All language subtitles for Zoey 101 s04e05 Anger Management

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,970 --> 00:00:01,970 Are you ready? 2 00:00:03,010 --> 00:00:06,870 I know you see me standing here. 3 00:00:08,150 --> 00:00:10,870 Do I look good, my dear? 4 00:00:11,990 --> 00:00:14,310 Do I look good today? 5 00:00:20,230 --> 00:00:23,250 I'm just another kind of girl. 6 00:00:24,550 --> 00:00:27,250 And you want to be my world. 7 00:00:28,230 --> 00:00:30,010 So come and run. 8 00:00:32,650 --> 00:00:37,530 Yeah. If you want to play, come and play today. 9 00:00:37,830 --> 00:00:39,490 Let's just get away. 10 00:00:39,910 --> 00:00:46,810 Yeah. I will make you see all of the things that you 11 00:00:46,810 --> 00:00:47,830 can be. 12 00:00:48,210 --> 00:00:51,890 Believe in yourself and follow me. 13 00:01:17,680 --> 00:01:20,560 Hello, Mr. Pretzel. You're looking wonderfully salty today. 14 00:01:20,860 --> 00:01:24,020 Now, I hope this doesn't hurt too bad, but... No! 15 00:01:25,980 --> 00:01:26,980 Cute. 16 00:01:27,940 --> 00:01:30,120 So, why are you all happy, Smiley? 17 00:01:30,420 --> 00:01:32,040 Oh, wait, forget it. I know. 18 00:01:32,260 --> 00:01:33,260 What do you know? 19 00:01:33,320 --> 00:01:35,920 You've had the look on your face ever since you started dating James. 20 00:01:36,140 --> 00:01:39,060 Oh, stop it. My facial joy has nothing to do with James. 21 00:01:39,300 --> 00:01:40,300 Oh, please. 22 00:01:42,480 --> 00:01:44,180 So, uh, what's in your backpack? 23 00:01:44,600 --> 00:01:45,600 Nothing. 24 00:01:45,710 --> 00:01:46,750 Put it in. No touching. 25 00:01:47,210 --> 00:01:49,190 Hey, pause off my backpack. 26 00:01:49,510 --> 00:01:51,030 I'm telling you, I will pause. 27 00:01:51,290 --> 00:01:56,010 Two James. Happy one week anniversary. 28 00:01:56,510 --> 00:01:57,510 Love, Zoe. 29 00:01:58,310 --> 00:02:02,930 Love? Spelled L -U -V, which is way less intense than L -O -V -E, and you know 30 00:02:02,930 --> 00:02:04,490 it. Zoe loves James! 31 00:02:05,050 --> 00:02:06,670 Don't! Zoe has a boyfriend. 32 00:02:07,110 --> 00:02:08,210 I will hurt you. 33 00:02:10,350 --> 00:02:12,210 Uh, wasn't that... 34 00:02:15,400 --> 00:02:18,460 Time to talk. I gotta go get this copy to Logan and then do his laundry. 35 00:02:19,020 --> 00:02:20,020 Whoa, whoa, whoa. 36 00:02:20,800 --> 00:02:23,860 Logan's paying me to do stuff for him again? He hired me as his personal 37 00:02:23,860 --> 00:02:24,860 assistant. Bye. 38 00:02:26,580 --> 00:02:27,640 I gotta go. 39 00:02:28,220 --> 00:02:31,000 I think it's a really bad idea for you to be Logan's assistant. 40 00:02:31,380 --> 00:02:32,279 Really bad? 41 00:02:32,280 --> 00:02:33,980 Yeah, but he's paying me a lot. 42 00:02:34,360 --> 00:02:36,940 What do you need money for? To buy Mom a birthday present. 43 00:02:37,160 --> 00:02:39,340 I want to get her a webcam so we can video chat. 44 00:02:39,640 --> 00:02:40,680 You don't need to do that. 45 00:02:40,940 --> 00:02:43,060 Yeah, if she wanted to see you, she wouldn't have sent you to boarding 46 00:02:44,080 --> 00:02:45,080 Please don't help me. 47 00:02:45,920 --> 00:02:50,280 Seriously, can you earn money by doing something like... Hang on. A text 48 00:02:50,280 --> 00:02:51,280 message. 