
Roll to the right
28
00:01:27,188 --> 00:01:30,522
and bring your left leg
back over her butt crack.
29
00:01:30,790 --> 00:01:33,192
Is that it?
- Yes.
30
00:01:33,194 --> 00:01:35,427
Oh. Sorry!
31
00:01:35,429 --> 00:01:37,229
So I'm back up on your ass!
32
00:01:38,498 --> 00:01:41,500
Yeah, and just try
to cheat this up a little bit.
33
00:01:41,502 --> 00:01:44,570
Just do a little feet love.
Some foot love, babies.
34
00:01:44,572 --> 00:01:46,238
Yeah!
35
00:01:46,240 --> 00:01:48,474
For all those foot enthusiasts
out there.
36
00:01:48,476 --> 00:01:52,211
Okay, and tell me
when you want me to finger her.
37
00:01:52,213 --> 00:01:53,378
Don't worry, I will.
38
00:01:55,182 --> 00:01:58,584
You can be in charge of that.
- Alright. Finger Captain.
39
00:02:00,387 --> 00:02:04,156
We're all friends here.
- Yeah, that's good.
40
00:02:04,158 --> 00:02:06,125
Let me pull
this little piece of bra up
41
00:02:06,127 --> 00:02:08,207
Just there.
Just so we can see what it is.
42
00:02:08,394 --> 00:02:10,596
Alright. Just make sure
you keep this hip back.
43
00:02:11,264 --> 00:02:12,464
Are we set?
44
00:02:12,599 --> 00:02:13,699
Set.
45
00:02:14,167 --> 00:02:15,567
And... action!
46
00:04:08,615 --> 00:04:10,449
Come on!
47
00:04:45,752 --> 00:04:47,753
Are you okay?
- Mm hmm.
48
00:04:47,755 --> 00:04:50,722
Yeah?
- Yeah. Actually my contacts hurt.
49
00:04:50,724 --> 00:04:52,591
Try and sniff a couple of times.
50
00:04:52,825 --> 00:04:57,696
It'll drain the tear ducts.
- Thank you.
51
00:05:17,483 --> 00:05:20,085
Thank you, Alex.
- Sure.
52
00:05:34,667 --> 00:05:36,101
I wanna show you,
it's really exciting
53
00:05:36,103 --> 00:05:37,569
what Ben's done
with the war room.
54
00:05:37,571 --> 00:05:41,073
Oh, man, I wanted to finish
before you guys got here!
55
00:05:41,075 --> 00:05:43,742
This is amazing!
- How are you?
56
00:05:43,744 --> 00:05:46,511
It's so good to see you!
- Good to see you too!
57
00:05:46,513 --> 00:05:48,347
Wow, I love the fabric!
58
00:05:48,481 --> 00:05:50,816
I know, a little twinkle...
I love you so much...
59
00:05:50,818 --> 00:05:52,417
Stop it...
- I do.
60
00:05:52,419 --> 00:05:54,453
Little touch of magic.
You're always good for that.
61
00:05:54,455 --> 00:05:57,723
I want you to feel comfortable...
- Anne and twinkle lights.
62
00:05:57,725 --> 00:05:58,824
Ping!
63
00:05:58,826 --> 00:06:03,963
Okay, well, you guys do your thing.
I'm gonna go set up the bedroom.
64
00:06:04,465 --> 00:06:07,099
I'll be up to check it out
in a second.
65
00:06:07,101 --> 00:06:10,769
I've been noticing this on your hand.
I've never seen this before.
66
00:06:10,771 --> 00:06:12,904
Um... it's just...
- Wait, wait, wait.
67
00:06:13,473 --> 00:06:16,675
I'm feeling there's some
special energy about this.
68
00:06:16,677 --> 00:06:18,643
What... no, I'm really...
What is in here?
69
00:06:18,645 --> 00:06:20,412
No, Kara, honestly,
give this back!
70
00:06:20,414 --> 00:06:22,781
I'm sorry, no secrets!
I'll share this with you later.
71
00:06:22,783 --> 00:06:24,149
I'm gonna go check on the crew.
72
00:06:24,151 --> 00:06:26,118
Okay... no, wait, wait wait!
You're not zipped.
73
00:06:26,120 --> 00:06:27,152
Hold on. Come here.
74
00:06:27,154 --> 00:06:28,887
I have a problem finishing.
75
00:06:38,564 --> 00:06:40,599
I'm gonna do the wide of that.
- Yeah.
76
00:06:40,601 --> 00:06:42,534
Ben looks like he has
everything under control.
77
00:06:42,536 --> 00:06:44,870
Okay, but did he check the Polaroid?
- He checked the Polaroid.
78
00:06:44,872 --> 00:06:47,739
'Cause if the bedside table doesn't
match, it's gonna drive me crazy.
79
00:06:47,741 --> 00:06:49,441
It will match.
We're taking care of it.
80
00:06:49,443 --> 00:06:50,742
All right.
- So that looks good.
81
00:06:50,744 --> 00:06:53,779
So you know what?
Can you guys handle the rest?
82
00:06:53,781 --> 00:06:56,748
I really have to check on Zoe.
I'm feeling very angsty.
83
00:06:56,750 --> 00:06:58,750
There are a few things
I need to go over with you.
84
00:06:58,752 --> 00:07:00,118
You guys can deal
with it, right?
85
00:07:00,120 --> 00:07:01,686
You guys.
86
00:07:02,722 --> 00:07:04,956
Kieran, can you have
somebody move this?
87
00:07:10,863 --> 00:07:13,799
Hey! There she is.
How's my girl?
88
00:07:14,534 --> 00:07:15,734
Good!
89
00:07:16,536 --> 00:07:17,836
Just remember
to be yourself today.
90
00:07:17,838 --> 00:07:19,504
That's all
you need to worry about.
91
00:07:19,506 --> 00:07:23,742
I mean, I'll tell you right now,
'cause Mal is not coming,
92
00:07:23,744 --> 00:07:27,612
and I mean, she just
doesn't care about your thing,
93
00:07:27,614 --> 00:07:29,614
she doesn't care about me,
she doesn't care about you,
94
00:07:29,616 --> 00:07:31,716
like, she's not
gonna actually show up,
95
00:07:31,718 --> 00:07:35,854
so I'm actually okay, because I
know she's not going to be here.
96
00:07:36,456 --> 00:07:38,757
She has to come.
- She didn't have to come.
97
00:07:39,826 --> 00:07:43,628
She kinda has to come.
- Okay, we'll see.
98
00:07:44,964 --> 00:07:47,065
I'll check back later, okay?
- Mm hmm.
99
00:07:47,633 --> 00:07:49,468
Guys, I need her out in ten!
100
00:07:54,874 --> 00:07:56,741
Hey...
- Zoe's just a mess.
101
00:07:56,876 --> 00:08:00,579
Kieran wants to know why
Mal's call time was pushed back.
102
00:08:00,581 --> 00:08:02,581
It's a personal thing.
I talked to her last night.
103
00:08:02,583 --> 00:08:06,184
Which is actually really good,
because Zoe came in late
104
00:08:06,186 --> 00:08:07,652
and she's still
in the makeup chair.
105
00:08:07,654 --> 00:08:10,522
They would have totally
run into each other.
106
00:08:10,524 --> 00:08:11,823
Tell me we're gonna
get through this.
107
00:08:11,825 --> 00:08:13,758
How are we gonna
get through this?
108
00:08:14,560 --> 00:08:16,995
We're gonna get through this.
Can you... just pray a lot.
109
00:08:17,196 --> 00:08:18,730
Okay.
- Okay?
110
00:08:18,931 --> 00:08:21,032
Hey, can I get
a stand-in, please?
111
00:08:26,739 --> 00:08:28,619
Her favorite part
is standing in.
112
00:08:32,745 --> 00:08:34,779
Oh, absolutely stunning.
113
00:08:36,516 --> 00:08:38,650
It's lovely.
114
00:08:38,985 --> 00:08:41,586
Can you actually stop,
so I can look at the lighting?
115
00:08:41,754 --> 00:08:43,755
Oh, yes, I know. Hi!
116
00:08:43,757 --> 00:08:45,657
Okay, alright. Just stay still.
117
00:08:46,526 --> 00:08:48,593
Can you just sit...
lay in the center of the bed
118
00:08:48,595 --> 00:08:50,662
and lay still,
and look up at the camera
119
00:08:55,034 --> 00:08:59,538
Hey, Justin, I feel like last time
it was a little more shadowy,
120
00:08:59,540 --> 00:09:02,807
just a little more intimate.
Not quite so... bright.
121
00:09:03,576 --> 00:09:05,844
More shadows.
Can we do something about that?
122
00:09:05,846 --> 00:09:08,880
Yeah, sure. Hey,
Kevin, can we look into that?
123
00:09:08,882 --> 00:09:10,715
Yeah, no problem.
124
00:09:15,555 --> 00:09:17,923
Hey, honey! How are you?
125
00:09:17,925 --> 00:09:19,558
I'm fine.
- Really?
126
00:09:19,560 --> 00:09:20,792
Yeah, I'm on Wilson
127
00:09:20,794 --> 00:09:22,661
Alright. Well, you know,
you're almost here,
128
00:09:22,663 --> 00:09:25,564
so just look for the...
129
00:09:25,765 --> 00:09:28,266
there's no number on the
building so it's a little tough.
130
00:09:28,268 --> 00:09:30,569
Just look for the big
metal garage door.
131
00:09:30,571 --> 00:09:31,570
Okay...
132
00:09:31,572 --> 00:09:33,705
Okay. Alright. Just breathe.
133
00:09:33,940 --> 00:09:35,707
Bye
- Bye
134
00:09:35,709 --> 00:09:37,008
Fuck!
135
00:09:37,010 --> 00:09:38,710
Hey hey, we gotta go!
136
00:09:38,712 --> 00:09:41,046
Come.
We gotta get Zoe out of makeup.
137
00:09:41,048 --> 00:09:42,048
Let's go, let's go.
138
00:09:42,049 --> 00:09:43,615
Cause Mal is almost...
139
00:09:44,016 --> 00:09:45,976
Hey, guys!
- Hey, how's it going?
140
00:09:46,252 --> 00:09:47,786
Hey, you're new. I'm Zoe.
141
00:09:47,788 --> 00:09:49,054
Hi, I'm Kevin.
Very nice to meet you.
142
00:09:49,056 --> 00:09:50,689
Nice to meet you, Kevin.
143
00:09:50,691 --> 00:09:53,658
Hey, how's it going?
- You look amazing.
144
00:09:56,862 --> 00:09:59,831
You're like glowing. You look like a
blond Audrey Hepburn or something.
145
00:09:59,833 --> 00:10:02,067
Your skin looks beautiful.
- Thank you! Thank you!
146
00:10:02,069 --> 00:10:04,769
Exactly right! I can't believe
I didn't say that before.
147
00:10:04,771 --> 00:10:06,738
You look amazing.
- Thank you!
148
00:10:06,740 --> 00:10:08,707
Alright, I wanna
show you something?
149
00:10:09,042 --> 00:10:12,877
Hey, how's it going?
- How's it going? Good to see you.
150
00:10:13,913 --> 00:10:18,049
Alright.
Ben gave me a war room.
151
00:10:18,751 --> 00:10:20,986
Since there's no space here?
Look what he did.
152
00:10:21,888 --> 00:10:24,956
Since we don't have
a trailer for you today,
153
00:10:24,958 --> 00:10:26,992
let's go in...
so we can chat for a minute.
154
00:10:26,994 --> 00:10:29,828
What do you think?
It's nice, right?
155
00:10:29,830 --> 00:10:31,730
Yeah. It's
actually really nice.
156
00:10:31,732 --> 00:10:35,100
I know, it's kind of better than
the actual room we had last time.
157
00:10:35,635 --> 00:10:36,901
I like it. He did a good job.
158
00:10:36,903 --> 00:10:38,336
Yeah.
Definitely did a good job.
159
00:10:38,338 --> 00:10:40,071
So, how are you
feeling, baby girl?
160
00:10:40,073 --> 00:10:41,873
Okay.
161
00:10:42,708 --> 00:10:43,942
You doing your breathing?
162
00:10:43,944 --> 00:10:46,011
I see you're drinking water,
that's awesome.
163
00:10:46,013 --> 00:10:47,646
I know, I know! I'm nervous.
164
00:10:47,648 --> 00:10:49,014
I'm so fucking nervous.
165
00:10:49,016 --> 00:10:50,749
But it's all good,
it's so good.
166
00:10:50,751 --> 00:10:52,717
You're gonna... you know,
knock it out of the park
167
00:10:52,719 --> 00:10:53,306
like you always do.
168
00:10:53,332 --> 00:10:54,819
Can people just not,
like mention anything?
169
00:10:54,821 --> 00:10:57,155
Nobody's gonna...
you're taking lead.
170
00:10:57,157 --> 00:10:59,157
If you want to talk
to people, you do.
171
00:10:59,159 --> 00:11:01,793
If you don't want to,
you have this space to come to.
172
00:11:01,795 --> 00:11:03,895
That's why it's here. Okay?
173
00:11:04,697 --> 00:11:06,131
Look at the big comfy chair.
174
00:11:06,799 --> 00:11:07,999
It's for you!
175
00:11:08,367 --> 00:11:09,901
You know I don't sit.
176
00:11:10,136 --> 00:11:11,836
Alright, so...
177
00:11:14,106 --> 00:11:16,066
I'm gonna take
care of you today.
178
00:11:16,442 --> 00:11:17,976
You know that, right?
179
00:11:17,978 --> 00:11:20,045
You need anything...
at any moment...
180
00:11:20,446 --> 00:11:22,714
You come to me.
Don't go to anybody else.
181
00:11:22,716 --> 00:11:25,917
Alright?
I gotta go check on things.
182
00:11:25,919 --> 00:11:27,852
I'll be back.
- Okay.
183
00:11:27,854 --> 00:11:31,089
I love you. I love you.
184
00:12:14,867 --> 00:12:16,101
Hello!
185
00:12:16,902 --> 00:12:18,782
Something's wrong
with this room.
186
00:12:20,906 --> 00:12:22,440
Are you talking about the walls?
187
00:12:22,442 --> 00:12:26,511
That's part of it.
- There's not art on the wall and stuff?
188
00:12:26,513 --> 00:12:27,779
Yeah! Where are the walls?
189
00:12:27,781 --> 00:12:29,514
Oh, oh, okay. I get it,
190
00:12:30,049 --> 00:12:31,816
So here's what's happening.
191
00:12:31,984 --> 00:12:33,885
Remember the broadcast deal
we talked about?
192
00:12:33,887 --> 00:12:36,387
Just to go over this again,
for the broadcast deal,
193
00:12:36,389 --> 00:12:38,056
we have to have
the part of the love scene
194
00:12:38,058 --> 00:12:40,158
that was filmed with nudity,
195
00:12:40,494 --> 00:12:45,264
It's sort of doing a PG-13
version of the love scene.
196
00:12:45,898 --> 00:12:48,032
So basically,
everything we have right now
197
00:12:48,200 --> 00:12:50,502
before they get in bed
is perfect.
198
00:12:50,504 --> 00:12:53,905
Everything after
they get out of bed, perfect.
199
00:12:54,073 --> 00:12:55,907
We only need
to re-shoot the part...
200
00:12:55,909 --> 00:12:58,109
the one spot from up here.
201
00:12:58,111 --> 00:13:02,147
They're never actually gonna get
to the point of the love scene
202
00:13:02,149 --> 00:13:04,482
where they take it off.
203
00:13:04,484 --> 00:13:06,851
It's not cable.
- Okay. Alright. It's not cable.
204
00:13:20,533 --> 00:13:24,335
This bed needs... some light.
205
00:14:00,039 --> 00:14:01,940
Oh my gosh, I cannot wait
to tell you about...
206
00:14:01,942 --> 00:14:03,241
I have been, luckily,
207
00:14:03,243 --> 00:14:05,076
really busy, for one thing...
208
00:14:05,311 --> 00:14:06,578
Copy that.
209
00:14:06,580 --> 00:14:09,314
Oh my gosh, it's hilarious...
Ooh! Fuck!
210
00:14:09,982 --> 00:14:12,342
I'm sorry, I just want
to let you know Mal's in makeup.
211
00:14:15,287 --> 00:14:16,955
Did you talk to everybody?
212
00:14:16,957 --> 00:14:18,056
Do they know what's going on?
213
00:14:18,058 --> 00:14:19,591
Yes.
214
00:14:23,629 --> 00:14:27,999
This girl, she's
just filing her nails.
215
00:14:28,001 --> 00:14:30,368
Filing, filing, filing, so loud,
216
00:14:31,103 --> 00:14:35,940
like so intentionally,
trying to just ruin my moment.
217
00:14:36,175 --> 00:14:38,209
It's weird.
- Yeah.
218
00:14:38,377 --> 00:14:40,345
And I finally looked
at her and I said,
219
00:14:40,347 --> 00:14:43,948
"Susan, if you do not stop filing
your fingernails right now,
220
00:14:43,950 --> 00:14:47,151
I'm gonna walk over there and stab
you with your fingernail filer."
221
00:14:49,221 --> 00:14:52,390
I mean, the counselor
wasn't too jazzed about that
222
00:14:52,392 --> 00:14:54,192
but it was a real moment.
223
00:14:54,894 --> 00:14:57,128
And what's weird is
she came up to me afterwards,
224
00:14:57,130 --> 00:14:59,964
and gave me this hug and said,
225
00:15:00,933 --> 00:15:02,367
"Thank you.
226
00:15:02,369 --> 00:15:06,137
You know, nobody has ever
stood up to me in my life, ever.
227
00:15:07,606 --> 00:15:10,074
I really respect you for that."
228
00:15:12,278 --> 00:15:14,445
That's great.
- Yeah. Thanks.
229
00:15:15,915 --> 00:15:18,016
She's one of the few
that made it.
230
00:15:18,018 --> 00:15:20,285
You know,
through the program, and...
231
00:15:21,287 --> 00:15:23,121
Hi
- Hi.
232
00:15:23,589 --> 00:15:25,990
How are ya feelin'?
- Fine, good.
233
00:15:26,358 --> 00:15:28,927
So happy to see you here.
234
00:15:29,328 --> 00:15:31,095
I'm truly grateful.
235
00:15:33,132 --> 00:15:35,300
You look beautiful
- Thank you.
236
00:15:35,668 --> 00:15:37,936
Alex, well done!
- Thanks!
237
00:15:38,137 --> 00:15:40,405
Great palette
to start with, though.
238
00:15:41,373 --> 00:15:43,341
You're sweet.
239
00:15:44,076 --> 00:15:45,677
You can look at me.
240
00:15:46,578 --> 00:15:48,713
It's gonna be a fine day.
I know it's gonna be hard,
241
00:15:48,715 --> 00:15:49,948
but we can all do it.
242
00:15:49,950 --> 00:15:51,282
Mm hmm.
- Okay?
243
00:15:51,284 --> 00:15:53,204
See you in a few minutes.
- Okay.
244
00:16:00,259 --> 00:16:04,329
Anyway, Susan and I actually still
keep in touch through email, so...
245
00:16:05,064 --> 00:16:09,167
it's how I know that she's
on the good path, you know?
246
00:16:26,652 --> 00:16:29,487
What's the ETA Da Silva,
Mal's out in five.
247
00:17:45,230 --> 00:17:48,166
May the blessing
of light be upon you.
248
00:17:49,501 --> 00:17:53,304
Light on the outside,
light on the inside.
249
00:17:56,508 --> 00:18:00,178
Hey everyone!
- Hey Zoe! How's it going?
250
00:18:00,180 --> 00:18:01,846
Nice to meet you, I'm Zoe.
251
00:18:02,848 --> 00:18:05,349
I don't know what's gonna happen
when Mal comes out.
252
00:18:05,351 --> 00:18:07,085
I have no idea.
253
00:18:07,419 --> 00:18:11,089
She was supposed
to still be in the war room.
254
00:18:11,323 --> 00:18:12,857
So I had some sort
of control over this.
255
00:18:12,859 --> 00:18:14,358
I don't know
what's gonna happen.
256
00:18:14,360 --> 00:18:16,360
It was the best time ever?
Yeah. Yeah.
257
00:18:16,562 --> 00:18:19,330
Yeah, I bet.
That's really nice.
258
00:18:19,332 --> 00:18:21,099
Hi beauty! Here you go.
259
00:18:25,370 --> 00:18:27,651
It's only one shot.
We'll finish in like half a day.
260
00:18:40,486 --> 00:18:42,220
Hey!
- You're out here?
261
00:18:42,222 --> 00:18:43,821
I didn't know
you were out of makeup!