49 00:02:54,480 --> 00:02:55,480 It's Logan. 50 00:02:55,700 --> 00:02:57,120 What does he want? Me. 51 00:02:57,360 --> 00:02:58,360 Immediately. 52 00:02:59,220 --> 00:03:00,340 I gotta go! 53 00:03:20,360 --> 00:03:21,079 and lemonade. 54 00:03:21,080 --> 00:03:23,580 I got the papaloovie and lemonade. Yo, yo. 55 00:03:24,420 --> 00:03:28,100 Hey, can you come outside and help me with... Uh, 56 00:03:29,200 --> 00:03:31,280 you know they put the nuts inside so you can eat them? 57 00:03:31,560 --> 00:03:33,240 I know, but I hate peanuts. 58 00:03:33,640 --> 00:03:35,540 Let's suck off the chocolate and spit out the nuts. 59 00:03:42,600 --> 00:03:43,499 What's this? 60 00:03:43,500 --> 00:03:45,020 Oh, I built a paint grenade. 61 00:03:46,960 --> 00:03:48,340 Relax, it's harmless. 62 00:03:48,840 --> 00:03:52,410 It just blasts. See, with 54 different colors, which I view as harmful. 63 00:03:53,250 --> 00:03:56,250 So, hey, will you come downstairs and fix my jet? It's making weird noises. 64 00:03:56,490 --> 00:03:57,490 Sure. 65 00:03:57,630 --> 00:03:58,670 Let me grab my tools. 66 00:03:59,090 --> 00:04:00,850 You know, I should buy some tools one day. 67 00:04:01,430 --> 00:04:02,930 Nah, you're too girly. 68 00:04:33,000 --> 00:04:35,880 Eat that kid. He was supposed to be here two minutes ago. 69 00:04:38,560 --> 00:04:39,560 Justin! 70 00:04:42,220 --> 00:04:44,020 Where's my teriyaki chicken? 71 00:04:44,660 --> 00:04:45,660 Shut up. 72 00:04:48,920 --> 00:04:51,660 Logan needs two more days to do his book report. 73 00:04:51,880 --> 00:04:56,280 How long can a two -page book report take to... Who are you, anyway? 74 00:04:56,580 --> 00:04:57,580 Logan's assistant. 75 00:04:57,760 --> 00:04:58,760 Assistant? 76 00:05:05,090 --> 00:05:06,770 I said no. 77 00:05:08,970 --> 00:05:11,050 You ever been to Bacaro Restaurant? 78 00:05:11,730 --> 00:05:15,110 No. I can't afford that place on a teacher's salary. 79 00:05:15,610 --> 00:05:17,770 Here's a gift card. Dinner for two. 80 00:05:18,410 --> 00:05:19,470 Compliments of Logan. 81 00:05:20,970 --> 00:05:22,890 Best lamb chops in California. 82 00:05:26,550 --> 00:05:28,550 I'll give Logan two more days. 83 00:05:41,680 --> 00:05:42,680 Listen to me, Dustin. 84 00:05:42,820 --> 00:05:46,820 I told you that I expect you to answer your cell phone when I call. 85 00:05:47,300 --> 00:05:52,540 I've been trying to reach you for over ten minutes, and now I'm late for ping 86 00:05:52,540 --> 00:05:53,540 pong. Okay? 87 00:05:53,960 --> 00:05:58,880 You've made a fool out of me for the last time. I don't care if you're 11 or 88 00:05:58,880 --> 00:06:00,480 or however old you are. 89 00:06:30,800 --> 00:06:32,160 Who talks to a kid like that? 90 00:06:34,400 --> 00:06:37,560 Michael, where are your golf clubs? I'm going to use a five iron on Logan's 91 00:06:37,560 --> 00:06:38,560 head. Here they are. 92 00:06:41,800 --> 00:06:43,980 Hey, put me down. 93 00:06:46,540 --> 00:06:49,300 What, am I the only one who wants to do something about this? 94 00:06:49,560 --> 00:06:53,160 No, you're just the only one who wants to drive Logan's head 150 yards. 95 00:06:53,420 --> 00:06:56,160 I want to get him. We're going to get him. How? 96 00:06:56,440 --> 00:06:59,480 I think we just need to let Logan hear what he sounds like. 97 00:07:00,000 --> 00:07:02,260 He won't care. No way he'll care. 98 00:07:02,500 --> 00:07:05,660 I bet he'll care if a lot of people hear what he sounds like. 99 00:07:13,340 --> 00:07:14,640 Listen to me, Dustin. 100 00:07:14,940 --> 00:07:18,920 I told you that I expect you to answer your cell phone when I call. 101 00:07:19,400 --> 00:07:24,580 I've been trying to reach you for over ten minutes, and now I'm late for ping 102 00:07:24,580 --> 00:07:27,100 pong. Who's this obnoxious? 103 00:07:33,710 --> 00:07:34,710 That's Logan Reese? 104 00:07:34,810 --> 00:07:35,810 What a jerk. 105 00:07:37,930 --> 00:07:41,510 I told you that I expected to answer your cell phone when I call. 106 00:07:41,750 --> 00:07:46,910 I don't care if you're 11 or 12 or however old you are. You're old enough 107 00:07:46,910 --> 00:07:47,910 be this much of an idiot. 108 00:07:49,650 --> 00:07:53,730 I know it's not the place of a journalist to give his opinion, but in 109 00:07:53,730 --> 00:07:54,449 I'm not. 110 00:07:54,450 --> 00:07:56,930 Logan Reese, you are despicable. 111 00:07:57,430 --> 00:07:59,510 Jeremiah Trotman, PTA News. 112 00:08:00,790 --> 00:08:01,790 Courage. 113 00:08:07,210 --> 00:08:07,649 A skirt. 114 00:08:07,650 --> 00:08:10,830 That would never happen, but I love it. Oh, is that the one with the bear? 115 00:08:19,050 --> 00:08:21,330 Tell her. Tell her those peanuts were in your mouth. 116 00:08:21,950 --> 00:08:25,190 No, don't tell her. She'll be disgusted. It's better she doesn't know. 117 00:08:28,450 --> 00:08:30,550 You tell her. She's still eating them. 118 00:08:30,950 --> 00:08:32,309 But she's already eaten so many. 119 00:08:32,510 --> 00:08:33,510 The damage is done. 120 00:08:37,840 --> 00:08:38,699 covered nuts? 121 00:08:38,700 --> 00:08:40,059 Yeah, I think I am. 122 00:08:41,559 --> 00:08:43,740 Bears don't wear bras. 123 00:08:44,440 --> 00:08:45,440 Want some nuts? 124 00:08:48,300 --> 00:08:49,300 What? 125 00:08:59,080 --> 00:09:00,440 Are you Logan Reeves? 126 00:09:14,890 --> 00:09:17,570 Did you hear what we did with Logan's voice? Now we upload it on to... 127 00:10:09,100 --> 00:10:10,480 Tooting, it's awful. Horrible. 128 00:10:11,340 --> 00:10:12,420 Where am I? 129 00:10:13,440 --> 00:10:18,140 What kind of a school that the teenager get away with talking to a little boy 130 00:10:18,140 --> 00:10:20,740 like that? I blame whoever runs the school. 131 00:10:20,980 --> 00:10:21,980 Agreed. 132 00:10:25,840 --> 00:10:28,600 This time, you've gone too far. 133 00:10:31,240 --> 00:10:35,640 Dean Rivers, yesterday, Lola Martinez burped on my sweater, and I... 134 00:10:55,340 --> 00:11:01,160 Did you or did you not leave that message on Dustin's voicemail? Yeah, but 135 00:11:01,160 --> 00:11:05,440 didn't want anyone else at PCA to hear it. Well, everyone at PCA's heard it. 136 00:11:05,500 --> 00:11:08,900 Half of America's heard it. It's all over the web. 137 00:11:10,340 --> 00:11:14,440 You have brought disgrace to Pacific Coast Academy. 