262
00:18:43,823 --> 00:18:45,523
Why didn't you say something?
263
00:18:45,757 --> 00:18:47,125
It's not a big deal.
264
00:18:47,127 --> 00:18:48,292
Hi.
- Hi.
265
00:18:48,294 --> 00:18:50,128
Thank you so much for coming.
266
00:18:50,130 --> 00:18:51,829
I can't tell you
how much I appreciate it.
267
00:18:51,831 --> 00:18:53,751
Yeah, of course!
Good to be back.
268
00:18:53,799 --> 00:18:56,467
So Zoe's already on set.
- I noticed...
269
00:18:57,202 --> 00:18:58,903
Let's just...
270
00:18:58,905 --> 00:19:00,872
Let's just move in slowly,
shall we? Good?
271
00:19:00,874 --> 00:19:02,607
Yeah. Mm hmm.
272
00:19:40,646 --> 00:19:43,314
Alright guys, let's get
to first positions, please?
273
00:19:49,655 --> 00:19:51,422
First positions everyone!
274
00:19:54,493 --> 00:19:56,661
Zoe, to your mark
on the bed, please?
275
00:19:59,932 --> 00:20:01,733
That's interesting.
- Zoe.
276
00:20:01,900 --> 00:20:03,701
I mean...
- Zoe.
277
00:20:04,237 --> 00:20:07,305
So let me just take you
this way for a second?
278
00:20:08,207 --> 00:20:09,674
War room!
279
00:20:10,442 --> 00:20:12,683
Kara, I don't even know
why you brought me in here.
280
00:20:12,978 --> 00:20:15,680
I brought you in... -I'm
an actress, she's an actress.
281
00:20:16,215 --> 00:20:19,650
I've seen her many times before, just
like I deal with every other actor,
282
00:20:19,952 --> 00:20:22,486
I can go out there,
and we can just do this thing...
283
00:20:22,488 --> 00:20:23,754
Zoe, that's not!.
284
00:20:26,459 --> 00:20:32,497
We know that you are not at
your optimum, performance-wise,
285
00:20:32,999 --> 00:20:37,335
unless this big wall, this big
wall that you've just put up
286
00:20:37,536 --> 00:20:38,703
is down.
287
00:20:38,705 --> 00:20:42,406
I understand why the wall is up.
Because you need to protect yourself.
288
00:20:42,408 --> 00:20:46,911
However, you will not be able
to perform with that wall up.
289
00:20:46,913 --> 00:20:50,448
And you know how important
this beat is in the movie!
290
00:20:51,617 --> 00:20:53,284
Right?
291
00:21:00,359 --> 00:21:01,993
Hi.
292
00:21:02,527 --> 00:21:05,529
How are ya?
- Good.
293
00:21:06,598 --> 00:21:09,367
Good to see you.
- It's really good to see you.
294
00:21:09,568 --> 00:21:12,270
And I just wanted to come over
and tell you that...
295
00:21:12,604 --> 00:21:17,475
I admire your work, and feel
really lucky to have you
296
00:21:17,477 --> 00:21:19,410
as a part of this production.
297
00:21:19,412 --> 00:21:21,545
Thanks.
I'm glad someone feels that way.
298
00:21:22,514 --> 00:21:25,316
We all feel that way.
I want you to know, everyone...
299
00:21:25,318 --> 00:21:29,320
Yeah. I wouldn't go that far.
300
00:21:31,390 --> 00:21:36,027
You know, everyone... deals with
broken hearts in their own way.
301
00:21:38,430 --> 00:21:40,298
What did you say?
302
00:21:43,602 --> 00:21:46,070
Sometimes it takes time to heal.
303
00:21:46,738 --> 00:21:48,572
Things take time.
304
00:21:51,076 --> 00:21:53,444
It's really good to see you.
305
00:21:54,413 --> 00:21:56,480
You're gonna be great.
306
00:21:57,015 --> 00:21:59,517
Let me know
if you need anything.
307
00:22:10,529 --> 00:22:12,563
All we're doing now
is a rehearsal.
308
00:22:12,565 --> 00:22:15,333
I just want to see that you guys
can be in the same space.
309
00:22:15,567 --> 00:22:17,635
Okay. I will gather myself
310
00:22:17,637 --> 00:22:19,337
and I will go out there,
311
00:22:19,339 --> 00:22:21,405
and let the wall down
and open myself up
312
00:22:21,407 --> 00:22:24,775
to all the hell
that I've been through... again!
313
00:22:24,976 --> 00:22:29,380
You never know if something good
can come out of this day.
314
00:22:29,514 --> 00:22:34,586
If you just stay open,
it's possible that you might
315
00:22:35,088 --> 00:22:39,423
that you were not expecting
when you woke up this morning.
316
00:22:39,425 --> 00:22:40,524
Enough said.
317
00:22:40,526 --> 00:22:42,660
Just give me a second then,
318
00:22:42,662 --> 00:22:45,596
and I will go on
and do that for you.
319
00:22:45,598 --> 00:22:46,864
Alright.
320
00:23:06,485 --> 00:23:07,785
Rehearsal's up!
321
00:25:26,691 --> 00:25:29,852
It's like a cannon went off somewhere
that I just missed out on.
322
00:25:31,897 --> 00:25:34,298
Does anybody actually know
what just happened?
323
00:25:34,799 --> 00:25:38,736
'Cause unless I know something,
I don't know how to help you
324
00:25:38,738 --> 00:25:42,540
and I want - so - much
to help you guys
325
00:25:42,542 --> 00:25:43,874
figure out how to get
through this day
326
00:25:43,876 --> 00:25:45,843
for all of us.
327
00:25:50,248 --> 00:25:52,683
Did something happen
that I didn't see?
328
00:25:52,685 --> 00:25:54,218
Did somebody
on the crew upset you,
329
00:25:54,220 --> 00:25:56,620
did somebody say something...
330
00:26:00,792 --> 00:26:03,827
Okay. Okay. Okay.
331
00:26:07,232 --> 00:26:08,599
You got any ideas?
332
00:26:08,601 --> 00:26:10,634
If everyone's open to it,
333
00:26:11,803 --> 00:26:16,240
I'd like to try
to unify energies here
334
00:26:16,242 --> 00:26:19,276
because, ultimately we all came
335
00:26:19,844 --> 00:26:22,780
to finish this beautiful project
that we started.
336
00:26:24,049 --> 00:26:26,089
Zoe, will you please
give me your hand?
337
00:26:26,284 --> 00:26:27,751
Thank you so much.
338
00:26:27,886 --> 00:26:29,887
Mal, can I have
your hand, please?
339
00:26:30,589 --> 00:26:32,089
Create some synergy in the room.
340
00:26:33,925 --> 00:26:35,859
Everyone breathe with me.
341
00:26:36,995 --> 00:26:38,796
Is this a church
thing, or like...
342
00:26:38,798 --> 00:26:43,267
Sounds like it's the beginning
of a Saint Anne event.
343
00:26:43,269 --> 00:26:47,938
This is a little energy coherence
in the center of the room.
344
00:26:50,642 --> 00:26:51,976
Thank you,
345
00:26:53,945 --> 00:26:55,613
Hasslers!
346
00:26:57,616 --> 00:27:01,318
Zoe, will you tell Mal one thing
that you admire about her?
347
00:27:04,856 --> 00:27:09,527
She's
a really talented actress.
348
00:27:12,731 --> 00:27:14,732
Mal, will you
tell Zoe something?
349
00:27:27,312 --> 00:27:31,348
Zoe, you are...
350
00:27:34,285 --> 00:27:38,722
the funniest person, ever.
351
00:27:42,727 --> 00:27:43,339
And kind.
352
00:27:52,003 --> 00:27:54,104
The girl can throw a football.
353
00:27:55,907 --> 00:27:57,808
A perfect spiral, actually.
354
00:28:00,311 --> 00:28:02,680
There we go. Thank you!
355
00:28:03,114 --> 00:28:05,816
I admire you both immensely,
356
00:28:05,984 --> 00:28:08,686
and would love
to see this come to fruition.
357
00:28:08,820 --> 00:28:10,154
Thank you.
358
00:28:11,690 --> 00:28:13,824
I'm gonna just let you guys
take a sec, okay?
359
00:28:13,826 --> 00:28:15,793
Thank you.
- We'll get back in a minute.
360
00:28:15,795 --> 00:28:17,161
Just take a minute.
361
00:28:32,110 --> 00:28:34,190
I'm sorry, Zoe.
I don't know what happened.
362
00:28:36,014 --> 00:28:38,248
But I think we can do this.
363
00:28:41,453 --> 00:28:42,886
Okay.
364
00:28:45,924 --> 00:28:47,224
Hey, can I get an ETA?
365
00:28:47,226 --> 00:28:49,860
How are you guys doin'?
Do you need a couple...
366
00:28:55,100 --> 00:28:59,002
Okay, that is almost as weird as
what just happened on the bed.
367
00:28:59,738 --> 00:29:01,038
You gotta roll with today.
368
00:29:01,040 --> 00:29:02,372
Come here.
369
00:29:07,011 --> 00:29:09,413
I want you to feel free
to just start playing with it.
370
00:29:09,415 --> 00:29:10,881
We're gonna do
a couple of takes,
371
00:29:10,883 --> 00:29:12,783
doesn't have to be
just right the first time.
372
00:29:12,785 --> 00:29:15,352
Right.
- See what feels natural.
373
00:29:15,354 --> 00:29:16,887
Okay.
- Okay?
374
00:29:16,889 --> 00:29:18,522
We'll just keep going
and then...
375
00:29:18,524 --> 00:29:20,290
Exactly-
- Whatever, so.
376
00:29:25,230 --> 00:29:27,831
Alright guys, we have time
for one before we go to lunch,
377
00:29:27,833 --> 00:29:28,999
so let's get it in!
378
00:29:29,001 --> 00:29:30,801
Thanks, Ben.
379
00:29:31,035 --> 00:29:33,237
Ready?
- Yes.
380
00:29:34,806 --> 00:29:36,774
Let's get last looks in, please?
381
00:29:37,075 --> 00:29:39,176
This stuff in two years you're
gonna find on someone's cat...
382
00:29:39,178 --> 00:29:41,078
Zoe? Zoe.
383
00:29:42,046 --> 00:29:43,514
Thanks, Alex.
384
00:29:45,183 --> 00:29:47,151
Also, these earrings
are gonna be...