138 00:11:15,260 --> 00:11:16,780 And even worse. 139 00:11:18,580 --> 00:11:19,600 What are you doing? 140 00:11:20,200 --> 00:11:21,500 Checking some sports scores. 141 00:11:21,780 --> 00:11:23,260 You should get yourself one of these. 142 00:11:23,600 --> 00:11:24,600 Stop talking! 143 00:11:27,060 --> 00:11:29,300 You should never have left that voicemail. 144 00:11:30,400 --> 00:11:31,840 It was out of control. 145 00:11:32,460 --> 00:11:34,660 Okay, I get it. No more angry voicemail. 146 00:11:35,020 --> 00:11:37,940 Now, can I please go work on my tan while the sun's still out? 147 00:11:39,000 --> 00:11:40,600 You don't get it! 148 00:11:41,440 --> 00:11:42,440 Get what? 149 00:11:42,660 --> 00:11:48,600 I've had calls from the PCA Board of Directors, the Alumni Association, and 150 00:11:48,600 --> 00:11:50,100 heard from dozens of parents. 151 00:11:50,590 --> 00:11:54,650 All of them complaining about that vicious voicemail you left Dustin. 152 00:11:54,870 --> 00:11:57,250 A lot of people want me to expel you. 153 00:11:57,510 --> 00:12:01,390 Well, why don't you tell them all that my dad donates a million dollars a year 154 00:12:01,390 --> 00:12:04,450 to this school, which makes me untouchable. 155 00:12:05,210 --> 00:12:07,710 Your daddy's money isn't going to help you this time. 156 00:12:07,970 --> 00:12:09,970 Come on. You can't expel me. 157 00:12:10,250 --> 00:12:13,450 I'm sending you to a ten -week class in anger management. 158 00:12:13,890 --> 00:12:16,830 Why? Because you have an anger problem. 159 00:12:17,270 --> 00:12:18,270 I do not! 160 00:12:18,720 --> 00:12:21,400 This whole thing is just stupid. I don't have an anger problem! 161 00:12:27,300 --> 00:12:32,900 Now, who can tell us what main thing usually causes people to become angry? 162 00:12:35,000 --> 00:12:38,360 David, do you know what usually causes people to become angry? 163 00:12:38,620 --> 00:12:39,700 Call on somebody else! 164 00:12:41,900 --> 00:12:42,900 All right. 165 00:12:43,400 --> 00:12:46,400 Katie, can you tell us what causes... 166 00:12:48,150 --> 00:12:52,490 Katie, I know you love cantaloupe, but we have rules against eating food during 167 00:12:52,490 --> 00:12:57,610 class, so I... Okay. 168 00:13:01,270 --> 00:13:05,750 Logan, I know this is your first session with us, but can you answer the 169 00:13:05,750 --> 00:13:07,230 question? I don't know. 170 00:13:07,950 --> 00:13:12,130 I guess people get angry when... when they don't get what they want. 171 00:13:12,510 --> 00:13:13,510 That's part of it. 172 00:13:13,690 --> 00:13:14,690 Yes. 173 00:13:14,940 --> 00:13:18,400 Why don't you tell the others what brought you to our anger management 174 00:13:21,300 --> 00:13:26,460 Uh, well, I go to PPA, a boarding school not too far from here. 175 00:13:26,840 --> 00:13:29,240 And I left this voicemail for this kid, Dustin. 176 00:13:29,440 --> 00:13:32,280 You're the jerk that left that voicemail? I heard that on the Internet. 177 00:13:44,840 --> 00:13:45,719 Three days. 178 00:13:45,720 --> 00:13:46,720 Talk to me. 179 00:13:49,100 --> 00:13:50,980 You can't not speak to me forever. 