385
00:29:47,153 --> 00:29:50,087
If they wear my ears out,
386
00:29:50,089 --> 00:29:51,221
I'm not gonna be happy.
387
00:29:51,223 --> 00:29:53,290
I end up looking
like Sister Rosaire.
388
00:29:53,825 --> 00:29:55,959
Who? -
I told you about her, I think.
389
00:29:55,961 --> 00:29:57,494
She was crazy. Crazy woman?
390
00:29:57,496 --> 00:29:58,929
Ladies? How ya feelin'?
391
00:29:58,931 --> 00:30:00,063
You ready to go for one?
392
00:30:00,065 --> 00:30:01,899
Yeah.
- That's awesome.
393
00:30:01,901 --> 00:30:03,801
Just get in first positions.
394
00:30:06,538 --> 00:30:08,839
You both look stunning.
395
00:30:09,140 --> 00:30:11,041
27, take one
396
00:30:12,812 --> 00:30:16,013
Make sure to clear
your left shoulder of the hair.
397
00:30:16,447 --> 00:30:17,881
Thank you.
398
00:30:23,555 --> 00:30:25,055
Okay.
- Okay.
399
00:30:25,057 --> 00:30:26,456
So, breathe in...
400
00:30:26,458 --> 00:30:28,192
Is this right, was I like this?
401
00:30:28,194 --> 00:30:30,561
I think the left arm
was up a little bit...
402
00:30:30,563 --> 00:30:31,962
Like that?
403
00:30:31,964 --> 00:30:33,597
Was it pointing up?
404
00:30:33,599 --> 00:30:35,165
Shannon, was it pointing up?
405
00:30:35,167 --> 00:30:36,900
Her left arm? No, it's down.
406
00:30:36,902 --> 00:30:38,235
Okay. Cool. That's great.
407
00:30:38,237 --> 00:30:40,537
Yeah, but let's
shift down here...
408
00:30:40,539 --> 00:30:42,873
I just gotta move
them real quick.
409
00:30:42,875 --> 00:30:45,108
My nipple was just hanging out.
410
00:30:45,276 --> 00:30:46,577
Totally!
411
00:30:46,579 --> 00:30:48,659
She needs to move
a little bit back, right?
412
00:30:49,548 --> 00:30:53,517
Kara?
Kara, could you help me out for a second?
413
00:30:53,519 --> 00:30:54,885
Back up! A little bit more.
414
00:30:54,887 --> 00:30:56,520
She needs to back up
a little, right?
415
00:30:56,522 --> 00:30:58,222
Yep. Mal needs to go back
a little bit too.
416
00:30:58,224 --> 00:30:59,857
Okay, Mal,
just back a little bit...
417
00:30:59,859 --> 00:31:01,024
Yes.
418
00:31:01,026 --> 00:31:02,993
So are Zoe and Mal
in good positions now?
419
00:31:02,995 --> 00:31:05,262
Yeah, I'd like to see a little
bit more of Zoe's arm, though,
420
00:31:05,264 --> 00:31:08,899
'cause we don't... it looks like
it's kind of stumpin' off there
421
00:31:08,901 --> 00:31:10,200
How's that?
422
00:31:10,202 --> 00:31:11,535
That's... that's good.
423
00:31:11,537 --> 00:31:13,103
Okay. Alright!
424
00:31:13,105 --> 00:31:14,638
Here we go, guys!
425
00:31:15,039 --> 00:31:16,540
Sorry, sorry.
426
00:31:16,875 --> 00:31:20,177
Alright everybody!
Picture is up, picture is up.
427
00:31:22,247 --> 00:31:24,982
Hold on,
I just need a second here.
428
00:31:28,653 --> 00:31:30,254
Awesome.
429
00:31:31,256 --> 00:31:33,924
Breathe in, Ellie and Jordan,
430
00:31:38,997 --> 00:31:40,664
And... action!
431
00:32:22,640 --> 00:32:24,174
Hey.
432
00:32:30,315 --> 00:32:32,316
I got pretty drunk last night.
433
00:32:33,217 --> 00:32:36,019
Yeah. I had to save you.
434
00:32:38,356 --> 00:32:40,157
You saved me?
435
00:32:40,159 --> 00:32:43,961
Yeah.
436
00:32:49,200 --> 00:32:51,268
I'm just checking in.
Are you comfortable
437
00:32:51,270 --> 00:32:53,230
to try to go in
for that first kiss?
438
00:32:54,973 --> 00:32:55,473
Mm hmm.
439
00:33:06,651 --> 00:33:08,118
Whenever you're ready.
440
00:33:13,324 --> 00:33:14,758
Ooh!
441
00:33:14,760 --> 00:33:17,294
Okay, looks like we busted
a globe on that one.
442
00:33:17,296 --> 00:33:19,029
Perfect timing!
443
00:33:19,163 --> 00:33:21,298
Sorry guys.
That's lunch, guys, sorry!
444
00:33:21,632 --> 00:33:23,233
That's okay, guys.
445
00:33:24,602 --> 00:33:27,037
We'll pick up where we left off
right after lunch.
446
00:33:27,039 --> 00:33:28,238
It's really good.
447
00:33:28,773 --> 00:33:31,074
It's Taco Tuesday.
448
00:33:34,680 --> 00:33:36,046
Taco Tuesday!
449
00:33:36,048 --> 00:33:37,748
Alright, let's go.
450
00:33:37,750 --> 00:33:39,683
My brothers
like to do, Packers,
451
00:33:39,685 --> 00:33:41,385
whatever, like Green
Bay stuff uhm...
452
00:33:41,387 --> 00:33:43,420
which is great.
- Here, Mal. Go ahead.
453
00:33:43,422 --> 00:33:48,125
Nah! They get to watch us gyrating
in lingerie, it's fine, go for it.
454
00:33:48,760 --> 00:33:50,794
Gyrate in lingerie?
- Uh huh.
455
00:33:51,729 --> 00:33:54,164
Lunch before the naked scene.
456
00:33:54,166 --> 00:33:56,066
Yeah, but I like it
'cause that's actually
457
00:33:56,068 --> 00:33:58,301
like real people eat,
and then they get naked,
458
00:33:58,303 --> 00:34:01,772
so maybe if you can see
like an outline
459
00:34:01,774 --> 00:34:05,308
people might be like,
"I can relate to that person"
460
00:34:05,310 --> 00:34:10,113
'cause theyre eating instead of like
supermodels or whatever they do.
461
00:34:12,216 --> 00:34:14,897
Thanks.
- More relatable. Yeah. For sure.
462
00:34:41,813 --> 00:34:43,313
Hello?
- Hey, Zoe.
463
00:34:43,315 --> 00:34:45,449
Hey, AJ.
- Hey Zoe.
464
00:34:45,451 --> 00:34:47,384
Hey Evan.
- How's it going?
465
00:34:47,386 --> 00:34:50,720
Did you not get
the message about the audition...
466
00:34:50,722 --> 00:34:52,255
No, yeah, I got that.
467
00:34:52,490 --> 00:34:54,257
But I can't 'cause
I'm on set today,
468
00:34:54,259 --> 00:34:56,259
so I just figured
you guys forgot.
469
00:34:56,261 --> 00:34:58,161
What do you mean, you're on set?
470
00:34:58,163 --> 00:35:00,330
You're on set where?
We don't have you booked.
471
00:35:00,332 --> 00:35:04,167
No, just...
Yeah, I didn't mean that.
472
00:35:04,169 --> 00:35:06,470
Just ADR for Caroline movie...
473
00:35:06,737 --> 00:35:09,372
ADR for the Caroline movie, I don't
have you booked on anything.
474
00:35:09,374 --> 00:35:12,109
Yeah, actually just, uhm...
- We set up an audition for today.
475
00:35:12,111 --> 00:35:14,444
No no no, let me call you back
in a minute.
476
00:35:14,446 --> 00:35:18,248
Okay, I really need you
to make the audition.
477
00:35:18,382 --> 00:35:20,484
Okay, yeah, right.
- Just call me back!
478
00:35:25,756 --> 00:35:27,757
Yeah, it's going well. It's...
479
00:35:27,759 --> 00:35:29,526
Good! Were you able
to make a meeting?
480
00:35:29,528 --> 00:35:33,563
I did, I did, I was able to push
my call time a little bit
481
00:35:33,565 --> 00:35:35,398
and make a meeting in Burbank.
482
00:35:35,400 --> 00:35:39,469
Which was really, really good.
Thank you for that advice.
483
00:35:39,471 --> 00:35:41,838
I feel centered...
- Oh, honey, of course.
484
00:35:42,306 --> 00:35:45,575
And focused, so yeah!
485
00:35:45,577 --> 00:35:48,812
Good, and I hear you're gonna be making
a little trip soon, somewhere...
486
00:35:48,814 --> 00:35:49,880
Matt told you?
487
00:35:49,882 --> 00:35:52,315
East? Bet you're excited.
488
00:35:52,317 --> 00:35:54,484
Yeah! Yeah, I am.
489
00:35:54,486 --> 00:35:56,253
I'm really excited.
490
00:35:56,255 --> 00:35:57,754
I'm so happy for you.
491
00:35:57,756 --> 00:35:59,957
Yeah, it's great!
I think it's gonna be really...
492
00:36:00,525 --> 00:36:01,892
Really good.
493
00:36:01,894 --> 00:36:05,328
Yeah, be independent...
- Yeah, you know, get out of town,
494
00:36:06,297 --> 00:36:08,532
experience a little bit
of change, you know?
495
00:36:08,534 --> 00:36:10,534
Yeah. Uh huh. It's important.
496
00:36:10,902 --> 00:36:13,570
It's so exciting, and I just feel
like it's such a good opportunity
497
00:36:13,572 --> 00:36:15,906
for your acting too,
to get out there...
498
00:36:15,908 --> 00:36:17,340
Yeah, you know what, Stephanie?
499
00:36:17,342 --> 00:36:22,746
I'm sorry, can I just
call you back when I get done?
500
00:36:23,248 --> 00:36:25,882
We just finished lunch, and I
don't wanna be that person.
501
00:36:25,884 --> 00:36:27,951
No, it's fine, you
don't gotta explain, it's fine.
502
00:36:27,953 --> 00:36:31,555
Alright, I love you, sweety.
I'll talk to you soon.
503
00:36:31,557 --> 00:36:33,398
Okay. Alright. Bye Stephanie.
504
00:36:44,468 --> 00:36:47,537
If that light hadn't popped,
we would have our master.
505
00:36:47,539 --> 00:36:49,940
Then we'd be on... so I know
as soon as we get back,
506
00:36:49,942 --> 00:36:52,475
as soon as they get back, we're
gonna be able to get it done.
507
00:36:52,477 --> 00:36:54,311
So I need you to stop worrying.
508
00:36:54,313 --> 00:36:56,213
Listen, I think
we should all agree right now
509
00:36:56,215 --> 00:37:00,417
that next week we schedule a pick-up
day because I don't want...
510
00:37:00,419 --> 00:37:02,485
Da Silva's gonna have
to sacrifice all the lighting
511
00:37:02,487 --> 00:37:04,354
and we're not gonna be able
to match anything.
512
00:37:04,356 --> 00:37:06,423
You know what?
We don't have to match!
513
00:37:06,425 --> 00:37:08,291
What don't you understand...
Kara, can I talk to you?
514
00:37:08,293 --> 00:37:09,993
Levi and Kieran,
can you please FO, right now?
515
00:37:09,995 --> 00:37:14,798
I just got off the phone
with Evan and AJ,
516
00:37:15,300 --> 00:37:16,967
and they're wondering
what I'm doing here
517
00:37:16,969 --> 00:37:19,002
so I have a question
for you, Kara.
518
00:37:19,004 --> 00:37:20,971
Is there a broadcast deal?
519
00:37:25,309 --> 00:37:28,011
No.
520
00:37:33,351 --> 00:37:34,951
What do you mean?
521
00:37:37,455 --> 00:37:38,588
Look at me!
522
00:37:41,025 --> 00:37:45,462
What... are you doing?
523
00:37:45,464 --> 00:37:49,299
Well, um...
524
00:37:54,405 --> 00:37:56,439
I don't know, I...
525
00:38:02,647 --> 00:38:04,981
I don't even remember
what we were talking about.
526
00:38:04,983 --> 00:38:06,383
I'm sorry.
527
00:38:06,385 --> 00:38:08,265
No, I, I...
- It's just a lot -
528
00:38:08,886 --> 00:38:13,323
I want to let you know
that I really appreciate
529
00:38:14,325 --> 00:38:16,359
sharing this space with you,
I have to say,
530
00:38:16,361 --> 00:38:20,530
has been really lovely
and important to me.
531
00:38:20,532 --> 00:38:22,299
Thank you...
532
00:38:22,301 --> 00:38:23,633
I do.
533
00:38:24,335 --> 00:38:28,405
'Cause I feel like
I'm often not seen.
534
00:38:28,706 --> 00:38:30,674
Oh, baby... I see you, Anne.
535
00:38:31,375 --> 00:38:34,544
I see you skipping
around on the set,
536
00:38:34,546 --> 00:38:36,646
spreading happiness
to everyone...
537
00:38:36,648 --> 00:38:39,049
I know, but I think
that some people just think,
538
00:38:39,051 --> 00:38:40,950
I'm just like,
I'm like 'nice Anne',
539
00:38:40,952 --> 00:38:43,787
like "go and see Anne, you know,
and have her get your coffee"
540
00:38:44,655 --> 00:38:46,056
What-ever!
541
00:38:46,058 --> 00:38:48,958
And that's okay, I mean,
I'm okay with that role
542
00:38:48,960 --> 00:38:52,629
but it's really important
to me to be seen.
543
00:38:53,065 --> 00:38:56,433
Last time we were on set
together, you know,
544
00:38:56,435 --> 00:39:00,603
it was just amazing.
I mean, you keep it together!
545
00:39:00,605 --> 00:39:02,405
You're such a force.
546
00:39:02,407 --> 00:39:04,641
And today, especially.
547
00:39:06,744 --> 00:39:08,645
I need to be a force!
548
00:39:08,647 --> 00:39:11,348
You are a force!
You're such a force.
549
00:39:11,515 --> 00:39:16,920
I do, well, I want to tell Kara that
I've been reading all of these books
550
00:39:17,621 --> 00:39:21,091
trying to find
a good love story,
551
00:39:21,093 --> 00:39:23,660
and I found one
that I want to option
552
00:39:23,662 --> 00:39:24,961
Oh, wow!
553
00:39:24,963 --> 00:39:27,497
And I want to partner
with her to direct it
554
00:39:28,132 --> 00:39:32,135
but I'm afraid, you know, that
she won't respond well to that.
555
00:39:33,003 --> 00:39:37,507
I really appreciate, value her,
and I need to do this.
556
00:39:39,044 --> 00:39:42,579
Look, you guys have
been friends for...
557
00:39:43,481 --> 00:39:44,781
like fifteen years?
558
00:39:44,783 --> 00:39:46,516
Jesus. My god.
559
00:39:46,951 --> 00:39:49,152
Fifteen years.
560
00:39:49,154 --> 00:39:51,087
Really beautiful years, yeah.
561
00:39:51,089 --> 00:39:54,124
Really powerful.
It's really amazing.
562
00:39:54,525 --> 00:39:56,659
You know, to have someone
who's been able to see you grow
563
00:39:56,661 --> 00:40:00,497
for such a long time, I mean...
564
00:40:00,698 --> 00:40:02,399
Yeah. It's special.
565
00:40:02,401 --> 00:40:04,634
It's very special.
566
00:40:06,070 --> 00:40:07,604
Look at me!
567
00:40:09,640 --> 00:40:11,641
I... I lied.
568
00:40:12,777 --> 00:40:14,177
I did.
569
00:40:22,586 --> 00:40:24,821
I need you
to understand something.
570
00:40:25,556 --> 00:40:27,657
I know you were inside it,
571
00:40:28,492 --> 00:40:33,931
but I had to watch you
for three weeks crying,
572
00:40:34,632 --> 00:40:37,133
not eating, not sleeping.
573
00:40:38,736 --> 00:40:40,703
You know how many hours that is?
574
00:40:40,705 --> 00:40:43,785
Do you know how many nights I
couldn't sleep listening to you?
575
00:40:45,810 --> 00:40:48,611
The only thing
that you were consistent in,
576
00:40:48,613 --> 00:40:51,781
the only thing, you said it
like a hundred times:
577
00:40:52,049 --> 00:40:54,184
"If only we could
be in the same room."
578
00:40:54,552 --> 00:40:55,885
Do you remember that?
579
00:40:56,654 --> 00:40:59,189
And once I realized
this was not gonna pass,
580
00:40:59,623 --> 00:41:01,891
I did the only thing
that I could do.
581
00:41:03,661 --> 00:41:05,228
So guess what?
582
00:41:05,230 --> 00:41:07,230
Now you're in the same room.
583
00:41:08,566 --> 00:41:10,500
And now I'm supposed to lie.
584
00:41:12,837 --> 00:41:14,637
What am I supposed to do now?
585
00:41:14,639 --> 00:41:16,800
I'm an honest person.
People know me for that.
586
00:41:17,575 --> 00:41:19,509
How am I supposed
to do this day?
587
00:41:19,511 --> 00:41:22,479
You didn't make
this happen, I did!
588
00:41:22,481 --> 00:41:23,880
You didn't lie.
589
00:41:25,616 --> 00:41:27,617
You just have
to make a choice now.
590
00:41:27,619 --> 00:41:29,699
And I'm gonna support you,
no matter what.
591
00:41:30,855 --> 00:41:33,089
I did what I did.
I can't undo it.
592
00:41:33,091 --> 00:41:34,257
I can't turn back time.
593
00:41:34,259 --> 00:41:36,559
It could be the worst
thing I ever did.
594
00:41:36,561 --> 00:41:38,761
But it might be the best.
595
00:42:02,119 --> 00:42:05,255
But anything worth doing in life
requires taking a risk.
596
00:42:05,624 --> 00:42:08,958
If you stay in your comfort zone
you never get anywhere.
597
00:42:10,094 --> 00:42:12,529
I wanna be in it.
I wanna be in your project.
598
00:42:13,765 --> 00:42:14,931
You got me in!
599
00:42:14,933 --> 00:42:16,533
Thank you so much.
600
00:42:16,734 --> 00:42:18,768
Do you mind if I share
a quote with you?
601
00:42:18,770 --> 00:42:23,106
I didn't, I found it in part
of my research for the movie,
602
00:42:23,108 --> 00:42:24,707
but I'd love to read it to you.
603
00:42:24,709 --> 00:42:25,875
Please.
604
00:42:27,678 --> 00:42:32,282
Love is largely self-generated,
and falling in love is a process
605
00:42:32,284 --> 00:42:34,250
Stendhal calls crystallization.
606
00:42:35,119 --> 00:42:39,889
Before you fall in love, you see
the other person as a bare branch.
607
00:42:40,691 --> 00:42:44,327
As you fall, you coat him or her
with jeweled attractions,
608
00:42:44,329 --> 00:42:46,796
about 80% of your own making.
609
00:42:51,669 --> 00:42:52,735
That's...
610
00:42:52,737 --> 00:42:56,773
I don't know, it seemed
pertinent. It seemed relevant.
611
00:42:56,775 --> 00:43:02,412
No, no, it's great.
What does it mean to you?
612
00:43:03,781 --> 00:43:06,749
Well, that love is
so interesting, you know?
613
00:43:06,751 --> 00:43:12,823
I think that 80% of what exists
between two people
614
00:43:14,258 --> 00:43:16,225
is sort of put on
615
00:43:17,161 --> 00:43:19,896
and everything else
in between is what's real,
616
00:43:20,698 --> 00:43:25,435
and idealization or anger
or whatever it is,
617
00:43:26,737 --> 00:43:30,073
it's the thing in between, that
thing that is absolutely inherent,
618
00:43:30,741 --> 00:43:32,041
that is the truth,
619
00:43:32,043 --> 00:43:36,913
and it's about going for that,
that gut level thing.
620
00:43:37,982 --> 00:43:39,983
Does it mean anything to you?
621
00:43:44,355 --> 00:43:46,022
Yes.
- Okay.
622
00:43:46,690 --> 00:43:50,927
It's a lot, it's a lot
to get into, but...
623
00:43:56,000 --> 00:43:59,636
love is... it's such a high.
624
00:44:00,270 --> 00:44:01,638
It is, yeah.
625
00:44:01,640 --> 00:44:04,807
It's such a high,
and if you're someone
626
00:44:04,809 --> 00:44:09,312
who seeks highs, it's easy to...
627
00:44:10,280 --> 00:44:13,650
I think that's something
to listen to and appreciate.