180 00:13:53,180 --> 00:13:58,940 I honestly don't think you have any reason to be mad at me. 181 00:13:59,320 --> 00:14:02,080 I never meant for you or anyone to eat those nuts. 182 00:14:03,200 --> 00:14:04,200 Lola? 183 00:14:05,540 --> 00:14:06,540 Lola! 184 00:14:08,640 --> 00:14:12,860 You are not moving from this spot until you say something to me. A sentence, a 185 00:14:12,860 --> 00:14:14,000 phrase, a word, a... 186 00:14:27,950 --> 00:14:31,630 Not funny, dude. I just spent two hours in a classroom full of freaks. 187 00:14:31,870 --> 00:14:32,990 How many more times you got to go? 188 00:14:33,730 --> 00:14:36,430 Zero. I'm done with that waste of time. 189 00:14:37,230 --> 00:14:39,070 How'd you get out of anger management class? 190 00:14:39,510 --> 00:14:41,790 I thought Dean Rivers said you had to go like ten times. 191 00:14:42,050 --> 00:14:44,770 My dad called him and worked out a deal with my anger management teacher. 192 00:14:45,290 --> 00:14:46,410 What kind of deal? 193 00:14:47,490 --> 00:14:51,970 All I got to do is not get mad for two weeks. If I can go that long without 194 00:14:51,970 --> 00:14:54,470 screaming at anyone, I'm off the hook. 195 00:14:55,050 --> 00:14:57,310 Your rich daddy gets you out of trouble again, huh? 196 00:14:57,560 --> 00:14:58,940 How great is it being me? 197 00:14:59,360 --> 00:15:02,940 And Dean Rivers is just going to take your word for it that you don't lose 198 00:15:02,940 --> 00:15:03,940 cool for two weeks? 199 00:15:04,100 --> 00:15:05,100 Nah, get that. 200 00:15:05,200 --> 00:15:08,920 My anger management teacher is going to be hanging around PCA, buying on me to 201 00:15:08,920 --> 00:15:10,320 make sure I stay calm. 202 00:15:23,850 --> 00:15:27,810 to go to anger management class anymore i knew he'd get out of trouble well not 203 00:15:27,810 --> 00:15:31,830 totally he does have to go two full weeks without screaming at anybody and 204 00:15:31,830 --> 00:15:36,070 if he does yell at somebody then he's got to go back to that class 10 more 205 00:15:36,070 --> 00:15:41,670 interesting uh -oh 206 00:15:56,400 --> 00:15:57,239 What is that? 207 00:15:57,240 --> 00:15:58,600 My stupid art project. 208 00:15:59,040 --> 00:16:01,340 I thought that was due three weeks ago. It was. 209 00:16:01,660 --> 00:16:04,100 Mr. Fisher told me I was going to have to repeat the class, but I didn't hand 210 00:16:04,100 --> 00:16:05,100 in by today. 211 00:16:06,240 --> 00:16:07,240 Give me a fish stick. 212 00:16:07,940 --> 00:16:09,020 Pause off my fish stick. 213 00:16:09,520 --> 00:16:10,520 Hey, guys. 214 00:16:10,840 --> 00:16:11,519 Hey, Zoe. 215 00:16:11,520 --> 00:16:12,520 Hi. 216 00:16:16,540 --> 00:16:19,000 My art project. Come back. 217 00:16:19,220 --> 00:16:21,640 Hey. What? Come back. 218 00:16:21,920 --> 00:16:24,800 I got to pop the balloons. Hey, not my fish stick. 219 00:16:26,329 --> 00:16:27,530 I'm sorry. 220 00:16:34,190 --> 00:16:37,030 Did that upset you? Did that upset me? 221 00:16:41,890 --> 00:16:42,890 No. 222 00:16:43,370 --> 00:16:45,510 I appreciate you doing that. 223 00:16:56,349 --> 00:16:58,810 What? Bet you a dollar I'm shorter than you. 224 00:16:59,810 --> 00:17:02,070 You're taller than me. Bet you a dollar I'm not. 225 00:17:03,050 --> 00:17:05,050 Fine. I'll take your money. 