628
00:44:13,652 --> 00:44:15,018
Everybody's journey
is their own.
629
00:44:15,020 --> 00:44:21,424
It's also very special.
It only comes around once, maybe
630
00:44:21,926 --> 00:44:24,394
or very few times.
631
00:44:26,296 --> 00:44:27,964
Thank you for this conversation.
632
00:44:27,966 --> 00:44:30,299
I'm so sorry, I just need
to check in on Kara.
633
00:44:30,301 --> 00:44:32,001
Yeah, thank you.
634
00:44:32,302 --> 00:44:35,705
Thank you. It's great to share
this space with you, Anne.
635
00:44:35,707 --> 00:44:38,041
And just remember,
just ask for what you want.
636
00:44:38,976 --> 00:44:40,677
It's worth it.
637
00:44:40,679 --> 00:44:41,978
It is.
638
00:44:41,980 --> 00:44:43,713
Okay. Thank you.
- Alright.
639
00:44:43,715 --> 00:44:45,815
I'll be here if they need me.
640
00:45:05,269 --> 00:45:07,470
Hi.
- Hi...
641
00:45:08,706 --> 00:45:12,942
I made your special tea. It's blue jasmine.
You love blue jasmine.
642
00:45:12,944 --> 00:45:14,977
Oh, thank you sweetie.
That's very sweet.
643
00:45:14,979 --> 00:45:16,979
I'm just gonna eat
this first, thanks.
644
00:45:16,981 --> 00:45:19,982
I didn't eat lunch
and my stomach's not...
645
00:45:20,751 --> 00:45:22,418
You should eat, of course!
646
00:45:24,054 --> 00:45:25,955
Listen, I know how important...
647
00:45:25,957 --> 00:45:28,491
I might need you to do this,
later, if you don't mind
648
00:45:28,493 --> 00:45:31,461
I will, absolutely, absolutely.
649
00:45:31,463 --> 00:45:32,862
I'm like so stressed...
650
00:45:32,864 --> 00:45:36,332
I know how important
this broadcast deal is to you.
651
00:45:36,467 --> 00:45:37,967
We have to get it today.
652
00:45:39,002 --> 00:45:40,336
We will!
653
00:45:40,338 --> 00:45:45,041
Okay? Mal's leaving to go to
Chicago for a play for six months.
654
00:45:45,043 --> 00:45:48,411
I overheard her talking to her
sponsor, and I confirmed it with her,
655
00:45:48,413 --> 00:45:51,881
and she said it's absolute,
there's no way out of it.
656
00:45:53,350 --> 00:45:55,785
Well, a play in Chicago when?
657
00:45:55,787 --> 00:45:57,220
Next week.
658
00:45:57,788 --> 00:45:59,122
We've gotta pull it in.
659
00:46:04,528 --> 00:46:05,995
Okay.
660
00:46:06,330 --> 00:46:08,431
Okay, that's... you know what?
661
00:46:09,533 --> 00:46:12,869
That's terrible. It's
absolutely fucking terrible!
662
00:46:14,371 --> 00:46:15,838
It's terrible!
663
00:46:16,039 --> 00:46:18,040
I don't even know
what to do with that.
664
00:46:46,436 --> 00:46:48,037
Hey Zoe.
665
00:46:50,407 --> 00:46:52,108
My god, are you okay?
666
00:46:53,977 --> 00:46:55,011
You okay?
667
00:46:56,147 --> 00:46:58,014
Is this like the last time?
668
00:46:58,016 --> 00:46:59,549
Okay, we got this.
669
00:47:02,152 --> 00:47:03,219
It's getting worse.
670
00:47:05,422 --> 00:47:07,190
Yeah. Through your nose.
671
00:47:07,192 --> 00:47:08,591
Try it.
672
00:47:15,933 --> 00:47:17,300
Come on.
673
00:47:19,603 --> 00:47:20,937
Hey!
674
00:47:20,939 --> 00:47:22,205
She's just having a moment.
675
00:47:22,207 --> 00:47:25,474
I got this, I know this...
- Just a second, okay?
676
00:47:25,476 --> 00:47:27,356
Can I just... thank you so much.
677
00:47:28,446 --> 00:47:29,979
Hey sweetheart.
678
00:47:29,981 --> 00:47:31,981
What can I do for you?
Do you wanna...
679
00:47:32,416 --> 00:47:35,451
Let's open you up, okay?
680
00:47:35,453 --> 00:47:37,019
Shhh.
681
00:47:40,157 --> 00:47:41,991
Okay.
682
00:47:56,907 --> 00:47:58,507
Cool water, blue skies...
683
00:47:58,642 --> 00:48:00,977
Clear blue skies.
684
00:48:01,411 --> 00:48:03,145
Nice fluffy clouds.
685
00:48:06,149 --> 00:48:07,917
Yeah babe.
686
00:48:12,522 --> 00:48:14,056
What happened?
687
00:48:14,058 --> 00:48:15,658
She's having a little
trouble breathing.
688
00:48:15,660 --> 00:48:18,094
If you could get
some water, okay?
689
00:48:18,629 --> 00:48:20,162
I'll be right back, sweetheart!
690
00:48:20,164 --> 00:48:21,230
Okay.
691
00:48:21,232 --> 00:48:22,665
Keep an eye on her.
692
00:48:26,203 --> 00:48:28,671
Oooh...
693
00:48:34,511 --> 00:48:36,612
Kara! Holy cow!
694
00:48:36,614 --> 00:48:38,047
Oh my god!
695
00:48:38,049 --> 00:48:41,984
What are we gonna do? Zoe's
having a nervous breakdown.
696
00:48:43,020 --> 00:48:44,987
We haven't gotten
a shot all day.
697
00:48:44,989 --> 00:48:47,924
They're acting
like complete idiots!
698
00:48:49,192 --> 00:48:50,593
What are you doing right now?
699
00:48:50,595 --> 00:48:51,961
Oh, it feels good.
700
00:48:51,963 --> 00:48:53,296
Are you listening
to me right now?
701
00:48:53,298 --> 00:48:55,598
You know what? We're so done.
702
00:48:55,600 --> 00:48:58,134
Ow! Oh! Aah!
703
00:48:58,502 --> 00:49:00,202
You need to get it together.
704
00:49:01,071 --> 00:49:03,339
You need to get it... together!
705
00:49:03,974 --> 00:49:05,308
I'm serious!
706
00:49:06,143 --> 00:49:07,610
Why are you laughing at me?
707
00:49:07,612 --> 00:49:09,211
Did you just clap in my face?
708
00:49:09,213 --> 00:49:11,213
What are you laughing at?
Get it together!
709
00:49:11,215 --> 00:49:13,950
I don't know what to do. You're
the leader, the ship's sinking,
710
00:49:14,251 --> 00:49:16,252
Get it together!
I'm not kidding!
711
00:49:16,486 --> 00:49:18,721
I'm gonna be out there and
you're gonna tell me what to do.
712
00:49:18,723 --> 00:49:20,222
I'm waiting for you!
713
00:49:26,130 --> 00:49:29,131
Just you and me, Zoe, okay? I'm not
leaving till you're okay, alright?
714
00:49:29,366 --> 00:49:32,068
I'm not gonna leave. I'm not
going to leave, Zoe, alright?
715
00:49:32,070 --> 00:49:33,336
Now, just look at me.
716
00:49:33,338 --> 00:49:35,104
Look at me and breathe.
717
00:49:35,672 --> 00:49:39,041
I can't open my hands,
I can't. I really can't.
718
00:49:39,043 --> 00:49:40,309
You can. You really can.
719
00:49:40,311 --> 00:49:43,312
Give me your hands.
720
00:49:49,553 --> 00:49:51,320
There you go!
That's it, that's it.
721
00:49:51,322 --> 00:49:53,322
You got this. You got this.
722
00:49:54,524 --> 00:49:56,025
Stay with me.
723
00:49:56,593 --> 00:49:58,194
Okay.
724
00:50:01,298 --> 00:50:02,999
You can do it.
725
00:50:18,749 --> 00:50:21,250
Just you and me.
Just like before.
726
00:50:29,226 --> 00:50:31,193
Sweety...
- Come with me.
727
00:50:31,661 --> 00:50:32,762
What happened?
728
00:50:32,764 --> 00:50:34,804
I'll tell you right now,
what happened.
729
00:50:35,132 --> 00:50:37,373
Anne told me you...
- Just listen to me, please.
730
00:50:37,768 --> 00:50:39,235
Okay.
731
00:50:39,669 --> 00:50:41,137
Mal just kissed me.
732
00:50:46,244 --> 00:50:49,678
Well, that sounds...
- So I'm wondering right now,
733
00:50:50,048 --> 00:50:54,050
She is a really good actress.
734
00:50:54,651 --> 00:51:00,323
And I don't know if she's playing...
I don't know if Mal is being
735
00:51:01,391 --> 00:51:05,728
kissing Zoe as Mal, or if Mal
is being Jordan kissing Ellie
736
00:51:05,730 --> 00:51:07,096
to get through this day.
737
00:51:07,098 --> 00:51:08,431
Okay, you're making
yourself sick...
738
00:51:08,433 --> 00:51:10,399
Because I know...
- Okay, alright.
739
00:51:12,736 --> 00:51:18,875
There is no way that Mal as anybody,
whether it's herself or Jordan,
740
00:51:19,776 --> 00:51:23,746
There is no way she's gonna kiss
you unless Mal wanted to kiss you.
741
00:51:23,748 --> 00:51:25,214
I am telling you that right now.
742
00:51:25,216 --> 00:51:26,816
There's no fucking way.
743
00:51:27,217 --> 00:51:29,118
Everyone, we're back in!
744
00:51:29,319 --> 00:51:30,719
She kissed you!
745
00:51:30,721 --> 00:51:32,354
We're back in from lunch.
746
00:51:34,224 --> 00:51:36,425
I mean, isn't that amazing?
747
00:51:42,766 --> 00:51:45,367
Alright, so let's tie
this down,
748
00:51:45,369 --> 00:51:48,404
and like put a little 250 there
to soften it up.
749
00:51:48,672 --> 00:51:50,372
I don't know what to do.
750
00:51:50,374 --> 00:51:51,807
We need to get
them out here now.
751
00:51:51,809 --> 00:51:53,209
We gotta get going.
752
00:51:53,211 --> 00:51:56,112
I know, I know,
we gotta get this today.
753
00:51:56,114 --> 00:51:59,348
We're not gonna make this day if
people keep hiding in rooms all day.
754
00:51:59,350 --> 00:52:01,217
Look, think about this.
755
00:52:01,351 --> 00:52:05,387
Where did you
first fall in love?
756
00:52:05,789 --> 00:52:07,890
In the movie.
757
00:52:08,692 --> 00:52:10,860
In the love scene.
758
00:52:11,361 --> 00:52:14,897
I saw it! We all saw it.
759
00:52:14,899 --> 00:52:20,036
You were right there, and you
switched from Ellie to Zoe
760
00:52:20,538 --> 00:52:25,808
and she switched from Jordan to
Mal at the same fucking time!
761
00:52:26,443 --> 00:52:30,379
And I got that, and I can't tell
you how many times I watched it!
762
00:52:30,381 --> 00:52:32,214
Okay. Just can you...
763
00:52:32,216 --> 00:52:35,151
Okay, I'm sorry. I'm sorry,
I know we talked about this,
764
00:52:35,153 --> 00:52:36,819
we weren't gonna get emotional,
but listen.
765
00:52:36,821 --> 00:52:43,393
I want you to at least try
for your happy ending.
766
00:52:48,365 --> 00:52:51,167
Hey, does anyone
have eyes on Mal?
767
00:52:51,169 --> 00:52:53,269
Mal, does anyone
have eyes on Mal?
768
00:53:07,417 --> 00:53:12,188
I want you to go out there,
and I want you to get in bed
769
00:53:12,389 --> 00:53:18,027
with the love of your life, and
just take a shot at a happy ending.
770
00:53:19,262 --> 00:53:21,897
Just try, okay? Just try.
771
00:53:22,332 --> 00:53:24,967
Can you just please try?
772
00:53:56,900 --> 00:53:57,967
Alright, guys.
773
00:53:57,969 --> 00:54:00,502
Let's get ready
to go for a take!
774
00:54:00,504 --> 00:54:02,004
Picture is up.
775
00:54:02,339 --> 00:54:03,973
Rolling, rolling.
776
00:54:03,975 --> 00:54:05,507
Roll sound.
777
00:54:06,910 --> 00:54:08,410
Roll camera.
778
00:54:14,584 --> 00:54:16,252
Set.
779
00:54:18,488 --> 00:54:20,322
Action.
780
00:54:48,885 --> 00:54:50,586
I got really drunk last night.
781
00:54:50,588 --> 00:54:52,488
Yeah, you did.
- Yeah.
782
00:54:52,490 --> 00:54:54,023
How's your head?
783
00:54:55,458 --> 00:54:57,026
Same.
784
00:54:59,397 --> 00:55:00,663
I saved you, you know.
785
00:55:01,298 --> 00:55:02,531
PR guys?
786
00:55:02,533 --> 00:55:04,033
All over you.
787
00:56:03,727 --> 00:56:05,494
And, cut.
788
00:56:06,463 --> 00:56:07,596
That's a cut.
789
00:56:07,598 --> 00:56:08,664
That's amazing.
790
00:56:09,632 --> 00:56:11,367
We moved on?
791
00:56:11,735 --> 00:56:13,469
Yeah, moving on.
792
00:56:14,137 --> 00:56:15,938
We are moving on. Thank god.
793
00:56:30,153 --> 00:56:33,021
Alright, so Mal and Zoe,
you guys can take 15.
794
00:56:33,156 --> 00:56:35,236
We're gonna reset
and move in for coverage.
795
00:56:35,592 --> 00:56:37,626
Well done!
- It was beautiful!
796
00:56:37,628 --> 00:56:39,628
I know.
- Fantastic!
797
00:56:40,397 --> 00:56:42,464
Nice job guys, nice job ladies.
798
00:56:42,466 --> 00:56:44,466
Yeah, that was the first
successful shot...
799
00:56:44,468 --> 00:56:47,035
Hey, shh, shh! Golly!
800
00:56:47,437 --> 00:56:49,104
Fantastic job, well done ladies!
801
00:56:49,106 --> 00:56:51,267
So just try to relax
for a few minutes, okay?
802
00:56:52,742 --> 00:56:54,610
Okay, I have
a confession to make.
803
00:56:54,612 --> 00:56:56,145
Okay.
804
00:56:58,448 --> 00:57:02,451
Remember that song
from last summer?
805
00:57:02,453 --> 00:57:04,520
That we were like,
obsessed with?
806
00:57:05,054 --> 00:57:10,993
That song was stuck in my head like
the entire time we were doing that.
807
00:57:11,495 --> 00:57:14,763
It's like you know, when you get
a song stuck in your head
808
00:57:14,765 --> 00:57:18,066
and it's like argh!
809
00:57:18,501 --> 00:57:20,502
When Frank and Jess came over?
810
00:57:20,504 --> 00:57:23,005
Yeah! So good.
811
00:57:23,007 --> 00:57:24,106
Stupid.
812
00:57:24,108 --> 00:57:26,208
So good.
I almost lost it a few times.
813
00:57:26,543 --> 00:57:28,477
I'll find it.
- You have it?
814
00:57:29,979 --> 00:57:31,213
Yeah.
815
00:57:44,527 --> 00:57:46,662
That was it, that was the one!
816
00:57:50,134 --> 00:57:52,768
So pick it up, pick it up
817
00:59:12,782 --> 00:59:13,282
Sorry.
818
00:59:22,125 --> 00:59:24,192
Do you need a minute?
819
00:59:32,769 --> 00:59:34,303
Zoe,
820
00:59:37,106 --> 00:59:39,975
Look. I'm sorry.
821
00:59:47,183 --> 00:59:49,585
Hon, look at me.
- I don't know.
822
00:59:50,186 --> 00:59:51,787
Don't do that, please.
823
00:59:59,228 --> 01:00:01,263
Is that why you...
824
01:00:03,933 --> 01:00:05,334
Oh!
825
01:00:08,137 --> 01:00:10,772
Zoe, I wanna have this conversation,
I really do, but does it...
826
01:00:10,774 --> 01:00:12,307
You know, actually?
827
01:00:12,309 --> 01:00:15,844
I came here today
excited to see you,
828
01:00:16,212 --> 01:00:18,947
nervous to see you,
and you know what?
829
01:00:19,282 --> 01:00:21,202
Now that I'm with you,
right now,
830
01:00:21,284 --> 01:00:25,621
and you're having
moments of fun with me,
831
01:00:26,122 --> 01:00:28,890
I'm actually standing
right here, outside of myself,
832
01:00:29,258 --> 01:00:32,327
protecting myself and finding
myself being really angry.
833
01:00:36,633 --> 01:00:38,333
And I have no idea
834
01:00:40,737 --> 01:00:42,738
why you walked out
and gave me no explanation.
835
01:00:42,740 --> 01:00:45,140
So you know, I really want you
to start talking right now.
836
01:00:45,208 --> 01:00:47,009
And give me the explanation
that I deserve.
837
01:00:47,011 --> 01:00:48,010
Zoe...
838
01:00:48,012 --> 01:00:49,978
As a good fucking person.
839
01:00:50,647 --> 01:00:51,813
Who loves you.
840
01:00:51,815 --> 01:00:53,148
You really wanna do this here?
841
01:00:53,150 --> 01:00:54,950
Yeah, I do.
Because I deserve that.
842
01:00:54,952 --> 01:00:56,318
Okay!
843
01:00:57,654 --> 01:00:58,987
Okay.
844
01:01:00,189 --> 01:01:01,657
You're right.
845
01:01:06,295 --> 01:01:09,364
Fresh out of rehab,
I was vulnerable
846
01:01:09,366 --> 01:01:10,699
and...
847
01:01:10,701 --> 01:01:13,802
I wasn't vulnerable, just
because I didn't go to rehab?
848
01:01:13,804 --> 01:01:16,844
Just listen, you want an
explanation, are you gonna listen?
849
01:01:18,241 --> 01:01:20,742
You knew going into this
850
01:01:21,811 --> 01:01:23,712
who you were going into it with.
851
01:01:23,913 --> 01:01:25,914
You knew you were going
into it with an addict.
852
01:01:25,916 --> 01:01:27,916
That's who I am, okay?
It's taken me a long time
853
01:01:27,918 --> 01:01:29,751
to come to terms with that,
but that's who I am.
854
01:01:29,753 --> 01:01:30,719
So it's my fault?
855
01:01:30,721 --> 01:01:32,721
No, listen.
- It's my fault.
856
01:01:32,723 --> 01:01:35,004
You want me to talk,
or you want me to stop talking?
857
01:01:41,464 --> 01:01:45,901
Part of the recovery process is really
learning to know oneself, and...
858
01:01:45,903 --> 01:01:49,705
Honestly, I respect you and Stephanie
and whatever your thing is,
859
01:01:49,707 --> 01:01:52,974
but like when you push me out
and make me the bad guy,
860
01:01:52,976 --> 01:01:54,476
how am I really
supposed to react?
861
01:01:54,478 --> 01:01:56,044
Okay...
- This is so unfair!
862
01:01:56,046 --> 01:02:00,415
That is so selfish!
- Yeah?
863
01:02:00,417 --> 01:02:03,058
Yeah, it is, it's fucking selfish!
- You wanna talk about selfish?
864
01:02:03,319 --> 01:02:06,021
You were pulling away.
I saw it.
865
01:02:06,823 --> 01:02:09,057
I saw it.
I was watching it happening.
866
01:02:09,059 --> 01:02:11,359
You were...
- I was pulling away?
867
01:02:11,361 --> 01:02:13,462
Yeah, you were pulling away.
- Give me an example right now!
868
01:02:13,464 --> 01:02:15,063
Tell me right now!
Tell me right now!
869
01:02:15,065 --> 01:02:16,965
Okay. You were backing out
of the relationship
870
01:02:16,967 --> 01:02:18,400
Last party we went to together...
871
01:02:18,402 --> 01:02:20,035
Are you talking
about the premiere?
872
01:02:20,037 --> 01:02:21,837
When you left me?
873
01:02:22,405 --> 01:02:25,841
You let that producer
just pull you away.
874
01:02:26,275 --> 01:02:28,310
I understand,
now listen, I understand!
875
01:02:28,312 --> 01:02:30,412
You're comparing
a physical thing...
876
01:02:30,414 --> 01:02:33,081
You let it happen!
You just walked away.
877
01:02:33,083 --> 01:02:37,352
And you know what? It's just an
analogy of our fucking rela...