226 00:17:08,490 --> 00:17:10,510 See? I'm shorter than you. 227 00:17:10,730 --> 00:17:12,730 No, I'm pretty sure I'm shorter. 228 00:17:13,030 --> 00:17:14,849 Dude, you're like four inches taller. 229 00:17:15,770 --> 00:17:16,849 I don't think so. 230 00:17:17,109 --> 00:17:18,410 I'm looking up at you. 231 00:17:18,930 --> 00:17:20,170 Oh, but my shoes are bigger. 232 00:17:20,430 --> 00:17:21,409 No, they're not. 233 00:17:21,410 --> 00:17:24,250 Yeah, they are. You're wearing sandals. No, they're pretty thick. They're just 234 00:17:24,250 --> 00:17:27,359 sandals. They're normal sandals. I'm looking at your sandals and they're not 235 00:17:27,359 --> 00:17:27,959 that thick. 236 00:17:27,960 --> 00:17:28,960 Oh, you're right. 237 00:17:29,020 --> 00:17:30,020 I am taller. 238 00:17:30,580 --> 00:17:31,580 Here's your dollar. 239 00:17:33,380 --> 00:17:34,380 Whatever. 240 00:17:36,580 --> 00:17:38,020 What? Nothing. 241 00:17:38,260 --> 00:17:39,260 Just hanging. 242 00:17:39,700 --> 00:17:40,940 You people are weird. 243 00:18:02,320 --> 00:18:04,540 I do enjoy honey. 244 00:18:11,600 --> 00:18:12,680 Thanks again. 245 00:18:36,620 --> 00:18:40,140 I've been thinking about this a lot, and I truly and honestly feel that what I 246 00:18:40,140 --> 00:18:41,240 did wasn't so wrong. 247 00:18:45,740 --> 00:18:47,960 I mean, 248 00:18:48,960 --> 00:18:52,320 I guess I shouldn't have left the bowl of nuts sitting there, but... 249 00:19:07,080 --> 00:19:08,720 Put it back in the dock. 250 00:19:08,920 --> 00:19:09,920 No! 251 00:19:10,340 --> 00:19:12,060 We are going to settle this right now. 252 00:19:12,260 --> 00:19:13,860 What's it going to take for you to forgive me? 253 00:19:31,660 --> 00:19:32,840 Drink it. You! 254 00:19:33,340 --> 00:19:35,800 You let me eat your chewed up saliva -covered peanuts. 255 00:19:36,190 --> 00:19:38,390 So if you want us to be even, drink my gargle. 256 00:19:40,950 --> 00:19:42,690 And then we'll be friends again? 257 00:19:43,450 --> 00:19:44,690 And then we'll be friends again. 258 00:20:00,210 --> 00:20:05,310 You said I should drink it. I know, but... 259 00:20:05,800 --> 00:20:08,220 The fact that you would, that's enough. 260 00:20:11,420 --> 00:20:12,420 So, we're good? 261 00:20:13,840 --> 00:20:14,840 We're good. 262 00:20:15,000 --> 00:20:17,340 What do you say we go down to the lounge and gawk at guys? 263 00:20:18,000 --> 00:20:19,000 Let's go. 264 00:20:21,580 --> 00:20:22,580 Hey, 265 00:20:28,680 --> 00:20:30,860 I'm going to go shoot some hoops. Who cares what you do? 266 00:20:42,190 --> 00:20:43,210 You got it? Yep. 267 00:20:45,970 --> 00:20:48,350 It won't hurt him, right? 268 00:20:48,650 --> 00:20:50,130 Not a coincidence. Totally safe. 269 00:20:50,570 --> 00:20:52,330 Bummer. Ready? 270 00:21:17,420 --> 00:21:20,460 Thank you for all these colors on me. 271 00:21:21,960 --> 00:21:22,980 I like this. 272 00:21:23,680 --> 00:21:24,680 I'm happy. 273 00:21:24,960 --> 00:21:25,960 Like a rainbow. 274 00:21:26,920 --> 00:21:28,820 Look at you. How can you not get mad? 275 00:21:29,160 --> 00:21:30,280 Because I'm too smart for you. 276 00:21:30,820 --> 00:21:31,699 And you. 277 00:21:31,700 --> 00:21:32,700 And you. 278 00:21:33,860 --> 00:21:36,980 Logan, I'm proud of you. 279 00:21:37,380 --> 00:21:39,520 I'm going to tell Dean Rivers that you've succeeded. 280 00:21:39,880 --> 00:21:41,900 No more anger management classes for you. 281 00:21:42,140 --> 00:21:43,320 Appreciate it, Mr. Higley. 282 00:21:50,640 --> 00:21:51,720 We didn't think you could do it. 283 00:21:52,080 --> 00:21:54,000 I thought for sure you'd get mad over that. 284 00:21:54,360 --> 00:21:55,700 Just listen closely. 285 00:21:56,700 --> 00:21:59,000 You people are going to pay for this. 286 00:21:59,320 --> 00:22:01,000 You're going to pay to have my hair fixed. 287 00:22:01,200 --> 00:22:02,940 You're going to pay to have my skinny clean. 288 00:22:03,140 --> 00:22:05,300 You're going to pay for everything you did. 289 00:22:06,160 --> 00:22:07,580 Logan, are you angry? 290 00:22:08,480 --> 00:22:13,560 Angry? I'm nine miles past angry. And if you think I'm screaming at you now, 291 00:22:13,740 --> 00:22:15,160 just wait till I... 292 00:22:20,270 --> 00:22:21,270 You were right, Zoe. 293 00:22:21,930 --> 00:22:24,090 Logan was just waiting until I left. 294 00:22:29,150 --> 00:22:30,150 Whoops. 295 00:22:34,450 --> 00:22:35,450 Oh! 296 00:22:36,270 --> 00:22:41,190 And as we all know, part of being a well -adjusted human being is having the 297 00:22:41,190 --> 00:22:46,930 ability to face frustration, yet remain calm and not get angry. 298 00:22:47,410 --> 00:22:49,510 Hey, can I borrow a pen? Don't! 299 00:23:00,560 --> 00:23:03,440 On an all -new Zoe 101, Mark's got a surprise. 300 00:23:03,840 --> 00:23:04,880 Okay, Mark, what? 301 00:23:05,240 --> 00:23:07,220 Maybe we should take a little break? 302 00:23:07,680 --> 00:23:08,760 Quinn's got one, too. 303 00:23:09,000 --> 00:23:10,620 Oh, my God. 304 00:23:10,820 --> 00:23:12,220 Quinn, do you guys see Mark around? 305 00:23:12,520 --> 00:23:14,640 This is not the way to get attention from guys. 306 00:23:14,860 --> 00:23:18,020 Quinn, I don't know if you're doing anything Saturday night, but you're 307 00:23:18,020 --> 00:23:19,020 thought. Goodbye. 308 00:23:19,220 --> 00:23:21,200 Will her new look win Mark back? 309 00:23:21,720 --> 00:23:22,720 Can I play? 310 00:23:23,840 --> 00:23:25,720 Or lead her to a new man? 311 00:23:26,520 --> 00:23:31,120 Don't miss a brand new Zoey 101 next Sunday night at 8 in Team Nick. On an 312 00:23:31,120 --> 00:23:34,640 -new Zoey 101, Quinn tries out a new look. Oh. My. 313 00:23:35,240 --> 00:23:36,660 God. Quinn? 314 00:23:37,020 --> 00:23:38,320 You guys see Mark around? 315 00:23:39,340 --> 00:23:40,340 Can I play? 316 00:23:41,880 --> 00:23:45,140 And on an all -new Just Jordan, the boys have a new hobby. 317 00:23:47,800 --> 00:23:49,720 Cut it! You're still on the play! 318 00:23:50,020 --> 00:23:51,020 Oh! 319 00:23:51,420 --> 00:23:52,980 I guess I was feeling it! 320 00:23:54,700 --> 00:23:57,760 Go make what's new in Teen Nick next Sunday night starting at 8. 321 00:23:59,000 --> 00:24:00,000 Mmm. 22629

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.