878
01:02:39,088 --> 01:02:42,324
It's always about you!
You're so, so selfish.
879
01:02:42,326 --> 01:02:43,391
Yeah?
880
01:02:43,393 --> 01:02:46,428
You're the most selfish person
I've ever met.
881
01:02:47,296 --> 01:02:48,497
Did you see that?
882
01:02:48,499 --> 01:02:50,532
I did see it.
- Did you? Aah!
883
01:02:51,067 --> 01:02:53,368
The chemistry...
- Alright now, calm down.
884
01:02:53,370 --> 01:02:54,436
Watch out for these cords.
885
01:02:54,438 --> 01:02:56,071
I don't know why
they're still here!
886
01:02:56,073 --> 01:02:58,440
Gonna get the love scene...
887
01:02:58,442 --> 01:02:59,975
You just don't fuckin' listen!
888
01:02:59,977 --> 01:03:01,510
You did that to me!
- No.
889
01:03:01,512 --> 01:03:04,179
Yes! You're the one
that pulled away from me,
890
01:03:04,447 --> 01:03:07,382
And I'm so sick of...
891
01:03:07,384 --> 01:03:08,884
You know what,
I tried to fucking...
892
01:03:08,886 --> 01:03:10,418
What is going on here?
893
01:03:10,420 --> 01:03:14,956
What is wrong with you two?
894
01:03:16,025 --> 01:03:19,528
Honestly, this really
has nothing to do with you guys.
895
01:03:19,530 --> 01:03:22,030
Can you please, I'm sorry Anne,
but like Kara and Anne,
896
01:03:22,032 --> 01:03:23,865
please fuck off right now!
897
01:03:23,867 --> 01:03:25,333
Can you just go?
898
01:03:25,335 --> 01:03:26,568
Please go.
899
01:03:26,570 --> 01:03:29,404
No, you know what,
I can't just go, Mal.
900
01:03:29,406 --> 01:03:31,139
I really can't just go.
901
01:03:31,141 --> 01:03:33,542
Is this love,
or is this not love?
902
01:03:33,876 --> 01:03:37,979
Do you love her? Are you in
love, or are you not in love?
903
01:03:37,981 --> 01:03:40,582
Kara, can we please
not do this right now?
904
01:03:40,584 --> 01:03:42,150
This is really inappropriate.
905
01:03:42,152 --> 01:03:45,587
Are you in love with Mal? Zoe.
906
01:03:45,988 --> 01:03:47,522
Not right now.
907
01:03:47,524 --> 01:03:49,457
Are you in love with Mal?
908
01:03:49,592 --> 01:03:53,195
Mal, are you in love with Zoe?
I just need to know.
909
01:03:53,429 --> 01:03:55,330
This is none
of your fucking business.
910
01:03:55,332 --> 01:03:57,098
No! Is this love,
or is this not love?
911
01:03:57,100 --> 01:03:58,834
This is a conversation
between myself and Zoe,
912
01:03:58,836 --> 01:04:01,903
Go home!
We're gonna pack your stuff.
913
01:04:01,905 --> 01:04:03,905
The day is done.
You packed your stuff.
914
01:04:03,907 --> 01:04:05,540
We are done!
915
01:04:05,542 --> 01:04:07,909
What about the broadcast deal?
916
01:04:07,911 --> 01:04:09,144
We all need to come
together here!
917
01:04:09,146 --> 01:04:10,912
You know what?
There is no broadcast deal.
918
01:04:10,914 --> 01:04:17,553
I made it up, I made it up so that you
two could magically get back together
919
01:04:18,055 --> 01:04:21,256
and I could actually feel that
true love really does exist!
920
01:04:21,458 --> 01:04:28,931
Because I wanted true love to
actually fucking win out just once!
921
01:04:29,433 --> 01:04:31,032
Aaargh!
922
01:04:31,200 --> 01:04:34,069
You know what, Kara?
You really need to go now.
923
01:04:34,071 --> 01:04:36,605
Now you really need to go.
You really need to go.
924
01:04:36,607 --> 01:04:38,848
Do I really need to go?
- You really need to go!
925
01:04:42,512 --> 01:04:44,913
Get out, get out!
926
01:04:46,482 --> 01:04:48,216
Grow up!
927
01:04:49,085 --> 01:04:50,252
Aaah!
928
01:04:52,521 --> 01:04:54,122
Kieran, we're wrapped.
We're going home.
929
01:04:54,124 --> 01:04:56,424
For the day. Just wrap it.
930
01:04:56,426 --> 01:04:59,527
Wrap wrap wrap, done done done.
Everybody goes home.
931
01:04:59,529 --> 01:05:01,449
Sorry guys!
Everybody's going home.
932
01:05:01,965 --> 01:05:05,166
Alright guys, I guess
that's a wrap for tonight.
933
01:05:06,235 --> 01:05:10,138
Just make it safe, alright?
And we'll finish in the morning.
934
01:05:13,209 --> 01:05:15,644
You want the truth, Zoe?
You want the fucking truth?
935
01:05:15,646 --> 01:05:18,647
I got scared that you
were just gonna leave me!
936
01:05:18,649 --> 01:05:21,016
You had one foot out the door,
and I got fucking scared!
937
01:05:21,018 --> 01:05:22,484
And you know
what that feels like?
938
01:05:22,486 --> 01:05:25,020
To be left? Yeah, you do
actually, because you know what?
939
01:05:25,022 --> 01:05:27,923
In reality Mal,
you turned into your mother,
940
01:05:27,925 --> 01:05:31,159
and I turned into you, so yeah,
I actually know how you feel!
941
01:05:31,561 --> 01:05:35,330
Because you turned
into your mom and you left me,
942
01:05:35,498 --> 01:05:37,232
so you know what?
Congratulations.
943
01:05:37,234 --> 01:05:39,701
You've turned into the person
that you hate the most.
944
01:05:41,103 --> 01:05:42,570
Fuck - you!
945
01:05:42,572 --> 01:05:44,005
Yeah, fuck you!
946
01:05:44,007 --> 01:05:45,573
Fuck you!
947
01:05:47,177 --> 01:05:49,010
Worst decision of my life!
948
01:06:15,438 --> 01:06:19,140
I am so deeply,
deeply disappointed.
949
01:06:19,142 --> 01:06:21,062
Why didn't you
tell me the truth?
950
01:06:22,511 --> 01:06:25,246
I've been your partner
in this for 15 years.
951
01:06:25,715 --> 01:06:30,051
I think you should have enough love
for me to tell me what's going on!
952
01:06:55,245 --> 01:07:00,048
Mal, I didn't mean to say the
stuff about your mom, I'm sorry!
953
01:07:00,050 --> 01:07:02,250
I promised I would never do that!
I'm sorry Mal!
954
01:07:02,252 --> 01:07:04,085
You said it, you said it!
955
01:07:06,188 --> 01:07:09,557
Mal, I'm sorry! I didn't mean
to say that about your mom!
956
01:07:09,559 --> 01:07:11,359
I really didn't,
I'm sorry I said something
957
01:07:11,361 --> 01:07:13,328
I didn't even mean.
958
01:07:13,330 --> 01:07:15,363
Zoe! You need to leave.
959
01:07:16,165 --> 01:07:18,166
Just go away!
960
01:07:18,334 --> 01:07:21,495
Mal, can you please come out of
the bathroom and talk to me, Mal?
961
01:07:21,670 --> 01:07:24,672
No!
No, no no, no, you know what?
962
01:07:24,674 --> 01:07:25,707
You know what?
963
01:07:25,709 --> 01:07:28,109
Zoe? This is fucking over.
964
01:07:28,577 --> 01:07:30,278
It's over, okay!
965
01:07:32,581 --> 01:07:34,082
It's too far...
966
01:07:34,350 --> 01:07:35,784
That's it?
967
01:07:39,588 --> 01:07:41,122
That's it, really?
968
01:07:41,724 --> 01:07:43,158
Really?
969
01:07:49,098 --> 01:07:51,699
Mal, please come out
of the bathroom and talk to me!
970
01:07:55,204 --> 01:07:57,305
You're my family, Mal!
971
01:07:57,706 --> 01:08:01,142
You're all I care about!
Please don't do this to me!
972
01:08:01,144 --> 01:08:03,078
And please don't
do this to yourself!
973
01:08:03,080 --> 01:08:04,245
Please!
974
01:08:04,247 --> 01:08:08,683
I really love you.
And I'm sorry, I'm sorry!
975
01:08:08,685 --> 01:08:10,785
I didn't mean
to make you feel this way.
976
01:08:15,826 --> 01:08:19,294
We can't hurt each other
like this anymore!
977
01:08:19,296 --> 01:08:21,729
Okay, Zoe? It's too much!
978
01:08:22,631 --> 01:08:24,399
It's too much!
979
01:08:26,168 --> 01:08:28,336
And I can't, I can't do it!
980
01:08:31,841 --> 01:08:33,408
I can't!
981
01:09:03,305 --> 01:09:04,639
Hello?
982
01:09:04,641 --> 01:09:07,342
Hey, Stephanie. It's Zoe.
983
01:09:07,344 --> 01:09:08,710
Yeah, just letting you know,
984
01:09:08,712 --> 01:09:13,348
If you could just come get Mal,
she really probably needs you
985
01:09:13,350 --> 01:09:15,483
but I gotta go,
so I'll talk to you later.
986
01:09:15,885 --> 01:09:17,485
Okay. I'm on my way.
987
01:09:59,828 --> 01:10:01,896
I love you so deeply...
988
01:10:05,734 --> 01:10:10,238
and I know it's ridiculous,
but I'm so full of it!
989
01:10:13,342 --> 01:10:18,080
I'm so full of it for you, and I
can't keep it inside anymore.
990
01:10:21,283 --> 01:10:23,318
But I want you to see me.
991
01:10:24,887 --> 01:10:26,921
I want you to tell me the truth.
992
01:10:27,890 --> 01:10:30,558
I want to be creative
partners with you.
993
01:10:33,495 --> 01:10:36,297
You think that I don't see you?
994
01:10:38,968 --> 01:10:41,402
Is that what you think?
995
01:10:42,238 --> 01:10:44,839
God, you are amazing!
996
01:10:47,910 --> 01:10:49,877
I'm your biggest fan!
997
01:11:12,868 --> 01:11:14,502
See you guys.
- Good night!
998
01:11:33,489 --> 01:11:35,390
My god, Zoe!
73506
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.